EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE
|
|
- Julie Havlíčková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE
2 Strana: 1 EUR programû 6 pfiednastaven ch, 3 definované uïivatelem 3 nastavení teploty moïnost manuálního ovládání nastaviteln rozptyl a hlídání krátkého cyklu maximální zatíïení: 250 V, st. 5 A Obsah Seznam souãástí Seznámení s termostatem LCD (display) Návod k obsluze 1. Zapnutí 2. Nastavení dne a ãasu 3. Nastavení a kontrola teploty 4. Manuální ovládání 5. Nastavení a kontrola programû 6. Nulovací tlaãítko 7. Pfiepínaãe DIP 8. ízení chladícího systému Návod k instalaci Specifikace Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná termostat. Bude Va í rodinû slouïit po léta a v raznû sníïí Va e náklady na energii. Velk víceúãelov display z tekut ch krystalû (LCD) Vám umoï- Àuje ovládat tento mnohofunkãní v robek pouh m stisknutím tlaãítka. NeÏ zaãnete termostat pouïívat, vûfiíme, Ïe si peãlivû proãtete tuto pfiíruãku. Originální balení obsahuje: 1 termostat 2 rouby ã. 6 x 1 2 hmoïdinky 1 schéma pro vrtání 1 návod k obsluze 2 baterie tuïkové
3 Strana: 2 SEZNÁMENÍ S TERMOSTATEM Vzhled Na pravé stranû termostatu jsou posuvná dvífika. Odsunují se uchopením za spodní a horní hranu, opatfienou vroubkováním. Pozor, pfii manipulaci s dvífiky není dovoleno tlaãit na jejich ãelní stranu. Mohlo by dojít k po kození ovládacích prvkû. Po otevfiení dvífiek uvidíte nûkolik tlaãítek a pfiepínaãû DIP. Pro potfiebu v mûny baterií jsou tato dvífika odnímatelná. Teplotní reïim Na displayi i tlaãítkách jsou znaãky slunce a mûsíc. Slunce znamená komfortní teplotu a mûsíc teplotu úspornou. Tyto dvû teploty mûïe uïivatel mûnit dle potfieby. Dále je k dispozici pevnû nastavená rozmrazovací teplota (7 C), oznaãená na displayi znaãkou vloãka. V celém návodu k obsluze budeme tyto teploty naz vat komfortní, úsporná a rozmrazovací (místo uvádûní jejich ãíseln ch hodnot). Program EUR 091 je programovateln termostat. Automaticky nastavuje teplotu v místnosti na komfortní hodnotu v dobû, kdy jste doma, a na niï í teplotu v dobû, kdy jste pryã nebo spíte. Termostat je tfieba naprogramovat, aby vûdûl, kdy má teplotu zv - it nebo sníïit. V pamûti termostatu je celkem devût programû. est z nich je pevnû nastaven ch v robcem, zb vající tfii jsou nastavitelné uïivatelem.
4 Strana: 3 Manuální ovládání V pfiípadû, Ïe chcete teplotu doãasnû zmûnit, ale do nastaven ch programû nechcete zasahovat, stisknûte prostû tlaãítko, které upfiednostní ruãní ovládání pfied souãasnû pracujícím programem. LCD (display) 1) Indikátor dne v t dnu 2) âas 3) Teplota 4) âíslo programu 5) Indikátor prûbûhu programu 6) Indikátor teplotního reïimu 7) Indikátor manuálního ovládání 8) Indikátor zapnutého v stupu 9) Indikátor slab ch baterií I. Indikátor zapnutého v stupu se zobrazí a bude rotovat pfii zapnutém v stupu. Pfii vypnutí v stupu zmizí. II. Indikátor slab ch baterií se rozsvítí, kdyï napûtí na bateriích klesne pod urãitou úroveà. Baterie co nejdfiíve vymûàte.
5 Strana: 4 Následující postup ukazuje obsluhu termostatu. Doporuãujeme dfiíve, neï termostat pfiipojíte k vytápûcímu nebo chladicímu systému, si jeho obsluhu podle instrukcí vyzkou et. Termostat zaãne pracovat po osazení baterií. Poznáte to dle aktivního displaye. JestliÏe termostat správnû nefunguje, zkontrolujte polaritu baterií a propisovací tuïkou stisknûte nulovací tlaãítko. Display po vloïení baterií nebo vynulování: 1. Zapnutí Termostat pracuje na dvû tuïkové baterie typu AA. Odejmûte pfiední kryt a instalujte dvû nové baterie. I. Teplota nemusí b t 20 C jako na obrázku a indikátor zapnutého v stupu mûïe b t aktivní aï po nûkolika sekundách v závislosti na okolnostech. II. Ke stisknutí nulovacího tlaãítka nepouïívejte obyãejnou tuïku. Obrou ená tuha by mohla zpûsobit zkrat a termostat po kodit. 2. Nastavení dne a ãasu K nastavení dne stisknûte d. Podobnû k nastavení hodin stisknûte h a minut m. Pfiíslu ná tlaãítka: P ÍKLAD: Po zapnutí nebo vynulování je ãas: nedûle, 00:00. PoÏadovan ãas (napfi. úter, 11:23) nastavíte takto: 2x stisknûte d, 11x h a 23x m. KdyÏ tlaãítka stisknete a podrïíte 2 sekundy, dny a ãas se zaãnou rychle pfiepínat. Tlaãítko pusète, aï se na displayi objeví poïadovaná hodnota.
