LightCycler VZV Qual Kit Uživatelská příručka
|
|
- Renata Vaňková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 LightCycler VZV Qual Kit Uživatelská příručka Pro diagnostiku In Vitro Tento výrobek využívá technologii Scorpion licencovanou společností DxS pro diagnostické použití in vitro u člověka.
2
3 Obsah 3 (26) Obsah 1 Úvodní informace o LightCycler VZV Qual Kit... 2 Požadavky na vzorky a kontrolní materiál Požadavky na vzorek Kontrola kvality... 3 Potřebný materiál Složení reagenční soupravy Potřebný materiál, který není součástí soupravy... 4 Upozornění a bezpečnostní zásady... 5 Pracovní postup... 6 Přístroj LightCycler Úvodní informace o přístroji LightCycler Příprava přístroje LightCycler Dříve než začnete Spuštění analýzy s LightCycler Analýza dat v softwaru LightCycler verze 4.05 nebo vyšší Dříve než začnete Interpretace výsledků... 7 Charakteristiky stanovení LightCycler VZV Qual Kit... 8 VZV nemoc a diagnosa... 9 Definice parametrů real-time PCR Odkazy... 25
4 4 (26) Obsah
5 1 Úvodní informace o LightCycler VZV Qual Kit 5 (26) 1 Úvodní informace o LightCycler VZV Qual Kit Co je LightCycler VZV Qual Kit? LightCycler VZV Qual Kit je test pro diagnostiku in vitro, který využívá realtime PCR amplifikaci nukleových kyselin pro detekci DNA Virus Varicella zoster sp. (VZV) v lidských klinických vzorcích. Co je součástí této soupravy? LightCycler VZV Qual Kit zahrnuje všechny potřebné reagenty pro úplnou analýzu pro VZV od zesílení po analýzu výsledků. Tato uživatelská příručka Tato uživatelská příručka popisuje postup amplifikace, detekce a analýzy. Reference: Informace o přípravě vzorku naleznete ve zvláštní příloze pro High Pure Viral Nucleic Acid Kit, která je dodávána s touto sadou. Popis postupu testu Tato tabulka popisuje různé fáze postupu testování. Fáze Příprava vzorku Příprava amplifikace Amplifikace/detekce a analýza výsledků Popis Klinické vzorky musí být připraveny pomocí sady High Pure Viral Nucleic Acid Kit. Poznámka: Musí se použít uživatelská příručka "Zvláštní příloha pro High Pure Viral Nucleic Acid Kit" dodaný pro tuto sadu. Amplifikace se provádí podle pokynů v této uživatelské příručce. Vzorky mohou být zesíleny, detekovány a analyzovány na přístroji LightCycler 2.0. Reference: Podrobný popis v části věnované přístroji Light- Cycler 2.0. Určení soupravy LightCycler VZV Qual Kit je určen pro sledování DNA viru VZV ve vzorcích lidské cerebrospinální tekutiny (CSF) nebo vezikulárního materiálu (výtěry ve fyziologickém roztoku) za využití High Pure Viral Nucleic Acid Kit, přístroje LightCycler 2.0 a této sady v souladu s pracovním postupem. Je to test pro diagnostiku in vitro, který využívá zesílení PCR nukleových kyselin pro detekci DNA viru VZV. Není určeno pro vyšetření krve. LightCycler VZV Qual Kit není určen pro vyšetření krve nebo krevních produktů na přítomnost Virus Varicella zoster. Pro profesionální použití LightCycler VZV Qual Kit je určen pouze pro použití odborně způsobilými nebo řádně vyškolenými pracovníky.
6 6 (26) 2 Požadavky na vzorky a kontrolní materiál 2 Požadavky na vzorky a kontrolní materiál 2.1 Požadavky na vzorek Požadavky na vzorek pacienta LightCycler VZV Qual Kit je určen pro použití se vzorky lidských vezikulárních výtěrů a CSF. Doporučená média pro výtěry Pro výtěry jsou doporučeny zkumavky jiná přenosová média na bázi fyziologického roztoku. Interní kontrola při přípravě vzorku Interní kontrola je vždy zahrnuta během přípravy vzorku. Reference: Zvláštní příloha pro uživatelskou příručku pro High Pure Viral Nucleic Acid Kit obsažený v této sadě LightCycler VZV Qual Kit. Skladování eluentů Eluenty mohou být uchovávány při +2 až +8 C až tři dny před analýzou nebo při -15 až -25 C až tři týdny před analýzou. 2.2 Kontrola kvality Interní kontrola u produktu Light- Cycler VZV Qual Kit Interní kontrola je do klinických vzorků zavedena během přípravy vzorku. Interní kontrola je amplifikována ve stejné reakční zkumavce jako vzorek. Pokud není naměřen žádný signál u interní kontroly a žádný signál u klinického vzorku, musí být celý postup zopakován, aby byly získány spolehlivé výsledky. Kontrola slepým vzorkem (NTC) Kontrola slepým vzorkem (NTC) je součástí postupu a provádí se paralelně s klinickými vzorky. NTC je spojena s interní kontrolou zaváděnou během přípravy vzorku. Reakce NTC musí vést k signálu pro interní kontrolu. Pokud je zjištěn signál pro cílovou látku, je celé stanovení neplatné a musí být zopakováno s čerstvě připravenými vzorky a NTC. Poznámka: NTC musí být zařazena při každé analýze LightCycler VZV Qual Kit. Pozitivní kontrola Pozitivní kontrola (PC) LightCycler VZV se používá pro určení treshold u sledovaného signálu a kontrolu platnosti analýzy.
7 2 Požadavky na vzorky a kontrolní materiál 2.2 Kontrola kvality Pozitivní kontrola 7 (26) Poznámka: LightCycler VZV PC musí být zařazena při každé analýze Light- Cycler VZV Qual Kit. Selektivní amplifikace UDG Selektivní amplifikace (prevence vzájemné kontaminace) cílové nukleové kyseliny z klinických vzorků se dosahuje použitím uracil-dna-glykosylázy (UDG) a přívodem deoxyuridin trifosfátu (dutp) místo deoxythymidin trifosfátu (dttp) v master mixu [1]. UDG rozpoznává a katalyzuje destrukci DNA vláken obsahující dutp, nikoli však DNA s obsahem dttp. To vede k potlačení schopnosti amplifikace kontaminujících amplikonů náchylných k destrukci UDG před amplifikací cílové DNA. V inkubačním kroku před termálním cyklem jsou DNA řetězce zlomeny na pozici dutp, čímž je zajištěno, že jsou všechny kontaminující amplikony potlačeny a nebudou zesíleny. Během denaturačního kroku je UDG deaktivována při vysoké teplotě, a nemůže tedy zničit cílové amplikony. Volitelně: pozitivní virový materiál Celý proces od přípravy vzorku po získání výsledku je možné kontrolovat pomocí virového materiálu VZV (kompletní viry) z QCMD panelů (
8 8 (26) 3 Potřebný materiál 3 Potřebný materiál 3.1 Složení reagenční soupravy Obsah a uspořádání soupravy Sada obsahuje reagenty pro analýzu maximálně 72 klinických vzorků. Součástí jsou všechny reagenty pro zesilování a detekci, včetně kontrolních látek. Optimální rozsah stanovení pro tuto sadu je 12 klinických vzorků nebo násobek 12. Sada může být proto použita až na šest samostatných stanovení. Každý reagent je proto dodáván v šesti samostatných zkumavkách, které jsou rozděleny na tři kontrolní a tři detekční sady. Reference: 5 Pracovní postup Obsah produktu LightCycler VZV Control Set (kontrolní sada) Tato tabulka uvádí obsah každé sady LightCycler VZV Control Set (kontrolní sada) a celkový počet zkumavek v kompletní soupravě LightCycler VZV Qual Kit. Table 3.1 Obsah produktu LightCycler VZV Control Set (kontrolní sada) Položka Objem zkumavky Light- Cycler VZV PC Light- Cycler DNA NTC Light- Cycler DNA IC Popis VZV DNA fragment v pufračním roztoku. Pufrační roztok neobsahující sekvence VZV sp. Tlumicí roztok obsahující neinfekční syntetickou DNA s IC sekvencemi. 10 µl 200 µl 78 µl Počet zkumavek/kontrolní sada Celkový počet zkumavek v soupravě Light- Cycler VZV Qual Kit Obsah produktu LightCycler VZV Detection Set (kontrolní sada) Tato tabulka uvádí obsah každé sady LightCycler VZV Detection Set (kontrolní sada) a celkový počet zkumavek v kompletní soupravě LightCycler VZV Qual Kit.
