LCD TELEVIZOR NÁVOD K POUŽITÍ



Podobné dokumenty
Acer TV10-F. Uživatelská příručka

Obsah 1 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 OBSAH BALENÍ POPIS PŘEDNÍ A ZADNÍ STRANY LCD TELEVIZORU

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

.:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka

42PMA225EZ. Návod k použití

DVP-2004 Multimediální přehrávač

SLE 2601M4. LED televizor Návod k obsluze

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner

SET TOP BOX DIGITÁLNÍ POZEMNÍ PŘIJÍMAČ

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

Uživatelský manuál CZ. Terestriální přijímač GS 1011

LED televizor SLE 24F47DM4 NÁVOD K OBSLUZE

Braun DigiFrame Návod k použití

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk)

Uživatelská příručka. 15 LCD monitor Vibrant VL5A9PD

Obsah. Česky. Seznámení s obrazovkou Pohled zepředu Pohled zezadu Seznámení s dálkovým ovladačem...16

BAREVNÝ TELEVIZOR STF /7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE

FD Trinitron Colour Television

Čeština. Barevný LCD TV řady E24/E26 Uživatelská příručka. Vítejte

Digital PhotoFrame Model: PF-LCD 7MZ

Uživatelský manuál XF 300

Český. arování: Aby se předešlo vzniku ohně nebo riziku úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti a vlhkosti.

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

dvblink - DVB-T tuner

Uživatelská příručka. Monitor AL506

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

LCD televizor LT-17E31 NÁVOD K POUŽITÍ

Uživatelská příručka. Monitor AL 732

Mobile 370 DVD TV. Popis pøístroje: 1. Hlavní obrazovka 2. Stereo reproduktory 3. Dotyková tlaèítka 4. IR senzor dálkového ovladaèe

Manuál pro LED HDTV (cz)

Bezpečnostní instrukce

.: yamada dvd-6800x plus :. DVD player

Příslušenství. Vlastnosti

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7G9PG

Digital Set Top Box HD1000T Přijímač digitálního pozemního vysílání

Uživatelská příručka Digitální HD kabelový přijímač

SLT 1630DVBT SLT 1930DVBT

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

Úvod. Vlastnosti. Příprava

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

Obsah CEK UK-AK56-MN1P P65 1

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Technosonic HT-713. Návod k obsluze

Příslušenství. Bezpečnostní opatření. Zdroj energie. Síťový kabel. Vlhkost a voda

NA130. Automobilový multimediální přehrávač

UŽIVATELSKÝ MANUÁL GS 1010 CR

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců USB/SD slotem

NÁVOD K OBSLUZE. Systém bezdrátového přenosu obrazu a zvuku

Bezdrátová stereofonní sluchátka

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105

Televizor DV3250 / DV3251 LCD televizor Návod k obsluze. Česky

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

Kamera do auta HD 1080p s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-222. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje.

=WOXPLW 3URJUDPÃQDKRUX. 1DEtGND. 9êE U 'RO. 6WUiQNDÃQDKRUX LQVWDODFH. 6WUiQNDÃGRO 79'79. 2EQRYLWÃÃâ,52.é 0(18 '() $%& *+, / 345 9:; <= 7(;7 ,,,

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)


Česky. Úvod. Přehled funkcí

S_ST28FMMR_UM_EU_V01_H

Nej NET TV. Uživatelský manuál IPTV od Nej.cz. v. 1.3

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

Návod k použití ČEŠTINA

Řada Security. Uživatelská příručka. Monitor LCD

DV2680/DV3080 LCD televizor s úhlopříčkou 66 cm (26") / 76 cm (30") Návod k obsluze

Digitální barevný LCD televizor

Digitální Pozemní Twin Tuner Přijímač SRT 5220

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače

Upozornění ohledně bezpečného používání a údržby zařízení.

LUVION Delft, The Netherlands

PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY

NÁVOD K OBSLUZE BAREVNÝ TELEVIZOR MASCOM MC3733S IDTV DOPORUČENÍ

Obsah Odpojte napájecí kabel ze zásuvky Czech

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

Výsuvný displej 9 s přehrávačem DVD na opěrce hlavy

WinFast TV Pro Uživatelská příručka. Uživatelská příručka pro WinFastTV Pro 1920 Verze A Listopad 2008 P/N: W05G0303

VC613-3 SMART SAFE CAM

Digitální video kamera

NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice

e Nápověda Česky TX-50DX780E TX-58DX780E TX-65DX780E TX-50DX750E TX-58DX750E TX-65DX750E TX-40DX730E TX-50DX730E TX-58DX730E

JAK ZAČÍT BEZPEČNOST VYBALENÍ DIGITÁLNÍHO DEKODÉRU

OBSAH. INFORMACE SOFTWARE TECHNICKÁ PODPORA tel.:

PDP 913 SUHDVBT NÁVOD K POUŽITÍ PŘENOSNÉ DVD

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.:

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

dvblogic DVB-T Tuner DVB-MFD2

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Profi

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

Obsah. Upozornění Zvláštní poznámky k LCD monitorům Obsah balení Návod k instalaci Úprava nastavení displeje...

AM/FM RÁDIO S BUDÍKEM S DOKOVACÍ STANICÍ PRO IPOD MODEL: CRI-812 Návod k použití

Transkript:

LCD TELEVIZOR NÁVOD K POUŽITÍ Před instalací, zapojením a zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uchovejte ho na bezpečném místo pro případ použití v budoucnu. Modely: LT19Z6 LTF22Z6 LTF24Z6 LY19Z6 LYF24Z6

OBSAH DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ...3 DÁLKOVÝ OVLADAČ...8 POPIS PŘÍSTROJE...11 PŘIPEVNĚNÍ NA ZEĎ...13 PŘIPOJENÍ ANTÉNY...15 NABÍDKA LADĚNÍ...16 DALŠÍ ZAPOJENÍ...19 ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ...22 NABÍDKY OVLÁDÁNÍ...24 PŘEHRÁVÁNÍ SNÍMKŮ A HUDBY...37 PVR NAHRÁVÁNÍ A PŘEHRÁVÁNÍ...39 FUNKCE TIME SHIFT...41 DVD OVLÁDÁNÍ...43 TELETEXT...50 CI MODUL...51 OAD OVLÁDÁNÍ...52 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ...53 TECHNICKÉ SPECIFIKACE...54 PŘÍLOHA...55 2

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ SYMBOL VYSVĚTLIVKY NEBEZPEČNÉ NAPĚTÍ: Symbol blesku umístěný v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost neizolovaného nebezpečného napětí uvnitř zařízení, které může mít takovou velikost, že představuje nebezpečí úrazu osob elektrickým proudem. POKYNY: Symbol vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité informace, týkající se obsluhy a údržby (servisu) přístroje, uvedené v průvodní dokumentaci přístroje. Instalace baterií Upozornění - Použití nevhodných baterií může mít za následek explozi. Vyměňte staré baterie za stejné nebo alespoň odpovídající typ. Baterie (vložený akumulátor nebo baterie) by neměly být vystaveny nadměrnému teplu, např. slunečnímu záření, ohni apod. Česky BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před uvedením TV do provozu si přečtěte pečlivě tento návod. Návod uchovejte pro případné další použití. Výrobce nezodpovídá za jakékoliv rádiové nebo TV rušení způsobené neautorizovanou úpravou tohoto zařízení. Odpovědnosti uživatele je takové rušení odstranit. Čištění Před čištěním produktu odpojte přívodní kabel ze síťové zásuvky. K čištění výrobku použijte vlhký hadřík. Nepoužívejte tekuté čisticí prostředky nebo aerosolové čističe. Voda a vlhkost Nepoužívejte výrobek v blízkosti vody, například u vany, umyvadla, dřezu, kadě, plaveckého bazénu a ve vlhkém suterénu. Na výrobek neumisťujte vázy ani jiné nádoby naplněné vodou. Voda může natéci do výrobku, a to může způsobit požár nebo zasažení elektrickým proudem. Stanoviště Výrobek neumisťujte na nestabilní vozíky, stojany, trojnožky nebo stoly. Mohlo by dojít k pádu výrobku, což by mohlo mít za následek poranění osob nebo poškození výrobku. Používejte jen vozíky, stojany, trojnožky, závěsy nebo stolky doporučené výrobcem nebo prodávané spolu s výrobkem. Při upevňování výrobku na stěnu postupujte v souladu s pokyny výrobce. K upevnění používejte jen prvky doporučené výrobcem. Při přemisťování výrobku umístěného na vozíku je nutno s ním pohybovat s nejvyšší opatrností. Náhlé zastavení, nadměrné použití síly a nerovný povrch podlahy může zapříčinit pád výrobku z vozíku.

