Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje"

Transkript

1 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování Vkládání originálù Kopírování Odstraòování problémù Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Technické údaje Pøed prvním pouôitím tohoto zaøízení si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a mìjte ji pøi ruce pro dalçí vyuôití Pro bezpeèné a správné pouôití si pøed pouôitím pøístroje rozhodnì pøeètìte Bezpeènostní informace v této pøíruèce.

2 Úvod Tato pøíruèka obsahuje podrobné pokyny k provozu a poznámky k pouôití tohoto vîrobku. Kvùli vlastní bezpeènosti a zvîçení uôitku tohoto zaøízení, si pøed jeho pouôitím peèlivì proètìte tuto pøíruèku. Pøíruèku uschovejte v blízkosti zaøízení, abyste ji mìli v pøípadì potøeby vôdy pøi ruce. Dùleôité Obsah této pøíruèky mùôe bît zmìnìn bez pøedchozího upozornìní. Vîrobce nenese ôádnou zodpovìdnost za pøímé, nepøímé, zvláçtní, náhodné nebo následné çkody vzniklé manipulací nebo pouôíváním tohoto zaøízení. Poznámky Nìkteré ilustrace v této pøíruèce se mohou od tohoto zaøízení mírnì liçit. Urèité volitelné moônosti nemusejí bît v nìkterîch zemích k dispozici. Podrobnosti získáte od místního prodejce. Bezpeèné pouôívání laseru: Toto zaøízení je klasifikováno jako laserové zaøízení tøídy 1, je tedy bezpeèné pro pouôití v kanceláøích a pro úèely elektronického zpracování dat. Zaøízení obsahuje laserovou diodu GaAIAs o vîkonu 5mW o vlnové délce nanometrù. Pøímî (nebo odraôenî, nepøímî) laserovî paprsek mùôe váônîm zpùsobem poçkodit zrak. Proto byla stanovena taková bezpeènostní opatøení a byl vyvinut mechanismus vnitøního zámku, aby obsluha nemohla bît laserovému paprsku vystavena. Na zadní stranì zaøízení je umístìn následující çtítek. : Pøi pouôití ovládacích prvkù nebo nastavení èi provádìní èinností, které nejsou uvedeny v pøíruèce, mùôe bît obsluha vystavena úèinkùm nebezpeèeného záøení. Poznámky: V této pøíruèce jsou pouôity dvì verze mìøení velikosti. U tohoto zaøízení platí metrická verze. K zajiçtìní dobré kvality kopií dodavatel doporuèuje pouôívat jeho originální tonery. Dodavatel nenese zodpovìdnost za ôádné çkody nebo vîdaje vzniklé na kanceláøskîch vîrobcích, které by mohly vzniknout pouôitím jinîch neô originálních dílù od dodavatele. Napájení V, 50/60 Hz, 4 A nebo více Dbejte na to, aby napájecí çòùra byla pøipojena ke zdroji napájení s vîçe uvedenîmi parametry. Podrobné informace o zdroji napájení viz Str.71 Elektrické pøipojení.

3 Pøíruèky pro tento stroj V následujících pøíruèkách jsou popsány postupy ovládání tohoto zaøízení. Jednotlivé funkce lze nalézt v pøísluçnîch èástech pøíruèky. Pøíruèky se dodávají pro jednotlivé typy zaøízení. K prohlíôení pøíruèek ve formátu PDF je zapotøebí aplikace Adobe Acrobat Reader. Prùvodce obecnîmi nastaveními Obsahuje pøehled zaøízení a popis Systémovîch nastavení (zásobníky papíru, Nástroje hlavního operátora, atd.) a øeçení potíôí. Prùvodce sítí V této pøíruèce jsou popsány postupy konfigurace zaøízení a poèítaèù v síti. Referenèní pøíruèka pro kopírování (tato pøíruèka) V této pøíruèce jsou popsány funkce a øeçení potíôí pro funkci kopírování na tomto zaøízení. Referenèní pøíruèka pro tisk/skenování V této pøíruèce jsou popsána systémová nastavení, funkce, øeçení potíôí a postupy ovládání pro funkci tiskárny a skeneru tohoto zaøízení. Dalçí pøíruèky Pøíruèky pro tento stroj Bezpeènostní informace Struènî prùvodce kopírováním Struènî prùvodce tiskem/struènî prùvodce skenerem i

4 OBSAH Pøíruèky pro tento stroj...i Poznámka...1 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...2 Funkce vyôadující doplòkové konfigurace...3 Bezpeènostní informace...4 Bezpeènost pøi provozu...4 Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ...6 Informace pro uôivatele elektrickîch a elektronickîch zaøízení...7 Uôivatelé v EU, Çvîcarsku a Norsku...7 Ostatní uôivatelé...7 Ovládací panel...8 Displej zaøízení...9 Pouôívání displeje a tlaèítek...10 Zapnutí napájení...11 Zapnutí zaøízení hlavním vypínaèem...11 Zapnutí napájení...12 Vypnutí napájení...12 Vypnutí zaøízení hlavním vypínaèem...13 Úspora energie Vkládání originálù Originály...15 Formáty a gramáôe doporuèenîch originálù...15 Podporované velikosti originálù bìôného formátu...17 Chybìjící oblast obrazu...17 Vkládání originálù...18 Orientace originálu...18 Pokládání originálù na expozièní sklo...19 Vkládání originálù do podavaèe ARDF...20 Vkládání originálù obvyklîch formátù...21 Vkládání originálù uôivatelskîch formátù Kopírování Základní postup...25 Kopírování z boèního zásobníku...27 Funkce kopírky...33 Nastavení sytosti obrazu...33 Volba nastavení typu originálu...34 Volba kopírovacího papíru...34 Pøednastavení zmençení/zvìtçení...35 Lupa...36 Tøídit...38 Zmìna poètu sad...39 Oboustrannî tisk...40 Jednostranné kombinace stranná kombinace...46 Sériové kopírování...49 ii

5 3. Odstraòování problémù Zaøízení nepracuje podle vaçich pøedstav...51 Zaøízení zobrazí zprávu...51 Nelze zhotovit èisté kopie...52 Nelze zhotovit kopie podle poôadavkù...53 Zaplnìná pamìë...54 B Vkládání papíru...55 Vkládání papíru...55 Papír urèené orientace a papír pro oboustrannî tisk...56 D Pøidávání toneru...58 Manipulace s tonerem...58 Skladování toneru...59 Pouôitî toner...59 Vyjímání toneru...60 Vkládání toneru Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Pøístup k nabídce Nástroje uôivatele (Funkce kopírky)...63 Zmìna vîchozích nastavení...63 Ukonèení nabídky Nástroje uôivatele...64 Nastavení, která lze zmìnit pomocí nástrojù uôivatele...65 Autom. pøep. zásob. papíru...65 Nastavení typu originálu...65 Priorita oboustr. reôimu...66 Orientace...66 Max. poèet sad...66 Displej odpoèít. originálù...67 Reprodukèní pomìr...67 Priorita pøednast. zm./zv Okraj pro oboustr. reôim...68 Nast. hlavièkového papíru Poznámky Co dìlat a nedìlat...69 Kam zaøízení umístit...70 Prostøedí pro umístìní zaøízení...70 Pøemístìní...71 Elektrické pøipojení...71 Pøístup k zaøízení...72 Údrôba zaøízení...73 Èiçtìní expozièního skla...73 Èiçtìní krytu expozièního skla...73 Èiçtìní podavaèe ARDF Technické údaje Tabulka kombinací...75 Doplòující informace...76 REJSTØÍK iii

6 iv

7 Poznámka Dùleôité Nekopírujte ani netisknìte materiály, jejichô reprodukce je ze zákona zakázána. Obecnì je ze zákona zakázáno kopírování a tisk následujících materiálù: bankovky, kolky, dluhopisy, akcie, pøíkazy k platbì, çeky, pasy, øidièská oprávnìní. Vîçe zmínìnî seznam je urèen pouze jako vodítko a není úplnî. Za jeho úplnost a pøesnost neneseme odpovìdnost. Pokud máte jakékoli otázky ohlednì moônosti kopírování a tisku urèitîch materiálù, obraëte se na svého právního poradce. 1

8 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy Symboly V této pøíruèce jsou pouôity následující symboly. R VAROVÁNÍ: Tento symbol upozoròuje na moôné nebezpeèné situace, jejichô dùsledkem by mohla bît smrt nebo váôné zranìní, ke kterîm mùôe dojít pøi nesprávném pouôívání zaøízení pøi nerespektování pokynù uvedenîch u tohoto symbolu. Neopomeòte si pøeèíst vçechny pokyny, které jsou uvedeny v èásti Bezpeènostní informace. R VÎSTRAHA: Tento symbol upozoròuje na moôné nebezpeèné situace, jejichô dùsledkem by mohla bît drobná poranìní nebo zranìní bez váônîch následkù nebo çkody na majetku, a které by mohly nastat pøi nesprávném pouôívání zaøízení pøi nerespektování pokynù uvedenîch u tohoto symbolu. Neopomeòte si pøeèíst vçechny pokyny, které jsou uvedeny v èásti Bezpeènostní informace. * Vîçe uvedené pokyny slouôí pro vaçi bezpeènost. Dùleôité Pøi nerespektování tohoto pokynu mùôe dojít k uvíznutí papíru, znièení originálu nebo ztrátì dat. Rozhodnì si tento pokyn pøeètìte. Pøíprava Tento symbol upozoròuje na informace nebo postup, kterî je tøeba provést pøed zahájením provozu. Tento symbol oznaèuje opatøení pro èinnost nebo kroky, které je tøeba provést, jestliôe zaøízení nepracuje standardnì. Omezení Tento symbol upozoròuje na èíselná omezení, na funkce, které nelze pouôít souèasnì, nebo na podmínky, za kterîch urèitá funkce nemùôe bît pouôita. Odkaz Tento symbol oznaèuje odkaz. [ ] Tlaèítka objevující se na displeji ovládacího panelu zaøízení. { } Tlaèítka zabudovaná do ovládacího panelu zaøízení. 2

