STÁTNÍ ÚSTAV Šrobárova 48 Telefon: PRO KONTROLU LÉČIV Praha 10 Fax: Web:

Podobné dokumenty
STÁTNÍ ÚSTAV Šrobárova 48 Telefon: PRO KONTROLU LÉČIV Praha 10 Fax: Web:

Vyvěšeno dne:

Vyvěšeno dne:

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV Šrobárova 48 Telefon: PRO KONTROLU LÉČIV Praha 10 Fax: Web:

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY R O Z H O D N U T Í

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel , fax ,

Vyvěšeno dne:

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

STÁTNÍ ÚSTAV Šrobárova 48 Telefon: PRO KONTROLU LÉČIV Praha 10 Fax: Web:

Vyvěšeno dne: Pfizer, spol. s r.o., IČ: Stroupežnického 17, Praha 5

Doplněk MM guidelines: Doplněk č. 1 k doporučení z 9/2012 diagnostika a léčba mnohočetného myelomu

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

Vyvěšeno dne:

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

ROZHODNUTÍ. takto. Ústav ve správním řízení o změně maximální ceny léčivých přípravků náležejících do shodné chemickofarmakologicko-terapeutické

Telefon: Praha 10 ROZHODNUTÍ

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel , fax ,

Aktuální stav úhrady léků v ČR v roce 2016

STÁTNÍ ÚSTAV Šrobárova 48 Telefon: PRO KONTROLU LÉČIV Praha 10 Fax: Web:

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

STÁTNÍ ÚSTAV Šrobárova 48 Telefon: PRO KONTROLU LÉČIV Praha 10 Fax: Web:

Telefon: Praha 10 ROZHODNUTÍ

VYROZUMĚNÍ O PODANÉM ODVOLÁNÍ A VÝZVA K VYJÁDŘENÍ

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY R O Z H O D N U T Í

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

STÁTNÍ ÚSTAV Šrobárova 48 Telefon: PRO KONTROLU LÉČIV Praha 10 Fax: Web:

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV Šrobárova 48 Telefon: PRO KONTROLU LÉČIV Praha 10 Fax: Web:

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY R O Z H O D N U T Í

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

Telefon: Praha 10 ROZHODNUTÍ

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY R O Z H O D N U T Í

ROZHODNUTÍ. Vyvěšeno dne:

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY R O Z H O D N U T Í

ROZHODNUTÍ. takto. Ústav ve společném řízení o změně maximální ceny léčivých přípravků náležejících do shodné chemickofarmakologicko-terapeutické

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

Léčba MM dle guidelines a na pojišťovnu

Telefon: Praha 10 ROZHODNUTÍ

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY R O Z H O D N U T Í

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY R O Z H O D N U T Í

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

VÝZVA K SOUČINNOSTI POSKYTOVÁNÍ INFORMACÍ

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY R O Z H O D N U T Í

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

Vyvěšeno dne: V Praze dne Č. j.: MZDR 46435/2009 Sp.zn. MZ: L329/2009 Č. j. SÚKL: SUKLS93916/2009 R O Z H O D N U T Í

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV Šrobárova 48 Telefon: PRO KONTROLU LÉČIV Praha 10 Fax: Web:

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel , fax ,

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel.: , fax.: ,

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY R O Z H O D N U T Í

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY R O Z H O D N U T Í

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA , fax ,

VZÁCNÁ ONEMOCNĚNÍ Z POHLEDU STÁTNÍHO ÚSTAVU PRO KONTROLU LÉČIV

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY R O Z H O D N U T Í

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY R O Z H O D N U T Í

ROZHODNUTÍ. takto. Ústav ve společném řízení o změně maximální ceny léčivých přípravků náležejících do shodné chemickofarmakologicko-terapeutické

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY R O Z H O D N U T Í

MINISTERSTVO ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY

STÁTNÍ ÚSTAV Šrobárova 48 Telefon: PRO KONTROLU LÉČIV Praha 10 Fax: Web:

STÁTNÍ ÚSTAV Šrobárova 48 Telefon: PRO KONTROLU LÉČIV Praha 10 Fax: Web:

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel , fax ,

Maximalizace efektu léčby relapsu lenalidomidem mnohočetného myelomu v reálné klinické praxi

Transkript:

STÁTNÍ ÚSTAV Šrobárova 48 Telefon:+420 272 185 111 E-mail:posta@sukl.cz PRO KONTROLU LÉČIV 100 41 Praha 10 Fax: +420 271 732 377 Web: www.sukl.cz Vyvěšeno dne: 30. 6. 2015 Sp. zn. SUKLS58379/2014 Vyřizuje/linka Mgr. Tatiana Kožuchová Datum 30. 6. 2015 Č. j. sukl111146/2015 ROZHODNUTÍ Státní ústav pro kontrolu léčiv se sídlem, Šrobárova 48, 100 41 Praha 10, jako správní orgán příslušný na základe ustanovení 15 odst. 9 zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojište ní a o zme ne a doplne ní ne kterých souvisejících zákonu, ve zne ní pozde jších předpisu (dále jen zákon o veřejném zdravotním pojište ní ), ve správním řízení provedeném v souladu s ustanoveními 39g a 39h zákona o veřejném zdravotním pojište ní a s ustanoveními 68, 140 a 144 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve zne ní pozde jších předpisu, (dále jen správní řád ) rozhodl t a k t o Státní ústav pro kontrolu léčiv (dále jen Ústav ) na základe žádosti o stanovení maximální ceny a výše a podmínek úhrady ze zdravotního pojište ní léčivých přípravku Kód SÚKL Název léčivého přípravku Doplněk názvu 0194290 IMNOVID 1 MG POR CPS DUR 21X1MG 0194291 IMNOVID 2 MG POR CPS DUR 21X2MG 0194292 IMNOVID 3 MG POR CPS DUR 21X3MG 0194293 IMNOVID 4 MG POR CPS DUR 21X4MG podané dne 3. 4. 2014 společností Celgene Europe Limited IČ: 04372569 1 Longwalk Road, Stockley Park, UB11 1DB Uxbridge, Middlesex, Spojené království Velké Británie a Severního Irska Zastoupena: Celgene s.r.o IČ: 28172264 Novodvorská 994/138, 14200 Praha 4 po provedeném správním řízení a v souladu s ustanovením 15 odst. 9, 39a, 39b a 39c odst. 4 zákona o veřejném zdravotním pojište ní 1. stanovuje na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. d) a v souladu s ustanovením 39a odst. 2 písm. a) zákona o veřejném zdravotním pojište ní léčivému přípravku: Kód SÚKL Název léčivého přípravku Doplněk názvu 0194290 IMNOVID 1 MG POR CPS DUR 21X1MG maximální cenu ve výši 226 211,67 Kč F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 1 (celkem 53)

2. stanovuje na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. d) a v souladu s ustanovením 39a odst. 2 písm. a) zákona o veřejném zdravotním pojište ní léčivému přípravku: Kód SÚKL Název léčivého přípravku Doplněk názvu 0194291 IMNOVID 2 MG POR CPS DUR 21X2MG maximální cenu ve výši 229 764,63 Kč 3. stanovuje na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. d) a v souladu s ustanovením 39a odst. 2 písm. a) zákona o veřejném zdravotním pojište ní léčivému přípravku: Kód SÚKL Název léčivého přípravku Doplněk názvu 0194292 IMNOVID 3 MG POR CPS DUR 21X3MG maximální cenu ve výši 233 317,68 Kč 4. stanovuje na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. d) a v souladu s ustanovením 39a odst. 2 písm. a) zákona o veřejném zdravotním pojište ní léčivému přípravku: Kód SÚKL Název léčivého přípravku Doplněk názvu 0194293 IMNOVID 4 MG POR CPS DUR 21X4MG maximální cenu ve výši 236 868,95 Kč 5. nezařazuje léčivý přípravek Kód SÚKL Název léčivého přípravku Doplněk názvu 0194290 IMNOVID 1 MG POR CPS DUR 21X1MG na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. e) a v souladu s ustanovením 39c odst. 1 zákona o veřejném zdravotním pojište ní a dle vyhlášky č. 384/2007 Sb., o seznamu referenčních skupin, ve zne ní pozde jších předpisu (dále jen vyhláška č. 384/2007 Sb. ) do žádné referenční skupiny, na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. a) a v souladu s ustanovením 44 odst. 1 vyhlášky č. 376/2011 Sb., kterou se prováde jí ne která ustanovení zákona o veřejném zdravotním pojište ní (dále jen vyhláška č. 376/2011 Sb. ) tomuto léčivému přípravku stanovuje úhradu ze zdravotního pojištění ve výši 208 872,25 Kč a na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. b) a v souladu s ustanovením 39b odst. 10 písm. b) zákona o veřejném zdravotním pojište ní a ustanoveními 34 odst. 1 písm. b), 34 odst. 2 a 39 vyhlášky č. 376/2011 Sb. mu stanovuje tyto podmínky úhrady ze zdravotního pojištění: S F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 2 (celkem 53)

