Elpro Drive. uživatelská příručka EL-FI DLM PM



Podobné dokumenty
Ochrana odstředivého čerpadla

Elpro Drive. uživatelská příručka EL-FI DLM M10

Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

K návrh, konzultace regulační sady tel

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

Rozsah nastavení citlivosti 10 až 250 kω Zpoždění výstupů 0,5 až 10 sec. Zatížitelnost kontaktů - max. proud 2 A

Návod na instalaci termostatu devireg 850 ochrana okapů před sněhem a ledem

REGULÁTORY OHŘÍVAČŮ 8 3 OBSAH UNIREG REG 230/ TTC TGBR, TGBK, TGBA

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D Munich Tel.: Fax:

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

GB elektronická nadproudová relé

- FOX - OVLÁDACÍ PANELY 1 ELEKTRICKÉ ČERPADLO

ML6421A,B HONEYWELL. Elektrické lineární pohony ventilů VLASTNOSTI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ TECHNICKÉ INFORMACE

Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. NC rozpínací kontakt

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ

Zabezpečte průtok a chraňte své zařízení

K8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

Návod k montáži a obsluze ER 1 Spínací zařízení pro jednoduchá čerpadla

Ú vod. Vlastnosti a výhody. Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku P255MM/ML Datum vydání 0503/0503CZ Rev.

Úvod. Vlastnosti a výhody. Regulátor rychlosti ventilátoru kondenzátoru P215LR/BR

Návod k použití Termostat FH-CWT

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products

TERMOSTATY, ČIDLA A PŘÍSLUŠENSTVÍ 8 2

A510. řídící jednotka pro rolovací vrata a mříže. autorizovaný prodejce

Hlavní kontakty Pomocný kontakt Počet vstupních kanálů Jmenovité napětí Model Kategorie 24 VAC/VDC 3PST-NO SPST-NC Možnost použití 1 nebo 2 kanálů

Příručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS

Pohonná jednotka rotačního výměníku. Technicko-provozní dokumentace. DTR-RHE-ver.3 ( )

MĚŘICÍ PŘEVODNÍKY STŘÍDAVÉHO PROUDU

Mobilní zdroj síťového napětí 230 V, 50 Hz Tectron GP

INFRAČERVENÝ POHYBOVÝ SENZOR. do elektrických infračervených ohřívačů NÁVOD K POUŽITÍ

MOS SMO Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

Regulátor prostorové teploty

Modulové stykače pro instalaci do domovních spínacích skříní

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ UNIVERSAL PUMP MANAGER

Automatické jištění kotelny AJK 5

Manuál. k obsluze ventilátoru

KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE

DSC. PARAMETRY: Napájecí napětí 13,8V. Proud na vstupu [+N] Max 0,6A Min. (max.) napájecí napětí 10V (13,8 V) 2Ah (177 x 34 x 66mm)

Niky S kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

DeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v /2011

Leden Maximální účinnost systému a prodloužení životnosti kotle díky jedinečnému systému zónové synchronizace

Regulátory jalového výkonu. Novar 5. Regulátor jalového výkonu reléových stupňů, šesté relé programovatelné jako regulační nebo alarmové

Flexibilní bezpečnostní jednotka G9SX

POWLI031 Fig 1 Copyright 2009 VARO

Novar 106/114. Regulátor jalového výkonu

Ekvitermní regulátor kotelny RCU-200

TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS. Kompaktní domácí vodárna 50 Hz

Návod na instalaci. termostatu devireg 850 II ochrana venkovních ploch nebo ochrana okapů před sněhem a ledem. Dansk. Norsk. Finsk.

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 MOG Výrobní č.:

EASYCONTROL Návod k obsluze a montáţi

J7MN. Schválení podle norem. Motorový jistící spouštěč (MPCB) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Přídavné kontaktní moduly.

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK / Technické změny vyhrazeny!

