Tato dokumentace náleží k N-E41416354020001 / 2014 Pro použití v zóně 22 (IEC/EN 60079-10-2) II 3D Ex tc IIIB T125 C Dc SIMOTICS HV Series H-compact Asynchronní motor Typ 1MS43104AN60-Z Provozní návod / Návod k montáži Vydání 04/2014 Answers for industry.
03.04.2014 08:16 V12.00
Úvod 1 Bezpečnostní pokyny 2 Asynchronní motor SIMOTICS HV Series H-compact 1MS43104AN60-Z Provozní návod Návod k montáži Popis 3 Příprava k použití 4 Montáž 5 Elektrické připojení 6 Uvedení do provozu 7 Provoz 8 Údržba 9 Náhradní díly 10 Likvidace odpadu 11 Tato dokumentace náleží k N-E41416354020001 / 2014 Pro použití v zóně 22 (IEC/EN 60079-10-2) II 3D Ex tc IIIB T125 C Dc Servis a podpora Technické údaje a výkresy Dokumentace osvědčující kvalitu A B C Vydání 04/2014
Právní upozornění Koncept výstražných upozornění Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržovat z důvodu své osobní bezpečnosti a zamezení materiálním škodám. Upozornění ohledně Vaší osobní bezpečnosti jsou zvýrazněny výstražným trojúhelníkem, upozornění týkající se pouze materiálních škod jsou uvedeny bez výstražného trojúhelníku. Podle stupně ohrožení jsou výstražná upozornění zobrazena v sestupném pořadí následujícím způsobem. NEBEZPEČÍ znamená, že nastane smrt nebo těžké ublížení na zdraví, když se neučiní příslušná bezpečnostní opatření. VÝSTRAHA znamená, že může nastat smrt nebo těžké ublížení na zdraví, když se neučiní příslušná bezpečnostní opatření. POZOR znamená, že může nastat lehké ublížení na zdraví, když se neučiní příslušná bezpečnostní opatření. UPOZORNĚNÍ znamená, že mohou nastat materiální škody, když se neučiní příslušná bezpečnostní opatření. Při výskytu více stupňů ohrožení bude vždy použito výstražné upozornění s nejvyšším stupněm. Je-li ve výstražném upozornění s výstražným trojúhelníkem výstraha před škodami na zdraví, pak může být v tomtéž výstražném upozornění ještě připojena výstraha před materiálnhími škodami. Kvalifikovaný personál Výrobek nebo systém, ke kterému náleží tato dokumentace, může obsluhovat pouze personál s odpovídající kvalifikací, který bude při provádění stanovených úkolů dodržovat pokyny uvedené v dokumentaci, zejména pak předpisy týkající se bezpečnosti práce. Kvalifikovaný personál je na základě svého vzdělání a zkušeností způsobilý odhalit rizika v souvislosti s obsluhou těchto výrobků či systémů a zabránit možnému ohrožení. Používání výrobků Siemens v souladu s určením Mějte na zřeteli následující: Známky VÝSTRAHA Výrobky Siemens se smí používat pouze pro účely uvedené v katalogu a v příslušné technické dokumentaci. Pokud se používají cizí výrobky a komponenty, musí být doporučeny nebo schváleny firmou Siemens. Bezporuchový a bezpečný provoz předpokládá odbornou přepravu, skladování, ustavení, montáž, instalaci, uvedení do provozu, obsluhu a údržbu. Musí se dodržovat přípustné podmínky prostředí. Dodržovat se musí také pokyny v příslušné dokumentaci. Všechny názvy označené ochrannou známkou jsou zapsané známky firmy Siemens AG. Ostatní názvy v této tiskovině mohou být značkami, jejichž používání třetími subjekty pro své účely může porušovat práva majitelů. Vyloučení odpovědnosti Zkontrolovali jsme obsah tiskoviny, zda je v souladu s popsaným hardwarem a softwarem. Přesto nelze vyloučit odchylky, takže nemůžeme převzít odpovědnost za kompletní shodu. Údaje v této tiskovině jsou pravidelně kontrolovány, potřebné opravy jsou uvedeny v následujících vydáních. Siemens AG Industry Sector Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG NĚMECKO Objednací číslo dokumentu: 0001416354-000020 P 04/2014 Změny vyhrazeny Copyright Siemens AG 2014. Všechna práva vyhrazena
Obsah 1 Úvod...11 1.1 Informace o tomto návodu...11 2 Bezpečnostní pokyny...13 2.1 Informace pro osobu zodpovědnou za zařízení...13 2.2 Dodržování pěti bezpečnostních pravidel...13 2.3 Kvalifikovaný personál...14 2.4 Bezpečná manipulace s elektrickými stroji...14 2.5 Použití v oblastech ohrožených explozí...16 2.6 Použití v oblastech ohrožených explozí...17 2.7 Moduly ohrožené elektrostatickým výbojem...18 2.8 Elektromagnetická kompatibilita...19 2.9 Odolnost proti rušení...19 2.10 Ovlivňování rozvodné sítě při značně nerovnoměrném krouticím momentu...19 2.11 Elektromagnetická pole při provozu elektroenergetických zařízení...19 3 Popis...21 4 Příprava k použití...25 4.1 Aspekty návrhu zařízení, které jsou významné z hlediska bezpečnosti...25 4.2 Zajištění chlazení...25 4.3 Blokovací obvod pro vytápění zastaveného motoru...25 4.4 Hlukové emise...26 4.5 Kolísání napětí a frekvence při napájení ze sítě...26 4.6 Rezonanční kmitočty systému...27 4.7 Namáhání transmise v krutu v důsledku poruchy v elektrickém připojení...27 4.8 Spínání motorů na vysoké napětí...27 4.9 Tepelná ochrana motoru...28 4.10 Doprava a uložení...28 4.10.1 Označení pro přepravu...28 4.10.2 Kontrola dodávky...29 4.10.3 Kontrola vázacích prostředků...29 4.10.4 Zdvihání a přeprava...30 4.10.5 Uložení do skladu...31 4.10.6 Ochrana stroje proti korozi...34 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 5
Obsah 5 Montáž...35 5.1 Příprava montáže...35 5.1.1 Předpoklady pro montáž...35 5.1.2 Izolační odpor a index polarizace...36 5.1.3 Kontrola izolačního odporu a indexu polarizace...37 5.1.4 Příprava montážních ploch...39 5.2 Zdvihnutí a polohování stroje v místě používání...40 5.2.1 Kontrola vázacích prostředků...40 5.2.2 Předpoklady pro správné ustavení a bezpečné upevnění...40 5.2.3 Odstranění protikorozní ochrany...40 5.2.4 Montáž hnaných prvků...42 5.2.5 Zdvihání stroje...43 5.2.6 Spuštění stroje na zem...45 5.2.7 Vypouštění kondenzátu...45 5.2.8 Přibližné ustavení stroje...46 5.3 Montáž stroje...47 5.3.1 Bezpečnostní pokyny pro montáž...47 5.3.2 Volba šroubů...48 5.3.3 Utahovací momenty šroubových spojů...48 5.3.4 Ustavení a upevnění stroje vůči výrobnímu zařízení...49 5.4 Ukončení montážních prací...51 6 Elektrické připojení...53 6.1 Příprava...53 6.1.1 Volba kabelu...53 6.1.2 Volba kabelu...53 6.1.3 Označení svorek...54 6.1.4 Svorková skříňka...54 6.1.5 Připojení uzemňovacího vodiče...55 6.1.6 Vysokofrekvenční uzemnění při provozu s měničem...56 6.2 Zapojení stroje pro určitý směr otáčení...57 6.3 Otevření svorkové skříňky...58 6.4 Zavedení kabelů do svorkové skříňky a jejich umístění (těsnící vložka)...58 6.5 Připojení kabelů kabelovými oky...60 