Ljuba Mrověcová. Obchodní ruština
|
|
- Zbyněk Beran
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 Ljuba Mrověcová Obchodní ruština Edika Brno 2014
3 Obchodní ruština Ljuba Mrověcová Odborná korektura: Jiří Korostenski Ilustrace: Tomáš Jirků Obálka: Martin Sodomka Odpovědná redaktorka: Eva Mrázková Technický redaktor: Jiří Matoušek CD nahráno: Studio 22 Český ženský hlas: Andrea Buršová První ruský ženský hlas: Olga Belyntseva Druhý ruský ženský hlas: Julia Mamonova První ruský mužský hlas: Antonín Lampiga Druhý ruský mužský hlas: Alexej Jakovlev Režie zvuku: Slavomír Paravičiny Editace zvuku: Michal Indrák Hudební předěly: Michal Indrák Objednávky knih: bezplatná linka ISBN Vydalo nakladatelství Edika v Brně roku 2014 ve společnosti Albatros Media a. s. se sídlem Na Pankráci 30, Praha 4. Číslo publikace Albatros Media a. s. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována a rozmnožována za účelem rozšiřování v jakékoli formě či jakýmkoli způsobem bez písemného souhlasu vydavatele. 2. vydání
4 Ӏ OBSAH 1. - e 1 Česko-ruské obchodní kontakty jsou v zájmu obou zemí Praktické minimum pro sociokulturní adaptaci v ruském prostředí Prostředky rychlé komunikace v komerční sféře Úřední a obchodní korespondence Základní typy a vzory obchodních dopisů 6.,, 133 Výstavy, veletrhy, aukce Prezentace firmy Obchodní jednání 9. (, ) 219 Mezinárodní smlouva (dohoda, transakce) Finanční a bankovní operace v zahraničním obchodu Mezinárodní pojištění a pojišťovací společnosti v RF III
5 Další obchodní a oficiální sdělení 13.,,, 357 Žádost o místo, životopis, inzerát, odpověď na inzerát, konkurzní pohovor : 385 Přílohy: Případová studie 387 Klíč ke cvičením 397 Krátký česko-ruský slovník 425 Krátký rusko-český slovník 445 Zkratky 457 Informace pro začínající podnikatele 461 Literatura 463 IV
6 PŘEDMLUVA Hledáte cvičebnici nebo praktickou příručku k orientaci v prostředí obchodní ruštiny? V obou případech jste zvolili správně. V předkládané publikaci se autorce zdařilo úspěšně splnit několik cílů najednou. Komplexní pohled na jednotlivé aspekty obchodní ruštiny je rozvržen do 13 dílčích lekcí, které se systematicky a podrobně zabývají jednotlivými tématy o česko-ruských obchodních vztazích, otázkách adaptace v ruském prostředí, prostředcích komunikace v obchodní sféře, typech obchodních a úředních dopisů a celkově o korespondenci, veletrzích, výstavách a aukcích, prezentaci firmy, obsahu a fázích obchodního jednání, mezinárodních smlouvách, finančních a bankovních operacích v zahraničním obchodě, pojišťování a pojišťovnictví v Rusku i mezinárodním měřítku, závazných dokumentech pro mezinárodní obchod, žádostech o místo, životopisech, konkurzech apod. Každá z nich má pevnou strukturu a přesně rozvržený postup od výkladu v první části ke vzorům, slovní zásobě, frazeologismům, gramatickému komentáři a cvičením ve druhé části. Propracované řazení učebního a informačního materiálu výrazně přispívá k urychlení práce s texty a procvičení látky v jednotlivých cvičeních. Obsahově a strukturně vycházejí z materiálu příslušné lekce a napomáhají k opakování a upevňování znalostí a poznatků příslušného tématu. V samotném závěru knihy je zařazena případová studie jako možná modelová situace při řešení konkrétního obchodního případu s ruským partnerem. K velmi solidní úrovni práce přispívá i dobře zpracovaný rusko-český a česko-ruský slovníček. Autorka pracovala nejenom s aktuálními podklady právní povahy, ale využívala i svých zevrubných znalostí vžitých norem psané i nepsané povahy z ruského obchodního prostředí, což publikaci výrazně oživuje. Může být zajímavá nejenom pro studenty příslušných oborů ruštiny, ale rovněž i pro zájemce z praxe, kteří se chystají teprve vkročit na ruský trh, případně si potřebují určité věci doplnit a celkově se zdokonalit. Přehlednost a metodicky propracované řazení materiálu nabízí všem nejenom tradiční školní prezentaci učiva, ale i mnoho dalších cenných poznatků a rad. Knihu všem zájemcům vřele doporučuji. J. Korostenski V
7 PODĚKOVÁNÍ Vyjadřuji svůj vřelý dík Dr. Jiřímu Korostenskému za pečlivou korekturu, doc. M. Vavrečkovi za cenné připomínky k textu, Marii Kinové a Lence Blahutové za pomoc při formální práci s textem knihy, Olze Belyntsevě, Antonínovi Lampigovi, Alexeji Jakovlevovi a Julii Mamonově za vynaloženou energii a vstřícnost při nahrávání ruských dialogů, textů a slovní zásoby. VI
8 ÚVODNÍ SLOVO AUTORKY Jestliže jste v knihkupectví zamířili do oddělení Jazykové učebnice a hledali jste učebnici ruského jazyka, zajisté jste zjistili, že v porovnání s nabídkou učebnic pro výuku angličtiny, němčiny, španělštiny či francouzštiny nemáte moc velký výběr. Na českém knižním trhu se v posledním desetiletí objevilo jen několik titulů napovídajících, že jde o učební materiály určené pro výuku ruského jazyka. Jsou to jednak učebnice pro začátečníky a středně pokročilé, které jsou zaměřeny na osvojování jednoduché konverzace v běžných každodenních komunikačních situacích a vysvětlují zároveň základy ruské gramatiky, jednak několik významných lexikografických prací autorských kolektivů akademických pracovníků některých našich univerzit a v neposlední řadě několik učebnic ruštiny pro výuku rozmanitých jazykových dovedností v oblasti dnes atraktivní sféry obchodu a podnikání, tj. učebnice obchodní ruštiny, ruské korespondence a jednání apod. Učebnice, kterou si možná právě koupíte, patří, jak napovídá její název, do třetí jmenované kategorie. Při jejím zpracovávání jsme si stanovili následující cíle: vytvořit odborný výukový materiál a pomůcku pro ty, kdo pracují nebo hodlají pracovat v oblasti obchodních