P: Pomalidomid je v kombinaci s dexamethasonem hrazen v léčbe dospe lých pacientu s relabovaným a refrakterním mnohočetným myelomem, kteří absolvovali alespoň dve předchozí léčebná schémata zahrnující jak lenalidomid tak bortezomib s progresí onemocne ní při poslední terapii (tj. be hem terapie nebo do 60 dnu od jejího ukončení), a u kterých je jedinou další alternativou léčby (krome pomalidomidu) léčba vysokodávkovaným dexametazonem a u kterých není indikována myeloablativní léčba s následnou transplantací krvetvorných bune k. Zdu vodne ní musí být uvedeno v dokumentaci pacienta. Ze zdravotního pojište ní je hrazena léčba prováde ná pouze 1 denní dávkou v odpovídající síle. Terapie je hrazena do progrese onemocne ní nebo nepřijatelné toxicity. Výše a podmínky úhrady ze zdravotního pojištění se v souladu s ustanovením 39d odst. 2 a s přihlédnutím k ustanovení 39h odst. 3 zákona o veřejném zdravotním pojištění stanovují na dobu 24 měsíců ode dne vykonatelnosti tohoto rozhodnutí. 6. nezařazuje léčivý přípravek Kód SÚKL Název léčivého přípravku Doplněk názvu 0194291 IMNOVID 2 MG POR CPS DUR 21X2MG na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. e) a dle ustanovení 39c odst. 1 zákona o veřejném zdravotním pojište ní a dle vyhlášky č. 384/2007 Sb. do žádné referenční skupiny, na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. a) a v souladu s ustanovením 44 odst. 1 vyhlášky č. 376/2011 Sb. tomuto léčivému přípravku stanovuje úhradu ze zdravotního pojištění ve výši 212 148,23 Kč a na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. b) a v souladu s ustanovením 39b odst. 10 písm. b) zákona o veřejném zdravotním pojište ní a ustanoveními 34 odst. 1 písm. b), 34 odst. 2 a 39 vyhlášky č. 376/2011 Sb. mu stanovuje tyto podmínky úhrady ze zdravotního pojištění: S P: Pomalidomid je v kombinaci s dexamethasonem hrazen v léčbe dospe lých pacientu s relabovaným a refrakterním mnohočetným myelomem, kteří absolvovali alespoň dve předchozí léčebná schémata zahrnující jak lenalidomid tak bortezomib s progresí onemocne ní při poslední terapii (tj. be hem terapie nebo do 60 dnu od jejího ukončení), a u kterých je jedinou další alternativou léčby (krome pomalidomidu) léčba vysokodávkovaným dexametazonem a u kterých není indikována myeloablativní léčba s následnou transplantací krvetvorných bune k. Zdu vodne ní musí být uvedeno v dokumentaci pacienta. Ze zdravotního pojište ní je hrazena léčba prováde ná pouze 1 denní dávkou v odpovídající síle. Terapie je hrazena do progrese onemocne ní nebo nepřijatelné toxicity. Výše a podmínky úhrady ze zdravotního pojištění se v souladu s ustanovením 39d odst. 2 a s přihlédnutím k ustanovení 39h odst. 3 zákona o veřejném zdravotním pojištění stanovují na dobu 24 měsíců ode dne vykonatelnosti tohoto rozhodnutí. 7. nezařazuje léčivý přípravek Kód SÚKL Název léčivého přípravku Doplněk názvu 0194292 IMNOVID 3 MG POR CPS DUR 21X3MG F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 3 (celkem 53)

na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. e) a dle ustanovení 39c odst. 1 zákona o veřejném zdravotním pojište ní a dle vyhlášky č. 384/2007 Sb. do žádné referenční skupiny, na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. a) a v souladu s ustanovením 44 odst. 1 vyhlášky č. 376/2011 Sb. tomuto léčivému přípravku stanovuje úhradu ze zdravotního pojištění ve výši 215 422,59 Kč a na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. b) a v souladu s ustanovením 39b odst. 10 písm. b) zákona o veřejném zdravotním pojište ní a ustanoveními 34 odst. 1 písm. b), 34 odst. 2 a 39 vyhlášky č. 376/2011 Sb. mu stanovuje tyto podmínky úhrady ze zdravotního pojištění: S P: Pomalidomid je v kombinaci s dexamethasonem hrazen v léčbe dospe lých pacientu s relabovaným a refrakterním mnohočetným myelomem, kteří absolvovali alespoň dve předchozí léčebná schémata zahrnující jak lenalidomid tak bortezomib s progresí onemocne ní při poslední terapii (tj. be hem terapie nebo do 60 dnu od jejího ukončení), a u kterých je jedinou další alternativou léčby (krome pomalidomidu) léčba vysokodávkovaným dexametazonem a u kterých není indikována myeloablativní léčba s následnou transplantací krvetvorných bune k. Zdu vodne ní musí být uvedeno v dokumentaci pacienta. Ze zdravotního pojište ní je hrazena léčba prováde ná pouze 1 denní dávkou v odpovídající síle. Terapie je hrazena do progrese onemocne ní nebo nepřijatelné toxicity. Výše a podmínky úhrady ze zdravotního pojištění se v souladu s ustanovením 39d odst. 2 a s přihlédnutím k ustanovení 39h odst. 3 zákona o veřejném zdravotním pojištění stanovují na dobu 24 měsíců ode dne vykonatelnosti tohoto rozhodnutí. 8. nezařazuje léčivý přípravek Kód SÚKL Název léčivého přípravku Doplněk názvu 0194293 IMNOVID 4 MG POR CPS DUR 21X4MG na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. e) a dle ustanovení 39c odst. 1 zákona o veřejném zdravotním pojište ní a dle vyhlášky č. 384/2007 Sb. do žádné referenční skupiny, na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. a) a v souladu s 44 odst. 1 vyhlášky č. 376/2011 Sb. tomuto léčivému přípravku stanovuje úhradu ze zdravotního pojištění ve výši 218 696,77 Kč a na základe ustanovení 15 odst. 9 písm. b) a v souladu s ustanovením 39b odst. 10 písm. b) zákona o veřejném zdravotním pojište ní a ustanovením 34 odst. 1 písm. b), 34 odst. 2 a 39 vyhlášky č. 376/2011 Sb. mu stanovuje tyto podmínky úhrady ze zdravotního pojištění: S P: Pomalidomid je v kombinaci s dexamethasonem hrazen v léčbe dospe lých pacientu s relabovaným a refrakterním mnohočetným myelomem, kteří absolvovali alespoň dve předchozí léčebná schémata zahrnující jak lenalidomid tak bortezomib s progresí onemocne ní při poslední terapii (tj. be hem terapie nebo do 60 dnu od jejího ukončení), a u kterých je jedinou další alternativou léčby (krome pomalidomidu) léčba vysokodávkovaným dexametazonem a u kterých není indikována myeloablativní léčba s následnou transplantací krvetvorných bune k. Zdu vodne ní musí být uvedeno v dokumentaci pacienta. Ze zdravotního pojište ní je hrazena léčba prováde ná pouze 1 denní dávkou v odpovídající síle. Terapie je hrazena do progrese onemocne ní nebo nepřijatelné toxicity. F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 4 (celkem 53)

