15 m. 4 m. 1 m. 0,2 m. Pro téměř všechny Vaše aplikace si můžete vybrat v nabídce čidel řady E3Z. Fotoelektrické čidlo s vestavěným zesilovačem E3Z

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "15 m. 4 m. 1 m. 0,2 m. Pro téměř všechny Vaše aplikace si můžete vybrat v nabídce čidel řady E3Z. Fotoelektrické čidlo s vestavěným zesilovačem E3Z"

Transkript

1 Fotoelektrické čidlo s vestavěným zesilovačem EZ Pro téměř všechny Vaše aplikace si můžete vybrat v nabídce čidel řady EZ Výkon Jednoduchá obsluha Globalizace Spolehlivost Ochrana životního prostředí Vlastnosti Výkon Model přijímač -vysílač Fotoelektrická čidla s vestavěným zesilovačem jsou použitelná v široké škále aplikací. Nabízejí větší detekční vzdálenosti než jakékoli jiné modely. Řada modelů odpovídajících různému použití (model s úzkým paprskem, na průhledné materiály, štěrbinový model) m Retroreflektivní model (s funkcí MSR) m Difuzní model m Model s nastavením vzdálenosti, m Rozměry, mm mm mm Fotoelektrická čidla

2 Globalizace Splňují řadu mezinárodních norem s možností použití ve všech zemích. Jednoduchá obsluha Fotoelektrické čidlo s jednoduchou instalací použitelné ve všech provozních podmínkách. Celosvětová sít' se 9 zastoupeními ve 8 zemích. K dispozici jsou i typy s konektorem M8 a výstupem PNP splňující mezinárodní normy. Snadnou instalaci zajišt'uje standardní konektor! Kompaktní a úsporný model lze instalovat na jakékoli místo. Náš konvenční výrobek Spolehlivost Vysoká odolnost proti vodě a prachu umožňuje bezpečnou instalaci na jakémkoli místě. Je odolné proti rušení generovanému frekvenčními měniči. Odolává zhoršeným provozním podmínkám, čímž zvyšuje spolehlivost linky. IEC69 IP67 Rušivé napetí menice (V) 8 6 EZ Konvenční zařízení OMRON EV Kmitočet měniče (khz) Stabilita Spolehlivost řady EZ je zajištěna i v aplikacích typu předmět - pozadí kde detekuje předměty bez ohledu na barvu a lesk. EZ

3 Ochrana životního prostředí Fotoelektrické čidlo s vestavěným zesilovačem Energeticky úsporný typ šetrný k životnímu prostředí. Srovnání spotřeby energie Konvenční čidlo Šetří energii * EZ Přibližně o % méně * Obrázek odpovídá měření za normálních provozních podmínek. Balení po kusech omezuje spotřebu balicích Balení v ekologicky likvidovatelných polyetykartonů. lenových obalech bez pěnového polystyrenu. * Tento štítek ECO je použit na výrobcích splňujících normy pro ochranu životního prostředí vytvořené společností OMRON. Používáme recyklovaný papír. * Při spalování obalu se nevytváří takřka žádné dioxiny nebezpečné pro zdraví člověka. Modely jsou dodávány i s kabelem o délce, m. I nadále jsou eliminovány materiály obsahující Dochází tak k úsporám nepotřebné délky kabelů. olovo. Používá se bezolovnatá pájka chránící životní prostředí. Typ s kabelem o délce, Nepotřebná délka kabelu Typ s kabelem o délce m Pb eko m Model s úzkým paprskem Ideální pro detekci malých předmětů malým paprskem: Drobné předměty o průměru do, mm detekuje paprsek o průměru, mm. Úzký paprsek umožňuje detekci přes malý otvor. Úzký paprsek umožňuje vizuální kontrolu místa dopadu paprsku. prům., mm Fotoelektrická čidla

4 Průhledné PET lahve Spolehlivá detekce tenkostěnných recyklovatelných PET lahví čidlem na průhledné předměty o standardní velikosti. Používá jedinečný optický systém OMRON ("Inner View"), který dokáže detekovat různé tvary lahví PET a průhledných předmětů. Detekuje mnoho druhů lahví od ml po l lahve, od jednotlivých lahví po větší balení. Jednoduché nastavení Štěrbinová konstrukce eliminuje potřebu nastavování optické osy. K dispozici jsou i modely se dvěma optickými paprsky. EZ

5 Použití Moduly EZ-LS s potlačením pozadí nebo popředí Detekování uzávěrů na kosmetických Detekování pečiva na dopravnících výrobcích Detekování balených žvýkaček či cukrovinek Modely EZ-L s úzkým paprskem Kontrola slámek Zjišt'ování přední či zadní strany nebo orientace disket Detekování nerovných spojů Přední Zadní (Zvětšení) (Snímání v úhlu) Model EZ-B pro průhledné předměty Detekce průhledných lahví PET jednotlivé lahve Detekce průhledných lahví PET více lahví (zásobníky) Detekce fólií a skleněných talířů Štěrbinový model EZ-G Kontrola a polohování jeřábů a automatických skladových válečkových dopravníků. Štěrbinový model fotoelektrického čidla EZ-G Fotoelektrická čidla

6 Informace pro objednání Čidla Červené světlo Infračervené světlo Model Typ čidla Tvar Způsob připojení Snímací dosah Výstup NPN Výstup PNP S kabelem EZ-T6 EZ-T8 ( m)* m Konektor M8 EZ-T66 EZ-T86 Přijímač -vysílač S kabelem ( m)* EZ-T6A EZ-T8A m Konektor M8 EZ-T66A EZ-T86A Retroreflektivní S kabelem ( m)* * EZ-R6 EZ-R8 model (s funkcí m * Konektor M8 [mm] EZ-R66 EZ-R86 MSR) S kabelem EZ-D6 EZ-D8 ( m Hz)* až mm (široký záběr) Konektor M8 EZ-D66 EZ-D86 Difuzní S kabelem EZ-D6 EZ-D8 ( m)*, * m Konektor M8 EZ-D67 EZ-D87 Typ s tenkým S kabelem EZ-L6 EZ-L8 paprskem ( m)* 9±mm difuzní model Konektor M8 EZ-L66 EZ-L86 S nastavitelnou vzdáleností S kabelem ( m)* mm mm mm Mezní hodnota BGS (při min. nastavení) světla při detekci BGS (při max. nastavení) (pevná) FGS (při min. nastavení) EZ-LS6 EZ-LS8 Konektor M8 EZ-LS66 EZ-LS86 FGS (při max. nastavení) S kabelem ( m)* * EZ-B6 EZ-B8 Retroreflektivní Konektor M8 mm [8mm] EZ-B66 EZ-B86 model (s funkcí S kabelem MSR) pro průhledné ( m)* * EZ-B6 EZ-B8 lahve PET m [mm] * Konektor M8 EZ-B67 EZ-B87 S kabelem EZ-G6 EZ-G8 Štěrbinový typ ( m)* EZ-G6 EZ-G8 (přijímač-vysílač) mm Konektor M8 s cm EZ-G6-MJ EZ-G8-MJ kabelem EZ-G6-MJ EZ-G8-MJ *. Není součástí dodávky. Zakupte si volitelné odrazky (9 typů) podle konkrétní aplikace. *. Uvedený snímací dosah je možný při použití jednotky E9-RS. Čísla v závorkách udávají minimální požadovanou vzdálenost mezi čidlem a odrazkou. *. K dispozici jsou modely s kabelem o délce, m. Při objednávání si tuto délku kabelu vyžádejte přidáním kódu ".M" k číslu modelu (např. EZ-T6.M). *. K dispozici je připojení konektoru M. Označení příslušných modelů končí zkratkou -M. (Příklad: EZ-T6-MJ) Příslušenství (objednávejte samostatně) Štěrbiny Šířka štěrbiny Snímací dosah (typický) Nejmenší snímaný předmět EZ-T## EZ-T##A (typický) Model prům., mm. mm mm prům., mm. E9-S6A prům. mm. mm mm prům., mm. E9-S6B prům.. 8 mm mm prům.,7 mm. E9-S6C, x mm m 7 mm prům., mm. E9-S6D x mm, m, m prům., mm. E9-S6E x mm m, m prům.,8 mm. E9-S6F Množství Jedna sada (obsahuje štěrbiny pro vysílač i přijímač) Konektory s kabely Velikost Typ kabelu Tvar Délka kabelu Model m XSF-M--A Přímý m XSF-M--A M8 vodičový m XSF-M--A Úhlový m XSF-M--A Standardní kabel Přímý m XSF-D-DC-A M (pro typy m XSF-D-GC-A vodičový MJ) m XSF-D-DC-A Úhlový m XSF-D-GC-A EZ 6

7 Odrazky Nejsou součástí dodávky retroreflexních modelů Název Snímací dosah (typický) * Model Množství Poznámky m [ mm] (jmenovitá hodnota) E9-R m [ mm] (jmenovitá hodnota) E9-RS mm [8 mm] pro EZ-B#/6 E9-RS Odrazka m [ mm] pro EZ-B#/7 m [ mm] E9-R, m [ mm] E9-R9, m [ mm] E9-R S ochranou mm [8 mm] pro EZ-B#/6 E9-RK proti zamlžení m [ mm] pro EZ-B#/7 Malá odrazka, m [ mm] E9-R 7 mm [ mm] E9-RS Samolepicí, m [ mm] E9-RS odrazka, m [ mm] E9-RS * Hodnoty v závorkách udávají minimální požadovanou vzdálenost mezi čidlem a odrazkou. Poznámka:. Při použití odrazky o jiné než jmenovité hodnotě nastavte snímací vzdálenost na přibližně,7násobek typické hodnoty.. Podrobnosti naleznete v části "Seznam odrazek". Filtr pro prevenci vzájemného ovlivnění Snímací dosah Tvar/rozměry Model Množství Poznámky m E9-E,,,8 7,,9, Po sadách pro vysílač i přijímač (celkem ks) Lze použít s jednotkou přijímač-vysílač EZ-T##A. Šipka ukazuje směr polarizace. Vzájemnému ovlivnění zabrání změna směru polarizace sousedících vysílačů a přijímačů. Montážní úchytky Tvar Model Množství Poznámky Tvar Model Množství Poznámky E9-L Montážní úchytky E9-L Jedna sada E9-L Nastavovací prvek čidla Snadná montáž například do hliníkového rámu nebo madla dopravníku, snadné nastavení. Nastavení zleva doprava E9-L Montážní úchytka vodorovného typu E9-L Jedna sada E9-L Úchytka ochranného krytu vodorovného typu E9-L Zadní montážní úchytka E9-L9 Jedna sada Nastavovací prvek čidla Snadná montáž například do hliníkového rámu nebo madla dopravníku, snadné nastavení. Nastavení svislého úhlu E9-L98 Úchytka ochranného krytu E9-L Úchytka svislého ochranného krytu Poznámka:. Pro montáž modelu vysílač-přijímač objednejte pro vysílač a přijímač po dvou montážních úchytkách.. Podrobnosti naleznete v části "Seznam montážních úchytek". 7 Fotoelektrická čidla

