ЧЕХ ХЭЛ, УРАН ЗОХИОЛ ČESKÝ JAZYK A LITERATURA

Podobné dokumenty
ČESKÝ JAZYK 5. TŘÍDA

Přípravný kurz. z českého jazyka a literatury ke státní přijímací zkoušce na SŠ. SPGŠ Futurum. Mgr. Tomáš Veselý

Jazykové vyučování. 6. ročník. Učivo

TEMATICKÝ PLÁN. Literatura: Český jazyk - Z. Krausová, R. Teršová, Fraus 2012, pracovní sešit Český jazyk pro 6. ročník - V.

TEMATICKÝ PLÁN 6. ročník

Předmět: Český jazyk a literatura Ročník : 6. Jazyková výchova

název Mýtus Obrazná pojmenování Literární žánry - lyrika

7. ročník. Český jazyk a literatura. Komunikační a slohová výchova. Vypravování uspořádání dějových prvků

Dataprojektor, jazykové příručky, pracovní listy

SADA VY_32_INOVACE_CJ1

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Český jazyk Ročník: 7. Průřezová témata Mezipředmětové vztahy.

Český jazyk - Jazyková výchova

Učební osnovy vyučovacího předmětu český jazyk a literatura se doplňují: 2. stupeň Ročník: sedmý. Tematické okruhy průřezového tématu

Ročník: 5. Časová dotace: 7 hodin týdně učivo, téma očekávané výstupy klíčové kompetence, mezipředmětové vazby

Předmět: Český jazyk a literatura

Základní škola ve Vamberku. Tematický plán učiva ČESKÝ JAZYK PRO 9. ROČNÍK. Václav Strážnický 2012/13

Obsah. Úvodní poznámka 11 Německý jazyk, spisovná řeč a nářečí 13 Pomůcky ke studiu němčiny 15

Český jazyk a literatura - jazyková výchova

Tematický plán pro školní rok 2015/16 Předmět: Český jazyk Vyučující: Mgr. Iveta Jedličková Týdenní dotace hodin: 8 hodin Ročník: pátý

Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6. Jazyková výchova

Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín 4. ZÁŘÍ

Vzdělávací oblast: JAZYK A JAZYKOVÁ KOMUNIKACE Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6.

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Český jazyk Ročník: 6. Průřezová témata Mezipředmětové vztahy.

Ročník: 4. Časová dotace: 7 hodin týdně učivo, téma očekávané výstupy klíčové kompetence, mezipředmětové vazby

Předmět - Český jazyk a literatura Ročník: 5. RVP - ZV Výstup Učivo Průřezová témata

Tematický plán pro školní rok 2015/2016 Předmět: Český jazyk Vyučující: Mgr. Jitka Vlčková Týdenní dotace hodin: 8 hodin Ročník: čtvrtý

Základní škola ve Vamberku. Tematický plán učiva ČESKÝ JAZYK PRO 8. ROČNÍK. Václav Strážnický 2014/15

Učební osnovy vyučovacího předmětu český jazyk a literatura se doplňují: 2. stupeň Ročník: šestý. Tematické okruhy průřezového tématu

Předmět speciálně pedagogické péče

Očekávané výstupy z RVP Učivo Přesahy a vazby Dokáže pracovat se základními obecné poučení o jazyce (jazykové příručky)

Český jazyk a literatura - 6. ročník (RvTv)

K pojetí výuky literární teorie na 2. stupni ZŠ průzkumné šetření v západní části mikroregionu Hlučínsko Gabriel Juchelka

Biskupské gymnázium v Ostravě. Český jazyk a literatura Struktura profilové maturitní zkoušky, maturitní témata školní rok 2016/2017

Český jazyk a literatura

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

Drží správně tužku, koordinuje pohyb prstů, zápěstí. Rozliší řádek a sloupek, určí směry vlevo, vpravo, nahoru, dolů, vpředu, vzadu.

Očekávané výstupy podle RVP ZV Učivo Přesahy a vazby

Český jazyk a literatura. 6. ročník. Komunikační a slohová výchova. Vypravování osnova

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor (předmět): Český jazyk: jazyková výchova - ročník: PRIMA

Český jazyk a literatura. 8. ročník. Komunikační a slohová výchova

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu ČESKÝ JAZYK A LITERATURA pro 2. stupeň: Jazyková výchova. 6. ročník

Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín/hodiny Komunikační a slohová výchova 12 čte s porozuměním přiměřeně náročné texty potichu i nahlas

Dodatek č. 1. Školního vzdělávacího programu pro základní vzdělávání,

ČESKÝ JAZYK 3. ROČNÍK

Český jazyk ve 4. ročníku

6. Učební osnovy pro nižší gymnázium

Očekávané výstupy podle RVP ZV Učivo Přesahy a vazby. JAZYKOVÁ VÝCHOVA hláska, písmeno, slabika, slovo slovní přízvuk určování počtu slabik

Příloha č. 13 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

uvolňování paže a ruky, hrubá a jemná motorika, uvolňovací cviky orientace v prostoru nácvik psaní písmen

Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín/hodiny Komunikační a slohová výchova 12 čte s porozuměním přiměřeně náročné texty potichu i nahlas

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Český jazyk Ročník: 9. Průřezová témata Mezipředmětové vztahy.