Výše a podmínky úhrady ze zdravotního pojištění se v souladu s ustanovením 39d odst. 2 a s přihlédnutím k ustanovení 39h odst. 3 zákona o veřejném zdravotním pojištění stanovují na dobu 24 měsíců ode dne vykonatelnosti tohoto rozhodnutí. Toto rozhodnutí je v souladu s ustanovením 39h odst. 3 zákona o veřejném zdravotním pojištění vykonatelné vydáním nejbližšího následujícího seznamu podle ustanovení 39n odst. 1 zákona o veřejném zdravotním pojištění za předpokladu, že nabude právní moci do 15. dne kalendářního měsíce včetně. Pokud nabude právní moci po 15. dni kalendářního měsíce, je vykonatelné vydáním druhého nejbližšího seznamu podle ustanovení 39n odst. 1 zákona o veřejném zdravotním pojištění. Odvolání proti předmětnému rozhodnutí nemá odkladný účinek. Bude-li toto rozhodnutí napadeno odvoláním, je předběžně vykonatelné obdobně podle 39h odst. 4 zákona o veřejném zdravotním pojištění. Ústav takto rozhodl ve správním řízení vedeném pod sp. zn. SUKLS58379/2014, s těmito účastníky řízení: Celgene Europe Limited IČ: 04372569 1 Longwalk Road, Stockley Park, UB11 1DB Uxbridge, Middlesex, Spojené království Velké Británie a Severního Irska Zastoupena: Celgene s.r.o IČ: 28172264 Novodvorská 994/138, 14200 Praha 4 Česká průmyslová zdravotní pojišťovna, IČ: 47672234 Jeremenkova 11, 70300 Ostrava - Vítkovice Zastoupena: Ing. Marcela Malinová Polní 331, 273 53 Hostouň Oborová zdravotní pojišťovna zaměstnanců bank, pojišťoven a stavebnictví, IČ: 47114321 Roškotova 1225/1, 140 00 Praha 4 Zastoupena: Ing. Marcela Malinová Polní 331, 273 53 Hostouň Revírní bratrská pokladna, zdravotní pojišťovna, IČ: 47673036 Michálkovická 967/108, 710 00 Slezská Ostrava Zastoupena: Ing. Marcela Malinová Polní 331, 273 53 Hostouň F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 5 (celkem 53)

Vojenská zdravotní pojišťovna České republiky, IČ: 47114975 Drahobejlova 1404/4, 190 00 Praha 9 Zastoupena: Ing. Marcela Malinová Polní 331, 273 53 Hostouň Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky, IČ: 41197518 Orlická 2020/4, 130 00 Praha 3 Zaměstnanecká pojišťovna Škoda, IČ: 46354182 Husova 302, 293 01 Mladá Boleslav Zastoupena: Ing. Marcela Malinová Polní 331, 273 53 Hostouň Zdravotní pojišťovna ministerstva vnitra České republiky, IČ: 47114304 Kodaňská 1441/46, 101 00 Praha 10 Zastoupena: Ing. Marcela Malinová Polní 331, 273 53 Hostouň Odůvodnění Dne 3. 4. 2014 byla Ústavu doručena žádost společnosti Celgene Europe Limited IČ: 04372569 1 Longwalk Road, Stockley Park, UB11 1DB Uxbridge, Middlesex, Spojené království Velké Británie a Severního Irska Zastoupené: Celgene s.r.o IČ: 28172264 Novodvorská 994/138, 14200 Praha 4 o stanovení maximální ceny a výše a podmínek úhrady ze zdravotního pojište ní léčivých přípravku : Kód SÚKL Název léčivého přípravku Doplněk názvu 0194290 IMNOVID 1 MG POR CPS DUR 21X1MG 0194291 IMNOVID 2 MG POR CPS DUR 21X2MG 0194292 IMNOVID 3 MG POR CPS DUR 21X3MG 0194293 IMNOVID 4 MG POR CPS DUR 21X4MG F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 6 (celkem 53)

Doručením žádosti bylo zahájeno správní řízení o stanovení maximální ceny a výše a podmínek úhrady ze zdravotního pojište ní uvedených léčivých přípravku, které Ústav vede pod sp. zn. SUKLS58379/2014. Účastníci řízení mohli v souladu s ustanovením 39g odst. 5 zákona o veřejném zdravotním pojište ní navrhovat du kazy a činit jiné návrhy ve lhu te 15 dnu od zahájení řízení. Dne 8. 4. 2014 Ústav obdržel podání žadatele, společnosti Celgene Europe Limited, IČ: 04372569, 1 Longwalk Road, Stockley Park, UB11 1DB Uxbridge, Middlesex, Spojené království Velké Británie a Severního Irska, zastoupeného: Celgene s.r.o, IČ: 28172264, Novodvorská 994/138, 14200 Praha 4 (dále jen jako účastník Celgene ), označené jako doplne ní žádosti o stanovení výše a podmínek úhrady léčivého přípravku Imnovid, v rámci kterého předložil Ústavu vyjádření České hematologické společnosti ze dne 10. 2. 2014. Česká hematologická společnost (ČHS) ve svém vyjádření poukazuje na vysokou účinnost léčivé látky pomalidomid u pacientu, kteří jsou refrakterní k léčbe lenalidomidem a bortezomibem, pro které je to zároveň jediná možná léčba. Na základe výsledku registrační studie fáze 2 MM-002 a MM-003 byl pomalidomid schválen FDA, resp. Evropskou agenturou pro léčivé přípravky (EMA). K účastníkem předloženému vyjádření odborné společnosti Ústav uvádí následující: z vyjádření vyplývá, že pomalidomid bude novou účinnou záchranou terapií v případě vyčerpání a rezistence pacientů na režimy založené na bortezomibu a lenalidomidu. Ústav bere na vědomí skutečnost, že terapie pomalidomidem je zakotvena v doplňku k diagnostice a léčbě mnohočetného myelomu (Hájek, 2014) 9. Dne 7. 4. 2014 obdržel Ústav plné moci ude lené jednotlivými členy Svazu zdravotních pojišťoven zame stnanci Svazu zdravotních pojišťoven Ing. Marcele Malinové, narozené dne 25. 6. 1965, bytem Polní 331, Hostouň, k zastupování a konání úkonu v rámci správních řízení vedených Ústavem, a to od 1. 4. 2014 do 30. 6. 2014. Uvedené plné moci byly dne 9. 4. 2014 vloženy do spisu. Dne 7. 7. 2014 Ústav ope t obdržel plné moci ude lené jednotlivými členy Svazu zdravotních pojišťoven výše uvedenému zame stnanci Svazu zdravotních pojišťoven, Ing. Marcele Malinové, a to ve stejném rozsahu jako pu vodní plné moci, platné od 1. 7. 2014 na dobu neurčitou. Vzhledem k této skutečnosti budou úkony ve správním řízení čine ny vu či Ing. Marcele Malinové jako oprávne nému zástupci výše uvedených subjektu. Uvedené plné moci byly vloženy do spisu dne 9. 7. 2014. Dne 23. 4. 2014 Ústav vložil do spisu pod č. j. sukl70559/2014 cenové reference a metodiky pro stanovení maximální ceny a úhrady. Dne 7. 5. 2014 Ústav obdržel vyjádření účastníka řízení Celgene, ve kterém účastník prohlašuje, že ceny výrobce zjište né Ústavem v Dánsku nejsou uvedeny správne, jelikož zjište né ceny jsou cenami výrobce a nepodléhají odečtení marže ve výši 6,5 %. Účastník své tvrzení dokládá prohlášením distributora Nomeco A/S a fakturou z data 14. 4. 2014. K tomu Ústav uvádí, že posoudil účastníkem předložené vyjádření o ceně v Dánsku a navržené důkazy v souladu s ustanovením 50 odst. 4 správního řádu. Ústav konstatuje, že účastníkem navržený důkaz obsahující vyjádření dánské distribuční firmy Nomeco ze dne 5. 5. 2014 má charakter čestného prohlášení, které v souladu s ustanovením 39g odst. 8 zákona o veřejném zdravotním pojištění bez dalšího neprokazuje opak zjištění Ústavu ze dne 17. 4. 2014. Faktura, navržená účastníkem jako další důkaz, byla vystavena distribuční firmou Nomeco a výše ceny léčivého přípravku IMNOVID 4 MG POR CPS DUR 21X4MG uvedená na faktuře se shoduje se zjištěním F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 7 (celkem 53)

