7 C Progresivní plazmový televizor Model TH-37PA2 TH-42PA2 Návod k obsluze 8 9 Výše uvedený stojan (podstavec) představuje doplňkové vybavení. Podle zákona na ochranu spotřebitele č. 634/993 Sb., platných vyhlášek a novel tohoto zákona Vám doporučujeme, abyste si před připojením přístroje, jeho obsluhou nebo osobou způsobilou, pozorně přečetli tento návod k obsluze a postupovali v souladu s ním. Po přečtení si návod uschovejte pro pozdější nahlédnutí
Vážený zákazníku Panasonic Vítejte do rodiny zákazníků Panasonic. Doufáme, že Vám nový plazmový televizor poskytne řadu let potěšení a zábavy. Abyste maximálně využili všech předností svého přístroje, přečtěte si prosím tento "Návod k obsluze" ještě předtím, než budete provádět jakákoli nastavení, a pak si návod ponechejte pro případné použití v budoucnu. Kromě toho si uschovejte doklad o zakoupení přístroje, a poznačte si číslo modelu a výrobní číslo svého přístroje na vyznačené místo na zadní straně obálky tohoto "Návodu k obsluze". 2
Obsah Důležité bezpečnostní upozornění............................................................4 Bezpečnostní pokyny.......................................................................5 Dodávané příslušenství.....................................................................7 Vložení baterií do dálkového ovládače....................................................7 Průvodce pro rychlé uvedení do provozu.......................................................8 Volba vašeho typu připojení...........................................................8 Q-Link......................................................................... Pásek pro upevnění kabelů..........................................................2 Připojení síťové napájecí šňůry........................................................3 Zapnutí/vypnutí přístroje.............................................................3 Základní ovládací prvky....................................................................4 Ovládací prvky na předním panelu a dálkový ovládač.........................................4 Ovládaní VCR (videorekordéru) / přehrávače DVD..........................................5 Používání nabídky na obrazovce.............................................................6 pomocí funkce Automatické ladění....................................................8 Automatické ladění................................................................8 Nabídka..........................................................................9 Ruční ladění.....................................................................2 Jemné ladění....................................................................2 Jak zrušit funkci jemné ladění.........................................................2 Volba barevného systému (v různých oblastech se používají různé systémy)........................22 Korekce hlasitosti.................................................................22 Dekodér (AV2/AV4)................................................................23 Vyhledání kanálů.........................................................................23 Nabídka Další nastavení...................................................................24 Ovládací prvky pro poměr stran obrazu (Aspect)...............................................26 Nabídka Zvuk............................................................................28 Nabídka Obraz...........................................................................3 Nastavení obrazu (režim počítače PC)........................................................32 Rozšířená nastavení...............................................................33 Nastavení polohy a velikosti..........................................................34 Vícenásobné okénko......................................................................35 Obrázek a text...................................................................35 Editace programů.........................................................................36 Naladění vašeho videorekordéru a satelitního přijímače.........................................4 Naladění vašeho televizoru do videorekordéru.............................................4 Ovládání TELETEXTU......................................................................4 TELETEXT......................................................................4 Zapojení................................................................................43 Jak zapojit vstupní/výstupní zdířky......................................................44 Jak zapojit výstupní zdířky AUDIO OUT..................................................45 Jak zapojit sluchátka / Zdířky AV3.....................................................45 Připojení ke vstupním zdířkám počítače PC...............................................46 Odstraňování potíží.......................................................................47 Pro vaše poučení.........................................................................48 Zapojení kolíků...........................................................................48 Vstupní signál je možno zobrazovat..........................................................49 Technické údaje..........................................................................5 3
Důležité bezpečnostní upozornění VÝSTRAHA ) Abyste předešli poškození přístroje, které může vyústit v nebezpečí vzniku ohně nebo úraz elektrickým proudem, nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti. Neumisťujte nad tento přístroj žádné nádoby s tekutinami (vázy s květinami, šálky, kosmetiku a podobně). (to se týká rovněž poliček nad přístrojem a podobně.) 2) Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neprovádějte demontáž krytu přístroje. Uvnitř přístroje nejsou žádná místa, jejichž servis provádí uživatel. Veškerý servis svěřte kvalifikovanému servisnímu technikovi. 