CZ - esky. Návod na instalaci a obsluhu. prtokového senzoru FS 109

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "CZ - esky. Návod na instalaci a obsluhu. prtokového senzoru FS 109"

Transkript

1 CZ - esky Návod na instalaci a obsluhu prtokového senzoru FS 109

2 Vážený zákazníku, dkujeme, že jste se rozhodl pro prtokový senzor. Ped montáží a uvedením prtokového senzoru do provozu si laskav pe liv pe tte tento návod na instalaci a použití a postupujte podle našich pokyn. Pouze pi pesném dodržování popsaných pedpis a pokyn je zaru ena správná funkce prtokového senzoru a spolehlivý provoz. Headquarter : Deutschland / Germany BEKO TECHNOLOGIES GMBH Im Taubental 7 D Neuss Tel.: +49 (0) beko@beko.de / China BEKO TECHNOLOGIES (Shanghai) Co. Ltd. Rm.606 Tomson Commercial Building 710 Dongfang Rd. Pudong Shanghai China P.C Tel beko@beko.cn France BEKO TECHNOLOGIES S.a.r.l. Zone Industrielle 1 Rue des Frères Remy F Sarreguemines Tel beko@wanadoo.fr India BEKO COMPRESSED AIR TECHNOLOGIES Pvt. Ltd. Plot No.43/1, CIEEP, Gandhi Nagar, Balanagar, Hyderabad , INDIA Tel eric.purushotham@bekoindia.com Italia / Italy BEKO TECHNOLOGIES S.r.l Via America 14 I Borgaro Torinese (TO) Tel info.it@beko.de / Japan BEKO TECHNOLOGIES K.K KEIHIN THINK 8 Floor 1-1 Minamiwatarida-machi Kawasaki-ku, Kawasaki-shi JP Tel info@beko-technologies.co.jp Benelux BEKO TECHNOLOGIES B.V. Vaartveld 25 NL SE Roosendaal Tel info@beko.nl Polska / Poland BEKO TECHNOLOGIES Sp. z o.o. ul. ChNapowskiego 47 PL Warszawa Tel +48 (0) info.pl@beko.de Scandinavia BEKO TECHNOLOGIES AS P.O.Box 12 N-1393 Vollen Leangbukta 31 N-1392 VETTRE Tel kjell@beko-technologies.no España / Spain BEKO Tecnológica España S.L. Polígono Industrial "Armenteres" C./Primer de Maig, no.6 E Sant Feliu de Llobregat Tel info.es@beko.de South East Asia BEKO TECHNOLOGIES S.E.Asia (Thailand) Ltd. 75/323 Romklao Road Sansab, Minburi Bangkok Thailand Tel. +66 (0) BEKO-info@beko-seasia.com / Taiwan BEKO TECHNOLOGIES Co.,Ltd 16F.-5, No.79, Sec. 1, Sintai 5th Rd., Sijhih City, Taipei County 221, Taiwan (R.O.C.) Tel info@beko.com.tw 4eská Republica / Czech Republic BEKO TECHNOLOGIES s.r.o. Mlýnská 1392 CZ Usti nad Orlici Tel info.cz@beko.de United Kingdom BEKO TECHNOLOGIES LTD. 2 West Court Buntsford Park Road Bromsgrove GB-Worcestershire B60 3DX Tel beko@beko-uk.com USA BEKO TECHNOLOGIES CORP. 900 Great SW Parkway US - Atlanta, GA Tel. +1 (404) beko@bekousa.com 2 FS 109

3 Obsah 1 Bezpe nostní pedpisy 4 2 Oblast použití 5 3 Zvláštní výhody 5 4 Technické údaje 6 5 Rozmrový nákres 7 6 Ur ení místa instalace 8 7 Tabulka pítokových a odtokových drah 9 8 Instalace s kulovým kohoutem Zmení hloubky zasunutí prtokového senzoru Montážní poloha prtokového senzoru Montáž prtokového senzoru Vyjmutí prtokového senzoru 10 9 Pipojení prtokového senzoru Pipojovací svorky zástr ky M Pin-zapojení zástr ky M Legenda k Pin-zapojení Pipojení k micí jednotce DD Pipojení pes pípojky Pipojení jednoho prtokového senzoru k micí jednotce Pipojení dvou prtokových senzor k micí jednotce Zobrazení signál výstupu impuls Délky impuls v závislosti na spoteb Vnitní sbra impuls Výstup impuls Oblasti mení v závislosti na vnitním prmru mené trubky Ur ení vnitního prmru trubky Zadání vnitního prmru trubky Tabulka mezních hodnot mených oblastí u vnitních prmr trubek ¼ až 2 ½ Tabulka mezních hodnot mených oblastí u vnitních prmr trubek 3 až Údržba Kalibrace/ nastavení Micí úseky pro prtokový senzor FS Micí úseky s vnjším závitem Micí úseky s pírubovým pipojením Prohlášení o shod 18 FS 109 3

4 Bezpenostní p<edpisy 1 Bezpenostní p<edpisy Zkontrolujte, zda tento návod odpovídá typu p<ístroje. Dodržujte všechny uvedené pokyny v tomto návodu na instalaci a obsluhu. Obsahuje základní informace, které je teba dodržovat pi instalaci, provozu a údržb. Proto je bezpodmíne n nutné, aby si montéi, jakož i píslušný provozovatel / obsluhující personál pe etli tento návod na instalaci a obsluhu ped instalací, uvedením do provozu a údržbou. Návod na instalaci a obsluhu musí být kdykoliv k dispozici v míst použití prtokového senzoru. Zárove[ s tímto návodem na instalaci a obsluhu je nutné dodržovat pípadné místní pop. národní pedpisy. Pi nejasnostech i dotazech k tomuto návodu na instalaci a obsluhu nebo k samotnému pístroji se laskav spojte s BEKO TECHNOLOGIES. Nebezpeí! Stlaený vzduch! P<i kontaktu s rychle nebo náhle unikajícím stlaeným vzduchem nebo kvli prasknutí stavebních díl p<ístroje hrozí nebezpeí tcžkého ublížení na zdraví nebo smrti. Opat<ení: Max. provozní tlak nesmí být pekro en (viz typový štítek)! Používejte pouze tlakuodolný instala ní materiál! Zabra[te tomu, aby byly osoby nebo pedmty zasaženy unikajícím stla eným vzduchem! Nebezpeí! NapCtí v síti! P<i kontaktu s napctím v síti u vodivých neizolovaných díl existuje nebezpeí úrazu elektrickým proudem s následkem zrancní a smrti. Opat<ení: Pi elektrické instalaci dodržujte všechny platné pedpisy (nap. VDE 0100)! Údržbové práce provádcjte pouze ve stavu bez tlaku! Všechny elektropráce smí provádt pouze k tomu kompetentní odborný personál. Nebezpeí! Nedovolené provozní parametry! P<i nedosažení pop<. p<ekroení toleranních mezí vzniká nebezpeí pro lidi a materiál a mohou se objevit funkní a provozní poruchy. Opat<ení: Max. provozní tlak nesmí být pekro en (viz typový štítek)! Ujistte se, že je prtokový senzor provozován pouze v rámci povolených a na typovém štítku uvedených toleran ních mezí. Pesné dodržování výkonových údaj prtokového senzoru v souvislosti s použitím. Nesmí se pekro it povolená skladovací a pepravní teplota. Provádjte pravidelnou údržbu a kalibraci. 4 FS 109