9 Funkce vyôadující doplòkové konfigurace Následující funkce jsou dostupné, pokud je nainstalován podavaè ARDF: Oboustrannî tisk: 2 strannî 2 strannî 1stranná kombinace: 2 strannî 1 list 1 stranná kombinace 2 strannî 2 listy 1 stranná kombinace 2stranná kombinace: 2 strannî 2 listy 2 stranná kombinace 2 strannî 4 listù 2 stranná kombinace Sériové kopírování: 2 strannî 1 strannî 3

10 Bezpeènostní informace Pøi pouôívání zaøízení je tøeba vôdy dodrôovat následující bezpeènostní opatøení. Bezpeènost pøi provozu V této pøíruèce jsou pouôity následující dùleôité symboly: R VAROVÁNÍ: Oznaèuje potenciálnì nebezpeènou situaci, která v pøípadì nedodrôení pokynù mùôe zpùsobit smrt nebo váôné zranìní. R VÎSTRAHA: Oznaèuje potenciálnì nebezpeènou situaci, která v pøípadì nedodrôení pokynù mùôe zpùsobit mençí nebo mírné zranìní nebo poçkození majetku. R VAROVÁNÍ: Jestliôe je napájecí çòùra nebo zástrèka prodøená nebo jinak poçkozená, vytáhnìte zástrèku ze zásuvky (tahem pouze za zástrèku, nikoli za çòùru). Aby nedoçlo zásahu elektrickîm proudem nebo laserovîm záøením, neodstraòujte ôádné jiné çrouby ani kryty neô ty, které jsou uvedeny v této pøíruèce. Dojde-li k nìkteré z následujících situací, vypnìte napájení a odpojte napájecí zástrèku (vytaôením za zástrèku, nikoli za kabel). Do zaøízení vnikne tekutina. Myslíte si, ôe zaøízení vyôaduje servisní zásah nebo opravu. Doçlo k poçkození vnìjçího krytu zaøízení. Rozsypanî nebo pouôitî toner nespalujte. Tonerovî práçek by se mohl na otevøeném ohni vznítit. Likvidace mùôe probìhnout u autorizovaného prodejce. Pouôitou tonerovou nádobu likvidujte v souladu s místními pøedpisy. Zaøízení pøipojujte ke zdroji elektrického proudu vîhradnì zpùsobem, kterî je popsanî na vnitøní obálce této pøíruèky. Pøipojte napájecí çòùru pøímo do zásuvky ve zdi a nikdy nepouôívejte prodluôovací çòùru. Dejte pozor, aby nedoçlo k poçkození a pøeruçení vodièù napájecí çòùry, ani ji ôádnîm zpùsobem neupravujte. Na çòùru nepokládejte tìôké pøedmìty. Za napájecí çòùru netahejte, ani ji neohîbejte více, neô je tøeba. Tyto èinnosti by mohly vést k poôáru nebo úrazu elektrickîm proudem. Zaøízení neumísëujte poblíô hoølavîch kapalin, plynù a aerosolu. Jinak by mohlo dojít k poôáru nebo úrazu elektrickîm proudem. Nespalujte pouôitî toner ani tonerové kazety. Tonerovî práçek by se mohl na otevøeném ohni vznítit. 4

11 R VÎSTRAHA: Zaøízení neumísëujte do vlhkého prostøedí a chraòte jej pøed deçtìm a snìhem. Pøed pøemístìním zaøízení vytáhnìte napájecí çòùru ze zásuvky. Pøi pøemísëování zaøízení je tøeba dbát na to, aby nedoçlo k poçkození napájecí çòùry pod zaøízením. Pøi odpojování síëové zástrèky ze zásuvky vôdy táhnìte za zástrèku (ne za çòùru). Nedopusëte, aby do zaøízení napadaly svorky, sponky a jiné drobné kovové pøedmìty. Toner (pouôitî i nepouôitî) a tonerovou nádobu uloôte mimo dosah dìtí. Vzhledem k ochranì ôivotního prostøedí nelikvidujte zaøízení ani pouôitî spotøební materiál spoleènì s komunálním odpadem. Likvidace mùôe probìhnout u autorizovaného prodejce. Vnitøek zaøízení mùôe bît velmi horkî. Nedotîkejte se èástí oznaèenîch jako horkî povrch. Mohlo by dojít ke zranìní. Zaøízení neumísëujte do vlhkého anebo praçného prostøedí. Jinak by mohlo dojít ke zranìní nebo úrazu elektrickîm proudem. Zaøízení neumísëujte na nepevnî nebo nerovnî povrch. Pøi pøevrácení by mohlo dojít ke zranìní. Je-li nainstalována doplòková jednotka zásobníkù papíru, netlaète na horní èást hlavní jednotky ve vodorovném smìru. V pøípadì uvolnìní jednotky zásobníkù papíru od hlavní jednotky by mohlo dojít ke zranìní. Pokud zaøízení pouôíváte ve stísnìném prostøedí, zajistìte neustálé vìtrání. Toner (pouôitî i nepouôitî) a tonerové kazety uchovávejte mimo dosah dìtí. V pøípadì vdechnutí toneru (i pouôitého) vykloktejte si velkîm mnoôstvím vody a pøemístìte se na do prostøedí s èistîm vzduchem. V pøípadì potøeby navçtivte lékaøe. V pøípadì vniknutí toneru (i pouôitého) do oèí je ihned vypláchnìte velkîm mnoôstvím vody. V pøípadì potøeby navçtivte lékaøe. Pokud toner poôijete, vypijte velké mnoôství vody. V pøípadì potøeby navçtivte lékaøe. Dejte pozor, abyste se nezaçpinili od toneru pøi odstraòování uvíznutého papíru nebo pøi vîmìnì toneru. Pokud se kùôe dostane do styku s tonerem, omyjte peèlivì postiôenou oblast mîdlem a vodou. V pøípadì potøísnìní odìvu tonerem jej umyjte ve studené vodì. Horká voda zpùsobí zapuçtìní toneru do tkaniny. Takto vzniklou skvrnu nebude moôné vyèistit. 5

12 Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ Toto zaøízení je na níôe uvedenîch místech vybaveno çtítky RVAROVÁNÍ, RUPOZORNÌNÍ. Z bezpeènostních dùvodù se øiïte pokyny a zacházejte se zaøízením podle pokynù. Vnitøek zaøízení mùôe bît velmi horkî. Nedotîkejte se vnitøních èástí zaøízení. Mohlo by dojít k popálení. ARK20S A 6

13 Informace pro uôivatele elektrickîch a elektronickîch zaøízení Uôivatelé v EU, Çvîcarsku a Norsku Naçe produkty obsahují vysoce kvalitní souèásti, které lze recyklovat. Naçe produkty nebo jejich obaly jsou opatøeny následujícím symbolem. Tento symbol znamená, ôe produkt nesmí bît likvidován s bìônîm odpadem. Musí bît likvidován samostatnì prostøednictvím pøísluçnîch systémù pro odbìr a likvidaci takového odpadu. Tyto pokyny zajistí, ôe s produktem bude nakládáno správnîm zpùsobem. Také pomùôete sníôit potenciální nepøíznivî dopad na ôivotní prostøedí a lidské zdraví, ke kterému by doçlo pøi nesprávném zacházení. Recyklace produktù pomáhá çetøit pøírodní zdroje a chránit ôivotní prostøedí. Více informací o odbìru a recyklaci tohoto produktu získáte od prodejce nebo obchodního èi servisního zástupce. Ostatní uôivatelé Pøi likvidaci tohoto produktu se obraëte na místní úøad, prodejce nebo obchodního èi servisního zástupce. 7

14 Ovládací panel ARK018S 1. Tlaèítko {Kopírovat} Stisknutím aktivujete funkci kopírky. 2. Indikátory Zobrazují chyby a stav zaøízení. h: Indikátor chyby Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. D: Indikátor pro pøidání toneru Viz Str.58 D Pøidávání toneru. B: Indikátor pro vloôení papíru Viz Str.55 B Vkládání papíru. 3. Displej zaøízení Zobrazuje se provozní stav a zprávy. 4. Tlaèítka pro vîbìr Odpovídají poloôkám na displeji. Stisknutím vyberte odpovídající poloôku. 5. Tlaèítka pro procházení Stisknutím vyberte poloôku. {U}: pøejít nahoru {T}: pøejít dolù {V}: pøejít vpravo {W }: pøejít vlevo Odkaz Viz Str.10 Pouôívání displeje a tlaèítek. 6. Tlaèítko {Nástroje uôivatele/poèitadlo} Stisknutím mùôete zmìnit vîchozí nebo provozní parametry podle potøeby. 7. Tlaèítko {Zruçit reôimy} Stisknutím vymaôete aktuální nastavení. 8. Tlaèítko {Vymazat/Stop} Vymazat: slouôí ke smazání zadané èíselné hodnoty. Stop: slouôí k zastavení kopírování. 9. Indikátor napájení Svítí po zapnutí hlavního spínaèe. Odkaz Str.11 Zapnutí napájení 10. Provozní spínaè (Indikátor zapnutí) Slouôí k zapnutí napájení. Rozsvítí se indikátor zapnutí. Chcete-li napájení vypnout, znovu stisknìte tento spínaè. Toto tlaèítko není aktivní pøi snímání nebo pøi nastavování vîchozího nastavení. Odkaz Str.11 Zapnutí napájení 11. Tlaèítko {Duplex} Slouôí k oboustrannému kopírování. Odkaz Viz Str.40 Oboustrannî tisk. 8