PU 580 MĚŘIČ IZOLACE

Montážní a provozní návod

POKYNY K MONTÁŽI A OVLÁDÁNÍ MINIGRAL+ a pozicioner MINIGAM+

Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD

PCR 300 PCR 300RC Montážní a uživatelský návod

Návod k používání. GEA MATRIX - Řídící jednotka pro odtahový ventilátor V3.xxx.xx /2006(CZ) Návod k používání 1

Solid state softstartér SMC -50

NÁVOD K POUŽITÍ se Záručním listem

Mikroprocesorová řídicí jednotka doplňovacího čerpadla TUV. a oběhového čerpadla ÚT

Řídící jednotka 24 V pro vrata a brány. Instalační a uživatelská příručka

Pro ECL Comfort V AC a 24 V AC

PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka.

Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny

Ú vod. Ventilový pohon FA-1000 s vratnou pružinou. Vlastnosti a výhody

Řada 72 - Snímač hladiny, 16 A

Frekvenční měniče pro malé dynamické střídavé pohony Emotron VFX/FDU 2.0-2Y

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Zabezpečovací systém pro automobily Tytan DS400 CAN

Elektrohydraulické pohony pro ventily

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

A574. řídící jednotka pro křídlové brány. autorizovaný prodejce

1. Systém domácího videovrátného

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DUCA- LCD96

Řídící jednotka SP II

Optimalizováno pro malé výkony

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouby Efesto

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Poruchová signalizace a čidlo zaplavení

maxon motor maxon motor řídicí jednotka ADS 50/10 Objednací číslo Návod k obsluze vydání duben 2006

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!

Popis - Snowfree M1 Řídící jednotka pro ochranu před ledem a sněhem na venkovních plochách.

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.:

Typ Napětí Hmotnost kg

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1300/I

PID termostat ENDA ET2011. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Schéma změny parametru. Vlastnosti

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3

europeconflex MPI-A Montáž a návod k použití Přídavné jednotky pro vícebodové vstřikovací řídící jednotky benzínových motorů (mimo přímý vstřik)

Obj. č.: Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06

Transkript:

Elpro Drive uživatelská příručka k univerzálním inteligentním ochranám EL-FI DLM PM 1

OBSAH OBSAH...2 1 Úvod...3 2 Bezpečnost...3 3 Montáž...3 4 Funkce alarmu...4 5 Výběr transformátoru...4 6 Nastavení EL-FI PM...5 7 Provoz / Alarm...5 8 Problémy a jejich řešení...6 9 TECHNICKÁ DATA...6 10 Příklady zapojení...7 2