6 Strana: 5 3. Nastavení a kontrola teploty Stisknutí tlaãítka nastavení teploty termostat pfiepnete do reïimu nastavení a kontroly teploty. Display zobrazí znak souãasného teplotního reïimu ( slunce, mûsíc, vloãka ) a hodnota bude blikat. Chcete-li zkontrolovat nebo zmûnit teplotu, stisknûte slunce nebo mûsíc. Stisknutím OK se vrátíte do normálního provozního reïimu. Pfiíslu ná tlaãítka: P ÍKLAD: I. V normálním reïimu. II. Stisknûte tlaãítko Temp., hodnota komfortní teploty bude blikat. III. Chcete-li zmûnit (napfi. na 21,5 C), stisknûte 5x znak slunce IV. Úspornou teplotu zkontrolujete stisknutím tlaãítka mûsíc. V. Chcete-li úspornou teplotu zmûnit, stisknûte tlaãítko nûkolikrát znovu. Nebo se mûïete vrátit do normálního provozního reïimu, a to stisknutím tlaãítka OK. Po stisknutí tlaãítka OK vypadá display následovnû: Termostat se vrátí do normálního reïimu I. Nastaviteln rozsah teploty je 5 aï 30 C. II. Chcete-li hodnotu sníïit, vstupte do reïimu nastavení a kontrola teploty, stisknûte a podrïte slunce nebo mûsíc, aï hodnota vybûhne na 30 C a pfieskoãí na 5 C. Tlaãítko drïte stisknuté aï do dosaïení poïadované hodnoty. III. Tlaãítka stisknûte a drïte, hodnoty se budou rychle pfiepínat. IV. V imnûte si indikátoru teplotního reïimu. Slunce znamená, Ïe kontrolujete nebo nastavujete komfortní teplotu, mûsíc znamená úspornou teplotu. Je-li na displeyi zobrazena vloãka, jde o rozmrazovací teplotu, která je vïdy 7 C a není nastavitelná. V. K návratu do normálního provozního reïimu není nutné pouïívat tlaãítko OK. Pokud po dobu 15 sekund nestisknete Ïádné tlaãítko, termostat se do normálního reïimu pfiepne automaticky.
7 Strana: 6 4. Manuální ovládání Stisknûte slunce, ãímï zvolíte komfortní teplotu, stisknutím tlaãítka mûsíc zvolíte teplotu úspornou. Nad souãasn m teplotním reïimem bude mít prioritu ruãní nastavení, a to aï do pfiíchodu pfií tího programem nastaveného bodu. Prioritu ruãního nastavení zru íte tlaãítkem OK. P ÍKLAD: I. V normálním provozním reïimu. II. Stisknutím tlaãítka mûsíc pfiepnûte z komfortní teploty na úspornou: Teplota je teì nastavena na úsporn reïim. Tento reïim bude v ãinnosti do 23:00 hodin (protoïe program pro tento den je program ã. 1, v nûmï se ve 23:00 hodin teplota pfiepíná z komfortní na úspornou, která odpovídá ruãnímu nastavení). Uchování teploty PodrÏení ãasu je alternativou k manuálnímu ovládání. Stisknûte a na 2 sekundy podrïte slunce (nebo mûsíc ). Objeví se ãas, po kter se má teplota uchovat. Tlaãítko stisknûte znovu a nastavte poïadovan ãas. Stisknûte OK, ãímï se vrátíte do normálního provozního reïimu. Maximální nastaviteln ãas je 24 hodin. V nastavené dobû uchování teploty nebude teplota programem ovlivnûna. Je-li funkce uchování teploty aktivní, stisknûte odpovídající tlaãítko teplotního reïimu (napfi. slunce, uchová-li termostat komfortní teplotu) a zobrazí se Vám zb vající ãas uchování teploty. Stejn m tlaãítkem mûïete zb vající ãas zmûnit. Stiskneteli tlaãítko jiného teplotního reïimu (napfi. mûsíc v reïimu uchování komfortní teploty), ãas pro zdrïení teploty se vynuluje. P ÍKLAD: I. Chcete-li souãasné nastavení zmûnit z komfortní teploty na úspornou na dobu 5 hodin, stisknûte a na 2 sekundy podrïte mûsíc. Objeví se ãas pro uchování. II. âas pro uchování je 1 hodina. Stisknûte 4x mûsíc, ãímï ãas pfiepnete na 5 hodin. III. Stisknûte tlaãítko OK nebo termostat jen nechte jak chkoliv zásahû po dobu 15 sekund, ãímï se pfiepne do normálního reïimu.