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Větraní Větrací mřížky a další otvory ve skříni jsou určeny k ventilaci. Nezakrývejte nebo neblokujte tyto větrací otvory, protože nedostatečné větrání může vyvolávat přehřívání a tím zkrácení životnosti výrobku. Výrobek neumisťujte na postel, pohovku, koberec nebo podobné podložky, protože mohou zablokovat větrací otvory. Tento výrobek není určen pro vestavnou instalaci; výrobek neumisťujte do uzavřených prostor, např. do knihovny nebo do polic, pokud není zajištěno dostatečné větrání nebo není postupováno podle pokynů výrobce. LCD panel je vyroben také ze skla. Proto se při pádu nebo nárazu může rozbít. Pokud panel LCD praskne, buďte opatrní, abyste se nezranili o úlomky skla. Zdroje tepla Výrobek je nutno umístit mimo dosah zdrojů tepla tzn. radiátorů, ohřívačů, kamen a ostatních výrobků produkujících teplo (včetně zesilovačů). Z hlediska požární bezpečnosti nikdy neumisťujte jakýkoli typ svíčky nebo zdroj otevřeného ohně na televizor nebo do jeho blízkosti. Z hlediska požární bezpečnosti nikdy neveďte přívodní kabel pod televizorem nebo těžkými předměty. Nenechávejte zobrazen staticky obrázek po dlouhou dobu, protože by mohly zůstávat zobrazeny jeho stopy. Ke spotřebě proudu dochází po celou dobu, po kterou je připojeno síťové napájení. Servis Nepokoušejte se provádět servis výrobku svépomocí. Odstraněním krytů se vystavujete působení vysokého napětí a jiným nebezpečným situacím. Prováděním servisu pověřte kvalifi kovanou osobu. Upozornění týkající se dálkového ovladače Ovladač nesmí spadnout, nesmí přijít do kontaktu s tekutinami, nesmí přijít do kontaktu s čisticími prostředky ve spreji. DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: 1. Věnujte pozornost všem varováním. 2. Všechny pokyny dodržujte. 3. Nestavte blízko zdrojů tepla, jako jsou radiátory, zásobníky tepla, kamna nebo jiná zařízení (vč. zesilovačů) vyzařující teplo. 4. Napájecí kabel chraňte, aby se po něm nešlapalo nebo nebyl přiskřípnutý, a to zejména u zástrčky, zásuvky a v místě přímo u zařízení. 5. Používejte pouze doplňky/příslušenství určené výrobcem. 6. Televizor smí být napájen pouze ze zdroje energie, jehož typ je uveden na typovém štítku. Jestliže si nejste jisti, jaký zdroj energie máte doma k dispozici, obraťte se na vašeho prodejce nebo místního dodavatele elektrické energie. 7. Během bouřky s blesky nebo při dlouhodobém nepoužívání zařízení odpojte od zdroje energie. 8. Přenechejte veškeré opravy kvalifi kovaným servisním technikům. Servis je nutný v případě poškození zařízení jakýmkoliv způsobem, např. je poškozený napájecí kabel nebo zástrčka, na zařízení se rozlila tekutina nebo do něj spadl cizí předmět, zařízení bylo vystaveno dešti nebo vlhku, nefunguje správně nebo spadlo. 9. Zařízení třídy I by mělo být zapojeno do zásuvky s ochranným uzemněním. 4

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 10. Zásuvka nebo spínač zařízení jsou určeny k odpojení zařízení od zdroje energie, proto by měly zůstat snadno přístupné. 11. UPOZORNĚNI Tyto servisní pokyny jsou určeny pouze pro kvalifi kovaného servisního technika. Aby nedošlo k zásahu elektrickým proudem, neprovádějte jiné servisní úkony, než jsou uvedeny v provozních pokynech, pokud nejste dostatečně kvalifi kování, abyste tak mohli učinit. 12. Určeno pouze pro použití spolu s určeným nástěnným držákem s danou minimální hmotností/ zátěží: Viz příslušná strana tohoto návodu k použití. 13. Naklonění/stabilita Všechny televizory musí být v souladu s doporučenými mezinárodními všeobecnými bezpečnostními standardy pro naklánění a stabilitu. 14. Instalace na stěnu nebo strop Zařízení byste měli na stěnu nebo strop instalovat pouze způsobem doporučeným výrobcem. 15. Napájecí kabely Venkovní anténu umístěte mimo dosah napájecích kabelů. 16. Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu. Nastavení ekvalizéru na maximum zvýší výstupní napětí sluchátek a tím i hladinu akustického tlaku. 17. Uzemnění venkovní antény - Jestliže je k zařízení připojena venkovní anténa, zajistěte, aby byla tato anténa uzemněna a to z důvodu ochrany před napěťovými rázy a akumulací statického náboje. Kontaktujte odbornou fi rmu ohledně informací o správném uzemnění stožáru a podpůrné struktury, uzemnění přívodního kabelu k vybíjecí jednotce antény, velikosti uzemňovacích vodičů, umístění vybíjecí jednotky antény, připojení k uzemňovacím elektrodám a požadavcích na uzemňovací elektrody. Viz níže uvedený obrázek. Česky Nezpochybňujte tyto designové standardy použitím nadměrné síly např. nakloněním obrazovky dopředu nebo nahoru, což by mohlo nakonec vést k jejímu převracení. Dále nevystavujte nebezpečí sebe ani děti tím, že byste na zařízení pokládali elektronická zařízení/hračky. Tyto předměty by mohly nepředvídatelně spadnout a způsobit škody a/nebo zranění. 5

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ A PŘIPOMENUTÍ Zařízení postavte na rovný povrch. Pokud do TV vnikne cizí předmět, nebo TV spadne, okamžitě ji odpojte od zdroje energie. Nezakrývejte a neucpávejte větrací ani jiné otvory. Nedostatečné větrání může zkrátit životnost obrazovky a způsobit přehřátí. Pokud TV nezobrazí obraz, nereprodukuje zvuk, zaznamenáte kouř nebo zápach, okamžitě odpojte TV od zdroje energie. Nedovolte/vyvarujte se otevření krytu TV. Nevystavujte přímému slunci, vysoké vlhkosti a zakouřeným místnostem. Do otvorů TV nevkládejte žádné cizí předměty, jako jsou kovové nebo jiné hořlavé materiály. Před čištěním nezapomeňte odpojit napájecí kabel ze zásuvky. K čištění displeje nepoužívejte tekuté čisticí prostředky nebo čisticí prostředky ve spreji. Jednou ročně nechte kvalifi kovaným technikem vyčistit vnitřní součásti TV. TV v případě jejího používání nestavte do stísněných prostor nebo skříní. Pokud zařízení delší dobu (dny) nepoužíváte, odpojte ho od zdroje energie. TV nestavte blízko vody, např. k vaně, umyvadlu, dřezu, kbelíku, bazénu nebo do obdobně vlhkých prostorů. 6

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 0 0 Upozornění týkající se dálkového ovladače Nesmí spadnout. 1 2 3 5 4 6 7 8 9 Nesmí přijít do kontaktu s tekutinami. Dodatek k návodu na obsluhu LCD TV 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Nesmí přijít do kontaktu s čisticími prostředky ve spreji. Opatření při zobrazení statického obrazu; červené/modré/zelené/černé body na obrazovce Statický obraz může trvale poškodit zobrazovací část televizoru Neponechávejte statický obraz na LCD panelu více než 2 hodiny, protože by mohlo dojít k poškození panelu. Toto poškození je známo jako vypálení obrazovky. Podobné poškození LCD panelu může být způsobeno statickým umístěním loga televizní stanice. Sledování televize ve formátech 4:3, 16:9 nebo podobných (formáty nepokrývající celou plochu zobrazovače) po dlouhou dobu může zanechat stopy na pravém nebo levém okraji, případně ve středu obrazu způsobené rozdíly ve vyzařování světla. Podobné poškození může nastat i při přehrávání DVD nebo hraní her. Zobrazení statického obrazu z videoher nebo počítače po delší dobu může způsobit částečný efekt přetrvávající obraz. Pro předejití tohoto efektu snižte jas a kontrast při zobrazení statického obrazu. Na poškození zobrazovače z výše uvedených důvodů se nevztahuje záruka! Na obrazovce se mohou objevit červené/modré/zelené/černé body Toto je charakteristická vlastnost zobrazovačů z tekutých krystalů a neukazuje to na žádný problém. LCD zobrazovače jsou vyrobeny za použití vysoce přesné technologie tak, aby Vám poskytly jemné detaily obrazu. Čas od času se na obrazovce může objevit několik neaktivních bodů jako stálý bod červené, modré, zelené nebo černé barvy (až do 0,001% celkového počtu bodů zobrazovače). Toto nijak neovlivňuje vlastnosti a výkonnost Vašeho televizoru. 1 3 2 4 6 5 7 8 9 Česky 7

