Provozní pokyny. Dodatek

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Provozní pokyny. Dodatek"

Transkript

1 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení mohli pouôívat správnì a efektivnì, pøeètìte si pøed zahájením pouôívání pøístroje informace o bezpeènosti v pøíruèce Informace o zaøízení.

2 Úvod Pøíruèka obsahuje podrobné pokyny a poznámky tîkající se pouôívání a provozu tohoto zaøízení. V zájmu vlastní bezpeènosti a vlastního pohodlí si pøíruèku pøeètìte døíve, neô zaènete zaøízení pouôívat. Pøíruèku uloôte na dostupném místì, abyste v ní mohli snadno vyhledat informace. Dùleôité Obsah této pøíruèky mùôe bît zmìnìn bez pøedchozího upozornìní. Vîrobce nenese ôádnou zodpovìdnost za pøímé, nepøímé, zvláçtní, náhodné nebo následné çkody vzniklé manipulací nebo pouôíváním tohoto zaøízení. Poznámky: Nìkteré ilustrace v této pøíruèce se mohou od tohoto zaøízení mírnì liçit. Urèité volitelné moônosti nemusejí bît v nìkterîch zemích k dispozici. Podrobnosti získáte od místního prodejce. Poznámky: V této pøíruèce jsou pouôity dvì verze mìøení velikosti. U tohoto zaøízení platí metrická verze. Aby byla zachována kvalita kopírování, dodavatel doporuèuje pouôívání originálních inkoustù. Dodavatel nenese ôádnou odpovìdnost za çkody a náklady, které mohou vzniknout pouôitím jinîch neô dodávanîch originálních souèástí v kanceláøskîch produktech.

3 Pøíruèky pro tento stroj Pouôijte pøíruèky k funkcím, které chcete u zaøízení vyuôívat. Informace o zaøízení Neô zaènete zaøízení pouôívat, pøeètìte si Bezpeènostní informace v této pøíruèce. V této pøíruèce jsou úvodní informace o funkcích zaøízení. Je zde popsán ovládací panel, postup pøípravy zaøízení na provoz, zpùsob zadávání textu a instalace z dodanîch diskù CD-ROM. Obecná nastavení Prùvodce V této pøíruèce najdete informace o nastavení uôivatelskîch nástrojù, pokyny pro pouôívání adresáøe, napøíklad registraci faxovîch èísel, elektronickîch adres a uôivatelskîch kódù. V pøíruèce je také vysvìtleno pøipojení zaøízení. Øeçení potíôí Obsahuje prùvodce øeçením obvyklîch potíôí a vysvìtlení postupu vîmìny papíru, tiskovîch kazet a dalçího spotøebního materiálu. Bezpeènostní pøíruèka Pøíruèka pro administrátora zaøízení. Pøíruèka popisuje funkce zabezpeèení, které administrátoøi pouôívají k ochranì dat pøed naruçením a k pøedcházení neoprávnìnému pouôívání zaøízení. Jsou zde také popsány postupy registrace administrátorù a nastavení ovìøení práv uôivatelù a administrátora. Referenèní pøíruèka pro kopírování Obsahuje popis funkcí kopírování a postupy kopírování. V pøíruèce je také vysvìtlen zpùsob umístìní kopírovanîch originálù. Referenèní pøíruèka pro faxování Obsahuje popis funkcí faxování a postupy faxování. Referenèní pøíruèka pro tisk Obsahuje popis funkcí tiskárny a postupy tisku. Referenèní pøíruèka pro skenování Obsahuje popis funkcí skeneru a postupy skenování. Prùvodce sítí Obsahuje popis konfigurace a pouôívání zaøízení v síti a popis pouôívání dodávaného softwaru. V této pøíruèce jsou popsány vçechny modely. Pøíruèka obsahuje i popis funkcí, které vaçe zaøízení nemusí obsahovat. Obrázky, ilustrace a informace tîkající se operaèních systémù se také mohou mírnì liçit od skuteènîch funkcí vaçeho zaøízení. i

4 Dalçí pøíruèky Pøíruèky pro tento stroj Bezpeènostní informace Struènî prùvodce kopírováním Struènî prùvodce faxováním Struènî prùvodce tiskem Struènî prùvodce skenerem PostScript3 Supplement Dodatek pro UNIX Pøíruèky pro aplikaci DeskTopBinder Lite DeskTopBinder Lite - Instalaèní pøíruèka DeskTopBinder - Úvodní pøíruèka Auto Document Link - pøíruèka Upozornìní Pøíruèky se dodávají pro jednotlivé typy zaøízení. Aby bylo moôné zobrazit pøíruèky ve formátu PDF, musí bît v poèítaèi nainstalována aplikace Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader. ii

5 Moônosti tohoto zaøízení <Funkce barev/nastavení barev> Barevné kopírování Reôim barevného kopírování lze vybrat podle typu pouôitého originálu a poôadovaného vîsledku. Viz Str.39 Vîbìr barevného reôimu. Plnobarevné kopírování Kopírování pouôívá 4 barvy: ôlutou, purpurovou, azurovou a èernou. AMF033S Èernobílé kopírování Èernobílé kopírování i z barevnîch originálù. AMF034S iii

6 Nastavení barev Viz Str.44 Nastavení barev. Základní barvy Barvy lze vytváøet kombinací 3 základních barev: ôlutá, purpurová a azurová. Èernou barvu lze získat kombinací ôluté, purpurové a azurové, ale protoôe mùôe docházet k mírnîm odliçnostem, pouôívá se k tisku èerné barvy èernî inkoust. Nastavení barev Nastaví konkrétní barvy (ôlutá, èervená, purpurová, modrá, azurová a zelená) pomocí míchání s doplòkovîmi barvami v barevném kruhu. Viz Str.44 Nastavení barev. iv

7 Vyváôení barev Nastavení celkového barevného ladìní, kdyô je kopie zbarvená do èervena nebo do modra. Viz Str.40 Vyváôení barev. Nastavení obrazu Viz Str.45 Nastavení obrazu. Ostrî/Jemnî Nastavení obrysù v obrazu. Viz Str.46 Nastavení ostrosti/jemnosti. v

8 Kontrast Nastavení sytosti obrazu. Viz Str.47 Nastavení kontrastu. Sytost pozadí Nastavení sytosti pozadí obrazu. Viz Str.47 Nastavení sytosti pozadí. Upravit U.C.R Nastavení mnoôství èerného inkoustu, které ovlivòuje ôivost èernîch oblastí v obrazu. Viz Str.47 Úprava U.C.R. vi

9 Moônosti tohoto zaøízení Funkce, které jsou k dispozici, závisejí na pouôitém modelu a doplòcích. Odkaz Viz Str.4 Funkce vyôadující doplòující konfiguraci. Typy oboustranného kopírování 1strannî stránky strannî 1 list Viz Str.58 Oboustrannî tisk. strannî 1 list strannî 1 list Viz Str.58 Oboustrannî tisk. 1strannî 4 stránek Oboustranná kombinace 1 list Viz Str.64 Oboustranné kombinace. GCSHVY9J vii

10 1strannî 8 stránek Oboustranná kombinace 1 list Viz Str.64 Oboustranné kombinace. 1 pøední zadní GCSHVYAE strannî listy stranná kombinace 1 list Viz Str.64 Oboustranné kombinace. GCSHVY1E strannî 4 listy stranná kombinace 1 list Viz Str.64 Oboustranné kombinace. 1 pøední zadní GCSHVYE viii

11 Kombinace více stránek na jednu stránku Viz Str.61 Jednostranné kombinace. 1strannî listy 1stranná kombinace 1 list GCSHVY7J 1strannî 4 listy 1stranná kombinace 1 list GCSHVY8J strannî 1 list 1stranná kombinace 1 list GCSHVYOJ ix

12 strannî listy 1stranná kombinace 1 list GCSHVYBJ Kopírování originálù, napøíklad knih Viz Str.67 Sériové kopírování. Vázané originály 1strannì listy strannî 1 list 1strannì listy Kopírování na obálky Obálka Viz Str.34 Kopírování na obálky. x

13 OBSAH Pøíruèky pro tento stroj...i Moônosti tohoto zaøízení <Funkce barev/nastavení barev>...iii Barevné kopírování... iii Nastavení barev... iv Nastavení obrazu... v Moônosti tohoto zaøízení...vii Typy oboustranného kopírování... vii Poznámka...1 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy... Symboly... Názvy hlavních doplòkù...3 Funkce vyôadující doplòující konfiguraci...4 Displej zaøízení...5 Pouôívání displeje a tlaèítek...5 Nabídka Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Umístìní originálù Originály...9 Formát a gramáô doporuèenîch originálù...9 Formáty zjistitelné pomocí funkce Automatickî vîbìr papíru...11 Chybìjící oblast obrazu...13 Umístìní originálù...14 Orientace originálu...14 Umístìní originálù na expozièní sklo...14 Umístìní originálù do podavaèe ADF nebo ARDF...15 Vîbìr zásobníku papíru...17 Vîbìr boèního zásobníku nebo 1-listového boèního zásobníku...0. Kopírování Základní postup...3 Kopírování z boèního zásobníku...5 Pouôívání boèního zásobníku...5 Pouôívání 1-listového boèního zásobníku...7 Kopírování na papír bìôného formátu...9 Kopírování na papír vlastního formátu...30 Kopírování na fólie...31 Kopírování na silnî papír...33 Kopírování na obálky...34 Funkce barev...39 Vîbìr barevného reôimu...39 Vyváôení barev...40 Program vyváôení barev...41 Nastavení barev...44 Nastavení obrazu...45 xi