9 3 Potřebný materiál 3.1 Složení reagenční soupravy Obsah produktu LightCycler VZV Detection Set (kontrolní sada) 9 (26) Table 3.2 Obsah produktu LightCycler VZV Detection Set (kontrolní sada) Položka Popis Objem zkumavky Počet zkumavek/detekční sada Celkový počet zkumavek v soupravě Light- Cycler VZV Qual Kit Light- Cycler VZV MMx Tlumicí roztok obsahující nukleotidy, primery/sondu, UDG a DNA polymerázu. 80 µl 2 6 Light- Cycler Mg 18 Směšovací zkumavka Roztok obsahující chlorid hořečnatý, BSA, trihalozu a Tween 20. Prázdná zkumavka pro přípravu pracovní matice. Poznámka: Mohou se použít i jiné podobné zkumavky. 80 µl N/A Podmínky skladování Dodané reagenty je možné před použitím skladovat při teplotě -15 až -25 C. Alternativně mohou být všechny reagenty s výjimkou LightCycler VZV MMx a LightCycler Mg 18 skladovány při teplotě +2 až +8 C. Poznámka: LightCycler VZV MMx a LightCycler Mg 18 se musí před použitím skladovat při teplotě -15 až -25 C. 3.2 Potřebný materiál, který není součástí soupravy Položky, které nejsou obsaženy v této soupravě Následující položky nejsou součástí soupravy, ale jsou nutné pro provedení analýzy: High Pure Viral Nucleic Acid Kit. (kat. č ; Roche Diagnostics GmbH, Mannheim, Německo). Poznámka: Požadované značení CE musí platit v celém postupu. Sada se musí používat společně se zvláštními přílohami pro LightCycler VZV Qual Kit. Přístroj LightCycler 2.0 (kat.. č ; Roche Diagnostics GmbH, Mannheim, Německo) s výrobním číslem a vyšším se softwarem verze 4.05 (build 415) nebo vyšší. Poznámka: Přístroje s nižším výrobním číslem by měly být nejprve schváleny pro použití s IVD se speciální aktualizací. Kontaktujte svou místní zákaznickou podporu, potřebujete-li informace o postupu aktualizace.
10 10 (26) 3 Potřebný materiál 3.2 Potřebný materiál, který není součástí soupravy Položky, které nejsou obsaženy v této soupravě LightCycler VZV Qual Kit Macro CD-ROM verze 2.0 (kat. č ; Roche Diagnostics GmbH, Mannheim, Německo). LC Carousel Centrifuge 2.0 (kat. č ; Roche Diagnostics GmbH, Mannheim, Německo). Spotřební materiál pro přístroj LightCycler 2.0 LightCycler Kapiláry (20 µl) (kat. č ; Roche Diagnostics GmbH, Mannheim, Německo). LW Color Compensation Kit (kat. č ; Roche Diagnostics GmbH, Mannheim, Německo). LW Color Compensation Kit Macro CD-ROM (kat. č ; Roche Diagnostics GmbH, Mannheim, Německo). Mikropipety s aerosolovou přepážkou, zalepenou špičkou nebo systémem aktivního vypuzování (200 and 50 µl). Jednorázové ochranné rukavice (bez pudru)
11 4 Upozornění a bezpečnostní zásady 11 (26) 4 Upozornění a bezpečnostní zásady Všeobecná laboratorní praxe Nepipetujte ústy. V laboratoři nejezte, nepijte a nekuřte. Noste jednorázové rukavice, laboratorní plášť a ochranu očí, když zacházíte se vzorky a reagenty. Po skončení práce se vzorky a reagenty si důkladně umyjte ruce. Zacházení s materiálem Nemíchejte reagenty z různých šarží. Nepoužívejte sadu po datu expirace. Nepoužívejte otevřené nebo poškozené lahvičky s reagenty. Postup práce v laboratoři Postup práce v laboratoři musí být prováděn jednosměrným způsobem počínaje v prostoru pro přípravu reagentů přes prostor přípravy vzorků až po prostor amplifikace a detekce. Činnosti před amplifikací musí být zahájeny přípravou reagentů a pokračovat přípravou vzorků. Činnosti spojené s přípravou reagentů a vzorků musí být prováděny v samostatném, odděleném prostoru. Materiál a vybavení musí být vyhrazeny pro každou činnost a nesmí být použity pro jiné činnosti nebo přesouvány mezi prostory. Ve všech prostorách se musí používat rukavice, které musí být vyměněny před opuštěním tohoto prostoru. Vybavení a materiál použité pro přípravu reagentů se nesmí používat pro činnosti spojené s přípravou vzorků nebo pro pipetování nebo zpracování amplifikace DNA nebo jiného zdroje DNA. Materiál a vybavení pro amplifikaci a detekci musí trvale zůstat v prostoru amplifikace a detekce. Infekční vzorky a kontaminující materiál Se vzorky by mělo být nakládáno jako s infekčním materiálem, a proto by se měly používat bezpečné laboratorní postupy, např. postupy popsané v Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories [3] a v dokumentu NCCLS M29-T [2].
12 12 (26) 4 Upozornění a bezpečnostní zásady Infekční vzorky a kontaminující materiál Důkladně vyčistěte a vydesinfikujte všechny pracovní povrchy pomocí 10% bělicího prostředku. Veškeré vybavení nebo materiál, které přišly do kontaktu s klinickými vzorky, sterilizujte před vyhozením v autoklávu. Zabraňte mikrobiální kontaminaci reagentů při odebírání alikvotních podílů z lahviček s reagenty. Doporučuje se používat sterilní jednorázové pipety a pipetovací špičky. Všechny nepoužité reagenty a odpad musí být zneškodněny v souladu s platnými státními předpisy. Bezpečnostní zásady pro používání přístroje LightCycler Dodržujte všechny obecné bezpečnostní zásady, které platí pro elektrické přístroje. Nikdy se nedotýkejte spínačů nebo napájecí šňůry vlhkýma rukama. Neotvírejte kryt přístroje. Nikdy nečistěte přístroj, aniž byste jej vypnuli hlavním spínačem a odpojili napájecí šňůru ze zásuvky. Během provozu neotvírejte termální komoru. Víko komory a karusel se vzorky jsou během pracovního cyklu přístroje horké. Poznámka: Údržbu a opravu tohoto přístroje by měli provádět pouze způsobilí servisní pracovníci. Elektrická bezpečnost přístroje LightCycler Přístroj LightCycler 2.0 je navržen se stupněm ochrany I (IEC). Pokud je síťová šňůra popraskaná, zkroucená, ohořelá nebo jinak poškozená, musí být ihned vyměněna za ekvivalentní součást od Roche Diagnostics. Všeobecné zásady pro údržbu přístroje LightCycler Chcete-li se informovat o možnostech servisního kontraktu, kontaktujte místní tým technické podpory společnosti Roche Diagnostics. Reference: Uživatelská příručka pro přístroj LightCycler 2.0. Pokyny pro čištění přístroje LightCycler Nelijte kapaliny do termální komory. Manipulace a likvidace infekčního materiálu by měla být prováděna v souladu s místními bezpečnostními předpisy. Čistěte kryt přístroje šetrným běžným čisticím prostředkem. Pokud je to zapotřebí, použijte 70% ethanol pro desinfekci krytu přístroje.