kontaktů se zeměmi RF a mají už solidní znalosti obecné ruštiny; zařadit do jedné knihy nejdůležitější jazykový materiál (lexikální, gramatický, stylistický) a specifické informace a seřadit vše tak, aby byla reflektována posloupnost v procesu rozvíjení obchodních kontaktů, a to od hledání potenciálního obchodního partnera, zahájení a průběhu obchodního jednání až po sepsání obchodní smlouvy, včetně zařazení vzorů rozmanitých dokumentů užívaných v oblasti zahraničního obchodu; zařadit do knihy potřebné informace o moderních prostředcích komunikace uplatňujících se v obchodní sféře, doplnit je o frazeologismy, modelové dialogy a různé druhy písemností v nich užívané, zároveň též poukázat na specifika vyplývající z národních zvyklostí a norem u obou obchodních partnerů; zařadit typologicky rozmanitá cvičení, jimiž bude procvičována a osvojována tematická náplň každé lekce (součástí knihy je CD s nahrávkami dialogické a polylogické řeči, frazeologismů a některých cvičení); zařadit klíč pro kontrolu správnosti odpovědí; zařadit česko-ruský a rusko-český slovníček frekventovaných slov, termínů a abreviatur užívaných v současné době ve sféře obchodních kontaktů. Kniha obsahuje 13 kapitol, přičemž každá kapitola má stejnou strukturu a je členěna do dvou oddílů. Každý z nich obsahuje další podkapitoly: První oddíl má charakter teoreticko-praktický a obsahuje krátké výkladové texty s aktuální problematikou. Druhý oddíl má charakter praktický a obsahuje následující pododdíly: 1. Vzory, modelové situace a příklady. 2. Frazeologie. 3. Slovní zásoba. 4. Gramatický komentář. 5. Prověřte si své znalosti cvičení a testy. VII
9
10 - Ӏ ӀE Ӏ Ӏ Ӏ 1 ČESKO-RUSKÉ OBCHODNÍ KONTAKTY JSOU V ZÁJMU OBOU ZEMÍ, -, -,.,,,,,, , e ( 17., 143,8, 89 ).,,,. ( ), 70. 1
11 - e :,,,,,,, ( ),,,,.,, -,.,. Ӏ -.,, ( ), (,,..).,. 2
12 1.1.3 Ӏ, - - (, ),. - : ,, «CzechTrade», ( ) (,, ),,,.,,,. -,. - -.,,, ( :,,,,,,.) «-2005»., -. : -,,., :, -,,,,,.,.,.,.,.,.,.,.,.,..,., - 1 3
13 ,. E,,,,,.,,,,,,,,,,.,., -,. I. 1. o. - e?????,,? 2.,. 3.,. :,, 4.. 4
14 1.2.1 O? - :,,. - :,,..? - :. - :!? - :.,.,. - :? - :. - :,. - :,.,., -?? - :,,. - :,. - : -,. - :,? - :.,,,,, - :. - :, ?.. ( ) Oč jde? Oč se jedná? Měli jsme štěstí. Těžko říct. být jistý (čím) mít na zřeteli posun od jednoduchého prodeje zboží dělat dojem stávat se prioritním z pohledu, z aspektu, z hlediska považovat za důležité být perspektivní 5
15 - e , podnikání, podnikatel (velkopodnikatel) ( ) vizitka ( ) během (času) součinnost, vzájemné působení, koordinace vlivný, pravomocný, správní ( - ) mocenské struktury vzájemný prospěch o znovu zahájit, začít / dříve se setkat / vyrůst/růst výstavní sál výpočetní technika, stát, státní městská doprava pracovní jednání zpracování dřeva, činnost, činorodý, aktivní, smlouva, dohoda, domluvit se dlouhodobé dodávky ( ) dodávka (zařízení na území Ruska) (..) výdaje, výlohy, import, importér/dovoz, dovozce (..) informace obchodní operace, obchod obchodník, podnikatel v oblasti obchodu obchodní kruhy kontaktní informace o o osobní automobil strojírenství mezinárodní obchod mezinárodní jednání opatření, akce (.. ) opatření národní příslušnost národnost zpracování kovu / zpracovat/zpracovávat všeobecné zprávy, informace, údaje / (, ) poskytnout/ poskytovat (pomoc, podporu) ( ) založení společného podniku (SP) / zastavit se/zastavovat se ( ) přestat, utkvět (na čem) (.,..) ozdobné materiály, materiály pro dokončovací práce, pro úpravy povrchů ( ) obchodní vztah pivovar potravinářský průmysl podpora obchodu / podpořit/podporovat / zvýšit/zvyšovat ( ) dodávka (dodržení termínů dodávky) / navštívit/navštěvovat spotřební zboží / ( ) podřídit se (někomu) e ( ) přímý podřízený (nadřízenému) ( ) kupující (práv. termín), odběratel, zákazník / dostat/dostávat možnost ( ) čestná funkce (vážený, čestný) vláda vládní experti / nabídnout/nabízet / ( ) dát přednost/dávat přednost, uznat za lepší (čemu) ( ) podnik akciový (právnický subjekt), podnikatel, podnikatelka (drobný až střední) ( ) maloobchodní podnikatelská činnost podnikavý člověk, schopný podnikat podnikavost c podnikatelský subjekt, přednost, převážně, zejména / předpovědět/předpovídat, zástupce, vedení recepce, přijetí, přivítání, výroba, výrobní / vyrobit/vyrábět, ( ) prodejce, prodávající, dodavatel (práv. termín) ( ) smluvní prodej / prodat/prodávat potraviny, jídlo průmyslová pračka přímé dodávky / rozvinout/rozvíjet rovnocenný vztah rozšíření kontaktů / rozšířit/rozšiřovat ( ) obchodní výsledek ( ) obchodní vedení vedoucí podniku, trh, tržní ( ) zásobování potravinami vytvoření, zřízení firmy společný podnik / soustředit/soustřeďovat pozornost / sestavit/sestavovat, vytvořit, shromáždit ( ) podnikatelská (pracovní) spolupráce sklářství stavebnictví
16 KEJ006_sazba.qxd :44 StrÆnka 7 oblast činnosti ( ) státní území obalové sklo,, obchod (hov.), trh, obchodník, obchodovat, obchod, obchodní -= obchodně ekonomické obory A (A ) Obchodní komora prohloubení kontaktů / prohloubit/prohlubovat obalová fólie / řídící orgán ( ) výhodná podmínka / vzít/brát na zřetel =, = export, exportér * &0 &5 ($/ %$$&&. %$&( *%!:5!/):!7 *%/$! ', :5,!& &)%$! )6! = )&' ) * & 7)% * $! )& % :$$ % :') ((!&" $ & %(( )! & 1. Vyjádření sponového slovesa BÝT v ruštině: České sloveso být má sice v ruštině ekvivalent, avšak při jeho užívání je třeba pamatovat na určité rozdíly: a) V přítomném čase (v oznamovacích kladných větách) se v ruštině na rozdíl od češtiny tvary slovesa být nevyjadřují. V psaných projevech se často tzv. nulová spona ( ) někdy naznačuje pomlčkou, anebo pomlčkou a částicemi,, jmenná část přísudku (podstatné, přídavné jméno) je vyjádřena 1. pádem:. Firma je akciová společnost (-ou, -í).. Firma to je akciová společnost. 7