6.6 Minimální vzduchová mezera...61 6.7 Připojení hliníkových vodičů...61 6.8 Průběžná dosedací plocha pro těsnění v krytu svorkové skříně...62 6.9 Zavření svorkové skříňky...62 6.10 Připojení pomocných obvodů...62 6.10.1 Volba kabelu...62 6.10.2 Volba kabelu...63 6.10.3 Zavedení kabelů do pomocné svorkové skříně a jejich pokládka...63 6.10.4 Snížené krytí pomocné svorkové skříně...64 6.10.5 Připojení monitorování teploty vinutí statoru...64 6.10.6 Pospojování uvnitř pomocné svorkové skříně...65 6 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Obsah 6.10.7 Konečná opatření...65 7 Uvedení do provozu...67 7.1 Před uvedením do provozu...67 7.2 Izolační odpor a index polarizace...68 7.3 Kontrola chlazení stroje...68 7.4 Namazání valivých ložisek před uvedením do provozu...68 7.5 Zamezení vzniku přepětí při spínání vysokonapěťových motorů...69 8 Provoz...71 8.1 Bezpečnostní pokyny v provozu...71 8.2 Nebezpečí výbuchu při provozu...73 8.3 Přehřátí stroje z důvodu vrstvy prachu...74 8.4 Zapnutí stroje...75 8.5 Domazávání valivých ložisek...75 8.6 Opětovné zapnutí po nouzovém vypnutí...75 8.7 Provozní přestávky...75 8.7.1 Vypnutí - zapnutí vytápění zastaveného motoru...76 8.7.2 Zamezení poškození valivých ložisek v důsledku odstávky...76 8.7.3 Měření izolačního odporu po delší odstávce...76 8.8 Vyřazení stroje z provozu...77 8.9 Opětovné zprovoznění stroje...77 8.10 poruchy...77 8.10.1 Inspekce při poruchách...77 8.10.2 Elektrické poruchy...78 8.10.3 Mechanické poruchy...78 8.10.4 Poruchy valivého ložiska...79 9 Údržba...81 9.1 Kontroly a údržba...81 9.1.1 Bezpečnostní pokyny pro prohlídky a údržbu...81 9.1.2 Inspekce při poruchách...82 9.1.3 První kontrola po montáži nebo uvedení do provozu...83 9.1.4 Hlavní kontrola...83 9.1.5 Prohlídka valivých ložisek...84 9.1.6 Domazávací intervaly a druhy tuku pro provoz valivých ložisek...84 9.1.7 Odstraňování starého tuku...88 9.1.8 Utěsnění ložisek (zvláštní vybavení "zvýšený druh krytí")...88 9.1.9 Čištění tras chladicího vzduchu...89 9.1.10 Údržba vytápění zastaveného motoru...89 9.1.11 Údržba svorkových skříní...89 9.1.12 Měření izolačního odporu v rámci provádění údržby...89 9.1.13 Vysprávka poškozeného nátěru...90 9.2 Uvedení do provozu...90 9.2.1 Příprava opravy...91 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 7
Obsah 9.2.2 Vnitřní ventilátor...92 9.2.3 Ložisko...92 9.2.3.1 Demontáž valivého ložiska (s krytem ventilátoru, strana NDE)...92 9.2.3.2 Demontáž labyrintového těsnicího kroužku...93 9.2.3.3 Demontáž V kroužku pro utěsnění valivých ložisek...94 9.2.3.4 Montáž valivého ložiska...95 9.2.3.5 Montáž labyrintového těsnicího kroužku...96 9.2.3.6 Montáž V kroužku (zvláštní vybavení "Zvýšený druh krytí")...96 9.2.3.7 Montáž plstěných kroužků pro vnitřní utěsnění ložiska...97 9.2.4 Utěsnění stroje...98 10 Náhradní díly...99 10.1 Objednací údaje...99 10.2 Stator a rotor...100 10.3 Větrání...101 10.4 Valivé uložení, strana DE...102 10.5 Valivé uložení, výstupní strana NDE...104 10.6 Skříň svorkovnice typ 1XA8711...105 11 Likvidace odpadu...107 A B C 11.1 Úvod...107 11.2 Zemské právní předpisy...107 11.3 Rozebrání stroje...107 11.4 Likvidace komponentů...107 Servis a podpora...109 A.1 On-line podpora firmy Siemens Industry...109 A.2 Snížení obsahu nebezpečných látek...110 A.3 Struktura výrobního čísla...110 Technické údaje a výkresy...113 B.1 Utahovací momenty šroubových spojů...113 B.2 Elektrické údaje...115 B.3 Rozměrový výkres stroje...122 B.4 Vysvětlení rozměrového výkresu stroje...123 B.5 Výkonový štítek stroje...142 Dokumentace osvědčující kvalitu...143 C.1 Prohlášení o zabudování neúplného strojního zařízení...143 C.2 ES prohlášení o shodě...159 C.3 Protokol o kusové zkoušce...173 Rejstřík...179 8 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Obsah Tabulky Tabulka 3-1 Provedení stroje...22 Tabulka 3-2 Stroje v nevýbušném provedení s ochranou proti vznícení Ex na...23 Tabulka 3-3 Stroje v nevýbušném provedení s ochranou proti vznícení Ex tc...23 Tabulka 5-1 Izolační odpor vinutí statoru při teplotě 40 C...38 Tabulka 5-2 Utahovací momenty šroubových spojů s tolerancí ± 10 %...48 Tabulka 6-1 Označení svorek na příkladu 1U1-1...54 Tabulka 6-2 Stanovení velikosti průřezu uzemňovacího vodiče...55 Tabulka 8-1 Přiřazení sumy faktorů k požadovaným dodatečným opatřením v případě označení Ex na...73 Tabulka 8-2 Elektrické poruchy...78 Tabulka 8-3 Mechanické poruchy...78 Tabulka 8-4 Poruchy valivého ložiska...79 Tabulka 9-1 Zkontrolujte po montáži nebo opravě...83 Tabulka 9-2 Při hlavní prohlídce zkontrolujte následující:...83 Tabulka 9-3 Kriteria pro výběr tuků do valivých ložisek...84 Tabulka 9-4 Tuky pro valivá ložiska pro svislé a vodorovné konstrukce...86 Tabulka 9-5 Alternativní tuky třídy NLGI 2 pro motory vodorovné konstrukce...86 Tabulka 10-1 Náhradní díly pro stator a rotor...100 Tabulka 10-2 Náhradní díly pro ventilaci...101 Tabulka 10-3 Náhradní díly pro valivé ložisko, strana DE...103 Tabulka 10-4 Náhradní díly pro valivé ložisko, strana NDE...104 Tabulka 10-5 Náhradní díly pro svorkovou skříňku 1XA8711...105 Tabulka A-1 Příklad výrobního čísla...110 Tabulka B-1 Utahovací momenty šroubových spojů s tolerancí ± 10 %...113 Obrázky Obrázek 5-1 Obrázek 5-2 Obrázek 5-3 Obrázek 6-1 Obrázek 6-2 Obrázek 9-1 Obrázek 9-2 Obrázek 9-3 Obrázek 10-1 Obrázek 10-2 Obrázek 10-3 Způsob vyvážení na straně DE...42 Principiální nákres otvoru pro odvod vody...46 Principiální schéma ustavení stroje vůči výrobnímu zařízení...50 Odlehčení od tahu a těsnicí vložka...58 Schématický obrázek připojení s kabelovými oky...60 Demontáž labyrintového kroužku (principiální schéma)...93 Poloha stavěcího šroubu labyrintového těsnicího kroužku na vnějším ložiskovém víku...96 Valivá ložiska s tukovou předkomůrkou (principiální znázornění)...97 Stator a rotor...100 Ventilace...101 Valivé ložisko, strana DE...102 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 9