3) Neodstraňujte uzemňovací kolík na síťové zástrčce. Tento přístroj je vybaven tříkolíkovou uzemněnou síťovou zástrčkou. Tuto vidlici je možno zasunout do uzemněné zásuvky ve zdi, a to pouze jedním způsobem. Jedná se o bezpečnostní ochranný prvek. Pokud není možno zasunout vidlici úplně do zásuvky, obraťte se na opraváře elektrických zařízení. Nepodceňujte význam polarizované uzemněné zástrčky síťové šňůry z hlediska bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ Toto zařízení je určeno pro používání v prostředích, ve kterých se vyskytuje relativně málo elektromagnetických polí. Při použití tohoto přístroje v blízkosti zdrojů silného elektromagnetického pole nebo tam, kde může elektrické rušení překrývat vstupní signály, může docházet k vlnění a kolísání obrazu a zvuku, nebo k zobrazování rušivého šumu. Abyste se těmto jevům vyhnuli, neumisťujte toto zařízení do blízkosti zdrojů silných elektromagnetických polí. Abyste předešli případnému úrazu elektrickým proudem, zkontrolujte, zda je zástrčka síťové napájecí šňůry bezpečně zapojena. Uznání obchodních známek VGA je obchodní známka společnosti International Business Machines Corporation. Macintosh je registrovaná obchodní známka společnosti Apple Computer, USA. S-VGA je registrovaná obchodní známka společnosti Video Electronics Standard Association. Ostatní obchodní známky nebo obchodní známky produktů, přesto, že nejsou speciálně zmiňovány příslušné společnosti, jsou rovněž plně respektovány. UPOZORNĚNÍ: Příznaky Na displeji se vytváří stálé zobrazení Zkontrolujte Nedovolte, aby na displeji zůstával příliš dlouhou dobu statický obraz, protože by mohlo dojít ke vzniku stálého "vypáleného" obrazu, který by na plazmové obrazovce zůstal viditelný. Mezi příklady takových statických obrázků patří loga, video hry, počítačové obrázky, teletext a obrázky, zobrazované v režimu 4:3. Poznámka: Permanentní stálé zobrazení na plazmovém displeji, které je výsledkem zobrazování statického nehybného obrazu nepředstavuje provozní závadu, a z tohoto důvodu není kryto zárukou. Tento výrobek není určen pro zobrazování nehybných statických obrázků po delší dobu. 4
Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Uvedení do provozu Tento televizor s plazmovým displejem je určen pro použití pouze s následujícím doplňkovým příslušenstvím. Používání jakéhokoli jiného typu doplňkového příslušenství může způsobit nestabilitu, což může vyústit až v možnost zranění. (Veškeré následující příslušenství je vyráběno společností Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.) Podstavec..............................TY-ST42PA2 Stojan displeje...........................ty-s42pa2w (TH-42PA2), TY-S37PA2W (TH-37PA2) Upevňovací příchytka pro zavěšení na zeď (svislá)..ty-wk42pv2w S žádostí o uvedení tohoto přístroje do provozu se vždy obracejte na kvalifikovaného technika. Neumisťujte tento televizor s plazmovým displejem na nakloněné nebo nestabilní plochy. Televizor s plazmovým displejem by mohl spadnout nebo se převrhnout. Neumisťujte na horní plochu televizoru s plazmovým displejem žádné předměty. Pokud by se do televizoru s plazmovým displejem dostala voda nebo jakékoli cizí předměty, mohlo by dojít ke zkratu, což by mohlo mít za následek vznik ohně nebo úraz elektrickým proudem. Jestliže se do televizoru s plazmovým displejem dostanou jakékoli cizí předměty, obraťte se prosím na svého prodejce výrobků Panasonic. Budete-li používat podstavec (doplňkové příslušenství), ponechejte alespoň cm volného prostoru nad, vlevo a vpravo od televizoru, alespoň 6 cm pod ním, a alespoň 7 cm za ním. Budete-li používat nějaký jiný způsob upevnění, ponechejte alespoň cm volného prostoru nad, pod, vlevo a vpravo od televizoru, a alespoň,9 cm za ním. Vyvarujte se instalace tohoto přístroje v blízkosti elektronického zařízení, které snadno přijímá elektromagnetické vlny. Způsobovalo by to rušení obrazu, zvuku a podobně. Toto upozornění platí zejména pro video zařízení, které je třeba umístit do větší vzdálenosti od televizoru. Používání televizoru s plazmovým displejem Tento televizor je určen pro napájení ze sítě s napětím 22-24 V střídavých, 5/6 Hz. Nezakrývejte větrací otvory a výřezy na přístroji. V opačném případě by mohlo dojít k přehřátí televizoru s plazmovým displejem, což by mohlo způsobit jeho poškození nebo vznik ohně. Nezasunujte do televizoru žádné cizí předměty. Nezasunujte do větracích otvorů na televizoru žádné kovové nebo hořlavé předměty, protože by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo ke vzniku ohně. Neodnímejte kryt přístroje, ani se televizor nepokoušejte žádným způsobem upravovat. Vysoké napětí, které je přítomno uvnitř televizoru, může mít za následek vážný úraz elektrickým proudem. Jakékoli prohlídky, seřizování a opravné práce svěřte svému prodejci výrobků Panasonic. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky až na doraz. Pokud by zástrčka nebyla úplně zasunuta do zásuvky, mohlo by docházet k jejímu zahřívání, což by mohlo způsobit vznik ohně. Pokud je zástrčka poškozená, nebo pokud je zásuvka ve zdi uvolněná, neměli byste ji používat. Nemanipulujte se síťovou napájecí šňůrou, máte-li vlhké nebo mokré ruce. V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem. Nedělejte nic, co by mohlo vést k poškození síťové napájecí šňůry. Při odpojování síťové napájecí šňůry vždy uchopte samotnou zástrčku, nikoli šňůru. Vyvarujte se činností, které by mohly způsobit poškození síťové šňůry, neprovádějte žádné její úpravy, neumisťujte ji do blízkosti horkých předmětů, neohýbejte ji nadměrně, nepokládejte na ni žádné těžké předměty a nesvinujte ji do smyčky. V opačném případě by mohlo dojít ke vzniku ohně a úrazu elektrickým proudem. Pokud je síťová napájecí šňůra poškozena, nechejte si ji opravit u svého místního prodejce výrobků Panasonic. Pokud nebudete televizor s plazmovým displejem delší dobu používat, odpojte síťovou napájecí šňůru ze zásuvky ve zdi. 5
Bezpečnostní pokyny pokračování Vyskytnou-li se při používání televizoru problémy Pokud se vyskytne nějaký problém (jako například stav, kdy není zobrazen žádný obraz nebo zvuk), nebo pokud z televizoru vychází kouř nebo neobvyklý zápach, neprodleně odpojte síťovou napájecí šňůru ze zásuvky ve zdi. Pokud byste za tohoto stavu pokračovali v používání televizoru, může dojít ke vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem. Po kontrole televizoru, která prokáže, že kouř již ustal, se obraťte na svého místního prodejce výrobků Panasonic, který provede všechny nezbytné opravy. Svépomocné opravy televizoru s plazmovým displejem jsou mimořádně nebezpečné, a proto byste se do nich neměli nikdy pouštět. Pokud by se do vnitřku televizoru dostala voda nebo jiná tekutina nebo jakékoli cizí předměty, nebo pokud došlo k pádu televizoru, nebo je poškozena skříň přístroje, neprodleně odpojte síťovou napájecí šňůru ze zásuvky ve zdi. Může dojít ke zkratování obvodů v přístroji, které může mít za následek vznik ohně. Obraťte se na svého místního prodejce výrobků Panasonic, který provede veškeré nezbytné opravy.! UPOZORNĚNÍ Používání televizoru s plazmovým displejem Nedávejte ruce, tvář nebo různé předměty do blízkosti větracích otvorů na televizoru s plazmovým displejem. Z větracích otvorů na televizoru vychází ohřátý vzduch, a horní část přístroje se bude zahřívat. Z tohoto důvodu nedávejte do blízkosti tohoto výstupu ruce, tvář nebo různé předměty, které nejsou odolné horku, protože v opačném případě může dojít