1 Úvod Ochrana odstředivého čerpadla - hlídač zátěže EL-FI PM využívá k hlídání chodu zařízení vlastní metodu fázového úhlu vyvinutou firmou Emotron AB. Nepotřebuje žádná vnější čidla. Umísťuje se do rozvaděčů, kde je napojen na vývod pohonného motoru čerpadla. Zde snímá fázový úhel mezi odebíraným proudem a napětím. Změna fázového úhlu je přímo úměrná zatížení motoru, což je měřítkem zatížení celého systému. Typ PM je používán především pro ochranu odstředivých čerpadel, která chrání před chodem nasucho nebo před omylem zavřeným ventilem jak na straně sání, tak na straně výtlaku. V těchto případech dojde k odlehčení čerpadla a následně ke snížení výkonu motoru. To se projeví změnou fázového úhlu, kterou hlídač vyhodnotí. Citlivost přístroje je taková, že jím lze hlídat minimální možné množství čerpané kapaliny. Ochrany jsou vhodné pro čerpadla poháněná jak velkými, tak malými třífázovými asynchronními motory. U velkých motorů je proud snímán přes běžný proudový transformátor. Pomocí ovladače na předním panelu hlídače se nastaví hodnota fázového úhlu při normálním zatížení čerpadla. Když zatížení poklesne, spustí se poplach. Lze si zvolit, zda při tom vyhodnocovací výstupní relé hlídače sepne nebo odpadne. Jeho kontakty lze zapojit tak, aby spustily poplach nebo zastavily motor nebo řídily další komponenty systému. Na hlídači lze rovněž nastavit dobu zpoždění alarmu. Vhodným zapojením hlídače lze zajistit okamžité vypnutí zařízení při výpadku jakékoliv fáze napájecího napětí. Hlídač EL-FI PM může být použit rovněž společně s frekvenčním měničem v rozsahu 30-65 Hz. Poznámka! Při použití individuální kompenzace je nutné, aby napojení kompenzačního kondenzátoru bylo provedeno tak, aby kapacitní proud hlídačem neprocházel. Jinak hlídač nefunguje. Poznámka! Při porušení přelepů vrchní a spodní části krytu se na přístroj nevztahuje záruka. 3 Montáž Napájecí napětí je zapojeno na svorky 9(A1) a 10(A2). Referenční napětí od napájení třífázového motoru je přivedeno na svorky 11 (L1), 12 (L2) a 13 (L3). Poznámka! Zkontrolujte, zda jmenovité napětí dle typového štítku hlídače odpovídá přiváděnému napětí. Při jmenovitém proudu motoru nad 10 A jsou použity jakékoli běžně dostupné proudové transformátory. (viz Obr. 1 a Obr.3) Poznámka! Jestliže je použit proudový transformátor, musí vždy snímat proud ve fázi L1. Dále je nutné zkontrolovat jeho správné zapojení. Označení P1(K) je na straně napájecího napětí, P2(L) na straně motoru, vývod S1(k) se připojí na svorku 1 a S2(l) na svorku 2. Proudový transformátor může být zapojen na ochrannou zem (PE) podle příslušných předpisů. Reléový výstup, svorky 6(NO), 7(C) a 8(NC), je bez potenciálu (Obr. 7). Může být tedy využit ke spuštění externího poplachu nebo k zapnutí kontrolního obvodu motoru, apod. Příklady zapojení kontrolního obvodu a zapojení s frekvenčním měničem, viz. poslední strana. Zapojení proudového obvodu (svorky 1 a 2), nebo proudového transformátoru se provádí za přívodem proudu a napětí do hlídače. Je to tak proto, aby spotřeba hlídače neovlivňovala naměřené veličiny a aby hlídač nespouštěl falešné poplachy. 2 Bezpečnost Výrobce a dovozce se vzdává jakékoliv smluvní i mimosmluvní zodpovědnosti za zranění osob nebo zvířat, poškození zařízení či objektů způsobená: nesprávnou montáží či seřízením, nerozumným nebo nesprávným použitím, nedodržením pokynů uvedených v návodu dodávaném s hlídačem nebo manipulací nekvalifikovanou osobou ve smyslu vyhl. č. 50/78 Sb. Hlídač smí instalovat pouze kvalifikovaný elektrikář dle vyhl. č. 50/78 Sb. Před montáží, připojováním nebo odpojováním hlídače vždy odpojte napájení. Instalace musí odpovídat příslušným ČSN. V případě nejasností volejte dovozci nebo prodejci. Obr.1 Příklad standardního zapojení včetně proudového transformátoru. Jednofázové napájení monitoru. (Varianta 3 380-500/200-240V) 3

A B C D E F Nastavení výst. relé (NC-klidový kontakt) Nastavení výst. relé (NO-pracovní kontakt) Alarm nezajištěný Alarm zajištěný Alarm při nulovém proudu motoru - vypnuto Alarm při nulovém proudu motoru - zapnuto Obr.2 Příklad standardního zapojení bez proudového transformátoru. Příklad zapojení s transformátorem pro proudy nad 10A. (Varianta 3 380-500/380-440V) Tab.1 Poznámka: Funkce DIP-přepínačů Nezajištěný alarm (C) použijte v případě, že v ovládacím obvodu cívky stykače motoru je vřazen jeho samodržný kontakt. Relé hlídače je pak zapojeno v rozpínacím obvodu ovládání. Zajištěný alarm (D) se použije v případě, kdy je stykač ovládán vypínačem. Zde je relé hlídače zapojeno v sérii s cívkou stykače. Požadujete-li poplach když do motoru nejde proud (F) je nutné zajistit, aby hlídač nevyhodnocoval vypnutý stav jako poplach. To lze zajistit například tak, že je poplachový signál veden přes pomocný kontakt stykače, nebo je napájení hlídače spínáno společně s napájením stroje. 5 Výběr transformátoru Příklad zapojení bez transformátoru pro proudy do 10A. 4 Funkce alarmu Režimy alarmu se nastavují pomocí přepínačů umístěných na přední straně přístroje. Výrobní nastavení přepínačů je vidět z Obr.5. Změna režimu se provede přepnutím příslušného DIP - přepínače do odpovídající pozice dle Tab. 1. V tabulce jsou uvedeny vhodné kombinace proudového transformátoru a počtu primárních závitů pro motory různých velikostí. Proud přicházející do hlídače nesmí za provozu překročit 10 A bez ohledu na to, je-li použit transformátor nebo ne nebo poklesnout při normálním provozu pod 0,1A. Jmenovitý proud Převod transformátoru a počet závitů primárního vinutí A 150:5 100:5 50:5 10-16 3 16-25 4 2 25-50 3 2 1 50-75 2 1 75-150 1 Obr.3 Přenínače DIP pro nastavení druhu Alarmu Příklad: Motor: 7,5 kw 400 V, jmenovitý proud 15,5 A. Podle tabulky zvolte proudový transformátor s převodem 50:5 se třemi primárními závity. 4