5 r. Oblast použití Další bezpenostní p<edpisy: Pi instalaci a provozu se musí zárove[ dodržovat platná národní ustanovení a bezpe nostní pedpisy. Prtokový senzor nepoužívejte ve výbušném prostedí. DoplJující pokyny: Pi montáži používejte plochy klí (SW32/SW17)! Prtokový senzor se nesmí rozebírat! Pozor! Chybové funkce u prtokového senzoru Kvli nesprávné instalaci a nedostatené údržbc mže dojít u prtokového senzoru k chybovým funkcím, které poškodí výsledky mc<ení a tím mže dojít ke špatné interpretaci výsledk. 2 Oblast použití Prtokový senzor je micí pístroj spoteby pro mení v rámci povolených provozních parametr (viz Technické údaje). Prtokový senzor mí následující parametry: objemový proud spotebu rychlost Standardn je nastaven objemový proud v m³/h, spoteba v m³ a rychlost v m/s. Na zakázku mohou být firmou BEKO TECHNOLOGIES naprogramované i jiné jednotky. Prtokový senzor mí standardn spotebu vzduchu. Na zakázku mže být seznor firmou BEKO TECHNOLOGIES GMBH naprogramován na jiné plyny: dusík, argon, helium, oxid uhli itý, kyslík Prtokový senzor se pevážn používá u zaízení na stla ený vzduch. Prtokový senzor není vhodný pro použití ve venkovních prostorách. 3 Zvláštní výhody Stupnice hloubky pro pesnou instalaci Použitelný pro prmry trubek od ¼" Snadná instalace pod tlakem ma analogový výstup Výstup impuls FS 109 5

6 Technické údaje 4 Technické údaje Mrné veli iny Princip mení Senzor Mené prostedí Teplota použití Vlhkost meného prostedí Provozní tlak Materiál tla Standardní nastavení: m³/h, m³ und m/s Na pání zákazníka mže firma BEKO TECHNOLOGIES GMBH naprogramovat další jednotky. objemový proud: m³/min, l/min, l/s, cfm hmotný proud: kg/s, kg/min, kg/h spoteba: l, cf, kg kalorimetrické mrení Pt45, Pt1000 vzduch, plyny C trubka idla C tlo max. 90% rf (žádné vodní kapky) do 50 bar umlá hmota PC + ABS Materiál trubky idla a šroubení nerezová ocel Tída ochrany IP65 Rozmry viz rozmrový nákres na stran 7 Vnjší závit G½ (ISO 228/1) Hmotnost 630 g Zdroj naptí Píkon 12 až 30 VDC napájení pes DD109 nebo pes volitelý síaový díl max. 80 ma pi 24 VDC Analogový výstup: Výstup impuls ma (zátž < 500 Ohm) Mítko: 0 až maxiální objemový proud (viz strany 13-14) Pesnost: 0.06 ma 1 impuls na m³ (viz Diagram impuls strana 12) max. výška naptí impuls +P = +VB aktivní signál max. proud I = 10 ma Pesnost (s meným úsekem) Pesnost (bez meného úseku) ± 3% v.m. ± 2% v.m. (voliteln pes bod 5 ISO-pesné vyvážení ± 4% v.m. ± 3% v.m. (voliteln pes bod 5 ISO-pesné vyvážení Na poptávku dodává BEKO micí úseky pro senzor prtoku FS 109 (viz strana 15) 6 FS 109

7 RozmCry 5 RozmCrový nákres Plocha k piložení vodováhy SW 17 k otá ení díku senzoru pi vyrovnání O-kroužek (22x2) FS 109 7

8 Urení místa instalace 6 Urení místa instalace Aby se dodržela uvedená pesnost v technických údajích, musí být senzor umístn v ose do pímého kusu trubky na míst, kde není porušen tok proudu. Pi instalaci pod tlakem je nutno v míst instalace umístit navaenou zátku s kulovým kohoutem. Instalace je vysvtlena na zobrazeném modelu trubky. Pro instalaci je poteba následující pipojení: kulový kohout G½ pro pipojení FS 109 DN 15 Prchodnost kulového kohoutu minimáln e15mm Neporušeného toku proudu se dosáhne, když je ped senzorem (pítoková dráha L1) a za senzorem (odtoková dráha L2) dostate n dlouhý absolutn rovný úsek bez rušivých míst, jako jsou hrany, svary, záhyby atp.. Musíte dát pozor opravdu i na rovnost odtokové dráhy, neboa rušivá místa zpsobují turbulence, které psobí nejen po smru proudní, nýbrž i proti proudu. Podrobnosti najdete v následující tabulce v kapitole 7. Na poptávku dodává firmy BEKO micí úseky pro senzor prtoku FS 109 (viz strana 15) Senzor se musí do pímého kusu trubky zasadit v ose. 8 FS 109

9 RozmCry 7 Tabulka p<ítokových a odtokových drah Následující tabulka uvádí potebné zklid[ovací úseky v souvislosti s jednotlivými rušivými elementy. Uvádí se vždy potebné minimální hodnoty. Pokud není možné dodržet uvedenou délku zklid[ovacích úsek, je teba po ítat se zvýšenými až zna nými odchylkami u mených výsledk. P<ekážka proudcní p<ed mc<eným úsekem Minimální délka p<ítokové dráhy (L1) Minimální délka odtokové dráhy (L2) malý záhyb (koleno < 90 ) 12 x D 5 x D redukce (trubka se smrem k menému úseku zúží) rozšíení (trubka se smrem k menému úseku rozšíí) 15 x D 5 x D 15 x D 5 x D koleno 90 nebo T-kus 15 x D 5 x D 2 kolena á 90 v jedné úrovni 20 x D 5 x D 2 kolena á 90 3-rozmrná zmna smru 35 x D 5 x D uzavírací ventil 45 x D 5 x D 8 Instalace s kulovým kohoutem 8.1 ZmC<ení hloubky zasunutí prtokového senzoru Hlava senzoru musí být umístna pímo doprosted trubky. K tomu je umístno na díku senzoru mítko. Abyste zjistili správnou polohu pro instalaci, podívejte se na hloubku zasunutí na vedlejším obrázku. hloubka zasunutí = x +y x = da/2 mítko na díku místo pro ode tení hloubky zasunutí na stupnici da x y da = vnjší prmr trubky 8.2 Montážní poloha prtokového senzoru Musíte dodržet smr proudní, který je zobrazen na tle senzoru. FS 109 9

10 Instalace 8.3 Montáž prtokového senzoru 1. Kulový kohout musí být zavený 2. Hlava senzoru musí být zcela zakryta prchozím šroubením. (viz fotografie vlevo) 3. Prchozí šroubení (G½, SW 32) s O-kroužkem se našroubuje do kulového kohoutu a pevn utáhne. 4. Prtokový senzor oto te ve smru proudní. 5. Otevete kulový kohout a rukou dotáhnte upínací matku. 6. Prtokový senzor posu[te za pomoci stupnice do požadované hloubky. 7. Plochu SW 27 zhruba vyrovnejte s trubkou 8. Upínací matku na prchozím šroubení utáhnte tak, aby se už prtokový senzor nemohl tlakem v rozvodu pohnout, ale aby se s díkem senzoru mohlo rukou oto it. 9. Plochu SW 27 vyrovnejte za pomoci vodováhy co nejpesnji s trubkou. (Odchylka by nemla být vtší než ±2 k ideální pozici, viz obrázek dole) 10. Upínací matku utáhnte utahovacím momentem 20-30Nm. 11. Pekontrolujte nastavení. 12. Další kroky najdete v kapitole 9. Pi utahování upínací matky se nesmí zmnit vyrovnání prtokového senzoru. Pokud k tomu pece dojde, je teba ješt jednou zkontrolovat hloubku zasunutí a vyrovnání, popípad je upravit. 8.4 Vyjmutí prtokového senzoru 1. Prtokový senzor pevn držte 2. Uvolnte upínací matku (SW 17) na prchozím šroubení. 3. Pomalu vytahujte sondu tak dlouho, až se na stupnici objeví hodnota Zavete kulový kohout 5. Uvolnte prchozí šroubení (SW 32) a odšroubujte prtokový senzor 10 FS 109

11 9 P<ipojení prtokového senzoru Pipojka A Pipojka B (použití pouze pro servisní ú ely) 9.1 P<ipojovací svorky zástrky M12 Pipojovací svorky (pohled ze strany svorek) 9.2 Pin-zapojení zástrky M12 Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 4 Pin 5 P<ípojka A SDI -VB +VB +I 4 20 ma +P Impuls P<ipojovací dráty A (5 m) (10 m) hndý bílý modrý erný šedý P<ípojka B* NC NC NC NC NC 9.3 Legenda k Pin-zapojení SDI -VB +VB Digitální signál (vnitní penos dat) Záporné naptí 0V Kladné naptí VDC hlazené +I Kladný 4 20 ma signál +P impuls Výstup impuls +VB NC Není pipojení FS