k jejich vznícení nebo zdeformování. Před přemisťováním televizoru s plazmovým displejem nezapomeňte odpojit veškeré kabely. Pokud byste televizorem pohybovali ve chvíli, kdy jsou k němu stále připojeny nějaké kabely, mohlo by dojít k poškození těchto kabelů, nebo může dojít ke vzniku ohně nebo k úrazu elektrickým proudem. Před zahájením jakéhokoli čištění televizoru odpojte z bezpečnostních důvodů síťovou napájecí šňůru ze zásuvky ve zdi. Pokud byste to neprovedli, může dojít k úrazu elektrickým proudem. Čistěte pravidelně síťovou napájecí šňůru, aby se předešlo jejímu znečištění prachem. Jestliže se na síťové napájecí šňůře nahromadí prach, může výsledná vlhkost způsobit poškození izolace, které může mít za následek vznik ohně. Odpojte síťovou napájecí šňůru ze zásuvky ve zdi a otřete ji suchým hadříkem. Tento televizor s plazmovým displejem vyzařuje infračervené paprsky, které mohou ovlivňovat jiná infračervené komunikační zařízení. Nainstalujte svůj infračervený senzor na místo mimo přímý dosah odraženého světla z vašeho televizoru s plazmovým displejem. Čištění a údržba Přední část panelu displeje je speciálně upravena. Povrch panelu jemně otřete čisticí utěrkou nebo měkkým hadříkem, který nepouští vlas. Pokud je povrch mimořádně znečištěný, otřete jej vyždímaným měkkým hadříkem, který nepouští vlas, namočeným v čisté vodě nebo ve vodě s malým množstvím neutrálního čisticího prostředku, a pak rovnoměrně otřete povrch suchým hadříkem stejném typu. Vyvarujte se poškrábání nebo prudkého doteku povrchu panelu displeje nehty nebo podobnými tvrdými předměty, protože by mohlo snadno dojít k poškození povrchu panelu. A navíc, zabraňte kontaktu panelu s těkavými látkami, jako jsou například spreje proti hmyzu, rozpouštědla a ředidla, protože v takovém případě může dojít k závažnému ovlivnění kvality povrchu. Pokud dojde ke znečištění skříně televizoru, otřete ji suchým měkkým hadříkem. Pokud je povrch skříně televizoru značně znečištěný, otřete jej měkkým hadříkem, namočeným ve vodě s malým množstvím neutrálního čisticího prostředku, a pak hadřík do sucha vyždímejte. Tento hadřík použijte k otření povrchu skříně televizoru, pak skříň ještě vytřete do sucha. Nedovolte, aby se jakýkoli čisticí prostředek dostal do přímého kontaktu s povrchem plazmového displeje. Pokud se do vnitřku přístroje dostanou kapky vody, mohou nastat potíže při jeho provozu. Zabraňte kontaktu panelu s těkavými látkami, jako jsou například spreje proti hmyzu, rozpouštědla a ředidla, protože v takovém případě může dojít k závažnému ovlivnění kvality povrchu skříně zařízení nebo k setření povrchové vrstvy panelu. Kromě toho panel nenechávejte v dlouhodobém kontaktu s předměty, vyrobenými z pryže nebo PVC. 6
Dodávané příslušenství Před zahájením instalace zkontrolujte, zda máte veškeré příslušenství Tento Návod k obsluze Dálkový ovládač Síťová napájecí šňůra (N2QAJB8) Záruční list 7 C 8 9 Baterie pro dálkový ovládač (2 kusy baterií velikosti R6 (UM3)) Feritové jádro (malé) x 5 Feritové jádro (velké) x 3 Instalace feritového jádra (malého) Otevřete Odklopte plošky směrem dozadu (na dvou místech) Stiskněte kolem kabelu a uzavřete Instalace feritového jádra (velkého) Otevřete Odklopte plošky směrem dozadu (na dvou místech) Stiskněte kolem kabelu a uzavřete Vložení baterií do dálkového ovládače 2 Dvě baterie velikosti R6 (UM3) 3 Odsuňte kryt prostoru pro baterie Vložte do prostoru baterie Vraťte kryt prostoru pro - dbejte na dodržení správné baterie zpět na místo polarity (+ a -) Zkontrolujte, zda jsou baterie vloženy správným způsobem. Nepoužívejte vybité (staré) baterie společně s novými. Staré, vybité baterie neprodleně zahoďte. Nepoužívejte současně různé druhy baterií (například alkalické a manganové), ani nepoužívejte dobíjitelné baterie (například Ni-Cd). 7
Průvodce pro rychlé uvedení do provozu Volba vašeho typu připojení Zapojení a nastavení parametrů Při zapojování televizoru pouze pomocí RF kabelu, viz níže uvedený text. Při zapojování televizoru pomocí kabelů Scart a RF, viz stránka 9. Při zapojování televizoru k videorekordéru pomocí funkce Q-Link (nebo s použitím funkce, kompatibilní s Q-Link), viz stránka 9. Při zapojování televizoru k videorekordéru a satelitnímu přijímači pomocí funkce Q-Link (nebo s použitím funkce, kompatibilní s Q-Link), viz stránka. Co je to Q-Link? Funkce Q-Link umožňuje přímou komunikaci mezi televizorem a videorekordérem, vybaveným funkcí Q-Link (nebo funkcí, kompatibilní s Q-Link), která nabízí takové funkce, jako je například stažení (zkopírování) informací o ladění z televizoru do videorekordéru. Další informace o funkci Q-Link můžete nalézt na stránce. Aby funkce Q-Link pracovala správně, musí být kabely Scart zapojeny tak, jak je uvedeno na schématu, v závislosti na tom, zda je televizor připojen k videorekordéru, nebo k videorekordéru a satelitnímu přijímači.. Přímé připojení televizoru pouze k anténní zdířce (ANTENNA) ANTENNA (anténa) Anténní napáječ (přívodní vodič) Připojení pomocí kabelu RF Zapojte anténní napáječ (přívodní vodič) do zdířky pro anténu na televizoru ( ). Televizor s plazmovým displejem AV 4C COMPONENT VIDEO AUDIO OUT Y L PB R PR AV4 AV2 AV S VIDEO VIDEO RGB VIDEO S VIDEO RGB VIDEO Poznámka: S tímto přístrojem nejsou dodávány žádné další dodatečné kabely a zařízení. 8
Průvodce pro rychlé uvedení do provozu pokračování 2. Připojení televizoru a videorekordéru/rekordéru DVD pomocí kabelů Scart a RF ANTENNA (anténa) Vstupní anténní zdířka AUDIO OUT L R Y PB PR AV 4C COMPONENT VIDEO Televizor s plazmovým displejem AV4 AV2 AV S VIDEO VIDEO RGB VIDEO S VIDEO RGB VIDEO AV/AV2/AV4 Zdířky Scart Připojení pomocí kabelu RF Zapojte anténu do vstupní anténní zdířky na videorekordéru, a kabel RF z výstupní anténní zdířky na videorekordéru zapojte do vstupní anténní zdířky na televizoru ( ). Zapojení pomocí kabelu Scart Videorekordér je možno k tomuto televizoru připojit rovněž pomocí kabelu Scart, pokud používáte videorekordér, vybavený zdířkou Scart. Pro videorekordér použijte zdířku AV Scart na tomto televizoru. Pro videorekordér S-Video použijte zdířku AV2 Scart na tomto televizoru. Pro videorekordér S-Video použijte zdířku AV4 Scart na tomto televizoru. Výstupní anténní zdířka Videorekordér/rekordér DVD AV Zdířka Scart Poznámky: S tímto přístrojem nejsou dodávány žádné další dodatečné kabely a zařízení. Další podrobnosti, týkající se zapojování zdrojů audio/video můžete nalézt na stránkách 44 a 45. Anténní napáječ (přívodní vodič) Vstupní anténní zdířka 3. Připojení "Q-Link" televizoru a videorekordéru/rekordéru DVD kabely Scart a RF ANTENNA (anténa) L R Vstupní anténní zdířka AUDIO OUT Y PB PR AV 4C COMPONENT VIDEO AV4 AV2 AV S VIDEO VIDEO