actualités aktuality

Podobné dokumenty
14 / 3 / 2013 CHAMBREDECOMMERCE BŘEZEN. Déjeuner-débat / Debatní oběd: Jean-Claude Marin & Pavel Zeman 7/2/2013

Le droit des affaires (des sociétés)

Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy. Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace

FRANCOUZSKO-ČESKÝ INSTITUT ŘÍZENÍ INSTITUT FRANCO-TCHÈQUE DE GESTION VYSOKÁ ŠKOLA EKONOMICKÁ V PRAZE UNIVERSITÉ D ECONOMIE DE PRAGUE

Minulý čas složený Passé composé Pracovní list

ANALYSE DE L IMPACT MÉDIATIQUE

Personnage principal du roman Bel-Ami vu par des différentes adaptations de théâtre Comparaison de deux versions, la tchèque et la française

d électricité stagne actualités aktuality

la Sécurité sociale française la caisse d allocations familiales des Bouches-du-Rhône

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE RADĚ. o režimu kvót pro výrobu bramborového škrobu. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Název: Komplexní čísla zobrazení v rovině

Žádost o zápis narození Demande d enregistrement de la naissance (nécessaire pour l établissement de l acte de naissance tchèque)

Zora Kidlesová, Janka Priesolová. Le français dans l économie Francouzština v hospodářství

Francouzsko-český institut řízení Institut Franco-Tchèque de Gestion Vysoká škola ekonomická v Praze Université ď Economie de Prague

SOMMAIRE / OBSAH E Hospodářské noviny... 9

Les touristes étrangers

ÉCONOMIE FRANCE RT EKONOMIKA FRANCIE ČR REPRISE DES INVESTISSEMENTS ÉTRANGERS EN RÉPUBLIQUE TCHÈQUE NÁVRAT ZAHRANIČNÍCH INVESTIC NA ČESKÝ TRH

TCNF 185 TCNF 185 IX NO-FROST FRIGORÍFICO

Concordance de temps Souslednost časová

LA BELGIQUE MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/

Francouzsko-český institut řízení Institut Franco-Tchèque de Gestion. Vysoká škola ekonomická v Praze Université ď Economie de Prague

Souminulý čas Imparfait Test

de femmes à la direction des Češi odmítají kvóty pro

Název: Le Nord et le Sud: les contrastes démographiques

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Název: Suites récurrentes étude à l'aide d'une suite auxiliaire

PASSÉ COMPOSÉ MINULÝ ČAS SLOŽENÝ prezentace

Présent Přítomný čas Pracovní list Mgr. Martina Šenkýřová

S T A T U T Á R N Í M Ě S T O L I B E R E C

Název: La diversité des Etats nés après l'éclatement de la Yougoslavie et leurs relations problématiques.

PRIX DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANCO-TCHEQUE POUR LES ENTREPRISES QUI SOUTIENNENT ACTIVEMENT L ENSEIGNEMENT TECHNIQUE

Présent Přítomný čas TEST

Règles du jeu : Le joueur le plus jeune commence, celui situé à sa gauche tire une carte et lui lit un des deux combos d affirmations de son choix.

actualités aktuality

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Přílohy. 1 Obrazová příloha. Obr.příloha č. 1 Třída ve škole v Pradet. Obr.příloha č. 2 Třída ve škole v La Garde

2 communiqués de presse de la CCFT (Le Pavillon France et le bilan des échanges commerciaux)

PhDr. Jana Bros-Svobodová

Název: Etude de fonctions

ÉCONOMIE EKONOMIKA LÉGÈRE EMBELLIE SUR LE MARCHÉ DE L EMPLOI AU PRINTEMPS JARO PŘINESLO VYJASNĚNÍ NA TRHU PRÁCE ACTUALITÉS AKTUALITY

ÉCONOMIE EKONOMIKA Taux de croissance réel du PIB Reálný růst HDP v %, meziročně

Immigration Logement. Logement - Location. Signifier que vous souhaitez louer un logement. Type de logement. un appartement Type de logement

Recenze: Prof. Ing. Hana Machková, CSc. PhDr. Kateřina Heppnerová. FRANCOUZŠTINA V PODNIKOVÉ A OBCHODNÍ PRAXI Jana Kozmová, Pierre Brouland

V Bruselu dne KOM(2004)794v konečném znění. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

ÉCONOMIE FRANCE RT EKONOMIKA FRANCIE ČR FORTE REPRISE DES CRÉATIONS D'ENTREPRISES STOUPÁ POČET NOVĚ ZAKLÁDANÝCH SPOLEČNOSTÍ

ČESKÝ TRH REALITNÍCH INVESTIC

francouzština Jméno, příjmení, tituly:...

ÉCONOMIE EKONOMIKA Taux de croissance réel du PIB Reálný růst HDP v %, meziročně

Mezikulturní komunikace: francouzština

NÁLEZ SENÁTU K ŽÁDOSTI O ZMĚNU JAZYKA ADR ŘÍZENÍ (ROZHODNUTÍ) A3 (b)(6) Pravidel pro řešení sporů o domény.eu (Pravidla ADR)

Subjonctif Konjunktiv

Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche TEST

Manuel d'utilisation 4 Pokyny pro uživatele 5

Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, Vysoké Mýto

actualités aktuality

Conditionnel présent Podmiňovací způsob přítomný

Žádost o práci ve Francii

Mgr. Martina Šenkýřová Obchodní akademie, Lysá nad Labem, Komenského 1534

DOSSIER DE PRESSE / TISKOVÝ MATERIÁL PAVILLON FRANCE AU SALON INTERNATIONAL DE LA CONSTRUCTION MÉCANIQUE À BRNO

ÉCONOMIE EKONOMIKA ACTUALITÉS AKTUALITY ÉCONOMIE EN BREF EKONOMIKA VE ZKRATCE 9% OU 19% DE PAUVRES EN FABRICE MARTIN-PLICHTA