Obsah Obrázek 10-4 Obrázek 10-5 Valivé ložisko, strana NDE...104 Svorková skříňka 1XA8711...105 10 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Úvod 1 1.1 Informace o tomto návodu Tato příručka popisuje stroj a informuje o tom, jak s ním zacházet - od dodání až po likvidaci. Tuto příručku si uchovejte pro budoucí použití. Tento provozní návod si přečtěte, ještě než začnete se strojem pracovat, a dodržujte pokyny, které jsou v něm uvedeny. Tak zaručíte bezpečnou a bezporuchovou funkci a dlouhou životnost stroje. Jestliže máte návrhy pro zlepšení této dokumentace, potom se prosím obraťte na servisní středisko (Strana 109). Specifické údaje o stroji v příloze V příloze naleznete nejen technické parametry stroje, ale také všechny potřebné výkresy, dokumenty prokazující jakost provedení stroje a případně také doplňkové dokumenty k jednotlivým součástem. Viz také Technické údaje a výkresy (Strana 113) Dokumentace osvědčující kvalitu (Strana 143) Charakteristika textu Koncepce výstražných upozornění je vysvětlena na zadní straně vnitřní části návodu. Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny v tomto návodu. Vedle výstražných upozornění, která z bezpečnostních důvodů musíte bezpodmínečně dodržovat, naleznete v tomto návodu tato označení textu: 1. Pokyny k zacházení jsou uvedeny jako očíslovaný seznam. Dodržujte pořadí kroků v postupu. Výčty jsou uvedeny za tečkou odrážky. Odrážka ve tvaru pomlčky označuje výčty druhé úrovně. Poznámka Upozornění je důležitá informace o výrobku, manipulaci s výrobkem nebo o jednotlivých částech dokumentace. Upozornění Vám poskytuje pomoc nebo dodatečné podněty. Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 11
Úvod 1.1 Informace o tomto návodu 12 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Bezpečnostní pokyny 2 2.1 Informace pro osobu zodpovědnou za zařízení Tento stroj je navržen pro použití v průmyslových zařízeních v souladu se směrnicí 2006/42/ ES ("Směrnice o strojních zařízeních"). Uvedení stroje do provozu v Evropském společenství je zakázáno do té doby, dokud se neprokáže kompatibilita zařízení, do něhož bude tento stroj vestavěn, s uvedenou směrnicí. Při použití stroje mimo území Evropského společenství dodržujte předpisy platné v dané zemi. Dodržujte místní bezpečnostní a instalační předpisy, které jsou platné pro dané odvětví. Osoby zodpovědné za bezpečnost zařízení musí zaručit toto: Plánování, projektové práce a jakoukoli činnost na stroji a se strojem bude provádět jen kvalifikovaný personál. Návod k obsluze musí být vždy k dispozici při provádění jakýchkoli prací. Budou důsledně dodržována data a údaje o povolených podmínkách pro montáž, připojení, okolí stroje a jeho provoz. Budou dodržovány zvláštní bezpečnostní a instalační předpisy a předpisy o používání osobních ochranných pomůcek. Poznámka Při projektování, montáži, uvádění do provozu a údržbě využijte podpory a služeb příslušného servisního střediska (Strana 109). V jednotlivých částech této dokumentace najdete bezpečnostní pokyny, které bezpodmínečně dodržujte za účelem zajištění vlastní bezpečnosti, ochrany jiných osob a zamezení vzniku hmotných škod. Dodržujte následující bezpečnostní pokyny při provádění jakékoli činnosti na stroji a se strojem. 2.2 Dodržování pěti bezpečnostních pravidel Aby byla zajištěna Vaše osobní bezpečnost a aby se zabránilo hmotným škodám, při všech pracích přísně dodržujte bezpečnostní upozornění a následující pětici bezpečnostních zásad podle normy EN 50110 1 "Práce na zařízení, které není pod napětím". Těchto pět bezpečnostních zásad uplatněte před zahájením práce v uvedené posloupnosti. Pět bezpečnostních zásad 1. Odpojit. Odpojte také pomocné obvody, např. vyhřívání během odstávky. 2. Zajistit proti opětovnému zapnutí. 3. Zkontrolovat nepřítomnost napětí. Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 13
Bezpečnostní pokyny 2.4 Bezpečná manipulace s elektrickými stroji 4. Uzemnit a zkratovat. 5. Zakrýt nebo ohradit sousední součásti pod napětím. Po ukončení prací opět zrušte přijatá opatření v opačném pořadí. 2.3 Kvalifikovaný personál Jakoukoli práci na stroji smí provádět jen kvalifikovaný personál. Kvalifikovaným personálem ve smyslu této dokumentace se rozumějí osoby, které splňují následující předpoklady: Na základě svého vzdělání a zkušeností jsou schopny ve svém oboru činnosti rozeznat rizika a odvrátit možná nebezpečí. Tyto osoby jsou odpovědným pracovníkem pověřeny prováděním prací na stroji. 2.4 Bezpečná manipulace s elektrickými stroji Bezpečnost na pracovišti závisí na obezřetnosti, prevenci a rozumném chování všech osob, které stroj instalují, provozují a udržují. Mimo dodržování uvedených bezpečnostních opatření je v blízkosti stroje v zásadě vyžadována opatrnost. Vždy dbejte na svou bezpečnost. Abyste se vyhnuli úrazům, dodržujte také: Všeobecné bezpečnostní pokyny příslušné země, v níž je stroj používán Specifické předpisy týkající se provozovatele a oblasti použití Zvláštní dohody, které byly učiněny s provozovatelem stroje Samostatná bezpečnostní upozornění, která jsou součástí dodávky stroje Bezpečnostní symboly a pokyny na stroji a jeho obalu VÝSTRAHA Součásti pod napětím Elektrické stroje obsahují části, které jsou pod napětím. V důsledku odstranění krytů, neodborného používání stroje, nesprávné obsluhy nebo nedostatečné údržby může dojít ke smrtelnému úrazu, těžkým zraněním nebo hmotným škodám. Při práci se strojem vždy dodržujte "pět bezpečnostních zásad (Strana 13)". Kryty demontujte jen v souladu s pokyny, které jsou uvedeny v tomto provozním návodu k obsluze. Stroj obsluhujte řádným způsobem. Údržbu stroje provádějte pravidelně a odborně. 14 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Bezpečnostní pokyny 2.4 Bezpečná manipulace s elektrickými stroji VÝSTRAHA Rotující části Elektrické stroje obsahují nebezpečné rotující části. V důsledku odstranění krytů, neodborného používání stroje, nesprávné obsluhy nebo nedostatečné údržby může dojít ke smrtelnému úrazu, těžkým zraněním nebo hmotným škodám. Kryty demontujte jen v souladu s pokyny, které jsou uvedeny v tomto provozním návodu k obsluze. Stroj obsluhujte řádným způsobem. Provádějte pravidelně údržbu stroje. Volné konce hřídelů zajistěte. VÝSTRAHA Horké povrchy Elektrické stroje mají horký povrch. Nedotýkejte se takového povrchu. Následkem může být vznik těžkých popálenin. Než začnete pracovat na stroji, nechejte jej vychladnout. Kryty demontujte jen v souladu s pokyny, které jsou uvedeny v tomto provozním návodu k obsluze. Stroj provozujte řádným způsobem. POZOR Zdraví škodlivé látky Chemické látky, které jsou nezbytné pro instalaci, provoz a údržbu stroje, mohou být zdraví škodlivé. Důsledkem jejich působení může být otrava, podráždění pokožky, poleptání dýchacího ústrojí nebo jiné zdravotní újmy. Dbejte pokynů v tomto provozním návodu a informací, které jsou obsaženy v informacích výrobců o příslušných produktech. Dodržujte příslušné bezpečnostní předpisy a používejte předepsaný ochranný oděv. POZOR Lehce zápalné a hořlavé látky Chemické látky, které jsou nezbytné pro instalaci, provoz a údržbu stroje, mohou být lehce zápalné nebo hořlavé. Důsledkem jejich působení může být vznik popálenin, jiné zdravotní újmy nebo hmotných škod. Dbejte pokynů v tomto provozním návodu a informací, které jsou obsaženy v informacích výrobců o příslušných produktech. Dodržujte příslušné bezpečnostní předpisy a používejte předepsaný ochranný oděv. Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 15