8 Charakteristiky a provozní hodnoty Položka Model Typ čidla Přijímač -vysílač Retroreflektivní model (s funkcí MSR) Výstup NPN Výstup PNP široký paprsek Difuzní EZ-T6/T66 EZ-T6A/T66A EZ-R6/R66 EZ-D6/D66 EZ-D6/D67 EZ-T8/T86 EZ-T8A/T86A EZ-R8/R86 EZ-D8/D86 EZ-D8/D87 Snímací dosah m m m ( mm) * (S jednotkou E9-RS) m ( mm) * (S jednotkou E9-R) Rozsah nastavení --- mm (bílý papír x mm) m (bílý papír x mm) Charakteristika odraznosti --- Průměr bodu --- Standardní snímaný předmět Neprůsvitný: min. prům. mm. Nejmenší snímaný předmět --- Neprůsvitný: min. prům. 7 mm. --- Hystereze --- % maximálního snímacího dosahu Směrový úhel Vysílač i přijímač: až Vysílač i přijímač: až až --- Zdroj světla (vlnová délka) Infračervené LED diody (86 nm) Červené LED diody (7 nm) Červené LED diody (68 nm) Infračervené LED diody (86 nm) Napájecí napětí až V ss. ± %, zvlnění (špička-špička): max. % Spotřeba proudu vysílač: ma, přijímač: ma max. ma Řídicí výstup Napájecí napětí zátěže max. 6, V ss, proud zátěže max. ma (zbytkové napětí max. V) Výstup s otevřeným kolektorem (závisí na výstupním formátu NPN/PNP) Přepínačem volitelné režimy Light-ON/ Dark-ON Volba BGS / FGS --- Ochranné obvody Doba odezvy Nastavení citlivosti Ochrana před zkratem zátěže a přepólováním napájecího zdroje Provoz nebo reset: max. ms. Nastavení jedním otočením Ochrana proti přepólování, ochrana proti zkratu výstupu, prevence vzájemného ovlivnění Okolní osvětlení Žárovka: max. lx, sluneční světlo max. lx. Okolní teplota : - až C, Skladovací: - až 7 C (bez namrzání a kondenzace) Okolní vlhkost : až 8 %, Skladovací: až 9 % (bez namrzání a kondenzace) Izolační odpor min. M Ω pro V ss Dielektrická pevnost V st, /6 Hz, minuta * Hodnoty v závorkách udávají minimální požadovanou vzdálenost mezi čidlem a odrazkou. EZ 8

9 Charakteristiky a provozní hodnoty Difuzní úzký paprsek S nastavitelnou vzdáleností Retroreflektivní model pro průhledné lahve PET (bez funkce MSR) široký paprsek Štěrbinový typ EZ-L6/66 EZ-LS6/66 EZ-B6/66 EZ-B6/67 EZ-G6 EZ-G6 EZ-L8/86 EZ-LS8/86 EZ-B8/86 EZ-B8/87 EZ-G8 EZ-G8 9 ± mm (bílý papír x mm) BGS: Bílý nebo černý papír ( x mm): mm pro nastavení vzdálenosti FGS: Bílý papír ( x mm): Nastavte vzdálenost min. mm. Bílý papír ( x mm): Nastavte vzdálenost min. 6 mm. --- Bílý papír ( x mm): až mm Bílý papír ( x mm): až 6 mm Viz graf "Hystereze podle snímání vzdálenosti". mm (prům) (při snímací vzdálenosti 9 mm) Černobílá chyba: max. % nastavené vzdálenosti --- mm (8 mm) * (S jednotkou E9-RS) --- m ( mm) * (S jednotkou E9-RS) --- Průhledná válcová láhev PET - ml (prům. 6 mm). mm (prům) (měděný vodič) Červené LED diody (66 nm) Červené LED diody (68 nm) až V ss. ± %, zvlnění (špička-špička): max. % --- Červené LED diody (68 nm) mm optická osa optické osy --- Infračervené LED diody (86 nm) max. ma. ma (max.) ma (max.) Napájecí napětí zátěže max. 6, V ss, proud zátěže max. ma (zbytkové napětí max. V) Výstup s otevřeným kolektorem (závisí na výstupním formátu NPN/PNP) Přepínačem volitelné režimy Light-ON/Dark-ON --- BGS: Rozpojeno nebo připojeno k zemi FGS: Připojeno k Vcc Ochrana proti přepólování, ochrana proti zkratu výstupu, prevence vzájemného ovlivnění --- Provoz nebo reset: max. ms. Nastavení jedním otočením pětiotáčkový nekonečný nastavovací prvek Nastavení jedním otočením --- Žárovka: max. lx, sluneční světlo max. lx. : - až C, Skladovací: - až 7 C (bez namrzání a kondenzace) : až 8 %, Skladovací: až 9 % (bez namrzání a kondenzace) min. M Ω pro V ss V st, /6 Hz, minuta 9 Fotoelektrická čidla

10 Charakteristiky a provozní hodnoty Položka Odolnost proti vibracím Odolnost proti nárazu Ochranná konstrukce Způsob připojení Typ čidla Přijímač -vysílač Retroreflektivní model (s funkcí MSR) široký paprsek Difuzní Model Výstup NPN EZ-T6/T66 EZ-T6A/T66A EZ-R6/R66 EZ-D6/D66 EZ-D6/D67 Výstup PNP EZ-T8/T86 EZ-T8A/T86A EZ-R8/R86 EZ-D8/D86 EZ-D8/D87 až Hz,, nebo m/s, dvojitá amplituda hodiny ve směrech X, Y a Z Zničení: m/s, třikrát ve směrech X, Y a Z IEC 69 IP67 Kabel (standardní délka: m/ mm)/konektor M8 Indikátory Hmotnost (v zabaleném stavu) S kabelem (o délce m), stability (zelený) [Vysílač má pouze napájení ] Přibližně g 6 g S konektorem g Přibližně g Materiál Pouzdro PBT (polybutylen tereftalát) Čočka Metyakrylátová pryskyřice Příslušenství příručka (Odrazky ani montážní úchytky nejsou s výše uvedenými modely dodávány.) EZ

11 Charakteristiky a provozní hodnoty Difuzní úzký paprsek S nastavitelnou vzdáleností Retroreflektivní model pro průhledné lahve PET (bez funkce MSR) široký paprsek Štěrbinový typ EZ-L6/66 EZ-LS6/66 EZ-B6/66 EZ-B6/67 EZ-G6 EZ-G6 EZ-L8/86 EZ-LS8/86 EZ-B8/86 EZ-B8/87 EZ-G8 EZ-G8 až Hz,, mm, dvojitá amplituda hodiny ve směrech X, Y a Z Zničení: m/s, třikrát ve směrech X, Y a Z IEC 69 IP67 Kabel (standardní délka: m/ mm)/konektor M8, stability (zelený) IEC 69 IP6 Kabel (standardní délka kabelu: m/ mm) / konektor (standardní délka kabelu: mm Přibližně 6 g 6 g Přibližně g PBT (polybutylen tereftalát) Metyakrylátová pryskyřice Denaturovaný polyallylát Metyakrylátová pryskyřice příručka (Odrazky ani montážní úchytky nejsou s výše uvedenými modely dodávány.) g ABS Fotoelektrická čidla

12 Charakteristiky (typické) rozsah Úzký paprsek EZ-L Retroreflektivní modely pro průhledné předměty EZ-B#/B#6 + E9-RS (volitelná odrazka) EZ-B#/B#7 + E9-RS (volitelná odrazka) Vzdálenost Y (mm) 8 6 Snímaný předmět: bílý papír ( x mm) Y X Vzdálenost Y (mm) Odrazka: E9-RS X Y Vzdálenost Y (mm) 8 Odrazka: E9-RS 6 X Y Vzdálenost X (mm) -... Vzdálenost X (m) - Vzdálenost X (m) Typ Typ m - Nastavení vzdálenosti EZ-LS [BGS] EZ-LS [FGS] rozsah Y (mm) X Y Nastavení vzdálenosti: mm, mm Snímaný předmět: Bílý papír x mm nastavení mm nastavení mm Vzdálenost X (mm) rozsah Y (mm) - X Nastavení vzdálenosti: mm, Y mm Snímaný předmět: Bílý papír x mm Nastavená vzdálenost 6 8 Vzdálenost X (mm) - - Nastavená vzdálenost Poměrný zisk vs. vzdálenost Přijímač -vysílač Přijímač -vysílač Retroreflektivní modely EZ-T#(T#6) EZ-T#A EZ-R#(R#6) + Odrazky Poměrný zisk 7 7 úroveň,7,, Výstup přijatého světla (mv) Poměrný zisk 7 7 úroveň,7,, E9-R E9-R E9-RS E9-R, 6 Vzdálenost X (m) Vzdálenost X (m), 6 8 Vzdálenost X (m) EZ