17 - e V budoucím a minulém čase je jeho užívání v obou jazycích shodné, avšak jmenná část přísudku je v ruštině vyjádřena nejčastěji 7. pádem (pouze v případě, jde-li o vyjádření trvalého stavu, je po sponě jmenná část přísudku v 1. p.), zatímco v češtině lze použít podstatné jméno jak 1. p., tak 7. p.. Firma bude akciová společnost (-ou, -í).. Firma byla akciová společnost (-ou, -í).. Podnikatel byl Němec. b) V přítomném čase (v oznamovacích záporných větách) se v ruštině tvary slovesa být vyjadřují: záporkou «e», jmenná část přísudku (podstatné, přídavné jméno) je v 1. pádě a vyjadřuje protiklad tzv. členský zápor: oe, Firma není akciová společnost (-ou, -í),. je to soukromá firma.,. Ředitel tady není, je na služební cestě. POZOR na rozdíl od tzv. větného záporu, který se vyjadřuje částicí, za níž stojí podstatné, přídavné jméno ve 2. pádě (genitiv záporový).. Pasy nejsou.. Ředitel tady není. V budoucím čase, v minulém čase je jmenná část přísudku vyjádřena podstatným jménem v 7. pádě:. Firma nebude akciová společnost (-ou, -í).. Firma nebyla akciová společnost (-ou, -í). c) Kromě spony být/» plní v ruštině funkci spony další sponová slovesa jako, (v češtině se jejich ekvivalenty jevit se, bývat užívají velmi omezeně, mají knižní či archaický charakter) a dva typy polosponových sloves. Po sponových i polosponových slovesech je podstatné jméno v 7. p.:. RF je důležitý obchodní partner (-m, -ím, -em).. Bývám tam často. Jsem tam často. Marketing je součástí tržní ekonomiky.. Generální ředitel firmy je jedním. ze členů vedení. První typ polosponových sloves má věcný význam velmi obecný, a proto jsou tato polosponová slovesa blízká sponovým slovesům např.:,,, «( )», ad. Do češtiny se překládají nejčastěji tvary sponového slovesa být. Tržní ekonomika je velkým zvratem... Naše kancelář je (se nachází) v prvním poschodí. Některé dokumenty jsou v této složce.. Druhý typ polosponových sloves má věcný význam určitější «/» (stát/stávat se), «/» (zdát se), «/» (uká- 8
18 zat se být), «/» (zůstat / zůstávat), (být považován) ad. Překládají se buď ekvivalentními českými slovesy, anebo tvary slovesa být. Jak slovesa sponová, tak slovesa polosponová se užívají často v odborných projevech a v novinářském stylu (nikoliv v hovorové mluvě). Jmenná spona (obvykle podstatné jméno), která je součástí jmenného přísudku, má tvar 7. pádu: Situace institutu se stává složitou. (se komplikuje). ( ) Všechno se zdálo být velmi jednoduché. a přirozené.. Pan Novák zůstane zástupcem ředitele. Ukázalo se, že výrobky byly pro spotřebitele. novinkou.. Je považován za nejlepšího experta. Rusko a Česko se považují za strategicky. důležité partnery. 2. Časování sloves dát / dávat / a jejich odvozeniny dokon./nedokon. vid dokon./nedokon. vid jednotné číslo množné číslo 1. os. 2. os. 3. os Stejně se časují odvozená slovesa: / vystavit / vystavovat / odevzdat / odevzdávat, sdělit, předat / vydat / vydávat, vrátit, dát (co za co) / odevzdat / odevzdávat, předat, vykonat / prodat / prodávat / vydat / vydávat, zveřejnit 1 3. Názvy národností v ruštině V ruštině se na rozdíl od češtiny názvy národností píší malým písmenem, názvy států velkým písmenem (každé slovo v názvu velkým písmenem)., o, - ( ),, - ( ),, -,, -, - ( ), -, ( ) 9
19 1.2.5,, II e 3.,,
20 5.. e / 6.. 1). ) ) ) 2). ) ) ) 3). ) ) ) 4). ) ) ) 1 5). ) ) ) 6),. ) ) ) 7) -. ) ) ) 8),. ) ) ) 9) Ӏ. ) ) ) 10). ) ) ) 11
21 7.. III..,. Ӏ -,. -.,... Ӏ y.. - e 8.. Ruská federace (Rusko, RF) je pro Českou republiku (ČR) velmi důležitým obchodním partnerem. Ruský trh nabízí řadu obchodních příležitostí. Vzájemný obchod mezi ČR a RF prošel v minulém období několika fázemi. Na počátku 90. let 20. století byl ovlivňován okolnostmi spojenými se změnou politických a ekonomických vazeb, přechodem na tržní principy ve vzájemných vztazích a také platební neschopností ruských partnerů z důvodů nedostatku volně směnitelných finančních prostředků. Od vzniku ČR byla s RF uzavřena řada mezivládních a meziresortních dokumentů pro různé oblasti hospodářské spolupráce ochranu investic, zamezení dvojího zdanění, zadluženost, jadernou energetiku, zemědělství, dopravu, vědu a techniku, certifikaci, bankovnictví, celní otázky atd. V souvislosti se současným vývojem ruské ekonomiky a strukturou exportních možností ČR představují nejlepší příležitosti pro české vývozce následující sektory spolupráce: energetika a těžba surovin; hutnictví a kovovýroba; informační technologie a telekomunikace; stavebnictví; dopravní infrastruktura a dopravní prostředky; zemědělsko-potravinářský sektor; chemie; investiční strojírenství atd ? Ӏ,,
22 10.,,....,.?..... IV ).,. ) V. 12..,.,. ;. 13
23 ,? 2.? 3.? oe - e ? 6.? ? 9.? 10.,? 14
24 : 1 15
25 - e 16
E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO
Seznam výukových materiálů III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Tematická oblast: Předmět: Vytvořil: Rozšiřování a upevňování slovní zásoby a gramatiky Ruský jazyk Helena Malášková 01
4. Francouzský jazyk
4. Francouzský jazyk 62 Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Cizí jazyk Vyučovací předmět: Francouzský jazyk Charakteristika vyučovacího předmětu Vzdělávací obsah vyučovacího
Konverzace v anglickém jazyce
Konverzace v anglickém jazyce Pro 3. ročník obchodní akademie ve šk. r. 2017/2018 Seminář je určen studentům 3.B ke zdokonalení a rozšíření znalostí jazyka nad rámec povinné výuky. rozvíjení komunikačních
6.1 I.stupeň. Vzdělávací oblast: Cizí jazyk 6.1.2. Vyučovací předmět: ANGLICKÝ JAZYK. Charakteristika vyučovacího předmětu 1.
