Rapid-VIDITEST Campylobacter jejuni Blister



Podobné dokumenty
Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia Blister

Rapid-VIDITEST Enterovirus Card

Rapid-VIDITEST FOB. (Jednokrokový blisterový test pro detekci hemoglobinu ve stolici) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST Influenza A+B

OBSAH SOUPRAVY: - Testovací kazety - Odběrové zkumavky s ředicím roztokem - Návod k použití - Certifikát kontroly balení

Rapid-VIDITEST Campylobacter

Rapid-VIDITEST FOB+Tf

Rapid-VIDITEST. Rotavirus. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů ve stolici ) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST Listeria Card (Jednokrokový kazetový test pro detekci Listeria monocytogenes.)

Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Blister. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Card. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST. H. pylori. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici ) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST Strep A. Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku. Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST Giardia Blister

Rapid-VIDITEST Yersinia enterocolitica O:3 (Jednokrokový kazetový test pro detekci Yersinia enterocolitica O:3.)

Rapid-VIDITEST. H. pylori. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST Influenza A+B

Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia

Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp.

Rapid-VIDITEST E.coli Blister

Rapid-VIDITEST Salmonella Card

Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)

Rapid-VIDITEST Giardia Card

Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST C. difficile Ag (GDH)

SD Rapid test Norovirus

SD Rapid test TnI/Myo Duo

Rapid-VIDITEST. E.coli O157:H7. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Escherichia coli O157:H7 ) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp.

Rapid-VIDITEST RSV-Adenovirus Resp.

CerTest-VIDITEST Strep A Blister. Jednokrokový blisterový test pro detekci antigenu Streptokoka A ve výtěru z krku. Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp.

Rapid-VIDITEST RSV Blister

Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)

IMMUNOQUICK NoRotAdeno Rychlý test pro in vitro diagnostiku, určený pro detekci antigenů Noroviru, Rotaviru a Adenoviru ve vzorcích stolice

Rapid-VIDITEST Lactoferrin

Rapid-VIDITEST Crypto

Rapid-VIDITEST Calprotectin Card. Návod k použití soupravy

SKLADOVÁNÍ A STABILITA

CHLAMYDIA ANTIGEN TEST 004A170

Rapid-VIDITEST FOB. (Jednokrokový blisterový test pro detekci hemoglobinu ve stolici) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST Swine Flu

Rapid-VIDITEST FOB. (Jednokrokový kazetový test pro detekci hemoglobinu ve stolici) Návod k použití soupravy

Rychlá kvalitativní detekce lidského hemoglobinu ve vzorcích stolice. Všeobecné informace použití a vyhodnocení

Rapid-VIDITEST. Avian Flu. Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu viru chřipky typu A. Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST Influenza A Card

ProFlow Rotavirus-Adenovirus Combi

ELISA-VIDITEST anti-hsv 1+2 IgA

POKYNY PRO DEZINFEKCI TEPELNÉHO VÝMĚNÍKU

ELISA-VIDITEST anti-vca EBV IgM

Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP

Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách:

Proflow Adenovirus. KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3011 (20 testů)

ELISA-VIDITEST anti-chlamydia pneumoniae IgM

BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96

DIAQUICK M U L T I DROGOVÉ PANELY

CHORUS CARDIOLIPIN-G

Kdy je a kdy není nutná biopsie k diagnóze celiakie u dětí JIŘÍ NEVORAL PEDIATRICKÁ KLINIKA UK 2.LF A FN MOTOL

ELISA-VIDITEST Neurofilamenta-L

Víme, co vám nabízíme

Rapid-VIDITEST Calprotectin-Lactoferrin Blister. Návod k použití soupravy

PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit

Protilátky proti Helicobacter pylori (IgG) Návod na použití ELISA testu

Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI M Chlamydia pneumoniae IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky

Haga clic para modificar el estilo de título del patrón

POUŽITÍ PRINCIPY STANOVENÍ

Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily tel fax

3M OH&ES/EMEA. Úvod do legislativy / Co je to hluk?