DÁLKOVÝ OVLADAČ 1 Hlavní vypínač 2 Tlačítko D. MENU nabídka DVD 3 Tlačítko P. MENU nabídka obrazu 4 Tlačítko INFO zobrazení informací 5 Tlačítko AUDIO/I/II zvuku televize / režim NICAM / zvuk DVD 6 Tlačítko SUBTITLE zobrazení nebo skrytí titulků 7 Číselná tlačítka 8 Tlačítko SOURCE zdroj TV 9 Tlačítko MUTE okamžité ztlumení hlasitosti 0 Tlačítko +/ zvyšování / snižování hlasitosti qa Tlačítko MENU zobrazení hlavní nabídky qs Tlačítko OK - potvrzení qd Tlačítko EXIT výstup za nabídky qf Tlačítko INDEX / ZOOM qg Tlačítko REPEAT opakované přehrávání v režimu DVD / USB qh Zelené tlačítko v režimu teletextu / FWD (rychlé přetáčení vpřed v režimu DVD a USB) qj Červené tlačítko v režimu teletextu / REV (rychlé přetáčení zpět v režimu DVD a USB) qk Tlačítko Mix v režimu teletextu / TITLE (titul v režimu DVD) ql Tlačítko Text v režimu teletextu / SETUP (nastavení v režimu DVD) w; Tlačítko Reveal (zobrazit) v režimu teletextu / PROGRAM (programy v režimu DVD) wa Tlačítko Size (velikost) v režimu teletextu / A B (opakované přehrávání úseku v režimu DVD) ws Tlačítko Time (čas) v režimu teletextu / ANGLE (úhel zobrazení v režimu DVD) wd Tlačítko Mode (režim) v režimu teletextu / D. CALL (vyvolání obrazovky v režimu DVD) wf Tlačítko Hold (podržet) v režimu teletextu / 10 + (volba čísla kanálu vyšší než 10) wg Tlačítko Subcode (druhotný kód) v režimu teletextu / SEARCH (vyhledat v režimu DVD) wh Modré tlačítko v režimu teletextu / NEXT (další v režimu DVD) wj Žluté tlačítko v režimu teletextu / PREV (předchozí v režimu DVD) wk Tlačítko STOP zastavení v režimu DVD a USB wl Tlačítko PLAY / PAUSE přehrávání / pauza v režimu DVD a USB e; Tlačítko BACK zpět v režimu DVD a USB ea Směrové šipky es Tlačítko FAV oblíbené 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Vol 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 ed Tlačítko AAA / BBB vyhledávání programů ef Tlačítko GUIDE elektronický průvodce programů (EPG) eg Tlačítko Q. VIEW přepnutí na předchozí sledovaný kanál eh Tlačítko CH. LIST seznam programů ej Tlačítko SCREEN - obrazovka ek Tlačítko SLEEP vypnutí televizoru v nastaveném čase el Tlačítko S. MODE režimu zvuku r; Tlačítko OPEN / CLOSE otevřít / zavřít v režimu DVD 8 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

DÁLKOVÝ OVLADAČ POZNÁMKA: - Před použitím si přečtěte důležité bezpečnostní instrukce. HTR-D06A Vložení baterií 1. Sejměte kryt prostoru pro baterie. Viz obrázek č. 1. 2. Vložte dvě nové baterie typu AAA 1,5 V. Dbejte na polaritu vyznačenou na dně krytu. Viz obrázek č. 2. Před použitím ovladače vložte do prostoru pro baterie na zadní straně ovladače baterie pozor na jejich správnou polaritu, je vyznačena v prostoru pro baterie. Při běžném používání přístroje je životnost baterii v ovladači cca 1 rok. Po významném zkrácení účinného dosahu ovladače nebo při problémech s obsluhou přístroje ovladačem vyměňte v ovladači obě baterie. Vyčerpané baterie (projeví se významným zkrácením účinného dosahu ovladače) neprodleně vyjměte z ovladače. Tyto baterie nepatří do domovního odpadu baterie zlikvidujte jejich vhozením do sběrné nádoby na vyčerpané baterie (najdete je u prodejců baterií) popř. baterie předejte k likvidaci šetrné k životnímu prostředí na sběrné místo nebezpečného odpadu. pokud nebudete ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Zabráníte tak poškození ovladače při jejich případném vytečení. Pro obsluhu přístroje ovladačem nasměrujte ovladač na přístroj a potom stiskněte tlačítko pro jeho požadovanou funkci. Účinný dosah ovladače je do cca 5 metrů při odchylce max. +/- 30 od kolmého směru k senzoru přijímače dálkového ovládání na přední straně přístroje. Snižováním kapacity baterií se účinný dosah ovladače postupně zkracuje. V okamžiku použití ovladače nesmí být v prostoru mezi ovladačem a přístrojem pevné překážky. Kryt prostoru pro baterie Obr. 1 2 x AAA baterie HTR-D06A Obr. 2 Česky ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 9

DÁLKOVÝ OVLADAČ 3. Opatrně nasaďte kryt zpět. Viz obrázek č. 3. Baterie nesmějí být vystaveny nadměrnému teplu, jako je sluneční záření, oheň apod. Nesprávné použití baterií může způsobit únik elektrolytu a korozi. Aby dálkový ovladač fungoval správně, postupujte podle níže uvedených pokynů: - Nevkládejte baterie v nesprávném směru. - Baterie nenabíjejte, nezahřívejte, neotvírejte ani nezkratujte. - Nevhazujte baterie do ohně. - Nenechávejte vybité baterie v dálkovém ovladači. - Nekombinujte různé typy baterií nebo staré a nové baterie. - Pokud dálkový ovladač delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie, abyste zabránili možnému poškození následkem vytečení baterií. - Pokud dálkový ovladač nefunguje správně nebo se sníží jeho provozní dosah, vyměňte všechny baterie za nové. - Dojde-li k úniku elektrolytu z baterií, ovladač dejte vyčistit do autorizovaného servisu. Pozor na kontakt pokožky s elektrolytem vytečeným z baterií. Pokud se tak stane, neprodleně opláchněte zasažené místo velkým přebytkem vody, dojde-li k vniknutí elektrolytu do očí, vyhledejte po jejich důkladném vypláchnutí lékaře. HTR-D06A Obr. 3 10 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

POPIS PŘÍSTROJE SERVICE HDMI 1 PC IN D-SUB AUDIO Y L YPbPr Pb R Pr VIDEO L R AV OUT SPDIF OUT SCART TV ANTENNA/CABLE 1 x LCD TV Přední pohled 1 Schéma bočního zapojení 3 4 5 Ovládací panel VOL 3 4 5 26 Pouze u modelu s DVD 2 Zadní pohled COMMON INTERFACE R L AV IN 10 11 Česky 6 7 CH VIDEO USB 12 13 8 9 MENU 25 HDMI 2 14 15 INPUT Schéma zadního zapojení 24 16 23 Y YPbPr Pb Pr SCART 22 HDMI 1 PC IN D-SUB L R SPDIF OUT TV ANTENNA/CABLE SERVICE AUDIO VIDEO L R AV OUT 17 21 20 19 18 1 Senzor dálkového ovladače: pro příjem signálu z dálkového ovladače. 2 Světelná LED kontrolka zapnutí: po zapnutí televizoru svítí modře. 3 Hlavní vypínač: pro zapnutí / vypnutí LCD TV. : předchozí / následující kapitola v režimu DVD. 4 VOL +: pro zvýšení hlasitosti. V nabídkách slouží šipka doprava pro vstup do další nabídky nebo zvýšení hodnoty nastavení. : ukončení přehrávání / přehrávání / pauze v režimu DVD. 5 VOL : pro snížení hlasitosti. V nabídkách slouží ke snížení hodnoty nastavení. : otevření / zavření zásuvky na disk v režimu DVD. 6 CH : pro zobrazení následujícího vzestupného kanálu. V nabídkách slouží jako šipka směrem nahoru. 7 CH : pro zobrazení následujícího sestupného kanálu. V nabídkách slouží jako šipka směrem dolů. 8 MENU: pro zobrazení nabídky na obrazovce. ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 11