6.1 I.stupeň Vzdělávací oblast: Cizí jazyk 6.1.2. Vyučovací předmět: ANGLICKÝ JAZYK Charakteristika vyučovacího předmětu 1. stupeň Anglický jazyk je důležitý cizí jazyk. Přispívá k chápání a objevování
FORMY CIZÍCH ZDROJŮ FINANCOVÁNÍ PODNIKU
Označení materiálu: VY_32_INOVACE_EKRZU_EKONOMIKA3_13 Název materiálu: FINANČNÍ STRÁNKA PODNIKU Tematická oblast: Ekonomika, 3. ročník Anotace: Prezentace vysvětluje žákům možnosti financování podniku
Jazyk a jazyková komunikace Německý jazyk
Vzdělávací oblast: Vyučovací předmět: Období ročník: Jazyk a jazyková komunikace Německý jazyk 3. období 8. ročník Učivo - tematické okruhy: - počítač a možnosti práce s ním - rok, roční období, měsíce,
Tematický plán Český jazyk pro 4. ročník
Tematický plán Český jazyk pro 4. ročník Vyučující: Klára Dolanová Hodinová dotace: 7 hodin týdně Školní rok: 2015/2016 ZÁŘÍ 1. a UČ str. 3 9 Opakování (Věta souvětí; Význam slov; Slova s citovým zabarvením,
E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO
Seznam výukových materiálů III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Tematická oblast: Předmět: Vytvořil: Rozvoj řečových dovedností Ruský jazyk Helena Malášková 01 O spánku a váze - prezentace
STRUKTURA UČEBNICE STRUKTURA LEKCÍ Úvodní text / texty Dialogy Slovíčka Odhadněte význam Rozšiřující slovní zásoba Fráze a předložkové vazby
PŘEDMLUVA Učebnice norštiny, kterou vám předkládáme, je první učebnicí norského jazyka určenou pro samostudium a zároveň první učební příručkou norštiny tohoto rozsahu v České republice. Kniha se přitom
Jméno autora: Ing. Juraszková Marcela Datum vytvoření: 20. 6. 2012 Ročník: III. Vzdělávací oblast: Obchodní provoz Vzdělávací obor: Obchodník
Jméno autora: Ing. Juraszková Marcela Datum vytvoření: 20. 6. 2012 Ročník: III. Vzdělávací oblast: Obchodní provoz Vzdělávací obor: Obchodník Tematický okruh: Marketing a management Téma: Cena Číslo DUMu:
VÝVOZNÍ OBCHODNÍ OPERACE PŘÍPRAVA EXPORTU
VÝVOZNÍ OBCHODNÍ OPERACE PŘÍPRAVA EXPORTU Název školy Obchodní akademie, Vyšší odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Uherské Hradiště Název DUMu Vývozní obchodní operace - Příprava
ITA, SMART Notebook, Version 10.0.187.1 23:35:24 Jul 30 2008
Masarykova základní škola Klatovy, tř. Národních mučedníků 185, 339 01 Klatovy; ( 376312154, fax 376326089 E-mail: skola@maszskt.investtel.cz; internet: www.maszskt.investtel.cz Kód přílohy vzdělávací
Přehled a charakteristika kurzů německého jazyka ZÁKLADNÍ KURZ
Přehled a charakteristika kurzů německého jazyka ZÁKLADNÍ KURZ 1. ročník NI-4hod/týdně ( začátečníci) Učebnice: Themen aktuell 1 (A1) 2. ročník NII-4hod/týdně ( mírně pokročilí) Učebnice: Themen aktuell
II. Nástroje a metody, kterými ověřujeme plnění cílů
NĚMČINA Gymnázium PORG Libeň Němčinu vyučujeme na PORGu Libeň od primy 1 do oktávy jako druhý cizí jazyk. Kromě němčiny vyučujeme jako druhý cizí jazyk také francouzštinu. V průběhu studia jsou studenti
Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky
Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Jitka Machátová Název materiálu: Kompozice obchodních dopisů Označení materiálu: Datum vytvoření: 12.
d. Ruský jazyk Charakteristika vyučovacího předmětu
Charakteristika vyučovacího předmětu d. Ruský jazyk Vyučovací předmět Ruský jazyk je vyučován jako Další cizí jazyk. Jeho obsahem je naplňování očekávaných výstupů vzdělávacího oboru Další cizí jazyk a
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České
LOGISTICKÉ TECHNOLOGIE V DODAVATELSKÉM ŘETĚZCI. Xenie Lukoszová a kolektiv
LOGISTICKÉ TECHNOLOGIE V DODAVATELSKÉM ŘETĚZCI Xenie Lukoszová a kolektiv Recenzenti: Prof. Dr hab. Inż. Jacek Szołtysek, Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach Prof. Ing. Petr Šnapka, DrSc., Vysoká škola
Vzdělávací oblast: Český jazyk a literatura Kód: ICT 4/19 Název: Administrativní styl Autor: Mgr. Jana Brátová Staňková Datum ověření: 13.5.
