Funkce G130/G150/S150



Podobné dokumenty
Možnosti rozvaděčových měničů G120P, G150, S120 CM a S150

Frekvenční měniče, nástroje a úspory energie

Schémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010

MOTORY A ŘÍZENÍ POHONŮ MAXON verze 1.5 ( ) Základní parametry řídicích jednotek rychlosti pro motory DC a EC. maxon

Střídavé měniče. Přednášky výkonová elektronika

Aplikace měničů frekvence u malých větrných elektráren

Typové příklady zapojení frekvenčních měničů TECO INVERTER 7300 CV. Verze: duben 2006

Elektrické pohony velkých výkonů

TIA na dosah červen 2012

RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX

Ten správný měnič pro každé použití!

Elektrické pohony velkých výkonů

ECL Comfort V AC a 24 V AC

Optimalizováno pro malé výkony

YASKAWA V1000. Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením

Startdrive V12. For internal use only / Siemens AG All rights reserved.

A TECHNICKÉ VLASTNOSTI

ISŠT Mělník. Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566, Mělník Ing.František Moravec

3G3MV 3G3MV. Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití

SINAMICS DC MASTER. Přehled, novinky. Siemens AG. All rights reserved.

1. Obecná struktura pohonu s napěťovým střídačem

Digital Control of Electric Drives. Vektorové řízení asynchronních motorů. České vysoké učení technické Fakulta elektrotechnická

Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů

1. Spouštění asynchronních motorů

pro RESISTORS Odporníky průmysl a energetiku vysoká flexibilita robustní provedení drátové kompletní řada plechové < litinové

Frekvenční měniče a servomotory Frekvenční měnič D2

Technická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products

3G3JV. Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony

Řízení asynchronních motorů

Základní uvedení do provozu frekvenčního měniče SD6/SI6 od firmy Stöber

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače

X14POH Elektrické POHony. K13114 Elektrických pohonů a trakce. elektrický pohon. Silnoproudá (výkonová) elektrotechnika. spotřeba el.

TIA na dosah. Safety funkce - SIMATIC S7-1500F a SINAMICS G120 v TIA Portálu v13. Siemens AG Alle Rechte vorbehalten. siemens.

Optimalizováno pro malé výkony

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače

Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta. Medomet se zvratnými koši

Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů

5. POLOVODIČOVÉ MĚNIČE


Elektro-motor. Asynchronní Synchronní Ostatní DC motory. Vinutý rotor. PM rotor. Synchron C

Elektro-motor. Asynchronní Synchronní Ostatní DC motory. Vinutý rotor. PM rotor. Synchron C

Momentové motory. (vestavné provedení) TGQ Momentové (přímé) motory

TIA 2010 Saf et y Integrated

VÁS VÍTÁM NA TOMTO SEMINÁŘI

Katalog K FM CZ. micromaster. Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw

Rekuperační jednotky

Frekvenční měniče pro velké výkony

Moderní trakční pohony Ladislav Sobotka

Představení Drive Technologies

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače

Řídící a regulační obvody fázové řízení tyristorů a triaků

Oběhová čerpadla R2CE(D) - R4CE(D) s frekvenčním měničem

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Architektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem.

Integrated Drive Systems (IDS) a EN naše řešení

Teplárna MosTeploEnergo ve čtvrti Lublino v Moskvě. VN měnič kmitočtu v teplárně Lublino, Moskva

TIA na dosah. Pokročilé funkce a možnosti nastavení měničů. Přehled měničů. Únor Siemens AG All Rights Reserved.

TIA na dosah. Pokročilé funkce a možnosti nastavení měničů. Popis pokročilých funkcí. Únor Siemens All Rights Reserved.

