JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Podobné dokumenty
JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

NÁŠ PŘÍBĚH / OUR STORY

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

377 1 ks Topinka s pikantní masovou směsí sypaná sýrem (1, 3, 7, 9)* Kč

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Pokud budete mít zájem o rezervaci jednotlivých stolů nebo i celé restaurace na jakoukoli Vaši oslavu nebo akci, prosím, volejte

JÍDELNÍ LÍSTEK LETNÍ

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Malá jídla Small dishes

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Malá jídla Small dishes

100g Tatarský biftek, 4 ks topinek 148,- 80g Domácí kachní paštika, rozpečená bageta 108,- 80g Carpaccio Con Roma 155,-

Jídelní lístek. Vývar z oháňky s masem a zeleninou /Broth from tail with meat and vegetables/ Krém z pečeného česneku /Roasted garlic cream/

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Hospoda Na dílech jídelní a nápojový lístek

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy. Polévky a saláty

Předkrmy. Polévky a saláty

150g Pečené vuřty na černém pivu s feferonkou a cibulí, pečivo (A: 1, 3, 7) 100g Restovaná drůbeží játra, pečivo (A: 1, 3, 7)

Studené pokrmy. Polévky. 40 Kč. 100 g. 130 g. Obložená mísa pro jednu osobu Obložená mísa pro dvě osoby. 180 Kč. 260 g. 350 Kč

JÍDELNÍ LÍSTEK. Polévky 0,25l dle denní nabídky 34 Kč

Něco k pivu/ Something to the beer

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

STÁLÉ MENU. 0,33l Hovězí vývar s nudlemi 25,00 Kč 0,33l Česnečka se sýrem a opečeným chlebem 30,00 Kč

Jídelní lístek. 2 ks Šunková rolka s křenovým dipem, toastový chleb 50 Kč

Studené předkrmy Vítejte. 100 g Kachní paštika, brusinky, pečivo 75,- 75 g Parmská šunka na medovém melounu, pečivo 69,-

Stálý jídelní lístek

Předkrmy ( Appetizes )

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Jídelní lístek. 50 g Parmská šunka s cukrovým melounem 85,- 100 g Carpaccio z červené řepy s marinovaným balkánským sýrem [7, 8] 75,-

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

Vážení hosté, vítáme Vás v naší restauraci a přejeme Vám příjemné posezení a dobrou chuť.

Malá jídla Small dishes

Saláty. Polévky. Speciality z Ovečky

Jídelní a nápojový lístek

RESTAURACE. Salvy smíchu nesoucí se resortem, Jsou naším nejcennějším exportem. Davy šťastných hráčů i strávníků, Prezentují věhlas našeho podniku.

Restaurace "U Mendlíků" Jídelní a nápojový lístek

Saláty. Polévky. Speciality z Ovečky

Studené předkrmy. Starters 175,-

Jídelní lístek. 0,22 l Hovězí vývar s játrovými knedlíčky (1,3,9) 35,- 0,22 l Cibulová (1,3,7,9,12) 35,- 0,22 l Česneková (1,3,7,9,12) 35,-

100 g Variace sýrů s čerstvým salátkem, pikantní zálivkou a medem Topinka s masem sypaná sýrem. Polévka dle denní nabídky

KONTAKT Tel: ,

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Seznam obsažených alergenů

Polévka. Předkrm. dle denní nabídky. Mozzarella s rajčaty a bazalkovým pestem (alergeny: 7,12) 89 Kč. Nakládaný Hermelín s feferonkou (alergeny: 7,12)

Předkrmy. Bezmasá jídla

PŘEDKRMY: POLÉVKY: SPECIALITY ŠÉFKUCHAŘE:

na osobu na osobu allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh 11:00-15:00 18:00-22:00 Vsichni do vysky 150 cm sleva 50 %

- JÍDELNÍ LÍSTEK - Masarykovo náměstí 18 - Uničov platnost od ceny smluvní včetně DPH

Legenda alergenu. Obiloviny obsahující lepek. Korýši a výrobky z nich. Vejce a výrobky z nich. Ryby a výrobky z nich. Arašídy a výrobky z nich

Studené předkrmy/cold starters

Doufáme, že pro Vás bude náš Maják vždy vidět tak, abyste k němu našli cestu za každého počasí.