Vzdělávací oblast: Český jazyk a literatura Kód: ICT 4/19 Název: Administrativní styl Autor: Mgr. Jana Brátová Staňková Datum ověření: 13.5.2013 Ročník: V3 Stručná anotace: Prezentace slouží jako doplněk
Česko-gruzínská obchodní spolupráce: perspektivní průmyslové sektory. NADPIS PREZENTACE (upravit v předloze) Минпромторг Чешской Республики
Česko-gruzínská obchodní spolupráce: perspektivní průmyslové sektory Martin Йиржи Pospíšil Пытличек ředitel Начальник Odboru zahraničně отдела СНГ ekonomických и других politik I Hlavní témata příspěvku
Anglický jazyk. Anglický jazyk. žák: TÉMATA. Fonetika: abeceda, výslovnost odlišných hlásek, zvuková podoba slova a její zvláštnosti
Prima jednoduše mluví o sobě Slovní zásoba: elementární slovní 1 B/ 26, 27, 29, 30 tvoří jednoduché otázky a aktivně je používá zásoba pro zvolené tematické okruhy odpovídá na jednoduché otázky obsahující
Anglická konverzace Bankovnictví Cestovní ruch Marketing a management Matematika volitelná... 6
Obsah: Anglická konverzace... 2 Bankovnictví... 3 Cestovní ruch... 4 Marketing a management... 5 Matematika volitelná... 6 Konverzace v německém jazyce... 7 Konverzace v německém jazyce... 8 Podnikání
Příručka pro podnikání v roce 2010
Příručka pro podnikání v roce 2010 Vydavatel: Hospodářská komora České republiky Aktuální elektronická forma publikace je k dispozici na http://www.komora.cz Copyright Hospodářská komora České republiky,
Jméno autora: Ing. Juraszková Marcela Datum vytvoření: 20. 6. 2012 Ročník: III. Vzdělávací oblast: Obchodní provoz Vzdělávací obor: Obchodník
Jméno autora: Ing. Juraszková Marcela Datum vytvoření: 20. 6. 2012 Ročník: III. Vzdělávací oblast: Obchodní provoz Vzdělávací obor: Obchodník Tematický okruh: Marketing a management Téma: Typy velkoobchodních
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník. Školní rok: Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT. - cvičení z matematiky
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník Školní rok: 2018 2019 1. Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT - cvičení z matematiky - cvičení z fyziky a informatiky 2. Blok společenskovědních předmětů - seminář humanitních
Název materiálu: ING. ZUZANA EKRTOVÁ Zpracováno dne: 5. 11. 2012
Označení materiálu: VY_32_INOVACE_EKRZU_EKONOMIKA2_10 Název materiálu: CENA Tematická oblast: Ekonomika, 2. ročník Anotace: Prezentace vysvětluje žákům základní ekonomické pojmy Očekávaný výstup: FINANČNÍ
A1 Marketingové minimum pro posílení výchovy k podnikavosti (8h)
A1 Marketingové minimum pro posílení výchovy k podnikavosti (8h) 2.1 Základy marketingové strategie (2,5h) Učitelé se seznámí se základní marketingovou terminologií a s možnými cestami rozvoje firmy. V
Akademická příručka. Martin, Slovensko: Vyd. Osveta 2006. Martin, Slovensko: Vyd. Osveta 2006. OBSAH
D.Meško, D. Katuščák, J. Findra a kolektiv: Akademická příručka Martin, Slovensko: Vyd. Osveta 2006. D.Meško, D. Katuščák, J. Findra a kolektiv: Akademická příručka Martin, Slovensko: Vyd. Osveta 2006.
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník. Školní rok: Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT. - cvičení z matematiky
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník Školní rok: 2017 2018 1. Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT - cvičení z matematiky - cvičení z fyziky a informatiky 2. Blok společenskovědních předmětů - seminář humanitních
Z úrovně projektů budou příjemcem podpory povinně vykazovány a naplňovány všechny následující indikátory 1 :
Souhrn programu Program Marketing podporuje pořízení služeb pro malé a střední podniky zaměřených na mezinárodní konkurenceschopnost usnadňující vstup na zahraniční trhy. Podporované aktivity Usnadnění
Charakteristika studijního předmětu
Charakteristika studijního předmětu Název studijního předmětu Typ předmětu Cizí jazyk 2 povinný Ročník 1.; 2. Semestr 1.; 2.; 3.; 4. Rozsah studijního předmětu: Počet kreditů: Způsob zakončení: Forma výuky:
Učebnice Project 1 třetí edice, pracovní sešit Project 1 třetí edice. Učebnice Project 2 třetí edice, pracovní sešit Project 2 třetí edice
Vyučovací předmět: Období ročník: Učební texty: Očekávané výstupy předmětu POSLECH S POROZUMĚNÍM žák Anglický jazyk 3. období 6. ročník Učebnice Project 1 třetí edice, pracovní sešit Project 1 třetí edice
Charakteristika vyučovacího předmětu Anglický jazyk ŠVP LMP
Charakteristika vyučovacího předmětu Anglický jazyk ŠVP LMP Povinná výuka Anglického jazyka začala v tehdy základní škole praktické pro sluchově postižené v Ivančicích ve školním roce 2007/2008, a to ve
SADA VY_32_INOVACE_CJ1
SADA VY_32_INOVACE_CJ1 Přehled anotačních tabulek k dvaceti výukovým materiálům vytvořených Mgr. Bronislavou Zezulovou a Mgr. Šárkou Adamcovou. Kontakt na tvůrce těchto DUM: zezulova@szesro.cz a adamcova@szesro.cz
Minulost a budoucnost české proexportní politiky: případ Ruské federace. NADPIS PREZENTACE (upravit v předloze) Минпромторг Чешской Республики
Minulost a budoucnost české proexportní politiky: případ Ruské federace Martin Йиржи Pospíšil Пытличек ředitel Начальник Odboru zahraničně отдела СНГ ekonomických и других politik I. Hlavní témata příspěvku
Česká exportní banka Česká banka pro český export. JAR, EGYPT, MAROKO, SAE a IZRAEL Slibné exportní trhy , MSV Brno
Česká exportní banka Česká banka pro český export JAR, EGYPT, MAROKO, SAE a IZRAEL Slibné exportní trhy 16.9.2015, MSV Brno MAROKO Rozloha - 446 550 km² Počet obyvatel - 33.01 miliónů 3 MAROKO Poptávané
Zvyšování kvality výuky technických oborů
Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita VI.2 Vytváření podmínek pro rozvoj znalostí, schopností a dovedností v oblasti finanční gramotnosti Výukový materiál pro téma VI.2.1 Řemeslná
Strategie pro naplnění klíčových kompetencí v 3. 5. ročníku
Cizí jazyk Charakteristika předmětu V rámci povinné výuky prvního cizího jazyka je žákům nabízena výuka anglického nebo německého jazyka. Cizí jazyk je vyučován ve třetím až devátém ročníku v tříhodinové
Druhá část semináře je věnována rozšiřování znalostí o reáliích Ruska, zlepšování úrovně dovedností v ústním projevu a literárním čtení.