13 4 Upozornění a bezpečnostní zásady Pokyny pro čištění přístroje LightCycler 13 (26) Vyčistěte LightCycler 2.0 Carousel tak, že odstraníte kapilární úlomky pomocí kartáčů dodávaných s přístrojem. Preventivní údržba přístroje LightCycler Pravidelně kontrolujte prostor okolo přístroje. Proudění vzduchu okolo přístroje nesmí být omezeno. Poznámka: Knihy, papíry ani další materiál nesmí ovlivňovat proudění vzduchu.
14 14 (26) 5 Pracovní postup 5 Pracovní postup Vždy používejte neotevřené zkumavky Pro zabránění kontaminace vždy používejte neotevřené zkumavky. Dodržujte popsaný pracovní postup. Všechny reagenty zbylé v otevřených zkumavkách musí být zneškodněny. Nejprve připravte hlavní pracovní master mix. Hlavní pracovní mastermix musí být připraven před přípravou vzorku, pokud je celý proces proveden v jeden den. Je to důležité pro minimalizaci rizika kontaminace. Pouze pokud jsou vzorky připraveny den před amplifikací nebo ještě dříve, je přípustné opačné pořadí. Reference týkající se přípravy vzorků: Příprava vzorků musí být prováděna podle zvláštní přílohy pro High Pure Viral Nucleic Acid Kit v tomto Light- Cycler VZV Qual Kit. Reference: 4 Upozornění a bezpečnostní zásady Před použitím reagenty rozmrazte Použijte vhodný počet zkumavek pro každé stanovení. Bezprostředně před použitím musí být všechny reagenty zcela rozmrazeny (přibližně 20 minut při pokojové teplotě) a promíchány na vortexu. Poznámka: Spotřebujte do 30 minut po rozmrazení a promíchání na vortexu. Jak připravit hlavní pracovní mastermix. Při přípravě hlavního pracovního mastermixu postupujte podle bodů 1-3 níže: 1 Krátce odstřeďte zkumavky s LightCycler VZV MMx a LightCycler Mg Odpipetujte LightCycler VZV MMx a LightCycler Mg 18 do dodané směšovací zkumavky podle tabulky níže. 3 Připravte hlavní pracovní matici promícháním na vortexu (5 sekund) následovaným krátkým odstředěním. Poznámka: Promíchání na vortexu je kriticky důležité pro výsledek stanovení. Hlavní pracovní matice je stabilní při teplotě +2 až +8 C po dobu 2 hodin. V tabulce je uvedeno, kolik každého reagentu je zapotřebí pro různý počet klinických vzorků pro jeden přístroj LightCycler 2.0 včetně kontrolních látek. Table 5.1 Jak připravit hlavní pracovní mastermix pro různý počet klinických vzorků. Počet klinických vzorků Objem Light- Cycler VZV MMx Počet potřebných zkumavek pro Light- Cycler VZV MMx Objem Light- Cycler Mg 18 Počet potřebných zkumavek pro Light- Cycler Mg µl 1 80 µl 1
15 5 Pracovní postup Jak připravit hlavní pracovní mastermix. 15 (26) Počet klinických vzorků Objem Light- Cycler VZV MMx Počet potřebných zkumavek pro Light- Cycler VZV MMx Objem Light- Cycler Mg 18 Počet potřebných zkumavek pro Light- Cycler Mg µl µl 2 Jak nastavit reakci PCR Přidejte 10 µl hlavní pracovní matice do potřebného počtu zkumavek Kapiláry LightCycler (extrahované vzorky kontrolní látky) umístěných v předem ochlazených adaptérech odstředivky. Jak přidat vzorek k PCR reakci Do vyhrazené zkumavky Kapiláry LightCycler přidejte 10 µl extrahovaného vzorku, LightCycler VZV PC nebo extrahovaný LightCycler DNA NTC. Uzavřete každou kapiláru zátkou okamžitě po přidání vzorku pomocí LC Capping Tool (kat. č ). Důležité je: Buďte opatrní při přidávání vzorků do Kapiláry LightCycler, abyste předešli křížové kontaminaci mezi vzorky. Zabraňte vniknutí bublin vzduchu do Kapiláry LightCycler. Jak připravit Light- Cycler Carousel. 1 Vložte kapiláry obsahující LightCycler DNA NTC do pozice 1 a kapiláry obsahující LightCycler VZV PC do pozice 2 v LightCycler Carousel. 2 Od pozice 3 v LightCycler Carousel umísťujte kapiláry obsahující klinické vzorky. 3 Přeneste míchadélko včetně LightCycler Carousel do přístroje LC Carousel Centrifuge LC Carousel Centrifuge spustíte stiskem tlačítka Start 5 Po odstředění přemístěte LightCycler Carousel do přístroje LightCycler 2.0
16 16 (26) 6 Přístroj LightCycler Přístroj LightCycler Úvodní informace o přístroji LightCycler 2.0 Tato kapitola Tato kapitola popisuje: Postupy potřebné pro provedení analýzy LightCycler VZV Qual Kit na přístroji LightCycler 2.0 od (Roche Diagnostics). Analýza a interpretace výsledků pomocí softwaru LightCycler verze 4.05 nebo vyšší. Verze softwaru Všechny specifikace se vztahují k softwaru LightCycler verze 4.05 nebo vyšší. Podrobné informace o programování Reference: Pro podrobné informace o programování viz návod k obsluze pro LightCycler 2.0 (verze softwaru 4.05 nebo vyšší).
