Oo Österreichische Bundesbahnen OBSLUHA LOKOMOTIVY ÖBB Rh 2016 Únor 2009
103 05.10.2004
obsah 1 UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ PRO OBSLUHU HKV... 106 2 UVEDENÍ DO PROVOZU... 107 2.1 Všeobecně... 107 2.2 Strojovna... 107 2.3 Stanoviště... 109 2.4 zkouška nepřímé brzdy... 110 2.5 zkouška přímočinné brzdy... 110 2.6 práce zvenku... 110 2.7 zkouška posunutím... 110 3 OBSLUHA OBRAZOVKY... 111 3.1 Zobrazení účastníků průběžného vedení... 113 3.2 Symboly... 114 4 VKLÁDÁNÍ DAT... 117 4.1 Vložení dat pro PZB... 117 4.2 Zablokování paměti... 118 4.3 Vkládání dat do počítače (pro ARR)... 119 5 PROVOZ JÍZDA - BRZDA... 120 5.1 Jízda bez AFB... 120 5.2 Jízda s AFB... 120 5.3 Změna řídícího pultu... 121 5.4 Vlakové topení... 123 6 VLOŽENÝ PROVOZ... 124 7 ODSTAVENÍ... 125 7.1 Stanoviště... 125 7.2 Strojovna... 125 7.3 Práce venku... 125 8 CIZÍ NAPÁJENÍ... 126 8.1 Provoz udržování tepla... 126 8.2 Předehřívání... 126 9 DÁLKOVÉ ŘÍZENÍ... 127 9.1 Předpoklady:... 127 9.2 Uvedení do provozu... 127 9.3 Přechod z jednočlenného provozu na Slave... 127 9.4 Uvedení do provozu na Master... 127 9.5 Provoz jízda - brzda... 128 9.6 Výměna stanoviště... 128 9.7 Odstavení z provozu... 128 05.10.2004 104
9.8 Dálkové řízení s elektrickými lokomotivami... 128 10PROVOZ S ŘÍDÍCÍM VOZEM... 129 10.1 Uvedení do provozu... 129 10.1.1 Uvedení do provozu z lokomotivy Tfz aus...129 10.1.2 Uvedení do provozu z řídícího vozu Stwg aus...130 10.2 Provoz jízda - brzda... 130 10.2.1 Provoz jízda brzda z lokomotivy Tfz aus...130 10.2.2 Provoz jízda brzda z řídícího vozu Stwg aus...130 10.2.3 Provoz na AFB...131 10.3 Výměna stanoviště... 131 10.3.1 Výměna stanoviště z lokomotivy na řídící vůz...131 10.3.2 Přechod z řídícího vozu na lokomotivu Stwg - Tfz...132 10.4 Odstavení z provozu... 133 10.4.1 Odstavení z lokomotivy Tfz aus...133 10.4.2 Odstavení z řídícího vozu Stwg aus...133 10.5 OBSLUHA PZB 90... 135 10.6 GPS... 136 10.7 Vysílačka... 136 105 05.10.2004
1 UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ PRO OBSLUHU HKV 05.10.2004 106
2 UVEDENÍ DO PROVOZU 2.1 Všeobecně Lokomotivy se odstavují připraveny pro dálkové připojení (pod napětím - bateriový okruh D). To umožňuje uvedení do provozu také z jiné lokomotivy nebo z jiného řídícího vozu. Před uvedením do provozu je potřeba zkontrolovat, jestli je odpojený kabel cizího napájení. Pozor: Na stanoviště se vstupuje po schůdcích s různým rozestupem. 2.2 Strojovna Přepínačový panel zkontrolovat,jestli jsou všechny poruchové přepínače,v poloze 1 zkontrolovat, jestli jsou všechny přepínače správně nastaveny: - pružinová brzda na Außen und Innen - působení dobržďování na Nachbremswirkung EIN - G-P-R, v poloze R (jediný směřuje doprava) - Přepínač napájení z cizího zdroje Remiseneinspeisung 0 - Hlavní přepínač baterie Batteriehauptschalter A nastavit přepínač baterie (horní!) Batteriesteuerschalter START rozsvítí se obě žluté kontrolky baterie A a D zkontrolovat napětí baterie (alespoň 24V) vyzkoušet baterii na uzemnění (průraz na kostru). 107 05.10.2004
Vzduchový rám Sifa-otevřít uzavírací ventil kohoutem, "Direct Bremse" (ZuBas) otevřít kontrola základního stavu ostatních kohoutů uzavírací kohout brzdy uvolňovací táhlo hlavní vzduchojem zásobení brzdiče vzduchem volič (přestavovač) brzdiče kohout přídavné brzdy ZuBas DG 1 DG 2 podvozek 2 impulsní ventil pružinové brzdy SIFA pískování mazání nákolků uzavírací kohout pružinové brzdy 05.10.2004 108