8 Strana: 7 I. Po pfiepnutí do manuálního ovládání se na displayi objeví symbol ruka. II. Pfii nastavování ãasu pro uchování teploty mûïete hodnoty rychle pfiepínat stisknutím a podrïením pfiíslu ného tlaãítka. 5. Nastavení a kontrola programû Stisknûte Prog termostat je pfiipraven na zmûnu programu souãasného dne. Dal ím stisknutím Prog postoupíte na dal í den, zobrazí se pfiíslu n program. Program zmûníte stisknutím Prog#. Programy 6, 7 a 8 jsou uïivatelské programy. Pomocí tlaãítek slunce nebo mûsíc mûïete zmûnit rozvrïení komfortní a úsporné teploty a pomocí h si projít nastavení. Tlaãítkem OK se vrátíte do normálního provozního reïimu. Pfiíslu ná tlaãítka: Celkem je k dispozici 9 programû, viz nákres: Program 0 je speciální. Cel den nastaví teplotu na rozmrazovací teplotu (7 C). Je-li zvolen chladicí reïim, program systém vypne (viz ãást 8. ízení chladicího systému). Programy 1, 2 a 3 nabízejí nûkteré typické denní prûbûhy. MÛÏete si je zvolit, pokud Vám vyhovují. Program 4 nastaví cel den na komfortní teplotu a program 5 na teplotu úspornou. Programy 6, 7 a 8 jsou uïivatelem definovatelné programy. Lze je upravovat tak, aby co nejlépe vyhovovaly Va im poïadavkûm. PROG 0 PROG 1 PROG 2 PROG 3 PROG 4 PROG 5 PROG 6 PROG 7 PROG 8
9 Strana: 8 P ÍKLAD: I. Pfiedpokládejme, Ïe chcete program 6 nastavit na sobotu a chcete, aby po cel den s v jimkou doby od 13:00 do 18:00 hodin byla nastavena úsporná teplota. Stisknûte Prog. Termostat vstoupí do programovacího reïimu a k programování je pfiipraven souãasn den (úter ). Display ukáïe, Ïe program pro úter je program ã. 1, nastavení pro 00:00 hodin je úsporná teplota a to 15 C. (Blikající kurzor ukazuje nastavovan ãas.) II. 4x stisknûte tlaãítko Prog. Indikátor se pfiesune na sobotu (SAT). III. 5x stisknûte tlaãítko Prog, ãímï se pfiesunute z programu 1 na program 6. IV. Nyní mûïete nastavit zobrazen ãas stisknutím tlaãítka mûsíc na úspornou nebo slunce na komfortní teplotu. Pfiípadnû mûïete pomocí tlaãítka h posunovat ãas i bez mûnûní teplot. Vzhledem k tomu, Ïe dobu mezi 13:00 a 18:00 hodinou chceme nastavit na komfortní teplotu a zbytek zûstává na úsporné, stisknûte 13x mûsíc. âas od 00:00 do 12:00 hodin tím naprogramujeme na úspornou teplotu. V. 6x stisknûte slunce nebo h. Blikající bod tím pfiesunete na 19:00 hodin. VI. Nakonec stisknûte 5x tlaãítko mûsíc, ãímï nastavíte zbytek dne na úspornou teplotu. VII. Stisknûte OK nebo termostat nechte 15 sekund bez jak chkoliv zásahû a vrátíte se do normálního provozního reïimu. I. Programy 1, 2, 3, 4, 5 jsou pevnû nastavené (presety). Nelze je nijak upravovat. Tlaãítko h je ale funkãní. II. Hodnoty se rychle pfiepínají stisknutím a podrïením tlaãítek. 6. Nulovací tlaãítko Po pravé stranû tlaãítka OK je mal otvor. Je to nulovací tlaãítko. Jeho stisknutím vynulujete termostat hodnot. Poãáteãní hodnoty ãas: 00:00:00 den: nedûle teplota komfortní: 19 C
10 Strana: 9 úsporná: 15 C programy: v ech 7 druhû nastaven ch na PROG 1 uïivatelské programy nastaveny na uïivatelskou teplotu manuální ovládání: v e vynulováno v stup: vypnout Ke stisknutí nulovacího tlaãítka nepouïívejte tuïku. Zbytky tuhy by mohly zafiízení zkratovat a termostat po kodit. 7. Pfiepínaãe DIP Po odstranûní pfiedního krytu uvidíte tfii malé pfiepínaãe (typu DIP). Tyto pfiepínaãe ovládají rozptyl, minimální cyklus na v stupu a pfiepínání vytápûcího nebo chladicího systému. (Tento termostat je schopen fiídit i chladicí systém. Dal í podrobnosti k tomu najdete v ãásti 8. ízení chladicího systému.) 7.1 ROZPTYL Rozptyl je rozdíl mezi zapínací a vypínací teplotou. Zvolit mûïete hodnotu 1 C nebo 2 C. Efekt je shrnut v následující tabulce: Rozptyl Vytápûcí systém Chladicí systém 1 C zapne pfii vypne pfii Tn = Tm 0,5 Tn = Tm +0,5 Tn = Tm +0,5 Tn = Tm 0,5 2 C zapne pfii vypne pfii Tn = Tm 1,0 Tn = Tm +1,0 Tn = Tm +1,0 Tn = Tm 1,0 kde: Tn je nastavená teplota a Tm je teplota místnosti. Nastavíte-li napfiíklad teplotu na 20 C a rozptyl = 1, vytápûní se zapne pfii poklesu teploty pod 19,6 C a vypne pfii pfiekroãení teploty 20,5 C. 7.2 PùTIMINUTOVÉ MINIMUM PRO ZAPNUTÍ V STUPU Je-li tento pfiepínaã zapnut, pfiipojen vnûj í systém se zapne jen byl-li vypnut na víc neï 5 minut. Máte-li zvolen chladicí systém, aktivuje se tato funkce automaticky.
11 Strana: VOLBA VYTÁPùCÍHO NEBO CHLADICÍHO SYSTÉMU Tímto pfiepínaãem volíte, bude-li termostat fiídit vytápûcí nebo chladicí systém. V imnûte si, Ïe normálnû je pro vytápûcí systém komfortní teplota vy í neï úsporná, zatímco u chladicích systémû je tomu naopak vytápûní zpoïdûní vypnuto rozptyl = chlazení zpoïdûní zapnuto rozptyl = ízení chladicího systému Nastavení pfiepínaãe DIP mûïete termostat pouïít i pro fiízení chladicího systému. Funkce je podobná jako u vytápûcího systému, existuje ale mezi nimi nûkolik rozdílû: 1. V eobecnû je komfortní teplota chladicího systému niï í neï úsporná teplota. 2. Zapínání a vypínání je opaãné: termostat se zapíná, kdyï teplota místnosti pfiekroãí nastavenou teplotu. 3. Není k dispozici rozmrazovací teplota. Nezobrazí se vloãka ani hodnota 7 C. Zvolíte-li program 0, termostat chladicí zafiízení vypne. 4. Pûtiminutové minimum pro zapnutí systému se nastaví automaticky, bez ohledu na polohu pfiepínaãe DIP.
