(Czech) DM-WH0004-01 Příručka prodejce Zapletená kola SILNIČNÍ WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 WH-RS30-A WH-RS10-A WH-R501-30 WH-R501 MTB WH-M785-F WH-M785-R WH-M788-R WH-M785-F15 WH-M788-F15 SM-RIMTAPE
OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ... 3 BEZPEČNÉ POUŽÍVANÍ... 4 SILNIČNÍ MONTÁŽ... 10 Velikost pláště...10 Seznam potřebného nářadí...10 Montáž HG pastorků...11 ÚDRŽBA... 12 Výplet paprsků...12 Výměna paprsků...14 Výměna kazetového tělesa...16 Monáž a demontáž bezdušových plášťů...17 MTB MONTÁŽ... 20 Velikost pláště...20 Seznam potřebného nářadí...20 Montáž HG pastorků...21 Montáž brzdového kotouče...22 ÚDRŽBA... 23 Výplet paprsků...23 Výměna paprsků...24 Demontáž a montáž...25 Výměna kazetového tělesa...28 Monáž a demontáž bezdušových plášťů...29 2
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům. Osoby bez odborné průpravy ve stavbě bicyklů by se neměly pouštět do montáže komponentů podle zde uvedených postupů. Při jakýchkoli nejasnostech v popisovaném postupu v montáži nepokračujte. Obraťte se na svého cykloprodejce nebo dodavatele. Důsledně se vždy seznamte se všemi pokyny přiloženými ke každému komponentu. Produkty nerozebírejte ani neupravujte jiným způsobem než je popsáno v této příručce. Veškeré příručky prodejců a uživatelů jsou kdykoli k dispozici na našich stránkách (http://si.shimano.com). Dodržujte prosím rovněž příslušné národní a místní předpisy a zákony, týkající se Vašeho oboru podnikání. Pro zaručení bezpečnosti se před používáním důsledně seznamte s touto příručkou a při používání postupujte podle ní. Pro prevenci zranění a fyzického poškození komponentů a prostředí je nutné vždy dodržovat následující pokyny. Pokyny jsou řazeny podle stupně nebezpečí, hrozícího při nesprávném používání produktu. NEBEZPEČÍ Nedodržení uvedených pokynů může způsobit zranění s vážnými i fatálními následky. VAROVÁNÍ Nedodržení uvedených pokynů může způsobit zranění s vážnými i fatálními následky. UPOZORNĚNÍ Nedodržení těchto pokynů může způsobit zranění nebo fyzické poškození komponentů nebo prostředí. 3
BEZPEČNÉ POUŽÍVANÍ VAROVÁNÍ Při montáži komponentů postupujte podle pokynů v přiložených návodech. Důvodně doporučujeme použití pouze originálních komponentů Shimano. Pokud dojde např. k uvolnění nebo poškození šroubů či matic, může dojít k pádu a vážnému zranění jezdce. Avšak také nesprávné nastavení může být příčinou problémů, jejichž následkem dojde k pádu a vážnému zranění jezdce. Při údržbě a výměně komponentů nezapomeňte používat ochranné brýle. Po důsledném seznámení s touto příručkou ji uložte na vhodné místo pro pozdější potřebu. Nezapomeňte uživatelům sdělit následující pokyny: Obecné pokyny pro SILNIČNÍ / MTB zapletená kola Před jízdou zkontrolujte, zda jsou obě kola bicyklu spolehlivě upevněna. Pokud by došlo jakýmkoli způsobem k uvolnění, může případné upadnutí kola způsobit pád s vážným zraněním. Pokud je rychloupínací mechanismus nesprávně dotažen, může dojít k uvolnění kola a pádu jezdce s vážnými následky. Před použitím se důkladně seznamte se servisními pokyny pro použití rychloupínáků. Před jízdou zkontrolujte kola, zda nemají ohnuté, či prasklé paprsky a deformace, vrypy, nebo praskliny na povrchu ráfků. Kola s jakýmkoli z těchto problémů nepoužívejte. Pokyny pro SILNIČNÍ zapletená kola Tato kola jsou určena pro jízdy po zpevněných komunikacích. Při neodpovídajícím použití, nebo jízdách po nezpevněných cestách může dojít k deformacím, nebo poškození a následné nehodě. Prohlubeň na opačné straně proti otvoru pro ventilek je indikátor opotřebení ráfku. Pokud již prohlubeň není patrná, ráfek dále nepoužívejte. Při jízdě s opotřebeným ráfkem může dojít k jeho prasknutí a nehodě s pádem jezdce. Pokyny pro MTB zapletená kola Třmeny a