Název: Equations de droites 2

ÉCONOMIE EKONOMIKA Taux de croissance réel du PIB Reálný růst HDP v %, meziročně

Téma: Les boissons VY_32_INOVACE_292

Francouzský jazyk. Voyages IIIcestování

Le financement de l accueil individuel de la petite enfance en France. Céline Argenti-Dubourget, CAF des Bouches-du-Rhône

actualités aktuality

Les modes d accueil collectif de la petite enfance en France. Céline Argenti-Dubourget, CAF des Bouches-du-Rhône

Praha hostila personalisty společnosti Veolia Environnement z celého světa

Druhá zpráva hodnotící stav provádění rámcového rozhodnutí o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy

SMLOUVA O SPOLUPRÁCI PŘI USKUTEČŇOVÁNÍ ODBORNÝCH STUDENTSKÝCH PRAXÍ CONTRAT DE COLLABORATION PENDANT LA RÉALISATION D UN STAGE ÉTUDIANT

ÉCONOMIE FRANCE RT EKONOMIKA FRANCIE ČR LES FAMILLES TCHÈQUES TIENNENT À LEURS ENTREPRISES ČEŠI SI ZAKLÁDAJÍ NA RODINNÝCH PODNICÍCH

RESEARCH TRH REZIDENČNÍCH NEMOVITOSTÍ V PRAZE ZPRÁVA O STAVU ZA ROK 2013

TRH REZIDENČNÍCH NEMOVITOSTÍ V PRAZE

ÉCONOMIE FRANCE RT EKONOMIKA FRANCIE ČR

PAVILLON FRANCE FRANCOUZSKÝ PAVILON MSV 2014, BRNO VIE DE LA CHAMBRE ZE ŽIVOTA KOMORY VIE DE LA CHAMBRE ZE ŽIVOTA KOMORY

Aktuální makroekonomická prognóza a výhled měnové politiky

DUM č. 15 v sadě. 3. Fj-1 Technika vyprávění

Komerční banka, a. s 31

ÉCONOMIE FRANCE RT EKONOMIKA FRANCIE ČR

REFERENCE: MTF4 CODIC:

Tisková zpráva : Finanční oživení potvrzeno 2011: Strategická změna zaměření na úvěrové pojištění

Dialogue des cultures : interprétation, traduction

Francouzský jazyk 9. ročník

Československá obchodní banka, a. s. Na Příkopě 854/ Praha 1 Nové Město tel.:

Dossier : BTP et immobilier Téma: Stavebnictví a reality #87 MARS-MAI/ BŘEZEN-KVĚTEN Déjeuner-débat / Debatní oběd: Jan Juchelka, CEO, KB 15/3

Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche Pracovní list

K významu konektorù ve výuce francouzského odborného jazyka

RESEARCH TRH REZIDENČNÍCH NEMOVITOSTÍ V PRAZE ZPRÁVA O STAVU ZA ROK 2012

ÉCONOMIE FRANCE RT EKONOMIKA FRANCIE ČR

INFLAČNÍ OČEKÁVÁNÍ FINANČNÍHO TRHU LISTOPAD. Sekce bankovních obchodů Odbor řízení měnových operací a finančních trhů

Souminulý čas Imparfait Pracovní list

Produkty. Naše společnost šije opony a další závěsy přímo na míru danému prostoru, přitom klademe velký důraz na přání zákazníka.

LTUREL KULTURA ACTUALITÉS AKTUALITY ACTUALITÉS SECT KTOROVÉ AKTUALITY SOCIÉTÉS MEMBRES ČLENSKÉ SPOLEČN

FOCUS SUR L INDUSTRIE AUTOMOBILE ZAOSTŘENO NA AUTOMOBILOVÝ PRŮMYSL SEPTEMBRE NOVEMBRE ZÁŘÍ LISTOPAD 2016 APPUI AUX ENTREPRISES PODPORA PRO PODNIKY

Fortuna přijala za prvních devět měsíců o 9,3% více sázek nežli vloni a potvrdila růst

Finanční trhy, ekonomiky. Generali Investments CEE, investiční společnost, a.s. srpen 2017

Paris ville, administration MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/

Exportní konference Obchodování s Marokem a Alžírskem

Název: Statistiques. Autor: Mgr. Jiří Bureš, Ph.D. Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy

Název: Décomposition thermique de l hydrogénocarbonate de sodium (bilan de matière)

Transkript:

ÉCONOMIE EN BREF EKONOMIKA VE ZKRATCE actualités aktuality La rubrique a été réalisée par Komerční banka. Rubriku připravila Komerční banka. Taux de croissance réel du PIB Reálný růst HDP v %, meziročně ÉCONOMIE FRANCE RT EKONOMIKA Francie ČR 7 % 6 % 5 % 4 % 3 % 2 % 1 % 0 % -1 % -2 % -3 % -4 % -5 % -6 % 5,0 % 4,0 % 3,0 % 2,0 % 1Q09 2Q09 3Q09 4Q09 1Q10 2Q10 3Q10 4Q10 Indice des prix à la consommation Indexy spotřebitelských cen (CPI), meziročně 1Q11 2Q11 3Q11 4Q11 fr 1Q12 2Q12 fr cz cz 3Q12 Fréquentation de l aéroport de Prague en baisse Méně cestujících na pražském letišti L aéroport de Prague, désormais baptisé Václav Havel, a connu en 2012 une baisse substantielle de sa fréquentation, avec un recul de 8% en nombre de passagers et une chute de 13% d atterrissages et d envols. C est la réduction des vols de la compagnie tchèque qui a affecté le nombre de transit, les arrivées et départs de Prague augmentant de 2%. Quarante-neuf compagnies desservent Prague et les principaux pays de destination et d origine sont la Grande-Bretagne (+5,9%), l Allemagne (-9,4%), la France (-1%), la Russie (+14,3%) et l Italie (-1,2%). 1,0 % 0,0 % foto: 123rf -1,0 % -2,0 % I I V VII. 11 VIII. 11 X I V V I X X Taux de chômage Míra nezaměstnanosti v %, meziročně 11 % 10 % 9 % 8 % 7 % 6 % 5 % 4 % I I V VII. 11 Évolution des taux d intérêt 3M PRIBOR et 3M EURIBOR Vývoj 3M Priboru a 3M Euriboru 4,0 % 3,5 % VIII. 12 X 3M Euribor V fr V I cz 3M Pribor X Pražské letiště, nesoucí nově název Letiště Václava Havla, zaznamenalo v loňském roce citelný pokles svého využití. Počet odbavených cestujících se snížil o 8 % a počet vzletů a přistání klesl dokonce o 13 %. Pokles způsobilo snížení letů Českých aerolinií, kvůli němuž ubylo transferových cestujících, počet při příletech a odletech z Prahy vzrostl o 2 %. Do Prahy létá čtyřicet devět leteckých společností a nejčastějšími destinacemi jsou Velká Británie (+5,9 %), Německo (-9,4 %), Francie (-1 %), Rusko (+14,3 %) a Itálie (-1,2 %). 3,0 % 2,5 % 2,0 % 1,5 % 1,0 % 0,5 % 0,0 % I I V VII. 11 Évolution des taux de change CZK/USD et CZK/EUR Vývoj devizových kurzů: CZK/USD a CZK/EUR 32,0 30,0 28,0 26,0 24,0 22,0 20,0 18,0 16,0 14,0 I I V 4 MARS MAI 2013 / BŘEZEN KVĚTEN 2013 CONTACT 67 V VIII. 12 VI X X I CZK/USD I V V V V I CZK/EUR I X X X X Les Tchèques adhèrent très prudemment aux fonds de retraite du 2 e pilier Moins de 5.000 Tchèques ont adhéré à l un des six fonds de pension du 2 e pilier au cours du mois de janvier. Les premiers clients sont plutôt jeunes et disposent de bonnes rémunérations, selon les premières statistiques communiquées. Les fonds espèrent convaincre des avantages de l épargne-retraite un demi-million de Tchèques d ici fin-juin et un million d ici la fin de l année. C est le fond de la Česká pojišťovna qui a attiré le plus grand nombre de clients (2600) devant Raiffeisen (1020) et Komerční banka (500). Češi jsou obezřetní vůči druhému důchodovému pilíři V průběhu ledna se k jednomu ze šesti fondů druhého důchodového pilíře připojilo necelých 5000 Čechů. Podle prvních zveřejněných statistik patří mezi první klienty spíše mladí lidé s dobrými příjmy. Fondy doufají, že se jim do konce června podaří o výhodách penzijního spoření přesvědčit půl milionu Čechů, s cílem do konce roku získat milion klientů. Nejvíce klientů (2600) přilákal fond České pojišťovny, za ním následuje fond Raiffeisen (1020) a Komerční banky (500).