15 12. Tlaèítko {Kombinace/Série} Slouôí k tisku kombinací nebo sérií kopií. Odkaz Str.43 Jednostranné kombinace Str.46 2stranná kombinace Str.49 Sériové kopírování 13. Tlaèítko {Tøídit} Slouôí k automatickému tøídìní kopií. 14. Tlaèítko {Svìtlî} a {Tmavî} Slouôí ke zmìnì nastavení sytosti obrazu. K dispozici je pìt stupòù nastavení Svìtlejçí nebo Tmavçí. 15. Tlaèítko {Escape} Slouôí ke zruçení aktuální operace a návratu na pøedchozí obrazovku. 16. Tlaèítko {Typ originálu} Slouôí k vîbìru typu originálu zaregistrovaném pomocí [Typ originálu 1 (Text)] nebo [Typ originálu 2 (Foto)]. Po vîbìru typu originálu se rozsvítí pøísluçnî indikátor. 17. Tlaèítko {OK} Slouôí k nastavení vybrané poloôky nebo zadané èíselné hodnoty. 18. Èíselná tlaèítka Slouôí k zadání èíselnîch hodnot. 19. Tlaèítko {Start} Slouôí k zahájení skenování nebo odesílání. Displej zaøízení V této èásti jsou uvedeny pokyny pro práci s obrazovkou a pouôívání tlaèítka pro vîbìr k zobrazení základní obrazovky kopírování. Jako vîchozí zobrazení po zapnutí zaøízení je nastavena obrazovka kopírování. Základní displej kopírování CS ABU018S 1. Provozní stavy nebo hláçení 2. Zde se zobrazují zprávy a vybranî zásobník. Aktuálnì vybrané poloôky jsou uvedeny v závorkách. 3. Nastavenî poèet kopií. 4. Zvìtçení/zmençení variabilnì stanovenîch pomìrù. 9

16 Pouôívání displeje a tlaèítek V této èásti jsou uvedeny pokyny pro práci s obrazovkou a pouôívání tlaèítka pro vîbìr k zobrazení základní obrazovky kopírování CS ARK002S 1. Tlaèítka pro vîbìr Odpovídají poloôkám na dolním panelu displeje. Pøíklad: základní obrazovka kopírování Kdyô je v této pøíruèce uveden pokyn stisknìte [Zmençení], stisknìte levé tlaèítko pro vîbìr. Kdyô je v této pøíruèce uveden pokyn stisknìte [Zvìtçení], stisknìte prostøední tlaèítko pro vîbìr. Kdyô je v této pøíruèce uveden pokyn stisknìte [Zoom], stisknìte pravé tlaèítko pro vîbìr. 2. Tlaèítko {Escape} Slouôí ke zruçení aktuální operace a návratu na pøedchozí obrazovku. 3. Tlaèítko {OK} Slouôí k nastavení vybrané poloôky nebo zadané èíselné hodnoty. 4. Tlaèítka pro procházení Slouôí k pøesunování kurzoru po jednotlivîch krocích vçemi smìry. Pokud je v této pøíruèce uvedeno tlaèítko {U}, {T}, {V} nebo {W }, stisknìte tlaèítko pro procházení pro stejnî smìr. 10

17 Zapnutí napájení Toto zaøízení má dva vypínaèe napájení. Provozní spínaè (pravá strana ovládacího panelu) Stisknutím aktivujete zaøízení. Po zahøátí mùôete zaøízení zaèít pouôívat. Hlavní vypínaè (levá strana zaøízení) Po vypnutí tohoto vypínaèe indikátor napájení na pravé stranì ovládacího panelu zhasne. Jakmile k tomu dojde, napájení je zcela vypnuto. Jestliôe po urèitou dobu zaøízení nepouôíváte, automaticky se pøepne do reôimu úspory energie nebo se vypne. Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Zapnutí zaøízení hlavním vypínaèem A Dbejte na to, aby napájecí çòùra byla øádnì zasunuta v elektrické zásuvce. B Zapnìte hlavní vypínaè. Indikátor napájení se rozsvítí. ABU020S Dùleôité Nevypínejte hlavní vypínaè bezprostøednì po zapnutí zaøízení. Mohlo by dojít k poçkození pamìti, a tím k vîskytu rùznîch selhání. 11

18 Zapnutí napájení A Stisknìte provozní spínaè. Indikátor Zapnuto se rozsvítí. ARK005S Jestliôe se pøi stisknutí provozního spínaèe napájení zaøízení nezapne, ovìøte, zda je zapnut hlavní vypínaè. Pokud je vypnutî, zapnìte jej. Vypnutí napájení A Zkontrolujte, zda je kryt expozièního skla nebo podavaè ARDF ve správné poloze. B Stisknìte provozní spínaè. Indikátor Zapnuto zhasne. ARK005S I po stisku provozního spínaèe se v následujících pøípadech indikátor nevypne, ale bliká: Bìhem komunikace s vnìjçím zaøízením. 12

19 Vypnutí zaøízení hlavním vypínaèem Dùleôité Nevypínejte hlavní vypínaè, pokud indikátor Zapnuto svítí nebo bliká. Mohlo by dojít k poçkození pamìti. Pøed vypnutím hlavního vypínaèe napájení zkontrolujte, zda je na základní obrazovce skeneru zobrazeno 100% dostupné pamìti. Pøed vytaôením zástrèky ze zdroje napájení vypnìte hlavní vypínaè napájení. V opaèném pøípadì by mohlo dojít k poçkození pamìti. A Indikátor Zapnuto musí bît zhasnutî. B Vypnìte hlavní vypínaè napájení. Indikátor napájení zhasne. Úspora energie -Automatické vypnutí / Nízká spotøeba Zaøízení se po uplynutí urèitého èasového intervalu od ukonèení úlohy automaticky vypne. Tato funkce se nazîvá Automatické vypnutí. Èas, po kterém se automatické vypnutí provede, lze zmìnit (Èasovaè automatického vypnutí). Viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Funkce èasovaèe automatického vypnutí nefunguje v následujících pøípadech: Zobrazí se varovná hláçení Zobrazí se hláçení servisního volání Dojde k uvíznutí papíru Je otevøen kryt Kdyô se zobrazí zpráva Doplò toner Doplòuje se toner Zobrazí se obrazovka Nástroje uôivatele Probíhá standardní zahøívání Kdyô jsou tiskárna nebo jiné funkce aktivní Byl pozastaven tisk Indikátor pøíjmu dat svítí nebo bliká 13

20 14

21 1. Vkládání originálù Originály Formáty a gramáôe doporuèenîch originálù Metrická verze Umístìní originálu Formát originálu Gramáô originálu Expozièní sklo Aô do formátu A4 -- ARDF Palcová verze Jednostranné originály: A4L - A5KL Oboustranné originály: A4L - A5L g/m g/m 2 Umístìní originálu Formát originálu Gramáô originálu Expozièní sklo Aô 8 1 / 2 " 14" -- ARDF Jednostranné originály: 8 1 / 2 " 14"L / 2 " 8 1 / 2 "KL Oboustranné originály: 8 1 / 2 " 14"L / 2 " 8 1 / 2 "L lb lb. Do podavaèe ARDF lze vloôit pøibliônì 50 originálù (80 g/m 2 [20 lb]). Pokud mají oboustranné originály gramáô 17 lb. nebo ménì a délku 13" nebo více, nevkládejte je do ARDF. Poloôte je namísto toho na expozièní sklo. 15

22 Vkládání originálù Originály nekompatibilní s podavaèem ARDF 1 Pøi vkládání následujících typù originálù do podavaèe ARDF mùôe dojít k nesprávnému podání papíru nebo k poçkození originálù. Takové originály pokládejte na expozièní sklo. originály, které nejsou uvedeny na Str.15 Formáty a gramáôe doporuèenîch originálù seçité nebo spojené originály dìrované nebo potrhané originály zkroucené, sloôené nebo jinak deformované originály slepované originály Originály s jakîmkoli typem povrchové úpravy, napø. køídovî papír hliníková fólie, prùklepovî papír, vodivî papír originály s dìrovanîmi linkami Originály se çtítky, s kartotéèními záloôkami a jinîmi pøeènívajícími èástmi pøilnavé originály, napø. pauzovací papír tenké a snadno ohîbatelné pøedlohy silné originály, jako napøíklad pohlednice vázané originály jako napø. knihy Prùsvitné originály, jako napø. fólie pro zpìtné projektory nebo pauzovací papír Pokud jsou originály popsány tuôkou nebo podobnîm psacím nástrojem, mùôe dojít k jejich zneèiçtìní. 16

23 Originály Podporované velikosti originálù bìôného formátu Na displeji lze vybrat originály následujících formátù: A4L, B5 JISL, A5KL, 8 1 / 2 " 14"L, 8 1 / 2 " 13"L, 8 1 / 2 " 11"L, 5 1 / 2 " 8 1 / 2 "KL, 8" 13"L, 8 1 / 4 " 13"L, 8 1 / 4 " 14"L 1 Expozièní sklo CS ABU023S ARDF CS ABU024S Pøi kopírování originálù vlastního formátu musíte zadat formát originálù. Pokud jej nezadáte, nebude obraz zkopírován správnì. Viz Str.22 Vkládání originálù uôivatelskîch formátù. Pro oboustranné originály, které lze vloôit do ARDF, je horizontální rozmìr mm (6,3" - 14"). Chybìjící oblast obrazu I kdyô vloôíte originály do podavaèe ARDF nebo na expozièní sklo správnì, mùôe se nezkopírovat okraj do çíøky 4 mm (0,2") na vçech ètyøech stranách. 17

24 Vkládání originálù Vkládání originálù 1 Originály vkládejte do zaøízení aô po úplném zaschnutí korekèní barvy nebo inkoustu. Pokud tuto zásadu nedodrôíte, dojde ke zneèiçtìní expozièního skla, coô se následnì projeví i na kopiích. Odkaz Informace o formátech originálù, které lze nastavit: Str.15 Originály. Orientace originálu Orientaci originálù lze nastavit následujícími zpùsoby. Tato funkce je uôiteèná pøi kopírování natrôenîch nebo velkîch originálù. Originály normálnì zarovnávejte na levî zadní roh. Vîsledky nìkterîch funkcí kopírování se vçak mohou liçit v závislosti na orientaci originálù. Podrobnosti najdete ve vysvìtlení pro jednotlivé funkce. Originály ARDF Expozièní sklo set23ee 18

25 Vkládání originálù Pokládání originálù na expozièní sklo A Zvednìte kryt expozièního skla, ARDF. Dùleôité Kryt expozièního skla ani podavaè ARDF nezvedejte nepøimìøenou silou. V opaèném pøípadì mùôe dojít k poçkození krytu podavaèe ARDF. B Originál vloôte na expozièní sklo lícem dolù. Je tøeba jej zarovnat na levî zadní roh. 1 ABU025S 1. Polohovací znaèka 2. Levá stupnice Zaènìte s kopírováním od první stránky. C Sklopte kryt expozièního skla, ARDF. 19