0,33 l Krémová česneková polévka se sýrem v chlebovém bochníku... 65,-

Předkrmy. Dětská jídla

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Kovárna BUKVICE. restaurace a penzion

Restaurace U ČOCHTANA JÍDELNÍ LÍSTEK

Nápojový lístek. Točené pivo. 0,5 l Gambrinus Excelent 11 25Kč 0,3 l Gambrinus Excelent 11 22Kč 0,5 l Polička 11 25Kč Lahvové pivo

Polední menu

RESTAURACE MĚSTSKÝ DŮM. Provozovatel: Kulturní a informační služby města Přerova, Kratochvílova 1, Přerov

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

Naše Hospůdka U Vejdů se stala součástí projektu Dobroty s Příběhem. Díky tomu máte nyní jedinečnou možnost u nás ochutnat a zakoupit

VÍTÁME VÁS V NAŠÍ RESTAURACI U ŠNEKA

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK

Saláty Řecký salát 250g 99 Kč Šopský salát 250g 99 Kč Řízečkový salát 150g 128 Kč Zeleninový salát s grilovanými kuřecími prsíčky

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

a čerstvou bazalkou zakapané olivovým olejem Dětská jídla Smažený sýr, bramborové hranolky, tatarská omáčka Chuťovky k pivu

Nápojový lístek. Aperitivy

Jídelní lístek. Motorest Podkova

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Cappuccino z pečené dýně Hokaido a batátů pěna z kokosového mléka

předkrmy malé saláty 250g rajčatový salát 49,- 250g mrkvový salát 46,- 250g okurkový salát 49,- 250g šopský salát 59,- 7

POLÉVKY HOVĚZÍ VÝVAR s játrovými knedlíčky, masem, zeleninou DOMÁCÍ ČESNEČKA se sýrem, šunkou a krutony

PŘEDKRMY A MALÁ JÍDLA

LOBBY BAR CAFÉ SILVER

Polévky. Saláty a kompoty. 0,3 l ČESNEKOVÁ POLÉVKA 35,- 0,3 l SMRAĎOŠKA 35,- 0,3l dle denní nabídky 25,- 150g OKURKOVÝ SALÁT 15,-

BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 23. února od 11:30 do 14:30 hodin

nápojový lístek vítáme vás v

CHUŤOVKY K PIVU A VÍNU: POLÉVKY:

0,5l Pilsner Urquell 48 Kč 0,33l Birell (nealko) 30 Kč. 0,5l Birell ochucený 40 Kč 0,5l Gambrinus ochucený 40 Kč 0,33l Frisco 49 Kč

Penzion nad stájí. Jídelní a nápojový lístek

POCHUTINY K PIVU POLÉVKY TĚSTOVINY A GNOCCHI

Jídelní lístek. Předkrmy. Polévky. 85g Čerstvý koktejl s krevetami a toasty. 120g Italská mozarella s rajčaty, olivami a bazalkou

NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Tartar z uzeného lososa s kapary, limetovým mascarpone a lehkým salátkem, domácí bageta

1 ks Chleba se škvarkovým sádlem a cibulí 18 Kč. 100 g Sýr Eidam, máslo 36 Kč. 1 ks Utopenec 25 Kč. 1 ks Táferenská topinka 34 Kč. 100g Hemenex 45 Kč

PŘEDKRMY / APPETIZERS

JÍDELNÍ LÍSTEK. 300g Špagety Pomodoro 136,- Špagety s kuřecím masem, rajčaty, bazalkou, sypané parmezánem

JÍDELNÍ LÍSTEK. Restaurace Hotelu Praha v Potštejně

POLÉVKY A PŘEDKRMY...

Předkrmy. Polévky. Bezmasá jídla. Drůbeží maso. Caprese (rajče, mozzarella, bazalka) Nářez z parmské šunky s ledovým salátem.

Transkript:

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU Předkrmy / Starters 60 g Opečený kozí sýr na salátku z rukoly, bagetka (alerg. 1a,7) 139,-- Warm goat cheese with arugula salad, baguette 60 g Kachní paštika s mandlemi a brusinkami, bagetka (alerg. 1a,3,8a) 85,-- Duck paté with almonds and rosehip jam, baguette Polévky / Soups Drůbeží vývar s masem, nudlemi a kořenovou zeleninou (alerg. 1a,3,7,9) 45,-- Poultry broth with meat, noodles and root vegetables Česneková polévka se šunkou, sýrem a opečeným chlebem (alerg. 1a,3,7,9) 45,-- Garlic soup with ham, cheese and roasted bread Polévka dle denní nabídky 45,-- Soup of the day Hotová jídla ( do 21 hodin) / Main dish (until 9 pm) ¼ Pečená kachna se zelím a bramborovým knedlíkem (alerg. 1a,3,7,9,11) 249,-- Roasted duck with braised cabbage and potato dumplings 200 g Pečené vepřové maso se zelím a bramborovým knedlíkem (alerg. 1a,3,7,9) 159,-- Roasted pork with braised cabbage and potato dumplings 150 g Hovězí svíčková na smetaně s brusinkami a smetanou, houskový knedlík 185,- (alerg. 1a,3,7,9,10) Roasted beef with cream sauce, cranberries and cream, bread dumplings 150 g Hovězí guláš s červenou cibulkou a houskovým knedlíkem 165,-- (alerg. 1a,3,7,9,10,12) Beef goulash with red onion and bread dumplings

