CRP. Axis - Shield. SINGLE TESTS CRP kvantitativní stanovení pomocí přístroje NycoCard Reader II



Podobné dokumenty
HbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299

IL-6. Laterální imunodifuze pro semikvantitativní měření lidského interleukinu 6 (IL- 6)

SD Rapid test TnI/Myo Duo

Rapid-VIDITEST Strep A. Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku. Návod k použití soupravy

BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96

Rychlá kvalitativní detekce lidského hemoglobinu ve vzorcích stolice. Všeobecné informace použití a vyhodnocení

ELISA-VIDITEST anti-chlamydia pneumoniae IgM

DEMEDITEC Bordetella pertussis IgA ELISA

ELISA-VIDITEST anti-vca EBV IgM

ELISA-VIDITEST anti-hsv 1+2 IgA

Progesteron ELISA test pro kvantitativní stanovení progesteronu v lidském séru nebo plazmě

CEA ELISA test pro kvantitativní stanovení karcinoembryonického antigenu (CEA) v lidském séru

PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru

CHORUS CARDIOLIPIN-G

QUIDEL. Objednací kód: A003

Rapid-VIDITEST FOB. (Jednokrokový blisterový test pro detekci hemoglobinu ve stolici) Návod k použití soupravy

ELISA-VIDITEST Neurofilamenta-L

Rapid-VIDITEST Influenza A+B

POUŽITÍ PRINCIPY STANOVENÍ

Seznam laboratorních vyšetření

Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách:

SKLADOVÁNÍ A STABILITA

Náhradní testovací pásky do přístroje na měření cholesterolu. Bene Check Plus - Návod k použití

Protilátky proti Helicobacter pylori (IgG) Návod na použití ELISA testu

BEZPEČNOSTNÍ LIST. NycoCard CRP Se/Pl and WB, Positive Control

Rapid-VIDITEST FOB+Tf

SD Rapid test Norovirus

PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit

SeroPertussis TM IgA/IgM

Mycoplasma pneumoniae IgM ELISA

CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA15-3 v lidském séru

Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI M Chlamydia pneumoniae IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky

MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit

Souprava je určená výhradně pro výzkumné účely, nikoliv pro diagnostické postupy.

Komplement fixační antigen Influenza A (KF Ag Influenza A)

ZÁSADY SPRÁVNÉ LABORATORNÍ PRAXE VYBRANÁ USTANOVENÍ PRAKTICKÉ APLIKACE

5. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PŘI POUŽITÍ A MANIPULACI

AESKULISA. Objednací kód: 3510

IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST

HSV Type 2 IgM ELISA

ABECEDNÍ SEZNAM VYŠETŘENÍ Lab Med spol. s r.o. LÉKAŘSKÁ LABORATOŘ

Stabilita [MIC] Příprava reagencií Pracovní promývací roztok [WASH] Vzorky Zmrazujte a rozmrazujte pouze jednou. Pracovní postup

ABECEDNÍ SEZNAM VYŠETŘENÍ PŘÍLOHA č. 1 LABORATORNÍ PŘÍRUČKY, V 07

BEZPEČNOSTNÍ LIST , R LIFECODES C3d Detection 24 µl 1200 µl 25 ml 2 x 360 µl

Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI G Tetanus toxoid IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky

Příloha č. 1 Laboratorní příručky Oddělení klinické biochemie EUC KLINIKY ÚSTÍ NAD LABEM Platné od , verze 04

Nejběžnější odběry na laboratorní vyšetření odesílaná do spolupracujících laboratoří v Brně

CVD-T StripAssay. Kat. číslo testů 2-8 C

ZARDĚNKY IgG. ELISA test na stanovení protilátek IgG proti viru zarděnek v lidském séru. Balení Kat.č. : testů kompletní souprava

Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia Blister

Systém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI

Úvod. Náplň práce. Úkoly

hcg ELISA test pro kvantitativní stanovení lidského choriového gonadotropinu (hcg) v lidském séru

MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200

Indexové číslo Obsah. R věty S věty (EINECS)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES č. 1907/2006 Datum vydání: Datum revize: Název výrobku: WaterBase Thinner Slow Strana: 1 ze 6

OBSAH SOUPRAVY: - Testovací kazety - Odběrové zkumavky s ředicím roztokem - Návod k použití - Certifikát kontroly balení

CHLAMYDIA ANTIGEN TEST 004A170

AQUAMAR ph- 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

DIAQUICK M U L T I DROGOVÉ PANELY

Glukometr pro domácí měření glukózy v krvi s bezdrátovým. Návod k použití. Důležité informace, prosím, čtěte jako první! D _R1_27/11/2012

- 2 - Zákazník si může také objednat jednotlivě stříkací pistole i další komponenty sady, dále veškeré chemické koncentráty a též praktický výcvik.