2.3 Stanoviště aktivovat přepínačem na Aktiv proběhne test a spuštění displeje se zvukovým efektem zkontrolovat: - ovládání dveří Türsteuerung Aus - elektropneu NBÜ/ep AUS - nepřímá brzda Indirekte Bremse AUTO - pružinová brzda zabržděná Federspeicherbremse Angelegt - přezkoušet funkci kontrolek na MFA Dieselmotor start Normalní start: přepnutí spínače Diesel 2s na EIN Flammstart (s předehříváním) nasávaný vzduch má teplotu pod 10 C, aktivuje se předehřívací zařízení (bliká kontrolka na MFA). Průběh startu se může prodloužit až na 35s. Kaltstart (studený start) teplota chladicí kapaliny je pod 40 C, na displeji se ukáže Vorwärmetemperatur nicht erreicht, pokud je teplota přes 10 C, motor lze v nouzi nastartovat přepnutím spínače Diesel do polohy EIN, podržet 10s. Na displeji se ukáže Kaltstart (studený start). Pozn: funkce studeného startu se může z důvodu opatření zrušit. Po startu dieselmotoru se pomocí LSG aktivuje pohon a pak pomocné pohony. - vysílačku nastavit podle místních podmínek 109 05.10.2004
2.4 zkouška nepřímé brzdy při vypnutém AFB - aktivovat stanoviště - doplnit HLL 5,0 bar krátce pákou nepřímé brzdy (nahoru na FÜ) - přezkoušet provozní brždění - pokles HLL - rychlobrzda - tlak na brzdových válcích 3,2 bar - nastavení odbrždění - přezkoušet stav odbrždění 2.5 zkouška přímočinné brzdy - zabrzdit přímočinnou brzdou - zkontrolovat tlak na brzdových válcích 3,2 bar - uvolnit přímou brzdu - přezkoušet stav odbrždění 2.6 práce zvenku kontrola úplných návěstních světel na obou stanovištích 2.7 zkouška posunutím - zabrzdit přímou brzdu - uvolnit pružinovou brzdu - uvolnit přímou brzdu - nastavit tažnou sílu Při odstaveném výkonu přezkoušet odbržděné posunutí. 05.10.2004 110
3 OBSLUHA OBRAZOVKY po aktivaci stanoviště se sám provede test a objeví základní okno Grundbild. Funkce tlačítek nahoře: Aus vypíná osvětlení pozadí displeje. Opětovné zapnutí proběhne stlačením libovolného tlačítka i St pokud jsem v zákl. okně Grundbild: ukáže interní informace dílny během vkládání dat Eingabe: ukáže tabulky pro vkládání během zobrazení poruch Störungsubersicht: ukáže podrobné informace k vybrané poruše ukáže přehled poruch Störungsubersicht V>0 ukáže opatření možná za jízdy V=0 ukáže opatření možná v klidu 111 05.10.2004
ukáže nastavení jasu, jas se dá nastavit ručně nebo nechat na auto UD přepnutí den/noc, jas se zpravidla reguluje automaticky, toto je ruční nastavení pokud zároveň zmáčknu St, nastaví se režim čekání, tj. vzniklé poruchy ZSG neukládá;pod údajem o čase v základním okně se zobrazí hlášení Wartung. Funkce tlačítek vpravo: C pro návrat z oken vkládání Eingabe na Grundbild pro výběr poruchy ze seznamu; pro listování v delších textech E pro potvrzení zadaných dat přepnutí zobrazení základního okna mezi jednoduchou trakcí a dálkovým řízením Funkce spodních tlačítek: na displeji - Softkeys - se mění podle toho, ve kterém zobrazení se právě nacházím. V základním okně se nabízejí tato tlačítka: W Diesel Status Quitt Zug Eingabe U/-Prim okno ukáže analogové hodnoty, které jsou důležité pro strojvůdce. Z tohoto okna se dostanu do dalších úrovní dílny. ukáže se určitý počet sloupců, který odpovídá počtu všech lokomotiv, zobrazuje počet otáček motoru. ukáže směrodatná kritéria pro uvedení do provozu vlastní lok a při dálkovém řízení i řízených lok okno Startsperre / Traktionssperre. pro potvrzení hlášení o poruchách ukáže přehledné zobrazení konfigurace vlaku a stav zabrždění/odbrždění každého vozidla. umožňuje další rozvětvení do úrovní pro vkládání údajů o vlaku. Nabízí možnost přepnout digitální zobrazení času do analogového. toto tlačítko je k dispozici pouze tehdy, je-li účastníkem průb.vedení el. lokomotiva. Počet sloupců pro primární napětí odpovídá počtu E-lok. ve vlaku. Lze zobrazit max. 6 vozidel. 05.10.2004 112
3.1 Zobrazení účastníků průběžného vedení Pokud počítačem nejsou rozpoznáni všichni účastníci (počet přihlášených účastníků v základním okně symbolem Teilnehmer), dá se přes tlačítko Zug vyvolat nastavení účastníků průb. vedení. 113 05.10.2004