actualités aktuality Accord historique entre syndicats et patronat français sur la fléxi-sécurité Le 11 janvier, syndicats et patronat français sont parvenus à un accord historique sur la fléxi-sécurité au terme d intenses négociations. Le gouvernement socialiste a préféré laisser les partenaires sociaux s entendre sur les contreparties mutuelles que de légiférer sur la flexibilisation du marché du travail et de la sécurisation des parcours professionnels. Les principales avancées concernent la modulation du temps de travail et la mobilité interne d une part, et l encadrement des heures supplémentaires, un crédit chômage rechargeable et la généralisation des assurances de santé complémentaires. Historická dohoda mezi francouzskými odbory a zaměstnavateli v otázce flexikurity Zástupci francouzských odborových organizací a zaměstnavatelů dosáhly 11. ledna po náročných diskuzích historické dohody v otázce flexikurity. Socialistická vláda, raději než upravovat pravidla pro zpružnění trhu práce a zabezpečení kontinuity zaměstnanosti zákonem, přenechala na obou sociálních partnerech, aby se dohodli na vzájemných kompromisech. Mezi nejvýznamnější body, kterých bylo touto dohodou dosaženo, patří na jedné straně flexibilita pracovní doby a vnitřní mobilita a na druhé straně definice režimu přesčasových hodin, obnovitelný nárok na podporu v nezaměstnanosti a rozšíření přístupu k doplňkovému zdravotnímu pojištění. Les Tchèques ne croient plus au régime postcommuniste Entre janvier 2012 et janvier 2013, la part de Tchèques qui considèrent le régime post-1989 meilleur que le communisme a chuté de 53 à 46%. Dans le même temps, ceux qui estiment le régime communiste meilleur que l actuel sont passés de 27 à 32%, selon l enquête que réalise depuis 1992 l agence STEM. 22% des citoyens de ce pays ne savent pas se prononcer. Depuis l arrivée au pouvoir du cabinet Petr Nečas en juillet 2010, les opinions favorables pour le système démocratique et d économie de marché se sont effondrées. Češi ztratili víru v postkomunistický režim V období mezi lednem 2012 a lednem 2013 klesl z 53 na pouhých 46 % počet Čechů, kteří situaci po listopadu 1989 považují za lepší než komunistický režim. Zároveň podle průzkumu, který agentura STEM pořádá již od roku 1992, vzrostl počet těch, kdo pokládají komunistický režim za lepší než současné uspořádání, a to z 27 na 32 %. 22 % občanů této republiky se vyjádřit nedokáže. Od počátku mandátu vlády Petra Nečase (červenec 2010) se počet příznivců demokratického systému a tržní ekonomiky propadl. Prévision de croissance 2013 revue à la baisse Le ministère des finances a publié le 31 janvier ses nouvelles prévisions pour l année 2013. Il a fortement réduit la croissance attendue, la ramenant de +0,7% à un petit +0,1%, prétextant d un plus fort ralentissement dans la zone euro (-0,7% contre -0,5%). L économie tchèque devrait donc être en récession pendant un à deux trimestres encore. La reprise devrait arriver au second semestre. En 2014, le ministère compte avec une croissance de 1,4%, de 2,4% en 2015 et 2,6% en 2016. Zhoršení předpovědi hospodářského růstu pro rok 2013 Ministerstvo financí zveřejnilo 31. ledna novou předpověď pro hospodářský růst pro rok 2013. Tato předpověď citelně snížila očekávaný růst z 0,7 % na zanedbatelných 0,1 %. Jako odůvodnění ministerstvo uvedlo zpomalení růstu v eurozóně (-0,7 oproti -0,5 %). Česká ekonomika by se tak měla ještě jedno až dvě čtvrtletí potýkat s recesí. Ve druhém pololetí letošního roku se však očekává oživení ekonomického růstu. Pro rok 2014 počítá ministerstvo s růstem 1,4 %, pro rok 2015 s růstem 2,4 % a s 2,6 % pro rok 2016. CONTACT 67 MARS MAI 2013 / BŘEZEN KVĚTEN 2013 5 AFR 621466 inz 186x120 bluebiz CZ 02.indd 1 30.4.12 10:31

actualités aktuality foto: ČTK Miloš Zeman, un président tchèque se déclarant pro-européen et de gauche Miloš Zeman, NOVÝ ČESKÝ PREZIDENT proevropské A levicové ORIENTACE Fabrice Martin-Plichta Le troisième essai aura été le bon. Après deux vaines tentatives lors d élections présidentielles au parlement face au président ultralibéral et eurosceptique sortant Václav Klaus (en 2003 et 2008), l ex-premier ministre social-démocrate et pro-européen Miloš Zeman a été porté, samedi 26 janvier, à la plus haute fonction directement par les électeurs. Avec 54,8% des suffrages, l économiste de 68 ans a battu de neuf points son adversaire, le «prince» septuagénaire Karel Schwarzenberg (45,2% des voix), chef de la diplomatie tchèque dans l actuel gouvernement de centre-droit de Petr Nečas, au terme d une campagne virulente aux relents antigermaniques. Le Premier ministre qui a soutenu du bout des lèvres son ministre, a jugé «logique» l élection de son prédécesseur de 1998 à 2002, puisque «M. Zeman fut une des trois personnalités politiques marquantes issues de la révolution de velours à côté de Václav Havel et de Václav Klaus». Le nouveau président qui prendra ses fonctions le 8 mars, fut en effet l un des orateurs populaires des grandes manifestations qui avaient conduit à la chute du régime communiste en novembre 1989. Il avait non seulement acquis sa notoriété grâce à ses talents rhétoriques qui lui ont permis de dominer sans partage les débats télévisés de la campagne, mais aussi grâce à un cinglant rapport sur l épuisement de l économie communiste qui se distribuait sous le manteau à l automne 1989. Admirateur du «modèle suédois», M. Zeman qui a été en butte à des tracasseries de la part du régime communiste pendant la «normalisation» des années 1970 80, a construit sa carrière politique des vingt dernières années en opposition idéologique à M. Klaus. Après avoir cherché sa place sur l échiquier politique, M. Zeman a rejoint le parti socialdémocrate (ČSSD) en 1992 pour en prendre la direction l année suivante. En 1998, il remporta les législatives et constitua un gouvernement minoritaire soutenu par le parti démocratique civique (ODS), fondé et dirigé par M. Klaus. Ce gouvernement jouit d une réputa- 6 MARS MAI 2013 / BŘEZEN KVĚTEN 2013 CONTACT 67