Sladkovodní ryby / Fish 150 g Candát na grilované zelenině (alerg. 4,7,9) 249,-- Roasted zander with grilled vegetables 200 g Filet ze pstruha s hráškovým pyré (alerg. 4,7,9) 219,-- Trout fillet with pea purée 200 g Grilovaný pohořelický kapr na cibulce a žampionech (alerg. 4,7,9) 179,-- Grilled Carp from Pohořelice Fisherie with roasted onion and mushrooms 200 g Smažený pohořelický kapr se salátem z brambor a červené řepy (alerg. 1a,3,4,7,9,10) 199,-- Fried carp from Pohořelice Fisherie with potato salad with red beets Hlavní chody / Main dishes 350 g Caesar salát s originál dresingem a kuřecím masem (alerg. 1a,3,4,7,8,10,12,14) 185,-- Caesar salad with dressing and roasted chicken 350 g Penne s rajčatovou omáčkou, bazalkou, parmazánem a kuřecím masem 195,-- (alerg. 1a,3,7,12) Penne with tomato sauce, basil, Parmiggiano and roasted chicken 180 g Smažený kuřecí nebo vepřový řízek (alerg. 1a,3,7,9) 145,-- Fried chicken or pork chop 220 g Kuřecí prso Supreme na dušeném špenátu s bylinkovou omáčkou 215,-- (alerg. 1a,3,7,9,12) Chicken breast Supreme with stewed spinach and herb sauce 250 g Steak z vepřové krkovice marinované v kouřové soli a česneku 199,-- (alerg. 9,10) Pork neck steak marinated in smoked salt and garlic 200 g Vepřová panenka na grilované cuketě s omáčkou z bazalkového pesta (alerg. 1a,3,7,8a,9) 265,-- Pork tenderloin with grilled courgette and basil pesto sauce 200 g Hovězí flank steak s pepřovou omáčkou (alerg. 1a,3,7,9) 309,-- Beef flank steak with pepper sauce

Vegetariánské pokrmy / Vegetarian Dishes 250 g Restovaná cuketa s bylinkami, cherry rajčaty a kozím sýrem, bagetka 165,-- (alerg. 1a,3,7) Sautéed zucchini with herbs, cherry tomates and goat cheese, baguette 200 g Omeleta ze tří vajec plněná listovým špenátem (alerg. 3,7,9) 79,-- 3 eggs omelette with leaf with spinache 350 g Těstovinový salát se sušenými rajčaty, černými olivami a bazalkovým pestem 169,-- (alerg. 1a,3,7,8a,9,12) Pasta salad with sun-fried tomatoes, black olives and basil pesto 100 g Smažený sýr se zelným salátkem (alerg. 1a,3,7) 125,-- Fried cheese with cabbage salad Dětská jídla / for Kids 100 g Smažený kuřecí řízek (alerg. 1a,3,7) 95,-- Fried chicken chop 100 g Přírodní kuřecí řízek (alerg. 1a,9,7) 95,-- Grilled chicken steak 100 g Svíčková na smetaně s brusinkami a houskovými kynutými knedlíky (alerg. 1a,3,7,9,10,11,12) 125,-- Roasted beef with cream sauce and bread dumplings 200 g Těstoviny s rajčatovou omáčkou a sýrem (alerg. 1a,3,7,9,12) 85,-- Pasta with tomatoes sauce and cheese Přílohy / Side dishes 200 g Vařené brambory s máslem (alerg. 7,9) 35,-- Boliled potatoes with butter 200 g Bramborová kaše (alerg. 7,9) 35,-- Mashed potatoes 200 g Smažené bramborové hranolky 35,-- French fries 200 g Šťouchané brambory (alerg. 7,9) 35,-- Smashed potatoes