brzdové kotouče se při brždění zahřívají, a proto se jich po zastavení, nebo ihned po demontáži kol nedotýkejte, nebo by mohlo dojít k popálení. Před seřizováním brzd se ujistěte, že brzdové komponenty dostatečně vychladly. Pozorně prostudujte rovněž servisní pokyny pro kotoučové brzdy. < WH-M785-F / WH-M788-R / WH-M785-R > Pokud je páka rychloupínáku na stejné straně jako brzdový kotouč, vzniká nebezpečí jejího kontaktu s kotoučem. Ujistěte se, že i když páku přitlačíte dlaní nejvyšší možnou silou, nedojde ke kontaktu s brzdovým kotoučem. Pokud se páka dotýká kotouče, bicykl nepoužívejte a obraťte se na svého cykloprodejce nebo dodavatele. Uvolňovací páčka Brzdový kotouč 4
< WH-M785-F > Tato kola jsou určena pro jízdu v lehkém terénu (cross-country). Nepoužívejte je pro sjezdové bicykly, neboť by mohlo dojít k zdeformování či jinému poškození a následně k případnému pádu jezdce. < WH-M788-F15 / WH-M785-F15 > WH-M788-F15 jsou určená pro terénní stezky (traily) a WH-M785-F15 pro cross country. Nepoužívejte je pro sjezdové a freeride bicykly, neboť by mohlo dojít k zdeformování či jinému poškození a následně k případnému pádu jezdce. Zapletená kola WH-M788-F15/WH-M785-F15 nejsou určená pro sjezd a freeride. Přesto, v závislosti na způsobu používání, mohou v ose náboje vzniknout trhliny, které mohou způsobit poruchu náboje a zapříčinit pád s vážnými až fatálními následky. Před jízdou by měl jezdec důsledně zkontrolovat náboje kol, zda na osách nejsou viditelná jakákoli poškození. Pokud jsou patrné praskliny, nebo jakékoli jiné tvarové a vizuální změny, bicykl NEpoužívejte. WH-M788-F15/WH-M785-F15 se používají se speciální přední vidlicí se systémem E-Thru. Při použití jakékoli jiné přední vidlice, či způsobu upevnění osy, může při jízdě dojít k uvolnění předního kola a pádu s vážnými následky. Metody upevnění a utahovací momenty pro upevnění předního kola se liší v závislosti na použitém typu přední vidlice. Při montáži předního kola do přední odpružené vidlice vždy postupujte podle servisních pokynů pro konkrétní typ vidlice. Při nedodržení pokynů může dojít k uvolnění předního kola a pádu jezdce s vážnými následky. Pokud je páka rychloupínáku osy na stejné straně jako brzdový kotouč, vzniká nebezpečí jejího kontaktu s kotoučem. Ujistěte se, že i když páku rychloupínáku osy přitlačíte dlaní nejvyšší možnou silou, nedojde ke kontaktu s kotoučem. Pokud Páka rychloupínáku se páka dotýká kotouče, bicykl nepoužívejte a obraťte se na svého cykloprodejce nebo dodavatele. Brzdový kotouč Pokud je rychloupínací mechanismus nesprávně dotažen, může dojít k uvolnění kola a pádu jezdce s vážnými následky. < WH-M788-R / WH-M785-R > WH-M788-R jsou určená pro terénní stezky (traily) a WH-M785-R pro cross country. Nepoužívejte je pro sjezdové a freeride bicykly, neboť by mohlo dojít k zdeformování či jinému poškození a následně k případnému pádu jezdce. Zapletená kola WH-M788-R/WH-M785-R nejsou určená pro sjezd a freeride. Přesto, v závislosti na způsobu používání, mohou v ose náboje vzniknout trhliny, které mohou způsobit poruchu náboje a zapříčinit pád s vážnými až fatálními následky. Před jízdou by měl jezdec důsledně zkontrolovat náboje kol, zda na osách nejsou viditelná jakákoli poškození. Pokud jsou patrné praskliny, nebo jakékoli jiné tvarové a vizuální změny, bicykl NEpoužívejte. Pro montáž a údržbu bicyklu: Pokyny pro SILNIČNÍ zapletená kola Nepoužívejte je na paralelogramových vidlicích. U tohoto typu odpružení se při pružení může měnit vzdálenost mezi osou kola a brzdovými gumičkami a po stisknutí brzdy by se brzdové špalíky mohly dostat do kontaktu s paprsky. Pokyny pro MTB zapletená kola Tato zapletená kola jsou určena výhradně pro použití s kotoučovými brzdami. Tato kola nelze použít v kombinaci s ráfkovými brzdami. 5