Ústavu, přičemž Ústav v dánské databázi zjišťuje ceny léčivých přípravků na úrovni ceny distributora. Uvedená faktura je datována ke dni 14. 4. 2014, přičemž k uvedenému datu prokazuje výši ceny, za kterou byl předmětný léčivý přípravek distributorem dodán do lékárny. Navržená faktura tedy neprokazuje, že by se jednalo o cenu výrobce. Vzhledem k uvedenému Ústav konstatuje, že vyhodnotil účastníkem navržené důkazy jako nedostatečné. Dne 18. 6. 2014 Ústav obdržel vyjádření účastníka Celgene, ve kterém účastník doplňuje své podání ze dne 7. 5. 2014 a ope t přikládá prohlášení distributora Nomeco A/S a faktury dokládající cenu posuzovaného léčivého přípravku Imnovid v Dánsku. Dne 17. 7. 2014 Ústav dále obdržel vyjádření účastníka Celgene, ke kterému účastník přikládá potvrzení Dánské agentury pro zdravotnictví a léčiva, že ani v dánském zákone, ani uvedenou agenturou není stanovena povinná marže (6,5 % marže) pro distribuci/velkoobchod. Účastník řízení navazuje na své předchozí podání ze dne 7. 5. 2014 ohledne cen výrobce v Dánsku a dokládá další faktury ze dne 21. 3. 2014 a 13. 5. 2014 prokazující cenu přípravku IMNOVID 4 MG ve výši 66358,00 DKK. Účastník uvádí, že faktura ke dni vyhledání cenových referencí, tj. 17. 4. 2014, nemohla být předložena z du vodu neobchodování v tento konkrétní den, protože se jedná o orphan drug, přičemž z přiloženého prohlášení distributora Nomeco ze dne 13. 6. 2014 vyplývá, že se ceny přípravku Imnovid v rozhodném období nezme nily. Dne 17. 7. 2014 účastník doložil potvrzení Danish Health and Medicines Autority (dále jen DHMA ) ze dne 14. 7. 2014 o tom, že marže ve výši 6,5 % není dánským právem ani dánskou agenturou pro distributory mandatorne stanovena. Doložené potvrzení zároveň potvrzuje ceny léčivých přípravku Imnovid v rozhodném období. K tomu Ústav uvádí, že důkazy dodané účastníkem řízení neprokazují ceny na úrovni ceny výrobce léčivých přípravků Imnovid v Dánsku. Z prohlášení distributora Nomeco je patrné, že cena AIP zahrnuje i určitou velkoobchodní marži. Doložená faktura však svědčí o prodejní ceně distributora (nákupní cena lékárny AIP), nikoliv o nákupní ceně distributora Nomeco. Faktura tedy nijak nevypovídá o ceně výrobce. Rovněž z obecného prohlášení DHMA nevyplývá, že marže není v tomto konkrétním případě 6,5 %. Účastník řízení navrženými důkazy neprokázal skutečnou výši uplatněné marže ani cenu výrobce, proto Ústav vyjádření účastníka řízení nezohlednil. Dne 30. 7. 2014 Ústav prostřednictvím výzvy k odstrane ní vad žádosti vydané pod č. j. sukl129059/2014 účastníka Celgene vyzval na základe ustanovení 39f odst. 6 písm. a) zákona o veřejném zdravotním pojište ní k předložení analýzy nákladové efektivity, k čemuž mu v souladu s ustanovením 45 odst. 2 správního řádu stanovil lhu tu 10 dní od doručení usnesení č. j. sukl129059/2014. Zároveň Ústav správní řízení v souladu s ustanovením 64 odst. 1 písm. a) správního řádu přerušil do doby odstrane ní nedostatku podání, nejdéle však do uplynutí lhu ty stanovené pro odstrane ní tohoto nedostatku. Dne 11. 8. 2014 obdržel Ústav od účastníka Celgene informaci o probíhajícím shromažďování bezpečnostních údaju při léčbe přípravky s obsahem léčivé látky pomalidomid v České republice: od 1. 8. 2013 do 31. 7. 2014 bylo v ČR léčeno pomalidomidem celkem 18 pacientu, pacienti byli léčeni na základe žádostí lékařu o schválení léčby. Pro dovážené léčivé přípravky (Pomalyst a pozde ji Imnovid) byly vypracovány Plány minimalizace rizik. Ústav bere informaci účastníka o probíhající léčbě pomalidomidem v České republice na vědomí. Dne 11. 8. 2014 Ústav rovne ž obdržel žádost účastníka Celgene o prodloužení lhu ty stanovené Ústavem ve výzve k odstrane ní vad žádosti, vydané dne 30. 7. 2014 pod č. j. sukl129059/2014, o 30 dní s odu vodne ním, že opatření požadované analýzy nákladové efektivity si vyžádá delší čas. F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 8 (celkem 53)

Dne 13. 8. 2014 Ústav usnesením č. j. sukl136053/2014 lhu tu prodloužil do 15. 9. 2014 a v souladu s ustanovením 64 odst. 1 písm. a) správního řádu přerušil předme tné správní řízení do dne odstrane ní vad žádosti, nejdéle však do 15. 9. 2014. Dne 29. 8. 2014 Ústav obdržel podání účastníka Celgene, jehož součástí byly: - požadovaná analýza nákladové efektivity - odborné stanovisko České myelomové skupiny ze dne 25. 8. 2014 - fulltext publikace Mark (2014) 1 Preclinical and clinical results with pomalidomide in the treatment of relapsed/refractory multiple myeloma - fulltext přehledového článku Offidani (2014) 2 Pomalidomide for the treatment of relapsed-refractory multiple myeloma K předložené analýze nákladové efektivity se Ústav vyjadřuje v části Hodnocení nákladové efektivity a dopadu na rozpočet, na tomto místě považuje pouze za vhodné konstatovat, že analýza nesplňuje nároky Ústavu na kvalitu a přezkoumatelnost analýzy nákladové efektivity dle metodiky SP-CAU-028. Ústav nicméně doplňuje, že hodnocení nákladové efektivity není při stanovení dočasné úhrady vysoce inovativních přípravků rozhodující pro přiznání nebo nepřiznání úhrady a proto ani nesprávně provedená analýza není důvodem k nepřiznání úhrady posuzovaných přípravků. K předloženému odbornému stanovisku Ústav uvádí, že z něho vyplývá náhled lékařů České myelomové skupiny na pomalidomid jakožto nový vysoce účinný a unikátní lék pro velmi předléčené pacienty s mnohočetným myelomem (i přesto, že 80% pacientů léčených na základě individuálních schválených žádostí dostala dosud méně než 3 cykly léčby). Z dosavadních zkušeností je v podání uvedeno, že pouze 1 pacient z 18 léčených (5,5%) byl nucen léčbu před 3. cyklem ukončit z důvodu progrese, ostatní na léčbu zareagovali a v terapii pokračují. Z důvodu nežádoucích účinků nebyla léčba přerušena u žádného z pacientů. K tomuto Ústav dále uvádí, že výsledky je nutné považovat za velmi předběžné a informativní, nicméně že vypovídají o tom, že pomalidomid je jakožto léčba vysoce předléčených pacientů ( nejméně třemi léčebnými režimy ) lékaři České myelomové skupiny považován za velmi přínosný nástroj v terapii ( Pomalidomid se tak stává jednou z nejdůležitějších současných možností léčby relabovaného refrakterního mnohočetného myelomu ve stavu, kdy pacienti nemají jinou účinnou léčebnou alternativu ). K publikaci Offidani (2014) 2 : review přehledným způsobem shrnuje výsledky studií I-III fáze provedených s pomalidomidem, stručně shrnuje jeho (ve srovnání se zavedenými imunomodulačními látkami / IMiDs / lenalidomidem a thalidomidem) příznivý profil toxicity: hematotoxicita závislá na dávce a dobře zvládnutelná, únava a infekce (zejména pneumonie) hlavní nehematologický nežádoucí účinek, k vysazení terapie nebo smrti však vedly vzácně, nízký výskyt tromboembolických komplikací, vyrážky... K publikaci Mark (2014) 1 : jedná se o soubornou publikaci zaměřenou na mechanizmus účinku a klinický profil pomalidomidu (shrnutí výsledků dosud provedených klinických studií). Závěr publikace vyznívá obdobně jako závěr review Offidani (2014) 2, a sice, že pomalidomid je u pacientů s refrakterním mnohočetným myelomem účinnou možností léčby. Dne 11. 9. 2014 Ústav vydal pod č. j. sukl152282/2014 vyrozume ní o pokračování správního řízení ode dne 29. 8. 2014. Dne 22. 10. 2014 Ústav požádal odbornou společnost (Českou hematologickou společnost a Českou myelomovou skupinu) o stanovisko k otázce současných alternativ léčby refrakterního a relabujícího mnohočetného myelomu u pacientu předléčených režimy s lenalidomidem a bortezomibem, které jsou užívány v české klinické praxi. F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 9 (celkem 53)