26 Vkládání originálù Vkládání originálù do podavaèe ARDF 1 Dbejte na to, aby originály vkládané do podavaèe ARDF nepøesahovaly limitní znaèku na boèním vymezovaèi. Poslední stránka by mìla dole. Nepokládejte ôádné pøedmìty na kryt ARDF, jinak by mohlo dojít k poçkození zaøízení. A Nastavte polohu vymezovaèe dokumentu podle velikosti originálu. B Zarovnejte hrany originálù a umístìte jej do podavaèe ARDF kopírovanou stranou nahoru. ARK21S 1. Limitní znaèka 2. Vodící liçta dokumentu Originály o rozmìru 160 mm nebo ménì (ve smìru podávání), jako napøíklad A5, 5 1 / 2 " 8 1 / 2 " (podávání delçím okrajem), mohou pøi oboustranném tisku uvíznout v podavaèi ARDF. Tenké originály (64 g/m 2, 17 lb.), které mají délku 310 mm (13") nebo více, jako napøíklad 8 1 / 2 " 14"L nebo 8" 13"L, se mohou pøi zhotovování oboustranných kopií uvnitø ARDF zaseknout. Originály pøed vloôením do podavaèe ARDF narovnejte. Pøed vloôením do podavaèe ARDF originály prolistujte, aby nedocházelo k souèasnému podávání více originálù. Originál vloôte rovnì. 20

27 Vkládání originálù Vkládání originálù obvyklîch formátù Pokud nezadáte formát originálu, zaøízení provede kopie originálu na formát papíru ve zvoleném zásobníku. Pokud se formát kopírovacího papíru a originálu liçí, zadejte formát originálu následujícím zpùsobem: A Originály vkládejte na expozièní sklo lícem dolù a do podavaèe ARDF lícem nahoru. B Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte zásobník papíru nebo boèní zásobník a potom stisknìte tlaèítko {#}. 1 C Vyberte [Bìônî formát] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Pokud vyberete boèní zásobník, nejprve vyberte poloôku [Formát originálu] tlaèítky {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Pomocí tlaèítek pro procházení vyberte formát papíru a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Zobrazí se zpráva Naprogramováno. Po zaregistrování nastavení obvyklîch formátù se v horní èásti displeje pro kopírování zobrazí poloôka. Tlaèítkem {Zruçit reôimy} lze zaregistrovanî formát originálu zruçit. E Stisknìte tlaèítko {Start}. 21

28 Vkládání originálù Vkládání originálù uôivatelskîch formátù 1 Rozmìry papíru, které lze zadat pomocí této funkce, jsou svisle mm (5,5" - 8,5") a vodorovnì mm (5,5" - 14,0"). Pøi pouôití podavaèe ARDF lze nastavit následující formáty papíru: Jednostranné originály: svisle mm (5,5" - 8,5"), vodorovnì mm (5,5" - 49,6"). Oboustranné originály: svisle mm (5,5" - 8,5"), vodorovnì mm (5,5" - 14,0"). A Originály vkládejte na expozièní sklo lícem dolù a do podavaèe ARDF lícem nahoru. B Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte zásobník papíru nebo boèní zásobník a potom stisknìte tlaèítko {#}. C Vyberte [Uôiv. formát] pomocí {U} nebo {T}, a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Pokud vyberete boèní zásobník, nejprve vyberte poloôku [Formát originálu] tlaèítky {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. D Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte vodorovnî rozmìr originálu a stisknìte tlaèítko {OK}. Pokud udìláte chybu, stisknìte tlaèítko {Vymazat/Stop} a potom zadejte hodnotu znovu. 22

29 Vkládání originálù E Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte svislî rozmìr originálu a stisknìte tlaèítko {OK}. 1 U nastaveného formátu originálu se zobrazí zpráva Naprogramováno. Po zaregistrování nastavení uôivatelskîch formátù se v horní èásti obrazovky kopírování zobrazí. Tlaèítkem {Zruçit reôimy} lze zruçit nastavenî formát originálu. 23

30 Vkládání originálù 1 24

31 2. Kopírování Základní postup A Jestliôe je zaøízení nastaveno pro pouôití uôivatelskîch kódù, zadejte pomocí èíselnîch tlaèítek uôivatelskî kód (nejvíce 8 èíslic) a stisknìte tlaèítko {OK} nebo {#}. Zaøízení je pøipraveno ke kopírování. Odkaz Informace o uôivatelskîch kódech naleznete v pøíruèce Prùvodce obecnîmi nastaveními. B Ujistìte se, ôe je na displeji zobrazeno d Pøipraveno. Základní displej kopírování Je-li zobrazena jiná funkce, stisknìte tlaèítko {Kopírovat}. C Zkontrolujte, zda v zaøízení nezùstala ôádná pøedchozí nastavení. Pokud v zaøízení zùstala pøedchozí nastavení, stisknìte tlaèítko {Zruçit reôimy} a zadejte znovu. D Vloôte originály. Odkaz Str.18 Vkládání originálù E Proveïte nezbytná nastavení. Odkaz Pøeètìte si vysvìtlení pro jednotlivé funkce. 25

32 Kopírování F Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte poèet kopií. 2 Maximální poèet kopií, kterî lze nastavit, je 99. G Stisknìte tlaèítko {Start}. Kopírování se spustí. Kopie jsou na vîstupu ukládány lícem dolù. -Ovládání zaøízení Pøepínání mezi stránkami nebo vîbìr funkcí: Stisknìte tlaèítko pro procházení. Zastavení zaøízení pøi kopírování více kopií: Stisknìte tlaèítko {Vymazat/Stop}. Pøepnutí zaøízení po kopírování do pùvodního stavu: Stisknìte tlaèítko {Zruçit reôimy}. Souôí ke smazání zadané èíselné hodnoty. Stisknìte tlaèítko {Vymazat/Stop}. 26

33 Kopírování z boèního zásobníku Kopírování z boèního zásobníku Ke kopírování na fólie, silnî papír, obálky a kopírovací papír, kterî nelze vloôit do zásobníku papíru, pouôijte boèní zásobník. Dùleôité U papíru delçím neô 357 mm mùôe dojít ke zmaèkání, chybnému podání nebo uvíznutí. 2 Jestliôe nepouôíváte kopírovací papíry standardních formátù nebo pokud pouôíváte zvláçtní papír, svislé a vodorovné rozmìry zadejte ruènì. Viz Str.22 Vkládání originálù uôivatelskîch formátù. Lze zadat následující formáty: Metrická verze Svisle: mm Vodorovnì: mm Palcová verze Svisle: 3,55" - 8,50" Vodorovnì: 5,48" - 23,62" Chcete-li kopírovat na fólie nebo papír s gramáôí vyççí neô 157 g/m 2 (pøibliônì 42 lb.), musíte zadat typ papíru. Viz Str.31 Kopírování na zvláçtní papír. Maximální poèet listù, které lze najednou vloôit, závisí na typu papíru. Maximální poèet listù nesmí pøekroèit horní mez. A Otevøete boèní zásobník. ABU027S 27

34 Kopírování B Zvednìte uvolòovací páèku vymezovaèe papíru Uvolòovací páèka vymezovaèe papíru C Vloôte kopírovanî papír poôadovanou stranou dolù a nastavte vymezovaè papíru podle formátu papíru. 1. Vodorovnî rozmìr 2. Svislî rozmìr 3. Nástavec 4. Vodítka papíru Pokud nejsou vodící liçty zarovnány s kopírovacím papírem, mùôe bît obraz zkopírován naçikmo nebo mùôe dojít k nesprávnému podání papíru. Nevkládejte více papírù, neô dovoluje limitní znaèka, jinak mùôe bît obraz zkopírován çikmo nebo mùôe dojít k nesprávnému podání papíru. Papíry prolistujte, aby se mezi listy dostal vzduch. Zabráníte tak podání více listù najednou. 28

35 Kopírování z boèního zásobníku D Sklopte uvolòovací páèku vodítka papíru (krok B). Na displeji je vybrán boèní zásobník. Pokud na displeji není vybrána poloôka, vyberte poloôku tlaèítkem {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {#}. E Zvolte formát a typ papíru. 2 Kopírování na papír bìôného formátu A Vyberte [Formát papíru] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. B Vyberte [Bìônî formát] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. C Pomocí tlaèítek pro procházení vyberte formát papíru a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Zobrazí se zpráva Naprogramováno. 29

36 Kopírování Kopírování na papír uôivatelského formátu 2 Dùleôité Aby nedocházelo k uvíznutí papíru, je tøeba urèit formát kopírovacího papíru. A Vyberte [Formát papíru] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. B Vyberte [Uôiv. formát] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. C Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte vodorovnî rozmìr originálu a stisknìte tlaèítko {OK}. Pokud udìláte chybu, stisknìte tlaèítko {Vymazat/Stop} a potom zadejte hodnotu znovu. D Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte svislî rozmìr originálu a stisknìte tlaèítko {OK}. Zobrazí se zpráva Naprogramováno. 30

37 Kopírování z boèního zásobníku Kopírování na zvláçtní papír A Vyberte [Typ papíru] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. B Vyberte typ papíru a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 2 Zobrazí se zpráva Naprogramováno. Kopírování na obálky Pøi kopírování na malé obálky zarovnejte chlopnì k vymezovaèi papíru vlevo. A Vyberte [Formát papíru] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. B Vyberte [Bìônî formát] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. C Vyberte formát obálky [C6 envl] [C5 envl] [DL envl] a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Zobrazí se zpráva Naprogramováno. 31

38 Kopírování D Stisknìte tlaèítko {#}. 2 E Vyberte [Typ papíru] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. F Vyberte [Silnî papír] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Zobrazí se zpráva Naprogramováno. F Vloôte originály a poté stisknìte tlaèítko {Start}. Pøi kopírování na fólie odebírejte postupnì jednotlivé zkopírované listy. 32