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1

Název: Autor: Číslo: Únor Střední průmyslová škola a Vyšší odborná škola technická Brno, Sokolská 1

Zabezpečte průtok a chraňte své zařízení

Výrobek je elektronickou řídicí jednotkou pro:

OVLÁDACÍ OBVODY ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Návod k použití výkonového modulu KP10M

Rotační šroubové kompresory. RMF kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

KONTAKT Řízení motorů pomocí frekvenčních měničů. Autor: Bc. Pavel Elkner Vedoucí: Ing. Jindřich Fuka

Část pohony a výkonová elektronika 1.Regulace otáček asynchronních motorů

Rotační šroubové kompresory RMF kw

Úvod. Rozdělení podle toku energie: Rozdělení podle počtu fází: Rozdělení podle konstrukce rotoru: Rozdělení podle pohybu motoru:

Brzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE

NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy

Řada Popis Jmenovitý výkon motoru Vybrané typy Kompaktní měnič pro všeobecné použití se skalárním řízením V/f

MS - polovodičové měniče POLOVODIČOVÉ MĚNIČE

Frekvenční měniče do 250 kw. Siemens AG. All rights reserved.

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ

Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ

Skalární řízení asynchronních motorů

Základní technický popis kogenerační jednotky EG-50

Základy elektrotechniky


Motion Control se SIMATIC & SINAMICS Otáčkové & Polohovací osy

Srovnání kvality snímání analogových veličin řídících desek se signálovým procesorem Motorola DSP56F805. Úvod. Testované desky

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

EN (část 1 a 2) Produktová norma příspěvek EU k energetickému ekodesignu

Nástěnné regulátory pro systémy s proměnlivým průtokem vzduchu. Řada RDG4..

Napájecí systém NS _1U Návod k obsluze a technická specifikace

Výrobek je elektronickou řídicí jednotkou pro:

ORL 2,2-7,5 EO 13,5 11,5 20,5 17,5 10,5 34,5 26,0 47,5 47,5 66,0 58,0

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

Inteligentní řízení HVAC aplikací ve Smart City. Tomáš Halva

A usměrňovač B stejnosměrný měnič C střídač D střídavý měnič

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS * _1014*

Platnost od Ceny bez DPH EVOLUCE V ELEKTRONICE

THOR Modular. Popis. Vlastnosti. Modulární UPS systém

Standardní zapojení. Provozní vlastnosti

Přímá regulace momentu

Zkušenosti z návrhu víceúčelového frekvenčního měniče

Transkript:

Funkce G130/G150/S150 TIA na dosah Siemens AG. All rights reserved.

Funkce pohonu SINAMICS G130/G150/S150 Základní funkce pohonu: identifikace motoru, optimalizace účinnosti, rychlá magnetizace asynchronních motorů, regulátor DC napětí, automatický restart, letmý start, kinetické zálohování, přepínání motorů, změna spínací frekvence, wobbling Pokročilé funkce: Technologický regulátor, ovládání bypassu měniče,pokročilé ovládání brzdy, pokročilé funkce hlídání (hlídání zátěže) Hlídání a ochranné funkce: Ochrana výkonové jednotky, Funkce hlídání teploty a reakce na přetížení, ochrana blokovaného motoru, monitoring zvratu motoru (stall protection), tepelná ochrana motoru Page 2 02-13 Ing. Martin Pochyla

AOP30 curve plotter (FW 4.5) Monitorování trendů pomocí funce pomalého trace (cyklus 500ms) Autmatické měřítko (v závislosti na maximální hodnotě) Hodnoty nelze trvale uložit Vhodné na orientační a rychlé zjištění průběhu konkrétního parametru bez připojení PC. Page 3 02-13 Ing. Martin Pochyla

Identifikace motoru, optimalizace otáčkového regulátoru: 1. Pouze standstill measurement (p1900=2) p1910=1, p1960=0): 2. Identifikace včetně optimalizace otáčkového regulátoru. (p1900=1) (p1900=1) p1910=1, p1960=1): Page 4 02-13 Ing. Martin Pochyla

Optimalizace účinnosti pohonu při částečném zatížení Při částečném zatížení je možné: - snížit hlučnosti motoru - snížit ztráty pohonu - Nastavením parametru p1580 např. na 100% je tok při nulové zátěži redukován na 0,5 x p1570 - Vhodné pouze u aplikací nevyžadující vysokou dynamiku Page 5 02-13 Ing. Martin Pochyla