13 Difuzní Difuzní Úzký paprsek EZ-D#(D#6) EZ-D#(D#7) EZ-L Poměrný zisk 7 Snímaný předmět: bílý papír x mm Poměrný zisk 7 Snímaný předmět: bílý papír x mm Poměrný zisk úroveň,7,, úroveň,7,, úroveň.7.., Vzdálenost X (m) Retroreflektivní pro průhledné předměty EZ-B#/B#6 + E9-RS (volitelná odrazka),,,, EZ-B#/B#7 + E9-RS (volitelná odrazka) Vzdálenost X (m). Vzdálenost (mm) Výstup přijímače 7 7 Typ mm Výstup přijímače 7 7 Typ m,7,,7,,,,,,, Vzdálenost (m) Vzdálenost (m) Vzdálenost vs. velikost Difuzní Difuzní Úzký paprsek EZ-D#(D#6) EZ-D#(D#7) EZ-L Vzdálenost (mm) d d Bílý papír SUS (lesklý povrch) Vzdálenost (mm),,, d d SUS (lesklý povrch) Vzdálenost (mm) Černý kopírovací papír,, Bílý papír Černý kopírovací papír 6 Délka (jedné) strany snímaného předmětu: d (mm) Délka (jedné) strany snímaného předmětu: d (mm) 6 8 Velikost snímaného předmětu (mm) Fotoelektrická čidla

14 Průměr bodu vs. vzdálenost Úzký paprsek EZ-L Nastavení vzdálenosti EZ-LS Průměr bodu (mm) 6 Průměr bodu (mm) Vzdálenost (mm) Velikost snímaného předmětu (mm) Diferenciální posun / hystereze vs. vzdálenost Úzký paprsek Nastavení vzdálenosti EZ-L EZ-LS Rozdíl (mm) Hystereze (%) Černý papír Bílý papír Vzdálenost (mm) Snímací dosah (mm) Charakteristiky sklonu Nastavení vzdálenosti EZ-LS Svislý směr Rychlost změny snímacího dosahu (%) Nastavená vzdálenost Nastavení vzdálenosti: mm, mm Snímaný předmět: Bílý papír x mm Nastavená vzdálenost mm - Svisle - Sklon +θ +q - -θ -q Snímaný Osa předmět Velikost snímaného předmětu (mm) Vodorovný směr Rychlost změny snímacího dosahu (%) Nastavená vzdálenost Nastavení vzdálenosti: mm, mm Snímaný předmět: Bílý papír x mm - Vodorovně Nastavená Sklon vzdálenost - +θ - -θ Snímaný Osa předmět Velikost snímaného předmětu (mm) Charakteristiky pro krátkou vzdálenost Nastavení vzdálenosti EZ-LS Snímací dosah (mm) Nastavení vzdálenosti: mm Nastavená vzdálenost: mm 99 mm 8 mm mm 6 mm mm 9 mm mm Bílý papír Bílý papír Černý papír Černý papír Materiál EZ

15 Nastavená vzdálenost režimu FGS vs. snímací dosah Nastavení vzdálenosti EZ-LS Bílý papír Černý papír Rozsah snímání (mm) Rozsah snímání (mm) Nastavená vzdálenost (mm) Nastavená vzdálenost (mm) Snímací vzdálenost vs. materiál Nastavení vzdálenosti EZ-LS Při nastavené vzdálenosti mm Snímací dosah (mm) Při nastavené vzdálenosti mm Snímací dosah (mm) 6 8 Bílý Obložení Kartón papír Černý papír Černá pryž SUS Zrcadlící plocha Materiál Bílý Obložení Kartón Černý papír papír Černá pryž SUS Zrcadlící plocha Materiál Fotoelektrická čidla

16 Schéma výstupního obvodu Výstup NPN Model Stav výstupního tranzistoru Časový diagram Přepínač volby režimu Výstupní obvod EZ-T6 EZ-T66 EZ-T6A EZ-T66A EZ-R6 EZ-R66 EZ-D6 EZ-D66 EZ-D6 EZ-D67 EZ-L6 EZ-L66 EZ-B6 EZ-B6 EZ-B66 EZ-B67 EZ-G6 Light-ON Dark-ON Událost přerušení Výstupní tranzistor Provoz Reset (Mezi hnědým a černým) Výstupní tranzistor Událost přerušení Provoz Reset (Mezi hnědým a černým) Přijímač-vysílač (vysílač) Indikátor napájení L ON (LIGHT-ON) D ON (DARK-ON) Přijímač-vysílač Retroreflektivní model Difuzní model Hnědá Indikátor stability (zelený) Hlavní obvod max. ma Řídicí výstup Černý Popis vývodů konektoru Hnědá ZD Modrá Poznámka: Svorka není použita. až V stejnosm. V Popis vývodů konektoru Hlavní obvod až V stejnosm. Modrá Poznámka: Svorky a nejsou použity. EZ-LS6 EZ-LS66 Light-ON Dark-ON Light-ON Výstupní tranzistor BLÍZKÝ VZDÁLENÝ (např. relé) (Mezi hnědým a černým) BLÍZKÝ VZDÁLENÝ Výstupní tranzistor (např. relé) (Mezi hnědým a černým) VZDÁLENÝ BLÍZKÝ VELMI VZDÁLENÝ Výstupní tranzistor (např. relé) (Mezi hnědým a černým) L ON (LIGHT-ON) D ON (DARK-ON) L ON (LIGHT-ON) Indikátor stability (zelený) Hlavní obvod Popis vývodů konektoru Řídicí výstup Hnědá až V stejnosm. FGS Růžová max. Černý ma ZD BGS Modrá V Dark-ON VZDÁLENÝ BLÍZKÝ VELMI VZDÁLENÝ Výstupní tranzistor (např. relé) (Mezi hnědým a černým) D ON (DARK-ON) BGS: Ponechejte růžový vodič () rozpojen nebo ho připojte k modrému vodiči (). FGS: Růžový vodič () připojte k hnědému vodiči (). EZ-G6 Light-ON Dark-ON Řídicí výstup Výstupní tranzistor Řídicí výstup Výstupní tranzistor Událost přerušení Provoz Reset (Mezi hnědým a černým (bílým) Událost přerušení Provoz Reset (Mezi hnědým a černým (bílým) L ON (LIGHT-ON) D ON (DARK-ON) S S Hlavní obvod (Řídicí výstup) ZD Hnědá max. ma (Řídicí výstup) (S) Černý ZD max. ma Bílá (S) Modrá až V stejnosm. V Popis vývodů konektoru EZ 6

17 Výstup PNP Model Stav výstupního tranzistoru Časový diagram Přepínač volby režimu Výstupní obvod EZ-T8 EZ-T86 EZ-T8A EZ-T86A EZ-R8 EZ-R86 EZ-D8 EZ-D86 EZ-D8 EZ-D87 EZ-L8 EZ-L86 EZ-B8 EZ-B8 EZ-B86 EZ-B87 EZ-G8 Light-ON Dark-ON Výstupní tranzistor Výstupní tranzistor Událost přerušení Provoz Reset (Mezi modrým a černým) Událost přerušení Provoz Přijímač-vysílač (vysílač) Reset (Mezi modrým a černým) Indikátor napájení L ON (LIGHT-ON) D ON (DARK-ON) Přijímač-vysílač Retroreflektivní model Difuzní model Hnědá Hnědá Indikátor stability (zelený) Hlavní obvod Řídicí výstup ZD Popis vývodů konektoru Černý max. ma Modrá Poznámka: Svorka není použita. Popis vývodů konektoru až V stejnosm. V Hlavní obvod až V stejnosm. Modrá Poznámka: Svorky a nejsou použity. EZ-LS8 EZ-LS86 Light-ON Dark-ON Light-ON Dark-ON Výstupní tranzistor (např. relé) Výstupní tranzistor (např. relé) BLÍZKÝ VZDÁLENÝ (Mezi modrým a černým) BLÍZKÝ VZDÁLENÝ (Mezi modrým a černým) VZDÁLENÝ BLÍZKÝ VELMI VZDÁLENÝ Výstupní tranzistor (např. relé) (Mezi modrým a černým) Výstupní tranzistor (např. relé) VZDÁLENÝ BLÍZKÝ VELMI VZDÁLENÝ (Mezi modrým a černým) L ON (LIGHT-ON) D ON (DARK-ON) L ON (LIGHT-ON) D ON (DARK-ON) Indikátor stability (zelený) Hlavní obvod Hnědá Modrá Popis vývodů konektoru až V stejnosm. ZD FGS Černý Řídicí max. výstup ma Růžová BGS BGS: Ponechejte růžový vodič () rozpojen nebo ho připojte k modrému vodiči (). FGS: Růžový vodič () připojte k hnědému vodiči (). V EZ-G8 Light-ON Dark-ON Řídicí výstup Výstupní tranzistor Řídicí výstup Výstupní tranzistor Událost přerušení Provoz Reset (Mezi hnědým a černým (bílým) Událost přerušení Provoz Reset (Mezi hnědým a černým (bílým) L ON (LIGHT-ON) D ON (DARK-ON) S S Hlavní obvod (Řídicí výstup) Hnědá ZD Bílá (Řídicí výstup) ZD Černý max. ma Modrá max. ma Popis vývodů konektoru až V stejnosm. V 7 Fotoelektrická čidla

18 Výstupní konektory čidla XSF-M--A XSF-M--A XSF-M--A XSF-M--A Barvy vodičů Hnědá Bílá Modrá Černý Třída Pro ss Kabel, vnější Číslo vývodu Použití barva konektoru Standardní EZ-LS EZ-G6/8 Hnědá A Napájení (+V) Bílá B --- Volba BGS / FGS Modrá C Napájení ( V) Černá D Výstup Výstup (S) Výstup (S) EZ 8