12 Instalace 10 P<ipojení k mc<icí jednotce DD P<ipojení p<es p<ípojky U kompletní sady Prtokomr II sta í pipojit pouze kabel micí jednotky do pípojky A prtokového senzoru P<ipojení jednoho prtokového senzoru k mc<icí jednotce Prtokový senzor pipojení G Analogový výstup pipojení G Po itadlo impuls: pipojení H 10.3 P<ipojení dvou prtokových senzor k mc<icí jednotce Prtokový senzor 1 pipojení G Analogový výstup pipojení G Po itadlo impuls: pipojení H Prtokový senzor 2 pipojení I a H Analogový výstup pipojení I a H Po itadlo impuls: pipojení H 12 FS 109

13 11 Zobrazení signál výstupu impuls 11.1 Délky impuls v závislosti na spot<ebc objemový proud [m³/s] délka impulsu [ms] max. objemový proud [m³/min] max. objemový proud [m³/h] > > Vnit<ní sbcra impuls Consumption m³/s Po et m³ /s se násobí a vždy po 1 sekund se zapíše Pulse signal Pulse length 11.3 Výstup impuls Max. výška naptí: impuls +P = +VB (12 30 VDC) Aktivní signál: max. proud I = 10 ma FS

14 Instalace 12 Oblasti mc<ení v závislosti na vnit<ním prmcru mc<ené trubky 12.1 Urení vnit<ního prmcru trubky Ur ení vnitního prmru trubky: 1. Popis na trubce ( nap. 60,3 x 3,6 udává vnitní prmr 53,1mm) 2. Zmení pomocí tektonometru 3. Údaje v dokumentaci rozvodu vzduchu 12.2 Zadání vnit<ního prmcru trubky Ped prvním uvedením do provozu zadejte laskav pesný vnitní prmr mené trubky pomocí klávesnice micí jednotky DD109. (viz návod na obsluhu micí jednotky DD109) 12.3 Tabulka mezních hodnot mc<ených oblastí u vnit<ních prmcr trubek ¼ až 2 ½ Senzor prtoku FS 109 pracuje až do maximální proudové rychlosti 185 m/s a je pednastaven na vnitní prmr trubky 53,1mm. To odpovídá analogovému výstupu 4 20 ma s 1197,6 m³/h (jiné jednotky viz tabulka ) Vnit<ní prmcr mc<ené trubky Objemový proud Hmotný proud coul mm m³/h m³/min l/min l/s cfm kg/h kg/min kg/s m/s PLF ¼" 6,0 9,4 0,2 156,9 2,6 5,5 11,2 0,187 0, ,0 0,500 10,0 30,1 0,5 501,3 8,4 17,7 35,7 0,596 0, ,0 0,575 13,6 61,9 1,0 1032,0 17,2 36,5 73,6 1,227 0, ,0 0,640 15,0 77,7 1,3 1294,6 21,6 45,8 92,3 1,539 0, ,0 0,660 ½" 16,1 91,0 1,5 1516,3 25,3 53,6 108,1 1,802 0, ,0 0,671 ¾" 21,7 177,8 3,0 2963,9 49,4 104,7 211,4 3,523 0, ,0 0,722 1" 25,0 243,9 4,1 4064,7 67,7 143,6 289,9 4,831 0, ,0 0,746 26,0 265,2 4,4 4420,0 73,7 156,2 315,2 5,254 0, ,0 0,750 27,3 294,7 4,9 4912,0 81,9 173,6 350,3 5,838 0, ,0 0,756 28,5 323,3 5,4 5388,7 89,8 190,4 384,3 6,405 0, ,0 0,761 30,0 361,1 6,0 6018,0 100,3 212,7 429,2 7,153 0, ,0 0,767 1 ¼" 32,8 436,7 7,3 7278,2 121,3 257,2 519,0 8,651 0, ,0 0,776 36,0 531,5 8,9 8858,0 147,6 313,0 631,7 10,528 0, ,0 0,784 36,3 541,1 9,0 9017,7 150,3 318,7 643,1 10,718 0, ,0 0,785 1 ½" 39,3 639,8 10, ,1 177,7 376,9 760,5 12,675 0, ,0 0,792 40,0 663,7 11, ,3 184,4 390,9 788,8 13,147 0, ,0 0,793 41,8 728,4 12, ,1 202,3 429,0 865,8 14,430 0, ,0 0,797 43,1 777,3 13, ,6 215,9 457,9 923,9 15,399 0, ,0 0,800 45,8 882,2 14, ,8 245,0 519,6 1048,5 17,475 0, ,0 0,804 2" 50,0 1059,2 17, ,8 294,2 623,9 1259,0 20,983 0, ,0 0,810 51,2 1112,1 18, ,2 308,9 655,0 1321,8 22,029 0, ,0 0,811 53,1 1197,6 20, ,9 332,7 705,4 1423,4 23,724 0, ,0 0,812 54,5 1263,1 21, ,1 350,9 744,0 1501,3 25,022 0, ,0 0,813 57,5 1414,7 23, ,7 393,0 833,2 1681,4 28,024 0, ,0 0,818 60,0 1544,1 25, ,3 428,9 909,5 1835,3 30,588 0, ,0 0,820 64,2 1774,3 29, ,1 492,9 1045,1 2108,9 35,149 0, ,0 0,823 2 ½" 65,0 1821,0 30, ,6 505,8 1072,6 2164,4 36,074 0, ,0 0,824 70,3 2137,9 35, ,1 593,9 1259,2 2541,0 42,350 0, ,0 0,827 71,1 2186,8 36, ,6 607,4 1288,0 2599,2 43,320 0, ,0 0,827 76,1 2511,2 41, ,0 697,6 1479,1 2984,8 49,747 0, ,0 0,829 Výpo ty jsou podle normy DIN1945/ISO 1217 (20 C, 1000mbar) 14 FS 109

15 12.4 Tabulka mezních hodnot mc<ených oblastí u vnit<ních prmcr trubek 3 až 10 Vnit<ní prmcr mc<ené trubky Objemový proud Hmotný proud coul mm m³/h m³/min l/min l/s cfm kg/h kg/min kg/s m/s PLF 3" 80,0 2778,6 46, ,6 771,8 1636,6 3302,6 55,043 0, ,0 0,830 82,5 2958,5 49, ,5 821,8 1742,6 3516,4 58,607 0, ,0 0,831 84,9 3133,1 52, ,1 870,3 1845,4 3724,0 62,067 1, ,0 0,831 90,0 3525,1 58, ,8 979,2 2076,3 4189,9 69,831 1, ,0 0,832 4" 100,0 4357,2 72, ,3 1210,3 2566,4 5178,9 86,315 1, ,0 0, ,1 5003,9 83, ,4 1390,0 2947,3 5947,5 99,126 1, ,0 0, ,0 5278,6 88, ,0 1466,3 3109,1 6274,0 104,566 1, ,0 0,834 5" 125,0 6824,5 113, ,6 1895,7 4019,6 8111,5 135,191 2, ,0 0, ,7 7807,5 130, ,4 2168,8 4598,6 9279,9 154,664 2, ,0 0,835 6" 150,0 9839,0 164, ,1 2733,1 5795, ,5 194,908 3, ,0 0, , ,9 184, ,4 3082,5 6536, ,6 219,826 3, ,0 0, , ,9 243, ,3 4050,5 8588, ,8 288,863 4, ,0 0, , ,1 263, ,0 4390,3 9309, ,6 313,093 5, ,0 0,837 8" 200, ,5 292, ,7 4870, , ,9 347,332 5, ,0 0, , ,7 311, ,9 5192, , ,5 370,276 6, ,0 0,838 10" *) 250, ,8 457, ,9 7619, , ,2 543,354 9, ,0 0, , ,8 496, ,7 8276, , ,2 590,204 9, ,0 0,840 Výpo ty jsou podle normy DIN1945/ISO 1217 (20 C, 1000mbar) *) Maximální povolený vnitní prmr pro standardní sondy 220 mm závisí na stavební délce kulového kohoutu. (viz nákres na stran 9) 13 Údržba 4ištCní senzoru Senzor mžete vy istit opatrným vymácháním v destilované vod nebo v isopropanolu. Doporuení: Nedotýkejte se senzorových desti ek. Zabra[te mechanickému psobení na senzor (nap. houbou nebo kartá em). Pokud je zne ištní píliš velké, je teba, aby kontrolu a údržbu provedl výrobce. 14 Kalibrace/ nastavení Doporu ujeme nechat micí pístroj každý rok kalibrovat, pop. nastavit výrobcem. Všimnte si laskav piloženého výrobního certifikátu o kalibraci. FS