ČESKÝ JAZYK I. Ročník

Český jazyk a literatura

2. stupeň Český jazyk

KOMUNIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA - čtení - praktické plynulé čtení. - naslouchání praktické naslouchání; věcné a pozorné naslouchání.

- naslouchání praktické naslouchání; věcné a pozorné naslouchání. - respektování základních forem společenského styku.

Vzdělávací obor český jazyk a literatura - obsah

Jazyk a jazyková komunikace 1. ročník a kvinta

Jazyková výchova Párové souhlásky. Opakování párových souhlásek na konci slov. Párové souhlásky uvnitř slov. Abeceda ČaJs. Slovo

Předmět: Český jazyk. čtení plynulé, tiché, hlasité, s porozuměním. nadpis, osnova vypravování, popis s dodržením časové posloupnosti

Učební osnovy vyučovacího předmětu český jazyk a literatura se doplňují: 2. stupeň Ročník: devátý. Tematické okruhy průřezového tématu

Úvod o českém jazyce nářečí jazykověda jazykové příručky. Zvuková stránka jazyka spisovná výslovnost slovní přízvuk zvuková stránka věty

ČESKÝ JAZYK A LITERATURA 4.ROČNÍK

Jazyk a jazyková komunikace Český jazyk a literatura - mluvnice 2. 6.

Český jazyk, 3. ročník 2014/2015

Český jazyk Název Ročník Autor

http: //pravopisne.cz/2014/11/test-podstatna-jmena-konkretni-a-abstraktni-11/

Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín Komunikační a slohová výchova 1. plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Rozšířený český jazyk a literatura Jazyková výchova Ročník: 7.

Předmět: Český jazyk a literatura

Vyučovací hodiny mohou probíhat v kmenové třídě, multimediální učebně, žákovské knihovně, učebnách s interaktivní tabulí.

ČESKÝ JAZYK A LITERATURA Charakteristika vyučovacího předmětu 2. stupeň

Sloh, literární teorie, jazyk 3

Jazyk a jazyková komunikace Český jazyk

Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín/hodiny Komunikační a slohová výchova 12 čte s porozuměním přiměřeně náročné texty potichu i nahlas

prověřovací práce kontrolní diktáty testy pravopisná cvičení jazykové rozbory ústní zkoušení Český jazyk Literární výchova

Název materiálu. Význam slov. Slova souřadná, nadřazená, podřazená, procvičování.

Český jazyk pro 7. ročník

plynule čte slova ve větách, rozlišuje je sluchem i zrakem správně řadí slova ve větě, slabice používá znaménka ve slovech i větách samohlásky

Dataprojektor, kodifikační příručky

Jazyková výchova Opakování. Věta, souvětí. Význam slov, hlásková podoba slova. Jednoznačná a mnohoznačná slova

Učební osnovy pracovní

TEORIE LITERATURY. Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje

DIGITÁLNÍ ARCHIV VZDĚLÁVACÍCH MATERIÁLŮ

ŠVP Gymnázium Jeseník Český jazyk a literatura prima 1/5

Jazyk a jazyková komunikace Seminář z českého jazyka 2. 7.

Konkretizovaný výstup Konkretizované učivo Očekávané výstupy RVP

Český jazyk a literatura

návštěvy divadelních a filmových představení

Výstupy Učivo Průřezová témata

Jazyk a jazyková komunikace Český jazyk

Český jazyk v 5. ročníku

5.1.1 Český jazyk povinný předmět

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Český jazyk Ročník: 8. Průřezová témata Mezipředmětové vztahy.

Ročník V. Český jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Kompetence Očekávané výstupy. Průřezová témata. Mezipřed.