POPIS PŘÍSTROJE 9 INPUT: pro výběr vstupního zdroje. 0 CI slot: otvor pro vložení dekódovacího modulu a karty. Pro více informací se řiďte instrukcemi na balení modulu nebo karty. qa Audio vstup: audio vstup z analogového zdroje připojeného k video zdířce. Lze použít i pro PC, komponentního nebo DVI zařízení se standardním audio výstupem. qs Video vstup: kompozitní video vstup z analogového zařízení jako VCR. Lze použít i pro připojení ATV / DTV video rekordéru se standardním video a standardním audio vstupem. qd USB vstup: pro připojení USB zařízení pro zhlédnutí JPEG snímků, poslechu hudby ve formátu MP3 nebo pro funkci Time Shift (pro více informací čtěte 41 42). qf Výstup na sluchátka: pro připojení sluchátek (16 Ω nebo 32 Ω). qg HDMI vstup: pro připojení zařízení s digitálním signálem i pro připojení PC nebo HDTV video signálu. qh SCART: pro připojení ostatních zařízení s analogovým video a audio vstupem, jako jsou DVD přehrávače nebo herní konzole. Full SCART, který předělává RGB, S-Video a CVBS vstupy a CVBS tunerové výstupy (pouze pro analog). qj Anténní vstup: pro připojení RF antény (Antenna / CATV). qk Digitální výstup zvuku (SPDIF): doporučovaný pro vysoce kvalitní digitální výstup zvuku. ql Video výstup a L/R audio výstup: konektory pro připojení video nebo audio výstupu u AV zdroje ze vstupu AV IN nebo antény. w; PC vstup zvuku: PC audio podporuje 3,5mm jack. wa SERVICE: pouze pro servisní účely. ws VGA vstup: pro připojení zdroje VGA analogového signálu. PC audio podporuje 3,5mm jack. wd HDMI vstup: pro připojení zařízení s digitálním signálem. Lze použít i pro připojení PC nebo HDTV video signálu. wf Komponentní vstup: YPbPr video signál je možné použít pro připojení prostřednictví komponentního video portu. Na příklad: DVD přehrávače s progresivním vyhledáváním, HDTV dekodéry, satelitní přijímače, je dosaženo maximálního rozlišení video s použitím YPbPr a L/R audio signálu. wg Přívodní kabel: pro zapojení zástrčky televizoru do síťové zásuvky. wh Otvor pro připevnění na zeď: pouze pro připevnění na zeď. 12 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

PŘIPEVNĚNÍ NA ZEĎ SERVICE HDMI 1 PC IN D-SUB AUDIO Y L YPbPr Pb R Pr VIDEO L R AV OUT SPDIF OUT SCART TV ANTENNA/CABLE POZNÁMKA: - Před použitím televizoru si pečlivě přečtěte bezpečnostní instrukce. Připevnění na zeď (volitelné) DŮLEŽITÉ: Před vyvrtáním otvorů do zdi se nejprve přesvědčte, že ve zdi nejsou žádné kabely ani potrubí. Ujistěte se, že šrouby a úchyty jsou vhodné pro připevnění tohoto typu televizoru. Vždy se řiďte instrukcemi uvedenými v návodu použití držáku. Pro instalaci kontaktujte odborný servis nebo řádně kvalifikovanou osobu. Poznámka: Je důležité, aby instalaci prováděli alespoň dva lidé. 1. Na stůl nebo jinou pevnou a rovnou plochu položte měkkou deku. Na ni položte televizi obrazovkou dolů. Vyjměte šrouby a odstraňte stojánek. Viz obr. 4. Česky Šrouby Stojan Obr. 4 2. Pomocí 4 otvorů pro připevnění na zeď wh a šroubů (nejsou součástí balení) připevněte TV k držáku (není součástí balení). Viz Obr. 5. 26 Obr. 5 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 13

PŘIPEVNĚNÍ NA ZEĎ 3. Pro připevnění držáku na zeď se řiďte instrukcemi uvedenými v návodu k použití držáku (není součástí balení). H W Velikost TV obrazovky (palce) Držák typu VESA (š x v mm) Typ šroubů 19 100 x 100 mm 4 x 10 mm 22 100 x 100 mm 4 x 10 mm 24 100 x 100 mm 4 x 10 mm 14 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

PŘIPOJENÍ ANTÉNY SERVICE HDMI 1 PC IN D-SUB AUDIO Y L YPbPr Pb R Pr VIDEO L R AV OUT SPDIF OUT SCART TV ANTENNA/CABLE VAROVÁNÍ: - Před připojením externího zařízení vypněte televizor. Připojení antény 1. Zapojte zástrčku antény do anténního vstupu qj umístěného v zadní části televizoru. Viz obr. 6. 2. Pro optimální kvalitu obrazu nastavte anténu v potřebném směru. 3. Pro zlepšení kvality přijímaného signálu v místech slabého signálu, můžete použít i zesilovač signálu (není součástí balení). 25 17 HDMI 1 PC IN D-SUB Y L YPbPr Pb R Pr SCART Česky SERVICE AUDIO SPDIF OUT TV ANTENNA/CABLE Připojení přívodního kabelu VIDEO L R AV OUT Poznámka: Ujistěte se, že napětí uvedené na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší zásuvce; 230 240 V ~ 50 Hz. 1. Zapojte přívodní kabel do síťové zásuvky. Viz obr. 6. Anténní zástrčka Obr. 6 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 15

NABÍDKA LADĚNÍ Zapnutí LCD TV 1. Stiskněte hlavní vypínač na televizoru nebo na dálkovém ovladači a zapněte televizor. Světelná LED kontrolka se rozsvítí modře. Viz obr. 7 8. 2. Stiskněte znovu hlavní vypínač na televizoru nebo na dálkovém ovladači a vypněte televizor. Světelná LED kontrolka zhasne. Viz obr. 8. 3 VOL CH MENU První instalace 1. Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce zobrazí dialogové okno. Viz obr. 9. Poznámka: Pokud se toto dialogové okno nezobrazí, stiskněte tlačítko MENU na dálkovém ovladači. Poté prostřednictvím směrových šipek vyberte v nabídce Features (vlastnosti) položku Reset Default (reset standardního nastavení). 2. Stiskněte tlačítko OK na dálkovém ovladači pro vstup do instalace. Viz obr. 8. 3. Pomocí směrových šipek nahoru nebo dolů vyberte příslušný jazyk. Stiskněte šipku doprava nebo tlačítko OK pro pokračování. Viz obr. 10. 1 11 2 Vol 1 INPUT Obr. 7 12 31 Obr. 8 Initial Setup WELCOME! Welcome to to use the Wizard for for Initial Setup!!!! Please press [OK] to to start the Wizard. OK OK Next Obr. 9 Initial Setup Please select your language: Language English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Back Select Next EXIT Exit Obr. 10 16 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

NABÍDKA LADĚNÍ 4. Pomocí směrových šipek dolů nebo nahoru vyberte příslušnou zemi. Poté stiskněte šipku doprava nebo tlačítko OK pro pokračování. Pro návrat zpět stiskněte šipku doleva. Viz obr. 11, 12. 5. Pomocí šipek nahoru a dolů vyberte režim. Poté stiskněte šipku doprava nebo tlačítko OK pro pokračování. Pro návrat zpět stiskněte šipku doleva. Viz obr. 13. Pokud vyberete režim Home (doma), přejděte na krok 6 pro vyhledání kanálů. Pokud vyberete režim SHOP (obchod), zobrazí se dialogové okno pro potvrzení. 6. Pomocí šipek nahoru a dolů vyberte režim vyhledávání. Poté stiskněte šipku doprava nebo tlačítko OK pro pokračování. Pro návrat zpět stiskněte šipku doleva. Viz obr. 14. Pokud vyberete Analogue (analogové vysílání), přejděte na krok 8 pro spuštění vyhledávání. Pokud vyberete Analogue and Digital (analogové i digitální vysílání), zobrazí si režim tuneru na obrazovce. Vyberte režimu tuneru. Viz obr. 14 a 15. 7. Pomocí šipek nahoru a dolů vyberte režim tuneru. Poté stiskněte šipku doprava nebo tlačítko OK pro pokračování. Pro návrat stiskněte šipku doleva. Pokud vyberete Antenna (anténa), přejděte na krok 8 pro spuštění vyhledávání. Pokud vyberete Cable (kabel), zobrazí se na obrazovce okno konfi gurace režimu. Viz obr. 16 a 17. 12 Initial Setup Country select your Please country: Germany Greece Denmark Spain Finland France UK Back Select Next EXIT Exit Initial Setup Mode select Please select your mode HOME SHOP Exit Back Select Next EXIT Initial Setup Scan Mode Please select your scan mode Analogue Analogue and Digital Back Select Next EXIT Exit Initial Setup Tuner Mode select your Please tuner mode: Antenna Cable Back Select Next EXIT Exit Initial Setup Tuner Mode select your Please tuner mode: Antenna Cable Back Select Next EXIT Exit Initial Setup 31 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 Obr. 14 Obr. 15 Obr. 16 Česky Please configre the cable info. Scan Mode Frequency (KHz) Modulation Symbol Rate (Ksym/s) Network ID Advance 474000 64QAM 6875 999 Back Select OK Next EXIT Exit Obr. 17 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 17