200 g Salát z brambor a červené řepy (alerg. 7,9,10) 35,-- Potato salad with red beets 200 g Dušená rýže (alerg. 7,9) 35,-- Stewed rice 150 g Knedlíky (bramborové, houskové) (alerg. 1a,3,7,9) 35,-- Dumplings potatoes, bread 200 g Grilovaná zelenina (alerg. 9,12) 49,-- Grilled vegetables 1 ks Bageta s bylinkovým máslem (alerg. 1a,3,7,11) 29,-- 1 pc Baguette with herb butter Porce pečiva (alerg. 1a,3,7,11) 15,-- Bread Omáčky a dresingy / Sauces and dressings 100 g Bylinková omáčka (alerg.1a,7,9) 35,-- Herb sauce 100 g Omáčka z bazalkového pesta (alerg. 1a,7,8a,9) 35,-- Basil pesto sauce 100 g Pepřová omáčka (alerg. 1a,7,9) 35,-- Pepper sauce 100 g Česnekový dresing (alerg. 7,10) 35,-- Garlic dressing 50 g Tatarská omáčka (alerg. 1a,3,7,9,10,11,12) 20,-- Tartar sauce Zeleninové saláty / Vegetable salads 200 g Rajčatový salát 49,-- Tomato salad 200 g Okurkový salát 49,-- Cucumber salad 200 g Míchaný salát 49,-- Mixed salad 200 g Zelný salát s křenem (alerg. 9,12) 49,-- Sauerkraut salad with horseradish coleslaw

K pivu a vínu / With beer & wine 100 g Husí játra v sádle, pečivo (alerg. 1a) 85,-- Goose liver in lard, bread 100 g Topinka s pikantní masovou směsí (vepřové, drůbeží maso) (alerg. 1a,7,9,10,12) 99,-- Fried bread with spicy mince on top (pork, poultry meal) 150 g Tatarský biftek s topinkami a česnekem (alerg. 1a,3,10) 189,-- Tartar beefsteak and toasts with garlic Oříšky, chipsy, mandle (alerg. 5,6,8a,11) dle nabídky Nuts, chips, almonds based on daily menu Dezerty / Desserts Jahodové taštičky s máslem, skořicí a zakysanou smetanou (alerg. 1a,3,7) 65,-- Strawberry-filled dumplings with butter, cinnamon and sour cream Koláč se sezónním ovocem a šlehačkou (alerg. 1a,3,7,12) 65,-- Cake with seasonal fruit and whipped cream 3 kopečky zmrzliny se šlehačkou (alerg. 7) 59,-- 3 scoops of ice-cream with whipped cream Kopeček zmrzliny dle nabídky (alerg. 7) 19,-- Scoop of ice cream Porce šlehačky (alerg. 7) 20,-- Portion of whipped cream KUCHYNĚ OTEVŘENA DO 22:15h / KITCHEN CLOSES AT 10:15PM CENY V KČ ZAHRNUJÍ DPH / PRICES IN CZK INCL. VAT.

NÁPOJOVÝ LÍSTEK / BEVERAGES INFORMACE O ALERGENECH U NÁPOJŮ NA VYŽÁDÁNÍ U OBSLUHY APERITIVY / APERITIFS 0,1 Campari 90,- Martini 60,- Metropol 50,- Aperol Spritz 0,3 80,- PORTSKÉ, SHERRY / PORT WINE, SHERRY 0,1 Old porter 40,- Sandeman Sherry 80,- VÍNA ROZLÉVANÁ / WINES BY GLASS 0,1 Dle nabídky / based on daily menu 25,- SEKT, CHAMPAGNE / SECTS, CHAMPAGNE 0,75 Bohemia 260,- Bohemia Prestige 330,- Piper - Heidsieck 1450,- Proseco 285,- Proseco 0,1 l 45,- VODKA 0,04 Absolut 65,- Finlandia 65,- RUM 0,04 Matusalem Gran Reserva 95,- Bacardi 75,- Havana Club 70,- Captain Morgan 55,-

Tuzemský 40,- Malibu 45,- GIN 0,04 Beefeater 70,- TEQUILA 0,04 Tequila Sauza 70,- BOURBON 0,04 Jim Beam 70,- Four Roses 70,- Jack Daniel s 90,- SCOTCH WHISKEY 0,04 Ballantines 75,- Chivas Regal 12 y.o. 120,- Johnnie Walker Red Label 70,- Johnnie Walker Black Label 120,- IRISH WHISKEY 0,04 Jameson 75,- Tullamore Dew 75,- Tullamore Dew 12 y.o. 120,- COGNAC, BRANDY 0,04 Rémy Martin 120,- Martell V.S. 120,- Metaxa 5* 75,- Metaxa 7* 95,-