12 Strana: 11 NÁVO K INSTALACI Upozornûní: Pfied instalací termostatu vypnûte pfiívod proudu. Doporuãujeme, aby instalaci provádûl kvalifikovan pracovník. Zvolte vhodné umístûní Umístûní termostatu mûïe v raznû ovlivnit jeho funkci. JestliÏe ho osadíte v místû, kde nemûïe vzduch fiádnû cirkulovat, nebo kde je vystaven pfiímému sluneãnímu svûtlu, nebude teplotu v místnosti udrïovat správnû. Aby termostat pracoval správnû, mûl by b t pfiipevnûn na vnitfiní zdi, v místû, kde vzduch volnû cirkuluje. Zvolte místo, kde se ãlenové Va í rodiny nejvíce zdrïují. Vyhnûte se blízkosti tepeln ch zdrojû (napfi. televizory, radiátory, chladniãky) a pfiímému sluneãnímu svûtlu. Neosazujte ho ani v blízkosti dvefií, kde by trpûl vibracemi. Elektrické zapojení V stupy pro zapojení jsou na zadní stûnû termostatu. Jsou tfii a jsou oznaãeny jako COM, NO a NC. Jde o typické jednopólové dvoupolohové kontakty (SPDT). Ve vût inû pfiípadû se pouïívají COM a NO. NO COM NC Kontakt nakreslen pfii vypnutém v stupu MontáÏ termostatu PouÏijte dodané schéma pro vrtání a vyvrtejte do zdi dva otvory o prûmûru 6 mm. ZasuÀte hmoïdinky a za roubujte lev roub tak, aby mûl 3 mm vûli. Zavûste termostat navléknûte ho na hlavu roubu a zasuàte smûrem doprava (v imnûte si otvoru v zadní stûnû termostatu ve tvaru klíãové dírky). Polohu termostatu zafixujte za roubováním a dotaïením druhého roubu.
13 Strana: 12 SPECIFIKACE 11. Rozsah mûfiení teploty: 0 34,5 C 12. Rozsah fiízení teploty: 5 30 C 13. Pfiesnost teploty: ± 1 C 14. Pfiesnost hodin: ± 70 sekund za mûsíc 15. UÏivatelské programy: 6 preselû, 3 uïivatelské 16. Rozptyl zapínání a vypínání: 1 nebo 2 C 17. MoÏnost fiízení: vytápûcího chladicího systému 18. Minimální ãas. klimat. cyklu: 5 minut 19. Spínání: 230 V stfiíd. 50 Hz, 5 A odporov ch 10. Baterie: 2x tuïkové 11. Rozmûry: 154 x 80 x 30 mm ( x v x II) 12. Provozní teplota: 0 45 C 13. Skladovací teplota: 20 aï +60 C 14. Provozní vlhkost vzduchu: 5 90 C r. v., nekondenzující Záruka 1 rok ode dne prodeje. Datum prodeje: Razítko prodejny:
EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE
EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 093 DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením pro pracovní dny a víkend. UÎIVATELSKÁ
VíceAURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE
AURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 AURATON 2020 DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením
VíceUživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001
Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001 Obsah balení: 1 ks programovatelný termostat 2 ks #6x1 šroubky 2 ks úchytek na stěnu 1 ks montážní destička na zeď 1 ks uživatelský manuál Teplotní
Víceâeská verze POKYNY K OBSLUZE
C âeská verze POKYNY K OBSLUZE Srdeãnû blahopfiejeme k va emu novému produktu Canon. Produkt Canon Speedlite 550EX je vysokov konná záblesková jednotka vybavená automatick m fiízením E-TTL (Evaluative-Through-The-Lens).
VíceKZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE
KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba
Více1.1 Bezpeãnost. 1.1 Bezpeãnost ÚVOD. Pozn. Pozn.