14 Funkce kopírování...48 Nastavení sytosti obrazu...48 Vîbìr nastavení typu originálu...48 Vîbìr kopírovacího papíru...49 Pøednastavené zvìtçení/zmençení...5 Zoom...53 Aut.zvìtçení/zmençení...55 Tøídìní...56 Oboustrannî tisk...58 Jednostranné kombinace...61 Oboustranné kombinace...64 Sériové kopírování Dodatek Tabulka kombinací...71 Doplòující informace...7 REJSTØÍK xii

15 Poznámka Nekopírujte a netisknìte ôádné poloôky, jejichô reprodukce je zakázána ze zákona. Místní zákony zakazují kopírování a tisk následujících poloôek: bankovky, kolky, dluhopisy, akcie, bankovní smìnky, çeky, cestovní pasy a øidièské prùkazy. Pøedcházející seznam je pouze vodítkem, není vyèerpávající. Naçe spoleènost nenese zodpovìdnost za úplnost a pøesnost seznamu. S pøípadnîmi dotazy tîkajícími se legálnosti kopírování a tisku urèitîch poloôek se obraëte na místního právního zástupce. Barevné pøíklady v této pøíruèce se mohou mírnì liçit od barev skuteènîch kopií. Barvy barevnîch kódù v barevném kruhu se mohou mírnì liçit od barev skuteènîch kopií. Zaøízení je vybaveno funkcí, která brání vîrobì padìlkù bankovek. Funkce mùôe zpùsobit, ôe kopie obrazù podobnîch bankovkám mohou bît nepøesné. 1

16 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy Upozornìní Abyste zaøízení mohli správnì pouôívat, pøeètìte si nejprve pøíruèku Informace o zaøízení. Doplòující informace o reôimu kopírování jsou uvedeny v èásti Doplòující informace. Odkaz Viz Str.7 Doplòující informace. Symboly V této pøíruèce jsou pouôity následující symboly: Oznaèuje dùleôité bezpeènostní poznámky. Nerespektování tìchto poznámek mùôe vést k váônému zranìní i usmrcení. Rozhodnì si tyto pokyny pøeètìte. Jsou uvedeny v èásti "Bezpeènostní informace" v pøíruèce Informace o zaøízení. Oznaèuje dùleôité bezpeènostní poznámky. Nerespektování tìchto poznámek mùôe vést k lehkému zranìní, k poçkození zaøízení nebo jiného majetku. Rozhodnì si tyto pokyny pøeètìte. Jsou uvedeny v èásti "Bezpeènostní informace" v pøíruèce Informace o zaøízení. Oznaèuje místa, kterîm je pøi pouôívání zaøízení vìnovat pozornost, a popisy pravdìpodobnîch pøíèin nesprávného podávání papíru, poçkození originálù a ztráty dat. Rozhodnì si tato vysvìtlení pøeètìte. Oznaèuje doplòující informace o funkcích zaøízení a pokyny k øeçení uôivatelskîch chyb. Tento symbol je umístìn na konci kaôdé èásti. Oznaèuje místa, kde mùôete najít dalçí informace tîkající se tématu. [ ] Oznaèuje názvy tlaèítek, která se zobrazují na displeji ovládacího panelu zaøízení. { } Oznaèuje názvy tlaèítek na ovládacím panelu zaøízení.

17 Názvy hlavních doplòkù V této pøíruèce jsou uvedeny následující hlavní doplòky zaøízení: Podavaè originálù ADF Podavaè originálù pro oboustranné skenování ARDF 3

18 Funkce vyôadující doplòující konfiguraci K pouôívání nìkterîch funkcí je nutná zvláçtní konfigurace zaøízení a instalace doplòkù. Viz následující tabulku. Funkce Doplnìk Duplexní jednotka Doplnìk rozçíøující funkènost Dalçí zásobník(y) papíru ARDF Duplex (ÈB) Nutné Duplex (Barevnì) Nutné Nutné - - strannî Duplex Nutné - - Nutné Jednostrannî Oboustranná kombinace/série (ÈB) Jednostrannî Oboustranná kombinace/série (Barevnî) strannî Jednostranná kombinace/série (ÈB) strannî Jednostranná kombinace/série (Barevné) strannî Oboustranná kombinace/série (ÈB) strannî Oboustranná kombinace/série (Barevné) Nutné Nutné Nutné Nutné - Nutné - Nutné Nutné - - Nutné Nutné Nutné - Nutné Tøídìní (ÈB) Tøídìní (Barevnì) - Nutné - - Tøídìní otoèením - - Nutné - 4

19 Displej zaøízení Základní displej pro kopírování 1 3 CS AMA0S 1. Provozní stavy nebo hláçení.. Zde se zobrazují zprávy a vybranî zásobník. Aktuálnì vybrané poloôky jsou uvedeny v závorkách. 3. Nastavenî poèet kopií. Pouôívání displeje a tlaèítek CS AMA03S 1. Tlaèítka pro vîbìr Odpovídají poloôkám na dolním panelu displeje. Pøíklad: základní obrazovka kopírování Kdyô je v pøíruèce uveden pokyn stisknìte {100%}, stisknìte levé tlaèítko pro vîbìr. Kdyô je v pøíruèce uveden pokyn stisknìte {R/E}, stisknìte støední tlaèítko pro vîbìr. Kdyô je v pøíruèce uveden pokyn stisknìte {Auto R/E}, stisknìte pravé tlaèítko pro vîbìr.. Tlaèítko {Escape} Slouôí ke zruçení aktuální operace a návratu na pøedchozí obrazovku. 3. Tlaèítko {OK} Slouôí k nastavení vybrané poloôky nebo zadané èíselné hodnoty. 4. Kurzorová tlaèítka (çipky) Slouôí k pøesunování kurzoru po jednotlivîch krocích vçemi smìry. Kdyô je v této pøíruèce uvedeno jedno ztlaèítek {U}{T}{V}{W}, stisknìte kurzorové tlaèítko patøièného smìru. 5

20 Nabídka Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) V této èásti jsou popsány poloôky, které lze nastavit ve funkcích kopírky. Stisknutím tlaèítka {Nástroje uôivatele/poèitadlo} lze zobrazit displej s funkcemi kopírky. Podrobné informace o nastavení tìchto poloôek naleznete v pøíruèce Prùvodce obecnîmi nastaveními. Funkce kopírky 1 Poloôka APS/ automatická priorita R/E Automatické pøepínání zásobníkù Nastavení typu originálu Popis Mùôete vybrat [Priorita aut. vîbìru pap.] (Priorita APS) nebo [Priorita Aut. zm./zv.] (Priorita aut. zvìtçení/zmençení). Pokud do dvou a více zásobníkù vloôíte papír stejného formátu, zaøízení pomocí otoèení obrazu automaticky pouôije dalçí zásobník v pøípadì, ôe ve stávajícím zásobníku dojde papír (pokud je vybrána funkce [Zapnuto].) Tato funkce je oznaèována jako Automatické pøepínání zásobníkù papíru. Nastavení urèuje, zda se má automatické pøepínání zásobníkù pouôít. Mùôete upravit úroveò kvality podle typu originálu. Tyto funkce lze vybrat po nastavení typu originálu (Text/Foto) a barevného reôimu (Plnobarevnî/ÈB). Funkce kopírky Poloôka Priorita reôimu oboustranného tisku Orientace Maximální poèet sad Popis Mùôete vybrat typ funkce oboustranného kopírování, kterî bude pouôit, kdyô se zaøízení zapne, kdyô se provede jeho reset nebo kdyô se smaôou reôimy. Pøi zhotovování oboustrannîch kopií, kombinací nebo sérií kopií mùôete nastavit orientaci originálu. Maximální poèet kopií lze nastavit pomocí èíselnîch tlaèítek v rozmezí hodnot 1 aô 99. Funkce kopírky 3 Poloôka Zobrazení poètu originálù Priorita barevného reôimu Reprodukèní pomìr Popis Je-li vybráno [Zapnuto], mùôete nastavit zobrazení poètu originálù a kopírovanîch stránek. Mùôete nastavit, zda má po zapnutí zaøízení, resetu zaøízení nebo vymazání reôimù pøednost reôim Plnobarevnî nebo Èernobílî. Zadejte 9 pomìrù pro Zmençení nebo Zvìtçení, které se oznaèí po stisknutí tlaèítka [Zm./Zv.]. 6

21 Funkce kopírky 4 Poloôka Pøednastavená priorita R/E Okraj pro oboustrannî tisk Tøídìní otoèením Popis Je-li vybráno [Zm./Zv.], mùôete nastavit prioritní pomìr. Mùôete zadat levî okraj na zadní stranì kopií a horní okraj na zadní stranì kopií. Zadejte, zda se má po stisknutí tlaèítka {Tøídìní} vybrat reôim tøídìní otoèením nebo ne. Funkce kopírky 5 Poloôka Tøídìní otoèením:automaticky pokraèovat Nastavení hlavièkového papíru Pozadí ADS Popis Pøi tøídìní otoèením mùôete pokraèovat v kopírování i v pøípadì, ôe je spotøebován papír s poôadovanou orientací. Pokud pro tuto funkci vyberete [Zapnuto], otoèí zaøízení obrazy správnì. Mùôete nastavit sytost pro funkci Automatická sytost obrazu. Je nastavena tak, aby se pøi kopírování vynechalo pozadí. Chcete-li zapnout funkci Automatická sytost obrazu, vyberte moônost [Plnobarevnî 1 (Text)][Èernobílî 1 (Text)] vnabídce [Nastavení typu originálu]. Funkce kopírky 6 Poloôka Ochrana nabídek Popis Mùôete zabránit tomu, aby neoprávnìní uôivatelé mìnili nastavení v uôivatelskîch nástrojích. 7