UPOZORNĚNÍ Nezapomeňte uživatelům sdělit následující pokyny: Obecné pokyny pro SILNIČNÍ / MTB zapletená kola Před používáním nahustěte na tlak uvedený na boku obutí. Pokyny pro SILNIČNÍ zapletená kola < WH-6700 > Nepoužívejte pásku do ráfku. Páska v ráfku může ztěžovat montáž a výměnu pláště, může duši či plášť poškodit, nebo po rychlém defektu napomoci svlečení pláště a pádu jezdce s vážnými následky. < WH-RS80-C50 / WH-RS80-A-C24 / WH-R501-30 / WH-R501 / WH-RS30-A / WH-RS10-A > Používejte vysokotlaké pásky do ráfku jinak by mohlo dojít k náhlému defektu, sesmeknutí pláště a následně k vážnému úrazu. Opakované použití pásky nebo zátek může způsobit rychlý defekt a následný pád a zranění jezdce. Při výměně pásky do ráfku použijte typ, odpovídající jeho rozměrům. Při použití nevhodné pásky může dojít k náhlému defektu a pádu jezdce z kola. Pokyny pro MTB zapletená kola Nepoužívejte pásku do ráfku. Páska v ráfku může ztěžovat montáž a výměnu pláště, může duši či plášť poškodit, nebo po rychlém defektu napomoci svlečení pláště a pádu jezdce s vážnými následky. Při napínání paprsku dbejte, aby nedošlo k přetížení převlečného niplu. Přílišné dotažení může způsobit poškození ráfku. Používání kapaliny pro opravu defektu konzultujte se svým cykloprodejcem nebo dodavatelem. Zajetí brzd Kotoučové brzdy mají tzv. období zajíždění, ve kterém se postupně zvyšuje jejich účinnost. Nezapomeňte si proto připomínat, že v této době dochází k přírůstku brzdné síly. Obdobná situace nastává po každé výměně brzdového kotouče nebo brzdových destiček. Pro montáž a údržbu bicyklu: Pokyny pro MTB zapletená kola Při montáži a demontáži brzdového kotouče pomocí speciálního klíče (TL-FC36) se vyvarujte kontaktu rukou s hranami kotouče. Ochranné rukavice zabrání pořezání. 6
POZN. Nezapomeňte uživatelům sdělit následující pokyny: Obecné pokyny pro SILNIČNÍ / MTB zapletená kola Do vnitřních částí náboje nevpravujte nikdy olej, neboť by vyplavil náplň mazacího tuku. Pokud ve výpletu kola vznikne jakákoli vůle, nebo po ujetí prvních 1000km doporučujeme svěřit nastavování předpětí paprsků cykloprodejci. Speciální klíče na paprsky jsou dodávány jako zvláštní příslušenství. Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení vznikající normálním používáním a stárnutím. Pro zaručení špičkových vlastností důrazně doporučujeme maziva a prostředky pro údržbu Shimano. Pokyny pro SILNIČNÍ zapletená kola Před použitím zkontrolujte, zda na brzdových špalíkách neulpívají kousky kovu, nebo jiných cizích elementů. Přítomnost těchto nečistot může při brzděni způsobit poškození ráfků. Brzdové gumičky Shimano R55HC (vysoce účinné) mají agresivní složení pro špičkové vlastnosti za mokra, které však způsobuje rychlejší opotřebovávání ráfků. Shimano neodpovídá na zkrácení životnosti ráfků, ke kterému může dojít při používání brzdových gumiček R55HC. < WH-6700 > Nedoporučujeme používat univerzální zásadité opravné tmely, neboť mohou způsobovat korozi ráfku a únik vzduchu. Pokyny pro MTB zapletená kola Pro čištění kol nepoužívejte čistidla, nebo chemikálie, neboť by mohlo dojít k porušení těsnících prostředků aplikovaných do spoje ráfku. Nepoužívejte čistidla, nebo chemikálie, neboť by mohlo dojít k odlepení nálepek na ráfku. Nedoporučujeme používat univerzální zásadité opravné tmely, neboť mohou způsobovat korozi ráfku a únik vzduchu. 7