DEMEDITEC Bordetella pertussis IgA ELISA

Divize Oddělení. Katalog. číslo. IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi IGF-I L2KGF *

IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST

CRP. Axis - Shield. SINGLE TESTS CRP kvantitativní stanovení pomocí přístroje NycoCard Reader II

Proflow H. pylori. KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3006 (20 testů) ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ

CEA ELISA test pro kvantitativní stanovení karcinoembryonického antigenu (CEA) v lidském séru

Průvodce e learningem

IL-6. Laterální imunodifuze pro semikvantitativní měření lidského interleukinu 6 (IL- 6)

Výsledky monitoringu zoonóz za rok 2015

Karta bezpečnostních údajů

Voda na injekci, hydrogenuhličitan sodný, hydroxid sodný, kyselina chlorovodíková

2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 CK SOL

PŘÍPRAVA PACIENTA : Speciální příprava pacienta ani dieta není nutná, pro obvyklé vyšetřování je vhodný odběr ráno, nalačno.

Hlavice 400 N KM 0036/95

SEROLOGIE HEPATITID. plazmu a skladovat při -20 C

MITHON NVA KONZERVAČNÍ PŘÍPRAVEK PRO ZDIVO A POVLAKY

PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES 1907/2006 AUTOŠAMPON bez vosku

Postup práce s elektronickým podpisem

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU. Krabička pro PVC-Al blistry a HDPE lahvičky 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. Pregabalin Archie Samuel 150 mg tvrdé tobolky

G-2 Pokyny pro uchování a transport materiálu odebraného na mikrobiologická vyšetření

CERTIFIKOVANÉ TESTOVÁNÍ (CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014

Streptococcus pneumoniae

bugaboo bee, bugaboo cameleon, bugaboo gecko, a bugaboo frog slunečník

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ

Komora auditorů České republiky

ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI. BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 LOVOSTABIL

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 1907/2006 ČISTIČ MOTORŮ EXTRA

NÁVOD K POUŽITÍ. DRUGCHECK 10, 5 & individuální test (kazeta)

7. Správná výrobní praxe (1)

Progesteron ELISA test pro kvantitativní stanovení progesteronu v lidském séru nebo plazmě

Transkript:

Rapid-VIDITEST Campylobacter jejuni Blister (Jednokrokový blisterový test pro detekci Campylobacter jejuni ) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č.365, Vestec u Prahy, 252 42 Jesenice, Česká republika, tel: +420 261 090 565, fax +420 261 090 566, web: www.vidia.cz, e-mail: info@vidia.cz POUŽITÍ: Rapid-VIDITEST Campylobacter jejuni Blister je jednokrokový imunochromatografický test pro kvalitativní detekci Campylobacter jejuni (C. jejuni) ve vzorcích stolice, který může být užitečný pro diagnózu kampylobakterióz. ÚVOD: Kampylobakterióza je infekční onemocnění způsobené bakterií rodu Campylobacter. Většina lidí, kteří onemocní kampylobakteriózou, dostane během 2 až 5 dnů po vystavení organismu průjem, křeče, bolesti břicha a horečku. Průjem může být krvavý a může být doprovázen nevolností a zvracením. Onemocnění obvykle trvá jeden týden. U některých nemocných osob se nemusí projevit žádné symptomy. U osob s poruchou imunitního systému se někdy Campylobacter šíří do krevního řečiště a způsobuje závažné, život-ohrožující infekce. PRINCIP TESTU: Rapid-VIDITEST Campylobacter jejuni Blister je kvalitativní imunochromatografický test pro stanovení Campylobacter ve stolici. Na testovacích zónách membrány blisteru jsou navázány monoklonální protilátky proti antigenům C. jejuni. V průběhu testování vzorek reaguje s barevným konjugátem, který byl imobilizovaný na membráně (anti-c. jejuni monoklonální protilátky červená mikrosféra). Směs pak kapilárním efektem vzlíná vzhůru po membráně blisteru. V případě pozitivního výsledku je barevný konjugát zachycen specifickými protilátkami, což se ve výsledkové zóně projeví jako barevná linka. Směs pak vzlíná dále po membráně k imobilizovaným protilátkám v kontrolní zóně, kde se vždy na konci testu objeví zelená linka. Přítomnost zelené linky ověřuje: 1) že se použil dostatečný objem vzorku, 2) že došlo ke správné vzlínavosti vzorku, 3) interní kontrolu reagencií. 1

