ELEKTROPOHONY spol. s r.o. Varispeed E7



Podobné dokumenty
G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství

Stereo zesilovač Amplificador

ELEKTROPOHONY spol. s r.o. Varispeed F7

V1000 ÈESKY ÈESKY. Stručná úvodní příručka

MEM-4105/ W 12V/24V. MEM-4105/ W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič

NORDAC vector mc Návod k obsluze 1 Všeobecné

ELprim-tech s.r.o. prodejce výrobků TOS Znojmo v ČR Náchodská 264, Velké Poříčí

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Výkonový zesilovač KS-AX4700 KS-AX4500 NÁVOD K POUŽITÍ

Commander SK. EF Technická data. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů

Jednokanálový výkonový zesilovač Amplificador

stručná uživatelská příručka k frekvenčním měničům Emotron VSC

k obsluze F-MB1 1 x 230 V frekvenčního měniče. POZNÁMKA Bezpečnostní pokyny Obsah Základní informace Zapojení Provoz Vyhledání a nastavení parametrů

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál

DX200 DX200 DX200T vzdálený vypínač ON/OFF(přepínač MOS) X časový doběh časové oddálení zapnutí 2 - rychlostní X X "Trickle" minimální otáčky

A510. řídící jednotka pro rolovací vrata a mříže. autorizovaný prodejce

Niky S kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Ochrana odstředivého čerpadla

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

Sinusový měnič UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

V1000. Uživatelský manuál. Model VZA. Kompaktní frekvenční měnič - vektorové řízení

EATON TOUR Návrh jisticích a spínacích prvků pro elektronické spouštění motorů Eaton. All Rights Reserved..

Plena Výkonové zesilovače

10 Před horní úvrati při 850 ot/min

WN /10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A mm. 6mm T mm mm

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k instalaci (2012/02) CZ

frenomat / frenostat Elektronické brzdy

UŽIVATELSKÝ MANUÁL SUPERSTROBE 2700

Překlad původního návodu. Řídicí jednotka KEH. Návod k instalaci a použití. Superior Clamping and Gripping

2013 AUDIO PARTNER s.r.o. Uživatelský manuál

ELEKTROPOHONY spol. s r.o. Σ - II serie

Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání vrat PKM-C02-2

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

Vydání MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Návod k obsluze / CS

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

Mobilní zdroj síťového napětí 230 V, 50 Hz Tectron GP

EMCOS s.r.o. KOMPENZACE ÚČINÍKU - ROZVÁDĚČE NN ANALÝZY PROJEKTY VÝROBA SERVIS NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Uživatelský manuál AUDIO PARTNER s.r.o.

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h W EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.

PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE Nůžkový zvedák XT LIFT S2IG.

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

USB gramofon RF100. Obj. č.: Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

ZKOUŠEČKY T90, T110/VDE, T130/VDE, T150/VDE. Návod k obsluze

SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

AEL5 Elektrické lineární pohony

PROTIPROUD ELEGANCE 70

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

FREKVENČNÍ MĚNIČE LS STARVERT ic5-1f a ig5a-4

K8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů

NGTA602/NGTA704. Automobilový zesilovač

UT50D. Návod k obsluze

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

Příručka pro Obsluhu Rev. 00 ( ) * *

Výrobce. Vážený zákazníku

Smart-UPS RT Externí bateriová sada Montáž typu věž / police 6U

ISIS RECOVER HR-A-03, HR-A-05. Návod CZ INSTALACE

Pokyny a upozornìní pro montážní techniky

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY.

Základní uživatelská příručka. Altivar 12 Frekvenční měniče pro asynchronní motory

BMW i. Radost z jízdy. Wallbox Pure

UŽIVATELSKÝ MANUÁL FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ TAIAN. pro řady E2 : 0,2-2,2 kw ( vstup 1 x 230 V) 0,75-2,2 kw ( vstup 3 x 400 V)

Převodník stejnosměrného proudu na střídavý PC8-150T, PC8-200A

Připojovací rozhraní (IF) PAC-IF011B-E PAC-IF012B-E

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1300/I

Přehled LX5 TM UŽIVATELSKÝ MANUÁL

UT20B. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných čerpadel řady

SS760. Zvukoměr. Uživatelská příručka

Instalační a provozní instrukce

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS

Multimetr klešťový CEM DT-3340

Originální návod k provozu Bezpečnostní spínací přístroj s releovými výstupy G1501S / / 2014

Sirocco. automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači. autorizovaný prodejce

NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 150 E. Pokojová rekuperační jednotka

Tlakový spínač, Omezovač tlaku

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení podmínky. Vydání 06/ / CS

Návod k obsluze MOVITRAC LTP-B

Pohonná jednotka rotačního výměníku. Technicko-provozní dokumentace. DTR-RHE-ver.3 ( )

Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce

Elpro Drive. uživatelská příručka EL-FI DLM PM

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!

Transkript:

ELEKTROPOHONY spol. s r.o. Varispeed E7 Měnič kmitočtu všeobecného použití s U/f řízením TECHNICKÝ MANUÁL A POPIS KONSTANT E7 11/2002

Veškerá vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, kopírována, nebo přenášena jakýmkoliv způsobem včetně elektronického, mechanického, fotografického či jiného záznamu bez předchozí dohody a písemného svolení firmy Elektropohony spol. s r.o. Elektropohony spol. s r.o., 2002

OBSAH ÚVOD 1. MANIPULACE S MĚNIČEM 1.1 Úvod k měniči Varispeed série E7... 1 2 Aplikace frekvenčního měniče E7...1 2 Typy měničů E7...1 2 1.2 Převzetí měniče... 1 3 Kontrola po převzetí... 1 3 Typové označení... 1 3 částí... 1 4 1.3 Rozměry... 1 5 Model s otevřeným provedením (krytí IP00)... 1 5 Model s uzavřeným provedením (krytí IP20, NEMA 1)... 1 5 1.4 Montáž měniče... 1 8 Pracovní prostředí frekvenčního měniče... 1 8 Prostorové umístění měniče... 1 9 Montáž a demontáž krytu svorkovnice... 1 9 Montáž a demontáž digitálního operátoru a předního krytu... 1 10 2. ZAPOJOVÁNÍ MĚNIČE 2.1 Připojení periferních zařízení k měniči... 2 2 2.2 Schéma zapojení měniče... 2 3 obvodového schématu zapojení... 2 3 2.3 Umístění svorkovnic... 2 4 2.4 Zapojování silových obvodů... 2 4 Připojovací šrouby a průřezy vodičů... 2 4 Funkce svorek silové svorkovnice... 2 8 Konfigurace silových obvodů měniče... 2 9 Standardní zapojení... 2 10 Zapojování silových obvodů měniče... 2 10 2.5 Zapojení řídících obvodů... 2 14 Průřezy vodičů... 2 14 Funkce svorek řídící svorkovnice... 2 16 Zapojení řídící svorkovnice... 2 18 Zásady pro zapojování řídících obvodů... 2 18 2.6 Kontrola... 2 19 2.7 Instalace a zapojení doplňkové karty... 2 19 Typy a technická specifikace doplňkových karet... 2 19 Instalace... 2 19 Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 I Varispeed E7

3. DIGITÁLNÍ OPERÁTOR A MÓDY MĚNIČE 3.1 Digitální operátor... 3 2 digitálního operátoru... 3 2 Klávesy digitálního operátoru... 3 2 3.2 Módy... 3 3 módů měniče... 3 3 Přepínání módů... 3 4 Provozní mód... 3 5 Rychlý programovací mód... 3 6 Rozšířený programovací mód... 3 6 Kontrolní mód (Verifikace)... 3 8 Autotuning... 3 9 4. PROVĚRKA CHODU 4.1 Postup při prověrce chodu... 4 2 4.2 Prověrka chodu... 4 3 Kontrola aplikace... 4 3 Nastavení vstupního napětí drátovou propojkou (u měničů třídy 3 x 400 V s výkonem 75 kw a vyšším)... 4 3 Zapnutí napájení... 4 3 Kontrola stavu na displeji digitálního operátoru... 4 3 Základní... 4 4 Nastavení pro zvolený způsob řízení... 4 5 Autotuning... 4 6 Aplikační... 4 8 Provoz bez zátěže... 4 9 Provoz se zátěží... 4 9 Kontrola a uložení uživatelských konstant... 4 9 4.3 Pokyny k konstant... 4 10 5. KONSTANTY 5.1 konstant... 5 2 tabulky uživatelských konstant... 5 2 5.2 Hierarchie konstant... 5 3 Uživatelské konstanty nastavitelné v módu rychlého programování... 5 4 5.3 Tabulky konstant... 5 6 Základní : A... 5 6 Aplikační konstanty: b... 5 7 Ladění: C... 5 10 Žádané hodnoty: d... 5 12 Motor: E... 5 13 Doplňky: F... 5 15 Svorkovnice: H... 5 15 Ochranné funkce: L... 5 19 Speciální funkce: N... 5 24 Digitální operátor: o... 5 25 Autotuning motoru: T... 5 27 Monitorovací konstanty: U... 5 27 Před U/f křivek (E1 03)... 5 31 Konstanty, jejichž před se mění podle výkonu měniče (o2 04)... 5 31 Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 II Varispeed E7