16 Instalace 15 MC<icí úseky pro prtokový senzor FS MC<icí úseky s vncjším závitem Materiál: MC<icí úseky s p<írubovým p<ipojením Materiál: FS 109

17 FS

18 Instalace 16 Prohlášení o shodc 18 FS 109

19 BEKO TECHNOLOGIES GMBH Neuss, GERMANY Tel: ES-Prohlášení o shodc Tímto prohlašujeme, že dále uvedené výrobky v námi dodávaném provedení odpovídají požadavkm píslušných norem: Ozna ení výrobku: FS 109 Zdroj naptí: VDC Tlakové varianty: provozní tlak do 50 bar Popis výrobku a funkce: Senzor pro mení objemového proudu v systému rozvodu stla eného vzduchu SmCrnice o nízkém napctí 2006/95/EG Se jmenovitým naptím max. 30 VDC nespadá výrobek do oblasti uplatnní smrnice o nízkém naptí (tam nlánek 1). SmCrnice EMV 2004/108/EG Použité normy: Rušivé vyzaování: EN 61326: A1: A2: A3:2003 Odolnost proti rušení: EN 61326: A1: A2: A3:2003 Výrobky jsou ozna ené zobrazeným znakem: Toto prohlášení se vztahuje pouze na výrobky v takovém stavu, ve kterém byly uvedeny do provozu; díly, které nejsou pidané výrobcem a/nebo následn provedené zásahy se nezohled[ují. Neuss, BEKO TECHNOLOGIES GMBH i.v. Christian Riedel Vedoucí managementu kvality FS

20 Index B bezpe nostní pedpisy...4, 5 C ištní senzoru...15 D délky impuls v závislosti na spoteb...13 I instalace s kulovým kohoutem...9 K kalibrace...15 L legenda k Pin-zapojení...11 M micí úseky...16 micí úseky pro FS 109 s pírubovým pipojením...16 micí úseky s vnjším závitem...16 mrná trubka odtokových drah...9 mrná trubka pítokových drah...9 mrné veli iny...6 mezní hodnoty mených oblastí ¼ bis 2 ½...14 mezní hodnoty mených oblastí 3 bis montáž prtokového senzoru...10 montážní poloha prtokového senzoru...9 N nastavení...15 nebezpe í naptí v síti...4 nebezpe í stla ený vzduch...4 nesprávná instalace...5 O oblast použití...5 oblasti mení...14 P Pin-zapojení zástr ky M po itadlo impuls...12 princip mení...6 pipojení dvou prtokových senzor DD pipojení jednoho prtokového senzoru k DD pipojení k micí jednotce...12 pipojení prtokového senzoru...11 pipojovací svorky zástr ky M prohlášení o shod...18 R rozmry...7 T technické údaje...6 U údržba...15 ur ení místa instalace...8 ur ení vnitního prmru trubky...14 V vnitní sbra impuls...13 vyjmutí prtokového senzoru...10 výstup impuls...13 Z zmení hloubky zasunutí prtokového senzoru..9 zobrazení signál výstupu impuls...13 zvláštní výhody...5

21 FS

22 22 FS 109

23 FS

24 Technické zmny a omyly vyhrazeny. FS 109_manual_cs_

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Tlaková sonda PS 95 (0 16 bar) PS 109 (0 40 bar)

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Tlaková sonda PS 95 (0 16 bar) PS 109 (0 40 bar) CS - česky Návod k instalaci a provozu Tlaková sonda PS 95 (0 16 bar) PS 109 (0 40 bar) Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodl pro tlakovou sondu PS 95 / PS 109. Před montáží a uvedením přístroje

Více

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. FS 211 ¼ až 2

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. FS 211 ¼ až 2 CS - česky Návod k instalaci a provozu FS 211 ¼ až 2 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodl pro proudový senzor. Před montáží a uvedením proudového senzoru do provozu si laskavě pečlivě přečtěte

Více

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Náhradní modul Service-Unit BEKOMAT 31U / 31U F (SUBM31U / SUBM31UF)

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Náhradní modul Service-Unit BEKOMAT 31U / 31U F (SUBM31U / SUBM31UF) CS - česky Návod k instalaci a provozu Náhradní modul Service-Unit BEKOMAT 31U / 31U F (SUBM31U / SUBM31UF) 01-1753 2 Service-Unit BEKOMAT 31U / 31U F 1 Piktogramy a symboly...4 2 Bezpečnostní předpisy...

Více

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. měřicí jednotky DD 109

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. měřicí jednotky DD 109 CS - česky Návod k instalaci a provozu měřicí jednotky DD 109 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodl pro měřicí jednotku DD 109. Před montáží a uvedením přístroje do provozu si laskavě pečlivě

Více

CS - esky. Návod k instalaci a provozu. Vhkomr DP 109

CS - esky. Návod k instalaci a provozu. Vhkomr DP 109 CS - esky Návod k instalaci a provozu Vhkomr DP 109 Vážený zákazníku, dkujeme, že jste se rozhodl pro vhkomr DP 109. P ed montáží a uvedením p ístroje do provozu si laskav pe"liv p e"tte tento návod na

Více

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 31U (BM31U)

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 31U (BM31U) CS - česky Návod k instalaci a provozu Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 31U (BM31U) 01-1750 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodl pro odlučovač kondenzátu BEKOMAT 31U. Před montáží a uvedením přístroje

Více

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 32 (BM32)

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 32 (BM32) CS - česky Návod k instalaci a provozu Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 32 (BM32) 01-794 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodl pro odlučovač kondenzátu BEKOMAT 32. Před montáží a uvedením přístroje

Více

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 33 / 33 CO (BM33 / BM33CO)

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 33 / 33 CO (BM33 / BM33CO) CS - česky Návod k instalaci a provozu Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 33 / 33 CO (BM33 / BM33CO) 01-347 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodl pro odlučovač kondenzátu BEKOMAT 33 / 33 CO. Před montáží

Více

Teplotní hmotnostní průtokoměr pro stlačený vzduch a plyny

Teplotní hmotnostní průtokoměr pro stlačený vzduch a plyny Teplotní hmotnostní průtokoměr pro stlačený vzduch a plyny měření kontrola analýza KMT Měřicí rozsah: 0,32... 63 m 3 N/h... 3,5... 1400 m 3 N/h Přesnost: ±2,5% z měřené hodnoty + 0,15% z rozsahu p max:

Více

Návod k obsluze. Samostatné ovládací za ízení UC 42. Samostatné ovládací za ízení pro montážní lištu UC 45. D ležité informace pro elektrické zapojení

Návod k obsluze. Samostatné ovládací za ízení UC 42. Samostatné ovládací za ízení pro montážní lištu UC 45. D ležité informace pro elektrické zapojení Návod k obsluze Samostatné ovládací zaízení UC 42 Samostatné ovládací zaízení pro montážní lištu UC 45 Dležité informace pro elektrické zapojení Tento návod uschovejte! Obsah Záruka... 3 Bezpenostní pokyny...