Telefonní číslo: Fax:

Hemolyzační promývací roztok 80 H

Dow Agrosciences s.r.o.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle zákona č. 356/2003Sb. a Vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: Datum revize: Strana: 1 ze 6 Název výrobku:

Kras XL StripAssay. Kat. číslo testů 2-8 C

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI

IMMUNOQUICK NoRotAdeno Rychlý test pro in vitro diagnostiku, určený pro detekci antigenů Noroviru, Rotaviru a Adenoviru ve vzorcích stolice

Souprava na extrakci nukleových kyselin. Uživatelská příručka

Preanalytická fáze krevních vzorků

Chromoprobe Multiprobe - T System

BEZPEČNOSTNÍ LIST NYCOCARD D-DIMER WASHING SOLUTION. 1. POPIS PRODUKTU A VÝROBCE Název produktu: NycoCard D-Dimer Washing Solution Aplikace:

Datum vydání: Strana:1z 6 Datum revize: PŘÍPRAVEK NA OCHRANU ROSTLIN FUNGICID. PRO PROFESIONÁLNÍ UŽIVATELE.

cobas 8000 série modulárních analyzátorů Inteligentní a výkonné řešení laboratoře

Obsah Protein Gel Electrophoresis Kitu a jeho skladování

Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)

Podle zákona č. 356/2003 Sb. není přípravek klasifikován jako nebezpečný.

Glukometr ebsensor. Návod k použití

Sika AnchorFix -1 je rychle tuhnoucí 2komponentní chemická kotva, na bázi polyesterů, bez rozpouštědel a styrénu.

Lepidlo na dřevo 62A; Lepidlo na dřevo 64A rychleschnoucí; Lepidlo na dřevo 67A vodostálé; Lepidlo na plovoucí podlahy 70A

NÁVOD K OBSLUZE HI ISM pro měření redukujících cukrů ve víně

(dle Nařízení (ES) č. 1907/2006) Datum vydání: 21/07/04 K-OTHRINE 25 SC Strana 1 (celkem 7) Datum revize 25/06/08 K-OTHRINE 25 SC

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Datum revize: Strana 1 (celkem 5)

Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)

sp.zn.: sukls59875/2012 a k sp.zn.: sukls58444/2012

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T podle nařízení ES č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES č. 1907/2006 Datum vydání: Datum revize: Název výrobku: 9-7 WaterBase Special Black Strana: 1 ze 6

NÁVOD K POUŽITÍ HOŘČÍK 600 A KATALOGOVÉ ČÍSLO 104

Construction. Rychletuhnoucí kotvicí lepidlo. Popis výrobku. Zkušební zprávy. Údaje o výrobku

Součásti přístroje NycoCard READER II Sada NycoCard READER II sestává z těchto součástí:

Přípravek na ochranu rostlin. Helosate 450 SL

DIAQUICK Mononukleóza kazeta z plné krve, séra nebo plazmy

podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: Datum revize: Revize č.: 3

ELISA-VIDITEST anti-borrelia recombinant IgG + VlsE (CSF)

1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora Identifikace látky nebo přípravku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.)

Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi. Uživatelská příručka. Návod k použití

R320 Real profi - čistič s bělícím účinkem

Transkript:

Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420 296 328 320 CRP SINGLE TESTS CRP kvantitativní stanovení pomocí přístroje NycoCard Reader II Axis - Shield

NycoCard CRP SINGLE TEST - pro stanovení C reaktivního proteinu Popis testu Klinické použití NycoCard CRP je rychlý imunochemický test pro stanovení C reaktivního proteinu v plazmě, séru a plné krvi. Princip testu NycoCard CRP je test založený na principu sendvičové imunofiltrační metody. V testu je využito membrány jako pevné fáze, na které jsou naneseny specifické protilátky anti CRP. Naředěný roztok vzorku je aplikován na membránu. Vzorek prosákne membránou, CRP je zachycen a navázán na anti-crp protilátku. Po aplikaci R2 protilátky konjugované zlatem dojde k sendvičové vazbě této protilátky na CRP navázaném na membráně. Přebytečný konjugát je vymyt z membrány promývacím roztokem. Papírová vrstva pod membránou absorbuje přebytečný roztok. Při patologických hodnotách CRP ve vzorku dojde k zabarvení membrány do purpurově červené barvy. Intenzita zabarvení odpovídá koncentraci CRP ve vzorku. Barevná intenzita je hodnocena kvantitativně přístrojem NycoCard Reader II. Obsah kitu Testovací terče Každý terč s jamkou a filtrační membránou, 1 x 24 nebo 2 x 24 kusů baleno jednotlivě s ochrannou fólií R1 ředící roztok 1 x 26x 0,4 ml nebo 2 x 26 x 0,4 ml Borátový pufr (ph 9,0) a detergenty R2 Konjugát 1 x 3,0 ml Konjugát obsahuje monoklonální protilátku anti-crp konjugovanou ultra malými částečkami zlata R3 Promývací roztok 1 x 3,0 ml Borátový pufr (ph 9,0) a detergenty C Pozitivní kontrola 1 x 0,5 ml Lidské sérum obsahující purifikovaný CRP Odběrové kapiláry objem 5μl 60 kusů Materiál nutný k provedení testu pipeta a špičky k aplikaci naředěného vzorku Příslušenství pipeta 50μl a špičky držák na kapiláry stojan na zkumavky stojan na pipety NycoCard Reader II