Bezpečnostní pokyny 2.5 Použití v oblastech ohrožených explozí VÝSTRAHA Hlukové emise Stroj může během provozu emitovat hladinu hluku, která není povolená pro pracoviště. Následkem může být poškození sluchu. Přijetím odpovídajících opatření pro snížení hluku, jakými je používání krytů, zvukové izolace nebo ochrany sluchu zajistěte bezpečný provoz stroje v rámci vašeho zařízení. 2.5 Použití v oblastech ohrožených explozí Elektrická zařízení v prostředí ohroženém nebezpečím výbuchu zóny 22 musí být montována, nainstalována a provozována odpovědnými osobami v souladu s platnými předpisy a nařízeními. Poznámka Základní požadavky vztahující se k elektrickým zařízením a jejich provozu v oblastech ohrožených nebezpečím výbuchu naleznete např. ve směrnici 94/9/EG a 1999/92/EG, jakož i v normě IEC / EN 60079-14. Nebezpečí vznícení V koordinaci s příslušnými orgány dohledu je provozovatel povinen závazně stanovit způsob vyhodnocení provozních rizik, místních provozních podmínek a nezbytných monitorovacích metod. Nezbytná opatření je nutno bezpodmínečně dodržovat. Výrobce stroje nemůže v tomto směru poskytnout všeobecně platná doporučení. Dbejte informací v tomto provozním návodu. Poznámka Základní informace pro vyhodnocování nebezpečí vztahujících se k elektrickým zařízením a jejich provozu v oblastech ohrožených nebezpečím výbuchu naleznete např. ve směrnici 94/9/ EG a 1999/92/EG, jakož i v normách IEC / EN 60079. 16 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Bezpečnostní pokyny 2.6 Použití v oblastech ohrožených explozí 2.6 Použití v oblastech ohrožených explozí Elektrická zařízení v oblastech s nebezpečím výbuchu musí být montovány, instalovány a provozovány odpovědnými osobami v souladu s příslušnými platnými předpisy a nařízeními. Poznámka Základní požadavky kladené na elektrická zařízení a jejich provoz v oblastech s nebezpečím výbuchu jsou uvedeny např. ve směrnici 1999/92/ES, jakož i v normě IEC / EN 60079-14. Nebezpečí vznícení V koordinaci s příslušnými orgány dohledu je provozovatel povinen závazně stanovit způsob vyhodnocení provozních rizik, místních provozních podmínek a nezbytných monitorovacích metod. Nezbytná opatření je nutno bezpodmínečně dodržovat. Výrobce stroje nemůže v tomto směru poskytnout všeobecně platná doporučení. Dbejte informací v tomto provozním návodu. Poznámka Základní informace pro vyhodnocování nebezpečí, která se vztahují se k elektrickým zařízením a jejich provozu v oblastech ohrožených nebezpečím výbuchu, naleznete např. ve směrnici 94/9/EG a 1999/92/EG, jakož i v normách IEC / EN 60079. Jestliže je pro stroj předložena certifikace vydaná třetí stranou, potom musíte dodržet technické údaje a zvláštní podmínky, které jsou v ní obsaženy. Certifikát musí být předložen před uváděním do provozu. Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 17
Bezpečnostní pokyny 2.7 Moduly ohrožené elektrostatickým výbojem 2.7 Moduly ohrožené elektrostatickým výbojem Opatření pro ochranu proti elektrostatickému výboji (ESD) UPOZORNĚNÍ Elektrostatický výboj Elektronické moduly jsou osazeny součástmi, které jsou ohroženy elektrostatickým výbojem. Tyto součástky mohou být při neodborné manipulaci snadno zničeny. Abyste zabránili hmotným škodám, dodržujte následující pokyny. Elektronických součástek se dotýkejte jen tehdy, jestliže je bezpodmínečně nutné na těchto modulech uskutečnit potřebné práce. Jestliže je nutno se dotýkat elektronických součástek, musí být tělo příslušné osoby bezprostředně před operací zbaveno elektrostatického náboje a musí být uzemněno. Nedovolte, aby se elektronické součástky dostaly do kontaktu s elektricky izolovaným materiálem, jako jsou plastové fólie, plastové předměty, izolované ubrusy nebo oblečení ze syntetických vláken. Pokládejte součástky pouze na vodivé povrchy. Při balení, skladování a přepravě elektronických modulů a součástek používejte jedině vodivé obalové materiály, např. metalizované plastové nebo kovové krabice, vodivé pěnové materiály nebo alobal. Potřebná ochranná opatření proti ESD pro součástky ohrožené statickou elektřinou jsou ještě jednou názorně ukázány na následujících výkresech: b e d d b e d f f f f f c a c a c a (1) Práce v sedě (2) Práce ve stoje (3) Práce ve stoje/v sedě a = vodivá podlaha b = plášť s ochranou proti ESDb = náramek s ochranou proti ESD b = stůl s ochranou proti ESD b = obuv s ochranou proti ESD f = Uzemňovací připojení skříně 18 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Bezpečnostní pokyny 2.11 Elektromagnetická pole při provozu elektroenergetických zařízení 2.8 Elektromagnetická kompatibilita Tento stroj je navržen podle normy IEC/EN 60034 a při používání v souladu s jeho určením splňuje požadavky evropské směrnice 2004/108/EG o elektromagnetické slučitelnosti. 2.9 Odolnost proti rušení Stroj v zásadě splňuje požadavky na odolnost proti rušení podle normy IEC/EN 61000 6 2. U strojů se zabudovanými snímači (např. s termistory) se musí výrobce celého zařízení sám postarat vhodnou volbou signálových kabelů ke snímačům a vyhodnocovacích zařízení o dostatečnou odolnost vůči rušení. 2.10 Ovlivňování rozvodné sítě při značně nerovnoměrném krouticím momentu V případě značně nerovnoměrného krouticího momentu, např. při pohánění pístového kompresoru, je generován motorový proud nesinusového průběhu. Vznikající vyšší harmonické mohou nepřípustně ovlivňovat rozvodnou síť přes přípojná vedení. 2.11 Elektromagnetická pole při provozu elektroenergetických zařízení VÝSTRAHA Rušení elektronických systémů energetickými elektrickými zařízeními Elektrotechnická energetická zařízení vytvářejí za provozu elektrická pole. Jestliže se osoba zdržuje v bezprostřední blízkosti stroje, může dojít k selhání lékařských implantátů, např. kardiostimulátorů, které může být životu nebezpečné. V případě magnetických nebo elektronických datových nosičů může dojít ke ztrátě dat. Osoby s kardiostimulátory mají zakázáno se zdržovat v oblastech, kde jsou tyto stroje. Prostřednictvím vhodných opatření, jako např. označením, zahrazením, školením bezpečnosti práce a výstražnými tabulkami, zajistěte ochranu pro osoby pracující na těchto zařízeních. Dodržujte národní ochranné a bezpečnostní předpisy. Nenoste sebou magnetické ani elektronické datové nosiče. Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 19