Pro montáž a údržbu bicyklu: Obecné pokyny pro SILNIČNÍ / MTB zapletená kola Pokud kolo začne vykazovat při otáčení odpor, měl by být do ložisek aplikován mazací tuk. Vhodná odrazová skla a kryty paprsků jsou uvedeny v tabulce (http://www.si.shimano.com). Pokyny pro SILNIČNÍ zapletená kola Důrazně doporučujeme použití originálních paprsků a matic paprsků Shimano. Jiné než originální díly Shimano mohou způsobit poškození nábojů nebo ráfků. Převlečné niply mají zvětšený průměr pro snazší otáčení při úpravách napětí paprsků. Při centrování dbejte, aby nedošlo k přetížení niplu nadměrným napnutím paprsku. Přílišné dotažení může způsobit poškození ráfku. (Doporučujeme svěřit zásahy do výpletu kola autorizovanému cykloprodejci.) < WH-6700 > Pro centrování výpletů kol WH-6700 používejte převlečný nipl u ráfku. Důrazně doporučujeme použití originálních paprsků a matic paprsků Shimano. Při použití jiných součástí, než Shimano, může dojít k poškození v oblastech, kde jsou paprsky usazeny v přírubě náboje. Převlečné niply mají zvětšený průměr pro snazší otáčení při úpravách napětí paprsků. Při centrování dbejte, aby nedošlo k přetížení niplu nadměrným napnutím paprsku. Přílišné dotažení může způsobit poškození ráfku. (Doporučujeme svěřit zásahy do výpletu kola autorizovanému cykloprodejci.) Pokyny pro MTB zapletená kola Při výměně používejte originální paprsky, matice paprsků, převlečné niple a podložky Shimano. V opačném případě může dojít k poškození ráfků, či nábojů. Vyobrazení v této příručce se mohou, pro vyšší názornost popisovaných postupů, lišit od skutečných komponentů. 8
SILNIČNÍ
MONTÁŽ Velikost pláště Doporučené rozměry plášťů jsou v následující tabulce. Označení Velikost pláště WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 700C (19-25C) WH-RS30 WH-RS10 WH-R501-30 WH-R501 700C (19-28C) Seznam potřebného nářadí Pro montáž následujících součástí je potřeba toto nářadí. Místo umístění Pojistný kroužek Nářadí TL-LR15 / LR10 WH-6700 / WH-RS80-C50 / WH-RS80-A-C24 / WH-RS30-A / WH-RS10-A / WH-R501-30 / WH-R501 Pro tato zapletená kola lze použít 8-,9- a 10-stupňové pastorky. (Při montáži 10-stupňových kazet, mimo použití na juniorských bicyklech, vložte podložku 1mm.) Další pokyny pro vhodnost použití s dalšími komponenty jako jsou řetězy a kazetové pastorky hledejte v technických pokynech výrobků. 10
Montáž HG pastorků Strana s označením skupiny musí na každém pastorku směřovat směrem ven z kola a vzájemně musí být orientovány tak, aby širší výstupky pastorků byly v zákrytu a nasazeny na "A" drážku kazetového tělesa (místa, kde je drážka širší). Pouze jediná drážka je širší. A Širší výstupek Pojistný kroužek Distanční podložky Pro dotažení pojistného kroužku při montáži HG pastorků používejte speciální klíč TL-LR15 / LR10. Pojistný kroužek Utahovací moment: 30,0-50,0Nm Při výměně HG pastorků používejte pro povolení pojistného kroužku speciální klíč TL-LR15 / LR10 a TL-SR21 pro přidržení pastorků. Demontáž TL-LR15 / LR10 TL-SR21 11
ÚDRŽBA Výplet paprsků Výplet paprsků provádějte podle vyobrazení. WH-6700 <Pro přední> Přední kolo má radiální výplet na obou stranách. <Pro zadní> Hodnoty předpětí paprsků Pro přední Pro zadní Pravá strana (u pastorků) Levá strana 980-1400N 1000-1600N 600-1100N * Tyto hodnoty slouží pouze jako orientační vodítko. WH-RS80-C50 / WH-RS80-A-C24 <Pro přední> Přední kolo má radiální výplet na obou stranách. <Pro zadní> Zadní kolo má křížený výplet na obou stranách. * Vyobrazen typ WH-RS80-A-C24. Hodnoty předpětí paprsků Pro přední Pro zadní Pravá strana (u pastorků) Levá strana 1000-1400N 1200-1500N 600-900N * Tyto hodnoty slouží pouze jako orientační vodítko. 12
WH-RS30 <Pro přední> Přední kolo má radiální výplet na obou stranách. <Pro zadní> Hodnoty předpětí paprsků Pro přední Pro zadní Pravá strana (u pastorků) Levá strana 980-1400N 1000-1600N 600-1100N * Tyto hodnoty slouží pouze jako orientační vodítko. WH-RS10 <Pro přední> Přední kolo má radiální výplet na obou stranách. <Pro zadní> Hodnoty předpětí paprsků Pro přední Pro zadní Pravá strana (u pastorků) Levá strana 980-1400N 1000-1600N 600-1100N * Tyto hodnoty slouží pouze jako orientační vodítko. 13