RGB VIDEO S VIDEO RGB VIDEO AV2/AV4 Zdířky Scart Připojení pomocí kabelu RF Zapojte anténu do vstupní anténní zdířky na videorekordéru, a kabel RF z výstupní anténní zdířky na videorekordéru zapojte do vstupní anténní zdířky na televizoru ( ). Zapojení pomocí kabelu Scart Videorekordér musí být ke zdířce AV2/AV4 Scart tohoto televizoru zapojen pomocí kabelu Scart se všemi zapojenými vodiči. Poznámka: Při použití videorekordéru, vybaveného funkcí 'Q-Link' musí být zdířka AV videorekordéru připojena ke zdířce AV2/AV4 Scart tohoto televizoru. Pokud váš videorekordér není vybaven funkcí 'Q-Link', podívejte se do návodu k obsluze svého videorekordéru. Výstupní anténní zdířka Videorekordér/rekordér DVD Anténní napáječ (přívodní vodič) AV Zdířka Scart Vstupní anténní zdířka Poznámky: S tímto přístrojem nejsou dodávány žádné další dodatečné kabely a zařízení. Další podrobnosti, týkající se zapojování zdrojů audio/video můžete nalézt na stránkách 44 a 45. Další informace o instalaci videorekordéru a satelitního přijímače s tímto televizorem můžete nalézt na stránce. 9
Průvodce pro rychlé uvedení do provozu pokračování 4. Připojení "Q-Link" televizoru a videorekordéru/rekordéru DVD a satelitního přijímače pomocí kabelů Scart a RF Aby funkce Q-Link pracovala s tímto televizorem správně, musí být videorekordér a satelit- Televizor s plazmovým displejem ní přijímač zapojeny tak, jak je uvedeno na obrázku dole. Vstupní anténní zdířka AUDIO OUT L R ANTENNA (anténa) Y PB PR AV 4C COMPONENT VIDEO AV4 AV2 AV S VIDEO VIDEO RGB VIDEO S VIDEO Anténní napáječ (přívodní vodič) AV Zdířka Scart Vstupní anténní zdířka Satelitní přijímač Výstupní anténní zdířka RGB VIDEO AV2/AV4 Zdířka Scart Televizor Zdířka Scart VCR (videorekordér) Zdířka Scart Zapojení pomocí kabelu RF Zapojte kabel RF do vstupní anténní zdířky satelitního přijímače. Zapojte kabel RF z výstupní anténní zdířky satelitního přijímače do vstupní anténní zdířky na videorekordéru. Zapojte kabel RF z výstupní anténní zdířky videorekordéru do vstupní anténní zdířky ( ) na tomto televizoru. Zapojení Scart Veškerá zapojení Scart je třeba uskutečnit pomocí kabelu Scart se všemi zapojenými vodiči. Zdířka AV2 Scart videorekordéru musí být připojena ke zdířce VCR Scart satelitního přijímače. Zdířka TV Scart satelitního přijímače musí být připojena ke zdířce AV Scart tohoto televizoru. Poznámka: Při použití videorekordéru, vybaveného funkcí 'Q-Link' musí být zdířka AV videorekordéru připojena ke zdířce AV2/AV4 Scart tohoto televizoru. Pokud váš videorekordér není vybaven funkcí 'Q-Link', podívejte se do návodu k obsluze svého videorekordéru. Vstupní anténní zdířka AV2 Zdířka Scart Výstupní anténní zdířka AV Zdířka Scart Videorekordér/ rekordér DVD Poznámky: S tímto přístrojem nejsou dodávány žádné další dodatečné kabely a zařízení. Další podrobnosti, týkající se zapojování zdrojů audio/video můžete nalézt na stránkách 44 a 45. Q-Link Funkce Q-Link umožňuje televizoru komunikovat s kompatibilním videorekordérem (VCR) nebo rekordérem DVD. Aby komunikace Q-Link pracovala, musí být televizor připojen k záznamovému zařízení, označenému logem "Q-Link", "NEXTVIEWLINK", "DATA LOGIC", "Easy Link", "Megalogic" nebo "SMARTLINK" pomocí kabelu Scart se všemi zapojenými vodiči mezi zdířkou AV2 televizoru a příslušnou zdířkou na vašem videorekordéru, a zdířkou AV4 televizoru a příslušnou zdířkou na vašem rekordéru DVD. Informace o připojení k příslušné zdířce Scart na záznamovém zařízení si vyhledejte v návodu k obsluze tohoto zařízení.
Průvodce pro rychlé uvedení do provozu pokračování Při použití videorekordéru, vybaveného funkcí "NEXTVIEWLINK", patří mezi dostupné hlavní funkce tyto: Download (zkopírování) předvoleb Tato funkce umožňuje nahrání pořadí programů z televizoru do záznamového zařízení, což pomáhá zajistit správnost nahrávání - existuje několik možností, jak tuto operaci provést:. V průběhu instalace tak, jak je popsáno v "Rychlém průvodci při zahájení" (Quick Start Guide) na stránce 8. 2. Po spuštění funkce Automatické ladění z nabídky - viz stránka 8. 3. Po spuštění kopírování (download) předvoleb ze záznamového zařízení - viz návod k obsluze příslušného zařízení. Důležitá poznámka: Ne všechna záznamová zařízení podporují tento typ komunikačního systému. Některá záznamová zařízení mohou podporovat některé funkce, avšak jiné nikoli. Viz návod k obsluze příslušného záznamového zařízení. Pokud funkce Q-Link nepracuje, zkontrolujte nejprve, zda má váš kabel Scart zapojeny všechny vodiče a kolíky. S žádostí o další podrobnosti se obraťte na svého prodejce. PICTURE SOUND SET UP TV/TEXT DIRECT TV REC F.P. INDEX HOLD CH SEACH STILL Okamžité nahrávání aktuálního programu (What You See Is What You Record - Nahráváte to, co právě vidíte) Tato funkce umožňuje okamžité nahrávání programu, který právě sledujte na obrazovce televizoru na záznamové zařízení, připojené ke zdířce Scart, kterou je možno zvolit pomocí funkce "Q-Link". (viz stránka 24). Stiskněte tlačítko DIRECT TV REC na dálkovém ovládači. Pokud je záznamové zařízení v pohotovostním stavu (Standby), a je v něm vloženo použitelné záznamové médium, zařízení se automaticky zapne po stisknutí tlačítka DIRECT TV REC. Pokud je připojeno zařízení "Q-Link", objeví se na televizní obrazovce zpráva zobrazující, co se nahrává, nebo že není možno nahrávat. Některá zařízení, kompatibilní s funkcí "Q-Link" zobrazí tuto zprávu pouze tehdy, pokud je nastavena programová pozice videorekordéru () nebo v režimu AV. Informace si vyhledejte v návodu k obsluze tohoto zařízení. Recording in progress (Právě probíhá nahrávání) Záznamové zařízení nahrává programový signál ze svého vlastního tuneru. Pokud budete chtít, můžete televizor vypnout, a nechat záznamové zařízení nahrávat normálním způsobem. No recording-check tape or disc (Nahrávání neprobíhá-zkontrolujte pásku nebo disk) Páska nebo disk může být chráněna proti zápisu, není přítomna nebo je poškozena. Zařízení již možná nahrává. Informace si vyhledejte v návodu k obsluze tohoto zařízení. Při použití zařízení, vybaveného funkcí "Q-Link", patří mezi možné hlavní funkce následující: Následující funkce jsou dostupné pouze ze zařízení, které je připojeno ke zdířce Scart, zvolené funkcí "Q-Link". (viz stránka 9). Automatické zapnutí televizoru / záznamového zařízení Vložíte-li do záznamového zařízení nahrané médium a stisknete tlačítko Play, když je televizor v pohotovostním stavu (Standby), televizor se automaticky zapne a zvolí se správný AV vstup, takže si můžete prohlédnout obsah programu. Automatické vypnutí záznamového zařízení do pohotovostního stavu (Standby) Pokud televizor přepnete do pohotovostního stavu (Standby), přepne se záznamové zařízení rovněž do pohotovostního stavu (Standby), pokud v něm není žádné médium, nebo pokud je médium vloženo a zařízení je v režimu "převíjení" nebo "Stop". Pokud videorekordér převíjí pásku, nepřepne se do pohotovostního stavu (Standby), dokud není převíjení dokončeno. Automatické zapnutí záznamového zařízení Pokud je televizor ve stavu Standby a záznamové zařízení odešle nabídku, která se má zobrazit na televizní obrazovce (to znamená hlavní nabídka), televizor se automaticky zapne, a nabídka se zobrazí. Některá další zařízení nemusí tuto funkci podporovat. Informace si vyhledejte v návodu k obsluze tohoto zařízení. Tento televizor bude rovněž komunikovat s jinými záznamovými zařízeními, která jsou označeny následujícími logy: "DATA LOGIC" (obchodní známka společnosti Metz Corporation) "Easy Link" (obchodní známka společnosti Philips Corporation) "Megalogic" (obchodní známka společnosti Grundig Corporation) "SMARTLINK" (obchodní známka společnosti Sony Corporation)