Název předmětu: Seminář z ruského jazyka Ročník: 3 (dvouletý seminář) Předmětová komise: Cizí jazyky Cíl předmětu: Příprava na certifikační zkoušky úrovně A2 nebo B1 s mezinárodní platností podle systému
Ljuba Mrověcová. Obchodní ruština
Ljuba Mrověcová Obchodní ruština Edika Brno 2014 Obchodní ruština Ljuba Mrověcová Odborná korektura: Jiří Korostenski Ilustrace: Tomáš Jirků Obálka: Martin Sodomka Odpovědná redaktorka: Eva Mrázková Technický
Částka 6 Ročník Vydáno dne 9. dubna O b s a h : ČÁST OZNAMOVACÍ
Částka 6 Ročník 2004 Vydáno dne 9. dubna 2004 O b s a h : ČÁST OZNAMOVACÍ 4. Úřední sdělení České národní banky ze dne 30. března 2004 k některým ustanovením zákona o bankách týkajícím se jednotné licence
Jazykové kurzy on-line a pod dohledem tutora
Jazykové kurzy on-line a pod dohledem tutora Jazykové kurzy on-line a pod dohledem tutora Ústav jazykové a odborné přípravy Univerzity Karlovy v Praze (ÚJOP UK) je jediným pracovištěm v České republice,
Identifikátor materiálu: EU-3-3, Č, 8.r., Prezentace Přísudek Vytvořeno: Josef Gajdoš (Autor) čeština. - žádné. výklad.
Identifikátor materiálu: EU-3-3, Č, 8.r., Prezentace Přísudek Vytvořeno: 27.12. 2013 Anotace Autor Jazyk Očekávaný výstup Speciální vzdělávací potřeby Klíčová slova Druh učebního materiálu Druh interaktivity
PODNIKATELSKÉ SUBJEKTY V MEO, ZPROSTŘEDKOVÁNÍ OBCHODŮ V ZAHRANIČÍ
PODNIKATELSKÉ SUBJEKTY V MEO, ZPROSTŘEDKOVÁNÍ OBCHODŮ V ZAHRANIČÍ Název školy Obchodní akademie, Vyšší odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Uherské Hradiště Název DUMu Podnikatelské
Digitální učební materiály www.skolalipa.cz
Název školy Číslo projektu Název projektu Klíčová aktivita Dostupné z: Označení materiálu: Typ materiálu: Předmět, ročník, obor: Tematická oblast: Téma: STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ,
Roční úvodní kurs českého jazyka pro nově příchozí žáky - cizince
Roční úvodní kurs českého jazyka pro nově příchozí žáky - cizince Cíl kursu: 1/rychlé osvojení češtiny na komunikační úrovni - rozvoj slovní zásoby 2/ pochopení základních pravidel systému jazyka druhy
Učebnice, počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, plány měst, mapy, smartphone, slovníky
Předmět: Náplň: Třída: Počet hodin: Pomůcky: Německý jazyk Výstupy odpovídající úrovni A2 podle SERR Sexta 4 hodiny týdně Učebnice, počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, plány měst, mapy, smartphone,
Představení aktivit agentury CzechInvest, CzechTrade a TA ČR
Představení aktivit agentury CzechInvest, CzechTrade a TA ČR Ing. Lucie Tomandlová 18. říjen 2018 www.czechinvest.org 2 O nás CzechInvest pomáhá při realizaci investičních projektů zahraničním investorům
Jan Vetyška Výkonný ředitel APEK. Podnikání v e-komerci Právní minimum
Jan Vetyška Výkonný ředitel APEK Podnikání v e-komerci Nejdůležitější normy specifické pro e-komerci Zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník 53 a 53a Smlouvy uzavírané pomocí prostředků komunikace na dálku.
Gramatika. Přítomný čas prostý a průběhový. Minulý čas prostý pravidelných i nepravidelných sloves. Počitatelná a nepočitatelná podstatná jména
A B C D E F 1 Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace 2 Vzdělávací obor: Cizí jazyk 3 Vzdělávací předmět Anglický jazyk 4 Ročník: 7. 5 Klíčové kompetence Průřezová témata Výstupy Učivo (Dílčí kompetence)
E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO
Seznam výukových materiálů III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Tematická oblast: Předmět: Vytvořil: Současný český jazyk upevňování a procvičování obtížných gramatických jevů Český jazyk
MENSA GYMNÁZIUM, o.p.s. TEMATICKÉ PLÁNY TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2014/15)
TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2014/15) PŘEDMĚT Český jazyk TŘÍDA/SKUPINA VYUČUJÍCÍ ČASOVÁ DOTACE UČEBNICE (UČEB. MATERIÁLY) - ZÁKLADNÍ POZN. (UČEBNÍ MATERIÁLY DOPLŇKOVÉ aj.) sekunda Mgr. Barbora Maxová 2hod/týden,
TEMATICKÉ OKRUHY PRO OPAKOVÁNÍ K MATURITNÍ ZKOUŠCE
strana: 1/8 TEMATICKÉ OKRUHY PRO OPAKOVÁNÍ K MATURITNÍ ZKOUŠCE Název předmětu u maturitní zkoušky: Studijní obor: Ekonomika Podnikání Školní rok: 2012 2013 1.1. Předmět: Ekonomika 1) Předmět ekonomie a
1 Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace 2 Vzdělávací obor: Cizí jazyk 3 Vzdělávací předmět: Anglický jazyk 4 Ročník:
A B C D E F 1 Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace 2 Vzdělávací obor: Cizí jazyk 3 Vzdělávací předmět: Anglický jazyk 4 Ročník: 9. 5 Klíčové kompetence Průřezová témata Výstupy Učivo (Dílčí kompetence)
SVAZ PRŮMYSLU A DOPRAVY PODPORA ČESKÉHO EXPORTU ČTVRTEK, 22. LISTOPADU
SVAZ PRŮMYSLU A DOPRAVY PODPORA ČESKÉHO EXPORTU ČTVRTEK, 22. LISTOPADU 2018 WWW.SPCR.CZ Svaz průmyslu a dopravy ČR kdo jsme Největší nestátní organizace zaměstnavatelů a podnikatelů v České republice.