Více

CM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23. Návod k obsluze a montáži. Teplotní monitorovací relé ady CM

CM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23. Návod k obsluze a montáži. Teplotní monitorovací relé ady CM CM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23 Návod k obsluze a montáži Teplotní monitorovací relé ady CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace

Více

Spojité regulaní ventily v PN16 z nerezové oceli s

Spojité regulaní ventily v PN16 z nerezové oceli s 4 465 Spojité regulaní ventily v PN16 z nerezové oceli s magnetickým pohonem MXG461S... Krátká pestavovací doba (1 s), vysoké rozlišení zdvihu (1 : 1000) Ekviprocentní nebo lineární charakteristika (volitelná)

Více

Prostorové teplotní idlo

Prostorové teplotní idlo 2 701 Prostorové teplotní idlo QAA910 Bezdrátové idlo pro snímání prostorové teploty Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, jednosmrn) Bateriové napájení bžnými lánky 1.5 V velikosti AA Použití Pro

Více

Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup

Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup 2 718 Synco living Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup KRF960-E Zásuvkový adaptér ovládaný rádiovým signálem pro spínání elektrických zátží do 10 A Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz,

Více

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva 2 719 Synco living Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva KRF961-E Zásuvkový adaptér ovládaný rádiovým signálem pro spínání a stmívání elektrického osvtlení do 300 W Rádiová komunikace protokolem KNX RF

Více

Regulaní servopohon pro otopná tlesa

Regulaní servopohon pro otopná tlesa 2 700 Regulaní servopohon pro otopná tlesa SSA955 Bezdrátov ízený servopohon pro termostatické ventily Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousmrn) Bateriové napájení bžnými lánky 1.5 V velikosti

Více

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 31U (BM31U)

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 31U (BM31U) CS - česky Návod k instalaci a provozu Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 31U (BM31U) 01-1750 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodl pro odlučovač kondenzátu BEKOMAT 31U. Před montáží a uvedením přístroje

Více

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 32U (BM32U)

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 32U (BM32U) CS - česky Návod k instalaci a provozu Odvaděč kondenzátu BEKOMAT 32U (BM32U) 01-1754 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodl pro odlučovač kondenzátu BEKOMAT 32U. Před montáží a uvedením přístroje

Více

On-line datový list TBS-1BSGT1006NM TBS TEPLOMĚRY

On-line datový list TBS-1BSGT1006NM TBS TEPLOMĚRY On-line datový list TBS-1BSGT1006NM TBS A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Objednací informace další provedení přístroje a příslušenství

Více

Servopohony vzduchotechnických

Servopohony vzduchotechnických 4 605 OpenAir Servopohony vzduchotechnických klapek Rotaní verze, AC/DC 24 V a AC 230 V GSD...1 GQD...1 GSD 1 GQD 1 Elektrické servopohony s 2-bodovým ízením (1 kabel, SPST) Jmenovitý krouticí moment 2

Více

QAC910. Meteorologické idlo. Building Technologies HVAC Products

QAC910. Meteorologické idlo. Building Technologies HVAC Products 2 702 Meteorologické idlo QAC910 Bezdrátové idlo pro snímání venkovní teploty a atmosférického tlaku Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, jednosmrn) Bateriové napájení bžn dostupnými lánky 2x 1.5

Více

Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze a montáži Návod k obsluze a montáži Trojfázové relé pro monitorování napájení sít, ada CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typm této výrobkové ady a nebere v úvahu

Více

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Náhradní modul Service-Unit BEKOMAT 31 (SUBM31)

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Náhradní modul Service-Unit BEKOMAT 31 (SUBM31) CS - česky Návod k instalaci a provozu Náhradní modul Service-Unit BEKOMAT 31 (SUBM31) 01-948 2 Service-Unit BEKOMAT 31 1 Piktogramy a symboly...4 2 Bezpečnostní předpisy... 4 3 Technické údaje...6 4 Kontrola

Více

BAZÉNOVÉ SAMONASÁVACÍ ERPADLO NAUTILUS. Návod na montáž a údržbu

BAZÉNOVÉ SAMONASÁVACÍ ERPADLO NAUTILUS. Návod na montáž a údržbu BAZÉNOVÉ SAMONASÁVACÍ ERPADLO NAUTILUS Návod na montáž a údržbu 2 / 20 Tento návod obsahuje základní bezpenostní instrukce pro instalaci a uvedení erpadla Nautilus do provozu. Proto je nezbytné, aby se

Více

QAW910. Prostorová jednotka. Building Technologies HVAC Products

QAW910. Prostorová jednotka. Building Technologies HVAC Products 2 703 Prostorová jednotka QAW910 Bezdrátová prostorová jednotka Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousmrn) Ovládání a zobrazení funkcí vytápní místnosti Snímání prostorové teploty Bateriové napájení

Více

CZ - Česky. Návod k instalaci a obsluze. Senzor tlakového rosného bodu METPOINT DPM SD21

CZ - Česky. Návod k instalaci a obsluze. Senzor tlakového rosného bodu METPOINT DPM SD21 CZ - Česky Návod k instalaci a obsluze Senzor tlakového rosného bodu METPOINT DPM SD21 10-177 Vážení zákazníci, mockrát děkujeme, že jste si vybrali senzor tlakového rosného bodu METPOINT DPM SD21. Před

Více

Prostorové termostaty

Prostorové termostaty 3 002 0 Prostorové termostaty Použitelné bu pouze pro vytápní nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané naptí AC 24250 V Použití ermostat se používají pro regulaci prostorové teploty v systémech

Více

On-line datový list TBS-1ASGT0506NM TBS TEPLOMĚRY

On-line datový list TBS-1ASGT0506NM TBS TEPLOMĚRY On-line datový list TBS-1ASGT0506NM TBS A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Objednací informace další provedení přístroje a příslušenství

Více

LMK 382. Nerezová ponorná sonda. Keramický senzor. Nerezová ponorná sonda. Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO

LMK 382. Nerezová ponorná sonda. Keramický senzor. Nerezová ponorná sonda. Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO Keramický senzor Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,5 % FSO varianta: 0,5 % FSO LMK 8 Rozsahy od 0... 40 cmh O do 0... 00 mh O Výstupní signály vodi: 4 0 ma vodi: 0 0 V jiné po dohod Pednosti prmr,5

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 505 SQL3500 SQL8500 SQL36E Elektromotorické pohony pro škrticí klapky VKF46 a VKF46 TS SQL3500 SQL8500 SQL36E SQL3500, SQL36E napájecí naptí AC 230 V, 3-polohový ídící signál SQL8500 napájecí naptí AC

Více

Instrukce HERMES. Elektromechanický servopohon pro oto né brány bez i s mechanickými koncovými polohami - 1 -

Instrukce HERMES. Elektromechanický servopohon pro oto né brány bez i s mechanickými koncovými polohami - 1 - HERMES Elektromechanický servopohon pro otoné brány bez i s mechanickými koncovými polohami - 1 - Bezpenostní výstrahy Tento návod je uren pouze pro osoby s pedepsanou technickou kvalifikací a pouze pro

Více

ATMOS. Návod k obsluze. GSM modul AB01. www.atmos.cz e-mail: atmos@atmos.cz

ATMOS. Návod k obsluze. GSM modul AB01. www.atmos.cz e-mail: atmos@atmos.cz Návod k obsluze GSM modul AB01 Jaroslav Cankař a syn ATMOS Velenského 487, 294 21 Bělá pod Bezdězem Česká republika Tel.: +420 326 701 404, 701 414, 701 302 Fax: +420 326 701 492 ATMOS e-mail: atmos@atmos.cz

Více

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného typ KHE 3/4 Obj. č. B 111 157 typ KHE 1 Obj. č. B 111 158 typ KHE 1 1/4 Obj. č. B 111 159 typ KHE 1 1/2 Obj. č. 111 160 typ KHE 2 Obj.

Více

DANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe

DANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe X-BAR Elektromechanická závora Návod k inštalácii a obsluhe 1. Kontrola p_ed montáží Než p_ikro_íte k instalaci, zkontrolujte vhodnost zvoleného modelu závory a podmínky pro montáž Ujist_te se, že všechny

Více

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace 1. Systém domácího videovrátného Umožuje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dveního zámku. Základním pínosem tohoto systému je zvýšení komfortu a bezpenosti bydlení. Základní funkce

Více

Měření průtoku VA 500/ 520. Průtokoměry pro stlačený vzduch a technické plyny včetně měření teploty. Verbrauch.