3.2 Symboly symbol 1 - počet účastníků průběžného vedení symbol 2 - vlastní HKV Dálkové ovládání UIC s počtem účastníků vlakové sběrnice Motor zastavuje motor vozidla zastavuje, otáčky motoru jsou < volnoběžné otáčky a > 10 ot/min. Motor stojí dieselový motor vlastního vozidla hlásí n=0, otáčky motoru jsou < 10 ot/min. Motor stojí? stav dieselového motoru vlastního vozidla není zjištěn Motor startuje dieselový motor vlastního vozidla startuje. HKV má nastartovaný motor není uvolněna trakce Uvolnění trakce symbol 3 - Slave HKV ( řízená ) Neznámý stav podřízeného vozidla (ZSG Slave nejsou připraveny nebo Master nevidí vzdálené spojení) Stav Slave nemůže být indikován jedním symbolem. Skutečný stav všech hnacích vozidel může být zobrazen soft klávesou Status (obrazec Status Zug) Všechny motory zastavují Alespoň jeden diesel-vydává informaci o zahájení stopovacího procesu Všechny motory stojí hlásí otáčky n = 0. 05.10.2004 114
Alespoň jeden, ale ne všechna vozidla s naftovým motorem hlásí otáčky n = 0 Alespoň jeden diesel-motor hlásí,že proběhl startovací proces Alespoň jedno HKV trakce hlásí uvolnění trakce trakce není uvolněna Všechny řízená HKV mají nastartován motor, ale žádné z trakčních vozidel nemá uvolněnou trakci. symbol uvolnění trakce - na všech SLAVE - HKV "prázdné" Všechny SLAVE vozidla ve vlaku mají uvolněnu trakci. symbol 4 - vlakové vytápění a osvětlení Vlakové topení vypnuto Pouze u Slave vozidel se sběrnicí: vlakové topení zčásti vypnuto, zčásti zapnuto Vlakové topení 1 000 V zapnuto, osvětlení vlaku vypnuto Pouze u Slave vozidel se sběrnicí: vlakové topení zapnuto, osvětlení vlaku zapnuto jen zčásti Vlakové topení 1 000 V zapnuto, osvětlení vlaku zapnuto Indikátor osvětlení vlaku zobrazuje u vozidel se sběrnicí skutečný stav hlášený vozem. U vozidel bez sběrnice bude zobrazen na pultu strojvedoucího pouze poslední povel tlačítka osvětlení vlaku. 115 05.10.2004
symbol 5 - Brzda vlastního vozidla Pružinová brzda zabržděna Pružinová střadačová brzda uvolněna Pneumatická brzda zabrzděna Režim brzdy R resp. P nebo G Všechny brzdy uvolněny Režim brzdy R resp. P nebo G symbol 6 - Brzda Slave vozidel Pružinová střadačová brzda nejméně jednoho Slave vozidla zabržděna Pružinová střadačová brzda uvolněna, pneumatická brzda nejméně jednoho Slave vozidla zabrzděna Působící režim brzdy na Slave vozidle je R, P nebo G resp. neznámý Všechny brzdy všech Slave vozidel uvolněny. Působící režim brzdy na Slave je R, P nebo G, resp. neznámý Působící režim brzdy na Slave je R, P nebo G, resp. neznámý symbol 7 - tažná/brzdící síla; tažná modře, brzdící žlutě,součet všech HKV Tažná síla vlastního vozidla Dálkové ovládání : součet všech hnacích vozidel Brzdná síla vlastního vozidla Dálkové ovládání : součet všech hnacích vozidel 05.10.2004 116
4 Vkládání dat 4.1 Vložení dat pro PZB TF-NR? číslo strojved ZUGART rež.brzdy,b.% ZUG-NR číslo vlaku UHRZEIT čas DATUM 5 4 3 x x x ÜBENNAHME AUSWAHL 0 8 0 0 7 8 ÜBENNAHME AUSWAHL 0 0 0 6 4 2 ÜBENNAHME AUSWAHL ÜBENNAHME AUSWAHL ÜBENNAHME Skříňka pro nastavení dat pro PZB se nachází ve strojovně ve skříni PZB. Po zmáčknutí tlačítka Auswahl se musí na několik sekund rozsvítit všechny číslice 888888 Následně: zůstane svítit tečka u prvního pole pro zadávání. 0.00000 TF-NR. číslo strojvedoucího 542xxxx??? poznámka: 3 = DKV Olomouc, 2 = DKV Praha nemám jiné informace políček je pouze 6, řiďte se požadavky provozovatele vozidla vložené údaje potvrdím tlačítkem Übernahme převzetí dat 00.0000 výběr pole druhu brždění tlačítko Auswahl výběr ZUGART nastavit druh brždění (G-P-R) číselným kódem podle tabulky na dveřích např. 08,další políčko nastavit na nulu 0, do posledních tří nastavit brzdící procenta např. 078 brzdících %. vložené údaje potvrdím tlačítkem Übernahme převzetí dat 000.000 výběr pole čísla vlaku tlačítko Auswahl výběr ZUG-NR zadat číslo vlaku např. 000642 vložené údaje potvrdím tlačítkem Übernahme převzetí dat atd. 117 05.10.2004