WH-R501-30 / WH-R501 <Pro přední> Přední kolo má radiální výplet na obou stranách. <Pro zadní> Zadní kolo má křížený výplet na obou stranách. Hodnoty předpětí paprsků Pro přední Pro zadní Pravá strana (u pastorků) Levá strana 800-1200N 900-1500N 500-1000N * Tyto hodnoty slouží pouze jako orientační vodítko. Výměna paprsků WH-6700 1. Na paprsek navlečte podložku a převlečný nipl. 2. Po provléknutí paprsku otvorem náboje dotáhněte matici paprsku. Pro zabránění protáčení při dotahování držte paprsek za přidržovací plochu a šroubovákem, nebo obdobným nástrojem matici paprsku dotáhněte. 3. Převlečným niplem otáčejte ve směru hodinových ruček a zašroubujte ho do otvoru v ráfku. Přidržujte přitom paprsek v přidržovací ploše tak, aby se neprotáčel. Paprsek 1 Podložka Převlečný nipl 3 2 Přidržovací plocha Matice Pozn.: Pokud není navlečená podložka, není možné nastavit předpětí paprsku, proto se ujistěte že pod převlečným niplem je. Převlečný nipl dotahujte až po konec závitu. Důkladným vsazením hlaviček paprsků do drážek předejdete poškození náboje předního kola. 14
WH-RS80-C50 / WH-RS80-A-C24 Při montáži provlečte paprsek otvorem v náboji dle vyobrazení. * Vyobrazen typ WH-RS80-A-C24. <Pro zadní> <Pro přední> *Krytka náboje Paprsek *Vnitřní kroužek Důkladným vsazením hlaviček paprsků do drážek předejdete poškození náboje předního kola. * Vnitřní kroužek a krytku náboje pečlivě nasaďte tak, aby zcela dosedly do drážek v těle náboje stejně jako výstupky v krytce plně dosedly na vnitřní kroužek. Matice paprsku 15
WH-RS30-A / WH-RS10-A < Výměna paprsku předního kola > Osou náboje otočte tak, aby otvor v prachovce byl v zákrytu s drážkou náboje a pečlivě vsaďte hlavičku paprsku do drážky. Otvor v prachovce Drážka v náboji Pozn.: Osa náboje Pokud prachovka a drážka v náboji nejsou ve správné poloze, není možné paprsek vyměnit. Výměna kazetového tělesa Po vyjmutí osy z náboje vyšroubujte upevňovací šroub kazetového tělesa (umístěným v prostoru osy) a těleso vyměňte. Kazetové těleso Upevňovací šroub kazetového tělesa Demontáž Podložka kazetového tělesa Imbus klíč 10mm (TL-WR37) Montáž Utahovací moment: 35,0-50,0Nm Pozn.: Kazetové těleso nikdy nerozebírejte, hrozí nebezpečí následné poruchy. 16
Monáž a demontáž bezdušových plášťů BEZPEČNÉ POUŽÍVANÍ VAROVÁNÍ Tyto technické a servisní pokyny čtěte pozorně a uchovejte je na bezpečném místě pro budoucí potřebu. Technické a servisní pokyny 1. Montáž ventilku bezdušových plášťů Ventilek upevněte v poloze podle vyobrazení. Při dotahování matice dbejte aby se ventilek s maticí neprotáčel. UPOZORNĚNÍ Pásku do ráfku nepoužívejte ani při použití duše. Páska v ráfku může ztěžovat montáž a výměnu pláště, může duši či plášť poškodit, nebo po rychlém defektu napomoci svlečení pláště a pádu jezdce s vážnými následky. Matice ventilku Pozn. Plášť by měl být na ráfek nasazován a snímán pomocí rukou. Nikdy nepoužívejte montážní páky, neboť by mohlo dojít k poškození těsnění mezi pláštěm a ráfkem a následnému unikání vzduchu z obutí. Matici ventilku nedotahujte příliš silně, aby nedošlo k poškození těsnění a unikání vzduchu. Pokud je nasazení obtížné, použijte, pro usnadnění vklouznutí pláště, čistou nebo mýdlovou vodu. Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení vznikající normálním používáním a stárnutím. 2. Montáž pláště Nasaďte jednu patku pláště dle vyobrazení. Zkontrolujte, zda na patce pláště, ráfku a ventilku nejsou žádné nečistoty. Patku na druhé straně pláště nasazujte z opačné strany než je ventilek. Ventilek Plášť Patka Ráfek Poblíž ventilku je vsazení patky do ráfku obtížnější. V tomto případě začněte napínat patku od opačné strany pláště a postupujte směrem k ventilku. 17