6. NASTAVENÍ FUNKCÍ MĚNIČE 6.1 Volba modulační frekvence... 6 2 Volba modulační frekvence pro danou aplikaci... 6 2 6.2 Zadávání frekvenční žádosti... 6 3 Volba způsobu zadávání frekvenční žádosti... 6 3 Použití funkce multifrekvence... 6 5 6.3 Způsoby spouštění... 6 6 Volba způsobu spouštění... 6 6 6.4 Způsoby zastavení... 6 7 Volba způsobu zastavení po zadání povelu STOP... 6 7 Použití brždění stejnosměrným proudem... 6 9 Použití nouzového stopu... 6 9 6.5 Rozběhové a doběhové rampy... 6 10 Nastavení rozběhových a doběhových ramp... 6 10 Ochrana motoru proti vypnutí při rozběhu... 6 12 Ochrana motoru proti vypnutí při doběhu... 6 13 6.6 Nastavování frekvenční žádosti... 6 14 Úprava analogově zadávaných frekvenčních žádostí... 6 14 Funkce zakázaných frekvencí... 6 15 6.7 Omezení rychlosti motoru (limity frekvenční žádosti)... 6 16 Omezení maximální výstupní frekvence... 6 16 Omezení minimální frekvence... 6 16 6.8 Zvyšování účinnosti provozu motoru... 6 16 Kompenzace momentu při startu a během provozu na nízkých otáčkách... 6 16 Funkce ochrany proti kmitání... 6 17 6.9 Ochrana motoru... 6 18 Ochrana motoru proti vypnutí během chodu... 6 18 Detekce momentu... 6 18 Ochrana motoru proti přetížení... 6 20 Ochrana motoru proti přehřátí pomocí vstupu údajů o teplotě z PTC termistoru... 6 21 Omezení směru otáčení motoru... 6 23 6.10 Automatický restart... 6 23 Automatický restart po krátkodobém výpadku napájení... 6 23 Vyhledávání rychlosti... 6 24 Pokračování provozu s konstantní rychlostí při ztrátě frekvenční žádosti... 6 27 Restart provozu po přechodné poruše (Funkce autorestartu)... 6 27 6.11 Ochrana měniče... 6 28 Ochrana měniče proti přehřátí... 6 28 6.12 Funkce vstupní svorkovnice... 6 28 Dočasné přepínání způsobu ovládání mezi digitálním operátorem a řídící svorkovnicí... 6 28 Blokování výstupů měniče (Povel baseblock )... 6 29 Vzorkování analogového vstupu... 6 29 Přepnutí ovládání na doplňkovou komunikační kartu... 6 30 Krokování (Funkce Krokování vpřed a Krokování vzad )... 6 30 Externí poruchy (zastavení měniče při poruše externího obvodu)... 6 30 Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 III Varispeed E7

6.13 Monitorovací konstanty... 6 31 Konstanty analogového monitorování... 6 31 6.14 Zvláštní funkce... 6 32 Použití komunikace po sériové lince... 6 32 Použití řízení PI regulátorem... 6 41 Energetická optimalizace... 6 46 Nastavení parametrů motoru... 6 47 Nastavení U/f křivky... 6 47 6.17 Funkce digitálního operátoru... 6 52 Nastavení funkcí digitálního operátoru... 6 52 Kopírování... 6 53 Nastavení klíčového slova... 6 56 7. DIAGNOSTIKA A ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH 7.1 Diagnostika poruch... 7 2 Poruchová hlášení... 7 2 Výstrahy... 7 5 Provozní chybová hlášení... 7 7 Chybová hlášení během auto-tuningu... 7 8 Chybová hlášení při použití digitálního operátoru jako kopírovací jednotky... 7 8 7.2 Odstraňování poruch... 7 9 Nelze nastavit konstanty... 7 9 Motor se neotáčí... 7 9 Opačný směr otáčení motoru... 7 10 Motor neprodukuje moment nebo se příliš pomalu rozbíhá... 7 10 Otáčky motoru jsou vyšší než je frekvenční žádost... 7 11 Motor dobíhá příliš pomalu... 7 11 Propad zátěže při odbrždění (Řízení brzdy programovatelným digitálním výstupem)... 7 11 Motor se přehřívá... 7 11 Periferní zařízení (např. řídící PLC) jsou ovlivněny startem nebo chodem měniče... 7 11 Proudový chránič vypíná během chodu měniče... 7 12 Výskyt mechanických oscilací... 7 12 Motor se otáčí, přestože je zablokován výstup měniče... 7 12 Při startu nebo zastavení ventilátoru je detekováno přepětí... 7 12 Výstupní frekvence nedosahuje hodnoty frekvenční žádosti...7 12 8. KONTROLA A ÚDRŽBA 8.1 Kontrola a údržba... 8 2 Plán údržby... 8 2 Denní kontrola... 8 2 Pravidelné preventivní prohlídky... 8 2 Pravidelná údržba... 8 2 Výměna ventilátoru... 8 3 Montáž a demontáž řídící svorkovnice... 8 4 9. TECHNICKÁ SPECIFIKACE 9.1 Technická specifikace standardního měniče... 9 2 Technická data měničů napěťových tříd 3x230 a 3x400 V... 9 2 Obecná technická data... 9 3 Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 IV Varispeed E7

10. DODATKY 10.1 Bezpečnostní opatření pro provoz měniče... 10 2 Výběr měniče... 10 2 Instalace měniče... 10 2 Nastavování měniče... 10 3 Manipulace s měničem... 10 3 10.2 Bezpečnostní opatření pro provoz motoru... 10 3 Použití měniče se standardním motorem... 10 3 Použití měniče se speciálním motorem... 10 4 Mechanismy přenosu energie (převodovky, řemeny, řetězy)... 10 4 10.3 Uživatelské konstanty... 10 5 Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 V Varispeed E7

POZNÁMKY PRO BEZPEČNÝ PROVOZ Obecná opatření: Pro názorný popis určitých detailů je na některých obrázcích měnič nakreslen bez ochranných krytů a štítků. Zajistěte, aby byly před použitím všechny kryty a štítky na původních místech. Vzhledem k technickému vývoji měniče může být manuál dále upravován. Změnu vyjadřuje číslo manuálu. Výrobce ani dodavatel nejsou odpovědni za změny na měniči provedené uživatelem. Takový zásah znamená automaticky ztrátu záruky. VAROVÁNÍ Nikdy nepřipojujte ani neodpojujte kabely, pokud je zapnuto napájení měniče! Mezilehlý kondenzátor stejnosměrného meziobvodu měniče Varispeed E7 si uchovává životu nebezpečný náboj i určitou dobu po vypnutí napájení. Proto vždy před prováděním údržby odpojte měnič od sítě a počkejte minimálně 5 minut poté, co zhasly všechny LED na měniči. Po tuto dobu se nedotýkejte vnitřního vybavení měniče ani vodičů a přístrojů na něj připojených. Nedodržení této zásady může mít za následek úraz elektrickým proudem. Neprovádějte na měniči zkoušku izolačního stavu přiloženým napětím. Měniče E7 obsahují polovodičové prvky, které nejsou konstruovány pro vysoké napětí a mohlo by dojít k jejich poškození nebo zničení. Během zapnutého napájení neodpojujte žádné vodiče, digitální operátor nebo konektory. Nedodržení této výstrahy může mít za následek poranění osob. Před zapojováním a provozem měniče si pečlivě přečtěte tento manuál a dodržujte veškeré uvedené bezpečnostní zásady. V případě nejasností kontaktujte svého dodavatele. Dbejte na použití odrušovacích prvků jak samotného měniče, tak i elektromechanických prvků v blízkosti měniče a dalších opatření pro bezchybný chod měniče. Nezapojujte a neprovozujte žádné zařízení s viditelným poškozením nebo chybějícími díly. Provozovatel je zodpovědný za všechny úrazy a škody na zařízení způsobené zanedbáním a nedodržením bezpečnostních zásad uvedených v tomto manuálu. Před instalací a provozem tohoto měniče si prosím pozorně přečtěte následují instrukce a pokyny. Přečtěte si také všechny výstražné štítky na měniči a ujistěte se, zda nebyly poškozeny anebo odstraněny. Nesprávná instalace nebo provoz měniče přináší riziko vážného úrazu osob nebo poškození měniče. Skutečnost, že měniče řídí rotující mechanické zařízení přináší další rizika. Dodržujte instrukce uvedené v tomto manuálu. Instalaci, zapojování, provoz a údržbu frekvenčního měniče mohou provádět pouze osoby s příslušnou elektrotechnikou kvalifikací. Před připojením měniče na síť pečlivě zkontrolujte správnost zapojení. Přesvědčte se, že napětí napájecího obvodu odpovídá napěťové třídě měniče. Bezpečný provoz měniče je možný pouze v případě, že je měnič používán správně a v aplikacích, pro které je konstruován. Nesprávná instalace nebo provoz měniče přináší riziko vážného úrazu a poškození měniče i dalších zařízení. Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 VI Varispeed E7