Průvodce pro rychlé uvedení do provozu pokračování Důležitá poznámka: Tato záznamová zařízení mohou podporovat některé nebo všechny výše uvedené funkce. Informace si vyhledejte v návodu k obsluze tohoto zařízení. Ne všechna záznamová zařízení podporují tento typ komunikačního systému. Některá záznamová zařízení mohou podporovat některé funkce, avšak jiné nikoli. Informace si vyhledejte v návodu k obsluze tohoto zařízení. Některé funkce jsou dostupné pouze ze zařízení, které je připojeno ke zdířce Scart, zvolené funkcí "Q-Link". (viz stránka 24 ). Pokud funkce Q-Link nepracuje, zkontrolujte nejprve, zda má váš kabel Scart zapojeny všechny vodiče a kolíky. S žádostí o další podrobnosti se obraťte na svého prodejce. Pásek pro upevnění kabelů - Upevnění síťové šňůry Připojte síťovou šňůru do zdířky na skříni přístroje. Upevněte levou příchytku. Upevněte pravou příchytku. Nainstalujte feritové jádro. Upevnění: Uvolnění: Feritové jádro (velké) (dodané příslušenství). Upevněte jádro stlačením - až se ozve zvuk cvaknutí. Odklopte uchopením za knoflík. - Pásky pro upevnění kabelů Podle potřeby zajistěte případnou přebytečnou délku kabelů. Při zajišťování kabelů připojeným ke zdířkám obepněte pásek pro upevnění kabelů kolem nich, a pak provlečte příslušný konec skrz uzamykací blok tak, jak je patrno z obrázku. Při zajišťování dostatečného průhybu kabelů při zajištění jejich minimálního pnutí (to se týká zejména síťové šňůry) pevně oviňte všechny kabely přiloženým upevňovacím páskem. Pro utažení: Zatáhněte Pro uvolnění: Stiskněte západku Zatáhněte 2
Průvodce pro rychlé uvedení do provozu pokračování Připojení síťové napájecí šňůry Připojte síťovou napájecí šňůru k televizoru s plazmovým displejem. Zapnutí/vypnutí přístroje Indikátor zapnutí napájení Senzor dálkového ovládání Senzor C.A.T.S Plasma C.A.T.S (Systém automat. sledování kontrastu) Systém Plasma C.A.T.S automaticky zjišťuje okolní světelné podmínky, a v souladu s nimi nastavuje jas a gradaci, aby se optimalizoval kontrast. (Účinné, pokud je režim obrazu " Viewing mode" nastaven na "Auto".) Připojte síťovou zástrčku do zásuvky ve zdi Poznámka: Síťové zástrčky se různí podle zemí. Síťová zástrčka, vyobrazená na obrázku vlevo, nemusí být z tohoto důvodu ta, kterou máte na svém televizoru. Stiskněte síťový vypínač na televizoru, aby se přístroj zapnul: Zapnutí napájení. Příklad: Níže uvedená obrazovka se zobrazuje na okamžik po zapnutí televizoru. (nastavené hodnoty představují příklad.) Od druhého a dalšího zapnutí se na okamžik zobrazuje níže uvedená obrazovka (nastavené hodnoty představují příklad.). Pro vstup VIDEO / COMPONENT / TV INPUT: Země Vybrat ATP V ČINNOSTI VYHLEDÁVÁNÍ: ČEKEJTE PROSÍM 2 99:2 4 : Konec Pokud nebyl tento televizor dosud naprogramován, spustí se funkce Automatické ladění, která vyhledá televizní stanice, setřídí je a uloží, a tím budou stanice připraveny pro použití (viz stránka 8). Start ATP Ruční ladění Konec PICTURE SOUND SET UP Stiskněte tlačítko c na dálkovém ovládači pro vypnutí televizoru. Indikátor zapnutí napájení: Červený (stav Standby) Stiskněte tlačítko c na dálkovém ovládači pro zapnutí televizoru. Televizor vypněte stisknutím spínače c na přístroji, pokud je televizor zapnutý, nebo je-li v pohotovostním stavu (Standby). Poznámka: Pokud je síťová šňůra zasunuta do zásuvky, spotřebovává televizor stále určité množství elektrické energie. 3
R - STANDBY G - POWER ON STR F / / S VIDEO AV3 VIDEO L R Základní ovládací prvky Ovládací prvky na předním panelu a dálkový ovládač Hlasitost nahoru (+) / dolů (-) Číslo programu nahoru ( ), dolů ( ) Nastavení hlasitosti, které používá tato tlačítka, se provádí po stisknutí tlačítka Function. Stisknete-li tlačítko číslo programu nahoru ( ), dolů ( ) (na předním panelu televizoru) ve stavu Standby, televizor se zapne. Síťový vypínač televizoru On / Off (zapnuto/vypnuto) Store (uložení) (viz stránky 9-22, 37-4, 42) Volba funkce Zobrazování funkcí nabídky na obrazovce - při opakovaném stisknutí pro volbu z dostupných funkcí. Následující parametry je možno zpřístupnit přímo. STR F / / Hlasitost Kontrast Jas Barevná sytost Režim ladění Balance (nastavení poměru mezi levým a pravým kanálem) Výšky Hloubky Volba režimu Po stisknutí tohoto tlačítka se střídavě zvolí režim televizoru a vstup signálu AV. Nabídka Obraz (viz str. 3, 3) Nabídka Zvuk (viz str. 28, 29) Nabídka Další nastavení (viz str. 24, 25) Stavové tlačítko (Status) Stiskněte pro zobrazení pozice programu, názvu programu, čísla kanálu, času, režimu MPX, režimu poměru stran obrazu (Aspect) a tabulky programů. Poznámky: Tón barvy Režim ladění Ostrost Tón barvy : V režimu NTSC : V režimu AV se nezobrazuje. Tlačítko pro přímé nahrávání z televizoru (viz stránka ) Zapnutí nebo vypnutí funkce Prostorově (viz stránka 28, 29) Okénko MULTI WINDOW MULTI WINDOW Tlačítko pro nastavení poměru stran obrazu (Aspect) (viz stránka 26, 27) Stiskněte toto tlačítko pro zobrazení hlavního a vnořeného obrazu (viz stránka 35). Hlavní a vnořený obraz je možno změnit červeným, zeleným, žlutým a modrým tlačítkem. [Obraz a obraz] [Obraz mimo obraz] [Obraz mimo obraz] hlavní vnořený hlavní vnořený hlavní vnořený obraz obraz obraz obraz obraz obraz MULTI WINDOW A B A B A B Přímý přístup ke kanálu Televizní kanál je možno naladit přímo stisknutím tlačítka "C" a tlačítka příslušného čísla kanálu. Číslo kanálu 8.... C,, 8 Číslo kanálu 36... C, 3, 6 Přímá volba čísla programu Číslo je možno zvolit přímo stisknutím číselných tlačítek "-9", nebo stisknutím tlačítek "Two Digit" a "-9". Číslo programu 8.....88 Číslo programu 2.....,, 2 4 V pohotovost. stavu (Standby) slouží k zapnutí televizoru. Tlačítko N (Normalise) Vynulování všech parametrů na jejich implicitní úrovně.