39 Funkce kopírky Funkce kopírky Nastavení sytosti obrazu Mùôete upravit sytost kopírovaného obrazu tak, aby odpovídala originálùm. Chcete-li tmavçí nebo svìtlejçí kopie, proveïte pøísluçné nastavení sytosti obrazu. A Nastavte sytost pomocí tlaèítek {Svìtlî} nebo {Tmavî}. 2 ARK006S K dispozici je pìt stupòù nastavení sytosti: CS ABU042S 33

40 Kopírování Volba nastavení typu originálu Z následujících dvou typù vyberte typ, kterî odpovídá originálùm: 2 text Tento typ vyberte, jestliôe originály obsahují pouze text (ôádné obrázky). foto Tento typ umoôòuje u fotografií a obrázkù reprodukovat jemné tóny. Odkaz Str.65 Nastavení typu originálu A Stisknìte tlaèítko {Typ originálu} a vyberte typ originálu. ARK007S Opakovanîm stisknutím tlaèítka {Typ originálu} mùôete procházet dvìma následujícími typy: Svítí horní indikátor Svítí dolní indikátor text foto Volba kopírovacího papíru Vyberte zásobník obsahující papír, na kterî chcete kopírovat: zásobník papíru nebo boèní zásobník. A Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte zásobník papíru nebo boèní zásobník. Zobrazí se vybranî zásobník a formát papíru. Odkaz Str.27 Kopírování z boèního zásobníku 34

41 Funkce kopírky Pøednastavení zmençení/zvìtçení Mùôete vybrat pøednastavenî pomìr kopírování. 2 Vîchozí bod Vîchozí bod zmençení/zmençení se liçí podle zpùsobu snímání originálu. Pøi vloôení originálu na expozièní sklo je vîchozím bodem levî horní roh. Pøi vloôení originálu do podavaèe ARDF je vîchozím bodem levî dolní roh. GCKA031e 1. Vîchozí bod pøi vkládání na expozièní sklo. 2. Vîchozí bod pøi vkládání do podavaèe ARDF. Odkaz Pøísluçná vîchozí nastavení Str.67 Reprodukèní pomìr Str.68 Priorita pøednast. zm./zv. A Stisknìte tlaèítko [Zm./Zv.]. 35

42 Kopírování B Stisknìte tlaèítko [Zmençení] nebo [Zvìtçení]. 2 C Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte pomìr a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Zobrazí se zpráva Naprogramováno. D Vloôte originály a poté stisknìte tlaèítko {Start}. Lupa Pomìr kopie k originálu lze mìnit po 1% pøírùstcích. Také je moôné pomocí tlaèítek [Zmençení] nebo [Zvìtçení] vybrat nejbliôçí pøednastavenî pomìr a potom pomìr upravit pomocí tlaèítek {U} nebo {T}. A Stisknìte tlaèítko [Zm./Zv.]. B Stisknìte tlaèítko [Zoom]. 36

43 Funkce kopírky C Zadejte pomìr. Volba pomìru pomocí tlaèítek {U} a {T}. 2 A Pomìr nastavte pomocí tlaèítka {U} nebo {T}. Pokud jste zadali nesprávnî pomìr, upravte jej stiskem tlaèítka {U} nebo {T}. Chcete-li zmìnit pomìr v 10% pøírùstcích, stisknìte a podrôte tlaèítko {U} nebo {T}. B Stisknìte tlaèítko {OK}. Zobrazí se zpráva Naprogramováno. Zadání hodnoty pomìru pomocí èíselnîch kláves A Zadejte poôadovanî pomìr pomocí èíselnîch tlaèítek. B Stisknìte tlaèítko {OK}. Zobrazí se zpráva Naprogramováno. D Vloôte originály a poté stisknìte tlaèítko {Start}. 37

44 Kopírování Tøídit Mùôete skenovat originály do pamìti a automaticky tøídit kopie. 2 Tøídit Kopie budou sestaveny do sad v sekvenèním poøadí stránek. A Stisknìte tlaèítko {Tøídìní}. ARK008S Chcete-li zruçit funkci Tøídìní otoèením, stisknìte tlaèítko {Tøídìní} a zkontrolujte, zda je indikátor {Tøídìní} zhasnutî. B Zadejte poèet sad kopií pomocí èíselnîch tlaèítek. C Vloôte originály. Pokládáte-li originály na expozièní sklo, zaènìte kopírování první stranou. Vkládáte-li originály do podavaèe ARDF, musí bît první strana nahoøe. D Stisknìte tlaèítko {Start}. Vkládáte-li originály na expozièní sklo, stisknìte po naskenování vçech originálù tlaèítko {#}. 38

45 Funkce kopírky Zmìna poètu sad Bìhem kopírování lze zmìnit poèet sad kopií. Tuto funkci lze pouôít pouze tehdy, je-li vybrána funkce Tøídìní. A Bìhem zobrazení Kopírování stisknìte tlaèítko {Vymazat/Stop}. B Stisknìte tlaèítko [Sady]. 2 C Pomocí èíselnîch tlaèítek zadejte poèet sad kopií, potom stisknìte tlaèítko [Pokraè.]. Kopírování zaène znovu. Poèet sad, kterî lze zadat, závisí na tom, kdy jste stiskli tlaèítko {Vymazat/Stop}. 39

46 Kopírování Oboustrannî tisk K dispozici jsou dva typy oboustranného kopírování: 2 1strannî 2strannî Zkopíruje 2 jednostranné originály na jeden oboustrannî list. 2strannî 2strannî Zkopíruje 1 oboustrannî originál na oboustrannî list. 40

47 Funkce kopírky Orientace originálu a vytvoøenîch kopií Vîslednî kopírovanî obraz se bude liçit v závislosti na orientaci umístìnîch originálù (na vîçku K nebo na çíøku L). 2 *1 V následující tabulce jsou znázornìny orientace obrazù na pøední a zadní stranì kopií, nikoli orientace vîstupu. S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. Maximální gramáô papíru, kterî lze pouôít pøi oboustranném kopírování je g/m 2, lb. Okraj je moôné zmìnit. Viz Str.68 Okraj pro oboustr. reôim. A Stisknìte tlaèítko {Oboustranné kopírování}. ARK009S 41

48 Kopírování B Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte nastavení originálu a typ kopírování a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 2 C Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte orientaci a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Kdyô je pro [Orientace] pod [Nast. kopírky] (Nástroje uôivatele) vybráno [Vôdy zadávat], mùôete vybrat orientaci originálù a kopírovacího papíru. Viz Str.66 Orientace. Pokud nebylo urèeno, pokraèujte krokem E. D Pøi vîbìru oboustranného kopírování vyberte orientaci [Horní->Horní] nebo [Horní->Dolní] pomocí tlaèítek {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Chcete-li zmìnit orientaci kopírování, zvolte ikonu originálu s poôadovanou orientací. Viz Str.41 Orientace originálu a vytvoøenîch kopií. Zobrazí se zpráva Naprogramováno. E Vloôte originály. Vkládání originálù na expozièní sklo A Vloôte originál a stisknìte tlaèítko {Start}. Zaènìte s kopírováním od první stránky. B Vloôte dalçí originál a stisknìte tlaèítko {Start}. Vkládání svazku originálù do podavaèe ARDF A Vloôte originály a poté stisknìte tlaèítko {Start}. Umístìte první stránku nahoru. 42

49 Funkce kopírky Jednostranné kombinace Mùôete kombinovat nìkolik stránek na jednu stranu listu. 1strannì 2 listy 1stranná kombinace Kopíruje 2 jednostranné originály na jednu stranu listu. 2 GCSHVY7E 1strannì 4 listy 1stranná kombinace Kopíruje 4 jednostranné originály na jednu stranu listu. GCSHVY8J 2strannì 1 list 1stranná kombinace Kopíruje 1 dvoustrannî originál na jednu stranu listu. GCSHVYOJ 43

50 Kopírování 2strannì 2 listy 1stranná kombinace Kopíruje 2 dvoustranné originály na jednu stranu listu. 2 Orientace originálu a umístìní obrazu kombinace Originály s otevíráním vlevo R GCSHUY3E Originály s otevíráním nahoru S GCSHUY4E Vkládání originálù do podavaèe ARDF Originály ètené zleva doprava Combine5 Originály ètené shora dolù Combine6 S touto funkcí nelze pouôít boèní zásobník. 44

51 Funkce kopírky A Stisknìte tlaèítko {Kombinace/Série}. 2 ARK010S B Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte reôim kombinování a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Odkaz Str.41 Orientace originálu a vytvoøenîch kopií C Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte orientaci a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Kdyô je pro [Orientace] pod [Nast. kopírky] (Nástroje uôivatele) vybráno [Vôdy zadávat], mùôete vybrat orientaci originálù a kopírovacího papíru. Viz Str.66 Orientace. Pokud nebylo urèeno, pokraèujte krokem D. Chcete-li zmìnit orientaci kopírování, zvolte ikonu s orientací originálù. Zobrazí se zpráva Naprogramováno. D Vloôte originály a poté stisknìte tlaèítko {Start}. 45

52 Kopírování 2stranná kombinace Mùôete kombinovat nìkolik stránek originálu na jeden oboustrannî list. 2 1strannì 4 listy 2stranná kombinace Kopíruje 4 jednostranné originály na jeden list se dvìma stránkami na kaôdé stranì listu. GCSHVY9E 1strannì 8 listù 2stranná kombinace Kopíruje 8 jednostrannîch originálù na jeden list se ètyømi stránkami na kaôdé stranì listu. 1. Pøední strana 2. Zadní strana GCSHVYAE 2strannì 2 listy 2stranná kombinace Kopíruje 2 oboustranné originály na jeden list se dvìma stránkami na kaôdé stranì listu. GCSHVY1E 46

53 Funkce kopírky 2strannî 4 listy 2stranná kombinace Kopíruje 4 oboustranné originály na jeden list se ètyømi stránkami na kaôdé stranì listu. 2 GCSHVY2E 1. Pøední strana 2. Zadní strana A Stisknìte tlaèítko {Kombinace/Série}. ARK010S B Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte reôim kombinování a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 47