Poté uchopte plášť oběma rukama dle vyobrazení a usaďte do ráfku. 4. Pokyny pro použití duše Povolte pojistnou matici a vyjměte ventilek. Patku nasaďte z jedné strany pláště dle vyobrazení. Plášť nahustěte tak, aby došlo k zaháknutí patek do ráfku dle vyobrazení. Poté vzduch vypusťte a zkontrolujte, zda jsou patky usazené v ráfku. Plášť dohustěte na obvyklý provozní tlak. Pokud není patka pláště usazená v ráfku, dojde při vypuštění vzduchu k oddělení od ráfku. (Max: 800 kpa/116 psi) 3. Demontáž pláště Při demontáži pláště vypustte vzduch a stlačte patku do prohlubně ráfku dle vyobrazení. Dostatečně navlhčete vnější plochy ráfku i patky pláště a vložte dovnitř lehce nehuštěnou duši tak, aby s ní šlo lehce pohybovat. Ověřte, zda je ventilek duše je vhodný do tohoto ráfku. Ze strany oproti ventilku začněte z jedné strany vkládat patku pláště. Dbejte, aby nedošlo k uskřípnutí pláště. V případě potřeby použijte mýdlovou vodu. Nahustěte duši tak aby se plášť usadil do správné polohy. Podrobnosti o vhodnosti konkrétních duší žádejte u svého cykloprodejce. Pozn.: Dbejte, aby patka pláště byla zatlačená pouze z jedné strany. Pokud se patka uvolní z obou stran, bude sejmutí pláště obtížné. Pokud dojde k uvolnění z obou stran, nahustětě znovu plášť tak, aby se opět uchytil v ráfku za patky a poté postup opakujte od začátku. Z jedné strany začněte z místa poblíž ventilku vytahovat patku pláště a postupně ji celou vytáhněte ven. 18
MTB
MONTÁŽ Velikost pláště Doporučené rozměry plášťů jsou v následující tabulce. Označení Velikost pláště WH-M785-F WH-M785-R 26 1,5-2,25 WH-M785-F15 WH-M788-F15 WH-M788-R 26 1,95-2,5 Seznam potřebného nářadí Pro montáž následujících součástí je potřeba toto nářadí. Místo umístění Pojistný kroužek Nářadí TL-LR15 / LR10 20
Montáž HG pastorků WH-M788-R / WH-M785-R Strana s označením skupiny musí na každém pastorku směřovat směrem ven z kola a vzájemně musí být orientovány tak, aby širší výstupky pastorků byly v zákrytu a nasazeny na "A" drážku kazetového tělesa (místa, kde je drážka širší). Pouze jediná drážka je širší. A Širší výstupek Mezikroužek pastorků Pojistný kroužek Podložka pojistného kroužku (bj) 11-34z (bk) 11-36z (bl) 11-32z Pro dotažení pojistného kroužku při montáži HG pastorků používejte speciální klíč TL-LR15 / LR10. Pojistný kroužek Utahovací moment: 30,0-50,0Nm Při výměně HG pastorků používejte pro povolení pojistného kroužku speciální klíč TL-LR15 / LR10 a TL-SR21 pro přidržení pastorků. Demontáž TL-LR15 / LR10 TL-SR21 21
Montáž brzdového kotouče WH-M788-F15 / WH-M785-F15 TL-FC36 Pojistný kroužek pro upevnění kotouče Utahovací moment: 40,0-50,0Nm WH-M785-F / WH-M788-R / WH-M785-R Pojistný kroužek pro upevnění kotouče TL-LR15 Utahovací moment: 40,0-50,0Nm 22
ÚDRŽBA Výplet paprsků Výplet paprsků provádějte podle vyobrazení. WH-M785-F Hodnoty předpětí paprsků Pravá strana Levá strana (u pastorků) 600-1000N 900-1350N * Tyto hodnoty slouží pouze jako orientační vodítko. WH-M788-F15 / WH-M785-F15 Při montáži kola používejte klíč TL-HB16. Hodnoty předpětí paprsků Pravá strana Levá strana (u pastorků) 600-1000N 900-1350N * Tyto hodnoty slouží pouze jako orientační vodítko. WH-M788-R / WH-M785-R < Levá strana > < Pravá strana > Hodnoty předpětí paprsků Pravá strana Levá strana (u pastorků) 600-1000N 900-1350N * Tyto hodnoty slouží pouze jako orientační vodítko. 23