17 6 Přístroj LightCycler Úvodní informace o přístroji LightCycler (26) 6.2 Příprava přístroje LightCycler Dříve než začnete Všechny kroky je nutné dodržet Všechny kroky je nutné dodržet, aby bylo zajištěno správné provedení testu na přístroji LightCycler 2.0. Reference: 5. Pracovní tok Jak se přihlásit k Exor Database (DB) Informace o přihlášení do tohoto softwaru viz návod k obsluze přístroje Light- Cycler 2.0, verze softwaru 4.05 nebo vyšší, pro diagnostiku in vitro (část A). Poznámka: Je důležité se přihlásit k Exor Database (DB) s auditovou zkouškou před spuštěním makra. Poznámka: Pokud jste přihlášeni v režimu auditové zkoušky k Exor DB, je ve stavovém řádku softwaru zobrazeno slovo Traceable. Musí být provedena kompenzace barev Při prvním spuštění LightCycler VZV Qual Kit je nutné vytvořit barevný kompenzační objekt pomocí LW Color Compensation Kit (kat. č ). Poznámka: Nový barevný kompenzační objekt vytvářejte každých šest měsíců. Reference: Uživatelská příručka pro LW Color Compensation Kit. Jak instalovat makro Pro informace o instalaci makra viz návod k obsluze pro přístroj LightCycler 2.0, verze softwaru 4.05 pro diagnostiku in vitro (část A). Makro obsahuje specifické informace pro danou soupravu. Proto je nutné instalovat správné makro. Pouze v případě, že je nainstalována správná (odpovídající) verze makra, je systém připraven k vyhodnocení analýzy. Během přípravy analýzy je uživatel informován, pokud není nainstalována správná verze makra. Poznámka: Je důležité, aby bylo nainstalováno správné makro LightCycler VZV Qual Kit (kat. č ). Poznámka: Makro obsahuje všechna nastavení potřebná pro provedení analýzy pomocí LightCycler VZV Qual Kit. Makro pro Light- Cycler VZV Qual Kit neupravujte Makro pro LightCycler VZV Qual Kit nesmí uživatelé měnit, s výjimkou změny počtu a názvu vzorků. Pokud dojde ke změně makra, zobrazí se ve zprávě následující řádka: User developed or modified test method. Poznámka: Pokud je makro upraveno, je analýza neplatná a musí být zopakována.
18 18 (26) 6 Přístroj LightCycler Příprava přístroje LightCycler 2.0 Makro pro LightCycler VZV Qual Kit neupravujte Reference: Uživatelská příručka pro přístroj LightCycler Spuštění analýzy s LightCycler 2.0 Jak umístit Light- Cycler Carousel do přístroje Jak spustit makro Vložte LightCycler Carousel včetně kapilár do přístroje LightCycler 2.0. Tato tabulka vysvětluje postup spuštění makra. Table 6.1 Jak spustit makro. Krok 1 2 Činnost Spuťte makro stisknutím tlačítka Roche Macro na přední straně a zadejte katalogové číslo soupravy. Poznámka: Katalogové číslo může být zadáno buď ručně (viz například první strana této uživatelské příručky), nebo načtením čárového kódu. Vyberte správné makro klepnutím na nejnovější verzi v poli Select Macro. Poznámka: Spustí se průvodce, který vám pomůže se spuštěním makra. Jak definovat kontrolní vzorky v makru. Poznámka: Pozice kontrolních položek (PC a NTC) je v makru již definována. Názvy a pozice nesmí být měněny. Jak definovat klinické vzorky v makru. Tato tabulka popisuje postup definování klinických vzorků v makru. Table 6.2 Jak definovat klinické vzorky v makru. Krok Činnost Zadejte počet vzorků a kontrolních položek v části sample count. Zadejte názvy vzorků na obrazovce Capillary view. Zadejte číslo šarže soupravy do pole na obrazovce Capillary view ručně nebo pomocí čárového kódu. Jak spustit analýzu Analýzu spustíte klepnutím na tlačítko Start run v průvodci.
19 6 Přístroj LightCycler (26) 6.3 Analýza dat v softwaru LightCycler verze 4.05 nebo vyšší Dříve než začnete Úvod k této části V této části je popsáno, jak se generují výsledky pomocí makra LightCycler VZV Qual Kit a jak tyto výsledky interpretovat. Všechny kroky je nutné dodržet Všechny kroky je nutné dodržet, aby byla zajištěna správná interpretace výsledků Interpretace výsledků Jak vytvořit výslednou zprávu Výsledná zpráva je vytvářena automaticky makrem LightCycler VZV Qual Kit po skončení každé analýzy: Jak zkontrolovat platnost analýzy Chcete-li zkontrolovat platnost analýzy, viz část Results ve zprávě vytvořené makrem LightCycler VZV Qual Kit. V této tabulce je vysvětleno, jak zkontrolovat platnost analýzy. Table 6.3 Jak zkontrolovat platnost analýzy Vzorek LightCycler DNA NTC LightCycler VZV PC Kritérium Sloupec Cp pro 530: prázdný nebo > 45 a Sloupec Cp pro 610: <40 Sloupec Cp pro 530: a Sloupec Cp pro 610: nelze použít Činnost LightCycler DNA NTC je platný. Žádná činnost není zapotřebí Poznámka: Pokud nejsou některá z těchto kritérií splněna, Light- Cycler DNA NTC je neplatný a analýza musí být zopakována od přípravy po zesílení. LightCycler VZV PC je platný. Žádná činnost není zapotřebí Poznámka: Pokud toto kritérium není splněno, LightCycler VZV PC je neplatný a analýza musí být zopakována od fáze zesílení. Jak najít výsledky Výsledky detekce pro VZV v každém klinickém vzorku lze nalézt v části Results sloupec (Cp) zprávy vytvořené makrem LightCycler VZV Qual Kit. Jak interpretovat výsledky Tato tabulka vysvětluje postup interpretace výsledků.
20 20 (26) 6 Přístroj LightCycler Analýza dat v softwaru LightCycler verze 4.05 nebo vyšší. Jak interpretovat výsledky Table 6.4 Jak interpretovat výsledky Pokud Sloupec Cp pro 530: <45 a Sloupec Cp pro 610: nelze použít Sloupec Cp pro 530: prázdný nebo > 45 a Sloupec Cp pro 610: <45 Potom Ve vzorku byl detekován VZV Ve vzorku nebyl detekován VZV. Poznámka: Pro odlišné výsledky viz část: "Jak interpretovat odchylné výsledky". Jak interpretovat odchylné výsledky Tato tabulka vysvětluje, jak interpretovat odchylné výsledky ve zprávě vytvořené makrem LightCycler VZV Qual Kit. Table 6.5 Jak interpretovat odchylné výsledky Pokud Sloupec Cp pro 530: prázdný nebo > 45 a Sloupec Cp pro 610: prázdný nebo > 45 Potom Klinický vzorek neobsahující DNA pro VZV nebo interní kontrola. Činnost Výsledek klinického vzorku je neplatný. Opakujte přípravu vzorku a zopakujte analýzu vzorku.
21 7 Charakteristiky stanovení LightCycler VZV Qual Kit 21 (26) 7 Charakteristiky stanovení LightCycler VZV Qual Kit Příprava vzorku a přístroje pro studie charakteristik stanovení Pro všechny studie výkonnostních charakteristik popsané níže byl použit High Pure Viral Nucleic Acid Kit Studie byly prováděny na přístroji LightCycler 2.0 (Roche Diagnostics). Mez detekce (LOD) Mez detekce (LOD) je definována jako titrační úroveň, při které je pozitivně určeno 95 % všech vzorků obsahujících VZV. LOD ve fyziologickém roztoku LOD ve fyziologickém roztoku byla určena analýzou kmen 9/84 ve zředěném roztoku vzorku VZV. Vzorek byl pětinásobně zředěn ve fyziologickém roztoku. Každý zředěný roztok byl připraven 24krát pomocí soupravy High Pure Viral Nucleic Acid Kit. Pro výpočet koncentrace LOD byla použita analýza Probit. LOD byla určena ve 200 μl fyziologického roztoku na hodnotu 384 kopií/ml (95% interval spolehlivosti: kopie/ml). LOD v CSF LOD v CSF byla určena analýzou kmen 9/84 ve zředěném roztoku vzorku VZV. Vzorek byl pětinásobně zředěn v roztoku s chováním a vlastnostmi připomínající lidskou CSF. Každý zředěný roztok byl připraven 24krát pomocí soupravy High Pure Viral Nucleic Acid Kit. Pro výpočet koncentrace LOD byla použita analýza Probit. LOD byla určena ve 200 μl CSF na hodnotu 157 kopií/ml (95% interval spolehlivosti: kopií/ml). Analytická specificita Exkluzivita: Ekluzivita pro LightCycler VZV Qual Kit byla posouzena analýzou in vitro relevantních patogenů. Nebyla zjištěna křížová reaktivita pro: HHV-6; HHV-7; HHV-8; HSV-1; HSV-2; HPV16; Adenovirus typ 2; CMV; HBV; EBV; Aspergillus niger; E.coli; S.aureus a S.epidermidis. Klinická specificita Klinická specificita pro LightCycler VZV Qual Kit byla určena analýzou 40 různých vzorků výtěru. Žádný vzorek nebyl pozitivní na VZV. Klinická specificita testu byla tedy 100 %. Robustnost Robustnost byla určena posouzením celkové míry selhání produktu LightCycler VZV Qual Kit. Vzorky byly zředěny ve fyziologickém roztoku na 1050 kopií/ml (přibližně trojnásobek LOD koncentrace ve fyziologickém roztoku) a analzyzovány se třemi šaržemi produktu LightCycler VZV Qual Kit.