RUSKÝ JAZYK. 7. 9. ročník Charakteristika vyučovacího předmětu. Obsahové, časové a organizační vymezení
7. 9. ročník Charakteristika vyučovacího předmětu Předmět ruský jazyk rozšiřuje žákům možnost získání nových řečových dovedností v dalším cizím jazyce tak, aby se jednoduchým způsobem domluvili v běžných
Spojené arabské emiráty. Charakteristika trhu, kulturní odlišnosti, praktické obchodní zkušenosti
Spojené arabské emiráty Charakteristika trhu, kulturní odlišnosti, praktické obchodní zkušenosti 1 Základní ekonomická data HDP - přepodkládaný růst 3,9% - 4,4 % (2012 est.) HDP na hlavu (PPP) $49,800
VÝZVA K PŘEDKLÁDÁNÍ PROJEKTŮ V RÁMCI OPPI Marketing
Ministerstvo průmyslu a obchodu České republiky Sekce strukturálních fondů Řídicí orgán OPPI VÝZVA K PŘEDKLÁDÁNÍ PROJEKTŮ V RÁMCI OPPI Marketing Identifikace výzvy Prioritní osa 6 Program Marketing Individuální
KOMUNIKUJEME V RÁMCI EU Metodika
KOMUNIKUJEME V RÁMCI EU Metodika Mgr. Jitka Fraisová Soukromá střední odborná škola Hranice, s.r.o. Jaselská 832, Hranice Mgr. Dalibor Šimko externí expert Hranice 2012 Komunikujeme v rámci EU metodika
Zvyšování kvality výuky technických oborů
Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita V.2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Téma 1.2.3. Všestranné jazykové rozbory Kapitola
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY 3. ročník
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY 3. ročník Školní rok: 2017 2018 Předměty: 1. Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT - matematický - z fyziky a informatiky 2. Blok společenskovědních předmětů - dějepisný - společenskovědní
Specifikace požadavků pro školní část přijímací zkoušky (anglický jazyk) Šestiletý obor vzdělávání
Specifikace požadavků pro školní část přijímací zkoušky (anglický jazyk) Šestiletý obor vzdělávání rozumí informacím v jednoduchých poslechových textech, jsou-li pronášeny pomalu a zřetelně, rozumí obsahu
Školní vzdělávací program Dát šanci každému Verze 3 ZŠ a MŠ Praha 5 Smíchov, Grafická 13/1060
5.1.4 FRANCOUZSKÝ JAZYK 5.1.4.1 Charakteristika vyučovacího předmětu Vyučovací předmět Francouzský jazyk vychází ze vzdělávacího obsahu vzdělávacího oboru Další cizí jazyk. Ruský jazyk je předmět nabízený
Ekonomie a právo, části oboru Člověk a svět práce. PC, dataprojektor, odborné publikace, dokumentární filmy. Gymnázium Jiřího Ortena, Kutná Hora
Předmět: Náplň: Třída: Počet hodin: Pomůcky: Základy společenských věd (ZSV) Ekonomie a právo, části oboru Člověk a svět práce 2. ročník a sexta 2 hodiny týdně PC, dataprojektor, odborné publikace, dokumentární
Anglický jazyk. 6. ročník. Poslech s porozuměním
list 1 / 5 Aj časová dotace: 3 hod / týden Anglický jazyk 6. ročník (CJ 9 1 01) (CJ 9 1 01.1) (CJ 9 1 02) (CJ 9 1 02.1) s pomocí učitele rozumí informacím v jednoduchých poslechových textech, jsou li pronášeny
příloha č. 4 nepovinné předměty školní rok: 2015/2016 RUSKÝ JAZYK
Podještědské gymnázium, s.r.o., Liberec, Sokolovská 328 příloha č. 4 nepovinné předměty školní rok: 2015/2016 RUSKÝ JAZYK Charakteristika předmětu: RUSKÝ JAZYK ve vyšším stupni osmiletého studia Obsah
Časová dotace předmětu Německý jazyk jako Další cizí jazyk jsou 2 hodiny týdně v šestém až devátém ročníku.
Příloha č.5 Německý jazyk Charakteristika vyučovacího předmětu Obsahové, časové a organizační vymezení předmětu : Předmět Německý jazyk je vyučován v šestém až devátém ročníku druhého stupně jako volitelný
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České
Předmět: ANGLICKÝ JAZYK Ročník: 1.
Ročník: 1. ŘEČOVÉ DOVEDNOSTI výslovností, a reaguje na ně verbálně i neverbálně - zopakuje a použije slova a slovní spojení, se kterými se v průběhu výuky setkal - rozumí obsahu jednoduchého krátkého mluveného
Finanční a daňové právo 1
Metodické listy pro kombinované studium předmětu Finanční a daňové právo 1 a 2 Účelem dvousemestrálního kursu je získání znalostí studentů o základních pojmech a principech existence veřejných financí,
Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6. Jazyková výchova
Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6. Vzdělávací obsah Očekávané výstupy z RVP ZV Školní výstupy Učivo Přesahy a vazby, průřezová témata rozlišuje spisovný jazyk, nářečí a obecnou češtinu
Zvyšování kvality výuky technických oborů
Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita V.2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Všestranné jazykové rozbory Téma 1.2.3. Všestranné
Konkretizovaný výstup Konkretizované učivo Očekávané výstupy RVP
Ročník: I. - pozdraví a představí se - rozliší a označí základní barvy - pojmenuje členy rodiny - uvede základní části domu - pojmenuje základní školní pomůcky - pojmenuje některé oblíbené sporty - popíše
Charakteristika vyučovacího předmětu 1. stupeň
5.1.2.1.1 Charakteristika vyučovacího předmětu 1. stupeň Vzdělávací oblast Jazyk a jazyková komunikace zaujímá stěžejní postavení ve výchovně vzdělávacím procesu. Dobrá úroveň jazykové kultury patří k
Seznámení s obsahem projektu Otevřená škola
Žadatel: Název projektu: Registrační číslo: Obchodní akademie a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Liberec, Šamánkova 500/8, příspěvková organizace Otevřená škola CZ.1.07/3.2.01/03.0007 Seznámení
Německý jazyk 7. ročník
Německý jazyk 7. ročník Očekávaný výstup Školní výstup Učivo Mezipředmětové vztahy, průřezová témata Psaní Vyplní základní údaje o sobě ve formuláři. Napíše jednoduché texty týkající se jeho samotného,
Zadávací dokumentace k zadávacímu řízení na veřejnou zakázku malého rozsahu s názvem: poskytování výuky anglického jazyka
Zadávací dokumentace k zadávacímu řízení na veřejnou zakázku malého rozsahu s názvem: Poskytování výuky anglického jazyka podle 12, odst. 3 zákona č. 137/2006 Sb, o veřejných zakázkách Zadavatel: Ministerstvo
OZNÁMENÍ O VOLNÉM PRACOVNÍM MÍSTĚ ZA ÚČELEM SESTAVENÍ REZERVNÍHO SEZNAMU