6 Nastavení EL-FI PM indikace napájení indikace alarmu Potenciometr nastavení úrovně alarmu Potenciometr nastavení doby zpoždění alarmu, max.40s pro EL-FI PM a 90s pro EL-FI FM DIP - přepínače RESET-v případě použití zajištěného alarmu 7 Provoz / Alarm Obr.4 Čelní panel EL-FI PM Způsob nastavení EL-FI PM: 1. Zkontrolujte nastavení DIP-přepínačů E a v případě potřeby jej změňte. 2. Uveďte motor/systém do normálního provozu. 3. Otočte ovladač nastavení zpoždění poplachu D proti směru hodinových ručiček na 0. 4. Otáčejte ovladačem nastavení úrovně poplachu C ve směru hodinových ručiček (abyste zvýšili limit zátěže) dokud se indikátor poplachu B nerozsvítí. 5. Potom ovladač C otáčejte proti směru hodinových ručiček dokud indikátor poplachu B nezhasne. 6. Pokračujte s otáčením ovladače C proti směru hodinových ručiček o dalších 0,05 jednotky. Tím zajistíte minimální necitlivost na běžné provozní výkonové změny zařízení. 7. Ovladačem D nastavte požadovanou dobu zpoždění. Poznámka: Během nastavovací procedury se doporučuje zkratovat svorky výstupního relé tak, aby se zabránilo spuštění alarmu nebo zastavení motoru. Dále se doporučuje nastavit DIP-přepínače do polohy C a E. Během normálního provozu s DIP-přepínačem v pozici B je vestavěné relé v klidovém stavu (svorky 7 a 8 jsou spojené). Když zatížení motoru poklesne pod nastavenou úroveň, například když je vyčerpána všechna kapalina nebo se přetrhne řemen ventilátoru, rozsvítí se po uplynutí nastavené zpožďovací doby kontrolka poplachu a vestavěné relé sepne (spojí se svorky 6 a 7). Když je DIP-přepínač v poloze A, indikátor poplachu se po uplynutí nastaveného zpožďovacího času rozsvítí a za normálního stavu sepnuté relé odpadne. Rozpojí se svorky 6 a 7 a spojí se svorky 7 a 8. Obr.5 6 NO 7 C 8 NC Zapojení reléových kontaktů 5