22 8

23 1. Umístìní originálù V této èásti jsou popsány typy originálù, které lze pouôít, a zpùsob jejich umístìní. Originály V této èásti jsou popsány pouôitelné typy originálù, automaticky zjiçëované formáty papíru a chybìjící oblasti obrazu. Upozornìní Protoôe barvu nìkterîch znaèkovaèù a zvîrazòovaèù je tìôké reprodukovat, kopie tìchto barev mohou bît nepøesné nebo na kopii mùôe bît odliçná barva. Formát a gramáô doporuèenîch originálù V následující èásti jsou popsány doporuèené formáty papíru a typy originálù, které se nedoporuèuje vkládat do automatického podavaèe papíru ADF nebo ARDF. Metrická verze Místo vloôení originálu Formát originálu Gramáô originálu Expozièní sklo Aô do formátu A3 -- Podavaè ADF nebo ARDF Palcová verze Jednostranné originály: A3L A5KL Oboustranné originály: *1 A3L A5KL ADF: 5-105g/m ARDF: 40-18g/m 64 3,70 oz/m *1 Místo vloôení originálu Formát originálu Gramáô originálu Expozièní sklo Aô do palcù -- Podavaè ADF nebo ARDF Jednostranné originály: 11" 17"L 5 1 / " 8 1 / "KL Oboustranné originály *1 : 11" 17"L 5 1 / " 8 1 / "KL ADF: 14-8 lb. ARDF: lb lb. *1 *1 Je vyôadován doplòkovî podavaè ARDF. 9

24 Umístìní originálù 1 Upozornìní Do podavaèe ADF lze vloôit pøibliônì 30 originálù. Do podavaèe ARDF lze vloôit pøibliônì 50 originálù. Originály nevhodné pro podavaè ADF nebo ARDF Umístìní následujících typù originálù do podavaèe ADF nebo ARDF mùôe vést k nesprávnému podání papíru, vzniku èernîch a svìtlîch èar na kopii nebo k poçkození originálù. Takové originály pokládejte na expozièní sklo. Originály, které nejsou uvedeny v èásti Formát a gramáô doporuèenîch originálù. seçité nebo spojené originály, dìrované nebo potrhané originály, zkroucené, sloôené nebo jinak deformované originály, slepované originály, originály s jakîmkoli typem povrchové úpravy, napø. termální faxovî papír, hliníková fólie, prùklepovî papír, vodivî papír nebo papír s malbou, originály s dìrovanîmi linkami, Originály se çtítky, s kartotéèními záloôkami a jinîmi pøeènívajícími èástmi pøilnavé originály, napø. pauzovací papír, tenké a snadno ohîbatelné pøedlohy, silné originály, jako napøíklad pohlednice, vázané originály jako napø. knihy, Prùsvitné originály, jako napø. fólie pro zpìtné projektory nebo pauzovací papír Originály, na kterîch jeçtì nezaschl inkoust nebo korekèní barva. Upozornìní Pokud jsou originály popsány tuôkou nebo podobnîm psacím nástrojem, mùôe dojít k jejich zneèiçtìní. 10

25 Originály Formáty zjistitelné pomocí funkce Automatickî vîbìr papíru Formáty, které lze automaticky rozpoznat na expozièním skle nebo v podavaèi ADF nebo ARDF: Metrická verze 1 Umístìní originálu Formát A3L B4 JIS *1 L A4KL B5 JIS *1 L B5 JIS *1 K A5KL 8 1 / " 13"L Expozièní sklo * Podavaè ADF nebo ARDF *1 JIS: Japanese Industrial Standard * Chcete-li, aby se rozpoznával i formát A5, kontaktujte svého servisního technika. Palcová verze Formát 11" 17"L Umístìní originálu Expozièní sklo Podavaè ADF nebo ARDF Expozièní sklo 11" 15"L 10" 14"L 10" 8"L 8 1 / " 14"L 8" 13"L 8 1 / " 11"KL 5 1 / " 8 1 / "K L 11

26 Umístìní originálù Podavaè ADF nebo ARDF 1 Upozornìní Pøi kopírování originálù vlastního formátu musíte zadat formát originálù. Pokud jej nezadáte, nebude obraz zkopírován správnì. Odkaz Viz Str.0 Vîbìr boèního zásobníku nebo 1-listového boèního zásobníku. Obtíônì rozpoznatelné formáty Formát následujících typù originálu je nesnadné rozpoznat. Správnî formát se pravdìpodobnì nezjistí ani kdyô je zapnutá funkce Automatickî vîbìr papíru. Vyberte formát papíru ruènì. Originály se çtítky, s kartotéèními záloôkami a jinîmi pøeènívajícími èástmi Prùsvitné originály, jako napø. fólie pro zpìtné projektory nebo pauzovací papír tmavé originály s velkîm mnoôstvím textu a kreseb, originály obsahující jednobarevné plochy, originály s jednobarevnîmi okraji. 1

27 Originály Chybìjící oblast obrazu I kdyô vloôíte originály do podavaèe ADF nebo ARDF nebo na expozièní sklo správnì, pravdìpodobnì se nezkopírují okraje çiroké nìkolik milimetrù na vçech ètyøech stranách originálu. 1 chybìjící oblast originálu GCGENKE A 0,5 aô 4 mm *1 B 0,5 aô 6 mm C 0,5 aô 4 mm *1 D 1,5 aô 5 mm *1 Pøi pouôití 1-listového boèního zásobníku budou okraje 3 aô 7 mm. 13

28 Umístìní originálù Umístìní originálù 1 V této èásti je popsáno umístìní originálù na expozièní sklo a do podavaèe ADF nebo ARDF. Originály vkládejte do zaøízení aô po úplném zaschnutí korekèní barvy nebo inkoustu. Pokud tuto zásadu nedodrôíte, dojde ke zneèiçtìní expozièního skla, coô se následnì projeví i na kopiích. Upozornìní Informace o formátech originálù, které lze nastavit naleznete v èásti Originály. Odkaz Viz Str.9 Originály. Orientace originálu Orientaci originálù lze nastavit následujícími zpùsoby. Pøi umístìní originálu na expozièní sklo musí lícová strana smìøovat dolù. Umístìní originálù na expozièní sklo Umístìte originál na expozièní sklo. Dùleôité Kryt expozièního skla, podavaè ADF nebo ARDF nezvedejte silou. Mohlo by dojít k otevøení krytu podavaèe ADF èi ARDF nebo k jeho poçkození. A Zvednìte kryt expozièního skla nebo podavaè ADF nebo ARDF. Kryt expozièního skla, podavaè ADF nebo ARDF zvednìte o více neô 30 stupòù. Jinak by mohlo dojít k nesprávnému zjiçtìní formátu originálu. 14

29 Umístìní originálù B Originál vloôte na expozièní sklo lícem dolù. Originály zarovnávejte na levî zadní roh. Zaènìte s kopírováním od první stránky. 1 AMA059S A Polohovací znaèka B Levá stupnice C Sklopte kryt expozièního skla, podavaè ADF nebo ARDF. Umístìní originálù do podavaèe ADF nebo ARDF Vloôte originály do podavaèe ADF nebo ARDF. Pøi vkládání originálù uôivatelského formátu je tøeba formát nastavit. Pøi vkládání originálù vlastního formátu: Viz Str.18 Uôivatelské formáty. ARDF 15

30 Umístìní originálù ADF 1 AAI036S A Èidla A Pozici vodící liçty upravte podle rozmìru originálu. B Zarovnané originály vloôte do podavaèe ADF nebo ARDF lícem nahoru. Nevkládejte více originálù, neô je oznaèeno limitní znaèkou. Poslední stránka by mìla dole. Nezakrîvejte senzor a nevkládejte nesrovnané originály. Mohlo by dojít k nesprávnému zjiçtìní formátu skenovaného obrazu nebo by se zobrazila zpráva o nesprávném podání papíru. Nikdy nepokládejte originály ani jiné pøedmìty na kryt. Mohlo by dojít k nesprávnému fungování zaøízení. ALZ0S A Limitní znaèka B Vodící liçta dokumentu Upozornìní Originály pøed vloôením do podavaèe ADF nebo ARDF srovnejte. Pøed vloôením do podavaèe ADF nebo ARDF originály prolistujte, aby nedocházelo k souèasnému podávání více originálù. Originál vloôte rovnì. 16

31 Umístìní originálù Vîbìr zásobníku papíru Mùôete nastavit jak bìônî (standardní), tak vlastní (uôivatelskî) formát originálu. Bìôné formáty 1 A Vyberte zásobník papíru pomocí tlaèítka {U} nebo {T}. B Stisknìte tlaèítko {q}. C Vyberte [Formát originálu] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Vyberte [Bìônî formát] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. E Pomocí kurzorovîch tlaèítek vyberte formát papíru a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 17

32 Umístìní originálù F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. 1 Upozornìní V reôimu Automatickî vîbìr papíru není tato moônost k dispozici. Chcete-li zruçit nastavenî formát, stisknìte tlaèítko {Zruçit reôimy}. Uôivatelské formáty Dùleôité Rozmìry papíru, které lze zadat pomocí této funkce, jsou vertikálnì mm a horizontálnì mm. A Vyberte zásobník papíru pomocí tlaèítka {U} nebo {T}. B Stisknìte tlaèítko {q}. C Vyberte moônost [Formát originálu] tlaèítky {U} a {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Vyberte [Uôivat. form.] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 18

33 Umístìní originálù E Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte horizontální originálu a stisknìte tlaèítko {OK}. 1 ALZ054S A Vertikální rozmìr B Horizontální rozmìr F Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte vertikální rozmìr originálu a stisknìte tlaèítko {OK}. G Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní V reôimu Automatickî vîbìr papíru není tato moônost k dispozici. Pokud udìláte chybu, stisknìte tlaèítko {Vymazat/Stop} a potom zadejte hodnotu znovu. Chcete-li zruçit nastavenî formát, stisknìte tlaèítko {Zruçit reôimy}. 19