Bezpečnostní pokyny 2.11 Elektromagnetická pole při provozu elektroenergetických zařízení 20 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Popis 3 Oblast použití Tento elektrický stroj je navržen pro pohon rotujících pracovních strojů v průmyslové oblasti nebo pro přeměnu energie. Vyznačuje se vysokou bezpečností, dlouhou životností a vysokou spolehlivostí. Podrobné informace o provedení tohoto stroje a o povolených provozních podmínkách jsou uvedeny v části s názvem "Technické údaje a výkresy" (Strana 113) v příloze tohoto návodu k obsluze. Stroj byl navržen na základě specifikací objednatele a lze jej používat jen ke smluvně sjednanému účelu. Nevýbušné provedení Ex na Tento stroj je navržen s typem nevýbušného provedení "bez jiskření" (Ex na) podle normy IEC / EN 60079-15 Lze jej proto používat v oblastech ohrožených nebezpečím výbuchu zóny 2 podle normy IEC / EN 60079 10-1. VÝSTRAHA Nebezpečí výbuchu Tento stroj není navržen pro použití v oblastech, kde hrozí nebezpečí výbuchu prachu, nebo v oblastech, kde hrozí nebezpečí výbuchu hybridních směsí. Budete-li jej provozovat v takovémto prostředí, může dojít k výbuchu. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Neprovozujte tento stroj v oblastech, kde hrozí nebezpečí výbuchu prachu, nebo v oblastech ohrožených nebezpečím výbuchu hybridních směsí. Nevýbušné provedení Ex tc Tento stroj je navržen v nevýbušném provedení "ochrana krytím" (Ex tc) podle norem IEC / EN 60079 0 a IEC / EN 60079 31. Stroj lze proto provozovat ve výbušném prostředí Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 21
Popis obsahujícím hořlavý, elektricky nevodivý prach v souladu se zónou 22 podle norem IEC / EN 60079 10 2. VÝSTRAHA Nebezpečí výbuchu Tento stroj není navržen pro použití v následujících oblastech: Oblasti ohrožené nebezpečím výbuchu plynu Oblasti, v nichž nebezpečí výbuchu pramení z přítomnosti hybridních směsí Oblasti, kde se vyskytují výbušniny ve formě prachu Oblasti s nebezpečím výbuchu prachu, jestliže je prach vodivý Oblasti s samozápalnými látkami Budete-li stroj provozovat v takovémto prostředí, může dojít k výbuchu. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Tento stroj ve výše uvedených oblastech neprovozujte. Provedení stroje Návrh a zkoušky tohoto stroje vycházejí z předpisů a norem, které jsou uvedeny na typovém štítku. Provedení stroje v zásadě splňuje následující normy. Pokud budete potřebovat zjistit stav citovaných harmonizovaných norem, nahlédněte do prohlášení o shodě podle směrnic EU. Tabulka 3-1 Provedení stroje Vlastnost Norma Rozměry a provozní chování IEC/EN 60034 1 Druh ochrany IEC/EN 60034 5 Chlazení IEC/EN 60034 6 Konstrukce IEC/EN 60034 7 Označení vývodů a směr otáčení IEC/EN 60034 8 Hlukové emise IEC/EN 60034 9 Rozběhové vlastnosti, točivé elektrické stroje IEC/EN 60034 12* Mechanické vibrace IEC/EN 60034 14 Mezní hodnoty vibrací DIN ISO 10816-3 * Jen pro stroje pro provoz s připojením na síť Viz také Dokumentace osvědčující kvalitu (Strana 143) 22 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Popis U strojů s ochranou proti výbuchu platí ještě navíc i následující normy: Tabulka 3-2 Stroje v nevýbušném provedení s ochranou proti vznícení Ex na Vlastnost Norma Typ ochrany proti výbuchu Ex na IEC/EN 60079 0 IEC / EN 60079-15 U těchto strojů s ochranou proti výbuchu platí ještě navíc i následující normy: Tabulka 3-3 Stroje v nevýbušném provedení s ochranou proti vznícení Ex tc Vlastnost Norma Typ ochrany proti výbuchu Ex tc IEC / EN 60079-0 IEC / EN 60079-31 Výkonový štítek Výkonový štítek obsahuje identifikační údaje a nejdůležitější technické údaje. Údaje na výkonovém štítku a příslušná smluvní ujednání vymezují rozsah použití v souladu s určením. Viz také Výkonový štítek stroje (Strana 142) Rotor Rotor je proveden jako klecový rotor. Počet a provedení konců hřídelí jsou popsány v kapitole Technické údaje. Viz také Rozměrový výkres stroje (Strana 122) Vysvětlení rozměrového výkresu stroje (Strana 123) Chlazení Chladicí systém je koncipován jako uzavřený vnitřní chladicí okruh. Ztrátové teplo stroje je povrchem odváděno do okolního vzduchu. Ventilátor na hřídeli zajišťuje pohyb vzduchu ve vnitřním primárním okruhu. Pohyb vzduchu ve vnějším sekundárním okruhu zajišťuje ventilátor na hřídeli. Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 23
Popis Provedení s valivými ložisky pro "zvýšenou ochranu" Na základě uspořádání předkomůrky s tukem nacházející se před vlastní ložiskovou vložkou je dosaženo zesíleného utěsnění ložiskových vložek vůči pronikání prachu a vody. Ačkoliv je v obou případech kvůli účelnosti použit stejný tuk, budeme tuk kvůli jeho odlišné funkci označovat jako "mazací tuk" a "těsnicí tuk". Konstrukce Vnější ložiskové víko tvoří s ložiskovou skříní sběrný prostor pro starý mazací tuk a s labyrintovým kroužkem předkomůrku pro těsnicí tuk. Ve vnějším ložiskovém víku je také umístěna druhá maznice s tukovým kanálem ke vtlačování těsnicího tuku. Tuková předkomůrka je vůči sběrnému prostoru mazacího tuku utěsněna kombinací V-kroužku/ plstěného kroužku, aby bylo zabráněno vniknutí těsnicího tuku vtlačovaného do předkomůrky do sběrného prostoru. Těsnicí tuk v předkomoře během provozu pomalu uniká do labyrintu a zajišťuje jeho utěsnění, příp. odstraňuje prach, který eventuálně pronikl dovnitř nebo je vázán ve vnější oblasti. Doplňková zařízení Pro kontrolu navíjení jsou ve vinutí statoru nainstalována teplotní čidla. V souladu s objednávkou lze instalovat nebo zabudovat různá doplňková zařízení, jako např. vytápění zastaveného motoru pro eliminaci kondenzátu nebo teplotní čidlo např. pro kontrolu ložisek. Vyhřívání během odstávky Stroj je vybaven samostatně objednávaným vyhříváním během odstávky. Přípojné hodnoty najdete na doplňkovém štítku na stroji. Nátěr Nátěr stroje je proveden v souladu s Vaší objednávkou. 