NABÍDKA LADĚNÍ 8. Pomocí šipek nahoru a dolů vyberte Scan (vyhledávat) pro spuštění vyhledávání nebo vyberte Skip Scan (přeskočit vyhledávání) pro vynechání vyhledání kanálů. Poté stiskněte šipku doprava nebo tlačítko OK pro pokračování. Pro návrat stiskněte šipku doleva. Viz obr. 18 a 19. Poznámka: Pokud vynecháte vyhledání kanálů zde, je možné kanály vyhledat i v hlavní nabídce. 9. Vyhledávání kanálů může nějakou dobu trvat. Viz obr. 20. 10. Po dokončení vyhledávání se na obrazovce zobrazí dialogové okno. Stiskněte tlačítko OK pro opuštění vlastního nastavení. Na obrazovce se zobrazí první vyhledaný kanál. Viz obr. 21. 12 Initial Setup Channel Scan First, please connect antenna. Scan Skip Scan Start channel scan now? If you skip this step, the channel scan could be performaed in Menu. 0% Back Select Next EXIT Exit Initial Setup Channel Scan The channel scan may take a while to complete. Status: Scanning.. Analogue Channels: 0 4% EXIT Cancel 31 Obr. 18 Obr. 19 Obr. 20 Initial Setup Completed Congratulations!! Completed Initial Setup. Please press [OK] to exit the Wizard. Back OK Exit Obr. 21 18 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

DALŠÍ ZAPOJENÍ VAROVÁNÍ: 16 - Před připojením externího zařízení vypněte televizor. HDMI 1 PC IN D-SUB Y L YPbPr Pb R Pr SCART SPDIF OUT TV ANTENNA/CABLE SCART VSTUP Pro připojení externích zařízení jako DVD přehrávače, set top boxy nebo herní konzole. SERVICE AUDIO VIDEO L R AV OUT 1. Zapojte koncovku SCART kabelu do externího zařízení a do zdířky SCART na televizoru. Viz obr. 22. SCART pro připojení analogového video a audio vstupu z ostatních zařízení, jako jsou DVD přehrávače nebo herní konzole. Full SCART, který předělává RGB, S-Video a CVBS vstupy a CVBS tunerové výstupy. 2. Stiskněte tlačítko SOURCE (zdroj) a vyberte možnost SCART. Viz obr. 23. 8 SCART Vol Obr. 22 Obr. 23 Česky YPbPr VSTUP Pro připojení zařízení jako video kamery. 24 1. Ujistěte se, že je televizor i připojované AV zařízení vypnuty. 2. Zapojte Y, Pb, Pr kabely a audio kabely do komponentního a audio vstupů na televizoru. Viz obr. 24. 3. Zapněte nejprve televizor a poté zapojte AV zařízení. 4. Stiskněte tlačítko SOURCE (zdroj) a vyberte možnost YPbPr vstup. Viz obr. 23. SERVICE HDMI 1 PC IN D-SUB AUDIO SCART YPbPr Y Pb Pr L R SPDIF OUT VIDEO L R AV OUT TV ANTENNA/CABLE Y Pb Pr L R Obr. 24 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 19

DALŠÍ ZAPOJENÍ SERVICE HDMI 1 PC IN D-SUB AUDIO Y L YPbPr Pb R Pr VIDEO L R AV OUT SPDIF OUT SCART TV ANTENNA/CABLE VGA VSTUP Využití televizoru jako monitoru k připojenému PC. 1. Zapojte kabel typu D s 15pin VGA rozhraním (není součástí balení) do VGA vstupu. Viz obr. 25. 2. Zapojte audio kabel (není součástí balení) do audio vstupu na zadní straně televizoru (pokud je to nutné). Viz obr. 25. 3. Stiskněte tlačítko SOURCE (zdroj) a vyberte možnost PC vstupu. Viz obr. 26. 23 22 20 SERVICE HDMI 1 PC IN D-SUB AUDIO HDMI SCART YPbPr Y Pb Pr L R SPDIF OUT VIDEO L R AV OUT VGA TV ANTENNA/CABLE HDMI VSTUP PC Audio in Obr. 25 VAROVÁNÍ: Před zapojením se přesvědčte, že jsou obě zařízení vypnuta a odpojena od síťové zásuvky. 8 1. Zapojte HDMI kabel do externího zařízení a do HDMI vstupu na televizoru. Viz obr. 25. 2. Stiskněte tlačítko SOURCE (zdroj) a vyberte možnost HDMI vstupu. Viz obr. 26. 3. Nyní můžete plně ovládat připojení externí zařízení. Řiďte se instrukcemi v návodu k použití příslušného připojeného externího zařízení. Vol Obr. 26 AV VSTUP Pro připojení AV zařízení. 1. Ujistěte se, že jsou televizor i AV zařízení vypnuty. 2. Zapojte audio kabely z AV zařízení do audio vstupů na televizoru. Viz obr. 27. 3. Zapojte video kabely z AV zařízení do video vstupů na televizoru. Viz obr. 27. 4. Zapněte nejprve televizor a poté AV zařízení. 5. Stiskněte tlačítko SOURCE (zdroj) a vyberte možnost AV vstup. Viz obr. 26. COMMON INTERFACE R L VIDEO HDMI 2 USB AV IN 11 12 Obr. 27 20 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

DALŠÍ ZAPOJENÍ SERVICE HDMI 1 PC IN D-SUB AUDIO Y L YPbPr Pb R Pr VIDEO L R AV OUT SPDIF OUT SCART TV ANTENNA/CABLE CI SLOT Pro připojení dekódovací karty pro sledování placených TV kanálů. 1. Vložte dekódovací kartu (není součástí balení) do CI slotu. Viz obr. 28. 2. Pro více informací se řiďte instrukcemi uvedenými na balení karty. PŘIPOJENÍ SLUCHÁTEK 1. Zapojte konektor stereo sluchátek (nejsou součástí balení) do zdířky pro připojení sluchátek. Po zapojení sluchátek budou reproduktory automaticky odpojeny. Viz obr. 28. COMMON INTERFACE R 10 Česky DŮLEŽITÉ: Při použití sluchátek nastavte vždy nízkou hlasitost. Po nasazení sluchátek můžete hlasitost zvýšit. Dlouhodobý poslech s vysokou hladinou nastaveného zvuku může způsobit vážné zdravotní problémy, až i ztrátu sluchu. L VIDEO HDMI 2 USB AV IN 14 Obr. 28 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 21

ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ Hlavní vypínač Stiskněte hlavní vypínač 1 pro zapnutí televizoru. Tlačítko P. MODE (režim obrazovky) Stiskněte tlačítko P. MODE 3 a vyberte nastavení obrazu. Je možné vybrat z: Standard (standardní) / Vivid (žívý) / Movie (fi lm) / Eco (šetřič obrazovky) / Personal (vlastní). Tlačítko INFO Stiskněte tlačítko INFO 4 pro zobrazení informací, např. stavu signálu, zobrazení vstupního zdroje, nastaveného režimu zvuku, atd. Tlačítko AUDIO I/II Stiskněte tlačítko AUDIO I/II 5 a vyberte režimu zvuku MONO, STEREO, DUAL 1 a DUAL 2 a pro kanály analogového televizoru. V režimu digitální příjmu vyberte audio jazyk. Tlačítko SUBTITLE (titulky) Stiskněte tlačítko SUBTITLE 6 pro zobrazení / skrytí titulků. Číslicová tlačítka Číslicovými tlačítky 7 vyberte přímo číslo kanálu. Během 3 sekund vložte číslo kanálu. Tlačítko SOURCE (zdroj) Stiskněte tlačítko SOURCE 8 a vyberte příslušný vstupní zdroj. Tlačítko S. MODE (režim zvuku) Stiskněte tlačítko S. MODE el pro výběr nastavení zvuku. Je možné vybrat z: Music (hudba) / Speech (proslov) / Personal (osobní). Tlačítko SLEEP (automatické vypnutí) Stiskněte tlačítko SLEEP ek a zvolte dobu, za kterou se televizor automaticky vypne. Tlačítko CH. LIST (seznam kanálů) Stiskněte tlačítko CH. LIST eh (seznam kanálů) pro zobrazení seznamu kanálů. Tlačítko SCREEN (obrazovka) Stiskněte tlačítko SCREEN ej (obrazovka) pro výběr formátu obrazovky. 1 2 3 4 5 6 7 8 40 39 38 37 36 35 Obr. 29 22 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ Tlačítko Q. VIEW (předchozí kanál) Stiskněte tlačítko Q. VIEW eg pro zobrazení předchozího kanálu nebo zdroje. 1 2 3 4 40 39 38 Tlačítko MUTE (ztlumení zvuku) Stiskněte tlačítko MUTE 9 pro okamžité ztlumení zvuku. Na obrazovce se zobrazí ikona ztlumeného zvuku. Stiskněte tlačítko MUTE 9 znovu nebo VOL + / VOL pro obnovu zvuku. Ikona ztlumeného zvuku zmizí. 5 6 7 8 37 36 35 Ovládání hlasitosti Stiskněte tlačítko VOL+ 0 pro zvýšení hlasitosti nebo VOL 0 pro snížení hlasitosti. Číslo indikující úroveň hlasitosti se zobrazí na obrazovce. 9 Obr. 30 Vol 34 Česky Tlačítko MENU (nabídka) Stiskněte tlačítko MENU qa pro zobrazení nabídky obrazovky. Směrová tlačítka a tlačítko OK Stiskněte směrová tlačítka ea pro pohyb v nabídkách a tlačítko OK qs pro potvrzení volby. 10 11 12 13 33 32 31 30 Tlačítko EXIT (výstup) Stiskněte tlačítko EXIT qd pro výstup z nabídky nebo návrat do předchozí úrovně. Obr. 31 Tlačítko GUIDE (průvodce) Tlačítko GUIDE ef pro zobrazení elektronického průvodce programů v režimu TV. Výběr kanálu Tlačítky P / ed vyberte kanál. Tlačítko FAV (oblíbené) Stiskněte tlačítko FAV es pro zobrazení seznamu oblíbených kanálů. Zde můžete ukládat oblíbené kanály. Tlačítko BACK (zpět) Tlačítko BACK je platné pouze v režimu DVD. ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 23

NABÍDKY OVLÁDÁNÍ NASTAVENÍ OSD 1. Stiskněte tlačítko MENU na televizoru nebo dálkovém ovladači pro vstup do nabídky OSD. Zde můžete upravit 5 položek: Picture (obraz), Sound (zvuk), TV, Features (vlastnosti) a Eco (šetřič obrazovky). Viz obr. 32, 33, 34 a 35. 2. Pomocí šipek nahoru a dolů vyberte položku a stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. 3. Stiskněte tlačítko EXIT pro výstup z obrazovky. VOL CH MENU 8 Picture (obraz) Zobrazuje více režimů obrazu a funkcí na základě seznamu oblíbených kanálů a umožňuje nastavit barvu a jas. Viz obr. 33. Sound (zvuk) Umožňuje vybrat režim zvuku. Můžete nastavit prostředí zvuku televizoru. Viz obr. 34. TV Umožňuje nastavit speciální funkce jako země, jazyk audio a TV kanály. INPUT Picture Smart Picture Standard Brightness 50 Contrast 52 Colour 53 Tint 0 Sharpness 5 Colour Temperature Cool Advanced Control Remove OK Select EXIT Exit Sound Sound Mode Personal Equalizer 120Hz 3 Obr. 32 Obr. 33 Features (vlastnosti) Umožňuje nastavit TV kanály a jazyk a spravuje speciální funkce TV kanálů. Equalizer 500Hz Equalizer 1.5KHz Equalizer 5KHz Equalizer 10KHz Balance Virtual Surround 3 2 4 5 0 Off Eco (šetřič obrazovky) Umožňuje automaticky redukovat jas aktivací šetřiče obrazovky, čímž snižuje spotřebu energie. TV Remove OK Select Tuner Mode EXIT Exit Antenna Obr. 34 Country UK Channels Remove OK Select EXIT Exit Obr. 35 24 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

NABÍDKY OVLÁDÁNÍ Picture (Obraz) Picture Smart Picture (chytrý obraz) Pro výběr přednastaveného obrazu. Pomocí šipky doleva nebo doprava vyberte z: Standard (standardní), Vivid (živý), Movie (fi lm), Eco (šetřič obrazovky) nebo Personal (vlastní). Viz obr. 36 a 37. POZNÁMKA: Stiskněte tlačítko P. MODE na dálkovém ovladači pro výběr režimu obrazu přímo bez nabídky OSD. Brightness (jas) Zesvětlení tmavých částí obrazu. 3 Select Smart Picture Brightness Contrast Colour Tint Sharpness Colour Temperature Advanced Control EXIT Back Standard 50 52 53 0 5 Cool Obr. 36 Česky Contrast (kontrast) Zostření kvality obrazu. Colour (barva) Přidání nebo redukce barev. Vol Tint (odstín) Nastavení odstínu obrazu. Sharpness (ostrost) Nastavení ostrosti obrazu pro lepší zobrazení detailů. 12 31 Colour temperature (teplota barev) Je možné vybrat mezi Normal (normální, neutrální), Warm (teplejší, červenější) nebo Cool (chladný, modřejší). Obr. 37 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 25

NABÍDKY OVLÁDÁNÍ Advanced Control (pokročilé ovládání) Advanced Control Noice reduction (redukce šumu) Pomocí této funkce můžete vyfi ltrovat a redukovat šum obrazu a tím zlepšit jeho kvalitu. Pomocí šipek doleva nebo doprava můžete přepínat mezi: Off (vypnuto), Low (nízká redukce), Medium (střední redukce), High (vysoká redukce) a Auto (automatická redukce). Viz obr. 38. Select Noise Reduction Flesh Tone Backlight DCR EXIT Back Medium On 90 On Obr. 38 Flesh Tone (barva pokožky) Můžete nastavit barvu pokožky tak, aby vypadala přirozeně. Pomocí šipek doleva nebo doprava nastavte On (zapnuto) nebo Off (vypnuto). Viz obr. 39 a 40. 12 Advanced Control Noise Reduction Flesh Tone Medium On 31 Obr. 39 Backlight 90 Backlight (pozadí) Můžete přizpůsobit (zesvětlit nebo ztmavit) pozadí. DCR On DCR (dynamický kontrastní poměr) DCR automaticky nastavujte jas obrazovky, čímž tmavá místa dostávají větší hloubku. Select EXIT Back Obr. 40 26 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

NABÍDKY OVLÁDÁNÍ Sound (Zvuk) Sound Sound mode (režim zvuku) Pro výběr přednastaveného režimu zvuku. Pomocí šipek doleva nebo doprava můžete přepínat mezi: Personal (osobní), Music (hudba) a Speech (proslov). Viz obr. 41 a 42. Select Sound Mode Equalizer 120Hz Equalizer 500Hz Equalizer 1.5KHz Equalizer 5KHz Equalizer 10KHz Balance Virtual Surround EXIT Back Personal 3 3 2 4 5 0 Off Obr. 41 Equalizer 120 Hz (Bass) (Ekvalizér 120 Hz (basy)): Nastavení basů. 12 31 Equalizer 500 Hz (tenor) (Ekvalizér 500 Hz (tenoru)): Nastavení tenoru. Obr. 42 Česky Sound Equalizer 1,5 KHz (neutral) (Ekvalizér 1,5 KHz (neutrální)): Nastavení neutrální hodnoty. Digital Audio Out AVL Type Audio Description PCM Off Normal Equalizer 5 KHz (treble) (Ekvalizér 5 KHz (výšky)): Nastavení výšek. Select EXIT Back Obr. 43 Equalizer 10 KHz (Descant) (Ekvalizér 10 KHz (soprán)): Nastavení sopránu. Balance (vyvážení) Vyvážení mezi levým a pravým kanálem. Virtual surround (zvukové efekty) Přidání větší hlouby a rozměru zvuku TV. Pomocí šipky doleva nebo doprava můžete funkci zapínat (On) nebo vypínat (Off). Digital Audio Out (digitální výstup zvuku) Výběr digitálního výstupu zvuku. Pomocí šipek doleva a doprava můžete přepínat mezi:off (vypnuto), Dolby Digital a PCM. Viz obr. 43. Tip: Pokud vyberete Dolby Digital, ujistěte se, že zesilovač podporuje digitální zvuk. ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 27