34 Umístìní originálù Vîbìr boèního zásobníku nebo 1-listového boèního zásobníku 1 Formát originálu mùôete nastavit na bìônî (standardní) nebo vlastní (uôivatelskî). Bìôné formáty Vyberte jeden z bìônîch formátù originálu. A Pomocí tlaèítka {U} nebo {T} vyberte boèní zásobník nebo 1-listovî boèní zásobník. B Stisknìte tlaèítko {q}. C Vyberte [Formát originálu] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Vyberte [Bìônî formát] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. E Pomocí kurzorovîch tlaèítek vyberte formát papíru a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 0

35 Umístìní originálù F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní V reôimu Automatickî vîbìr papíru není tato moônost k dispozici. Chcete-li zruçit nastavenî formát, stisknìte tlaèítko {Zruçit reôimy}. 1 Uôivatelské formáty Pøi vkládání originálù vlastních formátù do podavaèe ADF nebo ARDF zadejte formát originálù. Dùleôité Rozmìry papíru, které lze zadat pomocí této funkce, jsou vertikálnì mm a horizontálnì mm. A Pomocí tlaèítka {U} nebo {T} vyberte boèní zásobník nebo 1-listovî boèní zásobník. B Stisknìte tlaèítko {q}. C Vyberte [Formát originálu] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Vyberte [Uôivat. form.] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 1

36 Umístìní originálù E Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte horizontální rozmìr originálu a stisknìte tlaèítko {OK}. 1 F Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte vertikální rozmìr originálu a stisknìte tlaèítko {OK}. G Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní V reôimu Automatickî vîbìr papíru není tato moônost k dispozici. Pokud udìláte chybu, stisknìte tlaèítko {Vymazat/Stop} a potom zadejte hodnotu znovu. Chcete-li zruçit nastavenî formát, stisknìte tlaèítko {Zruçit reôimy}.

37 . Kopírování V této èásti je popsán postup vytváøení kopií v rùznîch reôimech. Základní postup Dùleôité Je-li nastaveno ovìøení uôivatelskîch kódù, zadejte pomocí èíselnîch tlaèítek svùj uôivatelskî kód (aô osm èíslic), aby vám zaøízení dovolilo kopírovat. Viz pøíruèka Prùvodce obecnîmi nastaveními. Je-li nastavena nìkterá z moôností Základní ovìøení, Ovìøení Windows, Ovìøení LDAP nebo Ovìøení integrovaného serveru, zadejte pøihlaçovací uôivatelské jméno a heslo, aby vám zaøízení dovolilo kopírovat. Poôádejte administrátora uôivatelù o pøidìlení uôivatelského jména a hesla. Podrobnosti naleznete v pøíruèce Informace o zaøízení. A Zkontrolujte, ôe je na displeji zobrazeno Pøipraven. Je-li zobrazena jiná funkce, stisknìte tlaèítko {kopírování} uprostøed ovládacího panelu. Základní displej pro kopírování B Zkontrolujte, zda v zaøízení nezùstala ôádná pøedchozí nastavení. Pokud v zaøízení zùstala pøedchozí nastavení, stisknìte tlaèítko {Zruçit reôimy} a zadejte nastavení znovu. C Vloôte originály. D Proveïte poôadovaná nastavení. E Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte poèet kopií. Maximální poèet kopií, kterî lze nastavit, je 99. 3

38 Kopírování F Stisknìte tlaèítko {Start}. AMA007S Zaøízení zahájí kopírování. Vkládáte-li originály na expozièní sklo, stisknìte po naskenování vçech originálù tlaèítko {q}. Kopie jsou na vîstupu ukládány lícem dolù. Upozornìní Po pouôití zaøízení se vôdy odhlaste, aby nedoçlo k pouôívání zaøízení neoprávnìnîmi uôivateli. Chcete-li v prùbìhu hromadného kopírování zastavit zaøízení, stisknìte tlaèítko {Vymazat/Stop}. Chcete-li po kopírování uvést zaøízení do pùvodního stavu, stisknìte tlaèítko {Zruçit reôimy}. Chcete-li vymazat zadané hodnoty, stisknìte tlaèítko {Vymazat/Stop}. Odkaz Viz Informace o zaøízení. 4

39 Kopírování z boèního zásobníku Kopírování z boèního zásobníku Ke kopírování na fólie, samolepicí çtítky, prùsvitnî papír, pohlednice a na kopírovací papír, kterî nelze vloôit do zásobníku papíru, pouôijte boèní zásobník. Dùleôité Papír, kterî lze kopírovat z boèního zásobníku, mùôe mít vertikálnì délku mm a horizontálnì , mm. Zaøízení dokáôe rozpoznat kopírovací papíry tìchto standardních formátù: Metrická verze A3L, A4L, A5L, 8 13 palcùl Palcová verze 11" 17"L, 8 1 / " 11"L, 5 1 / " 8 1 / "L Chcete-li pouôít papír jiného neô uvedeného formátu, zadejte formát ruènì. Pouôijete-li papír delçí neô 433 mm, mùôe dojít k jeho zmaèkání, pøípadnì dojde k chybnému podání nebo k jeho uvíznutí. Odkaz Viz Informace o zaøízení. Pouôívání boèního zásobníku Ke kopírování na fólie, silnî papír, obálky a kopírovací papír, kterî nelze vloôit do zásobníku papíru, pouôijte boèní zásobník. Dùleôité Chcete-li kopírovat na fólie nebo papír s hmotností vyççí neô 104,7 g/m, musíte zadat typ a formát papíru. Maximální poèet listù, které lze vloôit do boèního zásobníku, závisí na typu papíru. Poèet listù by nemìl pøekroèit horní hranici. A Otevøete boèní zásobník. ALZ037S 5

40 Kopírování B Zvednìte uvolòovací páèku. ALZ038S C Vloôte papír lícem nahoru a upravte polohu vodicí liçty podle formátu papíru. Pokud není vodicí liçta zarovnána s kopírovacím papírem, mùôe bît obraz zkopírován naçikmo nebo mùôe dojít k nesprávnému podání papíru. Nevkládejte více papírù, neô dovoluje horní limitní znaèka, jinak mùôe bît obraz zkopírován çikmo nebo mùôe dojít k nesprávnému podání papíru. Nástavec slouôí k podpírání papírù formátu vìtçího neô A4L nebo 8 1 / 11 palcùl. Papíry prolistujte, aby se mezi listy dostal vzduch. Zabráníte tak podání více listù najednou. ALZ04S A Nástavec B Vodicí liçta papíru 6

41 Kopírování z boèního zásobníku D Sklopte uvolòovací páèku. ALZ039S E Vyberte typ a formát papíru. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. G Po dokonèení úlohy kopírování smaôte nastavení stisknutím tlaèítka {Zruçit reôimy}. Pouôívání 1-listového boèního zásobníku Jednolistovî boèní zásobník lze pouôít ke vkládání fólií a papíru, kterî nelze vkládat do zásobníkù papíru. Dùleôité Pøi kopírování pomocí jednolistového boèního zásobníku vyjímejte kopie po jedné. Chcete-li kopírovat na fólie nebo papír s hmotností vyççí neô 104,7 g/m, musíte zadat typ a formát papíru. A Otevøete boèní zásobník. ALZ037S 7

42 Kopírování B Otevøete 1-listovî boèní zásobník. Neotevírejte 1-listovî boèní zásobník, kdyô zaøízení pracuje. ALZ030S C Otevøete 1-listovî vîstupní zásobník. ALZ040S Neotevírejte 1-listovî vîstupní zásobník, kdyô zaøízení pracuje. D Vloôte papír lícem nahoru a upravte polohu vodicí liçty podle formátu papíru. ALZ044S E Vyberte typ a formát papíru. F Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. 8

43 Kopírování z boèního zásobníku G Vyjmìte papír z 1-listového vîstupního zásobníku. H Po dokonèení úlohy kopírování zavøete 1-listovî boèní zásobník a 1-listovî vîstupní zásobník. Po zavøení zásobníkù se zruçí provedená nastavení. Kopírování na papír bìôného formátu Kopíruje na papír bìôného formátu podávaného z boèního zásobníku nebo 1- listového boèního zásobníku. A Pomocí tlaèítka {U} nebo {T} vyberte boèní zásobník nebo 1-listovî boèní zásobník. B Otevøete boèní zásobník nebo 1-listovî boèní zásobník. Pøi pouôití boèního zásobníku zvednìte uvolòovací páèku. Pøi pouôití 1-listového boèního zásobníku otevøete 1-listovî vîstupní zásobník. C Vloôte originály. D Stisknìte tlaèítko {q}. E Vyberte [Formát papíru] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 9

44 Kopírování F Vyberte [Bìônî formát] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. G Pomocí kurzorovîch tlaèítek vyberte formát papíru a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Kopírování na papír vlastního formátu Kopíruje na papír vlastního formátu podávaného z boèního zásobníku nebo 1- listového boèního zásobníku. A Pomocí tlaèítka {U} nebo {T} vyberte boèní zásobník nebo 1-listovî boèní zásobník. B Otevøete boèní zásobník nebo 1-listovî boèní zásobník. Pøi pouôití boèního zásobníku zvednìte uvolòovací páèku. Pøi pouôití 1-listového boèního zásobníku otevøete 1-listovî vîstupní zásobník. C Vloôte originály. D Stisknìte tlaèítko {q}. E Vyberte [Formát papíru] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 30

45 Kopírování z boèního zásobníku F Vyberte [Uôivat. form.] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. G Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte horizontální rozmìr originálu a stisknìte tlaèítko {OK}. H Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte vertikální rozmìr originálu a stisknìte tlaèítko {OK}. Kopírování na fólie Pøi kopírování na fólie pouôijte 1-listovî boèní zásobník a vyberte typ a formát papíru. Dùleôité Fólie jsou k dispozici pouze v barevnîch reôimech. Fólie vkládejte do zásobníku lícem nahoru vroubkovanîm rohem listu smìrem do pøísluçného rohu zásobníku. Kopie vyjímejte po jedné. Kdyô je vybrán typ papíru OHP (fólie), mùôete kopírovat pouze na formát A4K nebo 8 1 / " 11 palcùk. A Otevøete boèní zásobník. B Otevøete 1-listovî boèní zásobník. C Otevøete 1-listovî vîstupní zásobník. 31