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

Příklad rozpracování minimální doporučené úrovně pro úpravu. očekávaných výstupů v rámci podpůrných opatření. do učebních osnov vyučovacího předmětu

Předmět: Český jazyk a literatura

TEMATICKÝ PLÁN. Předmět: ČJ - mluvnice a sloh Rok: Ročník: prima A, B Září Tvarosloví - opakování slovních druhů Vyplňování jednoduchých

LITERATURA A JEJÍ DRUHY A ŽÁNRY

Transkript:

ČESKÝ JAZYK A LITERATURA - ЧЕХ ХЭЛ, УРАН ЗОХИОЛ A B abeceda цагаан толгой alegorie ёгтлол, ёгт aliterace aллитерац (ижил буюу дуудлага ойролцоо гийгүүлэгч орсон ийг ашиглах маягаар хэмнэл нийлүүлэн бичсэн шүлэг) anafora анафор, толгой холбох, шүлэглэх anekdota онигоо antika эртний дэлхий, эртний соёл archaismus хуучны мартагдсан asyndeton асиндетон, холбоос хэрэглэгдээгүй с autobiografie өөрийн намтар autor зохиогч avantgardní umění авангард урлаг, хийсвэр сэтгэлгээний урлаг bajka ёгт үлгэр balada домог, тууль balet бүжгин жүжиг, балет baroko барокко básen' яруу найраг, шүлэг básnické figury яруу найргийн хэллэг básnické figury eliptické яруу найргийн эллиптик хэллэг (утгыг өгүүлбэрийн гол ээр илэрхийлэх хэлбэр) básnické figury slovosledné яруу найргийн хэллэгт өгүүлбэрийн сийн дарааллыг ашиглах хэлбэр básnické figury syntaktické яруу найргийн синтаксийн хэллэг (өгүүлбэр зүйн) básnické figury zvukové яруу найргийн хэллэгт сийн дуудлагын ойролцоо хэлбэрийг ашиглах хэлбэр básník шүлэгч, яруу найрагч biografie намтар cestopis аяллын тэмдэглэл citoslovce аялга čárka таслал čas slovesný цаг (үйл ийн) čas budoucí ирээдүй цаг čas minulý өнгөрсөн цаг čas přítomný одоо цаг časopis сэтгүүл časování sloves үйл ийн хувиргал částice сул činohra жүжиг, жүжгийн číslo тоо, тооны číslo jednotné нэг тоо číslo množné олон тоо číslovky тооны (Анхаар! Тооны ийг монгол хэлэнд үндсэн, дэс, хам, тойм, тээл, дахих, бутархай гэж ангилдаг бөгөөд энэ нь чех хэлний дүрэмтэй яг цав давхцахгүй байна.) číslovky druhové хам тооны číslovky násobné дахих тооны číslovky neurčité тойм тооны číslovky řadové дэс тооны číslovky určité тодорхой тооны číslovky základní үндсэн тооны článek өгүүлэл, бүлэг, гарчиг (гарчиг доторхи өгүүлэл) dadaismus дадаизм (утга, урлаг дахь модернист чиглэл) daktyl дактил (шүлэг найрагт нэг үе дээрээ цохилт өгсөн 3 үет нүүд) děj үйл явдал, ын санаа dějství (jednání) бодит үйл явдал C Č D

E dekadence декаданс (XX зууны эхэн үеийн Европын соёлын писсимист үзэгдэл) dialog харилцан яриа diskuse маргаан, мэтгэлцээн divadlo театр divadlo loutkové хүүхэлдэйн театр divadlo malých forem жижиг театр divadlo maňáskové хүүхэлдэйн (уутан хүүхэлдэйг гартаа углаад тоглодог) театр divák үзэгч dopis захиа, захидал dopis osobní хувийн захиа dopis úřední албан захидал doplněk туслах гишүүн, тодотгол гишүүн drama драм drama absurdní хийсвэр драм, хошин драм dramatik жүжгийн ч dramatizace жүжиглэл, жүжиг тавих dramaturg жүжиг, кино, телевизийн найруулагч důraz тодруулга, цохилт хийх dvojhlásky хос эгшиг dvojtečka давхар цэг ( : ) elegie гунигт шүлэг (элежи) elipsa (výpustka) эллипс, зууван дугуй epigram элэглэл, нөхөрсөг шог шүлэг epika туульс epilog төгсгөлийн ( бүтээлийн) epitaf булшин дээрхи бичлэг epiteton (básnický přívlastek) чимэг epizoda радио,теле жүжгийн хэсэг, үйл явдлын хэсэг epos баатарлаг туульс epos hrdinský баатарын туульс epos rytířský рыцарийн туульс esej нийтлэл, эссе eufemismus цээрлэсэн eufonie фоник (шүлгийг авиа, дуудлага талаас нь судлах ухаан) existencialismus экзистенциализм (хүний оршин тогтнолын тухай гүн ухааны жижиг үзэл) expresionismus экспрессионизм (урлагийн хийсвэр сэтгэлгээний чиглэл) fejeton фельетон (нийгэм дэх гаж буруу үзэгдлийг ёгтолсон, шоглосон хэлбэрээр бичих, хэвлэлийн голдуу, нийтлэлийн хэлбэр) film кино film hraný уран сайхны кино film kreslený зурган (хүүхэлдэйн) кино film loutkový хүүхэлдэйн кино forma хэлбэр, форм futurismus футуризм (XX зууны эхэн үед үүссэн уран зургийн чиглэл) gradace шатлал, хүчжүүлэх, хүч нэмэх hádanka оньсого, таавар herec жүжигчин historismus историзм (үйл, хөгжлийг түүний түүхэн хөгжлийн бодит явцтай нь холбон ойлгох үзэл) hláska дуу, авиа hláskosloví авиан зүй hlediště үзэгчдийн танхим humanismus гуманизм (хүмүүнлэг ёс, хүн чанар) humor хошин шог, шогч зан hymnus сүлд дуу, сүмийн дуу hyperbola хэтрүүлэл, дэгс яриа charakteristika зан чанар, төлөв байдал, тодорхойлолт ilustrace зураг, үзүүлэн ilustrátor номын зураач impresionismus импрессионизм (уран зураг, хөгжмийн урлагийн чиглэл) infinitiv (tvar neurčitý) үйл ийн тодорхой бус төлөв interpunkce цэг, таслал F G H Ch I