Výměna paprsků WH-M785-F / WH-M788-F15 / WH-M785-F15 1. Na paprsek navlečte podložku a převlečný nipl. 2. Po provléknutí paprsku otvorem náboje dotáhněte matici paprsku. Pro zabránění protáčení při dotahování držte paprsek za přidržovací plochu a šroubovákem, nebo obdobným nástrojem matici paprsku dotáhněte. 1 3. Převlečný nipl zašroubujte ve směru hodinových ruček do ráfku. Držením za přidržovací plochu zabráníte protáčení paprsku. Paprsek 2 Matice Podložka Převlečný nipl 3 Přidržovací plocha Pozn.: Pokud není navlečená podložka, není možné nastavit předpětí paprsku, proto se ujistěte že pod převlečným niplem je. Převlečný nipl dotahujte až po konec závitu. WH-M788-R / WH-M785-R 1. Na paprsek navlečte podložku a převlečný nipl. 2. Po provléknutí paprsku otvorem náboje dotáhněte matici paprsku. Pro zabránění protáčení při dotahování držte paprsek za přidržovací plochu a šroubovákem, nebo obdobným nástrojem matici paprsku dotáhněte. 1 3. Převlečný nipl zašroubujte ve směru hodinových ruček do ráfku. Držením za přidržovací plochu zabráníte protáčení paprsku. Paprsek Podložka Převlečný nipl 3 2 Přidržovací plocha Matice Pozn.: Pokud není navlečená podložka, není možné nastavit předpětí paprsku, proto se ujistěte že pod převlečným niplem je. Převlečný nipl dotahujte až po konec závitu. 24
Demontáž a montáž WH-M785-F Pozn.: HB-M975 nelze demontovat z levé strany náboje (strany s drážkováním pro upevnění kotouče). Při vyjímání a usazování těsnění důsledně dbejte, aby nedošlo k jeho ohnutí. Při usazování těsnění se ujistěte, že je správně orientováno a vsunuto až na doraz. Nesnímejte prachovku, která je nalisovaná na osu náboje. <Demontáž> Náboje lze demontovat na níže uvedené díly. Na veškeré díly by měl být v pravidelných intervalech aplikován mazací tuk. Aplikujte mazací tuk Mazací tuk DURA-ACE (Y04110000) Prachovka Těsnění <Montáž> Pro montáž osy náboje použijte speciální klíč (TL-HS23 / 18mm) a pro dotažení upevňovací matice imbus klíč 5mm, vytvářející kontramatici, viz vyobrazení. Imbus klíč 5mm Osa náboje TL-HS23 Utahování Utahovací moment: 15,0-17,0Nm 25
WH-M788-F15 / WH-M785-F15 Pozn.: Nelze demontovat z levé strany náboje (strany s drážkováním pro upevnění kotouče). Nesnímejte prachovku, která je nalisovaná na osu. <Demontáž> Náboje lze demontovat na níže uvedené díly. Na veškeré díly by měl být v pravidelných intervalech aplikován mazací tuk. Aplikujte mazací tuk Mazací tuk DURA-ACE (Y04110000) Počet kuliček: 17 na levé i pravé straně Průměr kuliček: 5/32" Prachovka <Montáž> Vsuňte dutou osu a poté podle vyobrazení dotáhněte pojistnou kontramatici pomocí speciálních klíčů. TL-7S20 / 22mm Utahování Dutá osa TL-HS21 / 23mm Utahovací moment: 21,0-26,0Nm 26
WH-M788-R / WH-M785-R Pozn.: Při vyjímání a usazování těsnění důsledně dbejte, aby nedošlo k jeho ohnutí. Při usazování těsnění se ujistěte, že je správně orientováno a vsunuto až na doraz. Nesnímejte prachovku, která je nalisovaná na kónus. <Demontáž> Náboje lze demontovat na níže uvedené díly. Na veškeré díly by měl být v pravidelných intervalech aplikován mazací tuk. Kónus s prachovkou (Nelze demontovat) Těsnění (Břit je na vnější straně) Aplikujte mazací tuk Mazací tuk DURA-ACE (Y04110000) <Montáž> Pro montáž osy náboje použijte speciální klíč (TL-HS22 / 17mm) a pro dotažení upevňovací matice imbus klíč 5mm, vytvářející kontramatici, viz vyobrazení. Imbus klíč 5mm Osa náboje TL-HS22 Utahování Utahovací moment: 15,0-20,0Nm 27
Výměna kazetového tělesa 1. Nejprve podle vyobrazeného postupu vyjměte osu. Oblast s kontramaticí na straně kazetového tělesa nelze demontovat. (1) (2) Drážkování pro upevnění kotouče Demontáž Kónus s prachovkou (Nelze demontovat) Těsnění Imbus klíč 5mm TL-HS22 / 17mm Utahovací moment pro levou stranu: 15,0-20,0Nm * Břit je na vnější straně. (3) Pozn.: Při vyjímání a usazování těsnění důsledně dbejte, aby nedošlo k jeho ohnutí. Při usazování těsnění se ujistěte, že je správně orientováno a vsunuto až na doraz. Nesnímejte prachovku, která je nalisovaná na kónus. Osa náboje 2. Po vyjmutí osy z náboje vyšroubujte upevňovací šroub kazetového tělesa (umístěným v prostoru osy) a těleso vyměňte. Demontáž Imbus klíč 14mm Podložka kazetového tělesa Kazetové těleso Aplikujte mazací tuk Mazací tuk DURA-ACE (Y04110000) Utahovací moment: 45,0-50,0Nm Neodstraňujte těsnění. Upevňovací šroub kazetového tělesa Pozn.: Při výměně kazetového tělesa vyměňte také současně i jeho upevňovací šroub. Ujistěte se, že na upevňovací šroub kazetového tělesa je aplikován mazací tuk. U opačném případě může dojít k nedostatečnému dotažení, nebo zatuhnutí spoje. Kazetové těleso nikdy nerozebírejte, hrozí nebezpečí následné poruchy. 28