Základní ovládací prvky pokračování Zapnutí (Power/Stand-by) Televizor musí být nejprve zapojen do síťové zásuvky ve zdi, a poté zapnut síťovým vypínačem. Stiskněte toto tlač. pro zapnutí televizoru (z pohotovost. stavu Standby), Stiskněte opět toto tlačítko pro vypnutí televizoru (pro přepnutí do pohotovostního stavu Standby). Dočasné utlumení (zapnutí/vypnutí) zvuku (Mute) Stiskněte toto tlačítko pro dočasné utlumení zvuku (zobrazí se symbol "Mute"). Dalším stisknutím se opět obnoví původní úroveň hlasitosti reprodukce. PICTURE SOUND SET UP TV/TEXT F.P. INDEX HOLD Číslo pro volbu programu Stiskněte pro zvolení dalšího vyššího nebo nižšího čísla programu. Nastavení hlasitosti zvukového doprovodu Stiskněte toto tlačítko pro zvýšení/snížení úrovně hlasitosti. Hlasitost Volba režimu Stisknutím se střídavě zvolí režim televizoru a vstup signálu AV. TELETEXT (viz str. 4, 42, 43) Vyhledání kanálů (viz stránka 23) Poznámka: Zapnutí televizoru (z pohotovostního stavu Standby) je možno rovněž provést stisknutím "Tlačítek pro přímou volbu programu" (-9) na dálkovém ovládači. Barevná tlačítka, používané pro funkce Editace programu (viz stránky 36-39) Teletextové funkce (viz stránky 4, 42, 43) Volba režimu AV Okénko Multi Window (viz stránka 35) Vyhledání kanálu (viz stránka 23) STILL (statický obraz) Stiskněte toto tlačítko pro "zmrazení" obrazu, a opět tlačítko stiskněte pro návrat ke sledování aktuálního programu. DIRECT TV REC ASPECT MULTI WINDOW DVD REC-VCR N STR CH SEACH STILL 7 8 9 VCR C PROGRAMME Uložení - Store (viz str. 9-22, 37-4, 42) Toto tlačítko slouží pro ukládání některých parametrů v nabídkách a TE- LETEXT. Ovládaní VCR (videorekordéru) / přehrávače DVD Dálkový ovládač umožňuje ovládání některých funkcí zvolených videorekordérů a přehrávačů DVD (Digital Versatile Disc) značky Panasonic. Některé videorekordéry a zařízení DVD mají rozdílné funkce, proto pro zajištění kompatibility konzultujte návod k obsluze příslušného zařízení, nebo se obraťte na svého prodejce s žádostí o podrobnosti. Tlačítko PROGRAMME Funkce Přehrávání Stiskněte pro zahájení přehrávání videokazety nebo disku DVD. Stop Stiskněte pro ukončení přehrávání videokazety nebo disku DVD. Přeskočení / Rychlý převin vpřed / Rychlý posun vpřed VCR (videorekordér): Stiskněte pro rychlý převin pásky ve videokazetě směrem vpřed. V režimu přehrávání stiskněte pro rychlý posun obrazu směrem vpřed (Cue). DVD: Stiskněte tlačítko x pro přeskočení na následující skladbu. Přeskočení / Rychlý převin vzad / Rychlý posun vzad VCR (videorekordér): Stiskněte pro převinutí videokazety zpět. V režimu přehrávání stiskněte toto tlačítko pro rychlý posun obrazu směrem vzad (Review). DVD: Stiskněte tlačítko x pro přeskočení na předchozí skladbu. Přepínač VCR / DVD Tento přepínač se používá pro volbu, zda chcete ovládat své DVD zařízení nebo videorekordér. Nahrávání (pouze videorekordér - VCR) Stiskněte pro zahájení nahrávání. Standby Stiskněte pro přepnutí videorekordéru nebo zařízení DVD do pohotovostního stavu (Standby). Stiskněte znovu pro opětovné zapnutí přístroje. Pauza / Still (statický obraz) (pouze videorekordér - VCR) Stisknete-li tlačítko v režimu přehrávání, obraz se přepne do pauzy. Dalším stisknutím tlačítka se obnoví přehrávání. Program nahoru / dolů (pouze videorekordér - VCR) Stiskněte pro zvýšení nebo snížení čísla programové pozice videorekordéru o jedničku. 5
Používání nabídky na obrazovce Mnoho funkcí, dostupných na tomto televizoru, je možno zpřístupňovat prostřednictvím systému nabídek na obrazovce. Pro zpřístupnění a nastavení požadovaných funkcí použijte dálkový ovládač tak, jak je uvedeno v dalším textu. Stiskněte toto tlačítko pro zobrazení nabídky Obraz. (viz stránka 3) Obraz Mód zobrazení Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tepl. barev Redukce obr. šumu 3D-COMB Dynamický Normální Auto Zapnuto Další informace - viz nápověda na obrazovce (On Screen Help) Tento rámeček nápovědy indikuje, která tlačítka na dálkovém ovládači se používají pro ovládání zobrazené nabídky (viz výše, kde je uveden Návrat popis funkcí jednotlivých tlačítek). Editace programu Kdykoli se na televizní obrazovce zobrazí nabídka, objeví se rovněž rámeček nápovědy na obrazovce (On Screen Help). Rámeček s pokyny ('Instruction') nápovědy na obrazovce (On Screen Help) Prog. Kanál Název Zámek : - Vyp. 2 : Vyp. 3 : Vyp. 4 : Vyp. 5 : Vyp. Výběr programu Výběr sloupce Konec STR Tlačítko Uložit Mazání Přidat Pořadí Načítání Pokud je na vstupu signál "PC" Do nabídky pro nastavení obrazu (Picture adjust) (viz stránky 32, 33) Picture Normalise Normal Picture Mode Normal Contrast 25 Brightness Sharpness White balance Normal Advanced settings On Stiskněte pro zapnutí (On). Stiskněte pro vstup do rozšířených nastavení (Advanced) Do nabídky rozšířených nastavení (Advanced Settings) (viz stránka 33) Advanced settings Normalise Normal W/B High R W/B High B W/B Low R W/B Low B Gamma 2. 2 PICTURE SOUND SET UP TV/TEXT DIRECT TV REC ASPECT MULTI WINDOW 7 8 9 DVD REC-VCR F.P. INDEX HOLD CH SEACH STILL VCR C Stiskněte pro zobrazení nabídky Další nastavení. (viz stránky 24, 25) Další nastavení Q-Link AV2 out TV Teletext FLOF Časovač vypnutí Jazyk teletextu Východní 2 Boční panel Jasný Úsporný režim Jazyk menu Přístup Přístup Pokud je na vstupu signál "PC" (viz stránka 34) Setup Normalise H-Size V-Size H-Pos V-Pos Clock Phase Sync Normal H & V Stiskněte pro zobrazení nabídky pro nastavení nabídky Zvuk. (viz stránka 28) N STR PROGRAMME Zvuk Hlasitost Hloubky Výšky Balance Hlas. sluchátek MPX Režim Prostorově Nedostupný Hudba 6