24 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Příprava k použití 4 Řádné naplánování a příprava použití stroje jsou důležitými předpoklady pro snadnou a správnou instalaci, bezpečný provoz a zajištění přístupnosti stroje za účelem provádění údržby a oprav. V této kapitole se dozvíte, čeho musíte dbát při návrhu vašeho zařízení v souvislosti s tímto strojem a co byste měli připravit před dodáním stroje. 4.1 Aspekty návrhu zařízení, které jsou významné z hlediska bezpečnosti Stroj je zdrojem zbytkových nebezpečí. Jsou popsána v kapitole s názvem "Bezpečnostní pokyny" (Strana 13) nebo v tematicky souvisejících oddílech. Přijetím odpovídajících bezpečnostních opatření, jakými jsou kryty, zábrany, označení atd., zajistěte bezpečný provoz stroje v rámci vašeho zařízení. Dodržování provozního režimu Dodržujte provozní režim stroje. Použitím vhodného řízení zamezte vzniku nadměrných otáček a v důsledku toho poškození stroje. 4.2 Zajištění chlazení Zajistěte, aby byl stroj v místě použití dostatečně ochlazován proudem chladicího vzduchu: Přísun a odvod chladicího vzduchu nesmí být ničím omezován. Plný chladicí výkon ventilátorů připojených na hřídeli je dosažen jen tehdy, pokud k rotoru ventilátoru může vzduch volně proudit. V axiálním směru proto musí být zajištěn volný prostor o velikosti minimálně jednonásobku průměru vstupního proudu vzduchu. Nesmí dojít k opětovnému nasávání vypouštěného teplého vzduchu. Jestliže není k dispozici žádná ochranná stříška, potom musí být u svislého provedení stroje se vstupem vzduchu shora chráněny otvory pro vstup vzduchu proti vniknutí cizích těles a vody. 4.3 Blokovací obvod pro vytápění zastaveného motoru Když vytápění zastaveného motoru pracuje během chodu stroje, může tato skutečnost vést ke zvýšení teploty motoru. Použijte blokovací obvod, jenž po zapnutí stroje vypne vytápění zastaveného motoru. Vytápění zastaveného motoru provozujte jen při vypnutém stroji. Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 25
Příprava k použití 4.5 Kolísání napětí a frekvence při napájení ze sítě Viz také Přehřátí stroje z důvodu vrstvy prachu (Strana 74) 4.4 Hlukové emise POZOR Hlukové emise Nadměrný hluk může mít za následek poškození nebo dokonce ztrátu sluchu. Přihlédněte k hlukovým emisím stroje při posuzování hladiny hluku zařízení. Je-li to nutné, chraňte personál zajištěním vhodných protihlukových opatření. 4.5 Kolísání napětí a frekvence při napájení ze sítě Není-li na typovém štítku uvedeno jinak, činí povolené kolísání napětí ± 5% a povolené kolísání kmitočtu ± 2% v souladu s pásmem A podle normy IEC / EN 60034 1. Kromě toho jsou na typovém štítku uvedena povolená kolísání nad tento rámec, např. kolísání napětí ± 10% v souladu s pásmem B podle normy IEC / EN 60034 1. V zásadě platí následující: V reálných provozních podmínkách je někdy nezbytné provozovat stroj mimo pásmo A. Hodnoty, trvání a výskyt uvedených výjimečných případů by měly být omezeny. Podle možností přijměte nápravná opatření v přiměřeně krátké době, např. tak, že snížíte výkon. Tímto způsobem zamezíte zkrácení životnosti stroje v důsledku termického stárnutí. UPOZORNĚNÍ Přehřívání vinutí Překročení povolené tolerance napětí a kmitočtu může zapříčinit nadměrné zahřátí vinutí a poškození stroje v delším časovém horizontu. 26 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Příprava k použití 4.8 Spínání motorů na vysoké napětí 4.6 Rezonanční kmitočty systému UPOZORNĚNÍ Poškození stroje v důsledku rezonance systému Systém, jenž sestává ze základů a soustrojí, musí být navržen a odladěn tak, aby nedocházelo ke vzniku systémových rezonancí, při nichž by došlo k překročení povolené amplitudy. Příliš vysoká amplituda vibrací může soustrojí poškodit. Při realizaci základů pro stroj dodržujte předpisy normy DIN 4024. Nesmí dojít k překročení mezních hodnot podle normy DIN ISO 10816-3. 4.7 Namáhání transmise v krutu v důsledku poruchy v elektrickém připojení V případě poruchy v elektrickém zapojení, jako např. při přepnutí sítě se zbytkovým polem nebo při zkratu na svorkách, se může stát, že se vyskytnou příliš vysoké momenty ve vzduchové mezeře, které by mohly mít za následek doplňkové mechanické torzní zatížení hřídele. VÝSTRAHA Zničení stroje Při nesprávném návrhu může mechanické namáhání transmise v krutu způsobit zničení stroje. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Při návrhu zařízení přihlédněte k maximální hodnotě momentu ve vzduchové mezeře. Tyto údaje jsou uvedeny v příloze v části s názvem "Elektrické parametry". Poznámka Zodpovědnost za celý hřídelový přenosový systém nese projektant zařízení. Viz také Elektrické údaje (Strana 115) 4.8 Spínání motorů na vysoké napětí Při použití vakuových výkonových spínačů a vakuových stykačů mohou při vypnutí vzniknout takzvaná vícenásobná opětovná zapálení. To závisí na různých faktorech, jako např.: zhasínací princip spínače velikost motoru Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 27
Příprava k použití 4.10 Doprava a uložení délka přívodního kabelu kapacita sítě atd. UPOZORNĚNÍ Spínací přepětí Při opětovném zapálení může v jednotlivých případech dojít ke spínacím přepětím nepřípustně vysokým pro izolaci statorového vinutí motoru. To se může stát, když se vysokonapěťové motory vypínají rozběhovými proudy I A 600 A během rozběhu nebo po zablokování. Přitom vznikající napěťové špičky mohou poškodit izolaci vinutí. Při používání vakuových výkonových vypínačů a vakuových jističů používejte odpovídající omezovače přepětí, např. Siemens typ 3EF (varistor z oxidů zinku s jiskřištěm). Příklad Toto omezení proudu odpovídá následujícím horním omezením výkonu podle poměru rozběhového proudu I A ke jmenovitému proudu I N a podle průniku jmenovitého napětí (do cca. 20 %) během rozběhu motoru: Jmenovité napětí U N Mezní hodnota výkonu 3 kv 750 kw 6 kv 1500 kw 10 kv 2500 kw Pro všechny tři vodiče se v rozvodně nainstaluje omezovač proti zemi mezi spínačem a kabelovou koncovkou. Ochranná hladina pro vinutí motoru je při správném výběru omezovače (jmenovité napětí motoru/spouštěcí napětí) dostatečná. 