22 22 (26) 7 Charakteristiky stanovení LightCycler VZV Qual Kit Robustnost U 99 vzorků ze 100 byl výsledek pozitivní pro VZV DNA i pro interní kontrolu. To znamená, že robustnost pro LightCycler VZV Qual Kit je 99 %.
23 8 VZV nemoc a diagnosa 23 (26) 8 VZV nemoc a diagnosa Virus varicella zoster Virus varicella zoster (VZV) patří vzhledem k biologické a strukturní podobnosti do podskupiny α-herpesvirinae [4]. Nemoci způsobené virem varicell zoster VZV může způsobit virové komplikace plic, jater a centrálního nervového systému u dětí s narušenou imunitou a VZV retinitidu, akutní renální nekrosu a chronickou progresivní encefalitidu u pacientů s HIV [5], [6]. Navíc může být Herpes zoster (pásový opar) zaměněn za HSV, takže jsou pro správnou diagnosu zapotřebí vhodné laboratorní testy [5]. Jako hlavním prostředek léčby závažných infekcí VZV byl používán acyclovir. Možnosti léčby dospělých osob s herpes zoster však byly v poslední době rozšířeny o nové antivirové léky, včetně valacycloviru a famcicloviru [5]. Diagnosa virus varicella zoster Posouzení VZV zesílením PCR v reálném čase a detekcí virové DNA z biologických vzorků (např. vezikulární výtěry) je spolehlivým nástrojem pro detekci VZV u pacientů s rozvinutou aktivní infekcí VZV nebo s rizikem vzniku této infekce. PCR se používá v mnoha laboratořích pro posouzení infekce VZV.
24 24 (26) 9 Definice parametrů real-time PCR 9 Definice parametrů real-time PCR Real-time PCR Real-time PCR umožňuje uživateli sledovat amplifikaci v každém cyklu. To je umožněno pomocí fluorescenčně označené sondy specifické pro cílový subjekt. Real-time PCR zaručuje přesnou analýzu cílového subjektu měřením akumulované fluorescence v logaritmické fázi amplifikace nukleové kyseliny. Příklad stanovení realtime PCR Následující obrázek uvádí příklad stanovení real-time PCR. Obrázek 9.1 Příklad stanovení real-time PCR
25 25 (26) Odkazy [1] Longo, M.C., Berninger, M.S. and Hartley, J.L Use of uracil DNA glycosylase to control carry-over contamination in polymerase chain reactions. Gene. 93(1): [2] National Committee for Clinical Laboratory Standards. Protection of laboratory workers from infectious disease transmitted by blood, body fluids and tissue. Tentative Guideline. NCCLS Document M29-T Villanova, PA:NCCLS, [3] Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories Richmond, J.Y. and McKinney, R.W. (eds.). HHS Publication Number (CDC) [4] Roizman B Herpesviridiae, p d. In Fields BN, Knipe DN, and Howley PM (eds.), Field Virology. Lippincott-Raven, Philadelfia Pa. [5] Cohen, J. I., P. A. Brunell, S. E. Straus, and P. R. Krause Recent advances in varicellazoster virus infection. Ann. Intern. Med. 130: [6] Whitley R Varizella zoster virus, p In B. J. D. Mandell GL (ed.), Mandell, Douglas and Bennett's Principles and Practice of Infectious Diseases. Churchill Livingstone, New York, NY.
26 26 (26) Poznámka pro kupujícího Zakoupením tohoto produktu získává kupující právo použít jej pro zesílení sekvence nukleové kyseliny a pro detekci sekvence nukleové kyseliny pro in vitro diagnostiku u člověka. Žádné patentové nebo licenční právo jakéhokoli typu jiné než specifikované právo použití není zakoupením udělováno. Obchodní známky ROCHE, LIGHTCYCLER a HIGH PURE jsou ochranné známky společnosti Roche. Informace o výrobci Cepheid AB Röntgenvägen 5 SE Solna ŠVÉDSKO Distribuce: Roche Diagnostics GmbH Roche Molecular Diagnostics Mannheim NĚMECKO Kontaktní informace Kontaktujte prosím své místní zastoupení Roche
LW Color Compensation Kit Uživatelská příručka
LW Color Compensation Kit Uživatelská příručka 04 847 148 001 Pro všeobecné použití v laboratoři Obsah 3 (16) Obsah 1 Úvodní informace pro LW Color Compensation Kit... 2 Požadovaný materiál... 2.1 Složení
MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit
MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit Kat. č. ZP02003 Doba zpracování: 40-55 minut pro MagPurix 12S 40-60 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit je určena
MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B
MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B Kat. č. ZP02012 Doba zpracování: 45-60 minut pro MagPurix 12S 45-65 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction
Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)
Rapid-VIDITEST RSV (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad
Internal Control Detection Kit
Internal Control Detection Kit PRO DIAGNOSTICKÉ POUŽITÍ IN VITRO. AMPLICOR Internal Control Detection Kit IC MWP DK 96 Tests P/N: 20763306 122 ART: 07 6330 6 US: 83324 POUŽITÍ Souprava pro detekci vnitřní
Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp.
Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Adenoviru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II
CHORUS COPROCOLLECT. Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose Monteriggioni (Siena) Itálie
CHORUS COPROCOLLECT 86602 Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 3 4 Další potřebné vybavení
MagPurix Forensic DNA Extraction Kit
MagPurix Forensic DNA Extraction Kit Kat. č. ZP02010 Doba zpracování: 40-50 minut pro MagPurix 12S 40-60 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Forensic DNA Extraction Kit je určena pro izolátor
cdna synthesis kit First-Strand cdna Synthesis System Verze 1.2
cdna synthesis kit First-Strand cdna Synthesis System Verze 1.2 Obsah soupravy a její skladování Tato souprava pro reverzní transkripci obsahuje reagencie potřebné k provedení reverzní transkripce (RT)
KATALOG PRODUKTŮ 2015
KATALOG PRODUKTŮ 2015 www.geneproof.com Váš specialista na PCR diagnostiku! KATALOG PRODUKTŮ 2015 GeneProof a.s. je biotechnologická společnost zabývající se molekulární in vitro diagnostikou závažných
Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Card. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Rota-Adeno Card (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice
Rapid-VIDITEST RSV-Adenovirus Resp.