OZNÁMENÍ O VOLNÉM PRACOVNÍM MÍSTĚ ZA ÚČELEM SESTAVENÍ REZERVNÍHO SEZNAMU Název pracovní pozice odborník na prosazování práv (muž/žena) Funkční skupina / platová AD 8 třída Druh smlouvy dočasný zaměstnanec
Podpora podnikání v České republice
Podpora podnikání v České republice MINISTERSTVO PRŮMYSLU A OBCHODU Podpora podnikání v České republice 2006 OBSAH Úvod......9 A. VŠEOBECNÉ PODPORY 1. Podpora malých a středních podniků.........13 Programy
Makroekonomie I. Co je podstatné z Mikroekonomie - co již známe obecně. Nabídka a poptávka mikroekonomické kategorie
Model AS - AD Makroekonomie I Ing. Jaroslav ŠETEK, Ph.D. Katedra ekonomiky Osnova: Agregátní poptávka a agregátní nabídka : Agregátní poptávka a její změny Agregátní nabídka krátkodobá a dlouhodobá Rovnováha
Výzva v rámci Operačního programu Podnikání a Inovace Program MARKETING
Výzva v rámci Operačního programu Podnikání a Inovace Program MARKETING Identifikace výzvy: MARKETING I Operační program Podnikání a inovace Správcem programu (poskytovatelem dotace) je Ministerstvo průmyslu
32. Výklad Vypracovala: PhDr. Miroslava Zajíčková, srpen 2013
32. Výklad Vypracovala: PhDr. Miroslava Zajíčková, srpen 2013 Název školy Obchodní akademie a Střední odborné učiliště Veselí nad Moravou Název a číslo OP OP Vzdělávání pro konkurenceschopnost, CZ 1.5
Vzdělávací obor Německý jazyk
7. ročník Hlavní okruhy Očekávané výstupy dle RVP ZV Metody práce (praktická cvičeni) obor navázání na již zvládnuté ročník Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence sociální a personální
Charakteristika seminářů 2019/ ročník
Charakteristika seminářů 2019/2020 3. ročník Seminář z anglického jazyka tematická a strategická příprava pro maturitní zkoušku rozšiřování slovní zásoby a prohlubování znalostí frazeologie prohlubování
KATALOG pro základní a střední školy
KATALOG pro základní a střední školy 2016 Vážení přátelé, právě držíte v rukou katalog učebních materiálů z produkce nakladatelství Didaktis na rok 2016. Dovolte nám tedy na úvod několik vět o nás a našich
Prezentace učiva o současné češtině ve školních učebnicích Gabriela Lefenda
Prezentace učiva o současné češtině ve školních učebnicích Gabriela Lefenda KATEDRA ČESKÉHO JAZYKA A LITERATURY S DIDAKTIKOU, PdF OU Sledované učebnice: Český jazyk učebnice pro základní školy (2. 5. ročník),
Časy přítomný prostý a průběhový, minulý prostý a průběhový, budoucnost s going to a will, předpřítomný Rozhovor, popis činností, porozumění textu
Opakování Svět práce IX. X. Časy přítomný prostý a průběhový, minulý prostý a průběhový, budoucnost s going to a will, předpřítomný Rozhovor, popis činností, porozumění textu Velká čísla Práce s textem
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník. Školní rok: Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT. - cvičení z matematiky. - cvičení z fyziky
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník Školní rok: 2019 2020 1. Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT - cvičení z matematiky - cvičení z fyziky - informatika, grafika a video 2. Blok společenskovědních předmětů
ING. ZUZANA EKRTOVÁ Zpracováno dne: 9. 1. 2013
Označení materiálu: VY_32_INOVACE_EKRZU_EKONOMIKA2_18 Název materiálu: PODNIKÁNÍ V TRŽNÍ EKONOMICE Tematická oblast: Ekonomika, 2. ročník Anotace: Prezentace vysvětluje žákům právní východiska a podstatu
ZÁKLADY PODNIKÁNÍ MSMT-10312/12-24/375
ZÁKLADY PODNIKÁNÍ MSMT-10312/12-24/375 V tomto kurzu se naučíte, jak proměnit své podnikatelské vize a plány ve skutečnost a přitom eliminovat špatné kroky a chyby. Zjistíte, jak sestavit svůj podnikatelský
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České
Výzva více zájemcům o veřejnou zakázku malého rozsahu
Česká agentura na podporu obchodu/czechtrade se sídlem Dittrichova 21 128 01 Praha 2 IČ: 00001171, DIČ: CZ 00001171 Výzva více zájemcům o veřejnou zakázku malého rozsahu V Praze dne 29.12.2015 Č. j..../2015
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Projekt CZ.1.07/1.5.00/34.0387 Krok za krokem Šablona III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Tématická Fiktivní firma oblast DUM č. 32_J03_2_16 Téma Formuláře
Reálné gymnázium a základní škola města Prostějova Školní vzdělávací program pro ZV Ruku v ruce
1 JAZYK A JAZYKOVÁ KOMUNIKACE UČEBNÍ OSNOVY 1. 2 Cvičení z českého jazyka Cvičení z českého jazyka 7. ročník 1 hodina 8. ročník 1 hodina 9. ročník 1 hodina Charakteristika Žáci si tento předmět vybírají
Prezentace vysvětluje žákům základní funkce, členění a úkoly obchodu
Označení materiálu: VY_32_INOVACE_EKRZU_EKONOMIKA2_11 Název materiálu: OBCHOD Tematická oblast: Ekonomika, 2. ročník Anotace: Prezentace vysvětluje žákům základní funkce, členění a úkoly obchodu Očekávaný
Němčina druhý jazyk
5.1.3 5.1.3 Němčina druhý jazyk DALŠÍ CIZÍ JAZYK - NĚMECKÝ JAZYK 7. ročník 5.1.3/01 RECEPTIVNÍ ŘEČOVÉ DOVEDNOSTI rozumí významu výuky cizích jazyků v současnosti MKV 25., GM 16. rozumí otázkám a pokynů,
Metodický manuál pro vypracování seminární práce
Metodický manuál pro vypracování seminární práce Liberec 2008 Obsah: 1. Význam a cíl seminární práce 2. Formální úprava seminární práce 2.1. Titulní stránka 2.2. Řazení listů seminární práce 2.3. Vlastní
PRŮZKUM MEZI ČESKÝMI EXPORTÉRY DO NĚMECKA
6. 6. 2019 PRŮZKUM MEZI ČESKÝMI EXPORTÉRY DO NĚMECKA OČEKÁVÁNÍ, RIZIKA A ZKUŠENOSTI PRŮZKUM MEZI ČESKÝMI EXPORTÉRY DO NĚMECKA Realizace agentura CzechTrade ve spolupráci s BusinessInfo.cz - oficiální portál
Zpráva o činnosti Zelené linky pro export OBDOBÍ: LEDEN ČERVEN 2018
2018 Zpráva o činnosti Zelené linky pro export OBDOBÍ: LEDEN ČERVEN 2018 Úvodní slovo Zelená linka pro export (ZLPE) je součástí proexportní politiky státu pod záštitou Ministerstva průmyslu a obchodu
Výzva k podání nabídek do výběrového řízení - zadávací podmínky
Výzva k podání nabídek do výběrového řízení - zadávací podmínky Název zakázky Lektorské zajištění akreditovaných kurzů Základy podnikání a Účetnictví a daňová evidence 1. Identifikační údaje zadavatele