19 Označení: Přijímač -vysílač EZ-T## Přijímač EZ-T##A Přijímač Retroreflektivní modely EZ-R## EZ-B## Difuzní EZ-D## EZ-L## Provoz Štěrbina pro model přijímač-vysílač (Volitelné příslušenství: E9-S6A/B/C/D/E/F) (Štěrbina) Háček Vyčnívající část (Čidlo) Horní odsazená montážní část Indikátor stability (zelený) Volba režimu Nastavení citlivosti Způsob montáže. Zahákněte horní výstupky štěrbiny do horní části čidla a nastavte polohu štěrbiny paralelně s povrchem čočky. Štěrbina Část spodního Čidlo montážního vrubu () Nastavení vzdálenosti EZ-LS##. Zatlačte spodní výstupky štěrbiny do čidla, až uslyšíte zacvaknutí. Podmínky montáže () Pohled ze strany Čelní pohled Nastavení vzdálenosti (otáčkový nekonečný nastavovací prvek) Indikátor stability (zelený) Volba režimu Způsob demontáže. Stiskněte horní část štěrbiny. (). Vysuňte spodní výstupky štěrbiny z čidla a štěrbinu odstraňte. () Použití BGS / FGS pro nastavování vzdálenosti EZ-LS Jednoduchá detekce lesklých, nerovných předmětů BGS (potlačení pozadí) Předměty za nastavenou vzdáleností (například dopravník), nejsou detekovány. Hystereze je % nebo menší. Při nastavené vzdálenosti (událost) mm je možné detekovat Mezní hodnota vzdálenosti kroky o síle mm. (přerušeno) (pro nastavení Light-ON) Dopravník (pozadí) Lze zvolit změnou připojení kabelu FGS (potlačení popředí) Lesklé, nerovné předměty jsou spolehlivě detekovány, protože zařízení přejde do stavu (událost) pouze při detekci dopravníku a do stavu (přerušeno) pouze v případě detekce předmětu nebo v případě, že se odražené svitlo nevrátí do čidla. (V závislosti na tvaru předmětů může být nutné použít časovač zpoždění stavu.) (přerušeno) (událost) (pro nastavení Dark-ON) Dopravník (pozadí) (přerušeno) Mezní hodnota vzdálenosti Mezní hodnota světla (pevná) BGS L-ON D-ON FGS L-ON D-ON Stabilita (zelená) (oranžová) Stabilita (zelená) (oranžová) Stabilita (zelená) (oranžová) Stabilita (zelená) (oranžová) Nestabilní BLÍZKÝ Stabilní BLÍZKÝ Mezní hodnota vzdálenosti (lze nastavit) Oblast BLÍZKÝ Nedostatečná rezerva pro světlo při detekci Nestabilní VZDÁLENÝ Stabilní VZDÁLENÝ Oblast VZDÁLENÝ Mezní hodnota světla při detekci (nelze nastavit) Mírně nedostatečné světlo při detekci Silně nedostatecné světlo při detekci Oblast VELMI VZDÁLENÝ (pouze pro FGS) 9 Fotoelektrická čidla

20 Bezpečnostní opatření K čidlu nepřipojujte střídavý napájecí zdroj. Pokud k čidlu připojíte střídavé napájení ( nebo více V st), může čidlo explodovat nebo shořet. Pro bezpečný provoz čidla dodržujte následující bezpečnostní opatření. Elektrické schéma Napájecí napětí a napětí pro výstupní zátěž Zkontrolujte, zda je napájení čidla ve jmenovitém rozsahu napětí. Pokud k čidlu připojíte napájení přesahující jmenovitou hodnotu, může čidlo explodovat nebo shořet. Zkrat zátěže Nezkratujte zátěž, abyste nepoškodili čidlo. Zapojení bez zátěže Pokud k čidlu není připojena zátěž, nepřipojujte k němu napájení. Mohly by explodovat nebo shořet vnitřní součástky. prostředí Čidlo nepoužívejte v místech vystavených hořlavým nebo výbušným plynům.!pozor Čidlo montujte šrouby M. Při montáži pouzdra používejte na šrouby maximální utahovací moment, Nm. Konektor M8 Před připojováním nebo odpojováním kovového konektoru čidla vždy vypněte zdroj napájení. Při připojování nebo odpojování držte kryt konektoru. Kryt konektoru upevňujte rukou. Nepoužívejte kleště, abyste konektor nepoškodili. Pokud konektor není pevně připojen, může při otřesech dojít k odpojení konektoru nebo k nedostatečné ochraně čidla. Modely EZ-LS s nastavováním vzdálenosti Zkontrolujte, zda je snímací strana čidla umístěna paralelně s povrchem snímaných předmětů. V normálních situacích nenaklánějte čidlo ke snímanému předmětu. Snímací strana Povrch snímaného předmětu Správné používání Návrh Doba trvání resetu napájení Čidlo je připraveno k provozu ms po zapnutí. Pokud mají zátěž a čidlo různé napájení, musíte nejprve zapnout napájení čidla a teprve poté napájení zátěže. Pokud však snímané předměty mají lesklý povrch, nakloňte čidlo o až podle obrázku (pokud čidlo není ovlivněno předměty v pozadí. Elektrické schéma Prevence selhání Pokud fotoelektrické čidlo používáte s měničem nebo servomotorem, musíte vždy uzemnit svorky FG (zem kostry) a G (zem). V opačném případě by čidlo mohlo pracovat nesprávně. Montáž Montáž čidla Při montáži čidel proti sobě musíte zajistit, aby jejich optické osy nebyly přesně proti sobě. V opačném případě by mohlo dojít ke vzájemnému ovlivňování. Čidlo instalujte pečlivě, aby úhel otevření nevystavil čidlo intenzivnímu přímému světlu, například slunečnímu světlu, fluorescentnímu světlu nebo světlu žárovky. Při instalaci fotoelektrického čidla nepoužívejte kladivo ani do něj netlučte jinými nástroji, aby čidlo neztratilo vodotěsnost. Lesklý předmět Pokud je pod čidlem zrcadlící předmět, nemusí čidlo pracovat stabilně. Proto čidlo nakloňte nebo podle následujícího obrázku oddělte od zrcadlícího předmětu. Snímaný předmět Zrcadlící předmět EZ

21 Čidlo neinstalujte v nesprávném směru. Prohlédněte si následující obrázek. Snímaný předmět Směr pohybu Směr pohybu Snímaný předmět Snímaný předmět Směr pohybu Pokud se snímané předměty výrazně liší (barvou či materiálem), nainstalujte čidlo podle následujícího obrázku. Retroreflektivní pro průhledné předměty EZ-B Návrh Lahve Čidlo nemusí být v závislosti na tvaru lahví schopné dosáhnout stabilní detekce. Před zahájením práce čidla ověřte stabilitu detekce. Montáž Montáž čidla Pokud čidlo kvůli tvaru lahví nezajišt'uje stabilní detekci, upravte umístění a náklon čidla. Kontrola a údržba Čištění Povrch výrobku nikdy nečistěte ředidly ani jinými organickými rozpouštědly. Směr pohybu Směr pohybu Význam u nastavení BGS L-ON D-ON FGS L-ON D-ON Stabilita (zelená) (oranžová) Stabilita (zelená) (oranžová) Stabilita (zelená) (oranžová) Stabilita (zelená) (oranžová) Nestabilní BLÍZKÝ Stabilní BLÍZKÝ Mezní hodnota vzdálenosti (lze nastavit) Oblast BLÍZKÝ Mezní hodnota světla při detekci (nelze nastavit) Nedostatečná rezerva pro světlo při detekci Nestabilní VZDÁLENÝ Stabilní VZDÁLENÝ Oblast VZDÁLENÝ Mírně nedostatečné světlo při detekci Silně nedostatecné světlo při detekci Oblast VELMI VZDÁLENÝ (pouze pro FGS) Poznámka:. Pokud svítí stability, je stav detekováno/nedetekováno v rámci jmenovité provozní teploty okolí (- až C) stabilní.. Oblast VELMI DALEKO podporuje pouze režim FGS. Mezní hodnota světla pro detekci je pevná a nelze ji nastavit. Mezní hodnota vzdálenosti k světlu pro detekci závisí na barvě a lesku povrchu snímaného předmětu. Fotoelektrická čidla

22 Rozměry (Jednotky: mm) Čidla Přijímač-vysílač S kabelem EZ-T6 EZ-T8 EZ-T6A Optická osa 8 Vysílač 7, Čočka,,8,., 8 -M Vinylem izolovaný kulatý kabel se dvěma vodiči, prům. (, mm s izolátorem o prům.,); standardní délka: m 7 Indikátor napájení Modely s konektorem M EZ-T6-MJ Vinylem izolovaný kulatý kabel se dvěma vodiči, prům., standardní délka:, m Model EZ-T6-L EZ-T8-L Svorka č. +V Svorka č. Technické údaje +V V V Poznámka: Svorky a nejsou použity Svorky B, D jsou volné. M x Technické údaje Soubor CAD EZ_,, 8,8, Model EZ-T6-D EZ-T8-D Soubor CAD EZ_ Optická osa 8 Přijímač 7,,8, Indikátor stability (zelený) Čočka,,, 7 Volba režimu Nastavení snímání -M Vinylem izolovaný kulatý kabel se třemi vodiči, prům. (, mm s izolátorem o prům.,); standardní délka: m Modely s konektorem M EZ-T6-MJ Vinylem izolovaný kulatý kabel se třemi vodiči, prům., standardní délka:, m Svorka č. +V Svorka č. Technické --- údaje V +V --- Výstup V Výstup Svorka B je volná. Poznámka: Svorka není použita M x Technické údaje Přijímač-vysílač S konektorem EZ-T66 EZ-T86 Vysílač,8, EZ-T66A 7, 7 Optická osa Čočka, 8 Indikátor napájení Model EZ-T66-L EZ-T86-L Soubor CAD EZ_ 8,,, -M 9,7 Konektor M8, 8,8 Model EZ-T66-D EZ-T86-D Soubor CAD EZ_ Přijímač,8,,, Optická osa 7, Čočka Indikátor stability (zelený), 7 Volba režimu Nastavení snímání 8,,, -M 9,7 Konektor M8 EZ

23 Retroreflektivní modely S kabelem EZ-B6 EZ-B6 EZ-B8 EZ-B8 EZ-R6 EZ-R8 Difuzní S kabelem EZ-D6 EZ-D8 EZ-D6 EZ-D8 EZ-L6 EZ-L8 Přijímač Optická osa 8 Vysílač,,8, Indikátor stability čočky (zelený) o prům. 7,,,, 8,8 7, Volba režimu Nastavení snímání -M Vinylem izolovaný kulatý kabel se třemi vodiči, prům. (, mm s izolátorem o prům.,); standardní délka: m Modely s konektorem (EZ-###-MJ) Vinylem izolovaný kulatý kabel se třemi vodiči, prům., standardní délka:, m Soubor CAD Svorka č. +V Svorka č. Technické ---údaje +V --- V Výstup V Výstup Svorka Poznámka: B je Svorka volná. není p M x EZ_ Technické údaje Retroreflektivní modely S konektorem EZ-B66 EZ-B67 EZ-B86 EZ-B87 EZ-R66 EZ-R86 Difuzní S konektorem EZ-D66 EZ-D86 EZ-D67 EZ-D87 EZ-L66 EZ-L86 Přijímač Optická osa 8 Vysílač,,8, Indikátor stability Dvě, prům. 7 (zelený) (čočky),,,, -M 9,7, 8,8 7, Volba režimu Nastavení snímání Konektor M8 Soubor CAD EZ_6 Modely s nastavitelnou vzdáleností S kabelem EZ-LS6 EZ-LS8,8,,7 8 Nastavení vzdálenosti Volba režimu Indikátor stability (zelený) čočky (prům. 7) 7 Přijímač, Optická osa, 8,, Vysílač Dva, M jádrový vinylem izolovaný kulatý kabel o prům. (průřez vodiče:, mm ; průměr izolace:, mm) Standardní délky: m /, m Fotoelektrická čidla