actualités aktuality foto: ČTK tion ambivalente : s il a réalisé des réformes et des privatisations qui ont permis de relancer l économie en crise et préparer l adhésion du pays à l Union européenne, il a favorisé l explosion de la corruption et du clientélisme qui minent le climat aujourd hui encore. M. Nečas, qui a espéré que la cohabitation avec le nouveau chef de l État sera «constructive», l a aussi appelé à «apaiser les fortes tensions provoquées par la virulente campagne». Si M. Zeman s est engagé, dans sa première déclaration, de «s efforcer d être la voix de tous les Tchèques», il a peu après «souhaité l organisation prochaine d élections anticipées». La constitution ne lui permet toutefois pas de provoquer la chute du gouvernement qui lui a répondu que «seul le parlement est habilité, via une motion de censure, à décider du sort du cabinet». Les quatorze mois jusqu au terme normal de la législature s annonce mouvementés, M. Zeman ayant annoncé qu il ne serait «ni un cactus ni un laurier décoratif». Il compte assister fréquemment aux conseils des ministres, ce que la constitution permet mais qu aucun de ses prédécesseurs n a fait, et d infléchir la politique libérale du cabinet, en attendant la «victoire prochaine du parti social-démocrate». C est en axant sa campagne contre le gouvernement et l appartenance de M. Schwarzenberg au cabinet impopulaire (à peine 20% d opinions favorables) que M. Zeman a pu s imposer dans quasiment toutes les régions, laissant quelques grandes villes à son adversaire. C est aussi en exploitant une réponse maladroite du chef de la diplomatie lors d un débat à une question à propos de l expulsion brutale des Allemands des Sudètes en 1945 qu il a confirmé son avance donnée par les sondages. Úspěch na třetí pokus. Po dvou neúspěšných pokusech kandidovat na post prezidenta voleného parlamentem proti odstupujícímu ultraliberálnímu a euroskeptickému prezidentovi Václavu Klausovi (2003 a 2008), byl v sobotu 26. ledna do nejvyšší funkce přímo voliči vynesen bývalý sociálnědemokratický a proevropsky zaměřený předseda vlády Miloš Zeman. Se ziskem 54,8 % hlasů porazil 68letý ekonom v ostré kampani s protiněmeckým nádechem o 9 procentních bodů sedmdesátiletého knížete Karla Schwarzenberga (45,2 %), ministra zahraničí v současné středopravicové vládě Petra Nečase. Premiér, který pro svého ministra hlasoval se skřípěním zubů, považuje zvolení svého předchůdce z let 1998 až 2002 za logické. Miloš Zeman patřil po boku Václava Havla a Václava Klause ke třem nejsilnějším politickým osobnostem vzešlým ze sametové revoluce. Nový prezident, který bude uveden do úřadu 8. března, byl totiž jedním z populárních řečníků velkých demonstrací, které vedly k pádu komunistického režimu v listopadu 1989. Své renomé si vysloužil nejenom díky svým řečnickým schopnostem, které mu umožnily Il a battu aisément son adversaire Karel Schwarzenberg au terme d un scrutin très clivant / V názorově velmi rozpolcených volbách snadno porazil svého rivala Karla Schwarzenberga ovládnout předvolební televizní debaty, ale také jako autor zdrcující zprávy o vyčerpání komunistického hospodářství šířené tajně na podzim roku 1989. Miloš Zeman, obdivovatel švédského modelu, se v normalizačních letech 1970 80 stal terčem komunistických ústrků a svou politickou kariéru posledních dvaceti let vystavěl na ideologické opozici vůči Václavu Klausovi. Po počátečním hledání svého místa na politické šachovnici rozšířil Miloš Zeman v roce 1992 řady České strany sociálně demokratické (ČSSD) a o rok později se stal jejím lídrem. V roce 1998 se mu podařilo zvítězit v parlamentních volbách a sestavit menšinovou vládu podporovanou Občanskou demokratickou stranou (ODS), kterou založil a vedl Václav Klaus. Tato vláda je vnímána ze dvou úhlů: na jednu stranu uskutečnila reformy a privatizace umožňující rozhýbat krizí zasaženou ekonomiku a připravit vstup země do Evropské unie, na stranu druhou však podpořila rozmach korupce a klientelismu, které dodnes zamořují společenské klima. Petr Nečas, který doufá v konstruktivní soužití s novým prezidentem, ho také zároveň vyzval ke zklidnění silného napětí vyvolaného ostrou předvolební kampaní. Miloš Zeman ve svém prvním projevu slíbil, že se bude snažit být hlasem všech Čechů a nedlouho poté vyjádřil přání, aby se co nejdříve konaly předčasné volby. Česká ústava mu ovšem neumožňuje odvolat vládu, která mu odpověděla, že o jejím osudu může vyjádřením nedůvěry rozhodnout pouze parlament. Jelikož Miloš Zeman prohlásil, že nehodlá být jako prezident okrasnou rostlinou, čeká vládu po následujících čtrnáct měsíců, které zbývají do uplynutí normální doby jejího mandátu, bouřlivé období. Nový prezident se chce často účastnit zasedání vlády, což ústava umožňuje, ale ještě žádný z jeho předchůdců této možnosti nevyužil, a ovlivňovat liberální politiku vlády až do brzkého volebního vítězství sociální demokracie. Miloši Zemanovi se podařilo prosadit téměř ve všech krajích díky předvolební kampani namířené proti nepopulární vládě (stěží 20 % podpora veřejnosti) a skutečnosti, že Karel Schwarzenberg k této vládě patří, přičemž svému soupeři přenechal vítězství v některých velkých městech. Svůj náskok uváděný v průzkumech potvrdil také, když dokázal využít neobratné odpovědi současného ministra zahraničí v jedné z předvolebních debat na otázku týkající se násilného vysídlení Němců ze Sudet v roce 1945. CONTACT 67 MARS MAI 2013 / BŘEZEN KVĚTEN 2013 7