46 Kopírování D Vloôte fólii lícem nahoru a upravte polohu vodicí liçty podle formátu papíru. Fólie musíte vkládat s orientací K. ALZ045S E Stisknìte tlaèítko {q}. F Vyberte [Typ papíru] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. G Vyberte [OHP (fólie)] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. H Zvolte formát papíru. I Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. J Po dokonèení úlohy kopírování smaôte nastavení stisknutím tlaèítka {Zruçit reôimy}. Upozornìní Tisk na fólie je pomalejçí neô tisk na bìônî papír. 3

47 Kopírování z boèního zásobníku Kopírování na silnî papír Pøi kopírování na silnî papír nastavte typ papíru. Pøed vloôením stoh papíru prolistujte, aby nedocházelo k souèasnému podávání více listù. A Pomocí tlaèítka {U} nebo {T} vyberte boèní zásobník nebo 1-listovî boèní zásobník. B Otevøete boèní zásobník nebo 1-listovî boèní zásobník. Pøi pouôití boèního zásobníku zvednìte uvolòovací páèku. Pøi pouôití 1-listového boèního zásobníku otevøete 1-listovî vîstupní zásobník. C Vloôte papír lícem nahoru a upravte polohu vodicí liçty podle formátu papíru. Pøi pouôití boèního zásobníku sklopte uvolòovací páèku. Pouôijete-li 1-listovî boèní zásobník, vyberte formát papíru. D Stisknìte tlaèítko {q}. E Vyberte [Typ papíru] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. F Vyberte [Silnî papír] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. G Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. H Po dokonèení úlohy kopírování smaôte nastavení stisknutím tlaèítka {Zruçit reôimy}. Upozornìní Tisk na silnî papír je pomalejçí neô tisk na bìônî papír. 33

48 Kopírování Kopírování na obálky Pøi kopírování na obálky nastavte typ papíru. Dùleôité Rohy obálky pøed vloôením vyrovnejte tuôkou nebo podobnîm pøedmìtem. ALZ050S ALZ051S 34

49 Kopírování z boèního zásobníku Oblast tisku Mùôete tisknout na následující oblasti obálek: ALZ049S A Smìr podávání B Oblast tisku C 8 mm D 38 mm E 5 mm Orientace originálù a obálek Orientace originálù a obálek musí bît následující. Pro úsporu materiálu i èasu zkontrolujte, ôe jsou originály a obálky vloôeny se správnou orientací Správná orientace originálù a obálek je zobrazena na obrázku. A Originál B Obálka C Nahoøe D Dole E Vodorovnî rozmìr AMA04S F Svislî rozmìr A Pomocí tlaèítka {U} nebo {T} vyberte boèní zásobník nebo 1-listovî boèní zásobník. 35

50 Kopírování B Otevøete boèní zásobník nebo 1-listovî boèní zásobník. Pøi pouôití boèního zásobníku zvednìte uvolòovací páèku. Pøi pouôití 1-listového boèního zásobníku otevøete 1-listovî vîstupní zásobník. C Vloôte obálku lícem nahoru a upravte polohu vodicí liçty podle jejího formátu. AMA041S Pøi pouôití boèního zásobníku sklopte uvolòovací páèku. Pouôijete-li 1-listovî boèní zásobník, vyberte formát papíru. Pøi kopírování na obálku, která má klopu na kratçí stranì, odklopte klopu a umístìte ji proti smìru podávání papíru. ALZ04S D Stisknìte tlaèítko {q}. E Vyberte [Formát papíru] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 36

51 Kopírování z boèního zásobníku F Vyberte [Bìônî formát] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. G Vyberte formát obálky ([C6 Env.L], [C5 Env.L] nebo [DL Env.L]) pomocí tlaèítka {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. H Stisknìte tlaèítko {q}. I Vyberte [Typ papíru] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. J Vyberte [Obálka] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 37

52 Kopírování K Sniôte vodítko obálek a potom stisknìte tlaèítko [Vîstup]. Nesniôujte vodítko obálek, kdyô je zaøízení v provozu. ALZ041S L Vloôte originál a stisknìte tlaèítko {Start}. M Po dokonèení úlohy kopírování smaôte nastavení stisknutím tlaèítka {Zruçit reôimy}. N Zvyçte vodítko obálek. Upozornìní Pøi kopírování na obálku, která má klopu na kratçí stranì, vyberte v kroku F moônost [Uôivat. form.] a zadejte horizontání a vertikální rozmìr originálu. Délka klopy se do rozmìru nepoèítá. 38

53 Funkce barev Funkce barev Vîbìr barevného reôimu Vyberte poôadovanou reôim vhodnî pro kopírovanî originál a nastavte poôadavky na kopírování. Informace o barevnîch obrazech viz Moônosti tohoto zaøízení <Funkce barev/nastavení barev>". Jsou k dispozici následující dva reôimy. Plnobarevné kopírování Kopírování pouôívá pøekrîvání ôluté, purpurové, azurové a èerné. Èernobílé kopírování Kopíruje èernobíle bez ohledu na barvy originálu. A Poôadovanî reôim vyberte tlaèítkem {Plnobarevnî/ÈB}. AMA008S Odkaz Viz Str.iii Moônosti tohoto zaøízení <Funkce barev/nastavení barev>. 39

54 Kopírování Vyváôení barev Nastavení celkového barevného ladìní, kdyô je kopie zbarvená do èervena nebo do modra. A Stisknìte tlaèítko {q}. B Vyberte [Vyváôení barev] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. C Pomocí tlaèítka {U} nebo {T} vyberte barvu, kterou chcete upravit, a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Stisknutím tlaèítka [Svìtl.] nebo [Tmavçí>] upravte vyváôení barev a stisknìte tlaèítko {OK}. E Stisknìte tlaèítko {Escape}. Upozornìní Stisknete-li v kroku D tlaèítko {Vymazat/Stop}, zruçí se veçkeré nastavení barev a obnoví se pùvodní nastavení. Pøi spuçtìní funkce Automatické zruçení, pøi stisknutí tlaèítka {Zruçit reôimy} nebo pøi vîpadku elektrického napájení se provedená nastavení zruçí a obnoví se pùvodní hodnoty. Informace o typech barevnîch úprav obrazu a pøíklady naleznete v èásti Moônosti tohoto zaøízení <Funkce barev/nastavení barev>. Odkaz Viz Str.iii Moônosti tohoto zaøízení <Funkce barev/nastavení barev>. 40

55 Funkce barev Program vyváôení barev Nastavení barevného vyváôení mùôete také uloôit jako program, kterî lze kdykoli vyvolat a pouôít. Mùôete uloôit aô 3 programy. Upozornìní Kdyô chcete zmìnit zaregistrovaná nastavení, zaregistrujte je znovu. V tom pøípadì se obsah programu zmìní. Uloôení nastaveného vyváôení barev Nastavení vyváôení barev lze zaregistrovat pro pozdìjçí pouôití. A Zmìòte vyváôení barev. Podrobné informace o nastavení vyváôení barev naleznete v èásti Vyváôení barev. B Vyberte [Program. vyváôení barev] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. C Vyberte [Programovat] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Vyberte èíslo programu ({1} - {3}) pro aktuální nastavení a stisknìte tlaèítko {OK}. Nastavení vyváôení barev se zaregistruje pod vybranîm èíslem. 41

56 Kopírování E Stisknìte tlaèítko {OK}. Upozornìní Kdyô v kroku D vyberete èíslo programu, u nìhoô je zobrazena ikona m, a stisknete tlaèítko [ano], pøedchozí zaregistrovaná nastavení se zmìní (budou pøepsána). Odkaz Viz Str.iii Moônosti tohoto zaøízení <Funkce barev/nastavení barev>. Viz Str.40 Vyváôení barev. Kopírování s registrovanîmi nastaveními. Vyvolá a zkopíruje obsah uloôenî v programu vyváôení barev. A Stisknìte tlaèítko {q}. B Vyberte [Vyváôení barev] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. C Vyberte [Program. vyváôení barev] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Vyberte [Vyvolat] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. E Vyberte èíslo programu, kterî chcete vyvolat, a stisknìte tlaèíko {OK}. 4

57 Funkce barev F Vloôte originál a stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Po dokonèení kopírování lze stisknutím tlaèítka {Zruçit reôimy} odstranit vyvolanî obsah. Smazání zaregistrovanîch nastavení Smaôe obsah uloôenî v programech vyváôení barev. A Stisknìte tlaèítko {q}. B Vyberte [Vyváôení barev] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. C Vyberte [Program. vyváôení barev] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Vyberte [Smazat] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. E Vyberte èíslo programu, kterî chcete smazat, a stisknìte tlaèítko {OK}. 43

58 Kopírování F Stisknìte tlaèítko [ano] a potom tlaèítko {OK}. Nastavení barev Nastaví konkrétní barvy (ôlutá, èervená, purpurová, modrá, azurová a zelená) pomocí míchání s doplòkovîmi barvami v barevném kruhu. Informace o typech barevnîch úprav obrazu a pøíklady naleznete v èásti Moônosti tohoto zaøízení <Funkce barev/nastavení barev>. Mùôete upravit aô tøi z tìchto barev: ôlutá, èervená, purpurová, modrá, azurová a zelená. Kdyô je vybrán reôim Èernobílé kopírování, není tato funkce k dispozici. A Stisknìte tlaèítko {q}. B Vyberte [Upravit barvu] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. C Pomocí tlaèítka {U} nebo {T} vyberte barvu, kterou chcete upravit, a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Nastavte barvy pomocí tlaèítka {W} nebo {V} s tisknìte tlaèítko {OK}. 44