Kondenzátor ve stejnosměrném meziobvodu si udržuje napětí po určitou dobu po vypnutí napájení. Před odstraněním krytů měniče je nezbytně nutné vyčkat minimálně 5 minut, protože na všech svorkách silových obvodů může být stále nebezpečné napětí. Neoprávněným osobám a dětem musí být znemožněn přístup k měniči. Mějte pokyny pro bezpečný provoz vždy snadno dostupné a seznamte s nimi všechny osoby mající jakýmkoliv způsobem přístup k měniči. Frekvenční měniče jsou určeny k použití a instalaci v elektrických systémech nebo strojních zařízeních. Oddělte kabely pro řízení frekvenčního měniče od silových kabelů. Předejdete tím chybné funkci vlivem rušení. Používejte stíněné kabely, stínění zapojte na straně frekvenčního měniče na svorku E. Vhodný způsob odrušení měniče konzultujte s dodavatelem. ODRUŠOVÁNÍ A FILTRACE Zásady EMC Pro dodržení zásad EMC instalujte měnič dle následujících doporučení: Odrušovací filtr a frekvenční měnič musí být umístěny na jednom montážním panelu. Umístěte filtr a měnič co nejblíž k sobě a připojte co nejkratším kabelem. Montážní panel řádně uzemněte. Zajistěte kvalitní uzemnění filtru a měniče. Pro přívod napájení použijte stíněný kabel. Pro připojení motoru používejte stíněný kabel (max. 20 m dlouhý) uzemněný na straně měniče i motoru. Proveďte uzemnění tak, abyste maximalizovali styčnou plochu konce vodiče s uzemňovací deskou. Používejte stíněné kabely. Uzemněte maximální možnou plochu stínění. K uzemnění stínění je doporučováno používat připojení kabelu k uzemňovací desce pomocí kovových zemnících svorek (viz. následující obrázek). Uzemňovací deska musí být z vysoce vodivého neizolovaného kovu. Odstraňte z desky veškerý lak a nátěr. Uzemněte stínění na obou koncích kabelu. Uzemněte motor a strojní zařízení. Následující tabulka uvádí doporučené a dodávané tlumivky a odrušovací filtry pro jednotlivé výkony měničů, jak je dodává firma Elektropohony. Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 VII Varispeed E7

Model měniče Ss tlumivka Odrušovací filtr CIMR-E7C40P4 1 TD 3P2 3 ELF 10L CIMR-E7C40P7 1 TD 3P2 3 ELF 10L CIMR-E7C41P5 1 TD 5P7 3 ELF 10L CIMR-E7C42P2 1 TD 5P7 3 ELF 10L CIMR-E7C43P7 1 TD 012 3 ELF 10L CIMR-E7C44P0 1 TD 012 3 ELF 16L CIMR-E7C45P5 1 TD 023 3 ELF 16L CIMR-E7C47P5 1 TD 023 3 ELF 25L CIMR-E7C4011 1 TD 033 3 ELF 32L CIMR-E7C4015 1 TD 033 3 ELF 50L CIMR-E7C4018 1 TD 048 3 ELF 50L CIMR-E7C4022 3 ELF 100L CIMR-E7C4030 3 ELF 100L CIMR-E7C4037 3 ELF 100L CIMR-E7C4045 3 ELF 100L CIMR-E7C4055 3 ELF 200L CIMR-E7C4075 3 ELF 200L CIMR-E7C4090 Ss tlumivka standardně zabudována v měniči 3 ELF 400L CIMR-E7C4110 3 ELF 400L CIMR-E7C4132 3 ELF 400L CIMR-E7C4160 3 ELF 400L CIMR-E7C4185 3 ELF 400L CIMR-E7C4220 3 ELF 500L CIMR-E7C4300 3 ELF 500L Zapojení měniče a odrušovacího filtru Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 VIII Varispeed E7

1. MANIPULACE S MĚNIČEM provedení kontroly po převzetí a instalace měniče. 1. 1 Úvod k měniči Varispeed série E7 Aplikace frekvenčního měniče E7 Typy měničů E7 1. 2 Převzetí měniče Kontrola po převzetí Typové označení částí 1. 3 Rozměry Model s otevřeným provedením (krytí IP00) Model s uzavřeným provedením (krytí IP20, NEMA 1) 1. 4 Montáž měniče Pracovní prostředí frekvenčního měniče Prostorové umístění měniče Montáž a demontáž krytu svorkovnice Montáž a demontáž digitálního operátoru a předního krytu Tab. 1.1. Typy měničů Varispeed série E7 Tab. 1.2. Rozměry a hmotnosti Tab. 1.3. Pracovní prostředí měniče Obr. 1.1. Typový štítek měniče E7C20P41 Obr. 1.2. Typová legenda měniče Varispeed série E7 Obr. 1.3. vnějších částí měniče (do výkonu 18,5 kw) Obr. 1.4. Uspořádání svorkovnice (měniče do výkonu 18,5 kw) Obr. 1.5. vnějších částí měniče (od výkonu 22 kw) Obr. 1.6. Uspořádání svorkovnice (měniče s výkonem 22 kw a vyšším) Obr. 1.7. Schéma měničů s otevřeným provedením Obr. 1.8. Schéma měničů s uzavřeným provedením Obr. 1.9. Montážní rozměry a orientace umístění měniče v prostoru Obr. 1.10. Demontáž krytu svorkovnice (CIMR-E7C25P5) Obr. 1.11. Demontáž krytu svorkovnice (CIMR-E7C2022) Obr. 1.12. Demontáž panelu digitálního operátoru (CIMR-E7C45P5) Obr. 1.13. Demontáž předního krytu (CIMR-E7C45P5) Obr. 1.14. Montáž digitálního operátoru Obr. 1.15. Demontáž předního krytu (CIMR-E7C2022) Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 1 1 Varispeed E7

1.1 ÚVOD K MĚNIČI VARISPEED SÉRIE E7 Aplikace frekvenčního měniče E7 Měniče Varispeed série E7 jsou vhodné pro použití v následujících aplikacích: ventilátory, dmychadla, vývěvy a čerpadla Pro optimální funkci musí být měniče přizpůsobeno dané aplikaci. (Viz. kap. 4 Prověrka chodu) Typy měničů E7 Série E7 měničů Varispeed obsahuje měniče ve dvou napěťových třídách 3 x 230 V a 3 x 400 V. Rozpětí maximálního výkonu motoru se pohybuje od 0,55 do 300 kw (42 typů). Tab. 1.1. Typy měničů Varispeed série E7 Napěťová třída 3 x 230 V Maximální výkon motoru kw Zdánlivý výkon kva Varispeed E7 Základní typové označení Specifikace (vždy při objednávání specifikujte typ měniče podle krytí) Otevřené provedení (IEC IP00) CIMR-E7C Uzavřené provedení (IEC IP20, NEMA 1) CIMR-E7C 0,55 1,2 CIMR-E7C20P4 20P41 0,75 1,6 CIMR-E7C20P7 20P71 1,5 2,7 CIMR-E7C21P5 21P51 2,2 3,7 CIMR-E7C22P2 22P21 Odstraňte horní a spodní kryt 3,7 5,7 CIMR-E7C23P7 23P71 z uzavřeného 5,5 8,8 CIMR-E7C25P5 modelu. 25P51 7,5 12 CIMR-E7C27P5 27P51 11 17 CIMR-E7C2011 20111 15 22 CIMR-E7C2015 20151 18,5 27 CIMR-E7C2018 20181 22 32 CIMR-E7C2022 20220 20221 30 44 CIMR-E7C2030 20300 20301 37 55 CIMR-E7C2037 20370 20371 45 69 CIMR-E7C2045 20450 20451 55 82 CIMR-E7C2055 20550 20551 75 110 CIMR-E7C2075 20750 20751 90 130 CIMR-E7C2090 20900-110 160 CIMR-E7C2110 21100-3 x 400 V 0,55 1,4 CIMR-E7C40P4 40P41 0,75 1,6 CIMR-E7C40P7 40P71 1,5 2,8 CIMR-E7C41P5 41P51 2,2 4,0 CIMR-E7C42P2 42P21 3,7 5,8 CIMR-E7C43P7 Odstraňte horní a spodní kryt 43P71 4,0 6,6 CIMR-E7C44P0 z uzavřeného 44P01 5,5 9,5 CIMR-E7C45P5 modelu. 45P51 7,5 13 CIMR-E7C47P5 47P51 11 18 CIMR-E7C4011 40111 15 24 CIMR-E7C4015 40151 18,5 30 CIMR-E7C4018 40181 22 34 CIMR-E7C4022 40220 40221 30 46 CIMR-E7C4030 40300 40301 37 57 CIMR-E7C4037 40370 40371 45 69 CIMR-E7C4045 40450 40451 55 85 CIMR-E7C4055 40550 40551 75 110 CIMR-E7C4075 40750 40751 90 140 CIMR-E7C4090 40900 40901 110 160 CIMR-E7C4110 41100 41101 132 200 CIMR-E7C4132 41320 41321 160 230 CIMR-E7C4160 41600 41601 185 280 CIMR-E7C4185 41850-220 390 CIMR-E7C4220 42200-300 510 CIMR-E7C4300 43000 - Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 1 2 Varispeed E7