OBSAH SOUPRAVY: - testovací blister - odběrová zkumavka s aplikační tyčinkou obsahující ředicí roztok pro vzorky - návod k použití - certifikát kontroly balení POTŘEBNÝ MATERIÁL NEDODÁVANÝ SE SOUPRAVOU - nádoba na sběr vzorků - jednorázové rukavice - stopky SBĚR A PŘÍPRAVA VZORKŮ: Odeberte dostatečné množství stolice (1-2 g nebo ml v případě tekuté stolice). Vzorky odebírejte do čistých a suchých odběrových nádob (bez konzervačních látek nebo transportního média). Vzorky lze uchovávat 1-2 dny před testováním v chladničce při teplotě +2 až +10 C. V případě delšího skladování se musí vzorky uchovávat zmrazené při -18 až -28 C. Cyklus zmrazení a rozmrazení se nedoporučuje opakovat více než třikrát. Před použitím nechte vzorky vytemperovat na laboratorní teplotu a důkladně promíchejte. PRACOVNÍ POSTUP: Před testováním nechte vzorky stolice a odběrové zkumavky s ředicím roztokem vytemperovat na laboratorní teplotu (+15 až +30 C). Neotvírejte sáček, dokud nejste připraveni provést test. Na laboratorní teplotu nechte vytemperovat jen takový počet blisterů, jaký potřebujete k testování. a) Odšroubujte víčko odběrové zkumavky s ředicím roztokem (1). b) Pomocí aplikační tyčinky na víčku odběrové zkumavky odeberte malé množství vzorku stolice (2). Zašroubováním víčka odběrové zkumavky ponoříte aplikační tyčinku do ředicího roztoku. c) Důkladně promíchejte zkumavku za účelem dobré homogenizace vzorku (3). 2

Pro provedení testu můžete zvolit způsob označený A nebo B. A. Aplikace kapky vzorku z odběrové zkumavky na blister 1. Po vytemperování blisteru otevřete obalovou folii v označeném místě. 2. Před použitím vyjměte blister z obalové folie a položte ho na vodorovnou podložku. Nedotýkejte se membrány v místě testovací zóny a zóny pro aplikaci vzorku. 3. Znova protřepejte odběrovou zkumavku se vzorkem stolice za účelem dobré homogenizace vzorku. Uřízněte nebo ustřihněte konec špičky zkumavky (4). 4. Přidejte 5 kapek naředěného vzorku z odběrové zkumavky na bílý konec blisteru (zóna pro aplikaci vzorku )(5). Začněte stopovat čas. 5. Po 10 minutách odečtěte výsledek. B. Ponořením blisteru do zkumavky 1. Odstřihněte z plata jeden zatavený blister a tahem za nezatavený konec horní hliníkové fólie jej otevřete. 2. Znova protřepejte odběrovou zkumavku se vzorkem stolice za účelem dobré homogenizace vzorku. Uřízněte nebo ustřihněte konec špičky zkumavky (4). 3. Přeneste 5 kapek vzorku homogenizovaného v ředicím roztoku z odběrové zkumavky do čisté lahvičky nebo zkumavky. Ponořte testovací blister bílým koncem do zkumavky (6). Neponořujte blister hlouběji než po rysku vyznačenou pod bílými šipkami. (zóna pro aplikaci vzorku). 4. Po 10 minutách odečtěte výsledek bez další manipulace s blisterem. 3

INTERPRETACE VÝSLEDKU: Vzorky se aplikují na bílý konec blisteru. Výsledky se odečítají v prostředním bílém okénku. Úsek tohoto okénka blíže k bílému konci blisteru se nazývá výsledková zóna. Úsek okénka dále od bílého konce se nazývá kontrolní zóna. Obr. 7 Kontrolní zóna Výsledková zóna Zelená Červená Červená Zóna pro nanesení vzorku pozitivní negativní neplatný Negativní: V kontrolní zóně C se objeví pouze jedna zelená linka. Výsledková zóna T zůstane čistá (Obr. 7). Pozitivní: Kromě zelené linky v kontrolní zóně C se objeví také červená linka ve výsledkové zóně T (Obr. 7). To může znamenat infekci způsobenou Campylobacter jejuni. Neplatný: Test je neplatný, pokud se v kontrolní zóně C neobjeví zelená linka bez ohledu na přítomnost červené linky ve výsledkové zóně T. Nejčastějšími příčinami selhání testu jsou: nedostatečná koncentrace vzorku, nesprávný pracovní postup nebo poškození reagencií. Zkontrolujte pracovní postup a opakujte test s novou testovací sadou. Pokud potíže přetrvávají, kontaktujte svého dodavatele. Poznámka k interpretaci výsledku: Intenzita červené barevné linky v místě označeném T závisí na koncentraci antigenů ve vzorku. Nicméně tímto testem nelze kvantitativně stanovit množství antigenu ani jeho nárůst v průběhu onemocnění. PLATNOST TESTU: V testu je použit interní standard. Test je platný pouze v případě, když se v kontrolní zóně objeví zelená linka. Zelená linka, která se objevuje v kontrolní zóně je vnitřní kontrolou testu. Potvrzuje dostatečný objem vzorku a správný průběh testu. 4