ÚVOD 1 1.1 Bezpeãnost Regulátor je chránûn ve shodû s tfiídou II IEC 48 a VDE 0411. Pamatujte si, Ïe regulátor nemá Ïádn vypínaã. Bude v provozu ihned, jakmile jej pfiipojíte ke zdroji. Pozn. Regulátor
VíceNÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105
Kapitola: NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105, strana 1/5 NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105 SALUS 097B - PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM
VíceNÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe
NÁVOD K OBSLUZE PrÛtokové ohfiívaãe 1 2 3 UPEV OVACÍ ROZMùRY 2 4 6 5 7 8 3 LEGENDA K OBRÁZKÒM 2 PrÛtokové ohfiívaãe ETA 0732, 1732, 2732 se smû ovací baterií a otoãn m ramínkem. MONTÁÎNÍ SCHÉMA 1. PrÛtokov
VíceBEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105
affiliates reserve the right to make improvements or changes to this document and the products and services described at any time, without notice or obligation. Hereby, Emos spol. s r. o., declares that
VíceNávod k obsluze. ve verzi PDF
Návod k obsluze ve verzi PDF 2 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3013 Funkce FrostGuard Chrání před zamrznutím místnosti Možnost
VíceNÁVOD K OBSLUZE TERMOSTATU SALUS 1500 PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM
Eurotemp 1500:Sestava 1 19.4.2010 12:36 Stránka 1 NÁVOD K OBSLUZE TERMOSTATU SALUS 1500 PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM Děkujeme Vám, že jste si koupili náš termostat. Bude Vaší
VíceNÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU USER MANUAL. cz sk. 2005 2005 TX RX Plus
NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU USER MANUAL cz sk 2005 2005 TX RX Plus 0 I, TX Plus AURATON 2005 AURATON 2005 TX RX Plus Děkujeme Vám, že jste si koupili náš programovatelný termostat. Bude Vaší rodině
VíceAKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze
AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin
VíceNÁVOD K OBSLUZE SALUS 091 A SALUS 091TX+ SALUS 091 PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM
NÁVOD K OBSLUZE SALUS 091 A SALUS 091TX + SALUS 091 PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM SALUS 091TX + BEZDRÁTOVÝ PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM Děkujeme Vám,
VíceUživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001
Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001 Obsah balení: 1 ks programovatelný termostat 2 ks 6x1 šroubky 2 ks úchytek na stěnu 1 ks montážní destička na zeď 1 ks uživatelský manuál Teplotní režim:
VíceDIGITÁLNÍ MĚŘIČ IZOLACE AX-T2400. Návod k obsluze
DIGITÁLNÍ MĚŘIČ IZOLACE AX-T2400 Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Dříve než zahájíte práci s měřícím přístrojem nebo jeho servis, přečtěte si následující bezpečnostní informace. Abyste se vyhnuli
VíceDIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10
INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA N107/R05(06.04.07) DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10 OBSAH BALENÍ Termostat NTC HC 10 Podlahová sonda/čidlo (3m) Náhradní rámeček Návod Značka CE: splňuje požadavky směrnic
VíceAURATON 30 AURATON TH-3
AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze
VíceZávěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž
Závěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž Model TY-WK42PV2W Pfied zahájením práce si dûkladnû pfieãtûte tyto pokyny a Pfiíruãku k irokoúhlému
VíceMYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ
MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment
VíceNávod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ
CZ Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X MYâKY NÁDOBÍ VáÏen zákazníku, dûkujeme Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v borné uïitné
VíceUƒivatelská pâíruçka
PQQX54ZA-BM0-CZ-CZ 0..7 :0 PM y[w Integrovanÿ telefonní systém Typové çíslo KX-TS08CXW Moƒnost pulzní nebo tónové volby Uƒivatelská pâíruçka PÂED UVEDENÍM PÂÍSTROJE DO PROVOZU SI PÂEÇTÊTE UßIVATELSKOU
Víceelero VarioTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!
VarioTec elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Obsah Bezpeãnostní
Víceâeská verze POKYNY K OBSLUZE
C âeská verze POKYNY K OBSLUZE Dûkujeme vám, Ïe jste se rozhodli pro v robek firmy Canon. Fotoaparát Canon EOS-3 je první celosvûtovû prodávanou jednookou zrcadlovkou s vysoce v konn m automatick m zaostfiováním
VíceNávod k obsluze. ve verzi PDF
Návod k obsluze ve verzi PDF 2 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 Funkce FrostGuard : Chrání před zamrznutím místnosti Možnost
VíceNávod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90
Návod k obsluze KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Blahopfiejeme Vám k zakoupení nového kuchyàského odsavaãe Dûkujeme Vám, Ïe jste nám volbou znaãkového v robku Teka projevili svoji dûvûru. Jsme pfiesvûdãeni,
VíceDEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
VíceMyčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY:
Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: 1VFE - 14, 1VF - 56 IAL, 1VF - 56 IX, 1VFG - 25 I MC 2 Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne
VíceZX2. Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02
ZX2 Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02 Va e bezpeãnost má pfiednost vïdy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku tohoto návodu: Instalujte spínací
VíceMIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY
MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY 18 NÁVOD K OBSLUZE 2 1. Popis čelního panelu 2 3 1 4 5 6 7 8 Pohled na regulátor spolu s označenými funkcemi 1. Zapnutí (tlačítko VSTUP přidržte 2 sek.) 2. Displej LCD.
VíceObsah. DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní... 7. Rozbalení... 9. Vá telefon... 10. Zaãínáme... 17. Funkce volání... 25. Vkládání textu...
Obsah DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní... 7 Rozbalení... 9 Vá telefon... 10 Popis telefonu... 10 Hlavní displej... 13 Vnûj í displej... 16 Servisní svûtlo... 16 Zaãínáme... 17 VloÏení/vyjmutí SIM karty...
VíceČíslicový multimetr AX-572. Návod k obsluze
Číslicový multimetr AX-572 Návod k obsluze 1. ÚVOD AX-572 je stabilní multimetr se zobrazovačem LCD 40 mm a bateriovým napájením. Umožňuje měření napětí DC a AC, proudu DC a AC, odporu, kapacity, teploty,
VíceCZ Montážní pokyny. devitime 301
CZ Montážní pokyny devitime 301 Ž Použití Spínací hodiny slouží pro øízení svìtelných a tepelných spotøebièù a pod. Tento výrobek je urèen k pøipojení na napìtí a proudové zatížení podle technické tabulky
VíceDálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax
Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...
VíceB C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE
POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A B C D E F G H I L Knoflík termostatu Knoflík ãasového spínaãe Svûtelná kontrolka Knoflík pro volbu funkcí Sklenûná dvífika Spodní topné tûleso Ro t Plech na peãení Tvarovan ro
VícePokojový termostat s týdenním programem EURO-101
Návod k použití CZ Pokojový termostat s týdenním programem EURO-101 4000751 Děkujeme Vám za projevenou důvěru zakoupením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi
VíceNávod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+
Kapitola: Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+, strana 1/5 Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ 1. CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE - termostat
VíceDC3410. UÏivatelská pfiíruãka
DC3410 UÏivatelská pfiíruãka Autorská práva Copyright 2003 BenQ Corporation. V echna práva vyhrazena. Îádná ãást této publikace nesmí b t reprodukována, pfieposílána, pfiepisována, ukládána nebo pfiekládána
VíceNávod k použití Termostat FH-CWP
Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.
VíceDodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 1.5 Obsah: 1. Popis regulátoru RKU1.5...... 3 str. 2. Popis programu regulátoru RKU1.5........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 1.Popis
VíceMeteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's
Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's Návod pro obsluhu ÚVOD: Blahopřejeme k nákupu této meteorologické stanice s bezdrátovým systémem 868MHz pro přenos venkovní teploty a vlhkosti
VíceNávod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé)
Návod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé) Týdenní programovatelný termostat určený k systému podlahového, radiátorového a konvenčního topení. INSTALACE TERMOSTATU SALUS ERT50 Návod k obsluze a montáži Děkujeme
VíceNÁVOD K OBSLUZE UTY-LNH FUJITSU GENERAL LIMITED DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
TM NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UTY-LNH UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ FUJITSU GENERAL LIMITED OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... POPIS ČÁSTÍ... ZAHÁJENÍ ČINNOSTI... ČINNOST...
VíceVAROVÁNÍ Abyste zamezili úrazu elektrickým proudem, zranění nebo poškození přístroje, před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.
VAROVÁNÍ Abyste zamezili úrazu elektrickým proudem, zranění nebo poškození přístroje, před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. 1. BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA 1-1. Před použitím zkontrolujte
Více2025 RTH 2025. www.lars.cz OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH. Obsługi. Návod k obsluze
www.lars.cz 2025 RTH 2025 Návod k obsluze Obsługi OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH 2 Blahopřejeme Vám k nákupu moderního termostatu AURATON 2025 / AURATON 2025 RTH vyvinutého na základě vyspělého
VíceTS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:
TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: Strana: 1 Programovateln termostat TS-101 âásti balení: 1. Programovateln termostat 2. roubky 3. HmoÏdinky 4. Vrtání
VíceDIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE CZ SK
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE CZ SK Pfied tím, neï zaãnete fotoaparát pouïívat, si pozornû pfieãtûte tento návod. Pfied tím, neï budete pofiizovat dûleïité snímky,
VícePopis. kolizi. režim. Funkce. klávesnice. 85-250VAC. Zapnutí. a vypnutí
TOPNÝ TERMOSTAT S TÝDENNÍM PROGRAMOVÁNÍM. Popis Topný termostat s týdenním programováním má integrovánu nejnovjší technologii ovládání pomocí jednoipového poítae. Vyznauje se vysokou spolehlivostí a odolností
VíceUživatelský manuál. Návod k obsluze řídící jednotky TM3007. Mode: Running o. >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting
BENEKOVterm s.r.o. Masarykova 402 793 12 Horní Benešov Česká republika Tel: +420 554 748 008 Fax: +420 554 748 009 servis@benekov.com www.benekov.com Mode: Running o >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting
VíceNávod k použití pro termostat SALUS, model RT500
Návod k použití pro termostat SALUS, model RT500 Telefon: Prodejní oddělení: +420 532 150 355 Technické oddělení: +420 541 634 355 Thermo-control CZ s.r.o. Ječná 29a 621 00, Brno, ČR Distributor pro ČR
VícePoãítadla Zelio Count Přesnost zajištěna
Poãítadla Zelio Count Přesnost zajištěna Katalog 005 www.telemecanique.cz Obsah 0 Poãítadla Zelio Count b Úvod.................................................. strany a b Poãítadla provozních hodin a
VícePříručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí
Příručka pro uživatele Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady DDC. Tato jednotka v sobě zahrnuje poslední technologii
VíceNástìnn plynov kotel s pøirozen m odtahem spalin
Návod pro instalaci, obsluhu a údrωbu Nástìnn plynov kotel s pøirozen m odtahem spalin 6 720 610 716-00.1O DAGAS 01-24 CK OSW Obsah Obsah Varování 3 Symboly 3 1 Podrobnosti o zaøízení 4 1.1 Prohlá ení
VíceSOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 5, 695 01 Hodonín Tel/fax: 518 355 038, 518 321 158, mobil: 608 741 635 E-mail: office@solarpower.cz, www.solarpower.
TECHNICKÁ DATA IP40/DIN40050 Provozní teplota: 0 - +40 C Rozměry: 172 x 110 x 46 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD multifunkční kombinovaný displej s 8 piktogramy, 2 nastavitelné
VíceEUROTEMP 2026/2026TX
EUROTEMP 2026/2026TX 1. CHARAKTERISTIKA ZAŘÍZENÍ 4 různé programy pro každý den v týdnu (celkem 28 různých rozmezí a teplot pro celý týden). Změny v nastavování času pro programování - 10 minut. Určeno
VíceNávod k pouïití WTI 2050. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation
Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WTI 050 Blahopfiejeme Vám k Va í koupi nového pfiístroje. V bûrem tohoto pfiístroje jste zvolili v echny v hody piãkové chladící technologie, zaji Èující nejvy í
VíceNávod k použití Termostat FH-CWD
Návod k použití Termostat FH-CWD Obsah Návod k použití termostatu FH-CWD 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 3 3. Instalace... 4 4. Obecné použití... 4 5. Volba regulace teploty v místnosti nebo regulace
VíceA574. řídící jednotka pro křídlové brány. autorizovaný prodejce
574 řídící jednotka pro křídlové brány autorizovaný prodejce 1 1. UPOZORNĚNÍ Důležité: Před prováděním jakýchkoli prací na řídícím panelu (napojení, údržba) vždy vypněte proud. - Směrem proti proudu systému
VíceNávod k obsluzer. F03 200 RTH. www.lars.cz
Návod k obsluzer. F03 200 RTH www.lars.cz 3 Blahopřejeme Vám k nákupu nejnovějšího regulátoru teploty vyvinutého na základě nejmodernějšího mikroprocesoru. AURATON 200 RTH Funkce FrostGuard : Chrání před
VíceThermo -Hygrometr TESTO 608-H1/H2
NÁVOD K OBSLUZE Thermo -Hygrometr TESTO 608-H1/H2 Obj. č.: 120 601 Tento výrobek slouží jako indikátor teploty, relativní vlhkosti nebo bodu tání. Vyrábí se ve dvou verzích. Typ Testo 608 H1 je základní
VíceNÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL
1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL 2-TRUBKOVÝ SYSTÉM ACC 10 CW, ACC 15 CW, ACC 20 CW ACC 25 CW, ACC 28 CW, ACC 38 CW ACC 40 CW, ACC 50 CW, ACC 60 CW ABV klima s.r.o.,
VíceMeteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL.
Meteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ÚVOD Blahopřejme k zakoupení meteorologické stanice. Balení obsahuje základní
VíceONE123. Programovatelný zesilovač. 1. Základní charakteristiky. 2. Bezpečnostní instrukce
Programovatelný zesilovač ONE123 Programovatelný domovní zesilovač ONE123 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM/DAB signálu v náročných domovních rozvodech (STA). ONE123
VíceTermostat TH-3. Návod k obsluze
Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat
VíceP EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí.
POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A knoflík termostatu B knoflík ãasového spínaãe C svûtelná kontrolka D knoflík pro volbu funkcí E sklenûná dvífika F spodní topné tûleso G ploch ro t H plech na peãení I tvarovan
VíceT8360A. Honeywell MECHANICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY. Použití. Technické parametry. Hlavní rysy. Konstrukce
říjen 2007 T8360 MECHANICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY Použití Mechanické prostorové termostaty jsou nejjednodušší formou automatické regulace prostorové teploty. Jestliže jsou použity v systémech vytápění
VíceElektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01
Elektronický regulátor kotle ADEXaRenesaAM Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 OBSAH Popis regulátoru Použití regulátoru......... 2 Ovládací prvky regulátoru 2 Displej......... 2
VíceFUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
VícePX257 RELAY NÁVOD K OBSLUZE
PX257 Tranzistorový spínač osvětlení PX257 OC Reléový spínač osvětlení PX257 RELAY NÁVOD K OBSLUZE 1. POPIS PX257 slouží k zapínání/vypínání scénického a architektonického osvětlení. Je ovládán protokolem
VíceCentronic TimeControl TC52
Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém
NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém 1 OBSAH NÁZEV ČÁSTÍ A SPÍNAČ NASTAVENÍ PROVOZU 3 MÍSTO PRO INSTALACI 4 ELEKTRICKÉ POŽADAVKY 4 BEZPEČNOSTNÍ 4 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 4 Jak instalovat baterie
VíceTepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL. urèeno pro sestavu LG:
Po Út St Èt Pá So Ne Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL 0c urèeno pro sestavu LG: TnG Air X1000Si TnG Air X1100Si TnG Air X1200Si TnG Air X1300Si TnG Air X1400Si TnG Air X1500Si urèeno pro
VíceAV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR
AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI
VíceAutomatická nabíječka olověných akumulátorů
Automatická nabíječka olověných akumulátorů Návod k obsluze Tuto příručku si před použitím zařízení důkladně přečtěte v zájmu vlastní bezpečnosti Všeobecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Dodržujte základní
VíceOFFICIAL WARWICK AMP OWNER MANUAL CZECH SUB III
OFFICIAL WARWICK AMP OWNER MANUAL CZECH SUB III BEZPEâNOSTNÍ ZÁSADY: - proãtûte si instrukce - dodrïujte tyto instrukce - dbejte na v echna upozornûní - postupujte podle uveden ch zásad Upozornûní: pro
VíceSnímač tlaku a teploty v pneumatikách
Snímač tlaku a teploty v pneumatikách TPMS1209B02 Uživatelská příručka Obsah Úvod...2 Součásti systému...2 Montáž systému...4 Nastavení řídící jednotky...6 Funkce snímače tlaku...8 Doporučení k provozu
VícePROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT PT14-P S JEDNODUCHÝM OVLÁDÁNÍM A PODSVÍCENÝM DISPLEJEM Určený pro: přímotopy sálavé panely elektrické podlahové topení MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné místo,
VíceMeteorologická stanice Meteo Max
Meteorologická stanice Meteo Max Pozn.: Před zprovozněním přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití. Funkce venkovní teplota přenášená pomocí bezdrátového vysílače (433MHz) se zobrazením tendence možnost
VíceMotocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO uživatelský manuál 1 1. LCD displej dálkového ovladače 2. Popis ikonek LCD displeje 1. Vypnutí systému 2. Tiché zapnutí 3. Zapnutí se zvukem
Vícewww.kovopolotovary.cz
GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání
VíceColorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10
Pfiíruãka uïivatele Colorado VERZE 01/10/04 CZ Konstrukãní kategorie D chránûné vody dle nafiízení vlády âeské republiky ã. 270/2003 Sb. a následn ch novel a v souladu se zákonem âeské republiky ã. 22/1997
VíceNávod na montáž, připojení a obsluhu. Regulátor FWC 3. CZ verze 1.0
Návod na montáž, připojení a obsluhu Regulátor FWC 3 CZ verze 1.0 Obsah Část A - Popis a instalace A 1 - Specifikace... 3 A 2 - Popis regulátoru... 4 A 3 - Obsah balení... 4 A 4 - Vysvětlení značek v textu...