1.2 PŘEVZETÍ MĚNIČE Kontrola po převzetí Po převzetí měniče proveďte následující kontrolu: Přesvědčte se, že jste dostali požadovaný typ frekvenčního měniče. Proveďte kontrolu, zda nedošlo během přepravy k poškození měniče. Zkontrolujte utažení šroubů. Při jakékoliv nesrovnalosti nebo poškození měniče kontaktujte svého dodavatele. Typové označení Na boku každého měniče je umístěn typový štítek s označením typu, provedení, sériovým a výrobním číslem a dalšími informacemi. Typový štítek Typ měniče Napětí sítě Výstup Číslo série Výrobní číslo MODEL : CIMR-E7C20P4 SPEC : 20P41 INPUT : AC3PH 200-240 V 50/60Hz 3.8A OUTPUT : AC3PH 0-230 V 0-100Hz 3.2A 1.2 KVA LOT NO.: MASS : 3.0kg SER NO.: PRG : Provedení měniče Hmotnost IP20 YASKAWA ELECTRIC CORPORATION Obr. 1.1. Typový štítek měniče E7C20P41 Typová legenda Typové označení specifikuje provedení měniče, napěťovou třídu, maximální výkon motoru a krytí měniče. Obr. 1.2. Typová legenda měniče Varispeed série E7 Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 1 3 Varispeed E7

částí Měniče s výkonem do 18,5 kw (včetně) Obr. 1.3. vnějších částí měniče (do výkonu 18,5 kw) Obr. 1.4. Uspořádání svorkovnice (měniče do výkonu 18,5 kw) Měniče s výkonem 22 kw a vyšším Obr. 1.5. vnějších částí měniče (od výkonu 22 kw) Obr. 1.6. Uspořádání svorkovnice (měniče s výkonem 22 kw a vyšším) Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 1 4 Varispeed E7

1.3 ROZMĚRY Model s otevřeným provedením (krytí IP00) Měniče třídy 3 x 230 V s výkonem 22 nebo 30 kw Měniče třídy 3 x 400 V s výkonem 22 55 kw Měniče třídy 3 x 230/400 V s výkonem 0,55 18,5 kw Obr. 1.7. Schéma měničů s otevřeným provedením Model s uzavřeným provedením (krytí IP20, NEMA 1) Měniče třídy 3 x 230/400 V s výkonem 0,55 18,5 kw Měniče třídy 3 x 230 V s výkonem 22 nebo 30 kw Měniče třídy 3 x 400 V s výkonem 22 55 kw Obr. 1.8. Schéma měničů s uzavřeným provedením Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 1 5 Varispeed E7

Tab. 1.2. Rozměry a hmotnosti Otevřený model (krytí IP00) Síť Max. výkon motoru [kw] Rozměry [mm] W H D W1 H1 H2 D1 t1 m [kg] d Vnější (na chladiči) Ztráty [W] Uvnitř jednotky Celkové Metoda chlazení 3 x 230 V 3 x 400 V 0,55 20 39 59 0,75 157 39 3 27 42 69 1,5 140 280 126 266 7 5 M5 50 50 100 2,2 70 59 129 3,7 112 74 186 177 59 4 5,5 164 84 248 7,5 200 300 197 186 285 65.5 6 219 113 332 11 7 374 170 544 15 429 183 612 240 350 207 216 335 7,5 78 2,3 11 M6 18,5 501 211 712 22 250 400 195 385 21 586 274 860 258 100 30 275 450 220 435 24 865 352 1217 37 300 100 57 1015 411 1426 375 600 250 575 45 330 63 1266 505 1771 13 3,2 M10 55 86 1588 619 2207 450 725 350 325 700 130 75 87 2019 838 2857 90 500 850 360 370 820 108 2437 997 3434 15 4,5 M12 110 575 885 380 445 855 140 150 2733 1242 3975 0,55 14 39 53 0,75 157 39 3 17 41 58 1,5 36 48 84 2,2 140 280 126 266 7 5 M5 59 56 115 3,7 80 68 148 177 59 4 4,0 70 91 161 5,5 127 82 209 7,5 193 114 307 200 300 197 186 285 65.5 6 11 252 158 410 15 326 172 498 240 350 207 216 335 78 10 18,5 426 208 634 22 7,5 2,3 M6 466 259 725 275 450 258 220 435 100 21 30 678 317 995 37 784 360 1144 45 325 550 283 260 535 105 36 901 415 1316 55 1203 495 1698 75 88 1399 575 1974 450 725 350 325 700 13 3,2 M10 90 89 1614 671 2285 130 110 102 2097 853 2950 500 850 360 370 820 132 15 4,5 120 M12 2388 1002 3390 160 575 925 380 445 895 140 160 2791 1147 3938 185 220 --- 300 - Ventilátor - Ventilátor Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 1 6 Varispeed E7

Tab. 1.2. Rozměry a hmotnosti (pokračování) Uzavřený model (krytí IP20) Síť Max. Rozměry [mm] výkon motoru [kw] W H D W1 H0 H1 H2 H3 D1 t1 m [kg] d Vnější (na chladiči) Výhřevnost Uvnitř jednotky Celkové Metoda chlazení 3 x 230 V 3 x 400 V 0,55 20 39 59 0,75 27 42 69 157 39 3 1,5 50 50 100 140 280 126 280 266 7 5 M5 2,2 0 70 59 129 3,7 112 74 186 177 59 4 5,5 164 84 248 7,5 300 6 219 113 332 200 197 186 300 285 65,5 11 310 10 7 374 170 544 15 350 0 429 183 612 240 207 216 350 335 7,5 78 2,3 11 M6 18,5 380 30 501 211 712 22 250 535 195 400 385 135 24 586 274 860 258 30 275 615 220 450 435 165 100 27 865 352 1217 37 300 100 62 1015 411 1426 380 890 45 330 250 600 575 210 68 1266 505 1771 13 55 94 1588 619 2207 455 1100 350 325 725 700 305 130 3,2 M10 75 95 2019 838 2857 90 110 --- 0,55 14 39 53 0,75 157 39 3 17 41 58 1,5 36 48 84 2,2 140 280 126 280 266 7 5 M5 59 56 115 3,7 80 68 148 177 59 4 4,0 0 70 91 161 5,5 127 82 209 7,5 193 114 307 200 300 197 186 300 285 65.5 6 11 252 158 410 15 326 172 498 240 350 207 216 350 335 78 10 18,5 426 208 634 22 7,5 2,3 M6 466 259 725 275 535 258 220 450 435 100 24 30 85 678 317 995 37 635 784 360 1144 45 325 283 260 550 535 901 415 1316 715 165 105 40 55 1203 495 1698 75 96 1399 575 1974 455 1100 350 325 725 700 13 305 3,2 M10 90 97 1614 671 2285 130 110 122 2097 853 2950 505 1245 360 370 850 820 395 132 15 4,5 130 M12 2388 1002 3390 160 580 1325 380 445 925 895 400 140 170 2791 1147 3938 185 220 --- 300 - Ventilátor - Ventilátor Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 1 7 Varispeed E7