Používání nabídky na obrazovce pokračování Stiskněte pro posun kurzoru nahoru a dolů v nabídce. 7 8 9 C STR Stiskněte tato kurzorová tlačítka pro nastavení úrovní, nebo pro výběr z několika možností (voleb). Tlačítko STR se používá u řady funkcí pro ukládání parametrů po provedeném nastavení, nebo po volbě možnosti. N Tlačítko se používá pro opuštění systému nabídky, a pro návrat k normální obrazovce pro sledování. Nabídka ladění () (viz stránky 9-23, 36-39) Editace programů Automatické ladění Ruční ladění Jemné ladění Systém barvy Korekce hlasitosti Dekodér Přístup Přístup Přístup Auto Editace programů (viz stránky 36-39) Výběr programu Výběr sloupce Návrat Konec STR Tlačítko Uložit Editace programu Prog. Kanál Název Zámek TV- sys : - Vyp. SC 2 : Vyp. SC 3 : Vyp. SC 4 : Vyp. SC 5 : Vyp. SC Mazání Přidat Pořadí Automatické ladění (viz stránka 8) UPOZORNĚNÍ! Opětovné spuštění ATP vymaže údaje o naladěných programech a naladí přístroj znovu na kmitočty přijímaných vysílačů Návrat Start ATP Konec Ruční ladění (viz stránka 2) Ruční ladění Návrat Programu -/+ Zahájení ladění -/+ Konec 'STR' Tlačítko Uložit 2 99:2 4 ATP V ČINNOSTI VYHLEDÁVÁNÍ: ČEKEJTE PROSÍM 2 99:2 4 : Konec OSD language Deutsch English Norsk Dansk Italiano Svenska ELLHNIKA Magyar cestina Russkij Slovensky Polski Nemacki Nederlands Suomi Hrvatski Bulgarian Slovensko V nabídce "OSD language" si můžete zvolit jazyk, který se bude zobrazovat v nabídkách na obrazovce. Volba vstupního signálu barevným tlačítkem Volba vstupu se provádí barevným tlačítkem, odpovídajícím indikaci tlačítka na obrazovce. PC 6 : 9 PICTURE SOUND AV AV2/S AV3/S/PC AV4/S/C Barevný pruh Barevná tlačítka SET UP Při vstupu AV4: Composite S Video Component Při vstupu AV3: Composite S Video PC Při vstupu AV2: Composite S Video Při vstupu AV: Pouze Composite TV/TEXT DIRECT TV REC F.P. INDEX HOLD CH SEACH STILL 7
pomocí funkce Automatické ladění Automatické ladění Provede se automatické prohledání všech televizních kanálů a jejich uložení do paměti. Funkce Auto setup provede automatické přeladění vašeho televizoru. Tato funkce může být užitečná například tehdy, změníte-li bydliště, a chcete-li přeladit svůj televizor pro příjem místních televizních stanic. Zobrazení obrazovky nabídky 7 8 9 C 2 SET UP Otevřete nabídku pro nastavení (Další nastavení). Posuňte kurzor na nabídku ladění (). Zpřístupněte nabídku ladění (). Další nastavení Q-Link AV2 out TV Teletext FLOF Časovač vypnutí Jazyk teletextu Východní 2 Boční panel Úsporný režim Přístup Jazyk menu pomocí funkce Automatické ladění Posuňte se na položku Automatické ladění. Editace programů Automatické ladění Ruční ladění Jemné ladění Systém barvy Korekce hlasitosti Dekodér Přístup Auto 2 Zpřístupněte položku Automatické ladění. Stiskněte toto tlačítko pro potvrzení zahájení operace. UPOZORNĚNÍ! Opětovné spuštění ATP vymaže údaje o naladěných programech a naladí přístroj znovu na kmitočty přijímaných vysílačů Návrat Start ATP Konec Zvolte svou zemi Poznámka: Pokud přistoupíte k následujícímu kroku, budou všechna data ladění smazána (veškeré stanice a jejich programové pozice, uložené v paměti televizoru budou vymazány, aby bylo možno uložit nová nastavení). 3 4 Stiskněte pro zahájení automatického nastavení (Automatické ladění) - poté se zobrazí obrazovka vyhledávání. Jakmile je vyhledávání dokončeno, vrátí se obrazovka do nabídky pro ladění. Nejlepší naladěná pozice je automaticky uložena do paměti. Jakmile bude tato operace dokončena, zobrazí televizor program, který je nyní uložen na programové pozici číslo. Stiskněte toto tlačítko pro opuštění nabídky pro ladění. Tím se televizor vrátí do stavu pro normální sledování. Poznámka: Pokud je průběh procesu automatického ladění přerušen, budou do paměti uloženy všechny kanály, který byly naladěny až do tohoto okamžiku. Země Výběr země Start ATP Návrat Konec ATP V ČINNOSTI VYHLEDÁVÁNÍ: ČEKEJTE PROSÍM 2 99:2 4 : Konec 8
Nabídka 7 8 9 C 2 3 SET UP Stiskněte pro zobrazení nabídky Další nastavení. Stiskněte pro volbu nabídky. Stiskněte pro zpřístupnění obrazovky nabídky. Stiskněte pro volbu požadované nabídky pro nastavení. Další nastavení Q-Link AV2 out TV Teletext FLOF Časovač vypnutí Jazyk teletextu Východní 2 Boční panel Jasný Úsporný režim Přístup Jazyk menu 4 Stiskněte tlačítko pro nastavení nebo zpřístupnění (Přístup). Stiskněte kdykoli pro návrat ke sledování televizního programu. Editace programů Automatické ladění Ruční ladění Jemné ladění Systém barvy Korekce hlasitosti Dekodér Přístup Auto Editace programů Automatické ladění Ruční ladění Jemné ladění Systém barvy Korekce hlasitosti Dekodér Přístup Přístup Přístup Auto Zpřístupněte, aby bylo možno přizpůsobit vaše programové parametry (viz stránka 36-39). (to znamená: přidání nebo zrušení programové pozice.) Tato volba umožňuje automatické přeladění tohoto přístroje. To může být užitečné, pokud změníte bydliště, a chcete-li přeladit svůj přístroj na místní televizní stanice (viz stránka 8). Tato volba umožňuje ruční naladění individuálních programových pozic na přístroji (viz stránka 2). Tuto funkci můžete používat při jemném dolaďování jednotlivých televizních stanic (užitečné například tehdy, jestliže kvalitu příjmu programu ovlivňují povětrnostní podmínky). Tento parametr umožňuje zvolit správnou přenosovou normu pro přijímaný televizní signál. Tento parametr slouží pro ovládání zisku přijímaného signálu, který se může mezi jednotlivými stanicemi lišit. Tento parametr slouží pro změnu zdroje pro nahrávání funkcí DIRECT TV REC (viz stránka 23). STR Po stisknutí tlačítka nastavená ve výrobě). po nastavení funkce dojde k uložení parametrů jako implicitní hodnoty (nahradí se hodnota, 9