J K interview телевиз, радиод өгсөн ярилцлага, интервью intonace өргөлт ( зүй) inverze (změna) slovosledu өгүүлбэрийн ийн инверс (утга д өгүүлбэр дэх ийн дарааллыг солих хэлбэр) inzerát зарлал, зар сурталчилгаа ironie егөөдөл, егөө jamb ямб (шүлгийн хэмнэлийн хэлбэр) jazyk хэл jazyk nespisovný бичгийн бус хэл, аман ярианы хэл jazyk spisovný бичгийн хэл jeviště тайз klasicismus классицизм (урлаг, уран ын чиглэл) kmen ийн үндэс kmen minulý өнгөрсөн цаг дахь ийн үндэс kmen přítomný одоо цаг дахь ийн үндэс kniha ном knihovna номын сан komedie шог хошин, гол баатруудын эрс тэс тэмцэлтэй эртний жүжиг komentář тайлбар, тайлбар бичиглэл kompozice зохиомж, зохион бичлэг kompozice chronologická үйл явдал нь дараалсан зохиомж kompozice pevná үйл явдал тогтвортой зохиомж kompozice prolínavá (paralelní) давхцсан үйл явдлуудтай зохиомж kompozice rámcová тойрон болж байгаа үйлийн зохиомж kompozice retrospektivní дурсамж, дурдатгал зохиомж kompozice řetězová үйлийн дараалал нь гинжин хэлбэрийн зохиомж kompozice volná чөлөөт зохиомж koncovka төгсгөл koncovka osobní төлөөний ийн төгсгөл (чи, чиний,чамд, чамаас, чамаар, чамтай гэх мэт) koncovka pádová тйин ялгалын төгсгөл kontrast эрс ялгаа, эсрэг тэсрэг байдал, зүйрлүүлж үзэх korán Коран (лалын шашны судар) kořen slova ийн үндэс kronika он дарааллын бичиг, түүх судар kubismus кубизм legenda домог libreto либретто (дуурь, бүжгин жүжиг, оперетта, мюзикл зэргийн уран ын үндсэн бүтээл) líčení үзүүлэлт, шинж чанарын тайлбар бичиг literární historie утга ын түүх literární kritika утга ын шүүмж literární postava ын баатар, дүр literární teorie утга ын онол literární typ утга ын төрөл literatura утга, бичгийн literatura absurdní хийсвэр утга literatura beatnická беатник утга (II дайны дараах үеийн уран ын нэгэн чиглэл) literatura braková гологдмол утга literatura exilová цагаачдын утга literatura faktu баримтад тулгуурласан утга literatura národní үндэсний утга literatura regionální бүс нутгийн утга literatura světová дэлхийн утга literatura umělecká уран сайхны утга literatura věcná бодит утга loutka хүүхэлдэй lyrický hrdina уянгын баатар, дүр L