Měření průtoku VA 500/ 520. Průtokoměry pro stlačený vzduch a technické plyny včetně měření teploty. Verbrauch. VA 500/ 520 Průtokoměry pro stlačený vzduch a technické plyny včetně měření teploty Verbrauch 79 Jaké jsou hlavní přednosti technologie průtokoměrů od CS Instruments? 1) Průtokoměry VA 500 lze připojit

Více

Obj..: 34 02 86 erná barva 34 02 87 stíbrná barva 34 02 93 barva buk

Obj..: 34 02 86 erná barva 34 02 87 stíbrná barva 34 02 93 barva buk SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 34 02 86 www.conrad.sk Obj..: 34 02 86 erná barva 34 02 87 stíbrná barva 34 02 93 barva buk Kompaktní rozmry, kvalitn provedená a masivní skí z MDF

Více

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem Ve srovnání s předchozími běžnými senzory s analogovými výstupy 4...20 ma je nová generace senzorů rosného bodu vybavená

Více

PEVODNÍKY ELEKTRICKÝCH VELIIN MT

PEVODNÍKY ELEKTRICKÝCH VELIIN MT PEVODNÍKY ELEKTRICKÝCH VELIIN MT ada pevodník typového oznaení MT generan nahrazuje pvodní typovou adu pevodník NC stejného výrobce. Použití: Pevodníky jsou ureny pro pevod elektrických veliin na mronosný

Více

Montážní a servisní pokyny

Montážní a servisní pokyny Montážní a servisní pokyny Magnetostrikční snímač hladiny model FLM CZ Magnetostrikční snímač hladiny model FLM 015756 / Rev. 01 22.04.2015 2 Obsah: 1) Základní popis.. 4 2) Bezpenostní pedpisy.. 5 3)

Více

LMK 351. Vestavná sonda. Keramický senzor. Vestavná sonda. Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO

LMK 351. Vestavná sonda. Keramický senzor. Vestavná sonda. Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO LMK 5 Keramický senzor Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,5 % FSO varianta: 0,5 % FSO Rozsahy tlaku od 0... 40 mbar do 0... 0 bar Výstupní signály vodi: 4... 0 ma vodi: 0 0 ma / 0 0 V jiné po dohod Pednosti

Více

PIT. Indukční průtokoměr. pro vodivé kapaliny

PIT. Indukční průtokoměr. pro vodivé kapaliny Indukční průtokoměr pro vodivé kapaliny měření kontrola analýza PIT Měřicí rozsah do 10 m/s Přesnost: ±1,5% z měřené hodnoty ±0,5% z rozsahu pmax: PN40; tmax: -40 +150 C Připojení: přírubové DN40...80,

Více

CS - česky. Návod k instalaci a obsluze. Zásuvný displej pro měnič METPOINT METPOINT UD

CS - česky. Návod k instalaci a obsluze. Zásuvný displej pro měnič METPOINT METPOINT UD CS - česky Zásuvný displej pro měnič METPOINT METPOINT UD01 10-153 CS 2 METPOINT UD01 CS Obsah 1. Bezpečnostní upozornění... 4 1.1. Piktogramy a symboly... 4 1.2. Signální slova podle ISO 3864 a ANSI Z.535...

Více

Termostat pro povrchovou montáž Typová ada ATH-Ex

Termostat pro povrchovou montáž Typová ada ATH-Ex Strana 1/5 Termostat pro povrchovou montáž Typová ada ATH-Ex Certifikát podle ATEX - p edpis 94/9/EG pro výbušné plyny, zóna 1 a pro výbušný prach, zóna 21 TW teplotní hlída STW bezpe nostní teplotní hlída

Více

UŽIVATELSKÝ NÁVOD Strana: 1 ze 10

UŽIVATELSKÝ NÁVOD Strana: 1 ze 10 0 ŠUMPERK tel.: 2, fax: UŽIVATELSKÝ NÁVOD Strana: ze N000 -. vydání VŠEOBECN Tento uživatelský návod je vypracován v souladu se : Zákonem o technických požadavcích na výrobky. 22/9 Sb., v platném znní

Více

OS2 SPOUŠTĚCÍ MECHANISMUS

OS2 SPOUŠTĚCÍ MECHANISMUS OS2 TECHNICKÝ MANUÁL Strana 1 (celkem 16) OBSAH Spouštěcí mechanismus (OS2)...2 až 4 Úvod...2 Mechanická skříň...3 Bezpečnostní manometrická skříň...3 Typy instalace...3 Charakteristiky...4 Rozměry a hmotnost...4

Více

Trojcestné kohouty PN10 s vnitřním závitem

Trojcestné kohouty PN10 s vnitřním závitem 4 232 SÉRIE 02 Trojcestné kohouty PN10 s vnitřním závitem VBI31... Trojcestné kohouty PN10 s vnitřním závitem Šedá litina GG-25 DN20... DN40 mm k vs 6,3... 25 m 3 /h Natočení 90 Vnitřní připojovací závit,

Více

Pneumatický uzavírací ventil Typ 3351

Pneumatický uzavírací ventil Typ 3351 ada 240 Pneumatický uzavírací ventil Typ 3351 Použití Ventil s tsným uzavením pro kapaliny, plyny a páru podle DIN - nebo ANSI - norem Jmenovitá svtlost DN 15 až DN 100 ½ až _4 Jmenovitý tlak PN 10 až

Více

ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA

ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA POKYNY K INSTALACI A OBSLUZE ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro R a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 íany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323

Více

Trojcestné ventily s vnjším závitem, PN 16

Trojcestné ventily s vnjším závitem, PN 16 4 463 Trojcestné ventily s vnjším závitem, PN 16 VXG41 ronzové tlo ventilu CC491K (Rg5) DN 15DN 50 k vs 1,640 m 3 /h Pipojení vnjším závitem G podle ISO 228/1 s plochým tsnním Sady šroubení ALG 3 se závitovým

Více

DMP 331i DMP 333i LMP 331i. Precizní inteligentní sníma tlaku / vestavná sonda výšky hladiny. nerezový senzor. Pesnost podle IEC 60770: 0,1 % FSO

DMP 331i DMP 333i LMP 331i. Precizní inteligentní sníma tlaku / vestavná sonda výšky hladiny. nerezový senzor. Pesnost podle IEC 60770: 0,1 % FSO DMP i DMP i LMP i Precizní inteligentní sníma tlaku / vestavná sonda výšky hladiny nerezový senzor Pesnost podle IEC 60770: 0, % FSO DMP i DMP i LMP i Rozsahy tlaku od 0... 00 mbar do 0... 600 bar Výstupní

Více

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC472200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3565526

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC472200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3565526 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA 01/11-F.1.4.- ZTI-ZDRAVOTN TECHNICKÉ INSTALACE

TECHNICKÁ ZPRÁVA 01/11-F.1.4.- ZTI-ZDRAVOTN TECHNICKÉ INSTALACE TECHNICKÁ ZPRÁVA 01/11-F.1.4.- ZTI-ZDRAVOTN TECHNICKÉ INSTALACE Datum : 10.2013 ís. zakázky: 01/2011 AIP : Vypracoval : Stupe : Akce : Ing. Anton Jurica Jan erník JPD k žádosti o stavební povolení a provádní

Více

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu 60 5 /00 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Trubkové spojení Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 s hořákem Logalux LT00 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................

Více

LMK 358H. Dlitelná nerezová ponorná sonda s komunikací HART. Keramický senzor. Nerezová ponorná sonda. Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,1 % FSO

LMK 358H. Dlitelná nerezová ponorná sonda s komunikací HART. Keramický senzor. Nerezová ponorná sonda. Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,1 % FSO LMK58H Dlitelná nerezová ponorná sonda s komunikací HART Keramický senzor Pesnost podle IEC 60770: standard: 0, % FSO LMK 58H Rozsahy od 0... 60 cmh 2O do 0... 00 mh 2O Výstupní signál 2vodi: 4... 20 ma

Více

Servopohony VZT klapek

Servopohony VZT klapek s OpenAir Servopohony VZT klapek GLB..1E Elektronický rotaní servopohon pro ovládání oteveno-zaveno, tíbodové nebo spojité ovládání Krouticí moment 10 Nm Provozní naptí AC 24 V ~ / DC 24 48 V nebo AC 100

Více

CM-SRS.11; CM-SRS.12 CM-SRS.21; CM-SRS.22. Návod k obsluze a montáži. Jednofázové proudové monitorovací relé ady CM

CM-SRS.11; CM-SRS.12 CM-SRS.21; CM-SRS.22. Návod k obsluze a montáži. Jednofázové proudové monitorovací relé ady CM CM-SRS.11; CM-SRS.12 CM-SRS.21; CM-SRS.22 Návod k obsluze a montáži Jednofázové proudové monitorovací relé ady CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace o všech typech

Více

Popis: simalube jsou kompaktní ekonomické maznice, univerzáln pizpsobivé a šetrné k životnímu prostedí.