59 Funkce barev E Stisknìte tlaèítko {Escape}. Upozornìní Stisknete-li v kroku D tlaèítko {Vymazat/Stop}, zruçí se veçkeré nastavení barev a obnoví se pùvodní nastavení. Pøi spuçtìní funkce Automatické zruçení, pøi stisknutí tlaèítka {Zruçit reôimy} nebo pøi vîpadku elektrického napájení se provedená nastavení zruçí a obnoví se pùvodní hodnoty. Informace o typech barevnîch úprav obrazu a pøíklady naleznete v èásti Moônosti tohoto zaøízení <Funkce barev/nastavení barev>. Odkaz Viz Str.iii Moônosti tohoto zaøízení <Funkce barev/nastavení barev>. Nastavení obrazu K dispozici jsou následující 4 typy úpravy obrazu. Ostrî/Jemnî Nastavení obrysù v obrazu. Kontrast Nastavení odstínù obrazu. Sytost pozadí Nastavení sytosti pozadí v obrazu. Upravit U.C.R Nastavení mnoôství èerného inkoustu, které ovlivòuje ôivost barev v obrazu. A Stisknìte tlaèítko {q}. B Vyberte [Kvalita kopie] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 45

60 Kopírování C Pomocí tlaèítka {U} nebo {T} vyberte poloôku, kterou chcete nastavit a stisknìte tlaèítko {OK}. D Upravte nastavení. Upozornìní Mùôete nastavit Ostrî/Jemnî, Kontrast i Sytost pozadí, ale jejich nastavení mùôe mít vliv na ostatní funkce nastavení. Pøi spuçtìní funkce Automatické zruçení, pøi stisknutí tlaèítka {Zruçit reôimy} nebo pøi vîpadku elektrického napájení se provedená nastavení zruçí a obnoví se pùvodní hodnoty. Informace o typech barevnîch úprav obrazu a pøíklady naleznete v èásti Moônosti tohoto zaøízení <Funkce barev/nastavení barev>. Odkaz Viz Str.iii Moônosti tohoto zaøízení <Funkce barev/nastavení barev>. Nastavení ostrosti/jemnosti Nastavení obrysù v obrazu. A Upravte nastavení tlaèítkem [Jemnî] nebo [Ostrî]. B Stisknìte tlaèítko {OK}. 46

61 Funkce barev Nastavení kontrastu Nastavení odstínù obrazu. A Upravte nastavení tlaèítkem [Nízkî] nebo [Vysokî]. B Stisknìte tlaèítko {OK}. Nastavení sytosti pozadí Nastavení sytosti pozadí obrazu. A Upravte nastavení tlaèítkem [Svìtl.] nebo [Tmavçí>]. B Stisknìte tlaèítko {OK}. Upozornìní Pøi kopírování s tmavîm pozadím, napøíklad novin nebo recyklovaného papíru, je tøeba pouôít svìtlé nastavení. Chcete-li ztmavit barvu zvîrazòovaèe nebo znaèkovaèe, pouôijte tmavçí nastavení. Barvu znaèkovaèù a zvîrazòovaèù je ovçem tìôké reprodukovat, takôe kopie nìkterîch barev mohou bît nepøesné nebo na kopii mùôe bît jiná barva. Úprava U.C.R Nastavení mnoôství èerného inkoustu, které ovlivòuje ôivost obrazu. A Upravte nastavení tlaèítkem [Svìtl.] nebo [Tmavçí>]. B Stisknìte tlaèítko {OK}. 47

62 Kopírování Funkce kopírování Nastavení sytosti obrazu Nastavení sytosti obrazu se skládá z pìti krokù. A Nastavte sytost obrazu pomocí tlaèítek {Svìtlejçí} nebo {Tmavçí}. Indikátor sytosti se posune. AMA009S Vîbìr nastavení typu originálu Z následujících typù vyberte ten, kterî odpovídá typu originálùm: text Tento reôim vyberte, jestliôe originály obsahují pouze text (ôádné obrázky). foto V tomto reôimu lze kvalitnì reprodukovat jemné tóny fotografií a obrázkù. Kopírování zvìtçenîch fotografií Kopírování fotografií a obrázkù vytiçtìnîch na papír (napø. èasopisù) Kopírování originálù vytiçtìnîch na tiskárnì 48

63 Funkce kopírování A Stisknìte tlaèítko {Typ originálu} a vyberte typ originálu. Indikátor vybraného typu originálu se rozsvítí. AMA010S Upozornìní Viz pøíruèka Prùvodce obecnîmi nastaveními. Vîbìr kopírovacího papíru Kopírovací papír lze vybrat dvìma zpùsoby: Automatickî vîbìr papíru Zaøízení automaticky vybere vhodnî formát kopírovacího papíru podle formátu originálu a reprodukèního pomìru. Ruèní volba papíru Vyberte zásobník obsahující papír, na kterî chcete kopírovat: zásobník papíru, boèní zásobník nebo 1-listovî boèní zásobník. V následující tabulce jsou uvedeny moôné formáty kopírovacího papíru a jejich orientace pøi pouôití funkce Automatickî vîbìr papíru (pøi kopírovaní se 100% pomìrem). Metrická verze Umístìní originálu Expozièní sklo Podavaè ADF nebo ARDF Formát a orientace originálu A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, 8 1 / palcù 13 palcùl A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, 8 1 / 13 palcùl 49

64 Kopírování Palcová verze Umístìní originálu Formát a orientace originálu Expozièní sklo 11" 17"L, 10" 14"L, 10" 8"L, 8 1 / " 14"L, 8 1 / " 11"KL, 5 1 / " 8 1 / "KL Podavaè ADF nebo ARDF 11" 17"L, 11" 15"L, 10" 14"L, 10" 8"L, 8 1 / " 14"L, 8" 13"L, 8 1 / " 11"KL, 5 1 / " 8 1 / "KL Odkaz Viz Str.1 Obtíônì rozpoznatelné formáty. Automatickî vîbìr papíru Zaøízení automaticky vybere vhodnî formát kopírovacího papíru podle formátu originálu a reprodukèního pomìru. A Zkontrolujte, zda je nastavena moônost Automatickî vîbìr papíru. Upozornìní Není-li moônost Automatickî vîbìr papíru zapnutá, vyberte ji pomocí tlaèítka {U} nebo {T} moônost [Aut. vîbìr papíru]. Papír umístìnî do boèního zásobníku nebo do 1-listového boèního zásobníku nelze pomocí funkce Automatickî vîbìr papíru vybrat. Boèní zásobník nebo 1-listovî boèní zásobník musíte vybrat pomocí tlaèítka {U} nebo {T}. Ruèní volba papíru Vyberte zásobník obsahující papír, na kterî chcete kopírovat: zásobník papíru, boèní zásobník nebo 1-listovî boèní zásobník. A Vyberte poôadovanî zásobník pomocí tlaèítka {U} nebo {T}. Zobrazí se vybranî zásobník. 50

65 Funkce kopírování Upozornìní Pokud se orientace vloôeného originálu (KL) liçí od orientace papíru, na kterî kopírujete, tato funkce otoèí obraz originálu o 90 tak, aby byl na kopírovacím papíøe umístìn správnì (otoèení kopie). Tato funkce je k dispozici v reôimech Automatickî vîbìr papíru a Automatické zvìtçení/zmençení. Viz èást Automatickî vîbìr papíru a Automatické zvìtçení/zmençení. Ve vîchozím nastavení je funkce Automatické pøepínání zásobníkù zpanutá. Pokud toto nastavení vypnete, nelze pouôít funkci Otoèení kopie. Viz pøíruèka Prùvodce obecnîmi nastaveními. Funkce otoèení kopie nelze pouôít pøi zvìtçování na papír formátu A3, B4 JIS nebo palcù, 8 1 / 14 palcù. V tomto pøípadì umístìte originál sorientací L. Nelze otáèet: A4, B5 JIS nebo A5K Formát a orientace originálu GCROTA1E Zvìtçování na formát Formát a orientace kopírovacího papíru B4 JIS nebo A3 GCROTAE Mùôete vçak pouôít: A4, B5 JIS nebo A5 GCROTA3E Zvìtçování na formát B4 JIS nebo A3 GCROTA4E L Odkaz Viz Str.5 Kopírování z boèního zásobníku. Viz Str.55 Aut.zvìtçení/zmençení. 51

66 Kopírování Pøednastavené zvìtçení/zmençení Mùôete vybrat pøednastavenî pomìr kopírování. Vîchozí bod Vîchozí bod zmençení/zmençení se liçí podle zpùsobu snímání originálu. Pøi vloôení originálu na expozièní sklo bude vîchozím bodem levî horní roh. Pøi umístìní do podavaèe ADF nebo ARDF je vîchozím bodem levî horní roh originálu. V následujících pøíkladech jsou zobrazeny vîsledné kopie, které se liçí podle zpùsobu skenování originálu. GCKA031e A Vîchozí bod pøi vkládání na expozièní sklo. B Vîchozí bod pøi vkládání do podavaèe ADF nebo ARDF. A Stisknìte tlaèítko [Zm./Zv.]. 5

67 Funkce kopírování B Stisknìte tlaèítko [Zvìtçení] nebo [Zmençení]. C Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte pomìr a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Vloôte originály a poté stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Viz pøíruèka Prùvodce obecnîmi nastaveními. Zoom Pomìr kopie k originálu lze mìnit po 1% pøírùstcích. A Stisknìte tlaèítko [Zm./Zv.]. B Vyberte pomìr. C Vloôte originál a stisknìte tlaèítko {Start}. 53