4.2 Zablokování paměti Paměť má omezenou kapacitu, tj. starší data se automaticky přepisují novými. Pokud chci v neobvyklé situaci / při nehodě zachovat právě aktuální údaje, musím paměť zablokovat proti přepsání. Pomocí tlačítka Auswahl se posunu až na poslední pozici a navolím kolečky číselnou kombinaci 003456. Potvrzením se paměť zablokuje, na číselníku se objeví nápis SPERRE. Údaje uložené v paměti si přečte dílna. 05.10.2004 118
4.3 Vkládání dat do počítače (pro ARR) Aby se dalo využívat ARR, je nutné zadat do počítače údaje o vlaku. Ze základního okna Grundbild přepněte tlačítkem(ve spodní liště nad č.8) do okna vložených dat. Zde jsou zobrazeny údaje: BRA = Bremsart = druh brždění ( číselně, s jiným kódem - podle režimu G-P-R a převažující brzdovévýbavy - diskové / špalkové brzdy - S / K - viz tabulka) BRH = Bremshundertsel = brzdící procenta - zaokrouhlená podle tabulky (viz dále) ZL = Zuglänge = délka vlaku (někdy k údaji z vozového listu je nutno přičíst délku HKV 20m) VMZ = nejvyšší dovolená rychlost ZM = Zugmasse = hmotnost (včetně vlastního HKV) Nastavené údaje lze změnit po přepnutí do okna AFB (tlačítkem 1) Zde přerušovaně svítí to políčko, které lze změnit stlačením potřebného čísla ve spodní liště. Tabulka potřebnou pro zjištění číselného kódu BRA se vyvolá stlačením i vlevo nahoře. Z tabulky zpět stlačením políčka 1 vlevo dole (zurück). Obdobně jde zobrazit tabulka pro zaokrouhlení brzdících procent. Když jsou zadány všechny údaje, po kontrole je strojvůdce potvrdí tlačítkem E v liště vpravo. Vzápětí (do 10 s) je nutno toto tlačítko zmáčknout znovu, tím se údaje potvrdí a uloží do paměti. Návrat do základního okna umožňuje tlačítko C vpravo nahoře. 119 05.10.2004
5 PROVOZ JÍZDA - BRZDA 5.1 Jízda bez AFB - přepínač AFB na AUS - odbrzdit - žádanou tažnou sílu nastavit pomocí páky Fahrschalter [ Z/EB ] 5.2 Jízda s AFB Předpoklad: byly řádně nastaveny údaje do počítače - přepínač AFB do polohy [ EIN ] - navolit žádanou rychlost pákou [ V-soll ] - odbrzdit - nastavit žádanou hodnotu tažné síly AFB parkovací brzda V klidu se automaticky zapojuje AFB- parkovací brzda. V závislosti na BRA a BRH se používá přímočinná brzda (max. tlak na brzdové válce) případně pokud je potřeba, poklesne navíc HLL tlak o 0,4 resp. 0,7 bar. Uvolnění automatické AFB- parkovací brzdy proběhne automaticky po vyvinutí tažné síly při najíždění. 05.10.2004 120
Předčasné uvolnění parkovací brzdy je možné nejdříve 5 sec. po uvedení do klidu. Toto provedu následně: - nastavím přímou brzdu na [ Vlö ] a - páku nepřímé brzdy krátce do polohy [ Fü ] Kromě toho se parkovací brzda odbrzdí při vypnutí AFB resp. při zmáčknutí směrového tlačítka do protisměru. Ruční zásah do brždění Ručním použitím páky [ lnd.bremse] nebo [ Fahrschalter ] řízení rychlosti přebírá strojvedoucí. Po uvolnění brzdy se musí AFB potvrdit pákou jízda-brzda do polohy [0] 5.3 Změna řídícího pultu Na obou stanovištích jsou vedle hlavního pultu navíc umístěny vlevo a vpravo pulty pro posun. Přechod je možný, pokud na novém pultu - páka jízdy/posunu je v poloze [0] - při přechodu během jízdy je zvoleno tlačítko stejného směru. Přechod při odevzdání trakčního výkonu Protože přechod je možný jenom s pákou jízdy v základní poloze, tažná síla se začne regulovat až po uplynutí 1sec. Pokud ihned nastavím páku posunu do polohy [ F ] zachovám zadání tažné síly. Přechod během brždění 1. přechod z hlavního pultu na pult pro posun: Postavením páky jízdy do polohy brždění se aktivuje E-brzda. Při přechodu na pult pro posun poklesne tlak HLL a deaktivuje se funkce dobržďování. HKV brzdí tlakovou brzdou. Odbrždění na pultu pro posun proběhne pákou jízdy/posunu do polohy [ B ] a poté zpět do polohy [0] 121 05.10.2004