R - STANDBY G - POWER ON STR F / / AV3 S VIDEO VIDEO L R Nabídka pokračování Ruční ladění Ruční ladění programové pozice je dostupné buď z nabídky na obrazovce (On Screen Display) nebo pomocí ovládacích prvků na předním panelu televizoru. Zapněte televizor a zvolte vysílací kanál. Pro zobrazení nabídky pro ladění postupujte podle pokynů na předcházející obrazovce. (Z nabídky na obrazovce - On screen Display) Jednotlivé programové pozice je možno přelaďovat ručně. 7 8 9 C 2 Stiskněte tlačítko pro volbu položky Ruční ladění. Stiskněte pro zpřístupnění obrazovky nabídky pro ruční ladění. Stiskněte pro volbu požadovaného čísla programu. Stiskněte pro vyhledání dalšího vyššího nebo nižšího kanálu. Editace programů Automatické ladění Ruční ladění Jemné ladění Systém barvy Korekce hlasitosti Dekodér Přístup Auto Programu -/+ N 3 STR Jakmile je nalezena požadovaná stanice, stiskněte tlačítko STR pro její uložení. Programová pozice začne blikat. Ruční ladění Návrat Zahájení ladění -/+ Konec 'STR' Tlačítko Uložit 4 Stiskněte pro opuštění nabídky pro ladění. Tím se televizor vrátí do stavu pro normální sledování. 2 99:2 4 Vyhledávání bude zahájeno. (Prostřednictvím předního panelu) 2 Stiskněte tlačítko, až bude zobrazena položka Nabídka ladění. Stiskněte pro zpřístupnění režimu ladění. 3 Stiskněte pro posun mezi položkami Pohyb kurzoru, Zahájení ladění a TV systém. Manual tuning (Front panel) -, + : Search Manual tuning : Move (Front cursor panel) STR -, + : Store Search F : To Move exit cursor 2 STR : Store 99:2 4 F : To exit 2 99:2 4 STR F / / Stiskněte pro změnu programové pozice nebo pro zahájení vyhledávání. Když je nalezena požadovaná stanice, stiskněte pro její uložení. Programová pozice začne blikat. Zopakujte výše uvedený postup pro naladění dalších programových pozic. Ve kterékoli chvíli stiskněte pro opuštění nabídky pro ladění. Užitečná rada () Pokud není při příjmu vysílání nebo AV signálu možno docílit čistý obraz se správnými barvami, viz část "Volba barevného systému", týkající se obsluhy (stránka 22). (2) Pokud používáte videorekordér, který není vybaven vstupními/výstupními zdířkami audio/video, je vhodné, připojíte-li kabel antény tak, jak je vyobrazeno v návodu k obsluze videorekordéru, a nastavíte-li požadovaný kanál na programovou pozici číslo "". V takovém případě proveďte ruční ladění až po předchozím nastavení barevného systému. Kromě toho, u multi-systémového videorekordéru je pohodlnější, nastavíte-li určený kanál na několik čísel programů. 2 4 5 STR
Nabídka pokračování Jemné ladění Za normálních příjmových podmínek není tato funkce vyžadována ani zapotřebí. Avšak v oblastech se špatným příjmem nebo v místech, kde se vyskytuje stálé rušení, může jemné nastavení (doladění) zlepšit kvalitu obrazu a zvuku. Stiskněte pro volbu položky Jemné ladění. Podržte toto tlačítko stisknuté, až bude přijímaný obraz čistý. Editace programů Automatické ladění Ruční ladění Jemné ladění Systém barvy Auto 7 8 9 C 2 STR Korekce hlasitosti Dekodér Stiskněte tlačítko STR pro uložení jemného ladění. Tímto způsobem se uloží jemné doladění ke zvolenému číslu programu. N 3 Stiskněte pro opuštění nabídky Jemné ladění. Tím se televizor vrátí do stavu pro normální sledování. Jak zrušit funkci jemné ladění Po zrušení dříve nastaveného jemného doladění (ručně) dojde k opětovné aktivaci funkce AFT (Automatic Fine Tuning). Po opětovné aktivaci funkce AFT (automatické jemné ladění) je opět možno automaticky naladit optimální pozici pro ladění pro toto číslo programu. Zvolte číslo programu, u něhož chcete provést návrat k funkci AFT (automatické jemné ladění) (zrušení ručního jemného doladění). 2 SET UP Stiskněte pro zobrazení nabídky Další nastavení. 3 Přejděte do nabídky. Stiskněte pro volbu položky Ruční ladění. Stiskněte pro zpřístupnění položky Ruční ladění. Stiskněte krátce toto tlačítko pro naladění nejlepší polohy. Editace programů Automatické ladění Ruční ladění Jemné ladění Systém barvy Korekce hlasitosti Dekodér Přístup Auto 4 STR Stiskněte pro uložení funkce AFT. Tím dojde k uložení opětovně aktivované funkce AFT. 5 Stiskněte pro opuštění nabídky Ruční ladění. Tím se televizor vrátí do stavu pro normální sledování. 2
Nabídka pokračování Volba barevného systému (v různých oblastech se používají různé systémy) Pokud není při příjmu vysílání nebo AV signálu možno docílit čistý obraz se správnými barvami. 7 8 9 C 2 Stiskněte pro volbu položky Systém barvy. Stiskněte pro docílení optimálního obrazu. Editace programů Automatické ladění Ruční ladění Jemné ladění Systém barvy Korekce hlasitosti Dekodér Auto N Barevný systém se bude měnit následovně. (v režimu televizoru) (v režimu AV) PAL SECAM PAL SECAM Auto M.NTSC Auto M.NTSC NTSC Poznámka: PAL a SECAM představují rozdílné systémy pro vysílání barevného televizního signálu, používané v různých zemích. M.NTSC označuje zvláštní režim přehrávání, používaný ve speciálních videorekordérech pro přehrávání kazet, nahraných v systému NTSC na zařízeních se systémem PAL. Při vstupu signálu RGB v režimu AV, AV4 nejsou dostupné signály PAL a SECAM. Při vstupu signálu RGB v režimu AV, AV2 a při vstupu signálu component v režimu AV4C není tato funkce dostupná. 3. (v režimu televizoru) STR Stiskněte pro uložení zvoleného barevného systému. Stiskněte pro opuštění nabídky Systém barvy. Tím se televizor vrátí do stavu pro normální sledování. 3. (v režimu AV) Stiskněte pro opuštění nabídky Systém barvy. Tím se televizor vrátí do stavu pro normální sledování. Zvolený barevný systém je automaticky uložen do paměti. Korekce hlasitosti Tento parametr slouží pro ovládání zisku přijímaného signálu, který se může mezi jednotlivými stanicemi lišit. Umožňuje nastavit hlasitost reprodukce jednotlivých televizních stanic. Tato funkce se používá tehdy, jestliže hlasitost různých televizních stanic je značně rozdílná. Po nastavení hlasitosti jedné televizní stanice na stejnou úroveň, jakou mají ostatní stanice, již nebudete muset při přepínání kanálů měnit hlasitost jednotlivých stanic. 2 Stiskněte pro volbu položky "Korekce hlasitosti" v nabídce pro ladění. Stiskněte pro nastavení úrovně hlasitosti. Editace programů Automatické ladění Ruční ladění Jemné ladění Systém barvy Korekce hlasitosti Dekodér Auto 3 STR Stiskněte pro uložení. 22