24 Modely s nastavitelnou vzdáleností S konektorem EZ-LS66 EZ-LS86,8,,7 8, Nastavení vzdálenosti Volba režimu Indikátor stability (zelený) čočky (prům. 7) 7 Přijímač, Optická osa 8,, Vysílač, Dva, M 9,7 Štěrbinové modely EZ-G Optická osa S * Optická osa S * Soubor CAD EZ_ Dva, prům., 9 9 Spojovací konektor (EZ-G6#-MJ) 7, S S Volba provozního režimu Vinylem izolovaný kulatý kabel se jádry, prům., standardní délka:, m* 6 z Vinylem izolovaný kulatý kabel, prům. jádra, průřez:, mm ; průměr izolace:, mm, standardní délka: m,, m" M8 Poznámka:. Na odrazné straně.. Modely s i osami používají S; pouze dvouosé modely používají S. Výstup S: černá Výstup S: bílá Příslušenství (objednávejte samostatně) Štěrbiny E9-S6A E9-S6B E9-S6C, A, Štěrbiny E9-S6D E9-S6E E9-S6F, A,,,,,,,,, Rozměr Model Model Rozměr A A Materiál E9-S6A prům. prům.,, mm Nerezová Nerezová ocel E9-S6B prům. prům.,, mm (SUS) ocel E9-S6C E9-S6C prům. prům.,, mm (SUS) Model Rozměr A Materiál A E9-S6D.. Nerezová E9-S6E E9-S6E.. ocel ocel E9-S6F. (SUS) E9-S6F. (SUS) Cat. No. E7-CZ- ČESKÁ REPUBLIKA Omron Electronics spol.s.r.o. Šrobárova 6, CZ-, Praha Tel: + ()67 Fax: + () V zájmu průběžného zvyšování kvality výrobku je vyhrazeno provádění změn specifikace bez oznámení. EZ

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm Válcový indukční snímač s velkým dosahem E2A Velké vzdálenosti pro vyšší ochranu a výkon čidla indukční čidla s trojnásobným dosahem, pro zapuštěnou montáž, navrženo a testováno pro dosažení dlouhé životnosti..

Více

E3F2. Válcové fotoelektrické čidlo s vnějším závitem a vestavěným zesilovačem k použití jako optický bezdotykový spínač. Fotoelektrické čidlo.

E3F2. Válcové fotoelektrické čidlo s vnějším závitem a vestavěným zesilovačem k použití jako optický bezdotykový spínač. Fotoelektrické čidlo. Fotoelektrické čidlo EF2 Válcové fotoelektrické čidlo s vnějším závitem a vestavěným zesilovačem k použití jako optický bezdotykový spínač Funkce Válcové pouzdro se závitem M8 podle DIN Materiál pouzdra:

Více

2 mm 20 mm 40 mm 60 mm. prům. 40 prům. 60. Měření teplot forem strojů pro vstřikovací lití a vytlačovacích lisů na plastické hmoty ES1B

2 mm 20 mm 40 mm 60 mm. prům. 40 prům. 60. Měření teplot forem strojů pro vstřikovací lití a vytlačovacích lisů na plastické hmoty ES1B Infračervený snímač Výkonné a úsporné měření teplot pomocí infračerveného snímače. Snímač má elektromotorický výstup odpovídající termočlánku, což umožňuje přímé připojení na vstupní svorky termočlánku

Více

K8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů

K8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů Jednofázové proudové relé K8AB-AS Ideální pro sledování proudu u průmyslových topných těles a motorů. Sledování nadproudu i podproudu. Manuální resetování a automatické resetování podporované jedním relé.

Více

Informace pro objednání

Informace pro objednání . Informace pro objednání Čidla Hlavice čidel (odrazové) Optický systém Tvar paprsku Snímací dosah Rozlišení* Model Difuzně odrazový Bodový paprsek ± mm µm Z-LD ± mm 6 µm Z-LD ± mm µm Z-LD Čárový paprsek

Více

SA1U. Optické senzory. Jednocestná závora. Difuzní. Reflexní polarizovaný. Jednocestná závora. S potlačeným pozadím

SA1U. Optické senzory. Jednocestná závora. Difuzní. Reflexní polarizovaný. Jednocestná závora. S potlačeným pozadím SU Optické senzory Jednocestná závora Difuzní S potlačeným pozadím Reflexní polarizovaný Jednocestná závora Maximální snímací vzdálenost m (jednocestná Univerzální bo DC napětí pro celosvětové použití

Více

G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.

G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu. Relé SSR (jednofázová) G3PB Kompaktní polovodičové úzkého profilu s chladičem pro řízení topných těles pro jmenovité napětí 48 V AC Kompaktní konstrukce díky optimálnímu tvaru chladiče. Možná montáž na

Více

Flexibilní bezpečnostní jednotka G9SX

Flexibilní bezpečnostní jednotka G9SX Flexibilní bezpečnostní G9SX Funkce logického umožňuje větší flexibilitu rozšíření I/O Usnadňuje částečné nebo úplné nastavení řídícího systému. Polovodičové výstupy (kromě rozšiřovací jednotky) Detailní

Více

Hlavní kontakty Pomocný kontakt Počet vstupních kanálů Jmenovité napětí Model Kategorie 24 VAC/VDC 3PST-NO SPST-NC Možnost použití 1 nebo 2 kanálů

Hlavní kontakty Pomocný kontakt Počet vstupních kanálů Jmenovité napětí Model Kategorie 24 VAC/VDC 3PST-NO SPST-NC Možnost použití 1 nebo 2 kanálů Modul bezpečnostního relé K dispozici jsou čtyři různé moduly s montážní šířkou mm: Modely s bezpečnostními kontakty bezpečnostními kontakty a modely s bezpečnostními kontakty a bezpečnostními kontakty

Více

FOTOELEKTRICKÉ SENZORY ŘADY E3FA

FOTOELEKTRICKÉ SENZORY ŘADY E3FA FOTOELEKTRICKÉ SENZORY ŘADY E3FA Nová generace senzorů»» Jednoduchost»» Jedna řada pro všechny aplikace»» Nepřetržitá detekce 2 Nová generace senzorů! Společnost Omron patří mezi přední světové výrobce

Více

Číslicový multimetr AX-572. Návod k obsluze

Číslicový multimetr AX-572. Návod k obsluze Číslicový multimetr AX-572 Návod k obsluze 1. ÚVOD AX-572 je stabilní multimetr se zobrazovačem LCD 40 mm a bateriovým napájením. Umožňuje měření napětí DC a AC, proudu DC a AC, odporu, kapacity, teploty,

Více

Délka závitu (celková délka) Konfigurace výstupu 27 (40) 49 (62) 27 (43) 49 (65) 27 (39) 49 (61) 27 (39) 49 (61) 27 (40) 49 (62) 27 (43) 49 (65)

Délka závitu (celková délka) Konfigurace výstupu 27 (40) 49 (62) 27 (43) 49 (65) 27 (39) 49 (61) 27 (39) 49 (61) 27 (40) 49 (62) 27 (43) 49 (65) Válcový indukční snímač E2A S vysokou kvalitou a dlouhou životností pro každodenní použití široký rozsah použití díky modulární koncepci navrženo a testováno pro dosažení dlouhé životnosti IP67 a IP69k

Více

Měřič kmitočtu/rychlosti

Měřič kmitočtu/rychlosti Měřič kmitočtu/rychlosti Velmi dobře viditelný LCD displej s dvoubarevnými LED (červená a zelená) Vstup kontaktní, NPN, PNP, nebo napět ové pulzy. Ovládání tlačítky na čelním panelu pro snadné nastavení.

Více

KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE

KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího

Více

PSBSH 2012B. PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC

PSBSH 2012B. PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC PSBSH 2012B v.1.0 PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC Tlumivý, impulsní napájecí zdroj CZ* Vydání: 3 ze dne 12.12.2013 Nahrazuje vydání: 2 ze dne 16.09.2013 Charakteristika napájecího zdroje: nepřerušované napájení

Více

UT20B. Návod k obsluze

UT20B. Návod k obsluze UT20B Návod k obsluze Souhrn Tento návod k obsluze obsahuje bezpečnostní pravidla a varování. Prosím, čtěte pozorně odpovídající informace a striktně dodržujte pravidla uvedená jako varování a poznámky.

Více

Ochrana zařízení proti přehřívání

Ochrana zařízení proti přehřívání Ochrana zařízení proti přehřívání řady C 51x mohou být použity k měření teploty pevných, kapalných a plynných médií. Jedná se o analogové přístroje s jednou nebo dvěmi nastavitelnými prahovými hodnotami

Více

Fotoelektrická laserová čidla ŘADA E3C-LDA

Fotoelektrická laserová čidla ŘADA E3C-LDA Fotoelektrická laserová čidla ŘADA E3C-LDA n a s t a v i t e l n ý l a s e r o v ý p a p r s e k s d l o u h ý m d o s a h e m Advanced Industrial Automation Řada fotoelektrických laserových čidel E3C-LDA

Více

Návod k použití digitálních multimetrů řady MY6xx

Návod k použití digitálních multimetrů řady MY6xx Návod k použití digitálních multimetrů řady MY6xx 1. Bezpečnostní opatření: Multimetr je navržen podle normy IEC-1010 pro elektrické měřicí přístroje s kategorií přepětí (CAT II) a znečistění 2. Dodržujte

Více

UT50D. Návod k obsluze

UT50D. Návod k obsluze UT50D Návod k obsluze Souhrn Tento návod k obsluze obsahuje bezpečnostní pravidla a varování. Prosím, čtěte pozorně odpovídající informace a striktně dodržujte pravidla uvedená jako varování a poznámky.