1.4 MONTÁŽ MĚNIČE Instalujte měnič v prostředí, které splňuje následující požadavky a zajistěte tak optimální pracovní podmínky. Pracovní prostředí frekvenčního měniče Měnič instalujte za dodržení následujících podmínek v prostorech se stupněm znečištění 2. Tab. 1.3. Pracovní prostředí měniče Provedení měniče Teplota okolí Relativní vlhkost s krytím IP00-10 +40 C max. 95% (nekondenzující) s krytím IP20, NEMA 1-10 +45 C max. 95% (nekondenzující) Po montáží měniče s výkonem 18,5 kw a nižším na ovládací panel odstraňte horní a spodní ochranný kryt pro zlepšení chlazení vnitřních částí měniče. Instalujte měnič na čisté místo bez prachu, neznečištěné olejem. Měnič může být instalován v rozvaděči, kde je kompletně chráněn proti prachu. Speciální pozornost věnujte tomu, aby byl měnič chráněn proti vniknutí kovového prachu, oleje, vody a ostatních cizorodých látek. Neinstalujte měnič na hořlavý povrch (např. dřevo). Pro zajištění dlouhé životnosti měniče a jeho spolehlivého chodu je zapotřebí nevystavovat měnič následujícím vlivům: extrémně nízké nebo vysoké teploty (dodržovat dovolený pracovní rozsah: -10 až +45 C) nečistoty, chemické vlivy přímé sluneční záření korozívní plyny a tekutiny prach a jemné kovové částice v ovzduší otřesy, rázy a vibrace radioaktivní materiály hořlaviny Kontrola teploty okolí Pro zvýšení spolehlivosti provozu nevystavujte měnič extrémnímu růstu okolní teploty. Pokud je měnič instalován v rozvaděči, použijte ventilátor nebo klimatizaci pro udržení vnitřní teploty pod hodnotou 45 C. Ochrana měniče proti vniknutí cizorodých látek během montáže Během montáže měnič přikryjte, aby byl chráněn proti kovovému prachu z vrtání. Po dokončení montáže vždy ochranný obal odstraňte, jinak by mohlo v důsledku zhoršené možnosti ventilace dojít k přehřátí měniče. Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 1 8 Varispeed E7

Prostorové umístění měniče Měnič instalujte ve vertikální poloze a s dostatečným volným prostorem kolem tak, aby byla umožněna účinná ventilace měniče (chlazení). Obr. 1.9. Montážní rozměry a orientace umístění měniče v prostoru DŮLEŽITÉ! 1. Pro obě provedení měniče (IP00 a IP20, NEMA 1) jsou požadovány stejné montážní rozměry. 2. Před instalaci měničů s výkonem do 18,5 kw obou napěťových tříd do rozvaděče nezapomeňte vždy odstranit horní a spodní ochranný kryt. Při montáži měničů s výkonem 22 kw a vyšším obou napěťových tříd do rozvaděče zajistěte dostatek prostoru pro zavěšení svorníků s oky a pro silové vodiče. Montáž a demontáž krytu svorkovnice Aby bylo možno připojit kabely ke svorkám silové a řídící svorkovnice je nutno nejprve demontovat kryt svorkovnice. Demontáž krytu svorkovnice u měničů do výkonu 18,5 kw (včetně) Povolte šroub na spodní části krytu, stlačte pravou a levou stranu ve směru šipek 1 a zvedněte kryt svorkovnice ve směru šipky 2. Obr. 1.10. Demontáž krytu svorkovnice (CIMR-E7C25P5) Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 1 9 Varispeed E7

Demontáž krytu svorkovnice u měničů s výkonem 22 kw a vyšším Povolte šrouby na pravé a levé straně krytu, potáhněte kryt svorkovnice ve směru šipky 1 a zvedněte jej ve směru šipky 2. Obr. 1.11. Demontáž krytu svorkovnice (CIMR-E7C2022) Montáž krytu svorkovnice Po skončení připojování kabelů na silovou a řídící svorkovnici vraťte opačným postupem kryt svorkovnice zpět na místo. U měničů s výkonem do 18,5 kw zasuňte plastové západky na horní části krytu svorkovnice do otvorů na měniči a stlačte spodní část krytu až zapadne na místo. Montáž a demontáž digitálního operátoru a předního krytu Pro připojení doplňkových karet nebo změnu zapojení konektorů je nutno ještě při odstraněném krytu svorkovnice vyjmout panel digitálního operátoru a odstranit přední kryt. Před demontáží předního krytu z něj vždy vyjměte digitální operátor. Demontáž digitálního operátoru u měničů do výkonu 18,5 kw (včetně) Stlačením páčky na boku panelu digitálního operátoru ve směru šipky 1 panel uvolněte a vyjměte jej ve směru šipky 2. Obr. 1.12. Demontáž panelu digitálního operátoru (CIMR-E7C45P5) Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 1 10 Varispeed E7

Demontáž předního krytu u měničů do výkonu 18,5 kw (včetně) Stlačte pravou a levou stranu předního krytu proti sobě ve směru šipek 1 a zvedněte spodní část krytu ve směru šipky 2. Obr. 1.13. Demontáž předního krytu (CIMR-E7C45P5) Montáž předního krytu (měniče s výkonem do 18,5 kw) Po ukončení zapojování svorkovnice namontujte opačným postupem přední kryt zpět na měni 1. Nemontujte přední kryt s připevněným panelem digitálního operátoru, protože by mohlo z důvodu nedokonalého připojení dojít k poruše činnosti operátoru. 2. Zasuňte plastové západky na horní části předního krytu do otvorů na měniči a stlačte spodní část krytu ve směru proti měniči tak, aby kryt zapadl na místo. Montáž digitálního operátoru (měniče s výkonem do 18,5 kw) Po připevnění krytu svorkovnice namontujte následujícím postupem zpět panel digitálního operátoru. 1. Zahákněte panel na dvou místech předního krytu označených písmenem A ve směru šipky 1. 2. Zatlačte panel ve směru šipky 2, dokud nezapadne na místo v bodech označených písmenem B. Obr. 1.14 Montáž digitálního operátoru Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 1 11 Varispeed E7

DŮLEŽITÉ! 1. Nepoužívejte jinou než uvedenou metodu montáže a demontáže digitálního operátoru ani předního krytu. Nedodržením postupu by mohlo dojít k poškození nebo nesprávné funkci měniče z důvodu špatného připojení. 2. Nikdy nemontujte přední kryt s připojeným digitálním operátorem, může tak dojít k neúplnému spojení. Vždy jako první připevněte přední kryt a teprve potom montujte panel digitálního operátoru. Demontáž digitálního operátoru u měničů s výkonem 22 kw a vyšším Požijte stejný postup jako u měničů s výkonem do 18,5 kw. Demontáž předního krytu u měničů s výkonem 22 kw a vyšším Uchopte přední kryt za štítek řídící svorkovnice označený číslicí 1 a zvedněte jej ve směru šipky 2. Obr. 1.15. Demontáž předního krytu (CIMR-E7C2022) Montáž předního krytu (měniče s výkonem nad 22 kw) Po ukončení činnosti (instalace doplňkové karty apod.) vraťte opačným postupem přední kryt zpět na místo. 1. Ujistěte se, že je přední kryt montován bez digitálního operátoru. Pokud by byl digitální operátor připevněn při montáži na přední kryt, může dojít k chybám v jeho připojení. 2. Zasuňte plastové západky na horní straně předního krytu do otvorů na měniči a stlačte kryt, dokud nezapadne zpět na své místo. Montáž digitálního operátoru (měniče s výkonem nad 22 kw) Požijte stejný postup jako u měničů s výkonem do 18,5 kw. Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 1 12 Varispeed E7

2. ZAPOJOVÁNÍ MĚNIČE Podrobný popis silové a řídící svorkovnice měniče, zapojování silových a řídících obvodů. 2.1 Připojení periferních zařízení k měniči 2.2 Schéma zapojení měniče obvodového schématu zapojení 2.3 Umístění svorkovnic 2.4 Zapojování silových obvodů Připojovací šrouby a průřezy vodičů Funkce svorek silové svorkovnice Konfigurace silových obvodů měniče Standardní zapojení Zapojování silových obvodů měniče 2.5 Zapojení řídících obvodů Průřezy vodičů Funkce svorek řídící svorkovnice Zapojení řídící svorkovnice Zásady pro zapojování řídících obvodů 2.6 Kontrola 2.7 Instalace a zapojení doplňkové karty Typy a technická specifikace doplňkových karet Instalace Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 1 Varispeed E7

2.1 PŘIPOJENÍ PERIFERNÍCH ZAŘÍZENÍ K MĚNIČI Obr. 2.1. Typický příklad zapojení periferních zařízení a frekvenčního měniče Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 2 Varispeed E7

2.2 SCHÉMA ZAPOJENÍ MĚNIČE Při použití digitálního operátoru stačí k řízení motoru zapojení pouze silových obvodů. Obr. 2.2. Schéma zapojení (měnič E7C47P5) obvodového schématu zapojení DŮLEŽITÉ! 1. Řídící svorkovnice je uspořádána následujícím způsobem. Obr. 2.3. Konfigurace řídící svorkovnice Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 3 Varispeed E7