68 Kopírování Volba pomìru pomocí kurzorovîch tlaèítek Pomìr vyberte pomocí tlaèítka {U} nebo {T}. A Stiskem tlaèítka [Zvìtçení] nebo [Zmençení] vyberte pøednastavenî pomìr, kterî se blíôí poôadovanému pomìru. B Stisknìte tlaèítko [Zoom]. C Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte pomìr a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Stiskem tlaèítka {U} nebo {T} lze zmìnit pomìr v krocích po 1 %. Stisknutím a pødrôením pøísluçného tlaèítka lze mìnit pomìr v krocích po 10 %. Upozornìní Pokud jste v kroku C zadali nesprávnî pomìr, upravte jej stiskem tlaèítka {U} nebo {T}. Zadání hodnoty pomìru pomocí èíselnîch kláves Pomocí èíselnîch tlaèítek vyberte pomìr. A Stisknìte tlaèítko [Zoom]. 54

69 Funkce kopírování B Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte poôadovanî pomìr a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Aut.zvìtçení/zmençení Zaøízení mùôe vybrat vhodnî reprodukèní pomìr na základì vybraného formátu papíru a originálu. Dùleôité S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. Pouôíváte-li funkci Aut. zvìtçení/zmençení, prohlédnìte si následující tabulku s informacemi o moônîch formátech a orientacích originálù: Metrická verze Místo vloôení originálu Expozièní sklo Podavaè ADF nebo ARDF Formát a orientace originálu A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, 8 1 / palcù 13 palcùl A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, 8 1 / 13 palcùl Palcová verze Místo vloôení originálu Formát a orientace originálu Expozièní sklo 11" 17"L, 10" 14"L, 10" 8"L, 8 1 / " 14"L, 8 1 / " 11"KL, 5 1 / " 8 1 / "KL Podavaè ADF nebo ARDF 11" 17"L, 11" 15"L, 10" 14"L, 10" 8"L, 8 1 / " 14"L, 8" 13"L, 8 1 / " 11"KL, 5 1 / " 8 1 / "KL 55

70 Kopírování A Stisknìte tlaèítko [A. zm/zv]. B Vyberte formát papíru pomocí tlaèítek {U} nebo {T}. C Vloôte originály a stisknìte tlaèítko {Start}. Odkaz Viz Str.1 Obtíônì rozpoznatelné formáty. Tøídìní Kopie mohou bît sestaveny do sad v sekvenèním poøadí stránek. Dùleôité Chcete-li pouôít funkci tøídìní otoèením, jsou zapotøebí dva zásobníky papíru s papírem téhoô formátu ale s odliçnou orientací (KL). Viz pøíruèka Prùvodce obecnîmi nastaveními. S funkcí tøídìní otoèením nelze pouôít boèní zásobník. Tøídìní Kopie mohou bît sestaveny do sad v sekvenèním poøadí stránek. 56

71 Funkce kopírování Tøídìní otoèením Kaôdá druhá sada kopií je otoèena o 90 stupòù (KL) a dopravena do vîstupního zásobníku kopií. A Stisknìte tlaèítko {Tøídìní}. AMA011S B Vyberte [Tøídìní] nebo [Tøídìní otoèením] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. C Zadejte poèet sad kopií pomocí èíselnîch tlaèítek. D Vloôte originály. Pokládáte-li originály na expozièní sklo, zaènìte kopírování první stranou. Vkládáte-li originály do podavaèe ADF nebo ARDF, musí bît poslední strana dole. Vkládáte-li originály na expozièní sklo, stisknìte po naskenování vçech originálù tlaèítko {q}. E Stisknìte tlaèítko {Start}. Upozornìní Chcete-li, aby se krok B zobrazil, vyberte pro nastavení [Tøídìní otoèením] v nabídce Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) moônost [Zapnuto]. Viz pøíruèka Prùvodce obecnîmi nastaveními. 57

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Referenèní pøíruèka pro kopírování

Referenèní pøíruèka pro kopírování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Vkládání originálù Kopírování Dokumentovî server Dodatek Pøed pouôitím zaøízení si pozornì pøeètìte tuto pøíruèku a uloôte ji

Více

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Ukládání originálu Kopírování Dokumentovî server Dodatek Neô zaènete zaøízení pouôívat, prostudujte si pozornì tuto pøíruèku

Více

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Ukládání originálu Kopírování Dokumentovî server: Dodatek Neô zaènete zaøízení pouôívat, prostudujte si pozornì tuto pøíruèku

Více

Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje

Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 4 5 6 Vkládání originálù Kopírování Odstraòování problémù Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje Pøed prvním pouôitím tohoto

Více

Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje

Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje Provozní pokyny 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje Pøed prvním pouôitím tohoto zaøízení

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 4 5 6 Úvod Instalace softwaru Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkce skeneru TWAIN Øeçení potíôí Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky Doruèování naskenovanîch souborù

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky Doruèování naskenovanîch souborù

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení tiskárny Nastavení rozhraní Ostatní nástroje uôivatele Neô zaènete zaøízení

Více

provozováním tohoto zaøízení. podle pokynù pro metrickou verzi.

provozováním tohoto zaøízení. podle pokynù pro metrickou verzi. Prùvodce sítí 1 2 3 4 5 6 7 Funkce, které jsou k dispozici v síti Pøipojení síëového kabelu k síti Nastavení zaøízení v síti Konfigurace operaèního systému Windows Jak pouôívat funkce tiskárny Konfigurace

Více

podle pokynù pro metrickou verzi.

podle pokynù pro metrickou verzi. Prùvodce sítí 1 2 3 4 5 6 7 Funkce, které jsou k dispozici v síti Pøipojení síëového kabelu k síti Nastavení zaøízení v síti Konfigurace operaèního systému Windows Jak pouôívat funkce tiskárny Konfigurace

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkcí skeneru Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte

Více

DDST Unit Type F. Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování. Provozní pokyny

DDST Unit Type F. Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování. Provozní pokyny DDST Unit Type F Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 4 5 6 Úvod Instalace softwaru Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkce skeneru TWAIN Øeçení potíôí Dodatek Pøed pouôitím

Více

FAX Option Type <Základní funkce> Provozní pokyny. Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování

FAX Option Type <Základní funkce> Provozní pokyny. Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování FAX Option Type 3045 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 Zaèínáme Faxování Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování Odstraòování problémù Pøed pouôíváním pøístroje

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Funkce kopírky/dokumentového serveru Funkce faxování Funkce tiskárny Funkce skeneru Registrace adres

Více

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje správnì. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje správnì. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 Kdyô zaøízení nepracuje správnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce tiskárny Odstraòování problémù

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Pøímî tisk s digitálním fotoaparátem (PictBridge) Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha

Více

Printer/Scanner Unit Type 2500

Printer/Scanner Unit Type 2500 Printer/Scanner Unit Type 2500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení faxu Nastavení tiskárny Nastavení skeneru Registrace adres a uôivatelù

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci. Funkce pøíjmu

Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci. Funkce pøíjmu FAX Option Type 3030 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Reôim vysílání Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci Dalçí funkce

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Funkce kopírky Funkce faxu Funkce tiskárny Funkce skeneru Registrace adres a uôivatelù pro funkce

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru a vîmìna tiskovîch kazet Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru a vîmìna tiskovîch kazet Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù do sloôek Ukládání souborù pomocí funkce skeneru Doruèování

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù do sloôek Ukládání souborù pomocí funkce skeneru Doruèování

Více

FAX Option Type C4500

FAX Option Type C4500 FAX Option Type C4500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání Dalçí funkce vysílání Pøíjem Zmìna a ovìøení informací o komunikaci Uloôení dokumentu Faxování z poèítaèe Dodatek

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce a nastaveni zaøízení Pøíloha

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 8000 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

FAX typ-c1500. Provozní pokyny. Zmìna/potvrzení informací o komunikaci. Dodatek

FAX typ-c1500. Provozní pokyny. Zmìna/potvrzení informací o komunikaci. Dodatek FAX typ-c1500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 Odeslání Nastavení odesílání Pøíjem Zmìna/potvrzení informací o komunikaci Fax pøes poèítaè Dodatek Døíve, neô zaènete pouôívat

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru Odstraòování problémù pøi pouôívání

Více

FAX Option Type Provozní pokyny. Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu. Dodatek

FAX Option Type Provozní pokyny. Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu. Dodatek FAX Option Type 3030 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání Dalçí nastavení vysílání Pøíjem Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu Fax pøes poèítaè Dodatek

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 2000 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha Pøeètìte si pozornì

Více

Printer/Scanner Unit Type 3045. Referenèní pøíruèka pro skenování. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type 3045. Referenèní pøíruèka pro skenování. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 3045 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Zaèínáme Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce

Více

Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4

Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4 Pokyny pro údrôbu Nejprve si pøeètìte Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4 Papír a jiná média Papír a dalçí média podporovaná touto tiskárnou...5 Doporuèení pro práci s papírem...9

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha Pøeètìte si pozornì tuto pøíruèku pøed pouôitím

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 Zaèínáme Ovládání kombinovanîch funkcí Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Odstraòování problémù Dalçí funkce Zabezpeèení Technické údaje

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 7 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Pøímî tisk z digitálního fotoaparátu (PictBridge) Uloôení a tisk pomocí dokumentového

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 7500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Instalaèní pøíruèka. Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek

Instalaèní pøíruèka. Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek Instalaèní pøíruèka 1 2 3 Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek Pøedmluva Aplikace DeskTopBinder V2 Lite dokáôe integrovat a spravovat rùznorodá data, napøíklad soubory vytvoøené rùznîmi

Více

Jednotka faxu typ 2500. Referenèní pøíruèka pro faxování. Provozní pokyny

Jednotka faxu typ 2500. Referenèní pøíruèka pro faxování. Provozní pokyny Jednotka faxu typ 2500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 Odeslání Nastavení odeslání Pøíjem Zmìna a ovìøení informací o komunikaci Faxování z poèítaèe Dodatek Døíve, neô zaènete

Více

Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8. Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14

Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8. Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14 Provozní pokyny Softwarová pøíruèka Nejprve si pøeètìte Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8 Pøíprava pro tisk Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zaèínáme Práce s kombinovanîmi funkcemi Dokumentovî server Uôivatelské nástroje (Systémová nastavení) Uloôení adres a uôivatelù pro funkce

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 7 8 Zaèínáme Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Nastavení tiskárny Pouôití Dokumentovî server Funkce a nastaveni zaøízení

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou v této

Více

Rychlá. Tiskárny HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N a 4050 TN

Rychlá. Tiskárny HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N a 4050 TN Rychlá informační příručka Česky Tiskárny HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N a 4050 TN Rychlá informaèní pøíruèka Tiskárny HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N a 4050 TN Copyright Hewlett-Packard Company 1999

Více

Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ

Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ Hardwarová pøíruèka 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Základní popis tiskárny Instalace doplòkù Pøipojení tiskárny Konfigurace Papír a jiná média Vîmìna spotøebního materiálu a sada pro údrôbu èiçtìní tiskárny Úprava

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

Rychlá. Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN

Rychlá. Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN Rychlá informační příručka česky Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN Rychlá informaèní pøíruèka Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN Copyright Hewlett-Packard Company 1998 Veškerá práva

Více

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ NÁVOD PRO INSTALACI SKENERU 1200UB+ Rozbalení skeneru Vybalte pøístroj z obalu a peèlivì zkontrolujte, zda nechybí nebo není poškozena žádná z položek. Balení by mìlo

Více

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém Návod k použití CZ 4 ZÓNOVÝ SYSTÉM RGB 4738565-05 - Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém 4738566-05 - Ovladaè pro RGB LED pásky, RF DO, FULL TOUCH, pro 4 zónový systém NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Getting Started (Začínáme) Kopírování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace,

Více

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje. Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Printer/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 1350 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

Možnost skla pro předlohy

Možnost skla pro předlohy Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 Vytvoření kopie Domovská stránka služeb Stav úloh Doteková obrazovka Start Vymazat vše Stop. Vložte předlohy do vstupní přihrádky podavače předloh lícem nahoru. Nastavte vodítka

Více

Referenèní pøíruèka pro kopírování

Referenèní pøíruèka pro kopírování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 4 5 6 Vkládání originálù Kopírování Odstraňování problémů Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Specifikace Před použitím tohoto zařízení

Více

Tiskárny 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, 8550MFP. Referenèní

Tiskárny 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, 8550MFP. Referenèní Èesky Tiskárny 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, 8550MFP Referenèní pøíruèka Referenèní pøíruèka Tiskárny HP LaserJet 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, 8550MFP Copyright Hewlett-Packard Company 2000 Všechna práva

Více

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího

Více

Jak stroj používat. Přehledný návod 1/5

Jak stroj používat. Přehledný návod 1/5 Jak stroj používat Přehledný návod 1/5 PODPORA Potřebuji poradit s ovládáním stroje Jak systém používat panel Zobrazení Přepínač režimu Nápovědy zvětšeného zobrazení Přihlášení/odhlášení Přerušení kopírovací

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka

Více

Zaèínáme. Nokia N93i-1

Zaèínáme. Nokia N93i-1 Zaèínáme Nokia N93i-1 Tlaèítka a èásti pøístroje zavøený pøístroj 2. vydání CS, 9253945 Èíslo modelu: Nokia N93i-1. Dále jen Nokia N93i. 1 Hlavní fotoaparát a objektiv. Pøístroj obsahuje 3,2megapixelový

Více

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Stránka 1 z 19 Zakládání do zásobníku na 250 nebo 550 listů VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých zásobníků samostatně. Všechny ostatní

Více

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919 HP LaserJet Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku È. èásti manuálu C4224-90919 Vytištìno na recyklovan ém papíru *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919 2 1 3 4 5 6 7 8 Configuration Settings

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód:

Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód: Návod k použití CZ Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód: 4737873 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi

Více

Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 100] Elektronický identifikaèní systém

Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 100] Elektronický identifikaèní systém Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 00] Elektronický identifikaèní systém Verze:.0 Datum: 0.02.2006 Obsah Program domovník. Instalace softwaru....2 Odinstalování....3 Spuštìní programu... Ovládání programu

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

Uživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor

Uživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor Uživatelská příručka Snadné hledání Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou v této příručce,

Více

PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT

PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT Jak systém používat Panel Práce s dotykovým panelem* Přepnutí do hlavní nabídky Oblast mobilního přístupu (funkce NFC) 1. Klepnutím zvolíte nebo určíte nabídku.

Více

Zaèínáme Nokia N92-1

Zaèínáme Nokia N92-1 Zaèínáme Nokia N92-1 Re¾imy Zaèínáme Èíslo modelu: Nokia N92-1. Dále jen Nokia N92. Pøístroj mù¾e pracovat ve ètyøech re¾imech: Pøi zavøeném telefonu (1), Zobrazení (2), Pøi otevøeném telefonu (3) a Práce

Více

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 8C

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 8C Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro OKI PAGE 8C. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se OKI PAGE 8C v uživatelské příručce

Více

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží series Uživatelská příručka k aplikaci RICOH Printer Přehled Verze pro Windows Verze pro Mac Odstraňování potíží OBSAH Jak číst tuto příručku... 2 1. Přehled Úvod k softwarovému programu RICOH Printer...

Více

listopad 2011 AKÈNÍ CENY JSOU PLATNÉ DO KONCE ROKU 2011. všechny uvedené ceny jsou bez DPH

listopad 2011 AKÈNÍ CENY JSOU PLATNÉ DO KONCE ROKU 2011. všechny uvedené ceny jsou bez DPH Vážení, AKÈNÍ CENY PRO KONEC ROKU 2011 stejnì jako listí ze stromù, padají i naše ceny. Abychom vás potìšili pøed koncem roku a rozptýlili od úkolù, které vás ještì nevyhnutelnì èekají, chtìli bychom vám

Více

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome

Více

Provozní pokyny Uôivatelská pøíruèka

Provozní pokyny Uôivatelská pøíruèka Pro bezpeèné a správné pouôití si pøed pouôitím tohoto zaøízení pøeètìte "Bezpeènostní informace". Provozní pokyny Uôivatelská pøíruèka OBSAH 1. Průvodce zařízením Jak číst tuto příručku...5 Úvod...5

Více

ir2200 PLNÌ MULTIFUNKÈNÍ DIGITÁLNÍ SYSTÉM Funkce kopírování, tisku, skenování a faxování Výstup rychlostí 22 stran za minutu

ir2200 PLNÌ MULTIFUNKÈNÍ DIGITÁLNÍ SYSTÉM Funkce kopírování, tisku, skenování a faxování Výstup rychlostí 22 stran za minutu ir2200 PLNÌ MULTIFUNKÈNÍ DIGITÁLNÍ SYSTÉM Funkce kopírování, tisku, skenování a faxování Výstup rychlostí 22 stran za minutu Výstup rychlostí 22 stran za minutu Víceúèelový systém zahrnující kopírování,

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.

Více

FilmScan35 II Professional 2,4 TV Out

FilmScan35 II Professional 2,4 TV Out FilmScan35 II Professional 2,4 TV Out -Patentovaný design- Uživatelská pøíruèka Obsah I. Rozbalení FilmScan35 II Professional... 2 II. Vložení filmu do držáku... 3 III. Rychlý start... 6 IV. Prùvodce

Více

Nokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS

Nokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS Nokia N76-1 Začínáme 9254321, 2. vydání CS Tlaèítka a èásti pøístroje (na krytu a pøi otevøeném pøístroji) Dále jen Nokia N76. 1 Pravé tlaèítko na krytu 2 Støední tlaèítko 3 Levé tlaèítko na krytu 4 Druhý

Více

Urèování polohy Nokia N76-1

Urèování polohy Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N76 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky

Více

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Protokol Webových služeb umožňuje uživatelům operačního systému Windows Vista (SP2

Více

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Objednávací èíslo : 2 22 539 MMI3G Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Popis produktu kompletní sada 2x AV-vstup

Více

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka HSU-4 CUW-3 9232831 2 vydání 2004-2006 Nokia V¹echna práva vyhrazena Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto

Více

Elektronický mìøiè s pøedvolbou LM OG-P

Elektronický mìøiè s pøedvolbou LM OG-P Spotøebitelská dokumentace VERZE 1.0/09-01 Elektronický mìøiè s pøedvolbou LM OG-P Electronic Preset Meter LM OG-P Badger Meter Czech Republic s.r.o. Obsah 1.0 Urèení, popis a montáž pøístroje.........................

Více

POPLACH. Co vše mojepco umožòuje? 12:47

POPLACH. Co vše mojepco umožòuje? 12:47 PŘÍRUČKA UŽIVATELE Co vše mojepco umožòuje? Mobilní telefon s pøipojením k internetu a mojepco, mi umožòují neustálou kontrolu nad: stavem objektu zabezpeèovacím zaøízením (vypnuto/zapnuto) pøípadnými

Více

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uôivatelská pøíruèka Co lze s tímto zaøízením dìlat Zaèínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplòování papíru a toneru Odstraòování problémù Dodatek Informace,

Více

Úøad prùmyslového vlastnictví. s e ž á d o s t í o z á p i s d o r e j s ø í k u. Údaje o ochranné známce - oznaète køížkem

Úøad prùmyslového vlastnictví. s e ž á d o s t í o z á p i s d o r e j s ø í k u. Údaje o ochranné známce - oznaète køížkem Úøad prùmyslového vlastnictví Antonína Èermáka 2a, 160 68 Praha 6 : (02) 203 83 111, 24 31 15 55 : (02) 24 32 47 18 PØIHLÁŠKA OCHRANNÉ ZNÁMKY s e ž á d o s t í o z á p i s d o r e j s ø í k u è. jednací,

Více