ÉCONOMIE UE EKONOMIKA EU «Kurzarbeit» à la tchèque : chômage partiel et formation Kurzarbeit po česku: částečná nezaměstnanost a vzdělávání 400 millions de couronnes de fonds européens à disposition des entreprises en difficultés passagères / 400 milionů korun z evropských fondů na podporu podniků potýkajících se s přechodnými problémy Fabrice Martin-Plichta foto: 123rf Lancé le 17 septembre dernier, le projet «Formez-vous pour la stabilité» financé à hauteur de 400 millions de couronnes par les fonds européens (programme Formation), et qualifié par le Ministre des affaires sociales d alors Jaromír Drábek de «kurzarbeit à la tchèque», rencontre un franc succès. En quatre mois d existence, cinquante-six entreprises ont déposé des dossiers pour obtenir un soutien financier (20 millions CZK) à la mise en place du chômage partiel pour leurs employés en contrepartie d une formation ou requalification. A la fin janvier, vingt-cinq sociétés qui remplissaient les conditions avaient signé un contrat avec le Bureau du travail pour un montant d aide de cinq millions de couronnes. Si ce chiffre semble somme toute encore modeste par rapport aux besoins, c est dû aux critères exigeants d éligibilité au programme. L entreprise qui veut profiter du programme doit en effet prouver une baisse d au moins 20% de ses activités (et jusqu à 60% des commandes) rapportée à chaque employé (réduction du temps de travail d un à trois jours par semaine) pendant le trimestre précédent sa demande. La société doit également avoir épuisé toutes les autres formes de compensation à la chute d activités (congés, optimalisation de la production, étalement de la durée du travail, etc.) et ne pas vouloir licencier car elle attend une reprise prochaine. Elle doit ainsi être en mesure de prévoir une relance de ses activités dans les six mois, soit au terme de la période d accompagnement de l entreprise par le programme «Kurzarbeit» (peut être prolongé jusqu à un an). Les entreprises pragoises étant exclues du programme, ce sont celles des régions de Moravie-Silésie, Pilsen et Zlín qui manifestent le plus grand intérêt. Au contraire, aucune société des régions de České Budějovice, Karlovy Vary et Pardubice n ont déposé de demande. L aide financière du programme couvre le coût de la formation (230 CZK/heure) et le salaire ou indemnité de chômage partiel des ouvriers en formation (au maximum 31.000 CZK/mois). Le programme est prévu de durer jusqu en juin 2015 et des fonds supplémentaires pourraient être débloqués si besoin. Projekt Vzdělávejte se pro stabilitu, který byl spuštěn 17. září minulého roku a je do výše 400 milionů korun financován z evropských fondů (program Vzdělávání), byl tehdejším ministrem práce a sociálních věcí Jaromírem Drábkem označen za kurzarbeit po česku a zaznamenal výrazný úspěch. Za čtyři měsíce existence tohoto projektu předložilo žádosti o finanční podporu (20 milionů korun) na částečné odstavení svých zaměstnanců výměnou za další vzdělávání nebo rekvalifikaci již padesát šest podniků. Dvacet pět firem splňujících předepsané podmínky podepsalo na konci ledna s úřadem práce smlouvu na podporu v hodnotě pěti milionů korun. Tato částka se v porovnání se skutečnou potřebou zdá být skromná, vychází ovšem z náročných kritérií pro uchazeče o účast v programu. Firma, která chce nabídky programu využít, musí totiž za poslední čtvrtrok před podáním žádosti doložit pokles výroby minimálně o 20 % (maximálně o 60 % objemu zakázek) v poměru ke každému zaměstnanci (zkrácení pracovní doby o jeden až tři dny v týdnu). Uchazečská společnost musí zároveň prokázat, že vyčerpala všechny ostatní formy kompenzace k poklesu výroby (dovolené, optimalizace výroby, rozložení pracovní doby atd.) a nepřeje si propouštět, jelikož očekává oživení výroby. Musí tak být schopná znovu obnovit plný pracovní režim v šesti měsících následujících po podání žádosti, tedy na konci období, kdy bude podporována programem kurzarbeit (lze prodloužit na jeden rok). Největší zájem vyjádřily firmy z Moravskoslezského, Plzeňského a Zlínského kraje, pražské podniky byly totiž z programu vyřazeny. Na druhou stranu se zatím do programu nepřihlásily žádné společnosti z kraje Českobudějovického, Karlovarského nebo Pardubického. Finanční podpora programu zahrnuje náklady na vzdělávání (230 Kč/ hodinu) a mzdový příspěvek nebo částečnou podporu v nezaměstnanosti pro zaměstnance zařazené do vzdělávání (maximálně 31 tisíc Kč/měsíčně). Program má trvat do června 2015 a v případě potřeby lze očekávat uvolnění dalších finančních prostředků. 8 MARS MAI 2013 / BŘEZEN KVĚTEN 2013 CONTACT 67