Upozornění bezpečnostní opatření Použití pouze pro IVD nepoužívejte reagencie z jiných testovacích souprav nepoužívejte soupravu po uplynutí data exspirace reagencie a kontrola obsahují azid sodný 0,1%, který je toxický. Vyvarujte se kontaktu s pokožkou a vniknutí do očí. Vypláchněte důkladně postižené místo proudem vody. R1 ředící roztok obsahuje detergenty, které dráždí oči i pokožku. Při kontaktu s kůží vypláchněte proudem vody kontrola je připravena z lidské krve od dobrovolných dárců krve. Je kontrolována a vykazuje negativitu infekcí působených viry HBV, HCV a HIV. Přesto je nutné pracovat s kontrolou jako s infekčním materiálem. Specifikace testu Specifita K provedení testu je použita specifická monoklonální protilátka proti lidskému CRP. Jiné komponenty lidské krve nevykazují zkříženou reaktivitu s CRP protilátkou v NycoCard CRP testu. Standardizace NycoCard CRP Test je kalibrován proti CRM 470 (IFCC/BCR/CAP referenčnímu materiálu). Měřitelné rozhraní měřitelní rozhraní pro test z plné krve 8-200 mg/l měřitelní rozhraní pro test ze séra a plazmy 5 120 mg/l Interval měření NycoCard Reader II: 1 mg/l Referenční hranice Referenční hranice pro CRP test v séru se pohybuje pod 5 mg/l. Přesnost Při kontrole v laboratoři byl variační koeficient (CV) 5% (u hladin nad 20 mg/l) a 7 % (u hladin nižších než 20 mg/l) Upozornění interference Heparin citrát nebo EDTA použité jako antikoagulační činidlo neinterferují s výsledkem testu. Vysoké hladiny bilirubinu, lipidů nebo reumatoidního faktoru (RF) nikterak nebo jen zanedbatelně ovlivňují výsledek testu. Příliš vysoké hladiny leukocytů (> 40 x 10 9 /L) a přítomnost makroglobulinémie ve vzorku mohou případně falešně ovlivnit výsledek testu. Korekci bychom měli provést i při odchylce hodnot hematorkritu a to od 40%. (viz. ovlivnění hematokritem)

Skladování a stabilita Uzavřená souprava Soupravu skladujte při 2-8 C do konce exspirační doby v originálním balení. Vyvarujte se teplotám vyšším než 25 C, vlhkosti a přímému slunečnímu záření. Nemrazte! Otevřená souprava Testovací terče stabilní po dobu exspirace při skladování 2-8 C nebo po dobu 6 týdnů při 15 C 25 C. Testovací terče jsou uzavřeny v originálním balení, jsou ihned k použití. Reagencie R1 ředící roztok uchovávejte při 2-25 C do konce exspirační doby. Reagencie R2 konjugát uchovávejte při 2-8 C do konce exspirační doby nebo 6 týdnů při 15 C 25 C. (na konci pracovního dne uložte do chladu). Chraňte před přímým slunečním zářením. Reagencie R3 promývací roztok uchovávejte při 2-25 C do konce exspirační doby. Kontrola uchovávejte při 2 C 8 C. Po otevření stabilní po dobu 4 týdnů při 2 C 8 C, nesmí dojít ke kontaminaci. Vzorky - plná krev -s antikoagulačním činidlem stabilní po dobu 3 dnů při 2 C 8 C. - sérum / plazma - stabilní po dobu 3 dnů při 2 C - 8 C. Pro delší uchování možno sérum nebo plazmu uchovat při 20 C. - naředěný vzorek roztokem R1 - analýzu naředěného vzorku roztokem R1 proveďte nejpozději do 1 hodiny (při použití EDTA s krví nebo plazmou zpracujte vzorek do 15 min.). Provedení testu Důležité upozornění reagencie R1 ředící roztok a odběrové kapiláry musí mít pokojovou teplotu 15 C 25 C reagencie R2 konjugát a R3 promývací roztok a testovací kazety mohou být použity chladné nebo vytemperované na pokojovou teplotu vždy použijte novou špičku nedotýkejte se špičkou pipety membrány dodržujte jednotlivé kroky v postupu přesně podle návodu lahvičky po použití důkladně uzavřete Vzorek K vyšetření se používá kapilární nebo venózní krev s nebo bez antikoagulačního činidla (Heparin, citrát, EDTA), sérum nebo plazma (Heparin, citrát nebo EDTA). Vnitřní kontrola Pozitivní kontrola se provádí pro kontrolu správnosti provedení testu a kontrolu kvality reagencií. Kontrola se provádí současně s testovaným vzorkem pacienta. Upozornění Při hodnocení testu CRP Sérum /Plazma je výsledek odečítán reflektometrem NycoCard Reader II. Naměřené hodnoty musí dosahovat rozmezí uvedené na lahvičce kontroly.