M N O lyrika уянгын lyrika dvorská ордны уянгын lyrika milostná хайр дурлалын уянгын lyrika náboženská шашны уянгын lyrika politická улс төрийн уянгын бүтээл lyrika přírodní байгалийн уянгын lyrika reflexivní гүн ухааны уянгын бүтээл lyrika vlastenecká баатарлаг уянгын maňásek хүүхэлдэй (гартаа углаад, хуруугаараа хөдөлгөж тоглодог) melodram дуулалт жүжиг memoáry дурдатгал metafora метафор (жишмил хэллэг) metonymie метаном (холбоо ээр илэхийлэгдэх ийг аль нэгнийх нь утгаар сольж хэрэглэх) metrum метрум, шүлгийн хэмжээс mluvnice хэлзүйн дүрэм moderna модерн хэв, загвар modlitba залбирал, маань мэгзэм monolog ганцаар яриа (өөртэйгээ эсвэл үзэгчидтэй ярилцах яриа) muzikál мюзикл, хөгжимт драм mytologie мифолог, эртний домог бүтээлүүд mýtus миф, эртний домог nadpis гарчиг, толгой бичиг nakladatelství хэвлэлийн газар námět санаа, сэдэв nářečí аялгуу (аялгуутай ярих) naturalismus натурализм neologismus неологизм (хэлэнд шинээр орж ирж байгаа с) novela өгүүллэг, өгүүлэл obecná čeština нийтийн Чех хэл obrazotvornost дүрсэлж бодох, төсөөлж бодох óda онгод odborné názvosloví (terminologie) томъёо судлал odborný název (termín) томъёо odstavec бүлэг, догол мөр odvozování үүсгэлт opera дуурь opereta оперетта, жижиг хэмжээний хошин дуулалт жүжиг oslovení хандалт osnova суурь, суурь бүтэц osoba бие хүн, бие otazník асуултын тэмдэг oznámení мэдэгдэл, зарлал pád тийн ялгал (чех хэлний тийн ялгалууд нь монгол хэлнийхээс жаахан ялгаатай) pád prostý ердийн тийн ялгал (угтвар гүй) pád předložkový угтвар тэй тийн ялгал pádová otázka тийн ялгалын асуулт pantomima пантомим (гүй, бүжгээр илэхийлсэн жижиг жүжиг, үзэгдэл) paralelismus параллелизм pásmo холимог тоглолт (дуу, бүжиг, рок холилдсон гэх мэт) personifikace (zosobnění) дүр оруулах, дүр амилуулах píseň дуу písmeno үсэг malé písmeno жижиг үсэг psací písmeno бичмэл үсэг tiskací písmeno дармал үсэг, хэвлэлийн үсэг velké písmeno том үсэг písmo үсэгний шрифт, үсэгний хэлбэр Písmo svaté (bible) Гэгээн бичиг (библи) písničkář дуучин, дууны зохиогч podmět өгүүлэгдэхүүн podmět holý ердийн өгүүлэгдэхүүн podmět několikanásobný хүчжүүлсэн өгүүлэгдэхүүн podmět nevyjádřený тодорхой бус өгүүлэгдэхүүн podmět rozvitý тархасан өгүүлэгдэхүүн P

podmět všeobecný шууд өгүүлэгдэхүүн podstatná jména podstatná jména abstraktní хийсвэр с podstatná jména hromadná эс тоологдох podstatná jména konkrétní оноосон с podstatná jména látková биет (эс тоологдох) podstatná jména obecná шмэл podstatná jména pomnožná зөвхөн олон тоон дээр хэрэглэгддэг podstatná jména slovesná үйлт podstatná jména vlastní оноосон poema найраглал poetismus шүлэг, найрагт хэрэглэдэг, хэллэг poezie яруу найраг pohádka үлгэр pohádka klasická сонгодог үлгэр pohádka moderní орчин үеийн үлгэр pointa ын гол санаа polysyndeton олон холбоос, олон холбоост poměr (ve větné skladbě) холбоос, харьцаа, хандалт (ний, өгүүлбэрийн) poměr důsledkový үр дагаварын харьцаа poměr odporovací сөрөх харьцаа pomůr příčinný нөхцөлт харьцаа poměr slučovací холбоос харьцаа pomůr stupn'ovací жиших харьцаа poměr vylučovací салгах харьцаа pomlčka хөндлөн зураас, тире popis дүрслэл бичиглэл, тайлбар бичиглэл postmodernismus постмодернизм (XX зууны 2 дугаар хагасын Европын шинэ үеийн соёл, урлагийн чиглэл) pověst үргэлжилсэн ийн бүтээл povídka өгүүллэг, богино тууж povídka detektivní детектив өгүүллэг povídka dobrodružná адал явдалт өгүүллэг povídka historická түүхэн өгүүллэг povídka humoristická шог, хошин өгүүллэг povídkář өгүүллэг зохиогч pranostika таамаг, урьдчилсан зөгнөл pravopis зөв бичих дүрэм preromantismus преромантизм projev mluvený ярианы хэл, яриа projev psaný бичгийн хэл, бичлэг prolog эхлэл, угтуул хэсэг, эхлэл бүлэг promluva хэлэх, яриа proslov илтгэл, яриа próza үргэлжилсэн ийн próza básnická (neboli básně v próze) уянгын найраглал (үргэлжилсэн ийн дахь найраг) prozaik ч, үргэлжилсэн ийн бичигч prozódie просоди (авиан зүйд ийн үеийн өргөлт, авианы чанга сулыг судлах салбар) předloha эх загвар předložky угтвар předmět тусагдахуун přednes (recitace) шүлэг унших, уран уншлага předpona угтвар přechodník нөхцөл үйл, нөхцөл přechodník minulý өнгөрсөн цаг дахь нөхцөл үйл přechodník přítomný одоо цаг дахь нөхцөл үйл přechylování эр хүйсийн нээс эм хүйсийн үүсгэх příběh тохиолдол, тохиолдсон явдал příčestí minulé өнгөрсөн цагийн үйлт příčestí trpné үйлт ийн үйлдэгдэх хэв