2. Maximální výstupní proud na svorce +V je 20 ma. 3. Při použití brzdné odporové jednotky vyřaďte z činnosti funkci ochrany proti vypnutí při doběhu (L3 04 = 0). Pokud uživatelská konstanta L3 04 není nastavena tímto způsobem, může nastat situace, že systém nebude moci zastavit za nastavenou dobu doběhu. Pokud používáte brzdnou odporovou jednotku, vřaďte do obvodu hlavního stykače rozpínací kontakt tepelného přetěžovacího relé. 4. Svorky silových obvodů jsou označeny dvojitým kroužkem, svorky řídících obvodů jednoduchým. 5. Zapojení digitálních vstupů S1 S7 je uvedeno pro zapojení kontaktů nebo NPN tranzistorů (společná svorka 0V a ovládání NPN = tovární před). Při zapojení PNP tranzistorů nebo při použití externího napájení +24V > viz. tab. 2.12. na straně 2 17. 6. Hlavní frekvenční žádost může být zadávána buď vstupem A1 nebo A2. Přepínání konstantou H3 13. (Před: vstup A2.) 7. Programovatelné analogové výstupy jsou určeny pro monitorování zvolených veličin, pro připojení analogových měřících přístrojů (ampérmetry, voltmetry, wattmetry, měřiče kmitočtu atd.). Nepoužívejte tyto výstupy pro zpětnovazební řízení nebo k jakýmkoliv jiným regulačním účelům. 8. V měničích třídy 3 x 230 V s výkonem 22 110 kw a třídy 3 x 400 V s výkonem 22 300 kw je zabudována stejnosměrná tlumivka vylepšující účiník měniče. U měničů s výkonem 18,5 kw a nižším lze ss tlumivku připojit jako doplněk. (V tomto případě odstraňte propojku svorek pro připojení tlumivky ( 1 a 2 ). 2.3 UMÍSTĚNÍ SVORKOVNIC Obr. 2.4. Uspořádání svorkovnic (měniče napěťové třídy 3 x 230 V nebo 3 x 400 V s výkonem 0,55 kw) Obr. 2.5. Uspořádání svorkovnic (měniče obou napěťových tříd s výkonem 22 kw a vyšším) 2.4 ZAPOJOVÁNÍ SILOVÝCH OBVODŮ Připojovací šrouby a průřezy vodičů Pomocí údajů z následujících tabulek zvolte vhodnou velikost kabelů a koncovek pro zapojení silových obvodů měniče. Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 4 Varispeed E7

Tab. 2.1. Průřezy vodičů pro měniče napěťové třídy 3 x 230 V Typ měniče CIMR - Označení svorek Šrouby Utahovací moment [N x m] Použitelné rozměry vodiče [mm 2 ] Doporučený rozměr vodiče [mm 2 ] R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C20P4 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 Typ vodiče R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C20P7 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C21P5 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C22P2 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C23P7 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 3,5 5,5 3,5 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C25P5 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 5,5 5,5 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C27P5 U/T1, V/T2, W/T3 M5 2,5 8 14 8 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C2011 U/T1, V/T2, W/T3 M5 2,5 14 22 14 E7C2015 E7C2018 E7C2022 E7C2030 E7C2037 E7C2045 E7C2055 E7C2075 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, U/T1, V/T2, W/T3 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, U/T1, V/T2, W/T3 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M6 4,0 5,0 30 38 30 M6 4,0 5,0 22 22 M8 9,0 10,0 30 38 30 M6 4,0 5,0 22 22 M8 9,0 10,0 30 60 30 3 M6 4,0 5,0 8 22 - R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M8 9,0 10,0 22 38 22 M8 9,0 10,0 50 60 50 3 M6 4,0 5,0 8 22 - R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M8 9,0 10,0 22 38 22 M10 17,6 22,5 60 100 60 3 M8 8,8 10,8 5,5 22 - M10 17,6 22,5 30 60 30 r/11, /12 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M10 17,6 22,5 80 100 80 3 M8 8,8 10,8 5,5 22 - M10 17,6 22,5 38 60 38 r/11, /12 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 50 100 50 x 2P U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M10 17,6 22,5 100 100 3 M8 8,8 10,8 5,5 60 - M10 17,6 22,5 30 60 50 r/11, /12 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 80 125 80 x 2P U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M10 17,6 22,5 80 100 80 x 2P 3 M8 8,8 10,8 5,5 60 - M10 17,6 22,5 100 200 100 r/11, /12 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 Silové kabely, např. vinylové silové kabely 600 V Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 5 Varispeed E7

Tab. 2.1. Průřezy vodičů pro měniče napěťové třídy 3 x 230 V (pokračování) Typ měniče CIMR - E7C2090 E7C2110 Označení svorek Šrouby Utahovací moment [N x m] Použitelné rozměry vodiče [mm 2 ] Doporučený rozměr vodiče [mm 2 ] R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 150 200 150 x 2P U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M12 31,4 39,2 100 150 100 x 2P 3 M8 8,8 10,8 5,5 60 - M12 31,4 39,2 60 150 60 x 2P r/11, /12 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 200 325 U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M12 31,4 39,2 150 325 3 M8 8,8 10,8 5,5 60-200 x 2P nebo 50 x 4P 150 x 2P nebo 50 x 4P M12 31,4 39,2 150 150 x 2P r/11, /12 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 Typ vodiče Silové kabely, např. vinylové silové kabely 600 V * Hodnoty průřezu pro měděné vodiče při 75 C. Tab. 2.2. Průřezy vodičů pro měniče napěťové třídy 3 x 400 V Typ měniče CIMR - Označení svorek Šrouby Utahovací moment [N x m] Použitelné rozměry vodiče [mm 2 ] Doporučený rozměr vodiče [mm 2 ] R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C40P4 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 Typ vodiče R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C40P7 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C41P5 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C42P2 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 2 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C43P7 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C44P0 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 2 5,5 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C45P5 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C47P5 U/T1, V/T2, W/T3 M4 1,2 1,5 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 E7C4011 U/T1, V/T2, W/T3 M5 2,5 5,5 14 F7C4015 E7C4018 E7C4022 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2 U/T1, V/T2, W/T3 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 2, U/T1, V/T2, W/T3 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 3, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 3,5 2 3,5 2 3,5 5,5 3,5 2 5,5 2 5,5 5,5 3,5 5,5 3,5 M5 2,5 8 14 8 8 5,5 M5 (M6) 2,5 5,5 14 5,5 M6 4,0 5,0 8 38 8 M6 4,0 5,0 8 22 8 M6 4,0 5,0 14 22 14 M8 9,0 10,0 14 38 14 Silové kabely, např. vinylové silové kabely 600 V Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 6 Varispeed E7

Tab. 2.2. Průřezy vodičů pro měniče napěťové třídy 3 x 400 V (pokračování) Typ měniče CIMR - E7C4030 E7C4037 E7C4045 E7C4055 E7C4075 E7C4090 E7C4110 E7C4132 E7C4160 E7C4185 E7C4220 E7C4300 Označení svorek R/L1, S/L2, T/L3,, 1, 3, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 Šrouby Utahovací moment [N x m] Použitelné rozměry vodiče [mm 2 ] Doporučený rozměr vodiče [mm 2 ] M6 4,0 5,0 22 22 M8 9,0 10,0 22 38 22 M8 9,0 10,0 22 60 38 3 M6 4,0 5,0 8 22 - R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M8 9,0 10,0 22 38 22 M8 9,0 10,0 38 60 38 3 M6 4,0 5,0 8 22 - R/L1, S/L2, T/L3,, 1, U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M8 9,0 10,0 22 38 22 M8 9,0 10,0 50 60 50 3 M6 4,0 5,0 8 22 - M8 9,0 10,0 22 38 22 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 60 100 60 U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M10 17,6 22,5 50 100 50 3 M8 8,8 10,8 5,5 22 - M12 31,4 39,2 38 60 38 r/11, 200/ 12 200, 400/ 12 400 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 80 100 100 U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M10 17,6 22,5 80 100 100 3 M8 8,8 10,8 8 22 - M12 31,4 39,2 50 100 50 r/11, 200/ 12 200, 400/ 12 400 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 50 100 50 x 2P U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M12 31,4 39,2 50 100 50 x 2P 3 M8 8,8 10,8 8 60 - M12 31,4 39,2 60 150 600 r/11, 200/ 12 200, 400/ 12 400 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 80 100 80 x 2P U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M12 31,4 39,2 60 100 60 x 2P 3 M8 8,8 10,8 8 60 - M12 31,4 39,2 100 150 100 r/11, 200/ 12 200, 400/ 12 400 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 R/L1, S/L2, T/L3,, 1 M12 31,4 39,2 100 200 100 x 2P U/T1, V/T2, W/T3, R1/L11, S1/L21, T1/L31 M12 31,4 39,2 80 200 80 x 2P 3 M8 8,8 10,8 80 60 - M12 31,4 39,2 50 150 50 x 2P r/11, 200/ 12 200, 400/ 12 400 M4 1,3 1,4 0,5 5,5 1,25 Ve vývoji Typ vodiče Silové kabely, např. vinylové silové kabely 600 V * Hodnoty průřezu pro měděné vodiče při 75 C. Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 7 Varispeed E7