Monáž a demontáž bezdušových plášťů BEZPEČNÉ POUŽÍVANÍ VAROVÁNÍ Tyto technické a servisní pokyny čtěte pozorně a uchovejte je na bezpečném místě pro budoucí potřebu. Technické a servisní pokyny 1. Montáž ventilku bezdušových plášťů Ventilek upevněte v poloze podle vyobrazení. Při dotahování matice dbejte aby se ventilek s maticí neprotáčel. UPOZORNĚNÍ Pásku do ráfku nepoužívejte ani při použití duše. Páska v ráfku může ztěžovat montáž a výměnu pláště, může duši či plášť poškodit, nebo po rychlém defektu napomoci svlečení pláště a pádu jezdce s vážnými následky. UPOZORNĚNÍ Plášť by měl být na ráfek nasazován a snímán pomocí rukou. Nikdy nepoužívejte montážní páky, neboť by mohlo dojít k poškození těsnění mezi pláštěm a ráfkem a následnému unikání vzduchu z obutí. Matici ventilku nedotahujte příliš silně, aby nedošlo poškození těsnění a unikání vzduchu. 2. Montáž pláště Nasaďte jednu patku pláště dle vyobrazení. Zkontrolujte, zda na patce pláště, ráfku a ventilku nejsou žádné nečistoty. Matice ventilku Plášť Patka Ráfek Pozn. Pokud je nasazení obtížné, použijte, pro usnadnění vklouznutí pláště, čistou nebo mýdlovou vodu. Pokud pro bezdušová zapletená kola Shimano používáte těsnící prostředek a nasazení pláště nebo nahuštění vzduchem je obtížné, naneste těsnící prostředek na patky ráfku. Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení vznikající normálním používáním a stárnutím. Patku na druhé straně pláště nasazujte z opačné strany než je ventilek. Ventilek Poblíž ventilku je vsazení patky do ráfku obtížnější. V tomto případě začněte napínat patku od opačné strany pláště a postupujte směrem k ventilku. 29
Poté uchopte plášť oběma rukama dle vyobrazení a usaďte do ráfku. 4. Pokyny pro použití duše Povolte pojistnou matici a vyjměte ventilek. Patku nasaďte z jedné strany pláště dle vyobrazení. Plášť nahustěte tak, aby došlo k zaháknutí patek do ráfku dle vyobrazení. Poté vzduch vypusťte a zkontrolujte, zda jsou patky usazené v ráfku. Plášť dohustěte na obvyklý provozní tlak. Pokud není patka pláště usazená v ráfku, dojde při vypuštění vzduchu k oddělení od ráfku. (Max: 400kPa / 58psi) 3. Demontáž pláště Při demontáži pláště vypustte vzduch a stlačte patku do prohlubně ráfku dle vyobrazení. Dostatečně navlhčete vnější plochy ráfku i patky pláště a vložte dovnitř lehce nehuštěnou duši tak, aby s ní šlo lehce pohybovat. Ověřte, zda je ventilek duše je vhodný do tohoto ráfku. Ze strany oproti ventilku začněte z jedné strany vkládat patku pláště. Dbejte, aby nedošlo k uskřípnutí pláště. V případě potřeby použijte mýdlovou vodu. Nahustěte duši tak aby se plášť usadil do správné polohy. Pásku do ráfku nepoužívejte ani při použití duše. Páska v ráfku může ztěžovat montáž a výměnu pláště, může duši či plášť poškodit, nebo po rychlém defektu napomoci svlečení pláště a pádu jezdce s vážnými následky. Podrobnosti o vhodnosti konkrétních duší žádejte u svého cykloprodejce. Pozn.: Dbejte, aby patka pláště byla zatlačená pouze z jedné strany. Pokud se patka uvolní z obou stran, bude sejmutí pláště obtížné. Pokud dojde k uvolnění z obou stran, nahustětě znovu plášť tak, aby se opět uchytil v ráfku za patky a poté postup opakujte od začátku. Z jedné strany začněte z místa poblíž ventilku vytahovat patku pláště a postupně ji celou vytáhněte ven. 30
Upozornění: Dalším vývojem může dojít ke změně specifikací bez upozornění. (Czech)