přídavná jména тэмдэг с (тэмдэг ийн ангилал нь чех монгол хэлэнд өөр байна) jmenné tvary přídavných jmen тэмдэг ийн богино хэлбэр přídavná jména měkká зөөлөн тэмдэг přídavná jména přivlastn'ovací хамаатуулах тэмдэг přídavná jména slovesná үйлт тэмдэг přídavná jména tvrdá хатуу тэмдэг příklonky өргөлтгүй přípona дагавар (ийн дагавар) přirovnání зэрэгцүүлэлт přiřazování тохируулалт příslovce дайвар příslovečná spřežka дайвар ийн бүрдэл příslovečné určení дайвар үүсэх нөхцөл příslovečné určení času хугацааны нөхцөл příslovečné určení místa үйл болсон газар орны нөхцөл příslovečné určení podmínky үйл болох шалтгааны нөхцөл příslovečné určení přípustky буулт хийх нөхцөл příslovečné určení účelu зорилгын нөхцөл příslovečné určení způsobu арга хэлбэрийн нөхцөл přísloví зүйр цэцэн přístavek хавсралт, индексжүүлсэн сийн жагсаалт přístavkový vztah хавсралт, жагсаалтын холбоос přísudek өгүүлэхүүн (өгүүлэхүүний ангилал нь чех монгол хэлэнд ялгаатай.) přísudek holý дан өгүүлэхүүн přísudek jmenný өгүүлэхүүн přísudek jmenný se sponou төгс бус өгүүлэхүүн přísudek několikanásobný нэг төрлийн өгүүлэхүүн přísudek rozvitý задарсан өгүүлэхүүн přísudek slovesný үйл өгүүлэхүүн přísudek slovesný složený нийлмэл үйл өгүүлэхүүн přívlastek тодотгол гоишүүн přívlastek několikanásobný давхар тодотгол přívlastek neshodný хамааралгүй тодотгол přívlastek postupně rozvíjející дараалсан тодотгол přívlastek shodný хамаарсан тодотгол přívlastek těsný тусгайлсан тодотгол přívlastek volný тусгайлаагүй тодотгол přízvuk өргөлт, цохилт přízvuk hlavní үндсэн өргөлт přízvuk vedlejší дагалдах өргөлт rčení хэллэг с realismus реализм kritický realismus шүүмжлэлт реализм magický realismus шидэт реализм socialistický realismus социалист реализм renesance ренессанс, сэргэн мандалтын үе repertoár репертуар, программ reportáž сурвалжлага režisér найруулагч rod хүйс rod mužský эр хүйс rod mužský neživotný амьгүй биетийг лэх эр хүйсийн rod mužský životný амьтай биетийг лэх эр хүйсийн rod střední саармаг хүйс rod ženský эм хүйс román роман romance романс romaneto адал явдалт роман romantismus романтизм rým рифм (нүүдийн төгсгөлийн дуудлагын төстэй чанар, шүлгэнд их ашигладаг) rým obkročný тойрсон рифм rým přerývaný огтлолцсон рифм R