2.přechod z pultu pro posun na druhý pult pro posun Brzdné působení zůstane zachováno. Odbrždění na pultu pro posun se provede pákou posunu do polohy [ B ] a pak do [0] 3.přechod z pultu pro posun na hlavní pult V nastavení brzdy pákou pro posun přes řídící přístroj brzd BSG poklesne tlak HLL a tím ovládne průběžnou brzdu. Při přechodu na hlavní pult se nahradí průběžná brzda elektrodynamickou. Odbrždění je možné jedině nastavením páky nepřímé brzdy. K tomu je zapotřebí dát páku do polohy [ B ] (převzetí brždění) a teprve potom do polohy [ Lösen ] Pokud jsem na bočním pultu, bliká mi na hlavním tlačítko směru. 05.10.2004 122
5.4 Vlakové topení Vytápění vlaku se ovládá zapnutím přepínače Zugsammelschiene na [ EIN ]. Stav topení se zobrazuje na displeji (lišta černých políček se symboly). Topení je vypnuté, pokud je přepínač v poloze [0] a na MFA svítí kontrolka resp. na displeji svítí symbol pro vypnuté topení. Zapnutí na Booster Zapnout: Pokud je aktivované vlakové vytápění, na displeji se objeví tlačítko Softkey (č.9) [Booster]. Zmáčknutím tlačítka se aktivuje provoz Booster, tj. vlakové topení se vypne a výkon je plně k dispozici pro pohon. Po pěti minutách zazní hlas. upozornění Zugheizung, které se opakuje každé 2min. Topení musím buď vypnout Zugsammelschiene [0] nebo znovu zapnout pomocí přepínače na přepínačové desce. 123 05.10.2004
6 VLOŽENÝ PROVOZ Příprava: zajistit vlak vypnout jistič PZB přepínač Indirekte Bremse na přepínač AFB na AUS koncová světla 0 Rozpojení: zajistit vlak zapnout jistič PZB zadat/potvrdit data pro PZB Indirekte Bremse IEIN částečná zkouška brzdy zapnout AFB zapnout koncová světla 05.10.2004 124
7 ODSTAVENÍ 7.1 Stanoviště - zabrzdit pružinovou brzdou, pohlídat rozsvícení tlačítka - uvolnit přímou a nepřímou brzdu - odstavit dieselmotor - koncová světla na 0 - deaktivace stanoviště klíčkem na AUS - vypsat hlášení o poruchách, požadavek odstranění 7.2 Strojovna - uzavřít kohout SIFA - uzavřít kohout ZuBas - nastavit přepínač pružinové brzdy do potřebné polohy (u nás většinou [ Innen ]) - přepínač řízení baterie (horní) na [ AUS ] 7.3 Práce venku - kontrola clonky pružinové brzdy ZuBas - kontrola viditelných poškození - kontrola stavu paliva AUS Innen SIFA 125 05.10.2004
8 CIZÍ NAPÁJENÍ 8.1 Provoz udržování tepla Při odstavení a připojení kabelu cizího napájení 400V se musí přepínač Remiseneinspeisung ve strojovně nastavit na AUTO Kontrolka uvnitř i zvenčí ukazuje řádné připojení. Nastavení přepínače a připojení kabelu lze provést v libovolném pořadí. 8.2 Předehřívání Aby bylo možné v krátkém čase (asi 3 hod.) zahřát chladící kapalinu na provozní teplotu,nastavím přepínač Remiseneinspeisung do polohy Schnell Pozn.: V poloze Schnell není možné vytápění stanoviště a dobíjení baterie. 05.10.2004 126
9 DÁLKOVÉ ŘÍZENÍ 9.1 Předpoklady: Přenos povelů mezi hnacími vozidly probíhá přes 18 pólové UIC vedení. Používají se oba kabely UIC paralelně připojeny. 9.2 Uvedení do provozu Zásadně z Master. Pokud nelze aktivovat Slave, musím: zkontrolovat, jestli má zapojený bateriový okruh D mít přepínač Femstuer Störschalter v poloze [ 1 ] 9.3 Přechod z jednočlenného provozu na Slave zabrzdit pružinovou brzdu deaktivovat stanoviště zavřít kohout Sifa zavřít kohout přídavné brzdy zkontrolovat Fernsteuer Störschalter v poloze [ 1 ]. 9.4 Uvedení do provozu na Master Uvedení do provozu je stejné jako u jednočlenného provozu. Na displeji se navíc zobrazí Slave a provozní stav. 127 05.10.2004