54 Kopírování C Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte orientaci a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 2 Kdyô je pro [Orientace] pod [Nast. kopírky] (Nástroje uôivatele) vybráno [Vôdy zadávat], mùôete vybrat orientaci originálù a papíru pro oboustranné kopírování. Viz Str.66 Orientace. Pokud nebylo urèeno, pokraèujte u E. D Pøi vîbìru oboustranného kopírování vyberte orientaci [Horní->Horní] nebo [Horní->Dolní] pomocí tlaèítek {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. Chcete-li zmìnit orientaci kopírování, zvolte ikonu originálu s poôadovanou orientací. Viz Str.41 Orientace originálu a vytvoøenîch kopií. Zobrazí se zpráva Naprogramováno. E Vyberte formát papíru pomocí tlaèítek {U} nebo {T}. F Vloôte originály a poté stisknìte tlaèítko {Start}. 48

55 Funkce kopírky Sériové kopírování Mùôete kopírovat samostatnì pøední a zadní stranu oboustranného originálu nebo dvì protilehlé strany vázaného originálu na dva listy papíru. 2strannî 1strannî Zkopíruje jednotlivé strany oboustranného originálu na dvì samostatné stránky. 2 A Stisknìte tlaèítko {Kombinace/Série}. ARK010S B Vyberte [Série:2str. orig.] pomocí {U} nebo {T} a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 49

56 Kopírování C Pomocí tlaèítek {U} nebo {T} vyberte orientaci a potom stisknìte tlaèítko {OK}. 2 Kdyô je pro [Orientace] pod [Nast. kopírky] (Nástroje uôivatele) vybráno [Vôdy zadávat], mùôete vybrat orientaci originálù. Viz Str.66 Orientace. Pokud nebylo urèeno, pokraèujte u D. Zobrazí se zpráva Naprogramováno. D Vloôte originál a poté stisknìte tlaèítko {Start}. 50

57 3. Odstraòování problémù Zaøízení nepracuje podle vaçich pøedstav Zaøízení zobrazí zprávu V následující tabulce jsou uvedena vysvìtlení bìônîch zpráv. Pokud zaøízení zobrazí jinou zprávu, postupujte podle pokynù zobrazenîch ve zprávì. Zprávy neuvedené v této tabulce najdete v pøíruèce Prùvodce obecnîmi nastaveními. Zpráva Pøíèiny Øeçení Nelze ob. kop. tento formát Max. poèet sad je** Nelze tøídit tento formát Chyba form. v Kombinaci Byl vybrán formát papíru, kterî není pro funkci oboustranného kopírování dostupnî. Poèet kopií pøesahuje maximální mnoôství kopií. Byl vybrán formát papíru, kterî není pro funkci Tøídit kdispozici. Byl vybrán formát papíru, kterî není pro funkci Kombinace kdispozici. Pro funkci Oboustrannî tisk lze pouôít následující formáty papíru: A4L, B5 JISL. Vyberte jeden z tìchto formátù. Maximální poèet kopií mùôete zmìnit. Viz Str.66 Max. poèet sad. Pouôijte kopírovací papír o maximální délce 357 mm. Pouôijte kopírovací papír o maximální délce 357 mm. 51

58 Odstraòování problémù Nelze zhotovit èisté kopie Problém Pøíèiny Øeçení Kopie jsou çpinavé. Sytost obrazu je pøíliç vysoká. Upravte sytost obrazu. Viz Str.33 Nastavení sytosti obrazu. Zkopíruje se i obraz zadní strany originálu. Sytost obrazu je pøíliç vysoká. Upravte sytost obrazu. Viz Str.33 Nastavení sytosti obrazu. 3 Pøi pouôití lepenîch originálù se na kopiích objevují stíny. Sytost obrazu je pøíliç vysoká. Upravte sytost obrazu. Viz Str.33 Nastavení sytosti obrazu. Zmìòte orientaci originálu. Pøelepte lepené èásti korekèní páskou. Pøi kaôdém kopírování je zneèiçtìná stále stejná èást obrazu. Je zneèiçtìno expozièní sklo nebo podavaè ARDF. Oèistìte je. Viz Str.73 Údrôba zaøízení. Kopie jsou pøíliç svìtlé. Sytost obrazu je pøíliç nízká. Upravte sytost obrazu. Viz Str.33 Nastavení sytosti obrazu. Vybranî formát papíru není vhodnî. Pouôívejte doporuèenî papír. Kopie na vlhkém èi hrubém papíøe mohou bît svìtlé. Nádobka na toner je témìø prázdná. Doplòte toner. Viz Str.58 D Pøidávání toneru. Èásti papíru nejsou zkopírovány. Originál není správnì umístìn. Umístìte originály správnì. Viz Str.18 Vkládání originálù. Byl vybrán nesprávnî formát papíru. Vyberte správnî formát papíru. Kopie jsou prázdné. Originál není správnì umístìn. Originály pokládejte na expozièní sklo lícem dolù. Pouôíváte-li podavaè ARDF, vkládejte je lícem nahoru. Viz Str.18 Vkládání originálù. Na kopiích se objevuje vzor moaré. Obraz originálu je tvoøen bodovîm vzorem nebo mnoôstvím èar. Vloôte originál na expozièní sklo mírnì naçikmo. 52

59 Nelze zhotovit kopie podle poôadavkù Nelze zhotovit kopie podle poôadavkù Tato èást popisuje pøíèiny a øeçení neoèekávanîch vîsledkù kopírování. Základní Problém Pøíèiny Øeçení Nelze pouôít více funkcí souèasnì. Vybrané funkce nelze pouôít spoleènì. Zkontrolujte kombinaci funkcí a zopakujte nastavení. Odkaz Str.75 Tabulka kombinací 3 Kombinace Problém Pøíèiny Øeçení Pøi pouôití funkce Kombinace nejsou èásti obrazu zkopírovány. Poøadí kopií není správné. Zadali jste nesprávnî reprodukèní pomìr, kterî neodpovídá formátùm originálù a kopírovacích papírù. Originály nemají stejnî formát a smìr. Vloôili jste originály vnesprávném poøadí. Jestliôe jste reprodukèní pomìr zadali pomocí funkce Ruèní volba papíru, ujistìte se, ôe pomìr odpovídá originálùm a kopírovacímu papíru. Pøed pouôitím funkce Kombinace vyberte správnî reprodukèní pomìr. Pouôijte originály, které mají stejnî formát a smìr. Vkládáte-li sadu originálù do podavaèe ARDF, musí bît poslední strana dole. Umístìte originály na expozièní sklo, zaènìte kopírovat první stranu. 53

60 Odstraòování problémù Oboustrannî tisk Problém Pøíèiny Øeçení Poøadí kopií není správné. Vloôili jste originály v nesprávném poøadí. Vkládáte-li sadu originálù do podavaèe ARDF, musí bît poslední strana dole. Umísëujete-li originály na expozièní sklo, zaènìte kopírovat první stranu. 3 Vreôimu Okraj pro oboustrannî tisk nejsou èásti originálu zkopírovány. Okraj je pøíliç çirokî. Na protìjçí stranì pozice vazby je nedostateènî okraj. K nastavení uôçího okraje pouôijte Nástroje uôivatele. Lze nastavit çíøku v rozmezí 0-50 mm (0" - 2"). Viz Str.68 Okraj pro oboustr. reôim. V reôimu Oboustranného tisku se vytvoøí kopie Horní na horní, i kdyô je vybrán reôim Horní na spodní. Originály jsou vloôeny s nesprávnou orientací. Vloôte originály se správnou orientací. Viz Str.18 Orientace originálu. Zaplnìná pamìë Zprávy Pøíèiny Øeçení Pamìë je plná. [Tisk] nasken. orig., [Vymazat] pro zruç./smaz. pamìti. [Vymazat] [Tisk] Je-li pamìë plná, kopírování se zastaví a zobrazí se tato zpráva. Znovu vloô * orig., st. [Pokraè.] pro sním.a kop. zbîvajících originálù. [Stop] [Pokraè.] Naskenovanî originál pøesahuje poèet stránek, kterî je moôno uloôit do pamìti. Po vytiçtìní jiô naskenovaného originálu zaøízení zkontroluje, zda mají bît zkopírovány i zbîvající originály. Chcete-li zkopírovat naskenované originály a odstranit naskenovaná data, stisknìte tlaèítko [Tisk]. Chcete-li naskenovaná data odstranit, aniô by byla zkopírována, stisknìte tlaèítko [Vymazat]. Chcete-li pokraèovat v kopírování, odeberte vçechny kopie a stisknìte tlaèítko [Pokraè.]. Kopírování lze zastavit stisknutím tlaèítka [Stop]. 54

61 B Vkládání papíru B Vkládání papíru Odkaz Informace o typech a formátech papíru viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Vkládání papíru Pokyny pro zmìnu formátu papíru viz Prùvodce obecnîmi nastaveními. Na tomto obrázku je zásobník papíru 1. A Vytáhnìte zásobník papíru aô nadoraz. B Zatlaète kovovou desku dolù, vyrovnejte papír a vloôte do zásobníku. 3 ARK027S Dùleôité Zkontrolujte, zda stoh nepøesahuje mezní znaèku uvnitø zásobníku. ARK019S Pokud pøidáte dalçí papír a zásobník není jeçtì prázdnî, mùôe dojít k chybnému podání papíru. 55

62 Odstraòování problémù Papír pøed vloôením do zásobníku prolistujte. Zvlnìnî nebo zdeformovanî papír pøed vloôením do zásobníku vyrovnejte. Pokud pouôíváte zásobník 2, vloôte papír tak, aby se dotîkal pravé strany zásobníku, jinak mùôe dojít k chybnému podání papíru. C Zasuòte zásobník papíru aô nadoraz. 3 Papír urèené orientace a papír pro oboustrannî tisk Papír vloôenî s urèitou orientací (shora dolù) nebo papír pro oboustrannî tisk (napøíklad hlavièkovî, dìrovanî, kopírovanî papír atd.) se podle umístìní originálù a papíru nemusí vytisknout správnì. Odkaz Str.68 Nast. hlavièkového papíru Vyberte [Zapnuto] v [Nast. hlavièkového papíru] v [Nast. kopírky] (Nástroje uôivatele) a potom vloôte originál a papír podle obrázku níôe. Pøi tisku s funkcí tiskárny platí stejná orientace. Orientace originálu Expozièní sklo ARDF *2 *1 *2 *1 Kopírujete-li s touto orientací pomocí funkce oboustranného kopírování a orientace vloôeného papíru je L, vloôte originály podle obrázku níôe: Pokud je v èásti [Nast. kopírky] nastavena poloôka [Orientace] na hodnotu [Vôdy zadávat], vloôte papír s orientací. *2 Kopírujete-li s touto orientací pomocí funkce oboustranného kopírování, vyberte [Vôdy zadávat] v [Orientace] v [Nast. kopírky] (Nástroje uôivatele). Vloôte originály a jako orientaci originálù vyberte. 56