Ř S rým sdružený дагалдсан рифм rým střídavý хосолсон рифм rytmus хэмнэл, айзам řádek мөр řeč яриа řeč nepřímá шууд бус яриа řeč přímá шууд яриа řečnická otázka хоосон, гоёомсог асуулт řízenost удирдлага samizdat самиздат (хяналтгүй, цензургүй тараагддаг материал) samohlásky эгшиг үсэг samohlásky dlouhé урт эгшиг samohlásky krátké богино эгшиг satira шоглол, хошигнол sbor (chór) найрал дуу, хор scenárista тайзны бүтээл туурвигч, кино, жүжгийн ч scénář тайзны бүтээл, кино seriál олон ангит кино, (савангийн дуурь) shoda гол нь тийн ялгал, цаг зэргээс хамаарч дагалдах ээ өөрчлөх явц shoda podmětu s přísudkem үйл ээ дагаж өгүүлбэрийн бусад гишүүд өөрчлөгдөх skladba větná өгүүлбэрийн бүтэц (өгүүлбэр зүй) skladební dvojice холбоос с skladební dvojice určovací тодорхойлох холбоос skladební dvojice základní өгүүлбэрийн гол гишүүд sklon'ování ийн тийн ялгалаар хувиралт slabika үе, ийн үе sloh хэв маяг, стиль slovesa үйл slovesa dokonavá төгс үйл slovesa kladná эерэг үйл slovesa nedokonavá эс төгс үйл slovesa sponová холбоос үйл slovesa záporná үйсгэх үйл slovesa zvratná буцах үйл slovesný rod ийн хэв slovesný rod činný ийн үйлдэх хэв slovesný rod trpný ийн үйлдэгдэх хэв slovesný vid үйл ийн төрөл slovesný vid dokonavý төгс үйл slovesný vid nedokonavý эс төгс үйл sloveso pomocné туслах үйл slovní druhy ярианы хэсэг slovní druhy neohebné ярианы тийн ялгалаар ялгагдахгүй хэсэг slovní druhy ohebné ярианы тийн ялгалаар ялгагдах хэсэг slovní přízvuk сийн өргөлт slovní zásoba сийн сан, ийн нөөц slovo slovo bezpřízvučné өргөлтгүй slovo citově zabarvené дуудлагаар ялгагдах slovo jednoznačné ганц утгатай slovo mezinárodní гадаад slovo mnohoznačné олон утгатай slovo nadřazené шалтгаан тодорхойлох slovo nespisovné бичгийн бус slovo odvozené үүсмэл slovo podřazené удирдагдах slovo protikladné (antonymum) антоним (эсрэг утгатай ) slovo přejaté харь slovo příbuzné төрөл slovo souřadné холбоо slovo souznačné (synonymum) синоним (дуудлага бичиглэл өөр болов ч утга ижил ) slovo spisovné бичгийн slovo stejnů znějící (homonymum) омоним (дуудлага бичиглэл ижил болов ч утга өөр ) slovo stylově nezabarvené бичлэг, хэлбэрээр ялгагдахгүй slovo stylově zabarvené бичлэг, хэлбэрээр ялгагдах slovo základové үндсэн slovo zdrobnělé сулруулагч slovosled ийн дараалал

slovotvorný základ үүсгэх үндэс složeniny холбоо нүүд složeniny nevlastní (spřežky) бүрдүүлсэн нүүд нь хамт бичигддэг холбоо složeniny vlastní бүрдүүлсэн нүүд нь тусдаа бичигддэг холбоо sonet сонет (14 мөрт шүлэг) soudnička шүүхийн тэмдэглэл, мэдэгдэл souhlásky гийгүүлэгч souhlásky měkké зөөлөн гийгүүлэгч souhlásky obojetné хосолсон гийгүүлэгч (чех хэлэнд, өөрийнх нь дараа нь i, y үсгүүдийн аль алинийг нь бичиж болох гийгүүлэгч) souhlásky tvrdé хатуу гийгүүлэгч souřadnost өгүүлбэр, нүүдийн утгын голлох үүргийн харьцаа sousloví холбоо souvětí нийлмэл өгүүлбэр souvětí podřadné угсарсан нийлмэл өгүүлбэр souvětí souřadné зэрэгцсэн нийлмэл өгүүлбэр spisovatel ч spodoba znělosti ассимиляц (эн дэх нэг авиа нөгөөдөө уусахыг хэлнэ) spojky холбоос spojky podřadicí угсрах холбоос spojky souřadicí зэрэгцүүлэх холбоос spojovací výrazy холбох утга, хэрэгсэл stavba slov ийн бүтэц stopa шүлгийн мөр эсвэл өргөлтөөр ялгагдах хэсэг strofa шүлгийн мөр эсвэл утгаар ялгагдах хэсэг středník цэг таслал středověk дундад зуун stupn'ování харьцуулах зэрэг илэрхийлэх stylistika стилистик (хэлзүйн хэв шинжийг судлах ухаан) symbol тэмдэг symbolismus символизм (XIX зуунд Францид үүссэн утга, урлагийн чиглэл) tečka цэг telegram цахилгаан, шуурхай мэдээ televizní inscenace телевизийн бүтээл téma утга санаа, сэдэв, гарчиг tiskopis маягт tragédie эмгэнэлт, трагед trochej трохей (шүлгийн хэмнэл) tropus шууд бус утгаар нь хэрэглэсэн tvarosloví судлал určování тодорхойлолт úsloví хэллэг, хэлц ústní slovesnost ардын аман úvaha бодрол, сэтгэгдэл úvodník өмнөх, эхлэл бичиглэл uvozovky хашилт, хашилтын тэмдэг verš шүлгийн мөр verš vázaný хэмнэлтэй мөр verš volný чөлөөт шүлэг věta өгүүлбэр věta dvojčlenná хоёр гишүүнт өгүүлбэр věta hlavní үндсэн өгүүлбэр věta jednočlenná нэг гишүүнт өгүүлбэр věta jednoduchá энгийн өгүүлбэр věta neúplná бүрэн бус өгүүлбэр, өгүүлбэрийн хэсэг věta oznamovací мэдэгдэх өгүүлбэр věta přací хүсэх өгүүлбэр věta rozkazovací захирах өгүүлбэр věta řídící гол өгүүлбэр věta tázací асуух өгүүлбэр věta tázací doplňovací тайлбарлуулах асуух өгүүлбэр (яагаад, яаж гэх мэт асуултад хариулт нэхсэн) věta tázací zjišťovací тодруулах асуух өгүүлбэр (тийм үү, үй юү гэсэн хариулт нэхсэн) T U V