Popis: simalube jsou kompaktní ekonomické maznice, univerzáln pizpsobivé a šetrné k životnímu prostedí. MAZNICE "#$%& : simalube jsou kompaktní ekonomické maznice, univerzáln pizpsobivé a šetrné k životnímu prostedí. Ekonomická mazadla: Maznice simalube mžeme aplikovat pímo na mazané místo. Funguje i pod

Více

On-line datový list VICOTEC450 TUNELOVÉ SENZORY A ANALYZÁTOY

On-line datový list VICOTEC450 TUNELOVÉ SENZORY A ANALYZÁTOY On-line datový list VICOTEC450 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. VICOTEC450 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a

Více

M-BUS P EVODNÍK/ZESILOVA EQUOBOX LC1

M-BUS P EVODNÍK/ZESILOVA EQUOBOX LC1 SINAPSI S.r.l. Via delle querce 11/13 06083 Bastia Umbra (PG) Italy T.+39.075.8011604 F.+39.075.8014602 M-BUS PEVODNÍK/ZESILOVA EQUOBOX LC1 Návod k použití Ver. 3.3 1 OBSAH 1. PEHLED M-BUS... 3 1.1 POPIS

Více

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U Tento návod je pot eba p ed montáží a používáním p e íst! Obsah Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U... Všeobecné pokyny... CE Ozna ení... Bezpe nostní pokyny... P ed montáží... 5 : Ná

Více

Vaše uživatelský manuál OMRON D4GL http://cs.yourpdfguides.com/dref/2886916

Vaše uživatelský manuál OMRON D4GL http://cs.yourpdfguides.com/dref/2886916 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Převodník tlaku P 40 Návod k použití

Převodník tlaku P 40 Návod k použití Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických

Více

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02. Katalogová brožurka

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02. Katalogová brožurka Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02 Katalogová brožurka 2 Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02 Qn= 120 l/min Přípoj stlačeného vzduchu výstup:

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ SN EN 1298

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ SN EN 1298 MALÉ POJÍZDNÉ SKLÁDACÍ LEŠENÍ AKG 170 Výrobce: FINTES Aluminium s.r.o. Píbraz 152 378 02 Stráž nad Nežárkou NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ SN EN 1298 Tento návod musí být vždy k dispozici v míst používání lešení SESTAVOVAT

Více

Demontáž výrobku. Návod k provozu a montáži Relé pro monitorování hladiny kapaliny, ada CM

Demontáž výrobku. Návod k provozu a montáži Relé pro monitorování hladiny kapaliny, ada CM Návod k provozu a montáži Relé pro monitorování hladiny kapaliny, ada CM Pokyn: Tento návod k provozu a montáži neobsahuje všechny detailní informace ke všem typm výrobkové ady a nebere v úvahu všechny

Více

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Náhradní modul Service-Unit BEKOMAT 33 / 33 CO (SUBM33 / SUBM33CO)

CS - česky. Návod k instalaci a provozu. Náhradní modul Service-Unit BEKOMAT 33 / 33 CO (SUBM33 / SUBM33CO) CS - česky Návod k instalaci a provozu Náhradní modul Service-Unit BEKOMAT 33 / 33 CO (SUBM33 / SUBM33CO) 01-361 2 Service-Unit BEKOMAT 33 / 33 CO 1 Piktogramy a symboly...4 2 Bezpečnostní předpisy...

Více

34OFD Rev. A / 1SCC390116M0201. Elektronický monitor stavu pojistek pro stejnosmrná naptí typ OFD Instalace a návod k obsluze

34OFD Rev. A / 1SCC390116M0201. Elektronický monitor stavu pojistek pro stejnosmrná naptí typ OFD Instalace a návod k obsluze 4OFD Rev. A / SCC906M00 Elektronický monitor stavu pojistek pro stejnosmrná naptí typ OFD Instalace a návod k obsluze Úvod Monitor stavu pojistek, oznaený OFD, signalizuje pepálení pojistky zapojené ve

Více

Vaše uživatelský manuál BLAUPUNKT BT DRIVE FREE 211

Vaše uživatelský manuál BLAUPUNKT BT DRIVE FREE 211 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro BLAUPUNKT BT DRIVE FREE 211. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se BLAUPUNKT BT

Více

Převodník tlaku a diferenčního tlaku Typ 404304. Pressure and differential pressure transmitters Type 404304

Převodník tlaku a diferenčního tlaku Typ 404304. Pressure and differential pressure transmitters Type 404304 Návod k obsluze 4304 Obsah 4304 Převodník tlaku a diferenčního tlaku Typ 404304 Obsah 1 Předmluva... 2 2 Typografická konvence... 3 2.1 Varovné symboly... 3 2.2 Upozorňující symboly... 3 3 Oblast použití...

Více

Technické údaje podle EN/IEC 61557-1 CM-IWS.1 CM-IWS.2 Krytí: pouzdro svorky

Technické údaje podle EN/IEC 61557-1 CM-IWS.1 CM-IWS.2 Krytí: pouzdro svorky CM-IWS.1 CM-IWS.2 Návod k obsluze a montáži Izolaní monitorovací relé ady CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace o všech typech této výrobkové ady a nemže si také

Více

Hlavní oblasti použití zobrazení m ených hodnot na 4místném LED displeji oto ný a konfigurovatelný modul displeje

Hlavní oblasti použití zobrazení m ených hodnot na 4místném LED displeji oto ný a konfigurovatelný modul displeje DS 00 Elektronický tlakový spína Nerezový senzor P esnost podle IEC 60770: standard: 0, % FSO varianta: 0, % FSO Rozsahy tlaku od 0... 00 mbar do 0... 600 bar, nebo nezávislé PNP výstupy, voln konfigurovatelné

Více

ABLOY DA460 Automatický dvení pohon pro kídlové dvee. Instalaní návod + programování

ABLOY DA460 Automatický dvení pohon pro kídlové dvee. Instalaní návod + programování ABLOY DA460 Automatický dvení pohon pro kídlové dvee Instalaní návod + programování Obsah: Možné varianty dodávky Obecné informace Popis a provoz zaízení Funkce hlavního vypínae a programového pepínae

Více

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 75 09 40 www.conrad.sk. Obj..: 750 940

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 75 09 40 www.conrad.sk. Obj..: 750 940 SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 75 09 40 www.conrad.sk Obj..: 750 940 Vážení zákazníci! Gratulujeme vám k výbru této barevné podvodní kamery. Abyste produkt uchovali v dobrém stavu

Více

On-line datový list. WTR1-P921A10 ZoneControl OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list. WTR1-P921A10 ZoneControl OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WTR1-P921A10 ZoneControl A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Aktuátor Objednací informace Typ Výrobek č. WTR1-P921A10 1025375 další provedení

Více

idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny

idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny 1 910.2 idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny QBM69.2512 Lineární charakteristika tlaku s volitelným rozsahem m ení Provozní nap tí AC 24 V nebo 13,5 35 V Výstupní signál Modbus RTU: Analogová

Více

Provozní FLIS-EX/FLIS

Provozní FLIS-EX/FLIS Provozní íruka FLIS-EX/FLIS Zobrazení FLIX-EX/FLIS Boní pohled A Odsávací otvor pro pipojení sací hadice Pouzdra s bajonetovým uzávrem pro uložení hadice Boní pohled B Motorový jisti (pouze u FLIX-EX)

Více

On-line datový list. SHC500 SHC500 Gravimat GRAVIMETRICKÉ PRACHOMĚRY

On-line datový list. SHC500 SHC500 Gravimat GRAVIMETRICKÉ PRACHOMĚRY On-line datový list SHC500 SHC500 Gravimat SHC500 SHC500 Gravimat A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 13284-1 certified Objednací informace Typ Výrobek č. SHC500 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů

Více

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ 1. Obsah dodávky Po otevení krabice se doporuuje zkontrolovat její obsah dle následujícího seznamu: 1x hlavní kamerová

Více

L I G H T E Q U I P M E N T. Jednosměrné vibrační desky BOMAG BP Síla, výkon a spolehlivost

L I G H T E Q U I P M E N T. Jednosměrné vibrační desky BOMAG BP Síla, výkon a spolehlivost L I G H T E Q U I P M E N T Jednosměrné vibrační desky BOMAG BP Síla, výkon a spolehlivost BOMAG BP Síla, výkon a spolehlivost Řada výkonných vibračních desek BOMAG BP je určena k hutnění zemin, zrnitých

Více

HOME Zero Návod k použití

HOME Zero Návod k použití HOME Zero Návod k použití HOME Zero Návod k použití Obsah 1. Symboly... 3 2. Obecná varování... 3 3. Oblast aplikace... 3 4. Materiál pro upevnění k budově... 3 5. Rozměry... 4 6. Spojovací materiál, součásti

Více

OBSLUHA a INSTALACE dmychadel s postranním kanálem série RB

OBSLUHA a INSTALACE dmychadel s postranním kanálem série RB OBSLUHA a INSTALACE dmychadel s postranním kanálem série RB Dkujeme Vám za zakoupení dmychadla s postranním kanálem. Žádáme Vás o pozorné petení tohoto návodu pro instalaci a údržbu. Dmychadla s postranním

Více

DETEKTOR HORKÉHO KOVU DIS HMD UIVATELSKÁ PÍRUKA

DETEKTOR HORKÉHO KOVU DIS HMD UIVATELSKÁ PÍRUKA DETEKTOR HORKÉHO KOVU DIS HMD UIVATELSKÁ PÍRUKA Frýdecká 201 739 61 T(inec Czech Republic tel.: ++420 558 532 880 tel./fax.: ++420 558 532 882 www.ssktrinec.cz email: info@ssktrinec.cz 1. Úvod DIS HMD

Více

Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit

Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit 4 232 SÉRIE 02 Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit VBI31... Trojcestné kohouty, PN10, vnitřní závit Šedá litina EN-GJL-250 DN 20 40 k vs 6,3...25 m 3 /h Úhel natočení 90 Vnitřní připojovací závit, Rp

Více

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz

Více

3. Vložte kryty (C), které naleznete v sá ku s dokumentací. 1. Pro uvoln ní ty šroub použijte klí tak, aby se voln otá ely, a poté je odstra te.

3. Vložte kryty (C), které naleznete v sá ku s dokumentací. 1. Pro uvoln ní ty šroub použijte klí tak, aby se voln otá ely, a poté je odstra te. Bezpenostní pokyny Praka je tžká pi jejím zvedání bute opatrní. Upozornní: Zmrzlé hadice mohou prasknout. Neinstalujte praku venku anebo v místech, kde je nebezpeí zamrznutí. Praka mže být poškozena. Nezvedejte

Více

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Obj.-č. D 030 073 Stav k 06/00 G 880 333 Duben 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru v náš výrobek. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

On-line datový list FWE200 PRACHOMĚRY NA PRINCIPU ROZPTÝLENÉHO SVĚTLA

On-line datový list FWE200 PRACHOMĚRY NA PRINCIPU ROZPTÝLENÉHO SVĚTLA On-line datový list A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a závisí na dané aplikaci

Více

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako

Více

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 57 20 78 www.conrad.sk. Obj..: 572 078

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 57 20 78 www.conrad.sk. Obj..: 572 078 SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 57 20 78 www.conrad.sk Obj..: 572 078 Pokud Vám nebude vyhovovat velký mlhova", pak použijte k osvžování i ke zvlhování vzduchu nebo k efektm pro

Více

F 2.5 OCHRANA PED BLESKEM

F 2.5 OCHRANA PED BLESKEM NOVOSTAVBA RODINNÉHO DOMU Hostivice p.. kat. 1161/57 okres Praha západ investor: Jií a Marie ajovi, Vondroušova 1160/1, Praha 6 F 2.5 OCHRANA PED BLESKEM Vypracoval: ing. Vít Kocourek OBSAH: 1. Pedpoklady

Více

Typ: MTA pevodník stídavé elektrické práce v jednofázové síti

Typ: MTA pevodník stídavé elektrické práce v jednofázové síti Typ: MTA 102 - pevodník stídavé elektrické práce v jednofázové síti Popis funkce: pevodník MTA 102 je uren pro mení a indikaci odebrané nebo dodané energie v jednofázové stídavé síti. Výstup je indikován

Více

Trojcestné kohouty PN10 s vnějším závitem

Trojcestné kohouty PN10 s vnějším závitem 4 233 Série 02 Trojcestné kohouty PN10 s vnějším závitem VBG31... Trojcestné kohouty, PN10, s vnějším závitem Materiál : litina GG-20 / GG-25 Závitové šroubení pro DN20 DN40 mm K vs 6.3... 25 m 3 /h Natočení

Více

Nádrže na vodu. Ideální řešení pro skladování dešťové a pitné vody. Zkušenosti, spolehlivost a důvěra

Nádrže na vodu. Ideální řešení pro skladování dešťové a pitné vody.   Zkušenosti, spolehlivost a důvěra Water Storage Tanks Zkušenosti, spolehlivost a důvěra Czech Republic Nádrže na vodu Ideální řešení pro skladování dešťové a pitné vody www.kingspan.com Lídr ve výrobě nádrží na vodu Energy Storage Solutions

Více

REGULANÍ UZLY MERUK PRO REGULACI TEPELNÉHO VÝKONU TEPLOVODNÍCH OHÍVA VZDUCHOTECHNICKÝCH JEDNOTEK. Návod pro montáž, provoz a údržbu

REGULANÍ UZLY MERUK PRO REGULACI TEPELNÉHO VÝKONU TEPLOVODNÍCH OHÍVA VZDUCHOTECHNICKÝCH JEDNOTEK. Návod pro montáž, provoz a údržbu REGULANÍ UZLY MERUK PRO REGULACI TEPELNÉHO VÝKONU TEPLOVODNÍCH OHÍVA VZDUCHOTECHNICKÝCH JEDNOTEK AKTUALIZACE 10/08 C.I.C. Jan Hebec, s.r.o. http://www.cic.cz - 2 - Obsah: 1. Technický popis 2. Provozní

Více

Uživatelská píruka. Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB

Uživatelská píruka. Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB Uživatelská píruka tte prosím tyto instrukce peliv a dbejte na pelivé a efektivní používání tohoto výrobku Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB Naptí 14,4V Volnobžné otáky 0-300 / 1000 ot./min.

Více

SNÍMAČ T2214. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V. Návod k použití

SNÍMAČ T2214. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V. Návod k použití SNÍMAČ T2214 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V Návod k použití Návod na použití snímače T2214 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních

Více

Snímač tlaku relativního a absolutního SMART INPRES 01

Snímač tlaku relativního a absolutního SMART INPRES 01 Použití snímač je určen k přesnému měření absolutního nebo relativního tlaku neagresivních i agresivních kapalin, plynů a par str. /5 Výhody inteligentní snímač s číslicovou elektronikou možnost posunutí

Více

I CQUAMAG F401.2 SIMPLE UŽIVATELSKÝ MANUÁL

I CQUAMAG F401.2 SIMPLE UŽIVATELSKÝ MANUÁL I CQUAMAG F401.2 SIMPLE UŽIVATELSKÝ MANUÁL OBSAH: 1. ÚVOD 2. MONTÁŽNÍ POKYNY ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ 3. 4. NASTAVENÍ ZOBRAZOVÁNÍ JEDNOTEK A DESETINNÝCH MÍST ELEKTRONICKÉ JEDNOTCE KONFIGURACE ANALOGOVÉHO VÝSTUPU

Více

GFR 280 # 86018 D GB F DK CZ SK NL I. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GFR 280 # 86018 D GB F DK CZ SK NL I. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GFR 280 D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 86018 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí s.r.o.

Více