Dne 3. 11. 2014 Ústav obdržel stanovisko České hematologické společnosti vypracované předsedou České myelomové skupiny prof. MUDr. Romanem Hájkem. Ve stanovisku je zdu razne na účinnost pomalidomidu, je zmíne n současný stav úhrady (hrazen na základe individuální žádosti dle 16 zákona o veřejném zdravotním pojište ní), jsou poskytnuty informace o pacientech léčených v České republice (v r. 2014 léčeno 24 nemocných, z nich 83 % zareagovalo na léčbu, progrese byla zastavena u 80 % pacientu, lék byl dobře tolerován). Ústav byl rovne ž upozorne n na doplne ní terapeutických doporučení k léčbe mnohočetného myelomu (doplne k č. 1/2014), kde je uvedena i indikace použití pomalidomidu v relapsu onemocne ní. K alternativám léčby pomalidomidem, které Ústav dohledal v doporučení NCCN a které by teoreticky mohly být komparátory pomalidomidu (vysokodávkovaný cyklofosfamid nebo kombinační režimy DCEP nebo DT-PACE) odborná společnost uvedla, že jejich použití je zcela minimální. Podle odborné společnosti se vysokodávkovaný cyklofosfamid používá (spolu s ru stovými faktory) v rámci stimulačních režimu při sbe ru periferních krvetvorných bune k, režim DCEP (dexamethason, cyklofosfamid, etoposid a cisplatina) se dříve užíval jako konsolidace po primoléčbe nyní se neužívá téme ř vu bec, režim DT-PACE (dexamethason, thalidomid, cisplatina, doxorubicin, cyklofosfamid a etoposid) se užívá výjimečne v primoléčbe, navíc režimy DCEP a DT-PACE se neužívají z du vodu významné toxicity. K dotazu Ústavu na obvyklý algoritmus odborná společnost odkazuje na Terapeutické postupy z roku 2012. Ke stanovisku odborné společnosti Ústav uvádí, že z něho vyrozuměl, že v postupech NCCN uvedené alternativy se v našich podmínkách téměř neužívají (a nejsou tedy relevantními komparátory), ať už z toho důvodu, že se jedná o režimy před sběrem krvetvorných buněk (s výhledem na provedení autologní transplantace), jako je vysokodávkovaný cyklofosfamid, nebo z důvodu jejich vysoké toxicity (DCEP, DT- PACE). Ústav dále konstatuje, že v terapeutických postupech (na které odborná společnost odkazuje) uvedené alternativy kombinační léčby se dle těchto postupů týkají pouze primoléčby a léčby prvního relapsu, přičemž pomalidomid je určený k léčbě nejméně druhého relapsu (jelikož podmínkou je předchozí léčba bortezomibem a rovněž lenalidomidem, což znamená minimálně dvě absolvované linie léčby a tedy minimálně druhý relaps). Dále, jelikož se jedná o pacienty, kteří musejí být předléčeni lenalidomidem (který je hrazen... v kombinaci nejméně s dexamethazonem k léčbě pacientů s mnohočetným myelomem, kteří již prodělali nejméně jednu předchozí léčbu, a kteří již podstoupili transplantaci kostní dřeně nebo jsou pro transplantaci kostní dřeně nevhodní ), je možné předpokládat, že se po selhání lenalidomidu stále jedná o pacienty již po transplantaci a nevhodné k další transplantaci. Uvedené zjištění je i v souladu s designem pivotní studie San Miguel, 2013 3, ve které není uvažována transplantace jako možnost následné léčby. Z výše uvedeného Ústav vyvozuje, že pomalidomid určený k léčbě pacientů, u kterých již byly vyčerpány léčebné možnosti režimů na bázi bortezomibu nebo lenalidomidu, je jedinou účinnou léčebnou alternativou. V takovémto případě by podle názoru Ústavu přicházela jako alternativa pomalidomidu pouze léčba podpůrná, přičemž použití vysokodávkovaného dexametazonu je v souladu s SPC a je v této indikaci i hrazeno. S ohledem na záve r, který Ústav vyvodil z podání odborné společnosti a doporučených postupu ohledne v české klinické praxi užívaných režimu v terapii nejméne druhého relapsu refrakterního a relabujícího mnohočetného myelomu, vydal Ústav dne 10. 11. 2014 pod č. j. sukl185884/2014 výzvu k součinnosti poskytování informací adresovanou účastníku Celgene, kde požaduje předložení scénáře analýzy dopadu na rozpočet, ve kterém jako komparátor bude použita jiná prokazatelne hrazená léčba v České republice, přičemž prokazatelne hrazena je podpu rná léčba vysokodávkovaným dexametazonem. F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 10 (celkem 53)

K poskytnutí podkladu uvedených ve výzve k součinnosti Ústav stanovil lhu tu 10 dní ode dne doručení usnesení č. j. sukl185884/2014. Dne 24. 11. 2014 Ústav obdržel reakci účastníka Celgene na výzvu k součinnosti ze dne 10. 11. 2014. Součástí podání je též vyjádření České myelomové skupiny, ve kterém odborná společnost nesouhlasí s konstatováním, že komparátorem je monoterapie vysokodávkovaným dexametazonem: Žádný expert na léčbu mnohočetného myelomu si nedovolí použít pro třetí léčebnou linii, tj. léčbu druhé progrese onemocnění, monoterapii dexametazonem. Výjimečně používáme vysokodávkovaný dexamethazon v monoterapii u zcela beznadějných případů mladšího věku, kdy je prognóza kratší než 3 měsíce. Takových nemocných v druhé progresi je však 5 %.... Jinými slovy, například myelom vstupně refrakterní na bortezomib u nemocného s novou diagnózou může být v druhém relapsu na bortezomib dobře citlivý. To v reálné praxi znamená, že téměř nikdy v druhé progresi jako třetí linii nepoužijete monoterapii čehokoliv (včetně dexametazonu), ale kombinovanou léčbu poskládanou z léků, které nemocný ještě buď a) vůbec neměl nebo b) je neměl právě v předchozí léčbě. Tato léčebná strategie je opakovaně úspěšná. Podle podané předchozí léčby může být takovou kombinací např. lenalidomid a nízká dávka dexametazonu nebo režimy s bortezomibem. K vyjádření Ústav uvádí, že výzva byla vydána z toho důvodu, že mezi vypracovanou analýzou nákladové efektivity a analýzou dopadu do rozpočtu Ústav spatřoval jisté nesrovnalosti ohledně volby komparátorové terapie, jelikož jiný komparátor byl uvažován v analýze nákladové efektivity a jiné komparátory v analýze dopadu na rozpočet. Analýza nákladové efektivity vycházela (dle názoru Ústavu zcela oprávněně) ze studie San Miguel (2013) 3 kde byla srovnávána účinnost a bezpečnost pomalidomidu s dexametazonem na straně jedné s vysokodávkovaným dexamethazonem na straně druhé u pacientů s refrakterním/relabujícím mnohočetným myelomem, u kterých selhaly nejméně dva režimy s bortezomibem a lenalidomidem ( failed at least two previous treatments of bortezomib and lenalidomide. Do studie přitom byli zařazováni výrazně předléčení pacienti: V mediánu pacienti absolvovali před zařazením do studie 5 režimů, rozptyl činil od 2 do okolo 15 režimů, 95 % pacientů bylo refrakterní k lenalidomidu, 79 % refrakterní k bortezomibu, 75 % bylo refrakterní k oběma režimům). Ve studii tedy byli léčeni pacienti nejméně ve 3. linii terapie (tj. nejméně po 2. relapsu), ve většině byli vyhodnoceni jako refrakterní k oběma režimům. Z uvedeného Ústav vyvodil, že se jedná o pacienty, u kterých už není opakované podávání lenalidomidu nebo bortezomibu vhodné (ať už je důvodem nemožnosti opětovného podávání režimu, který nebyl tím posledním použitým a na kterém došlo k progresi, toxicita nebo jeho opakované podání a v nedávné anamnéze popsaná rezistence). Na tomto místě považuje Ústav za vhodné doplnit, že indikační omezení následných terapií relabujícího myelomu (tj. bortezomibu a lenalidomidu) není omezeno určitou konkrétní linií, jejich místo v algoritmu léčby je vhodně vymezeno polouzavřeným intervalem... k léčbě pacientů s mnohočetným myelomem, kteří již prodělali nejméně jednu předchozí léčbu tak, aby nebylo lékařům bezdůvodně zabraňováno v opakovaném použití těchto terapií (méně nákladných než pomalidomid), o kterých se podle předchozích výsledků léčby a intervalu od jejího ukončení do relapsu a případně dalších skutečností důvodně domnívají, že bude u pacientů účinná. Z vyjádření odborné společnosti je zřejmé, že v reálné klinické praxi budou před použitím pomalidomidu v algoritmu terapie odborníci stále zvažovat použití levnějších alternativ (bortezomibu a lenalidomidu), pokud budou očekávat jejich účinnost. Z tohoto vyjádření tedy vyplývá, že situace, kdy v klinické praxi připadá v úvahu už jen buď použití pomalidomidu nebo (při jeho nedostupnosti) použití podpůrné léčby vysokodávkovaným dexametazonem, nastane až u pacientů, u kterých nebude opětovné podání bortezomibu a lenalidomidu vhodné (ať už z hlediska jejich intolerance pacientem nebo v situaci, kdy nebude pravděpodobný léčebný efekt jejich opětovného použití). Bude se tedy jednat skutečně o pacienty, pro které bude terapie pomalidomidem jediným vhodným účinným režimem, jeho alternativou F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 11 (celkem 53)