Regulace DC napětí Měnič (G130/G150) v běžném provozu nemá regulovaný DC meziobvod, napětí se odvíjí od skutečného napětí v síti. Regulátor lze aktivovat ve dvou případech (p1280): 1. V_DC_min controler podpětí v meziobvodu (výpadek napájecí sítě), aktivace kinetického zálohování (napětí poklesne pod hodnotu r1246) 2. V_DC_max controler typicky se vyžaduje snížení rychlosti pohonu, kdy je nutné odebrat energii setrvačných hmot, bez možnosti rekuperace, nebo maření v brzdném odporníku. Funkce je vyvolána pokud napětí v DC meziobvodu překročí hodnotu v r1242 Page 6 02-13 Ing. Martin Pochyla

V_DC_min controler příklad Page 7 02-13 Ing. Martin Pochyla

V_DC_max controler příklad Page 8 02-13 Ing. Martin Pochyla

Kompenzační charakteristika momentu tření Kompenzace třecích momentů motoru a zátěže v závislosti na aktuální rychlosti pohonu Aktivace parametrem p3842 Měření charakteristiky pomocí parametru p3845>0 Automatické měření. Page 9 02-13 Ing. Martin Pochyla

Nouzové brždění (p1230) Brždění synchronních motorů: - Externí brzda nakrátko - odpojením od měniče a připojením motoru na externí rezistory (p1231=1,2). Motor je po zablokování pulzů připojen na rezistory - Interní brzda na krátko zkratování motoru pomocí můstku měniče (p1231=4) - Brždění asynchronních motorů DC proudem (p1231=4, 14), velikost DC proudu: p1232, čas p1233, otáčky pro spuštění p1234 Page 10 02-13 Ing. Martin Pochyla

Spínací frekvence, wobbling Zvýšení spínací frekvence je vyžadováno pro zvýšení max. dosažitelných otáček snížení zvlnění výstupního proudu snížení hluku motoru, snížení ztrát motoru sinusový filtr na výstupu měniče Zvýšení spínací frekvence je možné v násobcích základní frekvence: 2kHz, 1,25kHz (p1800) Změna spínací frekvence na jiné hodnoty změnou vzorkovacího cyklu proudového regulátoru (p115) Wobbling - snížení hlučnosti motoru periodická změna spínací frekvence v určitém rozsahu aktivace p1810.2 rozsah p1811 (0-20%) Page 11 02-13 Ing. Martin Pochyla

Technologický regulátor Umožňuje jednoduchým způsobem přímo do měniče implementovat řízení: výška hladiny v nádrži, řízení teploty, tlaku, průtoku, tahu apod. Regulátor obsahuje: PID regulátor, jednotlivé složky lze nastavit separátně dva plně přizpůsobitelné vstupy žádané hodnoty přizpůsobitelný vstup aktuální hodnoty fixní vstupy separátní motorpotenciometer Page 12 02-13 Ing. Martin Pochyla

Macro rozšířené funkce pro čerpadla p0015 PM000010 využívá: technologický regulátor, volné funkční bloky, BICO propojení FUNKCE: - EnergySaving (ES) snižuje spotřebu energie, zastavením pohonu pokud není v technologii vyžadován - EnhancedEnergySaving (EES) prodlužuje dobu po kterou lze ponechat pohon vypnutý a tím dále snižuje spotřebu energie - MaintenanceCleaning (MC) na krátkou dobu za provozu zvýší průtok za účelem zabránění tvorby usazenin - WallDepositsPrevention(WDP), přenastavuje žádanou hodnotu technologického regulátoru za účelem zabránění usazenin na stěnách nádrže Funkce využívají technologický regulátor (TR), který se aktivuje v případě že: měnič je v provozu (signál start) zároveň aktuální rychlost je nad minimálními otáčkami pohonu (-2%, 2s), nebo byl měnič vypnutý funkcí EnergySaving zároveň je aktivní automatický mód Page 13 02-13 Ing. Martin Pochyla

EnergySaving + Enhanced Energy Saving - zajistí vypnutí motoru, pokud není vyžadován v technologii - automatické vypnutí pokud odchylka technologického regulátoru klesne po uživatelsky nastavitelnou dobu pod nastavitelný limit (v případě, že proces vyžaduje menší výkon než jsou minimální otáčky) - technologický regulátor po dobu zastavení pohonu zůstává v činnosti - Enhanced Energy Saving navíc před vypnutím motoru zvýší na zadanou dobu otáčky čerpadla pro prodloužení doby po kterou je měnič vypnutý Page 14 02-13 Ing. Martin Pochyla