4.9 Tepelná ochrana motoru Stroj je vybaven měřicím systémem pro přímé monitorování teploty motoru, aby byl stroj za provozu chráněn před přehřátím. Zajistěte příslušný obvod pro sledování teploty. Pokud budete potřebovat další informace, naleznete je v příloze v kapitole "Vysvětlení rozměrového výkresu stroje (Strana 123)". 4.10 Doprava a uložení 4.10.1 Označení pro přepravu V závislosti na druhu přepravy a velikosti se používají různé obaly. Pokud nebylo ve smlouvě ustanoveno jinak, obal odpovídá směrnicím pro obalové materiály podle mezinárodních norem pro fytosanitární opatření (ISPM). 28 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Příprava k použití 4.10 Doprava a uložení Povšimněte si prosím grafických symbolů na obalu. Symboly mají následující význam: Nahoře Křehké zboží Chraňte před vlhkem Chraňte před horkem Těžiště Zákaz používání ručního háku Zde zavěsit 4.10.2 Kontrola dodávky Kompletace dodávky je individuální. Ihned po obdržení dodávky zkontrolujte, zda-li rozsah dodávky odpovídá průvodním dokladům ke zboží. Na později uplatněnou reklamaci nebude brán zřetel. Reklamuje zjevné transportní škody ihned u přepravce. Reklamujte zjevné závady nebo neúplnou dodávku ihned u odpovědné kontaktní osoby. Návod k obsluze je součástí dodávky. Uschovejte jej na přístupném místě. 4.10.3 Kontrola vázacích prostředků Než stroj zdvihnete a začnete přepravovat, zkontrolujte vázací prostředky, jako např. konzoly, zdvihací oka nebo šrouby s okem a zdvihací prostředky: Zkontrolujte případná poškození vázacích prostředků umístěných na stroji. V případě poškození vázací prostředky vyměňte. Před použitím zkontrolujte, zda jsou vázací prostředky řádně upevněny. Ke zdvihání stroje používejte schválené, nepoškozené a dostatečně únosné zdvihací prostředky. Před použitím je zkontrolujte. VÝSTRAHA Může dojít k pádu stroje Jsou-li vázací nebo zdvihací prostředky poškozené nebo nesprávně upevněné, může dojít k pádu stroje při jeho zdvihání nebo přepravě. Následkem může být vznik smrtelného nebo velmi vážného zranění a materiálních škod. Vázací a zdvihací prostředky před použitím zkontrolujte. Viz také Rozměrový výkres stroje (Strana 122) Vysvětlení rozměrového výkresu stroje (Strana 123) Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 29
Příprava k použití 4.10 Doprava a uložení 4.10.4 Zdvihání a přeprava Personál musí mít příslušnou kvalifikaci pro obsluhu jeřábů a vysokozdvižných vozíků. Ke zdvihání stroje používejte schválené, nepoškozené a dostatečně únosné lanové průvodnice a rozpěry. Před použitím je zkontrolujte. Hmotnost stroje naleznete na výkonovém štítku. Při zdvihání stroje se řiďte údaji, které jsou uvedeny na štítku s pokyny ke zdvihání nebo v části "Technické údaje a výkresy": Dodržujte uvedený úhel rozepření lan. Při zdvihání nepřekračujte maximální zrychlení a rychlost, která je případně uvedena na štítku s pokyny ke zdvihání. Stroj zdvihejte plynule. Zrychlení a 0,4 m/s 2 Rychlost v 20 m/min Ke zdvihání používejte jen vázací prostředky, jako např. konzoly a šrouby s okem, které jsou umístěny na skříni statoru. VÝSTRAHA Doprava nebo zvedání stroje Stroj nebo soustrojí lze přepravovat a zdvihat jen za vázací prostředky v poloze, která odpovídá jeho provedení. V opačném případě se může převrátit, sklouznout ve zdvihacím zařízení nebo spadnout. Následkem může být vznik smrtelného nebo velmi vážného zranění a materiálních škod. 1. Ke zdvihání používejte pouze vázací prostředky, umístěné na skříni statoru. 2. Používejte vhodná zařízení pro vedení lana nebo podepření. Hmotnost stroje naleznete na výkonovém štítku stroje. VÝSTRAHA Poloha těžiště při přepravě nebo zvedání stroje Pokud těžiště břemene neleží ve středu mezi uvazovacími místy, může se stroj při přepravě nebo zvedání převrátit nebo zřítit do zvedacího zařízení. Následkem může být vznik smrtelného nebo velmi vážného zranění a materiálních škod. 1. Stroj přepravuje nebo zvedejte pouze podle polohy těžiště. Těžiště stroje je uvedeno v rozměrovém výkresu stroje. 2. Během jakékoli činnosti při přepravě stroje dodržujte pokyny k manipulaci, které jsou umístěny na stroji. Pokud těžiště stroje neleží uprostřed mezi uvazovacími místy, je nutné umístit zvedací hák pro zvedání nad těžiště. 3. Dbejte rozdílného zatížení vázacích lan nebo zvedacích popruhů a také nosnosti zdvihacího zařízení. UPOZORNĚNÍ Prostředky pro upevnění zátěže namontované ve výrobě nesmějí být odstraňovány. Prázdné díry mohou korodovat, případný druh ochrany není v tomto případě zajištěn. 30 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Příprava k použití 4.10 Doprava a uložení Poznámka Ustavení stroje ve vyvýšené a bezpečné poloze Ustavte stroj ve vyvýšené a bezpečné poloze, abyste se bezpečně a snadno dostali ke spodní straně stroje. NEBEZPEČÍ Zdržování se pod zavěšenými břemeny Při selhání zdvihacích nebo vázacích prostředků může dojít k pádu stroje. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Nezdržujte se pod zdvihnutým strojem. 4.10.5 Uložení do skladu Jestliže stroj není bezprostředně po dodání uveden do provozu, řádně jej uskladněte. UPOZORNĚNÍ Poškození ložisek při odstávce stroje Při nevhodném uskladnění hrozí poškození ložisek v důsledku odstávky. Následkem může být vznik materiálních škod, jako např. rýh nebo koroze. Při skladování dodržujte následující pokyny. Předpoklady a příprava Skladujte jen zboží v nepoškozeném obalu. Zboží z poškozených obalů vyjměte a v závislosti na jeho charakteru jej řádně uskladněte. Před uskladněním opravte poškození na obalu, pokud je to nutné pro řádné uskladnění. Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 31