Tab. 2.3. Velikosti kabelových ok Průřez vodiče [mm²] Šrouby Velikost 0,5 M3,5 1,25 / 3,5 M4 1,25 / 4 0,75 M3,5 1,25 / 3,5 M4 1,25 / 4 1,25 M3,5 1,25 / 3,5 M4 1,25 / 4 M3,5 2 / 3,5 M4 2 / 4 2 M5 2 / 5 M6 2 / 6 M8 2 / 8 M4 5,5 / 4 3,5 / 5,5 M5 5,5 / 5 M6 5,5 / 6 M8 5,5 / 8 M5 8 / 5 8 M6 8 / 6 M8 8 / 8 14 M6 14 / 6 M8 14 / 8 22 M6 22 / 6 M8 22 / 8 30 / 38 M8 38 / 8 50 /60 M8 60 / 8 M10 60 / 10 80 80 / 10 M10 100 100 / 10 100 100 / 12 150 M12 150 / 12 200 200 / 12 325 M12 x 2 325 / 12 M16 325 / 16 DŮLEŽITÉ! Určete rozměr silových vodičů tak, aby úbytek sdruženého napětí byl v rozmezí do 2% jmenovitého napětí. Úbytek sdruženého napětí se vypočítá podle následujícího vzorce: Úbytek napětí [V] = 3 x odpor vodiče [Ω/km] x délka vodiče [m] x proud [A] x 10-3 Funkce svorek silové svorkovnice Funkce svorek silové svorkovnice měniče jsou shrnuty podle svého označení v následující tabulce. Tab. 2.4. Funkce svorek silové svorkovnice měniče Účel Označení svorek Typ měniče: CIMR-E7C 3 x 230 V 3 x 400 V Vstupy - napájení silového obvodu R/L1, S/L2, T/L3 20P4 2110 40P4 4160 R1/L11, S1/L21, T1/L31 2022 2110 4022 4160 Výstupy frekvenčního měniče motor U/T1, V/T2, W/T3 20P4 2110 40P4 4160 Stejnosměrný meziobvod 1, 20P4 2110 40P4 4160 Připojení stejnosměrné tlumivky 1, 2 20P4 2018 40P4 4018 Připojení brzdné jednotky 3, 2022 2110 4022 4160 Zem 20P4 2110 40P4 4160 Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 8 Varispeed E7

Konfigurace silových obvodů měniče Tab. 2.5. Uspořádání silových obvodů měniče Měniče třídy 3 x 230 V Měniče třídy 3 x 400 V CIMR-E7C20P4 2018 CIMR-E7C40P4 4018 CIMR-E7C2022, 2030 CIMR-E7C4022 4055 CIMR-E7C2037 2110 CIMR-E7C4075 4160 POZN.: 1. Měniče CIMR-E7C4185 4300 jsou v současné době ve vývoji. 2. Použití 12-ti pulsního usměrňovače konzultujte se svým dodavatelem. Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 9 Varispeed E7

Standardní zapojení Na následujícím obrázku jsou schémata standardního zapojení (stejná pro měniče obou napěťových tříd). Zapojení závisí na výkonu měniče. Měniče E7C20P4 2018 a E7C40P4 4018 Měniče E7C2022, 2030 a E7C4022 4055 Před připojením stejnosměrné tlumivky odstraňte propojku svorek 1 a 2. Stejnosměrná tlumivka je zabudována v měniči. Měniče E7C2037 2110 Měniče E7C4075 4160 U všech typů jsou řídící obvody napájeny interně ze stejnosměrného meziobvodu měniče. Obr. 2.6. Zapojení svorek silových obvodů Zapojování silových obvodů měniče Zapojování vstupního silového obvodu Při zapojování napájení měniče dodržujte následující bezpečnostní opatření. Instalace pojistek Pro ochranu měniče je doporučeno použít polovodičové pojistky tak, jak jsou uvedeny v následující tabulce. Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 10 Varispeed E7

Tab. 2.6. Vstupní pojistky Typ měniče Pojistka Napětí [V] Proud [A] I 2 t (A 2 s) 20P4 240 10 12 ~ 25 20P7 240 10 12 ~ 25 21P5 240 15 23 ~ 55 22P2 240 20 34 ~ 98 23P7 240 30 82 ~ 220 25P5 240 40 220 ~ 610 27P5 240 60 290 ~ 1300 2011 240 80 450 ~ 5000 2015 240 100 1200 ~ 7200 2018 240 130 1800 ~ 7200 2022 240 150 870 ~ 16200 2030 240 180 1500 ~ 23000 2037 240 240 2100 ~ 19000 2045 240 300 2700 ~ 55000 2055 240 350 4000 ~ 55000 2075 240 450 7100 ~ 64000 2090 240 550 11000 ~ 64000 2110 240 600 13000 ~ 83000 Typ měniče Pojistka Napětí [V] Proud [A] I 2 t (A 2 s) 40P4 480 5 6 ~ 55 40P7 480 5 6 ~ 55 41P5 480 10 10 ~ 55 42P2 480 10 18 ~ 55 43P7 480 15 34 ~ 72 44P0 480 20 50 ~ 570 45P5 480 25 100 ~ 570 47P5 480 30 100 ~ 640 4011 480 50 150 ~ 1300 4015 480 60 400 ~ 1800 4018 480 70 700 ~ 4100 4022 480 80 240 ~ 5800 4030 480 100 500 ~ 5800 4037 480 125 750 ~ 5800 4045 480 150 920 ~ 13000 4055 480 150 1500 ~ 13000 4075 480 250 3000 ~ 55000 4090 480 300 3800 ~ 55000 4110 480 350 5400 ~ 23000 4132 480 400 7900 ~ 64000 4160 480 450 14000 ~ 250000 4185 480 600 20000 ~ 250000 4220 480 700 34000 ~ 400000 4300 480 900 52000 ~ 920000 Instalace jističe Při zapojování silového napájecího obvodu a vstupních svorek frekvenčního měniče (R/L1, S/L2 a T/L3) použijte jistič vhodný pro daný měni Zvolte jistič s kapacitou 1,5 až 2 krát větší než je jmenovitý proud měniče. Při výběru berte v úvahu časovou charakteristiku jističe v souvislosti s úrovní ochrany měniče proti přetížení (120 % jmenovitého výstupního proudu po dobu jedné minuty). Použití ochrany proti zemnímu zkratu Interní vysokofrekvenční spínání na výstupu měniče zapříčiňuje generování vysokého svodového proudu. Proto, pokud má být použit proudový chránič, zvolte takový, který detekuje pouze svodový proud s frekvencí v rozsahu nebezpečném pro člověka a je odolný proti vysokofrekvenčnímu rušení Při použití speciálních proudových chráničů konstruovaných pro použití s měničem zvolte chránič s hodnotou reziduálního proudu nejméně 30 ma. U chráničů všeobecného použití zvolte chránič s hodnotou reziduálního proudu 200 ma a více. Použití vstupního stykače K vypínání napájení silových obvodů řídícím obvodem je obvykle používán styka Při použití stykače je nutno zvážit následující : Měnič lze zapínat a vypínat sepnutím a rozepnutím stykače ve vstupním obvodu. Časté spínání a rozepínání stykače může způsobit poškození měniče. Nespouštějte a nezastavujte chod měniče stykačem častěji než jednou za půl hodiny. Pokud je měnič ovládán z digitálního operátoru, nelze po obnovení přerušeného napájení automaticky pokračovat v provozu. Pokud je použita brzdná odporová jednotka, navrhněte ovládací obvod tak, aby byl stykač rozpínán kontaktem tepelného přetěžovacího relé brzdné jednotky. Sled vstupních fází Vstupní napájení může být připojeno na vstupní svorky R, S, T silové svorkovnice bez ohledu na sled fází. Sled vstupních fází nemá vliv na sled výstupních fází. Použití střídavé tlumivky Pokud je měnič připojen k síti s transformátorem vysokého výkonu (600 kva a vyšším) nebo při spínání fázového kondenzátoru mohou vysoké proudové špičky ve vstupním napájecím obvodu frekvenčního měniče Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 11 Varispeed E7