pak bude už jen paliativní léčba vysokodávkovaným dexametazonem. Pro takové vysoce předléčené pacienty byla rovněž doložena účinnost pomalidomidu ve studii San Miguel (2013) 3. Ve stručnosti, uvedená studie, na základě které účastník žádá o přiznání statutu vysoce inovativního léčivého přípravku a na základě které vypracoval i analýzu nákladové efektivity, zahrnovala pacienty předléčené několika (nejméně 2, v mediánu 5) liniemi terapie a účinnost pomalidomidu prokázala právě ve srovnání s vysokodávkovaným dexametazonem. Podle názoru Ústavu byl tedy studií prokázán status VILP a přínos pomalidomidu právě u pacientů, u kterých bylo (s ohledem na vyjádření odborné společnosti že u některých pacientů užívá opět režimy na bázi bortezomibu nebo lenalidomidu) opětovné podání lenalidomidu/bortezomibu nevhodné, jednalo se o takovou cílovou skupinu pacientů, u kterých jako jediná alternativa přicházel v úvahu vysokodávkovaný dexametazon. Aby Ústav mohl přijmout předloženou studii (San Miguel, 2013) 3 jako dostatečný průkaz účinnosti a dostatečný podklad pro přiznání statutu VILP a rovněž přijmout na jejím základě vypracovanou analýzu nákladové efektivity, pak považuje (s ohledem na vyjádření odborné společnosti) za nezbytné jasněji specifikovat cílovou skupinu pacientů v indikačním omezení podmínek úhrady tak, aby bylo zřejmé, že se jedná o pacienty, u kterých již není vhodné další podání lenalidomidu nebo bortezomibu (podrobnější odůvodnění viz v části Podmínky úhrady ). Uvedená podmínka specifikuje k léčbě pomalidomidem vhodné pacienty (v souladu s vyjádřením odborné společnosti) na ty, u kterých by jako alternativa skutečně nebyl vhodný ani režim s bortezomibem, ani režim s lenalidomidem. Pokud bude tedy jasně vymezeno, že pomalidomid bude podáván u pacientů, kde nepřichází v úvahu opětovné podání bortezomibu nebo lenalidomidu, pak bude komparátor vysokodávkovaný dexametazon namístě jak v analýze nákladové efektivity (tak, jak jej správně účastník v předložené analýze uvažoval), tak i v analýze dopadu na rozpočet. Ústav dále uvádí, že ani žadatel, ani Ústav nedisponuje podklady, které by prokazovaly splnění statusu vysoce inovativního léčivého přípravku oproti opakované léčbě režimem na podkladě bortezomibu/lenalidomidu, přičemž právě splnění statusu vysoce inovativního léčivého přípravku oproti relevantnímu komparátoru je nutnou podmínkou pro stanovení dočasné úhrady dle 39d zákona o veřejném zdravotním pojištění. K aktualizované a účastníkem předložené analýze dopadu na rozpočet se Ústav vyjadřuje níže, v části Hodnocení nákladové efektivity a dopadu na rozpočet. Dne 10. 12. 2014 Ústav obdržel žádost účastníka Celgene o poskytnutí informace o pru be hu řízení (SUKLS58379/2014) a o tom, kdy bude vydáno rozhodnutí. Na uvedenou žádost Ústav odpove de l sde lením ze dne 19. 12. 2014. Dne 15. 12. 2014 bylo Ústavu doručeno vyjádření České myelomové skupiny, ve které odborná společnost reaguje na výzvu Ústavu ze dne 10. 11. 2014. Vyjádření odborné společnosti je totožné s vyjádřením, které jako přílohu svého podání ze dne 24. 11. 2014 předložil účastník Celgene. K uvedenému vyjádření se Ústav již vyjádřil výše v rámci reakce na podání účastníka ze dne 24. 11. 2014. Dne 14. 1. 2015 Ústav vložil do spisu pod č. j. sukl6589/2015 aktualizované cenové reference a metodiky pro výpočet maximální ceny. Ve dnech 26. 1., 30. 1., 2. 2. a 9. 2. 2015 Ústav obdržel podání účastníka Celgene, ve kterých účastník uvádí námitky proti Ústavem vyhledaným aktualizovaným cenovým referencím a předkládá řadu du kazu. F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 12 (celkem 53)