XXX Actualités XXX juridiques Právní aktuality La rubrique a été réalisée par / Rubriku připravila: Advokátní a patentová kancelář Vyskočil, Krošlák a spol. Amendement du Code de la procédure civile L amendement du Code de la procédure civile entré en vigueur au 1 er janvier 2013 apporte des changements importants dans le domaine des exécutions et ce notamment en ce qui concerne la forme de l ordonnance d exécution, les mentions obligatoires de demandes d exécution et les nouveaux modes d exécution. L amendement introduit également l obligation d envoyer aux débiteurs des mises en demeure avant l introduction d une action en justice. Novela občanského soudního řádu Dne 1. 1. 2013 nabyla účinnosti novela občanského soudního řádu, která přináší významné změny v úpravě exekucí, zejména ve způsobu jejich nařizování, náležitostí exekučních návrhů a nových způsobů výkonu exekuce. Nově je též zavedena povinnost předžalobní upomínky. Changements fiscaux A partir du 1 er janvier 2013, le taux de base de TVA s élève désormais à 21% et la taxe sur la cession d immeubles a augmenté de 3% à 4%. Les nouvelles règles fiscales introduisent une nouvelle taxe, dite «l impôt solidaire» pour les personnes touchant les revenus plus élevés, et elles restreint des forfaits fiscalement déductibles pour certaines catégories des entrepreneurs indépendants. Daňové změny Od 1. 1. 2013 došlo ke zvýšení základní sazby DPH na 21 % a daň z převodu nemovitostí se zvyšuje ze stávajících 3 na 4 %. Zavádí se solidární daň u osob s vyššími příjmy a dochází k omezení tzv. výdajových paušálů u některých kategorií osob samostatně výdělečně činných. Certificats de performance énergétique Dés le 1 er janvier 2013, les propriétaires des immeubles sont tenus d assurer le certificat de performance énergétique du bâtiment, et ce en cas de la vente ou du bail de l immeuble. Le nonrespect de cette obligation pourrait être sanctionné par une amende de 10 000 couronnes. Průkazy energetické náročnosti Od 1. 1. 2013 mají vlastníci nemovitostí povinnost zajistit tzv. průkaz energetické náročnosti v případě prodeje či pronájmu nemovitosti. Nedodržení je sankcionováno pokutou v řádech desítek tisíc korun. Payeur de TVA non fiable L amendement de la loi sur la TVA introduit avec effet au 1 er janvier 2013 une notion d un «contribuable non fiable» qui désigne une personne morale ou physique qui n accomplit pas dûment ses obligations fiscales dans le domaine de la TVA. La liste des contribuables non fiables sera publiée sur le site de l administration fiscale. Nespolehlivý plátce DPH Novelou zákona o DPH je od 1. 1. 2013 zavedeno mimo jiné označení nespolehlivý plátce pro plátce DPH neplnící řádně své povinnosti. Seznam nespolehlivých plátců bude uveřejněn na portálu správce daně. Formulaires obligatoires du Cadastre A compter du 1 er janvier 2013, toute demande d enregistrement déposée au Cadastre immobilier doit être rédigée à l aide d un formulaire imposé par le Bureau cadastral et géodésique. Les modèles de formulaires sont à la disposition sur le site de ladite autorité (www.cuzk.cz). Povinné formuláře u katastru nemovitostí S účinností od 1. 1. 2013 je stanovena povinnost podat návrh na vklad do katastru nemovitostí na stanoveném formuláři. Formulář lze nalézt na stránkách Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (www.cuzk.cz). Amendement de la loi sur la circulation routière L amendement de la loi sur la circulation routière est entré en vigueur le 19 janvier 2013. Il a pour le but de minimiser les objections pratiquées par les propriétaires de voitures dans le cadre des procédures sur les infractions au code de la route en avançant qu au moment de l infraction la voiture a été conduite par «une personne proche» qu elle ne peut pas être incriminée. Selon l avenant, si le propriétaire de la voiture ne dénonce pas le coupable de l infraction, il sera lui-même tenu responsable et peut être condamné pour payer l amende jusqu au 10.000,- CZK. Toutefois, les points de pénalisation ne pourront pas être attribués. Novela zákona o silničním provozu Dne 19. 1. 2013 nabyla účinnosti novela zákona o silničním provozu, která má mimo jiné snížit možnosti tzv. výmluv na osobu blízkou při řízení o dopravních přestupcích, a to zavedením odpovědnosti provozovatele vozidla za dodržování povinností řidiče. Provozovateli vozidla nelze však s pokutou (max. 10.000 Kč) udělit i body v registru řidičů. SOCIÉTÉS MEMBRES ČLENSKÉ SPOLEČNOSTI Domanský a ouvert LA PLUS GRANDE CONCE SSION Peugeot en RT La plus grande concession Peugeot en RT a été ouverte le 2 janvier 2013 à Černý Most, Prague 9. L entreprise Domanský s.r.o, propriétaire du site, a ainsi ajouté un quatrième point de vente praguois aux trois existants (Stodůlky, Zdiby et Kyje). Le rez de chaussé de la concession est réservé aux véhicules utilitaires, tandis que le premier étage est quant à lui consacré à la vente «des dizaines de voitures exposées». Domanský otevřel největší autosalon Peugeot v ČR Dne 2. ledna 2013 byl v Praze 9 zahájen provoz Centra Peugeot Černý Most, největšího autosalonu značky Peugeot v ČR. Jeho majitel společnost Domanský s.r.o. tak přidal ke svým pobočkám ve Stodůlkách, Zdibech a Kyjích již čtvrté prodejní místo v Praze. Prostory přízemí jsou věnovány užitkovým vozům, rozlehlá prodejní plocha v prvním patře hostí desítky osobních vozů. Synergie ouvre une nouvelle agence à Brno Synergie, groupe français de services aux ressources humaines présent à Prague depuis 1994, a ouvert une nouvelle agence à Brno le 1 er janvier 2013. Synergie Temporary Help, s.r.o., Brno est située à l adresse Veveří 461/14, 602 00 Brno. Synergie otevírá novou pobočku v Brně Francouzská skupina Synergie poskytující služby v oblasti lidských zdrojů, jejíž pobočka v Praze funguje již od roku 1994, otevřela 1. ledna 2013 novou kancelář v moravské metropoli. Synergie Temporary Help, s.r.o., Brno sídlí na adrese Veveří 461/14, 602 00 Brno. foto: PEUGEOT 10 MARS MAI 2013 / BŘEZEN KVĚTEN 2013 CONTACT 67