Příprava k použití 4.10 Doprava a uložení Všeobecné pokyny k uskladnění Stroj podle možností uskladněte ve skladu. Místo uskladnění musí obecně splňovat následující podmínky: Zvolte místo uskladnění, které bude vodorovné, suché, dostatečně velké, chráněné před zatopením a otřesy (v eff 0,2 mm/s). Místo uskladnění musí být řádně větráno, nesmí být prašné ani namrzavé. Zajistěte ochranu před vnějšími povětrnostními vlivy. Zajistěte stabilní teplotní podmínky v rozsahu od 10 C (50 F) do 50 C (120 F). Teplota v prostoru by měla být asi o 10 K vyšší než venkovní teplota. Teplota by neměla klesnout pod 20 C. Relativní vlhkost vzduchu by měla činit méně než 60 %. Podlaha místa uskladnění musí být dostatečně pevná. Nepřekračujte maximální zatížení stropu příp. skladovacího boxu. Okolní vzduch nesmí obsahovat agresivní plyny. Stroj chraňte před otřesy a vlhkostí. Stroje, zařízení a bedny ukládejte na palety, trámy nebo podložky, aby byly chráněny před působením zemní vlhkosti a vody. Zajistěte, aby pod skladovaným materiálem byla zajištěna cirkulace vzduchu. Mezi zakrytí a stroj vložte dřevěné vzpěry. Kryty nebo plachty nesmí kolem přiléhat na zemi. Skladování venku Při uskladnění na volném prostranství musejí být navíc dodrženy následující podmínky: Podklad musí být dostatečně pevný. Zamezte klesání stroje do země. Kryty nebo plachty na ochranu před počasím se nesmějí dotýkat povrchu skladovaného materiálu. Jinak dojde k omezení cirkulace vzduchu pod skladovaným zbožím. Ochrana před vlhkostí Jestliže žádné suché místo pro skladování není k dispozici, chraňte stroj před vlhkostí následujícím způsobem: Zabalte stroj do materiálů pohlcujících vlhkost. Zabalte stroj do fólie: Do fóliového obalu umístěte zařízení pro měření vlhkosti. Do fólie vložte vysoušecí materiál. Stroj vzduchotěsně zabalte. Provádějte pravidelnou kontrolu stroje. 32 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Příprava k použití 4.10 Doprava a uložení Dlouhodobé skladování Když skladujete stroj po dobu delší než šest měsíců, pak každých šest měsíců zkontrolujte řádný stav stroje. Stroj skladujte pokud možno zabalený v souladu s předpisy uvedenými v kapitole "Skladování (Strana 31)". Zkontrolujte, zda stroj není poškozen. Proveďte nezbytnou údržbu. Vhodnými skladovacími podmínkami zajistěte, aby se ve stroji nemohl tvořit kondenzát. Jestliže stroj není zabalený ve fólii, vinutí soustavně mírně zahřívejte, například pomocí vyhřívání během odstávky, pokud je k dispozici, a postarejte se o cirkulaci vzduchu. Skladování déle než tři měsíce Každé dva roky během skladování uskutečněte domazání stroje. 1. Stroj vybalte. 2. Pokud je instalováno blokovací zařízení rotoru, odstraňte je. 3. V případě, že doba skladování přesahuje dva roky, proveďte domazání při otáčejícím se rotoru dvojitou dávkou maziva podle mazacího štítku. Tím se tuk rovnoměrně rozprostře a pokryje všechny povrchy. Zabrání se tím jejich poškození korozí. UPOZORNĚNÍ Poškození valivých ložisek Stejná nebo téměř stejná klidová poloha valivých ložisek může vést k poškození valivých ložisek. Každé tři měsíce rotorem rukou otočte o pět otáček. Zajistěte, aby klidová poloha valivých ložisek po protočení ventilátoru byla jiná než původně. K tomu využijte jako referenční bod lícované pero, pokud je k dispozici. 4. Obnovte ochranu proti korozi. 5. Namontujte zase zpět blokovací zařízení rotoru, pokud je k dispozici. 6. Stroj opět zabalte. Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 33
Příprava k použití 4.10 Doprava a uložení 4.10.6 Ochrana stroje proti korozi Když se stroj skladuje v suchých podmínkách, učiňte tato protikorozní opatření. Skladování do šesti měsíců: Na všechny přístupné části z holého kovu, jako jsou volné konce hřídele, příruby nebo patky stroje, naneste vrstvičku ochranného prostředku. Skladování déle než šest měsíců: Přístupné části z holého kovu opatřete nátěrem zajišťujícím dlouhodobou ochranu proti korozi, jako je např. Tectyl 506. Stroje pravidelně kontrolujte a v případě potřeby opravte nátěr zajišťující ochranu proti korozi. Konzervační práce zaprotokolujte, aby konzervace mohla být před pozdějším uvedením do provozu odstraněna. 34 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014
Montáž 5 Při všech pracích na stroji dodržujte všeobecná bezpečnostní upozornění (Strana 13) a požadavky normy EN 50110 1, která se týká bezpečnosti provozu elektrických zařízení. Poznámka Ztráta osvědčení o shodě s evropskými směrnicemi Ve stavu, v jakém je stroj při expedici, odpovídá požadavkům evropských směrnic. Svévolné změny a úpravy stroje mají za následek ztrátu platnosti osvědčení o shodě s evropskými směrnicemi a neplatnost záruky. 5.1 Příprava montáže 5.1.1 Předpoklady pro montáž Před zahájením montáže musejí být splněny následující předpoklady: Pracovníci mají k dispozici návod k montáži a obsluze. Vybalený stroj je v místě montáže připraven k montáži. Poznámka Další informace Další informace o montáži, které se týkají daného stroje, najdete v části s názvem "Technické údaje a výkresy" (Strana 113). Poznámka Změření izolačního odporu vinutí před zahájením montáže Izolační odpor vinutí změřte podle možností před zahájením montáže. Nedosahuje-li izolační odpor předepsané hodnoty, učiňte příslušná nápravná opatření. Za účelem zajištění nápravných opatření bude možná nezbytné stroj demontovat a přepravit na jiné místo. Viz také Izolační odpor a index polarizace (Strana 36) Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014 35
Montáž 5.1 Příprava montáže UPOZORNĚNÍ Vysoké teploty Během provozu se součásti stroje zahřívají. Namontované součásti, např. izolace vodičů, se mohou v důsledku vysokých teplot poškodit. Součásti citlivé na vysoké teploty, např. normální kabely nebo elektronické součástky, nesmí být odkládány na nástavbu stroje a nesmí být k ní ani připevňovány. Používejte pouze díly odolné vůči vysokým teplotám. Připojovací vedení, kabelové přívody a přívodky vedení musejí být vhodné pro použití v prostředí s danou okolní teplotou. 5.1.2 Izolační odpor a index polarizace Měřením izolačního odporu a indexu polarizace (PI) získáte informace o stavu stroje. Izolační odpor a index polarizace je zapotřebí zkontrolovat v následujících okamžicích: Před prvním spuštěním stroje Po delším skladování nebo po odstávce V rámci údržbových prací Tímto způsobem získáte následující informace o stavu izolace vinutí: Vyskytuje se na izolaci čel vinutí vodivé znečištění? Dostala se do izolace vinutí vlhkost? Na základě těchto informací můžete v průběhu uvádění stroje do provozu nebo podle potřeby rozhodnout o potřebných opatřeních, jako jsou čištění a/nebo sušení vinutí: Lze uvést stroj do provozu? Je nutno zajistit vyčištění nebo vysušení? Podrobné informace o zkouškách a o mezních hodnotách naleznete v kapitole: "Kontrola izolačního odporu a indexu polarizace" (Strana 37) 36 Provozní návod Rev.201404030816 N-E41416354020001 / 2014