OČEKÁVANÉ VÝSLEDKY: Campylobacter spp. jsou bakterie, které jsou hlavní příčinou průjmových onemocnění u lidí a jsou celosvětově považovány za hlavní příčinu bakteriálních gastroenteritid. V rozvojových zemích je průjmové onemocnění častěji způsobeno právě těmito bakteriemi než například bakteriemi rodu Salmonella. V rozvojových zemích jsou u dětí do dvou let infekce bakterií Campylobacter hodně frekventované, někdy končí až smrtí. Téměř ve všech rozvojových zemích již několik let neustále roste výskyt lidské kampylobakteriální infekce. Důvody toho jsou neznámé. OMEZENÍ TESTU: 1. Test musí být proveden do 2 hodin po otevření vzduchotěsného obalu blisteru. 2. Nadbytečné množství vzorku stolice může vést k nesprávnému výsledku (objevují se hnědé linky). Vzorek více zřeďte ředicím roztokem a opakujte test. 3. Některé vzorky stolice mohou způsobit snížení intenzity kontrolní zelené linky. 4. Opakované zmrazení a rozmrazení vzorku stolice může vést k nesprávnému výsledku. 5. Test poskytuje pravděpodobnou diagnózu kampylobakteriózy. Potvrzení diagnózy může provést až lékař po zvážení klinického a laboratorního nálezu. ÚČINNOST TESTU: Citlivost a Specifita: Bylo provedeno hodnocení Rapid-VIDITEST Campylobacter jejinu Blister testu. Bylo otestováno 35 vzorků stolice a výsledky byly potvrzeny na soupravě ImmunoCard STAT! CAMPY. Výsledky vykazovaly > 99% shodu v citlivosti i specifitě. Použití myší monoklonální protilátky v Rapid-VIDITEST Cympylobacter jejuni Blister testu zaručuje vysoký stupeň specificity pro detekci těchto bakterií. Protilátky použité k vyhodnocení tohoto testu rozpoznají epitopy přítomné v antigenu, který se nalézá ve vzorku stolice pacienta, stejně dobře jako z bakteriálních kultur in vitro. Toto hodnocení je třeba brát jako předběžné dokud nebudou dostupná další ověřující data. Křížová reaktivita: Ke stanovení křížové reaktivity byl použit Rapid-VIDITEST Campylobacter jejuni Blister. Nebyla nalezena žádná křížová reaktivita s běžnými střevními patogeny, dalšími organismy a látkami občas přítomnými ve stolici (H. pylori, Escherichia coli, Listeria monocytogenes, Salmonella). SKLADOVÁNÍ A STABILITA: Skladujte v originálním obalu při teplotě +2 až +30 C. Test je stabilní do data expirace uvedeného na obalu. Test by měl zůstat v uzavřeném obalu až do doby použití. Nezmrazujte. 5

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: - pouze pro in vitro diagnostiku - nepoužívejte po uplynutí expirační doby - test by měl zůstat v uzavřeném obalu až do doby použití - test nepoužívejte jestliže je obal poškozen - během testu nejezte, nepijte a nekuřte, dodržujte Správnou laboratorní praxi, používejte ochranný oděv a jednorázové rukavice - se vzorky manipulujte jako s potenciálně infekčním materiálem - odpad likvidujte jako biologický infekční odpad v souladu s příslušnými předpisy - test musí být proveden do dvou hodin od otevření obalu REFERENCE: 1. Fernández, H. and Farace, M.I.: Manual de Procedimientos Campylobacter. INEI. 2003. 2. Kawatsu, K. et. Al.: Development and Evalution of Immunochromatographic Assay for Simple and Rapid Detection of Campylobacter jejuni and Campylobacter coli in Human Stool Specimens. Journal of Clinical Microbiology, Apr. 2008 Vol. 46, No. 4, p. 1226-1231. POUŽITÉ SYMBOLY: Určeno pro diagnostiku in vitro Datum expirace Číslo šarže (LOT) Výrobce Poslední revize tohoto návodu: 11/2010 6