Více

Návod k obsluze napájecích zdrojů SPECLINE OBSAH

Návod k obsluze napájecích zdrojů SPECLINE OBSAH OBSAH OBSAH... 2 ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 VYUŽITÍ NAPÁJECÍHO ZDROJE... 3 OBECNÁ CHARAKTERISTIKA NAPÁJECÍCH ZDROJŮ... 4 MONTÁŽ NAPÁJECÍHO ZDROJE S MODULEM ZÁLOŽNÍ BATERIE... 5 BEZPEČNOST PRÁCE -

Více

J7MN. Schválení podle norem. Motorový jistící spouštěč (MPCB) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Přídavné kontaktní moduly.

J7MN. Schválení podle norem. Motorový jistící spouštěč (MPCB) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Přídavné kontaktní moduly. Motorový jistící spouštěč (MPCB) J7MN ) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Rotační a palcové typy Jmenovitý provozní proud = 12 A, 25 A, 50 A a 100 A Spínací výkon do 12,5 A = 100 ka/400 V Pevné vypínání

Více

Infra závora ABH 250F. Popis: Aleph-9036-1

Infra závora ABH 250F. Popis: Aleph-9036-1 Infra závora ABH 250F Popis: Přijímač Trouble - Porucha (žlutá) Signalizuje špatné počasí Alarm (červená) Signalizuje poplach Level - Monitor (2 barevná) Svítí zeleně, když je zaostřeno Svítí červeně,

Více

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr HC-UT 204 Digitální klešťový multimetr Souhrn Manuál zahrnuje informace o bezpečnosti a výstrahy. Čtěte pozorně relevantní informace a věnujte velkou pozornost upozorněním a poznámkám.! Upozornění: Abyste

Více

Fotobuňka s odrazkou A 370. autorizovaný prodejce

Fotobuňka s odrazkou A 370. autorizovaný prodejce Fotobuňka s odrazkou A 370 autorizovaný prodejce A) Charakteristika zařízení Fotoelektrické senzory. Montážní a uživatelský návod FQ Fotoelektrické senzory řady FQ B) Bezpečnostní pokyny Důležité: před

Více

Bezpečnostní optické závory Nášlapné rohože Kontaktní nárazníky

Bezpečnostní optické závory Nášlapné rohože Kontaktní nárazníky BG -PRÜFZERT BG -PRÜFZERT BG -PRÜFZERT Bezpečnostní optické závory Nášlapné rohože Kontaktní nárazníky Obsah Použití světelných závor ke kontrole nebezpečného prostoru... 2 Aplikace doprava palety do nebezpečného

Více

Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120

Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120 Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120 Součást systému MMS 6000 Vyměnitelný za provozu, redundantní napájení Určen pro provoz s elektrodynamickými snímači absolutního chvění epro PR 9266, PR

Více

CX Optické snímače v kvádrovém pouzdru

CX Optické snímače v kvádrovém pouzdru Products Elektrické stroje Optické snímače Kvádrové optické snímače CX-400 - Optické snímače v kvádrovém pouzdru Univerzální typ snímače Vysílač - přijímač, difuzní a reflexní verze Funkce potlačeného

Více

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.

Více

N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 1. edice CZ-20080703-1

N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 1. edice CZ-20080703-1 N I V O S W I T C H vidlicové vibrační úrovňové spínače série: R-300 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1. edice CZ-20080703-1 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s. r. o. Drážní 7, 627 00,

Více

J7KNA-AR. Schválení podle norem. Informace pro objednání. Čtyřpólová stykačová relé. Kódování čísel modelů. Hlavní stykač.

J7KNA-AR. Schválení podle norem. Informace pro objednání. Čtyřpólová stykačová relé. Kódování čísel modelů. Hlavní stykač. Čtyřpólová stykačová relé J7KN-R ) Hlavní stykač Stejnosměrné a střídavé ovládání Čtyř-, šesti- a osmipólové verze v různých konfiguracích Kladně řízené kontakty Upevnění šrouby a na lištu (DIN 35 mm)

Více

Regulátor teploty E5CB (48 48 mm)

Regulátor teploty E5CB (48 48 mm) Regulátor teploty (8 8 mm) Tento regulátor teploty, který je ideální pro regulaci topení, nabízí nejvyšší výkon za překvapivě nízkou cenu! Díky použití jednoho z největších dostupných displejů umožňuje

Více

PŘEVODNÍK T4111. Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma. Návod k použití

PŘEVODNÍK T4111. Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma. Návod k použití PŘEVODNÍK T4111 Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití Návod na použití převodníku T4111 Převodník je určen pro měření teploty ve C nebo F pomocí externí

Více

Èítaè s pøedvolbou BC 2

Èítaè s pøedvolbou BC 2 Montážní návod Èítaè s pøedvolbou BC 2 Badger Meter Czech Republic s.r.o. Obsah Obsah 1. Informace 1 2. Popis 1 3. Bezpečnostní informace 2 5. POPIS FUNKCÍ ČELNÍHO PANELU 5 6. NAKONFIGUROVÁNÍ VSTUPNÍHO

Více

2 in 1 Měřič Satelitního Signálu Multimetr Provozní Manuál

2 in 1 Měřič Satelitního Signálu Multimetr Provozní Manuál 2 in 1 Měřič Satelitního Signálu Multimetr Provozní Manuál Před uvedením měřicího přístroje do provozu, si velmi pečlivě přečtěte tento provozní manuál Obsah Strana 1. Úvod.. 4 2. Vlastnosti.. 4 3. Bezpečnost...

Více

MT-1710 Digitální True-RMS multimetr

MT-1710 Digitální True-RMS multimetr MT-1710 Digitální True-RMS multimetr 1. Úvod Tento přístroj je stabilní a výkonný True-RMS digitální multimetr napájený pomocí baterie. Díky 25 mm vysokému LCD displeji je snadné číst výsledky. Navíc má

Více

Třífázové statické činné elektroměry

Třífázové statické činné elektroměry Třífázové statické činné elektroměry ED 310, ED 310.I Displej, odběr i dodávka, 4 tarify Elektroměr ED 310 a ED 310.I (dále jen ED 310) - elektronické, programovatelné elektroměry pro sledování odběru

Více

VAROVÁNÍ Abyste zamezili úrazu elektrickým proudem, zranění nebo poškození přístroje, před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

VAROVÁNÍ Abyste zamezili úrazu elektrickým proudem, zranění nebo poškození přístroje, před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. VAROVÁNÍ Abyste zamezili úrazu elektrickým proudem, zranění nebo poškození přístroje, před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. 1. BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA 1-1. Před použitím zkontrolujte

Více

NGTA602/NGTA704. Automobilový zesilovač

NGTA602/NGTA704. Automobilový zesilovač NGTA602/NGTA704 Automobilový zesilovač Uživatelská příručka Jako příklad jsou v této příručce znázorněny obrázky modelu NGTA704. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Seznam příslušenství... 2 Funkce

Více

Pokyny k bezpečné práci

Pokyny k bezpečné práci Návod k obsluze Pokyny k bezpečné práci Zvláštní pozornost musí být věnována výstrahám a informacím, které jsou v okolním textu zvýrazněny šedým pozadím. VÝSTRAHA: vztahuje se k výstražnému symbolu na

Více

Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry

Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry Univerzální napájení (P 32100) Infraport pro komunikaci (P 32100) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky ThermoTrans

Více

FOTOELEKTRICKÉ SNÍMAČE

FOTOELEKTRICKÉ SNÍMAČE FOTOELEKTRICKÉ SNÍMAČE Snímače pro všeobecné použití E3F2 Řada Vlastnosti Popis Vybrané typy Válcový fotoelektrický snímač napájení 10 až 30 VDC nebo 24 až 240 VAC Rozměry: M18 x 65 mm DC provedení M18

Více

Výkonový zesilovač KS-AX4700 KS-AX4500 NÁVOD K POUŽITÍ

Výkonový zesilovač KS-AX4700 KS-AX4500 NÁVOD K POUŽITÍ Výkonový zesilovač NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Mezní hodnoty měření... 3 2. Bezpečnostní informace... 3 3. Funkce... 5 4. Popis měřícího přístroje... 6 5. Specifikace... 7 6. Měření

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu TERMISTOROVÁ OCHRANA MOTORU U-EK 230E NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Termistorová ochrana U-EK230E určena k ochraně motorů ventilátorů s vyvedenými termistorovými kontakty např. ventilátory

Více

NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Informace o bezpečnosti 1.1 Přípravy před použitím 1.2 Během používání 1.3 Bezpečnostní symboly 1.4 Údržba 2. Popis 2.1 Přední panel 2.2 Tlačítka a funkce 3. Specifikace 3.1 Obecná specifikace

Více

Hlídač plamene SP 1.4 S

Hlídač plamene SP 1.4 S Hlídač plamene SP 1.4 S Obsah: 1. Úvod 2. Technické údaje 3. Vnější návaznosti 4. Provoz 4.1 Způsob použití 4.2 Aplikace tubusu 4.3 Pokyny pro provoz 4.4 Bezpečnostní předpisy 4.5 Kontrola funkce 4.6 Zkušební

Více

PSU-B-13,8V/S-3,5A/1/EL-TR-17Ah/MC PSBC 3512

PSU-B-13,8V/S-3,5A/1/EL-TR-17Ah/MC PSBC 3512 PSU-B-13,8V/S-3,5A/1/EL-TR-17Ah/MC PSBC 3512 v.1.1 Záložní impulzní zdroj. Vydání: 2 ze dne 16.12.2008 Nahrazuje vydání: 1 ze dne 22.10.2008 17062009 OBSAH: 1. Technický popis. 1.1. Obecný popis 1.2. Blokové

Více

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05261AC-11/13-01 GF Niky S 1-1.5-2-3 kva CZ CZ 3 2 Niky S 1-1.5-2-3 kva OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání

Více

Měřič teploty. Informace pro objednání. Dobře čitelný LCD-displej s diodami ve dvou barvách (červená a zelená) K3MA-L-@ 1 2 3

Měřič teploty. Informace pro objednání. Dobře čitelný LCD-displej s diodami ve dvou barvách (červená a zelená) K3MA-L-@ 1 2 3 Měřič teploty Dobře čitelný LCD-displej s diodami ve dvou barvách (červená a zelená) Široký rozsah vstupního signálu možnost volby 2 různých platinových odporových teploměrů a 10 různých termočlánků. Snadná

Více

NÁVOD DMD 331. Snímač tlakové diference

NÁVOD DMD 331. Snímač tlakové diference JSP Měření a regulace Snímače tlaku - ND0404-2015/05 NÁVOD DMD 331 Snímač tlakové diference Měření tlakové diference kapalin a plynů. Rozsahy od 20 kpa do 1,6 MPa. Rozsah diferenciálního tlaku lze volit

Více

[UA18/UA30] Nová řada ultrazvukových senzorů s mnohostranným využitím...více na str. 4

[UA18/UA30] Nová řada ultrazvukových senzorů s mnohostranným využitím...více na str. 4 [UA18/UA30] Nová řada ultrazvukových senzorů s mnohostranným využitím...více na str. 4 02 2 0 1 3 Waldmann Text: Alena Vojíková Flexibilní svítidlo pro optimální osvětlení pracovní plochy. TANEO Všude

Více

Prst na tepu doby. F 55 kompaktní snímač s dlouhým dosahem a technologií time-of-flight

Prst na tepu doby. F 55 kompaktní snímač s dlouhým dosahem a technologií time-of-flight Výhradní zastoupení: Prst na tepu doby F 55 kompaktní snímač s dlouhým dosahem a technologií time-of-flight Optické snímače Ultrazvukové snímače Indukční snímače Kapacitní snímače Kamerové snímače Multifunkční

Více

Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry

Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry Univerzální napájení (P 32200) Infraport pro komunikaci (P 32200) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans DMS P 32200

Více

PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka.

PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka. 94 PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka. Při použití originálního elektrického příslušenství je možné přizpůsobit pohony Agromatic tak, aby splňovaly zvláštní

Více

Návod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení

Návod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení Návod k obsluze WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení Před instalací a zprovozněním tohoto výrobku si pozorně přečtěte tento návod. Verze 1.0 Dovoz a distribuce: Solar energy PCE s.r.o., Drahelická 53,

Více

Inteligentní Kontrolér Nabíjení ze Solárních Systémů. Provozní Manuál. Před použitím tohoto výrobku čtěte velmi pozorně provozní manuál.

Inteligentní Kontrolér Nabíjení ze Solárních Systémů. Provozní Manuál. Před použitím tohoto výrobku čtěte velmi pozorně provozní manuál. 1 Inteligentní Kontrolér Nabíjení ze Solárních Systémů Provozní Manuál Před použitím tohoto výrobku čtěte velmi pozorně provozní manuál. 2 Obsah 1. Krátký popis výrobku...... 3 2. Instalace..... 4 3. Provoz.....

Více

Stereo zesilovač Amplificador

Stereo zesilovač Amplificador 3-215-703-11 (1) Stereo zesilovač Amplificador Návod k obsluze Před připojením a použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze. XM-ZR602 2007 Sony Corporation Vytištěno v České

Více

DYNATECH OMEZOVAČ RYCHLOSTI STAR PLUS. LIFT COMPONENTS s.r.o. Na Novém poli 383/3, Karviná - Staré Město. Tel.: 596311393 596363351 Fax: 596312366

DYNATECH OMEZOVAČ RYCHLOSTI STAR PLUS. LIFT COMPONENTS s.r.o. Na Novém poli 383/3, Karviná - Staré Město. Tel.: 596311393 596363351 Fax: 596312366 DYNATECH OMEZOVAČ RYCHLOSTI STAR PLUS Obsah 1, Představení... 3 2, Hlavní komponenty... 3 3, Provoz... 4 4, Připevnění k rámu... 11 5, Technická data... 11 6, Rozměry pro připojení enkóderu... 12 7, Vlastnosti

Více

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521 Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521 Číslo dokumentu: 1MCZ300045 CZ Datum vydání: Září 2005 Revize: Copyright Petr Dohnálek, 2005 ISO 9001:2000

Více

NÁVOD LMP 307. Ponorná sonda k měření výšky hladiny

NÁVOD LMP 307. Ponorná sonda k měření výšky hladiny JSP Měření a regulace Snímače tlaku - NE0242-2015/06 NÁVOD LMP 307 Ponorná sonda k měření výšky hladiny Měření výšky hladiny kapalin, kalů, suspenzí a emulzí. Rozsah od 10 kpa do 2,5 MPa (1 až 250 m vodního

Více

VÝKONOVÉ ZESILOVAČE HQ SERIES SMPS POWER AMPLIFIERS

VÝKONOVÉ ZESILOVAČE HQ SERIES SMPS POWER AMPLIFIERS VÝKONOVÉ ZESILOVAČE HQ SERIES SMPS POWER AMPLIFIERS 2 Verze 1.1 leden 2008 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - GRAFICKÉ SYMBOLY Symbol blesku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost neodizolovaného nebezpečného

Více

UNIVERSÁLNÍ VYSÍLAČ MAGNETICKÉHO KONTAKTU

UNIVERSÁLNÍ VYSÍLAČ MAGNETICKÉHO KONTAKTU UNIVERSÁLNÍ VYSÍLAČ MAGNETICKÉHO KONTAKTU VŠEOBECNÝ POPIS Jedná se o víceúčelový vysílač se supervisí, který je možno připojit k magnetickým kontaktům (ochrana dveří nebo oken), nebo k jiným senzorům.

Více

Inkrementální snímače

Inkrementální snímače 14 Dodavatel Řada E50S str. 150 Řada ENC str. 152 Řada 2REB str. 154 Inkrementální snímače 14 Řada E50S Rozlišení (p/ot) 15, 20, 2, 25, 0, 5, 40, 45, 50, 60, 75, 100, 120, 150, 192, 200, 240, 250, 256,

Více

Série OS Měřící zařízení

Série OS Měřící zařízení Série OS Měřící zařízení MAX PRESS: 16 BAR MAX PRESS: 16 BAR MAX PRESS: 16 BAR 2 Měřící zařízení pro stlačený vzduch Měřící zařízení pro stlačený vzduch Stlačený vzduch je jednou z nejpoužívanějších, ale

Více

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D XR110C - XR120C - XR130C - XR130D OBSAH 1. OBECNÁ VAROVÁNÍ 2 1.1. Před použitím si prosím přečtěte tuto příručku 2 1.2. Bezpečnostní opatření 2 2. OBECNÝ POPIS 2 3. ŘÍZENÍ ZATÍŽENÍ 2 3.1. Kompresor 2 3.2.

Více

Návod k používání ZEROLINE 60 OBSAH

Návod k používání ZEROLINE 60 OBSAH OBSAH 1. Úvod 2 1.1. Bezpečnostní upozornění 2 1.2. Použité symboly 2 1.3. Určení přístroje ZEROLINE 60 3 1.4. Uplatněné normy 3 2. Popis přístroje 3 2.1. Obecný popis 3 2.2. Čelní panel přístroje 4 2.3.

Více

Digitální multimetr VICTOR 70D návod k použití

Digitální multimetr VICTOR 70D návod k použití Digitální multimetr VICTOR 70D návod k použití Všeobecné informace Jedná se o 3 5/6 číslicového multimetru. Tento přístroj je vybavený dotekovým ovládáním funkcí náhradou za tradiční mechanický otočný

Více

ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO

ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO ATICS-2-80A-ISO Vlastnosti Kompaktní zařízení pro zajištění přepínání mezi přívody s provozní a funkční bezpečnostní dle EN 108 (SIL 2) Monitorování poďpětí a přepětí Nastavení zpoždění reakce a uvolnění

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201 DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201 NÁVOD K OBSLUZE PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUKA Záruka v délce trvání jednoho roku se vztahuje na všechny materiálové

Více

SITRANS TF Snímač teploty. Návod k obsluze edice 03/2002. Měřič teploty 7NG313x

SITRANS TF Snímač teploty. Návod k obsluze edice 03/2002. Měřič teploty 7NG313x SITRANS TF Snímač teploty Návod k obsluze edice 03/2002 Měřič teploty 7NG33x Návod k obsluze SITRANS TF Obsah Všeobecné pokyny... 3 2 Uspořádání přípojek senzoru...3 3 Technický popis... 5 3. Oblast použití...

Více

Multimetr MS8265 MASTECH

Multimetr MS8265 MASTECH Multimetr MS8265 MASTECH Obsah 1. OBECNÉ INSTRUKCE 3.2.3 Test diody 1.1 Opatření pro bezpečné zacházení 3.2.4 Kontrola kontinuity 1. OBECNÉ INSTRUKCE Tento přístroj je v souladu s IEC 61010-1, CAT III

Více

Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál

Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál 12. Technické údaje Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál Obsah: 1. Vlastnosti 2. Vysvětlení modelu 3. Popis produktů 4. Instalace a připojení 5. Uzemnění systému 6. Spuštění regulátoru 7. Displej

Více

Automatická nabíječka olověných akumulátorů

Automatická nabíječka olověných akumulátorů Automatická nabíječka olověných akumulátorů Návod k obsluze Tuto příručku si před použitím zařízení důkladně přečtěte v zájmu vlastní bezpečnosti Všeobecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Dodržujte základní

Více

ecolink520 526: Modul odloučených I/O

ecolink520 526: Modul odloučených I/O SAUTER EYmodulo 5 PDS 94.075 cz Katalogový list EYEM520...526 ecolink520 526: Modul odloučených I/O Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Optimální přizpůsobení aplikací díky modulární technologii.