LIKÉRY / LIQUEURS 0,04 Jägermeister 70,- Fernet Stock 50,- Becherovka 50,- Griotte 35,- Bailey s 60,- OSTATNÍ / OTHERS 0,04 Grappa 75,- Slivovice R. Jelínek bílá, zlatá / Plum brandy white, gold 50,- Hruškovice R. Jelínek / Pear brandy 50,- Meruňkovice R. Jelínek / Apricot brandy 50,- PIVO / BEER Gambrinus 11 0 / on tap 0,3 / 0,5 25,- / 37,- Pilsner Urquell 12 0 / on tap 0,3 / 0,5 28,- / 47,- Pilsner Urquell 12 0 plech / can 0,5 55,- Radegast Birell nealko / alcohol-free 0,33 35,- Guiness (láhev) / bottle 0,33 60,- Velkopopovický kozel černý 0,3 / 0,5 25,- / 37,- NEALKOHOLICKÉ NÁPOJE / NON ALCOHOLIC BEVERAGES Limonáda (višeň, bezinka, mateřídouška, okurková, 0,4 49,- melounová, Mochito-nealko) Syrup drink (cherry, elderberry, thyme, cucumber, melon, Mochito-nealko) Mušovanka kohoutková voda s citronem a mátou 1,0 35,- Still water with lemon and mint Kofola čepovaná / on tap 0,3 / 0,5 30,- / 40,- Coca Cola, Sprite, Fanta 0,33 40,- Kinley Tonic Water 0,25 40,- Cappy dle nabídky 0,25 40,- Nestea dle nabídky 0,2 40,- Juice dle nabídky 0,1 15,- Bonaqua Still or sparkling water 0,25 32,- Mattonni - Mineral water 0,33 35,- Crodino 0,1 45,-

ENERGETICKÉ NÁPOJE / ENERGY DRINKS 0,25 Red Bull 55,- Semtex 50,- KÁVA / COFEE Espresso 40,- Espresso s mlékem with milk 45,- Cappuccino 50,- Latte Macchiato 55,- Vídeňská kava / Vienesse coffe 55,- Turecká káva / Turkish coffe 40,- Alžírská káva / Algerian coffe 65,- Ledová káva / Iced coffe 60,- ČAJE / TEAS Černý, ovocný, zelený, bylinkový 35,- Black, fruit, green, herbal Zázvorový s mátou a medem 35,- Ginger with mint and honey OSTATNÍ TEPLÉ NÁPOJE / OTHER HOT BEVERAGES Horká čokoláda / Hot chocolate 50,- Svařené víno / Mulled wine 0,2 55,- Grog tuzemák 0,04 55,- Horké jablko, brusinka, hruška / Hot apple, cranberry, pear 0,2 40,- Smetana do kávy / Coffee cream 8g 5,- Med / Honey 45g 10,-

Seznam a číselné označení alergenů List of allergens 1 Obiloviny obsahující lepek 1 Cereals containing gluten a) pšenice, b) žito, c) ječmen, d) oves, e) špalda a) wheat, b) rye, c) barley, d) oats, e) spelt a výrobky z nich and products thereof 2 Korýši a výrobky z nich 2 Crustaceans and products thereof 3 Vejce a výrobky z nich 3 Eggs and products thereof 4 Ryby a výrobky z nich 4 Fish and products thereof 5 Podzemnice olejná (arašídy) a výrobky z ní 5 Peanuts and products thereof 6 Sójové boby a výrobky z nich 6 Soybean and products thereof 7 Mléko a výrobky z něj 7 Milk and products thereof (including lactose) 8 Skořápkové plody 8 Nuts and products thereof a) mandle, b) lískové ořehy, c) vlašské ořechy. a) almonds, b) hazelnuts, c) walnuts, d) kešu ořechy, e) pekanové ořechy, f) para d) cashews, e) pecans, f) Brazil nuts, ořechy, g) pistácie, h) makadamové ořechy a g) pistachios, h) macadamia and products výrobky z nich thereof 9 Celer a výrobky z něj 9 Celery and products thereof 10 Hořčice a výrobky z ní 10 Mustard and products thereof 11 Sezamová semena a výrobky z nich 11 Sesame seeds and products thereof 12 Oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích 12 Sulphur dioxide and sulphites vyšších 10 mg, ml/kg, l, vyjádřeno SO 2 at concentrations above 10 mg ml / kg, l, expressed as SO 2 13 Vlčí bob a výrobky z něj 13 Lupine and products thereof 14 Měkkýši a výrobky z nich 14 Molluscs and products thereof