Postup Vyznačte číslo pacienta na testovací terč Ředění vzorku Naplňte kapiláru o objemu 5μl vzorkem krve pacienta nebo kontrolou. Kapiláru vložte do zkumavky s ředícím roztokem R1. Uzavřete zkumavku a promíchejte po dobu 10 sec. Upozornění zabraňte tvorbě vzduchových bublin v kapiláře Aplikace vzorku Aplikujte 50μl naředěného vzorku ze zkumavky R1 do jamky testovacího terče. Veškerý vzorek musí prosáknout membránou do 30 sec. Upozornění - při aplikaci se nesmíte dotknout membrány. Zabraňte tvorbě vzduchových bublin. Aplikace roztoku R2 konjugát Aplikujte jednu kapku konjugačního roztoku R2 do středu testovací jamky. Vsáknutí musí proběhnout do 30 sec. Upozornění konjugační činidlo kapejte přímo z lahvičky z výšky asi 1 cm nad testovací jamkou ve vertikální poloze. Konjugační činidlo před použitím promíchejte otočením lahvičky. Aplikace promývacího roztoku R3 Aplikujte jednu kapku promývacího roztoku R3 do středu testovací jamky. Upozornění promývací roztok kapejte přímo z lahvičky z výšky asi 1 cm nad testovací jamkou ve vertikální poloze. Okolí testovací jamky osušte. Odečítání výsledku Odečtení výsledku proveďte do 5 min. reflektometrem NycoCard Reader II. Při použití přístroje postupujte podle manuálu NycoCard Reader II. Vyhodnocení a interpretace výsledků Hematokritový efekt CRP v plné krvi je v menu NycoCard Reader II kalibrován a nastaven na krevní vzorek mající hodnotu hematkritu 40 %. Pokud se aktuální hodnota hematokritu liší od 40%, je nutné provést korekci násobením podle níže uvedené tabulky. Tabulka Hbt % Faktor Hbt % Faktor 20 29 30 36 37 42 43 47 48 51 52-55 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1,3 56 58 59 61 62 63 64 65 66 67 68-69 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 Referenční hranice, Hct: Ženy 35 44 %, Muži 39 48% Zvýšené hodnoty CRP CRP hladiny nad 10 mg/l jsou obvykle posuzovány jako patologické. Virové a mírné bakteriální infekce působí mírné až střední zvýšení koncentrací CRP (do 50 mg/l). U těžších bakteriálních infekcí se hladiny CRP pohybují nad 50 mg/l.

Odstranění problémů Problém Závada Řešení Nízké hodnoty Nesprávné množství vzorku Překontrolujte, zda je kapilára čirá. Vyvarujte se vzduchovým bublinám. Nesprávné množství ředěného vzorku Příliš dlouhá doba (>2 min) mezi kroky 2 a 3 Vysoké hodnoty Vysoké hodnoty leukocytů (>40 x 10/L) nebo přítomnost makroglobulínů mohou způsobit zakalení naředěného vzorku. Čas mezi absorpcí vzorku do testovací kazety bude stoupat podle blokování (ucpání) membrány ( 30 sec) Nesprávné množství vzorku Nesprávné množství ředěného vzorku Reagencie aplikované do testovacího terče po předcházející reagencii se nevsákly úplně Příliš dlouhá doba (> 2 min) mezi kroky 3 a 4 Překontrolujte pipetu (kalibrujte pipetu nebo vyměňte MiniPet jednou za rok) Špička musí být na pipetu dobře nasazena. Opakujte test. Opakujte test. Kroky 2 až 4 musí být provedeny v přesném čase za s sebou. Projasnění vzorku lze provést opakováním centrifugace. Alternativně provést test v séru nebo plazmě. Vyvarujte se nesprávného množství vzorku v kapiláře. Překontrolujte pipetu (vyměňte pipetu jednou za rok) Špička musí být dobře nasazena na pipetu Proveďte test ještě jednou. Vyčkejte, až se reagencie úplně vsákne před aplikací další reagencie. Opakujte test. Kroky 2 až 4 musí být provedeny v přesném čase za s sebou.