Rapid-VIDITEST RSV-Adenovirus Resp. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru a Adenoviru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce:
List protokolu QIAsymphony SP
List protokolu QIAsymphony SP PC_AXpH_HC2_V1_DSP protokol Použití Pro diagnostické použití in vitro. Tento protokol byl vytvořen k použití s cervikálními vzorky uloženými v roztoku PreservCyt s využití
DIAGNOSTICKÝ KIT PRO DETEKCI MINIMÁLNÍ REZIDUÁLNÍ CHOROBY U KOLOREKTÁLNÍHO KARCINOMU
Úvod IntellMed, s.r.o., Václavské náměstí 820/41, 110 00 Praha 1 DIAGNOSTICKÝ KIT PRO DETEKCI MINIMÁLNÍ REZIDUÁLNÍ CHOROBY U KOLOREKTÁLNÍHO KARCINOMU Jednou z nejvhodnějších metod pro detekci minimální
NAT testování dárců krve v ÚVN Praha
Oddělení hematologie a krevní transfuze NAT testování dárců krve v ÚVN Praha Ludmila Landová Organizace laboratorního vyšetření dárců krve - OHKT ÚVN Praha Konsolidované řešení ZVÝŠENÍ bezpečnosti pro
MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200
MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200 Kat. č. ZP02001-48 Doba zpracování: 50-60 minut pro MagPurix 12S 50-70 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200 je určena pro izolátor
Rapid-VIDITEST Influenza A+B
Rapid-VIDITEST Influenza A+B (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku viru Influenzy typu A a B z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o.,
DIAGNOSTICKÝ KIT PRO DETEKCI MINIMÁLNÍ REZIDUÁLNÍ CHOROBY U KARCINOMU PANKREATU
Úvod IntellMed, s.r.o., Václavské náměstí 820/41, 110 00 Praha 1 DIAGNOSTICKÝ KIT PRO DETEKCI MINIMÁLNÍ REZIDUÁLNÍ CHOROBY U KARCINOMU PANKREATU Jednou z nejvhodnějších metod pro detekci minimální reziduální
ProFlow Rotavirus-Adenovirus Combi
KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3010 (20 testů) ProFlow Rotavirus-Adenovirus Combi ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ ProFlow Rotavirus-Adenovirus je jednoduchý, rychlý imunologický test pro kvalitativní detekci antigenů Rotaviru
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI 1. Skener 2. USB kabel 3. Napájecí kabel 4. Síťový adaptér 5. Uživatelská příručka 6. Instalační CD-ROM 1 INSTALACE A NASTAVENÍ SKENERU Krok 1. Odemknutí skeneru
Externí kontrola kvality sekvenačních analýz
Externí kontrola kvality sekvenačních analýz Radka Bolehovská 1, Lenka Plíšková 2, Kateřina Hrochová 2 Úsek molekulární biologie, 1 Ústav klinické mikrobiologie 2 Ústav klinické biochemie a diagnostiky
DY D NE N X Hana Vlastníková
DYNEX Hana Vlastníková Molekulární biologie: Vybavení laboratoře na klíč Přístrojová technika Kompatibilní diagnostické soupravy Profesionální přístup SOP Technická podpora Servis Přístrojové vybavení:
NÁVOD K POUŽITÍ PRO HER2 DNA QUANTIFICATION KIT
IČ: 80 DIČ: CZ80 sales@intellmed.eu NÁVOD K POUŽITÍ PRO HER DNA QUANTIFICATION KIT IČ: 80 DIČ: CZ80 sales@intellmed.eu OBSAH Návod k použití pro HER DNA QUANTIFICATION KIT.... Úvod.... Označení.... Rozsah
Real time PCR detekce Borrelia burgdorferi Sensu Lato
Real time PCR detekce Borrelia burgdorferi Sensu Lato In vitro diagnostikum -80 až -20 C Viz. obal RT-BBSL-050 Viz. obal POPIS SOUPRAVY Real Time PCR souprava pro detekci Borrelia burgdorferi Sensu Lato
List protokolu QIAsymphony SP
Únor 2017 List protokolu QIAsymphony SP circdna_2000_dsp_v1 a circdna_4000_dsp_v1 Tento dokument je Listem protokolu QIAsymphony circdna_2000_dsp_v1 a circdna_4000_dsp_v1, verze 1, R1 Sample to Insight
Rapid-VIDITEST Listeria Card (Jednokrokový kazetový test pro detekci Listeria monocytogenes.)
Rapid-VIDITEST Listeria Card (Jednokrokový kazetový test pro detekci Listeria monocytogenes.) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č.365, Vestec u Prahy, 252 42 Jesenice,
KATALOG PRODUKTŮ.
KATALOG PRODUKTŮ 2017 www.geneproof.com ana etection Your specialist for PCR diagnostics! simplicity accuracy ation user-frie accuracy bility se i tics stability satisfa ndly ction e gene expr microbiology
DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500
Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)
Rapid-VIDITEST RSV (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad
DYNEX nabízí komplexní řešení v oblasti zpracování a analýzy biologických materiálů pomocí molekulárně biologických metod.
DYNEX nabízí komplexní řešení v oblasti zpracování a analýzy biologických materiálů pomocí molekulárně biologických metod. Od 1.1.2014 DYNEX jediným OFICIÁLNÍM (autorizovaným) distributorem společnosti
Real time PCR detekce bakterií Legionella pneumophila+micdadei, Mycoplasma pneumoniae, Chlamydia pneumoniae a Bordetella pertussis
Real time PCR detekce bakterií Legionella pneumophila+micdadei, Mycoplasma pneumoniae, Chlamydia pneumoniae a Bordetella pertussis In vitro diagnostikum -80 až -20 C Viz. obal RT-PPX-050 Viz. obal POPIS
SD Rapid test Norovirus
SD Rapid test Norovirus Návod k použití soupravy Výrobce: STANDARD DIAGNOSTICS, INC. 156-68 Hagal-dong, Giheung-gu, Yongin-si, Kyonggido, Korea. Tel: +82 31 899 2800, fax: +82 31 899 2840, www.standardia.com
artus HSV-1/2 LC PCR Kit Manuál
Únor 2015 artus HSV-1/2 LC PCR Kit Manuál 24 (Kata ogové čís. 4500063) 96 (Kata ogové čís. 4500065) In vitro diagnostikum pro kvantitativní stanovení Pro použití s přístrojem LightCycler Verze 1 4500063,
CRP. Axis - Shield. SINGLE TESTS CRP kvantitativní stanovení pomocí přístroje NycoCard Reader II
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
DIAGNOSTICKÝ KIT PRO DETEKCI MINIMÁLNÍ REZIUDÁLNÍ CHOROBY MRD EGFR
Úvod IntellMed, s.r.o., Václavské náměstí 820/41, 110 00 Praha 1 DIAGNOSTICKÝ KIT PRO DETEKCI MINIMÁLNÍ REZIUDÁLNÍ CHOROBY MRD EGFR Jednou z nejvhodnějších metod pro detekci minimální reziduální choroby
Proflow Adenovirus. KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3011 (20 testů)
KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3011 (20 testů) Proflow Adenovirus ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Proflow Adenovirus je jednoduchý, rychlý imunologický test pro kvalitativní detekci antigenu Adenoviru ve vzorku stolice. Tento
Network Video Recorder Uživatelský manuál
Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte
Real time PCR detekce bakterií Haemophilus influenzae, Neisseria meningitidis, Streptococcus pneumoniae a Listeria monocytogenes
Real time PCR detekce bakterií Haemophilus influenzae, Neisseria meningitidis, Streptococcus pneumoniae a Listeria monocytogenes In vitro diagnostikum -80 až -20 C Viz. obal RT-HNSL-050 Viz. obal POPIS
SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2
Bezdrátový 11ag AP Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...