poškodit vstupní usměrňova Jako preventivní opatření zapojte stejnosměrnou tlumivku na příslušné svorky měniče nebo střídavou tlumivku na vstup. Zapojení tlumivek přispívá také k vylepšení účiníku na straně napájení frekvenčního měniče Použití odrušovacích členů Pro induktivní prvky (stykače, relé, magnetické ventily, solenoidy, elektromagnetické brzdy) zapojené v blízkosti frekvenčního měniče používejte ochranné členy pro potlačení přepětí a rušivých impulsů. Zapojování výstupního silového obvodu Při zapojování výstupního silového obvodu měniče dodržujte následující bezpečnostní opatření. Připojení motoru k měniči Propojte výstupní silové svorky měniče U/T1, V/T2 a W/T3 s fázemi U, V a W na motoru. Zkontrolujte, zda se motor při zadání povelu chod vpřed otáčí směrem vpřed. Pokud se motor otáčí opačným směrem (vzad), vyměňte zapojení dvou fází na výstupu měniče. Zákaz připojení napájecího napětí na výstupní svorky měniče Nikdy nepřipojujte vstupní napájení na výstupní svorky měniče U/T1, V/T2 a W/T3. Přivedení napájecího napětí na výstupní svorky zničí interní obvody frekvenčního měniče. Varování před zkratem Zkrat nebo zemní zkrat může vzniknou při doteku výstupních svorek holýma rukama nebo kontaktem výstupních vodičů s krytem měniče. Vyvarujte se fázových nebo zemních zkratů na výstupu měniče, jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem a k poškození měniče. Varování před použitím kompenzačního kondenzátoru ve výstupním silovém obvodu Nikdy nezapojujte kompenzační kondenzátor do výstupního obvodu měniče. V opačném případě může dojít k přehřátí a poškození vysokofrekvenčních součástek na výstupu měniče, což může způsobit poškození dalších částí. Stykač ve výstupním silovém obvodu Stykač se ve výstupním silovém obvodu používá pouze ve výjimečných případech (vícemotorové pohony, zvláštní bezpečnostní předpisy). Nikdy nespínejte / nerozpojujte stykač během chodu měniče. Spínání a rozpojování stykače zapojeného na výstup mezi měnič a motor by mělo za následek aktivaci ochrany měniče proti nadproudu a tím vypnutí měniče. Pokud ve výjimečných případech používáte stykač ve výstupním silovém obvodu, např. pro přepínání mezi dvěma motory, nebo pro přepnutí na síťové napájení motoru, zablokujte před použitím stykače výstup měniče. Použití tepelného přetěžovacího relé Měnič má zabudovánu elektronickou ochranu proti přetížení motoru. Při použití více motorů řízených měničem nebo při použití vícepólového motoru vždy vřaďte mezi měnič a motor tepelné relé a nastavte konstantu L1 01 na 0 (Ochrana motoru proti přetížení není funkční). Ovládací obvod by měl být navržen tak, aby kontakty tepelného přetěžovacího relé rozpínaly stykač ve vstupním silovém obvodu nebo aktivovaly programovatelný vstup. Vzdálenost frekvenčního měniče od motoru Kapacitní svodový proud vznikající v důsledku kapacity dlouhého propojovacího kabelu mezi měničem a motorem může způsobovat růst výstupního proudu měniče, což může negativně ovlivňovat periferní zařízení. K zamezení tohoto negativního působení upravte modulační frekvenci (konstanta C6 02) podle údajů z následující tabulky. Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 12 Varispeed E7

Tab. 2.7. Délka kabelu mezi měničem a motorem Délka kabelu do 50 m 50 100 m nad 100 m Modulační frekvence max. 15 khz max. 10 khz max. 5 khz Zemnění Při zapojování zemnících vodičů se řiďte následujícími pokyny: K uzemnění měničů třídy 3 x 230 V použijte zemnící svorky se zemním odporem menším než 100 Ω, pro měniče třídy 3 x 400 V menším než 10 Ω. Nikdy nezemněte měnič spolu se svářecími stroji nebo s jinými velkými elektrickými zařízeními. Při zemnění používejte zemnící vodiče vyhovující technickým standardům elektrického zařízení a minimalizujte jejich délku. Pokud je vzdálenost mezi zemničem a zemnící svorkou příliš velká, může vlivem svodového proudu protékajícího měničem kolísat potenciál na zemnící svorce. Při zapojení více měničů vedle sebe nevytvářejte při uzemňování nadbytečné smyčky (viz. obr. 2.7.). Obr. 2.7. Zemnění Zapojení brzdné odporové jednotky (LKEB) a brzdné jednotky (CDBR) Schéma připojení brzdné jednotky a brzdné odporové jednotky k měniči je uvedeno na obrázcích 2.8.a 2.9. Při použití brzdné/brzdné odporové jednotky nastavte konstantu L3 04 na 0. Při L3 04 = 1 (ochrana proti vypnutí při doběhu je funkční) brzdná odporová jednotka nepracuje. Z tohoto důvodu může být doběh delší než je nastavená doba doběhu (C1 02 / 04). Proto, aby nedocházelo k přehřívání brzdné/brzdné odporové jednotky navrhněte a použijte ovládací obvod, který pomocí kontaktu tepelného přetěžovacího relé vypne při přehřátí napájení. Měniče 3 x 230 V a 3 x 400 V s výkonem 0,55 18,5 kw Obr. 2.8. Zapojení brzdné jednotky CDBR a brzdné odporové jednotky LKEB (měniče do 18,5 kw) Měniče 3 x 230 V a 3 x 400 V s výkonem 22 kw a vyšším Obr. 2.9. Zapojení brzdné jednotky CDBR a brzdné odporové jednotky LKEB (měniče od 22 kw) Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 13 Varispeed E7

Paralelní zapojení brzdných jednotek Při zapojování dvou a více brzdných jednotek paralelně vedle sebe použijte zapojení uvedené na obrázku 2.10. Pro první jednotku zvolte propojkou MASTER, pro všechny ostatní jednotky SLAVE. Obr. 2.10. Paralelní zapojení brzdných jednotek Pokyny k použití brzdné jednotky Při použití brzdné odporové jednotky navrhněte a užijte ovládací obvod detekující přehřívání brzdového odporu. 2.5 Zapojení řídících obvodů Průřezy vodičů Při dálkovém ovládání měniče pomocí analogových signálů nepoužívejte pro přenos řídících signálů mezi analogovým operátorem a měničem vodiče delší než 50 m a oddělte je od silových kabelů a od ostatních ovládacích obvodů. Při externím nastavování frekvencí (ne na digitálním operátoru) použijte stíněné párované vodiče a uzemněte stínění na svorku stínění E (G). (Viz. následující obrázek.) Obr. 2.11. Stínění V následující tabulce je uvedeno označení řídících svorek a průřezy vodičů pro zapojování ovládacích obvodů. Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 14 Varispeed E7

Tab. 2.8. Označení svorek řídící svorkovnice a průřezy vodičů (stejné pro všechny typy) Označení svorek Šrouby Utahovací moment [N x m] Použitelné rozměry vodiče [mm 2 ] Doporučený rozměr vodiče [mm 2 ] Typ vodiče FM, AC, AM, SC, SP, SN, A1, A2, +V, -V, S1, S2, S3, S4, S5, S6, S7, MA, MB, MC, M1, M2, M3, M4, R+, R-, S+, S-, IG Pro typ svorek Phoenix 0,5 0,6 Samostatný vodič *2 : 0,14 2,5 Lanko: 0,14 1,5 E (G) M3.5 0,8 1,0 0,5 2 1,25 0,75 Stíněné párované kabely *1 Stíněné PE kabely s vinylovým pláštěm *1. Pro externí zadávání frekvenční žádosti použijte stíněné párované kabely. *2. Ke zjednodušení zapojování a zvýšení spolehlivosti je doporučováno k zapojení použít špičky pro nepájené spoje. Špičky pro nepájené spoje Tab. 2.9. Špičky pro nepájené spoje Průřez vodiče [mm 2 ] Typ d1 d2 L 0,25 AI 0,25 8YE 0,8 2 12,5 0,5 AI 0,5 8WH 1,1 2,5 14 0,75 AI 0,75 8GY 1,3 2,8 14 1,25 AI 1,5 8BK 1,8 3,4 14 2) AI 2,5 8BU 2,3 4,2 14 Obr. 2.12. Rozměry špiček pro nepájené spoje Způsob zapojování Pro připojení vodičů na svorky řídící svorkovnice použijte následující postup: 1. Povolte šrouby svorek tenkým šroubovákem. 2. Zasuňte konce vodičů zespodu do svorkovnice. 3. Přitáhněte pevně svorkovnicové šrouby. Obr. 2.13. Připojení vodičů k řídící svorkovnici Copyright Elektropohony spol. s r. o., 2002 2 15 Varispeed E7