François Mary Jitka Beye Au 1 er novembre 2012 François Mary a été nommé le nouveau directeur régional pour les hôtels pragois de l entreprise Vienna International Hotelmanagement AG (VI). François Mary remplit également la fonction de directeur général de deux hôtels pragois andel's et angelo. Jitka BEYE occupe depuis le 1 er octobre 2012 le poste de Director of Cluster Sales & Marketing Czech Republic. François Mary byl s účinností od 1. listopadu 2012 jmenován novým regionálním ředitelem pro pražské hotely společnosti Vienna International Hotelmanagement AG (VI). François Mary bude také zastávat pozici generálního ředitele dvou pražských čtyřhvězdičkových hotelů andel's a angelo. Jitka BEYE nastoupila 1. října 2012 na pozici Director of Cluster Sales & Marketing Czech Republic. Armelle Boulon Armelle Boulon est depuis janvier 2013 la Directrice générale du cabinet Arthur Hunt Human Resources Consulting en RT. Elle succède à Grégory Pinson qui est désormais en charge du développement et de la gestion des grands comptes pour l Europe centrale et la Russie. Armelle Boulon je od ledna 2013 novou generální ředitelkou společnosti Arthur Hunt Human Resources Consulting v ČR. Ve vedení společnosti střídá Grégoryho Pinsona, který je od ledna zodpovědný za rozvoj a správu klíčových zákazníků pro oblast střední Evropy a Ruska. SOCIÉTÉS MEMBRES ČLENSKÉ SPOLEČNOSTI KLEPIERRE SIMPLIFIE SA POLITIQUE DE MARQUE ET présente son NOUVEAU LOGO. En RT, le groupe Klepierre est le propriétaire du Centre commercial Nový Smíchov, des centres Novodvorská Plaza et Plzeň Plaza, en Slovaquie du Centre commercial Danubia. Ces centres commerciaux sont localement gérés par les entreprises SEGECE Česká republika s.r.o. et SEGECE Slovensko. Le 31 janvier 2013, conformément à la societé mère, elles ont changés nom pour devenir KLEPIERRE MANAGEMENT ČESKÁ REPUBLIKA s.r.o. et KLEPIERRE MANAGEMENT SLOVENSKO s.r.o. KLEPIERRE ZAVÁDÍ NOVÉ LOGO a zjednodušuje svou politiku značky Klépierre je v ČR vlastníkem Obchodního centra Nový Smíchov, obchodního centra Novodvorská Plaza a Plzeň Plaza, na Slovensku pak Obchodního centra Danubia. Tato obchodní centra jsou lokálně spravována společnostmi SEGECE Česká republika s.r.o. a SEGECE Slovensko s.r.o. K 31. 1. 2013 změnila v souladu s mateřskou společností svůj název na KLEPIERRE MANAGEMENT ČESKÁ REPUBLIKA s.r.o. a KLEPIERRE MANAGEMENT SLOVENSKO s.r.o. Coface s est doté d une nouvelle identité Depuis 2011, Coface s est recentrée sur son cœur de métier, l assurance-crédit. Dans cet esprit, le Groupe se dote aujourd hui d une nouvelle identité visuelle ainsi que d une nouvelle signature: «Coface for safer trade». Nový firemní styl skupiny Coface Od roku 2011 se Coface znovu zaměřuje na svůj klíčový předmět činnosti tj. pojištění pohledávek. V tomto duchu se skupina rozhodla změnit také svůj firemní styl a dne 21. ledna 2013 představila nové logo se sloganem Coface for safer trade. INSERTION PUBLICITAIRE REKLAMNÍ INZERCE ARVAL LETOS SLAVÍ 10 LET Příští rok si mezinárodní leasingová společnost ARVAL připomene čtvrtstoletí své existence. Její česká pobočka právě letos slaví 10 let. O tom, jaké byly její začátky, hovoří generální ředitel ARVAL CZ Gregor Bilik. foto: ARVAL CZ Jak jste vnímal pozici Arvalu jako nováčka na českém trhu v roce 2003? Na začátku zde již působily zavedené konkurenční leasingové společnosti a bylo velmi těžké se mezi ně dostat. Vsadili jsme na péči o klienty. Operativní leasing tehdy znamenal formu financování, my jsme nabídli zajištění fleet managementu jako celku. Díky znalosti trhu v západoevropských zemích jsme totiž předpokládali jeho úspěšný rozvoj i v České republice. Významně nám pomohl také průzkum očekávání potenciálních klientů, který předcházel tvorbě produktového portfolia. Tak jsme nabídli to, co zákazníci chtějí. Od začátku jsme se soustředili na mobilitu, osobní přístup ke každému zákazníkovi a maximální zjednodušení práce při správě vozového parku. Přicházeli jsme s mnohými novinkami, které se dodnes těší značné oblibě. U nás není zákazník smlouva, u nás má jméno a my mu nasloucháme. Stali jste se tedy jakýmsi průkopníkem na poli operativního leasingu? Dá se to tak říci. Pozice Arvalu na českém trhu byla již od počátku inovátorská. Základem naší práce vždy byla úvaha o tom, jak fleet management zákazníkovi co nejvíce zjednodušit a zefektivnit. Samozřejmě velmi silnou stránkou Arvalu bylo a je jeho spojení s bankovní skupinou BNP Paribas, která nám poskytuje stabilní finanční zázemí. Na tom všem se nic nezměnilo ani po deseti letech, kdy zůstáváme v mnoha oblastech o krok před konkurencí, nastavujeme laťku kvality a určujeme směr, kterým se trh bude dále vyvíjet. A podle doposud dosažených výsledků mohu konstatovat, že se nám tento přístup vyplácí. CONTACT 67 MARS MAI 2013 / BŘEZEN KVĚTEN 2013 11