Důkazy navržené účastníkem řízení dne 26. 1. 2015 (č. j. sukl13396/2015), dne 30. 1. 2015 (č. j. sukl16783/2015), dne 2. 2. 2015 (č. j. sukl17699/2015) a dne 9. 2. 2015 (č. j. sukl21691/2015) Ústav posoudil v souladu s ustanovením 50 odst. 4 správního řádu a uvádí následující: Dánsko Účastník řízení navazuje na svá předchozí podání ohledně cen výrobce přípravků IMNOVID v Dánsku a uvádí, že od nalezené ceny byla chybně odečtena obchodní marže ve výši 6,5 %. Svoje tvrzení dokládá prohlášením distributora Nomeco ze dne 20. 1. 2015 a fakturami distributora Nomeco ze 14., 15., 16., 19. 1. 2015, 21. 3. 2014 a 14. 4. 2014. Účastník uvádí, že faktury ke dni vyhledání cenových referencí, tj. 13. 1. 2015, nemohly být předloženy z důvodu neobchodování v tento konkrétní den, protože se jedná o orphan drug, přičemž z přiloženého prohlášení distributora Nomeco ze dne 20. 1. 2015 vyplývá, že se ceny přípravků IMNOVID od roku 2013 nezměnily. V dalším podání účastník řízení opakovaně upozorňuje, že Ústav chybně odečetl marži ve výši 6,5 % od cen nalezených v Dánsku, a uvádí, že v Dánsku neexistuje cenová kategorie cena výrobce a přirážka ve výši 6,5 % není v Dánsku povinná. Svoje tvrzení účastník dokládá potvrzením dánské lékové agentury ze dne 28. 1. 2015, kde je uvedeno, že v období od 5. do 18. 1. 2015 byly platné ceny AIP odpovídající cenám výrobce a že výše marže 6,5 % není povinná. Dále účastník řízení uvádí, že společnost Celgene nevyužívá velkoobchodníka pro dodávání LP Imnovid pacientům v Dánsku a ve Švédsku, místo toho využívá poskytovatele logistických služeb, kterým se za službu dodání produktu platí, společnost Nomeco se tedy nestává vlastníkem léčiv, a nemůže tak uplatňovat žádnou marži, což však účastník nijak nedokládá. Dále účastník přikládá prohlášení společnosti Celgene o cenách výrobce a souhrnnou fakturu společnosti za měsíc únor 2015 s vysvětlením, že léčivé přípravky IMNOVID jakožto orphan drug nejsou fakturovány denně. Dále je v prohlášení uvedeno, že léčivý přípravek IMNOVID v síle 1 MG zatím nebyl obchodován, a tudíž není k dispozici faktura. K tomu Ústav uvádí, že z dodaných faktur distributora Nomeco není bez dalšího patrná úroveň cen léčivých přípravků IMNOVID v Dánsku. Souhrnná faktura společnosti Celgene prokazuje ceny výrobce léčivých přípravků IMNOVID v Dánsku, přičemž výše cen odpovídají cenám z potvrzení dánské lékové agentury i cenám z veřejně dostupné databáze, které nalezl Ústav. Ústav uvádí, že z potvrzení dánské lékové agentury i z doložené faktury společnosti Celgene vyplývá, že ceny výrobce byly ke dni vyhledání cenových referencí Ústavem (13. 1. 2015) v odlišné výši, než jak vypočetl Ústav, a proto Ústav s přihlédnutím ke všem dodaným podkladům zohlednil ceny výrobce, které prokázal účastník řízení. Švédsko Dále účastník řízení upozorňuje, že Ústav chybně odečetl marži ve výši 2,7 % od cen nalezených ve Švédsku, a uvádí, že stejně jako v Dánsku neexistuje ve Švédsku cenová kategorie cena výrobce, přičemž cena AIP v přiloženém rozhodnutí o úhradě ze Švédska odpovídá ceně výrobce. Svoje tvrzení účastník dokládá rozhodnutím Dental and Pharmaceutical Benefits Agency ze dne 18. 6. 2014. Dále účastník přikládá prohlášení společnosti Celgene o cenách výrobce a souhrnnou fakturu společnosti za měsíc únor 2015 s vysvětlením, že léčivé přípravky IMNOVID jakožto orphan drug nejsou fakturovány denně. Dále je v prohlášení uvedeno, že léčivý přípravek IMNOVID v síle 1 MG zatím nebyl obchodován, a tudíž není k dispozici faktura. K tomu Ústav uvádí, že z rozhodnutí Dental and Pharmaceutical Benefits Agency jsou patrné ceny AIP, jejichž výše odpovídají cenám uvedeným na souhrnné faktuře společnosti Celgene za únor roku 2015. Faktura společnosti Celgene prokazuje ceny výrobce léčivých přípravků IMNOVID ve Švédsku, přičemž výše cen odpovídají cenám z veřejně dostupné databáze, které nalezl Ústav. Ústav uvádí, že z dodaných podkladů vyplývá, že ceny výrobce byly ke dni vyhledání cenových referencí Ústavem (13. 1. 2015) v odlišné výši, než jak vypočetl Ústav, a proto Ústav s přihlédnutím ke všem dodaným podkladům zohlednil ceny výrobce, které prokázal účastník řízení. Ústav uvádí, že dodané důkazy svědčí ve prospěch tvrzení F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 13 (celkem 53)

účastníka o neuplatnění marže i pro přípravek IMNOVID 1 MG, a proto i v tomto případě Ústav zohlednil cenu výrobce prokázanou účastníkem řízení. Dne 27. 2. 2015 Ústav vydal hodnotící zprávu, ve které navrhoval stanovit posuzovanému přípravku dočasnou úhradu jako vysoce inovativnímu léčivému přípravku na dobu 24 měsíců. Dne 27. 2. 2015 ukončil Ústav shromažďování podkladu pro rozhodnutí a o této skutečnosti informoval všechny účastníky řízení prostřednictvím sde lení sp. zn. SUKLS58379/2014, č.j. sukl34877/2015 ze dne 27. 2. 2015. Současne byli účastníci informováni, že v souladu s ustanovením 39g odst. 5 zákona o veřejném zdravotním pojište ní jsou oprávne ni vyjádřit se k podkladu m pro rozhodnutí ve lhu te 10 dnu ode dne doručení předme tného sde lení. Dne 16. 3. 2015 Ústav obdržel vyjádření účastníka Celgene, jehož součástí jsou faktury dokládající ceny výrobce v Dánsku platné v dubnu r. 2014. Ve svém vyjádření účastník uvádí, že nesouhlasí s Ústavem navrhovanou výší úhrady (u všech sil posuzovaného léčivého přípravku) a prohlašuje, že výše úhrady byla stanovena na úrovni ceny výrobce v Dánsku, zatímco výše maximální ceny jako pru me r tří nejnižších cen výrobce (ve Švédsku, Řecku a Dánsku), přičemž nejnižší cena výrobce byla zjište na ve Švédsku. Účastník též namítá na skutečnost, že do spisu nebyl vložen dokument ZU Stanovení úhrady a proto není patrné, co Ústav vedlo ke stanovení úhrady na úrovni ceny výrobce v Dánsku. Nesprávnost Ústavem vyhledané ceny platné v dubnu 2014 spočívající v nesprávném odečtení marže ve výši 6,5% účastník dokládá přiloženou fakturou. K tomu Ústav uvádí, že stanovil úhradu posuzovaným léčivým přípravkům na základě cenových referencí vyhledaných ke dni 17. 4. 2014. Dne 7. 5. 2014 se k těmto referencím vyjádřil účastník Celgene, ale důkazy, které předložil, Ústav vyhodnotil jako nedostatečné a cena vyhledaná v Dánsku byla uznána jakožto nejnižší cena. Dne 13. 1. 2015 byly Ústavem aktualizovány cenové reference pouze pro maximální cenu (v souladu s ustanovením 4 odst. 3 vyhlášky č. 376/2011 Sb.... Ve správním řízení o stanovení maximální ceny přípravku, který obsahuje léčivou látku, která není obsažena v žádném přípravku s danou cestou podání hrazeném ze zdravotního pojištění, se zjišťování cen výrobce provádí znovu každým uplynutím celých 2 kalendářních čtvrtletí, a to ve lhůtě 21 dnů. ). Účastník Celgene opět namítal nesprávnost Ústavem zjištěných referencí v Dánsku a Švédsku a doložil relevantní faktury, které Ústav vyhodnotil jakožto dostačující a proto námitkám účastníka vyhověl. K tomu Ústav připomíná, že k Ústavem vyhledaným referencím pro stanovení úhrady účastník žádné odpovídající faktury až do vydání Hodnotící zprávy (ze dne 27. 2. 2015) nedoložil. Proto zůstala pro stanovení úhrady nejnižší cena přípravku v Dánsku, zatímco pro stanovení maximální ceny byla po uznání důkazů účastníka (faktur) nejnižší cena vyhledána ve Švédsku. Jelikož ke dni 8. 4. 2015 byly Ústavem aktualizovány cenové reference pro stanovení úhrady, není účastníkem přiložený doklad (faktura dokládající cenu léčivého přípravku v Dánsku v dubnu 2014) již relevantní. Účastník nesouhlasí s indikačním omezením navrhovaným Ústavem, které úhradu pomalidomidu omezuje na konkrétní cílovou skupinu pacientu... u kterých není vhodné podání alternativního režimu na bázi lenalidomidu/bortezomibu (tj. nelze předpokládat účinnost opětovného podání těchto režimů, není vhodné opakování těchto režimů s ohledem na nepřijatelnou toxicitu nebo je takové opakované podávání kontraindikované) a u kterých se neuvažuje o myeloablativní léčbě s následnou transplantací krvetvorných buněk. Zdůvodnění musí být uvedeno v dokumentaci pacienta. Terapie je hrazena do progrese onemocnění nebo nepřijatelné toxicity. a odvolává se na zne ní SPC léčivého přípravku, které podle ne ho striktne vymezuje indikační omezení a skupinu pacientu. Uvádí, že omezení navrhované Ústavem nemá oporu ani v registrační studii ani ve stanovisku odborníku ani v klinické praxi v České F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 14 (celkem 53)