9.5 Provoz jízda - brzda Používá se stejný postup, jako u jednočlenného provozu. Na nástroji zobrazování tažné / brzdné síly se zobrazují hodnoty Masteru. Na obrazovce se ukazuje součet tažné / brzdné síly všech hnacích vozidel. Pozor na maximální přípustnou tažnou sílu vlaku. Všechny HKV odevzdávají stejnou tažnou / brzdnou sílu. Brzdná síla je omezena na součet 150 kn. 9.6 Výměna stanoviště řídící vozidlo se stane řízeným: zabrzdit pružinovou brzdou deaktivovat stanoviště uzavřít kohout SIFA uzavřít kohout přídavné brzdy řízené vozidlo se stane řídícím: otevřít kohout SIFA otevřít kohout přídavné brzdy aktivovat stanoviště zapnout koncová světla 9.7 Odstavení z provozu Stejný postup jako U jednočlenného provozu. Na Slave nejsou potřebné žádné úkony. 9.8 Dálkové řízení s elektrickými lokomotivami Lokomotivu lze použít pro dálkové řízení se všemi vozidly vybavenými UIC kabelem. V provozu s elektrickými lokomotivami se vyskytují určité zvláštnosti. Obsluha sběrače a hlavního vypínače: Započetím startu přepínačem Diesel EIN se zároveň zvedne i sběrač Slave. Zmáčknutím tlačítka Hauptschalter EIN / AUS se zároveň zapne i hlavní vypínač Slave. Stav Slave se zobrazuje na displeji. Zapnutí vlakového topení Použitím přepínače Zugsammelschiene ze spustí stykač vlak. vytápění elektrické lok. 05.10.2004 128
10 PROVOZ S ŘÍDÍCÍM VOZEM - vytvořit mechanické a pneumatické spojení - napojit vlakové topení - propojit paralelně oba UlC-kabely 10.1 Uvedení do provozu 10.1.1 Uvedení do provozu z lokomotivy Tfz aus Předpoklad: řídící vůz je při správném odstavení z provozu připraven k dálkovému řízení. Dokud je zapojen bateriový okruh D, uvedení do provozu proběhne zapnutím vlakového topení. Zabrzdit samočinnou a pružinovou brzdu uvedení lokomotivy do provozu jako při jednočlenném provozu zapnout vlakové topení Pokud nedojde k přihlášení řídícího vozu na displeji lok. (nadále pouze 1 účastník), je potřeba na řídícím voze zkontrolovat stav připravení k dálkovému řízení: bateriový okruh D musí být zapnutý; v případě potřeby zapnout baterie na řídícím voze ručně a vyčkat start počítače - cca 1min) zkontrolovat oba UlC-kabely zvolit koncová světla; zvolení světel vzadu se přenese přes průběžný kabel a zapne na řídícím voze. Pokud nejsou správně nastavena signalizuje porucha dveří zapnout ruční ovládání dveří nastavit přepínač dveří na řídícím pultu do žádané polohy. zatažená ruční brzda na řídícím voze se zobrazuje symbolem brzdí pružinovou brzdou v poli Slave 129 05.10.2004
10.1.2 Uvedení do provozu z řídícího vozu Stwg aus Předpoklad: Lokomotiva byla řádně odstavena a je připravena pro dálkové řízení (přepínač Fernsteuer Störschalter v poloze 1, uzavírací kohouty Sifa a přímočinné brzdy ZuBas uzavřeny). Dokud je zapojen bateriový okruh D, uvede se lokomotiva do provozu přihlášením na displeji, zhasla kontrolka zugbus. zapnout baterie (A + D) otevřít kohout Sifa a přímočinné brzdy (ZuBas) aktivovat stanoviště: 8075 / 8073: svítí kontrolky (ML) Störung A, (ML) Sta tief, (ML) H aus, (ML) Motor steth, a (ML) Antrieb nicht bereit. svítí kontrolky fahrzeug steht 8033: ukazuje počet účastníků průběžného vedení (alespoň dva) a symbol Motor steth zvednout sběrač (zapnout diesel - EIN) = tím se nastartuje dieselmotor 8075/8073: zhasne kontrolka Sta tief 8033: symbol motoru se změní na přeškrtnuté kn po-4 sekundách se automaticky zapne vlakové topení zvolit koncová světla el.panel za zády další postup jako při normálním provozu 10.2 Provoz jízda - brzda 10.2.1 Provoz jízda brzda z lokomotivy Tfz aus Stejný postup jako v jednočlenném provozu Posunové jízdy se provádějí zásadně se zapnutým ručním ovládáním dveří a zavřenými dveřmi ( zapnutými koncovými světly! ) 10.2.2 Provoz jízda brzda z řídícího vozu Stwg aus provoz tažné síly: přepínač nepřímé brzdy na [ EIN ] 8033: páku jízdy nastavit na maximum, na displeji se ukáže [ Z-Betrieb ] 8075: V- soll probíhá nezávisle na nastavení V-páky jízdy samočinně na 176 km. h -1 05.10.2004 130