DIAQUICK Mononukleóza kazeta z plné krve, séra nebo plazmy
DIAQUICK Mononukleóza kazeta z plné krve, séra nebo plazmy REF CONT Z06620CE 30 testů individuálně balených 30 jednorázových pipet 1 lahvička s pufrem (pro 30 testů) 2 kontroly (pozitivní a negativní)
KG - 1. Jednokanálový koagulometr UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
KG - 1 Jednokanálový koagulometr UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ÚVOD Koagulometr KG-1 je určen k objektivnímu a přesnému stanovení času koagulace. Pracuje jako automatické stopky, které jsou spouštěny a zastavovány
MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských
HbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST
Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily 513 01 tel. 481 689 050 fax. 481 689 051 info@gali.cz www.gali.cz IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST 1 IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA
Příručka pro uživatele ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 Online s čipovou kartou
Příručka pro uživatele ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 Online s čipovou kartou Člen skupiny KBC Obsah 1 Úvod podmínky pro úspěšné přihlášení do služby... 3 2 Instalace SecureStore...
Provozní pokyny Aplikační stránky
Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení
Real Time PCR Carbapenemases Pracovní postup Real Time PCR analýza pro detekci karbapenemáz typu VIM KPC, NDM a IMP
Real Time PCR Carbapenemases Pracovní postup Real Time PCR analýza pro detekci karbapenemáz typu VIM KPC, NDM a IMP In vitro diagnostikum -80 až -20 C Viz. obal RT-REZ1-025 Viz. obal Popis: Epidemiologicky
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) INSTALACE A NASTAVENÍ Krok 1. Připojení skeneru k počítači Pomocí kabelu USB připojte skener k počítači 1. Zapojte síťový adaptér do konektoru skeneru. 2. Zapojte druhý konec
Motorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
SeptiFast. rychlá detekce sepse. Olga Bálková Roche s.r.o., Diagnostics Division
SeptiFast rychlá detekce sepse Olga Bálková Roche s.r.o., Diagnostics Division Požadavky kliniků Rychlá detekce a identifikace patogenů způsobujících sepsi Rychlé výsledky Výsledky do několika hodin Jednoznačné
OBSAH SOUPRAVY: - Testovací kazety - Odběrové zkumavky s ředicím roztokem - Návod k použití - Certifikát kontroly balení
Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Cryptosporidium a Giardia) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice
Bezpečnostní opatření
Bezpečnostní opatření 181344, Rev. A říjen 212 ADVIA Centaur CP Souprava Ferritin změna analytické citlivosti a upravení hodnot kalibrátoru C Dle našich záznamů jste obdrželi ADVIA Centaur kalibrátor C
DIAGNOSTIKA A MONITOROVÁNÍ INFEKCÍ ZPŮSOBENÉ LIDSKÝMI PAPILLOMAVIRY VYSOCE RIZIKOVÉHO TYPU POMOCÍ REAL TIME PCR
DIAGNOSTIKA A MONITOROVÁNÍ INFEKCÍ ZPŮSOBENÉ LIDSKÝMI PAPILLOMAVIRY VYSOCE RIZIKOVÉHO TYPU POMOCÍ REAL TIME PCR Michaela Kavanová, DiS. tel.: +420 221 985 476 mobil: +420 725 004 523 e-mail: michaela.kavanova@synlab.cz
Instalace hardwaru. Instalace hardwaru
Instalace hardwaru Poznámka Model produktu zobrazený v této příručce je TL-PS110U a slouží jako pří Dříve než začnete, připravte si tato zařízení Počítač s operačním systémem Windows 2000/XP/2003/Vista/7
Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily tel fax
Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily 513 01 tel. 481 689 050 fax. 481 689 051 info@gali.cz www.gali.cz IMMUVIEW S. PNEUMONIAE AND L. PNEUMOPHILA URINARY ANTIGEN TEST Kombinovaný průtokový
Uživatelská příručka
PGM Barcoding Set 1-8 Navrženo pro PGM ION-TORRENT KÓD PRODUKTU: 2001 (1-8) BALEN9: 32 testů Uživatelská příručka Rev02.2015 Str. 1 Rejstřík 1. POUŽITÍ VÝROBKU 3 2. OBSAH KITU 4 3. SKLADOVÁNÍ 4 4. STABILITA
Detekční set na chřipku A/H1N1
Pouze pro výzkum živých organismů. Detekční set na chřipku A/H1N1 Set primerů a hydrolyzačních sond pro detekci chřipky typu A Matrix Proteinu 2 a Hemaglutininu H1 (Mexických) genů Kat. č. 0 640 393 001
Kras XL StripAssay. Kat. číslo 5-680. 20 testů 2-8 C
Kras XL StripAssay Kat. číslo 5-680 20 testů 2-8 C Popis stripu: Pracovní postup 1. Izolace DNA Musí být použity vhodné metody extrakce DNA, v závislosti na typu vzorku, který má být vyšetřován. Doporučení
JAK MOHOU VÝROBCI IVD POMÁHAT LABORATOŘÍM PŘI AKREDITACI
Referenční laboratoř MZ ČR pro klinickou biochemii při Ústavu klinické biochemie a laboratorní diagnostiky VFN a 1. LF UK JAK MOHOU VÝROBCI IVD POMÁHAT LABORATOŘÍM PŘI AKREDITACI IVD MD A INFORMACE POSKYTOVANÉ
nastavení real-time PCR cykléru icycler iq5 Multi-Color Real-Time PCR Detection System
Verze: 1.0 Datum poslední revize: 2.1.2014 nastavení real-time PCR cykléru icycler iq5 Multi-Color Real-Time PCR Detection System (BioRad) generi biotech OBSAH: 1. Spuštění již existujícího či nastavení
Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Blister. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Rota-Adeno Blister (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42
Návod na instalaci a použití programu
Návod na instalaci a použití programu Minimální konfigurace: Pro zajištění funkčnosti a správné činnosti SW E-mentor je potřeba software požívat na PC s následujícími minimálními parametry: procesor Core
generi biotech nastavení real-time PCR cykleru Applied Biosystems 7300 a 7500 Fast Real-Time System (Applied Biosystems)
Verze: 1.2 Datum poslední revize: 24.9.2014 nastavení real-time PCR cykleru Applied Biosystems 7300 a 7500 Fast Real-Time System (Applied Biosystems) generi biotech OBSAH 1. Nastavení nového teplotního
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com TPA IRMA Radioimunoanalýza pro kvantitativní stanovení cytokeratinu 8 a 18 v séru Prosím používejte pouze
Příručka pro sadu artus CMV LC PCR
Příručka pro sadu artus CMV LC PCR 24 (katalogové č. 4503063) 96 (katalogové č. 4503065) In vitro diagnostikum pro kvantitativní stanovení Pro použití s přístrojem LightCycler 1.1/1.2/1.5 a LightCycler
Ohřívač vody
Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
Stručný Průvodce (Čeština)
Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM Popis skeneru 1. USB Port: skener se připojuje pomocí přiloženého USB kabelu k
Agility & TestLine SmartKits
Agility & TestLine SmartKits Úplná kompatibilita imunoenzymatických souprav TestLine se zcela novou generací automatického ELISA analyzátoru www.testlinecd.cz Agility Přístroj Agility představuje zcela
Konečná zpráva hodnocení různých způsobů přípravy vzorků pro AMPLICOR HPV test firmy Roche
Konečná zpráva hodnocení různých způsobů přípravy vzorků pro AMPLICOR HPV test firmy Roche Charakteristika testu: Set AMPLICOR HPV vyráběný firmou Roche je určený pro detekci vysoko-rizikových typů lidských
nastavení real-time PCR cykleru Rotor Gene 3000
Verze: 1.4 Datum poslední revize: 25. 3. 2015 nastavení real-time PCR cykleru Rotor Gene 3000 (Corbett Research) generi biotech OBSAH: 1. Nastavení teplotního profilu a spuštění cykleru... 3 2. Zadání
SKLADOVÁNÍ A STABILITA
Chlamydia Antigen Test je určen pro in vitro diagnostiku jako rychlý kvalitativní test na průkaz přítomnosti antigenu chlamydií u žen přímo z cervikálního výtěru a u mužů ze vzorků moči nebo močové trubice.
CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA15-3 v lidském séru
Informace o výrobku Informace o ostatních produktech jsou dostupné na www.demeditec.com Návod k použití CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného
Příručka pro sadu artus Parvo B19 LC PCR
Příručka pro sadu artus Parvo B19 LC PCR 24 (katalogové č. 4504063) 96 (katalogové č. 4504065) In vitro diagnostikum pro kvantitativní stanovení Pro použití s přístrojem LightCycler Prosinec 2014 verze
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další
Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.
Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp.
Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Adenoviru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II
SD Rapid test TnI/Myo Duo
SD Rapid test TnI/Myo Duo Návod k použití soupravy Výrobce: STANDARD DIAGNOSTICS, INC. 156-68 Hagal-dong, Giheung-gu, Yongin-si, Kyonggido, Korea. Tel: +82 31 899 2800, fax: +82 31 899 2840, www.standardia.com
Rapid-VIDITEST RSV Blister
Rapid-VIDITEST RSV Blister (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol.s r.o.,
Stručný Průvodce (Čeština)
Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Stručný průvodce 4. Instalační CD-ROM Instalace a nastavení skeneru Krok 1. Připojení skeneru k počítači Zkontrolujte zda je skener VYPNUTÝ.
Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!
Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných
Rychlý průvodce Přístroj pro měření aktivity vodní Pawkit
Rychlý průvodce Přístroj pro měření vodní aktivity Pawkit Nastavení Blahopřejeme vám k zakoupení přístroje Pawkit. Tento průvodce vám pomůže začít rychle měřit během několika jednoduchých kroků. LCD Zobrazuje
Sure-MeDIP I. with magnetic beads and MNase. www.krd.cz
Sure-MeDIP I with magnetic beads and MNase www.krd.cz 1 Obsah soupravy a skladování MeDIP souprava obsahuje reagencie na provedení 25 reakcí. Souprava je rozdělen do dvou částí, jedna je distribuována
Příručka pro uživatele ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 Online s čipovou kartou
Příručka pro uživatele ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 Online s čipovou kartou Člen skupiny KBC Obsah 1 Úvod podmínky pro úspěšné přihlášení do služby... 3 2 Instalace SecureStore...
DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení splňuje podmínky pro zařízení UPnP AV a Intel Network Media. Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500 MHz, min.
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
Jednotné pracovní postupy zkoušení krmiv
Národní referenční laboratoř Strana KVANTITATIVNÍ STANOVENÍ GENETICKÝCH MODIFIKACÍ METODOU qpcr POMOCÍ ROTOR-GENE PROBE PCR KITU Účel a rozsah Postup slouží ke kvantitativnímu stanovení genetických modifikací
NRAS StripAssay. Kat. číslo 5-610. 20 testů 2-8 C
NRAS StripAssay Kat. číslo 5-610 20 testů 2-8 C Popis stripu: Pracovní postup 1. Izolace DNA Pro izolaci DNA musí být použita vhodná metoda vzhledem k typu tkáně vzorku. Pro doporučení vhodné metody kontaktujte
Rapid-VIDITEST Strep A. Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku. Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Strep A Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u
Rapid-VIDITEST Influenza A+B
Rapid-VIDITEST Influenza A+B (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku viru Influenzy typu A a B z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o.,
Nejistota měř. ěření, návaznost a kontrola kvality. Miroslav Janošík
Nejistota měř ěření, návaznost a kontrola kvality Miroslav Janošík Obsah Referenční materiály Návaznost referenčních materiálů Nejistota Kontrola kvality Westgardova pravidla Unity Referenční materiál
Rapid-VIDITEST Campylobacter
Rapid-VIDITEST Campylobacter (Jednokrokový kazetový test pro detekci Campylobacter spp.) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u Prahy, Tel:
Sada artus HBV QS-RGQ
Sada artus HBV QS-RGQ Výkonnostní charakteristiky Sada artus HBV QS-RGQ, verze 1, 4506363, 4506366 Před samotným testem si ověřte dostupnost nových revizí elektronického značení na adrese www.qiagen.com/products/artushbvrgpcrkitce.aspx.
cobas 4800 CT/NG Test
cobas 4800 CT/NG Test PRO ÚČELY DIAGNOSTIKY IN VITRO. cobas 4800 System Sample Preparation Kit c4800 SMPL PREP 960 Tests P/N: 05235804190 240 Tests P/N: 05235782190 cobas 4800 CT/NG Amplification/Detection
Příloha č.5 Seznam PCR vyšetření
Příloha č.5 Seznam PCR vyšetření Obsah Virus hepatitidy B - kvalitativní průkaz... 2 Virus hepatitidy B - kvantita... 2 Virus hepatitidy C kvalitativní průkaz... 3 Virus hepatitidy C - kvantita... 3 Virus
UŽIVATELSKÝ MANUÁL UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Model W311U Wireless-N USB Adapter
UŽIVATELSKÝ MANUÁL UŽIVATELSKÝ MANUÁL Model W311U Wireless-N USB Adapter UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Obsah balení 3 Instalace hardwaru 3 Software 5 Podmínky používání 5 Čištění 5 Bezpečnostní pokyny 6 Servis
ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Polymerázová řetězová reakce. Základní technika molekulární diagnostiky.
Polymerázová řetězová reakce Základní technika molekulární diagnostiky. Kdo za to může? Kary Mullis 1983 Nobelova cena 1993 Princip PCR Polymerázová řetězová reakce (polymerase chain reaction PCR) umožňuje
Určeno pro obecné laboratorní užití. Není určeno pro použití v diagnostických postupech. POUZE PRO POUŽITÍ IN VITRO.
Určeno pro obecné laboratorní užití. Není určeno pro použití v diagnostických postupech. POUZE PRO POUŽITÍ IN VITRO. PCR Nucleotide Mix Předem připravený roztok ultračistých PCR deoxynukleotidů (datp,
Návod k instalaci. Nintex Workflow Návod k instalaci
Nintex Workflow 2010 - Návod k instalaci Návod k instalaci support@nintex.com www.nintex.com Nintex USA LLC 2012, Všechna práva vyhrazena. Nintex nenese odpovědnost za případné chyby či opomenutí. Nintex
nastavení real-time PCR cykléru CFX 96 Real-Time System
nastavení real-time PCR cykléru CFX 96 Real-Time System (BioRad) generi biotech OBSAH 1. Spuštění již existujícího či nastavení nového teplotního profilu...3 1.1. Spuštění již uloženého teplotního profilu...3