NABÍDKY OVLÁDÁNÍ AVL Eliminuje rozdíly v hlasitosti mezi kanály a programy a také redukuje dynamiku zvuku. Viz obr. 44 a 45. Sound Digital Audio Out AVL Type Audio Description PCM Off Normal Následující funkce jsou dostupné pouze pro digitální kanály s audio signály. Type (typ) Tato funkce umožňuje vybrat typ dodatečného zvuku během sledování TV. Pomocí šipek doleva nebo doprava můžete přepínat mezi: Normal (normální), Hard of Hearing (obtížné na poslech) nebo Audio Description (zvukový popis). Viz obr. 45 a 46. Hard of Hearing (obtížný na poslech): Tato funkce usnadňuje poslech hluchým osobám nebo jiným osobám se sníženou schopností slyšet. 12 Sound Select EXIT Back Digital Audio Out AVL Type Audio Description PCM Off Normal Obr. 44 31 Obr. 45 Audio Description (zvukový popis) Můžete nastavit hlasitost zvukového popisu. Select EXIT Back Obr. 46 28 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

NABÍDKY OVLÁDÁNÍ TV TV Tuner Mode (režim tuneru) Vyberte režim tuneru mezi anténou a kabelem. Viz obr. 47 a 48. Tuner Mode Country Channels Antenna UK Country (země) Vyberte příslušnou zemi. Můžete nastavit buď zemi instalace televizoru, nebo zemi kanálů, které chcete přijímat, pokud jste blízko hranic. Remove OK Select EXIT Exit Obr. 47 1st and 2nd Audio (Digital only) (1. a 2. audio (pouze digitální příjem)) Použijte, pokud se vysílá dva a více audio jazyků. Pomocí šipek doleva nebo doprava vyberte jazyk audio. Poznámka: Pokud první audio jazyk není dostupný, bude přehráván druhý audio jazyk. 12 Channels Channel Scan Update Scan Single RF Scan Analogue Manual Scan Favorite Network Select Channel Skip 31 Obr. 48 Česky Channel Sort Channels (Kanály) Stiskněte šipku doprava a vstupte do podnabídky kanálů. Pomocí šipky doleva nebo doprava můžete přepínat mezi: Channel Scan (vyhledávání kanálů), Update Scan (úprava vyhledávání), Single RF Scan, Analogue Manual Scan (analogové ruční vyhledávání), Favourite Networks Select (výběr sítě oblíbených), Channel Skip (vynechání kanálu), Channel Sort (výměna kanálů), Channel Edit (úprava kanálů), Decoder (dekodér), Analogue CH Fine Tune (analogové jemné ladění kanálů) a Clean Channel List (vymazat seznam kanalů). OK Scan Channel Edit Select EXIT Back Obr. 49 Channel scan (vyhledávání kanálů) 1. Pomocí šipek nahoru nebo dolů vyberte v podnabídce Channels položku Channel scan (vyhledávání kanálů). Viz obr. 48 a 49. 2. Stiskněte šipku doprava pro spuštění automatické vyhledávání místních kanálů. ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 29

NABÍDKY OVLÁDÁNÍ Update scan (Antenna mode only) (Úprava vyhledávání (pouze v režimu anténa) 1. Pomocí šipky nahoru a dolů vyberte v podnabídce Channels položku Update scan (úpravu kanálů). Viz obr. 50. 2. Pomocí šipky doprava pro spuštění automatického vyhledávání místních kanálů. Viz obr. 51. Update Scan EXIT Cancel Status: Scanning. Analogue Channels: 0 Digital Channels: 0 19% Obr. 50 Single RF Scan (digital only) (Jednoduché vyhledávání pouze digitální vysílání) 1. Pomocí šipky doprava vstupte do podnabídky Single RF Scan. 2. Stiskněte tlačítko OK pro spuštění vyhledávání digitálních kanálů. 12 Analogue Manual Scan 31 Obr. 51 Analogue Manual Scan (Analogové ruční vyhledávání) 1. Pomocí šipek nahoru nebo dolů vyberte v podnabídce Channels položku Analogue Manual Scan (analogové ruční vyhledávání). Viz obr. 51. 2. Stiskněte šipku doprava pro vstup. Prostřednictvím číslicových tlačítek 0 9 vyznačte počáteční frekvenci. Pomocí šipek nahoru a dolů vyberte způsob vyhledávání nahoru nebo dolů, a stiskněte šipku doprava pro spuštění vyhledávání. Viz obr. 51 a 52. EXIT Back Search for analogue channels Start Frequency (MHz) 45.00 Scan Up Scan Down Obr. 52 Favourite Network Select (výběr sítě oblíbených) 1. Pomocí šipek nahoru a dolů vyberte z podnabídky Channels položku Favourite Network Select (výběr sítě oblíbených). 2. Stiskněte šipku doprava pro vstup a stiskněte tlačítko OK nebo šipku doprava pro vstup do seznamu programů. 30 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

NABÍDKY OVLÁDÁNÍ Channel Skip (Vynechání kanálů) 1. Pomocí šipek nahoru nebo dolů vyberte z podnabídky Channels položku Channel Skip (vynechání kanálů). Viz obr. 53. 2. Stiskněte šipku doprava pro vstup do nabídky a pomocí šipek nahoru nebo dolů zvýrazněte kanál, který chcete vynechat. Poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. Tip: Označený kanál při přepínání kanálů bude automaticky vynecháván, ale pokud vložíte číslicovými tlačítky přímo jeho číslo, zobrazí se. Channel Sort (výměna kanálů) 1. Pomocí šipek dolů nebo nahoru vyberte v podnabídce Channels položku Channel Sort (třídění kanálů). 2. Stiskněte šipku doprava pro vstup a pomocí šipek nahoru nebo dolů zvýrazněte kanál, který chcete třídit. Stiskněte tlačítko OK pro nastavení. 3. Pomocí šipek nahoru a dolů zvýrazněte druhý kanál, který chcete zaměnit, a stiskněte tlačítko OK pro výměnu kanálů. 12 31 Obr. 53 Česky Channel Edit (úprava kanálů) 1. Pomocí šipek nahoru nebo dolů vyberte z podnabídky Channels položku Channel Edit (úpravu kanálů). Viz obr. 53. 2. Stiskněte šipku doprava pro vstup do nabídky. Pomocí šipek nahoru nebo dolů zvýrazněte kanál, který chcete upravit. 3. Stiskněte tlačítko OK a pro úpravu názvu kanálu. 4. Pomocí číslicových tlačítek změňte číslo kanálu. Název kanálu změníte pomocí číslicových tlačítek 0 9 vložením čísel a písmen. ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 31

NABÍDKY OVLÁDÁNÍ Decoder (Analogue only) (dekodér pouze analogové vysílání) Dekódování kanálu podporuje Canal+ (placený televizní kanál). Nicméně kanál může vysílat i nekódované kanály. Tyto kanály bez kódování je možné bez poplatku sledovat. 1. Pomocí šipek nahoru nebo dolů vyberte v podnabídce dekodér. Viz obr. 54. 2. Pomocí šipek nahoru nebo dolů zvýrazněte kanál a stiskněte tlačítko OK. 12 31 Obr. 54 Analogue CH Fine Tune (analogové jemné ladění kanálu) 1. Pomocí šipek nahoru nebo dolů vyberte v podnabídce Channels položku Analogue CH Fine Tune (analogové jemné ladění kanálu). 2. Zvýrazněte a stiskněte tlačítko OK pro potvrzení výběru. 3. Pomocí šipek doleva nebo doprava nastavte frekvenci. Šipkou doleva snížíte hodnotu a šipkou doprava zvyšujete hodnotu. Clean Channel List (vymazat seznam kanálů) 1. Pomocí šipek nahoru nebo dolů vyberte z podnabídky Channels položku Clean Channel List (vymazat seznam kanálů). 2. Zvýraznět a stiskněte tlačítko OK pro výběr kanálu. 3. Pomocí šipek doleva nebo doprava nastavte frekvenci. Šipkou doleva snižujete hodnotu a šipkou doprava zvyšujete hodnotu. 32 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