přípustné tlakové síly podle ZSB omezovat ručně E-brzda: maximálně 100 kn při brždění pákou Z, maximálně 80 kn automaticky při brždění nepřímou brzdou (v závislosti na tlaku hlavního vzduchového potrubí) 10.2.3 Provoz na AFB Nastavit spínač nepřímé (vlakové )brzdy na [ AUTO ] - zapne se AFB lokomotivy (možné jen v klidu) - nasadí se parkovací brzda AFB (nepřímá + přímočinná brzda) - deaktivují se hlavní brzdiče řídícího vozu, tlak hl. vzduchového potrubí se reguluje výlučně z lokomotivy (výjimka: rychlobrzda) Parkovací brzda AFB se uvolní automaticky při zapojení tažné síly. K zamezení příliš velkým tlakům se vždy před najížděním nepřímá brzda uvolní krátkým ťuknutím do polohy Fü llstellung. Ruční uvolnění přímočinné brzdy je možné krátkým brzdovým pokynem a následným pokynem pro odbrždění. přípustné tlakové síly podle ZSB omezit ručně E-brzda: maximálně 100 kn při brždění Z-pákou nebo AFB, maximálně 80 kn automaticky při brždění nepřímočinnou brzdou (v závislosti na tlaku HLL) reakce ukazatele tlaku HLL na brždění a odbrždění je z důvodu Durchschlagsgeschwindigkeit?? průrazné rychlosti v HLL velmi zpomalená. Při výpadku průběžného vedení v poloze [ AUTO ] je brždění možné už jen rychlobrzdou. Vlastní brzdič může být znovu aktivován i během jízdy přepnutím nepřímé brzdy na [ EIN ]. Posunové jízdy se provádějí zásadně se zapnutým ručním ovládáním dveří a zavřenými dveřmi ( zapnutými koncovými světly! ) 10.3 Výměna stanoviště 10.3.1 Výměna stanoviště z lokomotivy na řídící vůz Výměna stanoviště probíhá zásadně s běžícím motorem a zapnutým vlakovým topením. 10.3.1.1 Lokomotiva se stane řízenou (Slave) - vypnout AFB - vlak zajistit nepřímočinnou brzdou - zabrzdit pružinovou brzdu - přepínač Direkte Bremse nastavit na [ 0 ] (v VBR Traktionssperre) - přepínač dveří na [ beide frei ] (nahoru) nebo na straně nástupiště [ frei ] 131 05.10.2004
- koncová světla zůstávají zásadně v poloze ve předu bílá / vzadu červená - vypínač ručního ovládání dveří zůstává zásadně zapnutý - deaktivovat stanoviště - zavřít kohout Sifa - zavřít kohout přímočinné brzdy (ZuBas) 10.3.1.2 Řídící vůz se stane Masterem - otevřít kohout ZuBas (přímé brzdy) - otevřít kohout Sifa - zkontrolovat zapnuté bateriové okruhy A + D (pokud je potřeba, zapnout baterie a vyčkat startu počítače - zabrzdit přímočinnou brzdu - aktivovat stanoviště - přihlášení vlaku (aktivace displeje) Zugbustaufe - kontrola žádaného přihlášení (počet účastníků) - pružinová brzda lokomotivy se uvolní automaticky - pokud ne, je třeba stanoviště deaktivovat a znovu aktivovat. Nastavit poziční světla na čele vozidla bílá / vzadu červená. - zkouška brzdy: - Ind. Bremse [ EIN ] (bez AFB) kontrola stavu odbrždění na displeji resp. žlutá kontrolka - po doplnění tlaku HLL proběhne automatické vyrovnání na 5,8 bar; pokud se zkouška brzdy provádí během odstraňování tlaku, je potom třeba ručně dorovnat na výchozí tlak (chybějící paměť řídícího vozu o vyrovnání) 10.3.2 Přechod z řídícího vozu na lokomotivu Stwg - Tfz Přechod probíhá zásadné při běžícím motoru a zapnutém vlakovém topení. 10.3.2.1Řídící vůz se stane Slave - přepínač dveří nastavit na [ beide frei ] nebo přísl. strana nástupiště [ frei ] - zajistit vlak nepřímou brzdou (úplné brždění) - deaktivovat stanoviště - automaticky se zapojí pružinová brzda - koncová světla zůstávají v poloze ve předu bílá / vzadu červená - zavřít kohout Sifa - zavřít kohout přímé brzdy 05.10.2004 132