63 B Vkládání papíru Orientace vloôeného papíru Pro zaøízení pouze s funkcí kopírování 3 CS ARK030S 57

64 Odstraòování problémù D Pøidávání toneru Kdyô se zobrazí D, doplòte toner. Manipulace s tonerem 3 R VAROVÁNÍ: Nespalujte pouôitî toner ani tonerové kazety. Tonerovî práçek by se mohl na otevøeném ohni vznítit. Pouôité zásobníky toneru likvidujte podle místních pøedpisù. R VÎSTRAHA: Toner (pouôitî i nepouôitî) a tonerové kazety uchovávejte mimo dosah dìtí. R VÎSTRAHA: V pøípadì vdechnutí toneru (i pouôitého) vykloktejte si velkîm mnoôstvím vody a pøemístìte se do prostøedí s èistîm vzduchem. V pøípadì potøeby navçtivte lékaøe. R VÎSTRAHA: V pøípadì vniknutí toneru (i pouôitého) do oèí je ihned vypláchnìte velkîm mnoôstvím vody. V pøípadì potøeby navçtivte lékaøe. R VÎSTRAHA: Pokud toner poôijete, vypijte velké mnoôství vody. V pøípadì potøeby navçtivte lékaøe. R VÎSTRAHA: Dejte pozor, abyste se nezaçpinili od toneru pøi odstraòování uvíznutého papíru nebo pøi vîmìnì toneru. Pokud se kùôe dostane do styku s tonerem, omyjte peèlivì postiôenou oblast mîdlem a vodou. V pøípadì potøísnìní odìvu tonerem jej umyjte ve studené vodì. Horká voda zpùsobí zapuçtìní toneru do tkaniny. Takto vzniklou skvrnu nebude moôné vyèistit. Dùleôité Jestliôe pouôijete jinî neô doporuèenî typ toneru, mùôe dojít k poruçe. Pøi doplòování toneru provozní spínaè nevypínejte. Pokud byste tak uèinili, nastavení by byla ztracena. Toner doplòujte, kdyô vás zaøízení na potøebu doplnìní upozorní. Neprovádìjte opakovanou instalaci a vyjmutí tonerového zásobníku. Dojde kvysypání toneru. S vyjmutîm tonerovîm zásobníkem netøeste. Zbîvající toner by se mohl vysypat. 58

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje

Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje Provozní pokyny 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zaèínáme Vkládání originálù Kopírování Nástroje uôivatele Odstraòování problémù Dalçí funkce Poznámky Zabezpeèení Technické údaje Pøed prvním pouôitím tohoto zaøízení

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Ukládání originálu Kopírování Dokumentovî server: Dodatek Neô zaènete zaøízení pouôívat, prostudujte si pozornì tuto pøíruèku

Více

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Ukládání originálu Kopírování Dokumentovî server Dodatek Neô zaènete zaøízení pouôívat, prostudujte si pozornì tuto pøíruèku

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 4 5 6 Úvod Instalace softwaru Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkce skeneru TWAIN Øeçení potíôí Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì

Více

Referenèní pøíruèka pro kopírování

Referenèní pøíruèka pro kopírování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

kopírování/dokumentovî server

kopírování/dokumentovî server Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování/dokumentovî server 1 3 4 Vkládání originálù Kopírování Dokumentovî server Dodatek Pøed pouôitím zaøízení si pozornì pøeètìte tuto pøíruèku a uloôte ji

Více

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje správnì. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje správnì. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 Kdyô zaøízení nepracuje správnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce tiskárny Odstraòování problémù

Více

Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4

Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4 Pokyny pro údrôbu Nejprve si pøeètìte Ochranné známky...3 Symboly v této pøíruèce a jejich vîznamy...4 Papír a jiná média Papír a dalçí média podporovaná touto tiskárnou...5 Doporuèení pro práci s papírem...9

Více

podle pokynù pro metrickou verzi.

podle pokynù pro metrickou verzi. Prùvodce sítí 1 2 3 4 5 6 7 Funkce, které jsou k dispozici v síti Pøipojení síëového kabelu k síti Nastavení zaøízení v síti Konfigurace operaèního systému Windows Jak pouôívat funkce tiskárny Konfigurace

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru, toneru a svorek Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru a vîmìna tiskovîch kazet Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky

Provozní pokyny. Odstraòování problémù pøi pouôití funkce skeneru. Doplnìní papíru a vîmìna tiskovîch kazet Odstranìní uvíznutého papíru Poznámky Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje øádnì Odstraòování problémù pøi pouôití funkce kopírování Odstraòování problémù pøi pouôití funkce faxu Odstraòování problémù

Více

provozováním tohoto zaøízení. podle pokynù pro metrickou verzi.

provozováním tohoto zaøízení. podle pokynù pro metrickou verzi. Prùvodce sítí 1 2 3 4 5 6 7 Funkce, které jsou k dispozici v síti Pøipojení síëového kabelu k síti Nastavení zaøízení v síti Konfigurace operaèního systému Windows Jak pouôívat funkce tiskárny Konfigurace

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky Doruèování naskenovanîch souborù

Více

DDST Unit Type F. Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování. Provozní pokyny

DDST Unit Type F. Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování. Provozní pokyny DDST Unit Type F Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 4 5 6 Úvod Instalace softwaru Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkce skeneru TWAIN Øeçení potíôí Dodatek Pøed pouôitím

Více

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru

Provozní pokyny. Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru Provozní pokyny Odstraòování problémù 1 2 3 4 5 6 7 8 Kdyô zaøízení nepracuje tak, jak je poôadováno Odstraòování problémù pøi pouôívání kopírky/dokumentového serveru Odstraòování problémù pøi pouôívání

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky Doruèování naskenovanîch souborù

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkcí skeneru Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte

Více

Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci. Funkce pøíjmu

Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci. Funkce pøíjmu FAX Option Type 3030 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Reôim vysílání Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci Dalçí funkce

Více

Printer/Scanner Unit Type 2500

Printer/Scanner Unit Type 2500 Printer/Scanner Unit Type 2500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 Zaèínáme Ovládání kombinovanîch funkcí Nástroje uôivatele ( Systémová nastavení ) Odstraòování problémù Dalçí funkce Zabezpeèení Technické údaje

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù do sloôek Ukládání souborù pomocí funkce skeneru Doruèování

Více

FAX Option Type <Základní funkce> Provozní pokyny. Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování

FAX Option Type <Základní funkce> Provozní pokyny. Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování FAX Option Type 3045 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 Zaèínáme Faxování Pouôívání funkcí Internet Faxu Programování Odstraòování problémù Pøed pouôíváním pøístroje

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 8000 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 2000 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha Pøeètìte si pozornì

Více

FAX Option Type C4500

FAX Option Type C4500 FAX Option Type C4500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání Dalçí funkce vysílání Pøíjem Zmìna a ovìøení informací o komunikaci Uloôení dokumentu Faxování z poèítaèe Dodatek

Více

Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ

Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ Hardwarová pøíruèka 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Základní popis tiskárny Instalace doplòkù Pøipojení tiskárny Konfigurace Papír a jiná média Vîmìna spotøebního materiálu a sada pro údrôbu èiçtìní tiskárny Úprava

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù do sloôek Ukládání souborù pomocí funkce skeneru Doruèování

Více

FAX typ-c1500. Provozní pokyny. Zmìna/potvrzení informací o komunikaci. Dodatek

FAX typ-c1500. Provozní pokyny. Zmìna/potvrzení informací o komunikaci. Dodatek FAX typ-c1500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 Odeslání Nastavení odesílání Pøíjem Zmìna/potvrzení informací o komunikaci Fax pøes poèítaè Dodatek Døíve, neô zaènete pouôívat

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Funkce kopírky Funkce faxu Funkce tiskárny Funkce skeneru Registrace adres a uôivatelù pro funkce

Více

FAX Option Type Provozní pokyny. Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu. Dodatek

FAX Option Type Provozní pokyny. Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu. Dodatek FAX Option Type 3030 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání Dalçí nastavení vysílání Pøíjem Zmìna/Potvrzení komunikaèních informací Uloôení dokumentu Fax pøes poèítaè Dodatek

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení tiskárny Nastavení rozhraní Ostatní nástroje uôivatele Neô zaènete zaøízení

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zaèínáme Práce s kombinovanîmi funkcemi Dokumentovî server Uôivatelské nástroje (Systémová nastavení) Uloôení adres a uôivatelù pro funkce

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha Pøeètìte si pozornì tuto pøíruèku pøed pouôitím

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Pøímî tisk s digitálním fotoaparátem (PictBridge) Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce a nastaveni zaøízení Pøíloha

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Funkce kopírky/dokumentového serveru Funkce faxování Funkce tiskárny Funkce skeneru Registrace adres

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 7500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Instalaèní pøíruèka. Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek

Instalaèní pøíruèka. Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek Instalaèní pøíruèka 1 2 3 Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek Pøedmluva Aplikace DeskTopBinder V2 Lite dokáôe integrovat a spravovat rùznorodá data, napøíklad soubory vytvoøené rùznîmi

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení faxu Nastavení tiskárny Nastavení skeneru Registrace adres a uôivatelù

Více

Printer/Scanner Unit Type 3045. Referenèní pøíruèka pro skenování. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type 3045. Referenèní pøíruèka pro skenování. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 3045 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Zaèínáme Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce

Více

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 7 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Pøímî tisk z digitálního fotoaparátu (PictBridge) Uloôení a tisk pomocí dokumentového

Více

Jednotka faxu typ 2500. Referenèní pøíruèka pro faxování. Provozní pokyny

Jednotka faxu typ 2500. Referenèní pøíruèka pro faxování. Provozní pokyny Jednotka faxu typ 2500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 Odeslání Nastavení odeslání Pøíjem Zmìna a ovìøení informací o komunikaci Faxování z poèítaèe Dodatek Døíve, neô zaènete

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome

Více

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919 HP LaserJet Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku È. èásti manuálu C4224-90919 Vytištìno na recyklovan ém papíru *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919 2 1 3 4 5 6 7 8 Configuration Settings

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj

Návod k obsluze Skartovací stroj Návod k obsluze Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC 502TCC/602/602CC/007SX Strana 1 Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC/502TCC 602/602CC/007SX Obsah Dùležité bezpeèností

Více

Rychlá. Tiskárny HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N a 4050 TN

Rychlá. Tiskárny HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N a 4050 TN Rychlá informační příručka Česky Tiskárny HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N a 4050 TN Rychlá informaèní pøíruèka Tiskárny HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N a 4050 TN Copyright Hewlett-Packard Company 1999

Více

Úvod Varování Instalace

Úvod Varování Instalace Rychlovazaè X5 2v1 Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení vazacího stroje X5 2v1. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Jedná se o tzv. kombinovaný vazaè pro vazbu do plastových i kovových høbetù (pro

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 7 8 Zaèínáme Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Nastavení tiskárny Pouôití Dokumentovî server Funkce a nastaveni zaøízení

Více

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém Návod k použití CZ 4 ZÓNOVÝ SYSTÉM RGB 4738565-05 - Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém 4738566-05 - Ovladaè pro RGB LED pásky, RF DO, FULL TOUCH, pro 4 zónový systém NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Rychlá. Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN

Rychlá. Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN Rychlá informační příručka česky Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN Rychlá informaèní pøíruèka Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN Copyright Hewlett-Packard Company 1998 Veškerá práva

Více

Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8. Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14

Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8. Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14 Provozní pokyny Softwarová pøíruèka Nejprve si pøeètìte Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8 Pøíprava pro tisk Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14

Více

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena

Více

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2 Nabíjecí zdroj Nokia DT-600 6 1 2 2 5 4 3 7 Vydání 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Úvod Nabíjecí zdroj Nokia DT-600 slou¾í k souèasnému nabíjení baterií a¾ pìti kompatibilních zaøízení.

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky Nk použití Návod k použití a instalaci GREE CZ Èesky Obsah PROVOZ ÚDRŽBA..... 2........ 3. Popis funkce -... ovladaè 4.... 5.... 6.... 7.... . Bezpeènostní pokyny Pøed použitím zaøízení si peèlivì pøeètìte

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

LED panel LEDPAN PRO2

LED panel LEDPAN PRO2 Návod k použití CZ LED panel LEDPAN PRO2 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 16N http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633673

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 16N http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633673 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro OKI PAGE 16N. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se OKI PAGE 16N v uživatelské příručce

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù Návod k obsluze Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù 2 Obecná upozornìní Obecná upozornìní Pøeètìte si pozornì tento dokument a vyzkoušejte si funkci pøístroje døíve než jej

Více

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122 Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122 B 1 D C E A 2.0 vydání A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a logo Nokia

Více

ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY

ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY OBSAH 4 Instalace a bezpeènost 6 Na první pohled Èelní panel televizoru Zadní strana televizoru Dálkový ovladaè 8 Pøipojení a pøíprava Pøipojení antény

Více

Referenèní pøíruèka pro kopírování

Referenèní pøíruèka pro kopírování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 2 3 4 5 6 Vkládání originálù Kopírování Odstraňování problémů Nástroje uôivatele (Funkce kopírky) Poznámky Specifikace Před použitím tohoto zařízení

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód:

Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód: Návod k použití CZ Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód: 4737873 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi

Více

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide GM340 Mobile Radios contact TWO-WAY RADIOS As Dedicated As You Are control Basic User Guide GM340 Professional Mobile Radio 1 2 3 6 4 5 ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE Obsah Všeobecné informace...................

Více

Nokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS

Nokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS Nokia N76-1 Začínáme 9254321, 2. vydání CS Tlaèítka a èásti pøístroje (na krytu a pøi otevøeném pøístroji) Dále jen Nokia N76. 1 Pravé tlaèítko na krytu 2 Støední tlaèítko 3 Levé tlaèítko na krytu 4 Druhý

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Zaèínáme. Nokia N93i-1

Zaèínáme. Nokia N93i-1 Zaèínáme Nokia N93i-1 Tlaèítka a èásti pøístroje zavøený pøístroj 2. vydání CS, 9253945 Èíslo modelu: Nokia N93i-1. Dále jen Nokia N93i. 1 Hlavní fotoaparát a objektiv. Pøístroj obsahuje 3,2megapixelový

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou v této

Více

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží series Uživatelská příručka k aplikaci RICOH Printer Přehled Verze pro Windows Verze pro Mac Odstraňování potíží OBSAH Jak číst tuto příručku... 2 1. Přehled Úvod k softwarovému programu RICOH Printer...

Více

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje. Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím

Více

Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN. èesky

Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN. èesky Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN Pøíruèka pro zahájení práce èesky Tiskárny HP LaserJet 5000, 5000 N a 5000 GN Pøíruèka pro zahájení práce Nastavení tiskárny Copyright Hewlett-Packard Company

Více

Saunový regulátor S 2000 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 2 1. Popis Saunový regulátor S 2000 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Je urèen k øízení provozu všech typù saun od suché až po parní.

Více

OLYMPUS ÈTEÈKA/ZAPISOVAÈ PRO MINIATURNÍ KARTY. Pøed použitím výrobku si prosím pozornì pøeètìte tento návod.

OLYMPUS ÈTEÈKA/ZAPISOVAÈ PRO MINIATURNÍ KARTY. Pøed použitím výrobku si prosím pozornì pøeètìte tento návod. OLYMPUS ÈTEÈKA/ZAPISOVAÈ PRO MINIATURNÍ KARTY Návod k použití Pøed použitím výrobku si prosím pozornì pøeètìte tento návod. ctecka.p65 1 DÙLEŽITÉ PRO BEZPEÈNÉ A SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU Dìkujeme vám za

Více

FilmScan35 II Professional 2,4 TV Out

FilmScan35 II Professional 2,4 TV Out FilmScan35 II Professional 2,4 TV Out -Patentovaný design- Uživatelská pøíruèka Obsah I. Rozbalení FilmScan35 II Professional... 2 II. Vložení filmu do držáku... 3 III. Rychlý start... 6 IV. Prùvodce

Více

Stropní LED svítidlo UFO4

Stropní LED svítidlo UFO4 Návod k použití CZ Stropní LED svítidlo UFO4 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Informace o autorských právech k poèítaèovým programùm

Informace o autorských právech k poèítaèovým programùm OBSAH Informace o autorských právech k poèítaèovým programùm.............. 2 Základní informace o radiostanici.......3 Obsluha a ovládací prvky............... 3 Ovládací prvky radiostanice.......... 3

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

1. Obecná upozornìní. 2. Popis pøístroje. testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze

1. Obecná upozornìní. 2. Popis pøístroje. testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze 1. Obecná upozornìní Pøeètìte si pozornì tento návod a pøed použitím pøístroje si nejdøíve vyzkoušejte jeho obsluhu. Tento návod uschovejte tak, aby

Více

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek U ivatelský re im øídící jednotky Návod k obsluze [CZ] Servisní funkce øídící jednotky HAWAII 6 Dodatek Systém pro dálkové ovládání pøíslušenství bazénù 01 02 03 04 05 06 07 0 09 24 23 22 21 20 1 17 15

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86 Skartovací stroj S16.86 Strana 1 Skartovací stroj S16.86 Obsah Návod k obsluze...5-9 Porucha... 10 Technické údaje... 11 Pozor! Pøed použitím stroje vìnujte pozornost následujícím upozornìním: Pøed použitím

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126

Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126 Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126 ÈESKY Prostøednictvím tohoto kabelu mù¾ete pøená¹et a synchronizovat data mezi kompatibilním PC a pøístrojem Nokia. Kabel mù¾ete rovnì¾ pou¾ít pro souèasné nabíjení

Více

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ NÁVOD PRO INSTALACI SKENERU 1200UB+ Rozbalení skeneru Vybalte pøístroj z obalu a peèlivì zkontrolujte, zda nechybí nebo není poškozena žádná z položek. Balení by mìlo

Více

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 Návod k použití CZ LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 4738981 - kulaté, 6W 4738985 - ètvercové, 6W 4738982 - kulaté, 12W 4738986 - ètvercové, 12W 4738983 - kulaté, 18W 4738987 - ètvercové, 18W 4738984 - kulaté,

Více

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Stránka 1 z 19 Zakládání do zásobníku na 250 nebo 550 listů VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých zásobníků samostatně. Všechny ostatní

Více

listopad 2011 AKÈNÍ CENY JSOU PLATNÉ DO KONCE ROKU 2011. všechny uvedené ceny jsou bez DPH

listopad 2011 AKÈNÍ CENY JSOU PLATNÉ DO KONCE ROKU 2011. všechny uvedené ceny jsou bez DPH Vážení, AKÈNÍ CENY PRO KONEC ROKU 2011 stejnì jako listí ze stromù, padají i naše ceny. Abychom vás potìšili pøed koncem roku a rozptýlili od úkolù, které vás ještì nevyhnutelnì èekají, chtìli bychom vám

Více

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku Stránka 1 z 7 Průvodce kvalitou tisku Mnoho problémů spojených s kvalitou tisku může být vyřešeno výměnou či údržbou součásti, která je u konce své životnosti. Zkontrolujte ovládací panel tiskárny, jestli

Více

Digitální multimetr 3900

Digitální multimetr 3900 Návod k použití CZ Digitální multimetr 3900 9901154 - DMM3900 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou

Více

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu modulu Nokia PT-8 (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme,

Více