republice. Účastník požaduje, aby bylo maximálne respektováno SPC přípravku i rozhodnutí evropských autorit o registraci. Účastník trvá na svém návrhu indikačního omezení, které uvedl v žádosti. Součástí podání účastníka Celgene je rovne ž vyjádření České myelomové skupiny a myelomové sekce České hematologické společnosti, ve kterém odborná společnost upozorňuje na to, že obecne se v historii schvalování ukázalo jako pome rne nešťastné, pokud došlo k ve tšímu omezení použití léku, než je popsáno v SPC nebo registračním povolení EU proto odborná společnost doporučuje vždy, kde to lze, se držet schválené indikace (proto odborná společnost doporučuje výše uvedenou formulaci zrušit). K tomu odborná společnost vysve tluje, že argumentace (viz stanovisko odborné společnosti předložené účastníkem Celgene v podání ze dne 24. 11. 2014: To v reálné praxi znamená, že téměř nikdy v druhé progresi jako třetí linii nepoužijete monoterapii čehokoliv (včetně dexametazonu), ale kombinovanou léčbu poskládanou z léků, které nemocný ještě buď a) vůbec neměl nebo b) je neměl právě v předchozí léčbě. Tato léčebná strategie je opakovaně úspěšná. Podle podané předchozí léčby může být takovou kombinací např. lenalidomid a nízká dávka dexametazonu nebo režimy s bortezomibem) zde byla použita zcela nesprávne a zamezí přístupu účinného léku k nemocným, kteří z ne ho mohou mít nejve tší profit (tj. nemocným ve třetí linii léčby). Podobnou výhradu má odborná společnost i k formulaci a u kterých se neuvažuje o myeloablativní léčbě s následnou transplantací krvetvorných buněk. Odborná společnost zmiňuje, že jsou situace, kdy je transplantace použita jako poslední krok, jelikož po léčbe novými léky má ve tší nade ji postup se používá dílem i k rekonstrukci rezervy krvetvorby, která je po předchozí léčbe minimální (k tomu odborná společnost doplňuje, že ze spektra pacientu indikovaných k pomalidomidu se mu že jednat např. o 5 10 % nemocných). Proto odborná společnost navrhuje tuto formulaci vypustit a navrhuje, aby zne ní indikačního omezení bylo v plné shode s indikacemi uvedenými v SPC léčivého přípravku Imnovid. K námitce na indikační omezení Ústav uvádí, že bylo formulováno tak, aby léčivý přípravek s obsahem pomalidomidu neměl u skupiny pacientů specifikované tímto omezením alternativu a aby mu tedy mohl být přiznán status vysoce inovativního léčivého přípravku (jelikož pro pacienty, u kterých je možné ještě opakovaně užít účinné režimy na bázi bortezomibu či lenalidomidu, studie přínos pomalidomidu ve srovnání s relevantními komparátory nehodnotila a tedy ani neprokázala). V opačném případě, kdy by Ústav plně vyhověl návrhu indikačního omezení dle žadatele, přípravek by již nemohl být vyhodnocený jako vysoce inovativní. K tomu Ústav přikročil na základě následující dedukce: je možné zopakovat alternativní režim na bázi Bor/Len (na kterém neselhali) nelze přijmout výsledky studie s komparátorem vysokodávkovaným dexamethasonem, jelikož pro takové pacienty je nutné komparativní účinnost prokázat práve ve vztahu k alternativnímu režimu (na bázi Bor/Len) komparativní účinnost pro takové pacienty nebyla ve studii (s ohledem na použití nevhodného komparátoru) prokázána, není tedy ani možné na základě přínosu doloženého studií konstatovat status VILP cílová skupina: pacienti předléčení bortezomibem (Bor) + lenalidomidem (Len) není možné zopakovat režim na bázi Bor/Len Pro takovéto pacienty je vysokodávkovaný dexametazon vhodný komparátor a účinnost LP nemá alternativu, jelikož vysokodávkovaný dexamethason lze F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 15 (celkem 53)

(na kterém neselhali)* lenalidomidu je studií dostatečne doložena * např. z du vodu progrese na obou režimech nebo velmi krátkého odstupu mezi režimy F-CAU-003-36N/20.03.2014 Strana 16 (celkem 53) považovat za best supportive care (a je možné mu přiznat status VILP) Co se týče formulace a u kterých se neuvažuje o myeloablativní léčbě s následnou transplantací krvetvorných buněk, v tomto případě dává Ústav za pravdu odborné společnosti v tom, že v registrační studii (San Miguel, 2013) není možnost následné myeloablace a transplantace zmiňována a není tedy ani primárně vyloučena. Ústav tuto podmínku navrhl zařadit do indikačního omezení zejména z toho důvodu, že z aktuálních terapeutických doporučení nevyplývalo, že by následná myeloablace po zaléčení opakovaného (nejméně druhého) relapsu onemocnění nebo v případě refrakterního onemocnění byla běžnou alternativou i odborná společnost uvádí, že takováto možnost se vztahuje odhadem na 5 10% pacientů indikovaných k pomalidomidu. K tomu Ústav doplňuje, že pacienti nebyli v momentě zařazení do studie indikováni k myeloablativní léčbě a následné transplantaci (pokud by tomu tak bylo, jednalo by se o pacienty, u kterých by bylo možné v čase vstupu do studie volit mezi pomalidomidem a myeloablativní léčbou s transplantací a myeloablace s transplantací by pak byla nutným komparátorem). Ústav však uznává, že momentální stav pacienta vyhodnoceného v určitém časovém bodě jako neindikovaného k myeloablaci a následné transplantaci nemůže předjímat následující vývoj situace, kdy v budoucnosti (jak uvádí odborná společnost) může být transplantace indikovaným postupem (např. po dosažení alespoň částečné remise po léčbě další linie). Proto Ústav navrhuje formulaci změnit (v souladu s níže uvedeným návrhem účastníka řízení Všeobecné zdravotní pojišťovny České republiky, IČ: 41197518, se sídlem Orlická 4/2020, 130 00 Praha 3, Česká republika, dále též účastník VZP ze dne 16. 3. 2015) na formulaci: a u kterých není indikována myeloablativní léčba s následnou transplantací krvetvorných buněk. Dne 16. 3. 2015 Ústav obdržel vyjádření účastníka Všeobecné zdravotní pojišťovna České republiky, IČ: 41197518, se sídlem Orlická 4/2020, 130 00 Praha 3, Česká republika (dále též účastník VZP). Podle názoru účastníka by navrhované podmínky úhrady me ly zcela jasne vymezit cílovou populaci, která odpovídá přiznání statusu vysoce inovativního léčivého přípravku, tj. pacientu m, pro které je jedinou možností léčby vysokodávkovaný dexamethason. Účastník proto navrhuje následující zme ny v Ústavem navrhované formulaci indikačního omezení (nahrazený text Ústav znázornil dvojitým přeškrtnutím, navržený text podtržením):... hrazen v léčbě dospělých pacientů s relabovaným a refrakterním mnohočetným myelomem, kteří absolvovali alespoň dvě předchozí léčebná schémata zahrnující jak lenalidomid tak bortezomib s progresí onemocnění při poslední terapii a u kterých není vhodné podání alternativního režimu na bázi lenalidomidu/bortezomibu (tj. nelze předpokládat účinnost opětovného podání těchto režimů, není vhodné opakování těchto režimů s ohledem na nepřijatelnou toxicitu nebo je takové opakované podávání kontraindikované) a u kterých se neuvažuje o myeloablativní léčbě s následnou transplantací krvetvorných buněk a při poslední terapii (do 60 dnů od jejího skončení) vykazovali progresi onemocnění a u kterých je jedinou další alternativou léčby (kromě pomalidomidu) léčba vysokodávkovaným dexametazonem a u kterých není indikována myeloablativní léčba s následnou transplantací krvetvorných buněk.... K mechanizmu úhrady léčivého přípravku Imnovid s obsahem pomalidomidu, tak jak v současné klinické praxi probíhá, pak účastník doplňuje, že dle návrhu odborné společnosti byla kritéria pro indikaci pacientu oproti SPC zpřísne na a že se jedná obvykle o indikace ve čtvrté linii u refrakterních nemocných: 1. Očekávané přežití nejméně 12 měsíců 2. Nemocný je po předchozí léčbě režimy na bázi bortezomibu, lenalidomidu, thalidomidu, alkylační látky (melfalan, cyklofosfamid) nebo po léčbě kombinovanými režimy s těmito léky (nejméně vždy 4 cykly, ledaže je důvodem přerušení léčby toxicita léku či progrese onemocnění). Současně musí být nemocný