NABÍDKY OVLÁDÁNÍ Vlastnosti Features Menu Language (Jazyk nabídek) Vyberte jazyk OSD nabídek. Viz obr. 55. Menu Language 4:3 Mode Picture Format Time Subtitle English 4:3 Auto Režim 4:3 Vyberte poměr stran v režimu auto. Pokud vyberete 4:3, velikost obrazu bude následovat WSS nebo Scart Pin8 Spec. Pokud vyberete 16:9, změní se formát obrazu na širokoúhlý. Teletext Language Common Interface OAD Remove OK Select Exit EXIT Obr. 55 Picture Format (formát obrazu) Auto (automatický): V režimu DTV a HDMI bude formát obrazu automaticky nastaven, zatímco v režimu ATV a SCART je třeba ho nastavit. Viz obr. 56. Normal (normální): Zobrazení klasického formátu 4:3. Zoom 2: Přemění klasický formát 4:3 na 16:9. Wide screen (širokoúhlá obrazovka): Roztáhne klasický formát 4:3 na 16:9. Zoom 1: Přemění klasický formát 4:3 na 14:9. Native (původní, pouze v režimu HDMI): obsah bez zmenšení. Auto Nomal Zoom 1 Zoom 2 Wide Obr. 56 Česky Time (čas) Time Zone (časová zóna): Vyberte příslušnou časovou zónu. Viz obr. 57. Time (čas): Nastavení času, data nebo vyberte automatické nastavení. Tip: Před nastavení času a data ručně se ujistěte, že je funkce automatického nastavení vypnuta. Time Select Time Zone Time Sleep Timer EXIT Back As Broadcaster Off Obr. 57 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 33

NABÍDKY OVLÁDÁNÍ Sleep Timer (časovač): Automatické vypnutí televizoru po přednastaveném čase. Poznámka: Stiskněte tlačítko SLEEP pro nastavení časovače přímo. Subtitle Analogue Subtitle 1st Subtitle 2nd subtitle Subtitle Type Off Off English Normal SCART Specifi cký typ signálu vstupuje prostřednictvím SCART zapojení do televizoru. Řiďte se instrukcemi výrobce kabelu. Zkontrolujte výstup signálu DVD nebo jiného připojeného zařízení a vyberte volbu pro SCART vstup. Poznámka: Tato volba se nezobrazí, pokud není video zdroj SCART. Select EXIT Back Obr. 58 38 Subtitle (titulky) Pomocí šipek nahoru nebo dolů můžete vybírat mezi. Viz obr. 58 a 59. 1. Analogové titulky: Zobrazení přenesených titulků na obrazovce. Tento text může být permanentně zobrazen (za předpokladu, že je vysílatelem kanálu dostupný) nebo pouze pokud je zcela ztlumen zvuk. 2. 1. a 2. titulky: Použijte tuto funkci, pokud jsou vysílány dva více jazyky titulků. Pokud data ve vybraných jazycích nejsou vysílána, bude zobrazen standardní jazyk titulků. 3. Typ titulků: Můžete vybrat mezi normálním typem titulků nebo mluvenými titulky. 12 Vol 31 Obr. 59 34 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

NABÍDKY OVLÁDÁNÍ Teletext Language (Jazyk teletextu) Jazyk digitálního teletextu: Vyberte jazyk teletextu. Viz obr. 60 a 61. Dekódovaná stránka teletextu: Nastavte jazyk teletextu na místní lokaci. Teletext Language Digital Teletext Lang. English Decode Page lang. WEST EUR CI CI slot je určen pro vložení dekódovací karty. Více na straně 51. Select EXIT Back Obr. 60 HDMI Scan Info (informace HDMI vyhledávání pouze v režimu HDMI) Pokud vyberete režim HDMI můžete vybrat z následujících režimů. Automatický: Automaticky upravuje po detekci video signálu. Underscan: Jakmile je video signál detekován, všechny aktivní pixely a linky jsou zobrazení s nebo bez ohraničení. Overscan: Jakmile je video signál detekován, všechny aktivní pixely a linky na hraně nejsou zobrazeny. 12 31 Obr. 61 Česky OAD (stažení a přehrávání softwaru) Jakmile dostanete zprávu od obchodníka nebo z internetu o přehrávání softwaru, můžete software přehrávat prostřednictvím OAD. Data přehrávaného softwaru budou transformována prostřednictvím TV signálu. Více na straně 52. ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 35

NABÍDKY OVLÁDÁNÍ Parental (rodičovský zámek) Můžete zamknout určité TV kanály nebo připojená zařízení, abyste tím zamezili přístup na kanály nebo disky s nevhodným obsahem pro děti a mladistvé prostřednictvím 4místného kódu. Pokud chcete zobrazit takový obsah, je třeba vložit heslo. Heslo z výroby je 1234. Parental OK Enter Channel Block Parental Guidance Input Block Set Password Clear All Select EXIT Back Obr. 62 Channel Block (blokování kanálu) Zablokování kanálu s nevhodným obsahem pro děti a mladistvé. 7 Parental Guidance (ohodnocení) Ovládání přístupu ke kanálům na základě věkové hranice. Všechna nastavení jsou platná pro digitální pořady. Viz obr. 62. Poznámka: Systém je ovládán podle informací vysílané stanice. Pokud v signálu chybí informace, není systém funkční. Obr. 63 Input Block (vstupní blokace) Znemožňuje přístup na specifi cké externí vstupní signály. Viz obr. 63. Set Password (nastavení hesla) Nastavte nebo změňte vlastní heslo. Všechny číselné kombinace od 0000 do 9999 jsou platná. Tip: Univerzální heslo je 5351. Pokud zapomenete vstupní heslo, můžete univerzální heslo kdykoliv použít. Clear All (vymazat vše) Pro vymazání veškerého nastavení v podnabídce rodičovský zámek. Reset Default (obnovení továrního nastavení) Resetování veškerého televizního nastavení na jejich hodnotu z továrny. SW Ver (verze softwaru) Zobrazení verze softwaru. 36 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití

PŘEHRÁVÁNÍ SNÍMKŮ A HUDBY Přehrávání snímků z paměťového zařízení USB Tento televizor podporuje přehrávání snímků z paměťového zařízení USB. Poznámka: Z důvodu široké nabídky paměťových zařízení USB na trhu není možné zaručit plnou kompatibilitu se všemi druhy a typy paměťových zařízení USB. Input List SCART PC HDMI 1 HDMI 2 DVD USB Obr. 64 1. Vložte paměťové zařízení USB do USB portu v postranní části televizoru. Stiskněte tlačítko SOURCE (zdroj) pro zobrazení seznamu vstupních zdrojů. Šipkami nahoru a dolů vyberte USB vstup. Na obrazovce se zobrazí přehled adresářů na USB zařízení. Viz obr. 64, 65 a 66. 2. Stiskněte tlačítko MENU a vstupte do podnabídky. Vyberte v sekci Media Type (typ média) položku Photo (snímky). Viz obr. 67. 3. Směrovými šipkami vyberte adresář. Viz obr. 68. 4. Směrovými šipkami vyberte snímek a stiskněte tlačítko OK pro zobrazení snímku na celé obrazovce. Viz obr. 69. 8 11 12 Vol File name 1 01/01 Photo File name 1 File name 2 File name 3 File name 4 File name 5 31 Obr. 65 Česky Obr. 66 Sort Media Type Thumbnail Size Photo Music Video Obr. 67 File name 1 File name (1) Size 01/01 Photo File name (1) File name (2) File name (3) File name (4) File name (5) File name (6) File name (7) File name (8) File name (9) Obr. 68 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití 37

PŘEHRÁVÁNÍ SNÍMKŮ A HUDBY 5. Stiskněte tlačítko MENU a vstupte do podnabídky. Pomocí šipky nahoru nebo dolů vyberte možnosti pro zobrazení snímků: Pauza Opakování Promíchání Trvání Efekt Zobrazení informací Viz obr. 70. Pause Repeat Shuffle Duration Effect Show Info Obr. 69 Poslech hudby z paměťového zařízení USB Tento televizor podporuje poslech hudby z paměťového zařízení USB. Obr. 70 Poznámka: Z důvodu široké nabídky paměťových zařízení USB na trhu není možné zaručit plnou kompatibilitu se všemi druhy a typy paměťových zařízení USB. 1. Vložte paměťové zařízení USB do USB portu v postranní části televizoru. Stiskněte tlačítko SOURCE (zdroj) pro zobrazení seznamu vstupních zdrojů. Šipkami nahoru a dolů vyberte USB vstup. Na obrazovce se zobrazí přehled adresářů na USB zařízení. 2. Stiskněte tlačítko MENU a vstupte do podnabídky. Vyberte v sekci Media Type (typ média) položku Music (hudba). 3. Směrovými šipkami vyberte hudební adresář a stiskněte tlačítko OK pro spuštění přehrávání hudby. 4. Stiskněte tlačítko MENU a vstupte do podnabídky. Pomocí šipky nahoru nebo dolů vyberte možnosti pro přehrávání hudby: Pauza Opakování Promíchání vypnuto Zobrazení informací Zobrazení spektra Pouze zvuk 38 ǀ HD Ready LCD TV ǀ Návod k použití