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77 Tento návod k obsluze zahrnuje kompletní popis zacházení se zásuvkou (samostatné obj. číslo 61 72 37), s dálkovým ručním ovladačem (sam. obj. č.: 61 72 29, zvláštní příslušenství),
VíceINFCPH PHCN-37. UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách
Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com
VíceRegulátor TERM 2.5 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA
Regulátor TERM 2.5 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.5 Úvod Regulátor TERM 2.5 je pøístroj který je urèen k ekvitermí regulaci topení vybaveného kotlem na tekutá nebo
Vícewww.bibus.cz KONTROLA TLAKU TLAKOVÉ SPÍNAâE PODTLAKOVÉ SPÍNAâE TLAKOVÉ SNÍMAâE
KONTROLA TLAKU TLAKOVÉ SPÍNAâE PODTLAKOVÉ SPÍNAâE TLAKOVÉ SNÍMAâE TECHNICK V KLAD Jak tlakov spínaã pracuje? Membránov tlakov spínaã - spínací 7 Pístov tlakov spínaã - rozpínací 6 5 4 3 2 1 Spínací Popis
VíceVětrná elektrárna GWL
Větrná elektrárna GWL GWT400, GWT600, GWT1000 Návod obsluze - 1 - 1. Popis Větrné elektrárny GWL jsou určené do každého počasí pro všechny geografické a klimatické podmínky. Vynikají malými rozměry, snadnou
Víceb 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP)
EBP 65 EBP 65-E3 1 2 3 5 4 5 9 10 11 6 7 8 a b 6 2 ➀ ➁ ➁ ➀ 3 c 1 d 15 8 16 7 12 13 14 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) Technické údaje Pásová bruska EBP 65 EBP 65-E3 Napìtí 230 V 230 V Sí ový kmitoèet 50/60
VíceLCD TV. UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA MODELS: 20LS3R
LCD TV UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA MODELS: 20LS3R * NeÏ si pfieãtete tuto pfiíruãku a zaãnete televizor pouïívat, pfieãtûte si dodanou Information Manual (Informaãní pfiíruãku). Uschovejte ji pro pozdûj í pouïití.
VíceDixell XR20C Návod k instalaci a obsluze v 1.2, str. 1
Dixell XR20C Návod k instalaci a obsluze v 1.2, str. 1 Termostat s pasivním m XR20C OBSAH 1. VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ... 1 2. OBECNÝ POPIS... 1 3. ŘÍZENÍ ZÁTĚŽE... 1 4. POVELY NA PŘEDNÍM PANELU... 1 5. PARAMETRY...
VíceNÁVOD K OBSLUZE. SALUS 091FL a SALUS 091FLRF SALUS 091FL - PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S CITLIVOSTÍ TEPLOTY 0,2 C
e2010:sestava 1 24.11.2010 10:50 Stránka 1 NÁVOD K OBSLUZE SALUS 091FL a SALUS 091FLRF SALUS 091FL - PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S CITLIVOSTÍ TEPLOTY 0,2 C SALUS 091FLRF -
VíceNávod k použití Termostat FH-CWT
Návod k použití Termostat FH-CWT Obsah Návod k použití termostatu FH-CWT 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 3 3. Instalace... 3 4. Obecné použití... 4 5. Protizámrazová ochrana... 5 6. Technické specifikace...
VíceDodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 3 Obsah: str. 1. Popis regulátoru RKU3...... 3 2. Popis programu regulátoru RKU3........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 4. Gravitační
VíceŠkodaAutorádio MS 202
www.skoda-auto.cz www.skoda-auto.com Autorádio MS 202 Škoda Auto 08.03 ŠkodaAutorádio MS 202 OBSAH P EHLED 2 NÁVOD VE ZKRATCE 3 DÒLEÎITÉ POKYNY 4 PROVOZ RÁDIA 5 PROVOZ KAZETOVÉHO P EHRÁVAâE 12 NASTAVENÍ
VíceOtvory potřebné pro upevnění skříňky musí odpovídat rozměrům uvedených na boku.
Strana 1 INSTRUKCE PRO INSTALACI SIL Strana 2 INSTALACE SC1 Po odšroubování 4 šroubů označených písmenem A otevřte skříňku obsahující panel SC1 Během této operace dávejte pozor na kabel klávesnice, panely
Více2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní
VíceAuto / Loï / Letadlo Vìtroò, rychlý èlun, ponorka, traktor, tank a mechanické stroje. Vhodné i pro motory s pøevodovkou
Univerzální DC regulátor Obousmìrný / Jednosmìrný MDD4 SW: 1.2 NÁVOD K POUŽITÍ Auto / Loï / Letadlo Vìtroò, rychlý èlun, ponorka, traktor, tank a mechanické stroje. Vhodné i pro motory s pøevodovkou Malé
VíceVytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem. vzduch-voda
Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem vzduch-voda 29.4.2016 Model: LLR160-5,5kW REVEL Provozní manuál Pročtěte si důkladně tento manuál, pokud tak neučiníte, může dojít k nevratnému poškození vašeho
VíceModel TRX Multikalibrátor
Model TRX Multikalibrátor UÏivatelská pfiíruãka Pfied zapoãetím pouïívání tohoto pfiístroje doporuãujeme prostudovat tuto pfiíruãku. ELECTRONICS 1 UÏivatelská pfiíruãka Pfied zapoãetím pouïívání tohoto
VíceRegulátor pokojové teploty
2 212 Regulátor pokojové teploty s prosvětleným dotykovým displejem (ouch screen) REV200 Síťově nezávislý regulátor pokojové teploty Jednoduchá obsluha pomocí touch screen Dvoupolohový regulátor s funkcí
Více