10.3.2.2 Lokomotiva se stane Master - otevřít kohout přímočinné brzdy - otevřít kohout Sifa - aktivovat stanoviště - přihlášení vlaku - kontrola žádoucího přihlášení - ruční ovládání dveří EIN - přepínač ovládání dveří nastavit do žádané polohy - JZB zkouška ovladatelnosti brzdy - zapnout AFB - uvolnit pružinovou brzdu 10.4 Odstavení z provozu 10.4.1 Odstavení z lokomotivy Tfz aus - zajistit vlak nepřímočinnou brzdou - stejný postup jako při jednočlenném provozu - vypnout baterie POZOR!! - před vypnutím baterií se musí přepínač poruchy Fernsteuer Störschalter nastavit na [ 0 ]. Jinak se pošle ostatním účastníkům průběžného vedení signál k vypnutí počítače pro dálkové řízení. (Počítače vozů 8075/8073 pak lze aktivovat pouze vypnutím a zapnutím přístroje ZSG Netzgerät a následným zapnutím baterie.) - Potom zapnout přepínač Fernsteuer Störschalter znovu na [ 1 ] - na řídícím voze nejsou potřeba žádná opatření - baterie na řídícím voze (okruh A) se po 15 minutách samočinně vypne 10.4.2 Odstavení z řídícího vozu Stwg aus Na řídícím voze: - vypnout vlakové osvětlení - stáhnout sběrač (vypnout diesel); dieselmotor se odstaví - přepínač dveří na [ beide frei ] 133 05.10.2004
- přepínač pro aktivování stanoviště řídícího vozu na [ 0 ] a zablokovat / uzamknout - na lokomotivě se zapojí pružinová brzda - zavřít kohout Sifa - zavřít kohout přímočinné brzdy - přepínač Ind. Bremse na [ EIN ] - eventuelně zatáhnout ruční brzdu Na lokomotivě: - zkontrolovat pružinovou brzdu (clonky) 05.10.2004 134
10.5 OBSLUHA PZB 90 [Befehl] [Frei] [Wachsam] Předpokladem jsou správně nastavená data do skříňky ve strojovně ( druh brždění a brzdící procenta )= strojvůdce zpravidla nebude nic nastavovat, ale musí jít nastavení dat pro PZB zkontrolovat. Při rozjezdu Střídavě svítí dvě modré kontrolky (chce potvrdit, že smím odjet )- jakmile mám návěst >30 km.h -1,potvrdím prostřední páčkou [frei] (jinak mi nedovolí jet víc než 45 km.h -1 ).Potom trvale zůstane svítit jedna modrá, podle nastavení ve skříňce ( většinou 85). Při jízdě kolem předvěsti, pokud nepředvěstí volno" - hned jak přejedu magnet (do 4s) potvrdím pravou páčkou [wachsam] - rozsvítí se žlutá 1000Hz - jedna modrá bliká - mám snížit pod danou rychlost (pokud do 20sec. nesnížím,zabrzdí) - po 700 m žlutá zhasne (už vidím hlavní náv.) - modrá bliká - pokud mám hlavní návěst volno", potvrdím [frei] (ne dřív, než zhasne žlutá!) - pokud nepoužiji [frei] modrá po 1250 m přestane blikat = můžu zvyšovat rychlost - pokud mám stůj", zastavím, při rozjezdu znovu potvrdím [frei] Pro vlak je vydán všeobecný rozkaz o neobsluhování návěstidla, nebo přivolávací návěst (proti stůj") použiju levou páčku [Befehl]- držím, dokud nepřejedu přes magnet. (někdy bývají magnety i na trati mimo návěstidla, aby kontrolovaly povolenou rychlost) Zásada: pokud svítí kterákoli kontrolka dole [1000 Hz], [500 Hz] a zároveň bliká některá modrá nahoře, nedělám nic. Jakmile [1000 Hz] zhasne, modrá bliká = kontroluje snížení rychlosti [85]. Pokud chci jet víc,použiju prostřední páčku [frei] = modrá přestane blikat (ona stejně přestane blikat sama, ale až po ujetí1250m). 135 05.10.2004
10.6GPS má být nastaveno na posun (Verschub); pokud není, najdu si pomocí modrého tlačítka B Verschub-Betrieb a potvrdím zeleným tlačítkem E Na displeji se objeví VERSCHUB. 10.7Vysílačka tlačítko pro zapnutí / vypnutí je pod displejem vlevo nahoře. Nastavení frekvence pro dorozumění s výpravčím: modré tlačítko OF (druhé zleva) úplně vpravo nahoře tlačítko Kanál (objeví se C) pak nastavím čísla 1-9 Na displeji budu mít C19 pokud chci mluvit s výpravčím, zmáčknu Fdl (ve sloupci vlevo druhé shora) 05.10.2004 136
137 05.10.2004