9 TECHNICKÁ DATA Obr.6 Stroj v provozu Pokud je hlídač nastaven pro zajištěný alarm (DIP-přepínač v poloze D), lze alarm resetovat buď stisknutím reset tlačítka na čelním panelu nebo na min. 2 sekundy přerušit napájení hlídače. Reset pomocí tlačítka je okamžitý. 8 Problémy a jejich řešení Ochrana nepracuje, indikátor napájení nesvítí, apod. zkontrolujte, zda jmenovité napětí hlídače odpovídá napájecímu napětí. Indikátor napájení svítí, ale je obtížné (nebo nemožné) nastavit úroveň poplachu zkontrolujte veškerá připojení hlídače pokud je použit proudový transformátor, zkontrolujte, zda snímá proud ve fázi připojené na svorku hlídače č.11 (L1) zkontrolujte, zda za normálního běhu je motor zatížený a že se poplach spustí, když ovladačem nastavení úrovně poplachu C, otočí ve směru hodinových ručiček Hlídač nepřetržitě hlásí poplach. zkontrolujte, zda je správně nastavena úroveň poplachu, zpožďovací doba, DIP-přepínače poplachových režimů, apod. zkontrolujte, zda připojení proudového transformátoru je v pořádku Napětí motoru Frekvence motoru Referenční napětí Frekvence nap. napětí Proudový vstup Přetížitelnost Příkon Zpoždění odezvy Releové výstupy Jištění Přívodní vodiče Přesnost 1 100-240 VAC, 3 380-500 VAC 30-65 Hz 1 100-240 VAC, 3 200-240 VAC, 3 380-440 VAC, 3 460-500 VAC 45-65 Hz 0,01A - 10A 60A / 5s max. 2,5 VA 1-40s pro EL-FI PM a 1-90s pro EL-FI FM 5 A / 250 VAC (1,5 A AC11) max. 20 A Průřez 0,2-4 mm 2 plný měděný vodič, 0,2-2,5 mm 2 měděné lanko. Obnažená délka 8 mm. ±10% FS Opakování ± 1 FS, 24 hodin; + 20 C Vliv teploty max. 0,1 % / C Provozní teplota Krytí od -20 C do +50 C IP20 Schváleno CE, cul ( UL a CSA jen do 600V ) Rozměry (š v h) Instalace 45 90 115 mm na 35 mm DIN lištu nebo do adaptéru EL-FI/Kit.1 EMC EN 50081-1, EN 50082-2 Poplach nefunguje tak jak by měl zkontrolujte, zda úroveň poplachu není příliš nízká zkontrolujte, zda je za normálního chodu motor zatížen, změřte proud ve všech fázích zkontrolujte, zda není motor na svou činnost předimenzovaný, zkontrolujte přenos výkonu a převodový poměr - změna cos musí být větší než 5 % zkontrolujte poplachové režimy a proudový transformátor (pokud je použit) včetně počtu primárních závitů (výkonová spotřeba/délka a umístění kabelů), apod. zkontrolujte, zda není nastavena příliš dlouhá zpožďovací doba (1-40s pro PM, 1-90s pro FM). Je motor správně dimenzován? Obr.7 Rozměry EL-FI PM 6

10 Příklady zapojení Obr.8 Příklad zapojení ovládacího obvodu EL-FI PM Obr.9 Příklad zapojení EL-FI PM s frekvenčním měničem do 10A bez proudového transformátoru a nad 10A s transformátorem Při použití frekvenčního měniče je třeba provést nastavení hlídače při minimální frekvenci / rychlosti. Nastavenou hodnotu alarmu může ovlivnit jak velikost, tak výrobce (typ) měniče. Rovněž upozorňujeme, že vztah mezi napětím a frekvencí by se s časem neměl měnit. Pokud má měnič funkci "Power Factor Control", nelze ji použít (měnič by kompenzoval změny zátěže). Při změně frekvence se změní zatížení motoru - mění se pracovní bod čerpadla nebo ventilátoru. Proto může hlídač, v rámci celého frekvenčního rozsahu motoru, hlídat pouze menší frekvenční rozsah 30-65Hz. To znamená, že pokud se frekvence motoru změní příliš, je nutné znova nastavit úroveň poplachu na hlídači. Viz. "Instalace a Nastavení hlídače". 7

Informace o tomto dokumentu: Číslo vydání: 1.0 Datum vydání: 6.1.2003 Vydalo: Elpro Drive, s.r.o. (překlad originálu firmy Emotron AB) Zastoupení v ČR: Sídlo firmy: Pobočka: Emotron AB Elpro Drive, s.r.o. Box 222 25 ul. Míru 3 Hanychovská 18b S-250 24 Helsingborg 739 61 Třinec 460 10 Liberec Sweden Tel.: 558 331 502, 558 338 040 Tel.: 603 889 049 Tel.: +46-42-169900 Fax: 558 338 042 Fax: 485 150 406 Fax: +46-42-169949 email: info@elprodrive.cz email: jsolc@elprodrive.cz www.emotron.com www.elprodrive.cz 8