věta uvozovací зохиогчийн, өмнөх věta vedlejší туслах өгүүлбэр věta vedlejší doplňková тайлбарлах туслах өгүүлбэр věta vedlejší podmětná өгүүлэгдэхүүнд хандсан туслах өгүүлбэр věta vedlejší příslovečná нөхцөлд хандсан туслах өгүүлбэр věta vedlejší přísudková өгүүлэгдэхүүнд хандсан туслах өгүүлбэр věta vedlejší přívlastková тодотгосон туслах өгүүлбэр věta závislá хавсарсан өгүүлбэр věta zvolací анхааруулсан өгүүлбэр větné ekvivalenty өгүүлбэрийн эквивалент větný člen өгүүлбэрийн гишүүд větný člen holý өгүүлбэрийн энгийн гишүүн větný člen několikanásobný өгүүлбэрийн хүчжүүлэх гишүүн větný člen osamostatněný өгүүлбэрийн тусгаар гишүүн větný člen rozvíjející өгүүлбэрийн туслах гишүүн větný člen rozvitý өгүүлбэрийн хавсарсан гишүүн větný člen samostatný өгүүлбэрийн бие даасан гишүүн větný člen základní өгүүлбэрийн үндсэн гишүүн vlastní jména оноосон vsuvka оруулга с (өгүүлбэрт орох боловч өгүүлбэрийн гол утгад нөлөөлөхгүй, хэлц) vydavatelství хэвлэлийн газар (хэвлэх үйлдвэр биш! ) vyjmenovaná slova төгсгөлийн гийгүүлэгчийн дараах дагаварт y бичигдэх с výklad тайлбар vykřičník анхааруулгын тэмдэг výpisky хуулга, хуулга баримт vypravěč яригч этгээд, уншигч vyprávění түүх, өгүүлэл, яриа vypravování яриа, түүх ярих, сонин сайхан ярих výslovnost аялгуу, ярианы аялгуу výtah тодорхойлолт бичиг, шүүмж бичиг význam утга význam mluvnický хэлзүйн утга význam věcný биет утга vzor загвар, сорьц zájmena төлөөний zájmena neurčitá тодорхой бус төлөөний zájmena osobní биеийн төлөөний zájmena přivlastňovací хамаатуулах төлөөний zájmena tázací асуух төлөөний zájmena ukazovací заах төлөөний zájmena vztažná харьцах төлөөний zájmena záporná сөрөх төлөөний zájmeno zvratné эгэх төлөөний zaklínadlo ид шидийн zápor үйсгэл zápor dvojí давхар үйсгэл zápor mluvnický дүрмийн үйсгэл zápor mluvnický členský хэсэгчилсэн үйсгэл zápor mluvnický větný өгүүлбэрийн бүрэн үйсгэл zápor slovní зүйн үйсгэл zaříkávadlo хараалын, бүдүүлэг zkratky товчлол značka тэмдэг, тэмдэглэл znaménko тэмдэг zpráva мэдээ způsob төлөв, ийн төлөв způsob oznamovací илэрхийлэх төлөв způsob podmiňovací болзолт төлөв způsob podmiňovací minulý өнгөрсөн цагийн болзолт төлөв Z

způsob podmiňovací přítomný одоо цагийн болзолт төлөв způsob rozkazovací тушаах төлөв zvukomalba ономатоп (элдэв дуу авиаг бичгэн хэлбэрээр илэрхийлэх) žádost өргөдөл žánr жанр, урлагийн хэлбэр, чиглэл životopis намтар Ž