Více

Úvod. Vlastnosti a výhody. Regulátor rychlosti ventilátoru kondenzátoru P215LR/BR

Úvod. Vlastnosti a výhody. Regulátor rychlosti ventilátoru kondenzátoru P215LR/BR PSC9713 Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku Datum vydání 0904/1204CZ Rev.4 Řada Regulátor rychlosti ventilátorů s jedním nebo dvěma tlakovými vstupy pro jednofázové motory

Více

POWLI031 Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com

POWLI031 Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWLI031 Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWLI031 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWLI031 CS HALOGENOVÝ SVĚTLOMET S ĈIDLEM 1000W POWLI031 1 OBLAST POUŅITÍ Toto venkovní svítidlo s pasivním infračerveným

Více

Difúzní snímače a závory řady 1040 / 1050

Difúzní snímače a závory řady 1040 / 1050 Difúzní snímače a závory řady 1040 / 1050 Typ Druh Dosah Vln. délka Vývod Obr. LTK-1040-303 difúzní 5 cm PNP, spínací 880 nm 2 m kabel, PVC 1 LTK-1050-303 difúzní 5 cm PNP, spínací 880 nm 2 m kabel, PVC

Více

PSU-S-12V/L-2A/5/PTC-TR-MC AWZ 255 v.2.2 CZ Stabilizovaný zdroj, lineární.

PSU-S-12V/L-2A/5/PTC-TR-MC AWZ 255 v.2.2 CZ Stabilizovaný zdroj, lineární. PSU-S-12V/L-2A/5/PTC-TR-MC AWZ 255 v.2.2 CZ Stabilizovaný zdroj, lineární. Vydání: 2. ze dne 25. 5. 2009 Nahrazuje vydání: 1. ze dne 30. 11. 2007 09102009 OBSAH: 1. Technický popis. 1.1. Obecný popis 1.2.

Více

Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost.

Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost. Modul má čtyři elektricky oddělené kontakty typu C. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm K elektricky oddělenému kontaktu relé. Provozní teplota

Více

Instalační manuál k třípaprskovým infrazávorám FENCE MODEL: FEN-50, FEN-100, FEN-150, FEN-250

Instalační manuál k třípaprskovým infrazávorám FENCE MODEL: FEN-50, FEN-100, FEN-150, FEN-250 Instalační manuál k třípaprskovým infrazávorám FENCE MODEL: FEN-50, FEN-100, FEN-150, FEN-250 1) Popis výrobku Indikátor Montážní držák závory na sloup Otvor pro kabely Svorkovnice Přepínač DIP Tamper

Více

Kanálové čidlo. Teplota výstupní signál

Kanálové čidlo. Teplota výstupní signál 1 864 1864P01 Symaro Kanálové čidlo relativní vlhkosti a teploty QFM21... Použití Přehled typů Napájecí napětí AC 24 V nebo DC 13.5...3 Výstupní signál DC 0...10 V pro relativní vlhkost Výstupní signál

Více

SNÍMAČ T0110. Programovatelný snímač teploty s výstupem 4-20 ma. Návod k použití

SNÍMAČ T0110. Programovatelný snímač teploty s výstupem 4-20 ma. Návod k použití SNÍMAČ T0110 Programovatelný snímač teploty s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T0110 Snímač je určen pro měření okolní teploty ve C nebo F. Měřicí senzor teploty je neodnímatelnou

Více

Rosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny

Rosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny Katalogový list Rosemount 2110 Rosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny CHARAKTERISTIKA TYPOVÉ ŘADY 2110: Na funkci spínače namá prakticky vliv proudění, turbulence, bubliny, pěna,

Více

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod na montáž a obsluhu EE35 Obsah: 1 Úvod...3 1.1 Základní bezpečnostní informace...3 1.2 Bezpečnostní informace pro alarmový modul

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K MULTIMETRU UT70A

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K MULTIMETRU UT70A 1 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K MULTIMETRU UT70A 2 1. CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE Přístroj UT70A je digitální přenosný multimetr s mnoha funkcemi a vysoce propracovaným designem určený k širokému profesionálnímu

Více

SPECIÁLNÍ TELEFONy, Y, zzvvonkkyy a A h HOu UkKa AčČkKyY

SPECIÁLNÍ TELEFONy, Y, zzvvonkkyy a A h HOu UkKa AčČkKyY SPECIÁLNÍ TELEFONy, TELEFONY, zvonky ZVONKY a A houkačky HOUKAČKY SPECIÁLNÍ TELEFONNÍ PŘÍSTROJE Nevýbušné telefonní přístroje 4FP 153 32, 33, 34,35 Název Typ Číselnice tlačítková Optická Možnost signalizace

Více

Solární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití

Solární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití Solární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití Přečtěte si prosím tento návod pečlivě ještě před použitím. 1 Tento regulátor je určen pro ostrovní solární systémy a řídí nabíjení a vybíjení baterie.

Více

-V- novinka. Průtokoměry SFAB hlavní údaje. Všeobecné údaje Rychlá a spolehlivá instalace díky šroubení QS. displej otočný o 270

-V- novinka. Průtokoměry SFAB hlavní údaje. Všeobecné údaje Rychlá a spolehlivá instalace díky šroubení QS. displej otočný o 270 hlavní údaje Všeobecné údaje Rychlá a spolehlivá instalace díky šroubení QS displej otočný o 270 Bateriová montáž čidla na lištu DIN nebo jednotlivě s adaptační deskou k upevnění na stěnu Montáž čidel

Více

Procesní měřič. Informace pro objednání. Dobře čitelný LCD-displej s diodami ve dvou barvách (červená a zelená) K3MA-J-@ 1 2 3

Procesní měřič. Informace pro objednání. Dobře čitelný LCD-displej s diodami ve dvou barvách (červená a zelená) K3MA-J-@ 1 2 3 Procesní měřič Dobře čitelný LCD-displej s diodami ve dvou barvách (červená a zelená) Vícerozsahový vstup pro stejnosměrné napětí/ proud Snadná obsluha prostřednictvím tlačítek na předním panelu Funkce

Více

CELÁ ŠKÁLA KONTROLNÍCH A MĚŘICÍCH ZAŘÍZENÍ

CELÁ ŠKÁLA KONTROLNÍCH A MĚŘICÍCH ZAŘÍZENÍ KONTROLA A MĚŘENÍ micro DM-100 Digitální multimetr - odolný proti pádu a vodě micro CM-100 Digitální čelisťový měřicí přístroj - víceúčelový, 10 funkcí micro HM-100 Teploměr a vlhkoměr - přesná měření

Více

PSBS 10A12D. v.1.1. PSBS 13,8V/10A/40Ah/OC. Tlumivý, lineární napájecí zdroj. s technickými výstupy. CZ** Vydání: 5 ze dne 14.04.

PSBS 10A12D. v.1.1. PSBS 13,8V/10A/40Ah/OC. Tlumivý, lineární napájecí zdroj. s technickými výstupy. CZ** Vydání: 5 ze dne 14.04. PSBS 10A12D v.1.1 PSBS 13,8V/10A/40Ah/OC Tlumivý, lineární napájecí zdroj s technickými výstupy. CZ** Vydání: 5 ze dne 14.04.2015 Nahrazuje vydání: --------- Vlastnosti napájecího zdroje: napájení bez

Více

Náš nejmenší. F 10 vejde se do každého robotického chapadla. výhradní zastoupení:

Náš nejmenší. F 10 vejde se do každého robotického chapadla. výhradní zastoupení: výhradní zastoupení: Náš nejmenší F 1 vejde se do každého robotického chapadla Optické snímače Ultrazvukové snímače Indukční snímače Kapacitní snímače Kamerové systémy Malý a univerzální Pro snímač řady

Více

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu. Obsah Úvod... 3 Bezpečnostní informace... 3 Symboly... 4 Funkce měřicího přístroje... 5 Specifikace... 6 Obecná specifikace... 7 Příslušenství... 7 Popis měřiče izolačního odporu... 8 LCD Displej... 9

Více

DINALOG A 96 x 24 Sloupcový indikátor

DINALOG A 96 x 24 Sloupcový indikátor DINALOG A 96 x Rozměry průčelí 96 x mm Indikační sloupec je tvořen 5 kontrastními červenými LED diodami Rozsah zobrazení číslicového displeje 999 999 Formát na výšku nebo na šířku Měřicí rozpětí a mezní

Více

PU 580 MĚŘIČ IZOLACE

PU 580 MĚŘIČ IZOLACE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 580 MĚŘIČ IZOLACE www.metra.cz 2 OBSAH 1. Použití 4 2. Všeobecný popis 4 3. Odpovídající normy 4 3.1 Použité symboly a jejich význam 4 3.2 Bezpečnost 4 3.3 Elektromagnetická kompatibilita

Více

T20 PRŮMYSLOVÝ ODVLHČOVAČ - VYSOUŠEČ. Návod k používání

T20 PRŮMYSLOVÝ ODVLHČOVAČ - VYSOUŠEČ. Návod k používání PRŮMYSLOVÝ ODVLHČOVAČ - VYSOUŠEČ Návod k používání Obsah Strana Poškození během transportu Diagram výkonu Popis Funkční princip Schéma chladícího okruhu Příprava Zapnutí Indikace stavu Poruchy a jejich

Více

HG-C - Laserový senzor pro měření na krátké vzdálenost

HG-C - Laserový senzor pro měření na krátké vzdálenost Products Elektrické stroje Optické snímače Měřicí senzory HG-C - Laserový senzor pro měření na krátké vzdálenost Senzor pro přesné měření vzdálenosti Ostrý bod pro měření i velmi malých částí PNP/NPN a

Více

Návod k obsluze. R116B MS8250B MASTECH MS8250A/B Digitální multimetr

Návod k obsluze. R116B MS8250B MASTECH MS8250A/B Digitální multimetr R116B MS8250B MASTECH MS8250A/B Digitální multimetr Návod k obsluze 1.2.4. Buďte vždy maximálně opatrní při práci s napětím převyšujícím 60V DC nebo 30V AC (RMS). Držte prsty mimo kovovou část měřících

Více

Uživatelská příručka. PCL1000 Multi-funkční kalibrátor. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.

Uživatelská příručka. PCL1000 Multi-funkční kalibrátor. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar. Uživatelská příručka PCL1000 Multi-funkční kalibrátor Obsah 1. Úvod... 3 2. Pokyny pro rychlé seznámení s kalibrátorem... 5 A. Funkce tlačítek 5 B. Žádané hodnoty.. 6 3. Schemata zapojení a pokyny... 8

Více