MaintenanceCleaning - čerpaná kapalina obsahuje pevné částice, které se časem usazují a snižují průchodnost potrubí - rychlá změna průtoku dokáže odstranit tyto potíže - dodatečná otáčková žádost je generován pomocí integrátoru (volný funkční blok) integrací kladné a záporné konstanty po zvolenou dobu, žádost je přivedená na p1160 (dodatečné žádané otáčky) Page 15 02-13 Ing. Martin Pochyla

Wall deposit prevention - usazeniny na okraji nádrže v případě dlouhodobě konstantní hladiny - prevence pomocí dodatečné pravidelně proměnné žádosti na vstupu TR - žádost vzniká integrací kladné/záporné konstanty - hladina v nádrži se pravidelně mění (rychlost čerpadla automaticky regulována na konstantní hladinu +- dodatečná žádost) Page 16 02-13 Ing. Martin Pochyla

Ochranné a hlídací funkce Page 17 02-13 Ing. Martin Pochyla

Tepelná ochrana výkonového modulu 1. Hlídání i 2 t (r0036) % (LO, HO) 2. Hlídání max. teploty chladiče i 2 t n 1 = T k = 1 I I jm k. k d 2 100 % 3. Hlídání max. teploty na čipu - hlídání teploty nasávaného vzduchu (chladící kapaliny na vstupu) - rozdíl teplot: teplota čipu teplota chladiče - rozdíl teplot: teplota chladiče teplota vzduchu uvnitř skříně Reakce na přetížení (i 2 t) - A07805 : - redukce spínací frekvence (p0290=3) - redukce výstupní frekvence (p290=0,2) - bez reakce Page 18 02-13 Ing. Martin Pochyla

Tepelná ochrana motoru - identifikace kritických situací a zabránění vypnutí pohonu včasnou reakcí technologie, nebo přímo snížením výkonu motoru Tepelná ochrana: 1. Nepřímá - bez čidel teploty teplota vinutí statoru, rotoru,plechů je stanovená na základě modelu tepelné bilance 2. Přímá vyhodnocení čidel motoru: CIM modul (KTY, PTC, PT100) TM31 (KTY, PTC) SMC30 (KTY, PTC) TM150 (KTY, PTC, PT100, PT1000) Page 19 02-13 Ing. Martin Pochyla

Ochrana motoru zablokovaný rotor Ochrana vypne pokud součastně: (F07900) 1. rychlost nižší než p1275, 2. vektorové řízení - regulátor rychlosti je v omezení, skalární řízení byl dosažen max. proud motoru 3. p2144 = 0 Page 20 02-13 Ing. Martin Pochyla

Nestabilní motor (motor za momentem zvratu) Ochrana vypne pokud součastně: (F07900) 1. Při zpětnovazebním řízení otáček funkce vybaví pokud je rozdíl otáček modelu a inkrementálního čidla vyšší než p1744 2. Vždy, pokud je dosažena chybová úroveň nastavená v p1745 (pouze v nízkých otáčkách) 3. Stav trvá déle než p2178 Page 21 02-13 Ing. Martin Pochyla

Další funkce - ovládání bypassu (synchronizovaný s překrytím, bez překrytí, nesynchronizovaný) - přepínání motorů - provozní hodiny měniče, provozní hodiny motoru - pokročilé hlídání zátěže - indikace EnergySaving pro čerpadla/ventilátory - DCC charts volné grafické programování, s rozsáhlým portfoliem funkčních bloků nad rámec volných funčních bloků Page 22 02-13 Ing. Martin Pochyla

Kontakty Regulované pohony: Pavel Kříž Telefon: 544 508 478 Email: kriz.pavel@siemens.com Martin Pochyla Telefon: 544 508 476 Email: martin.pochyla@siemens.com Kancelář: Olomoucká 7/9, 618 00 Brno Technická podpora: 800 122 552 Katalogy měničů: Sinamics G150 a G130: D11 Katalog měničů Sinamics S120: PM21, D21.3 Katalog měničů Sinamics S150: D21.3 Katalog měničů Sinamics DCM: D23.1 Page 23 02-13 Ing. Martin Pochyla