TECHNICKÁ ČÁST ZADÁVACÍ DOKUMENTACE



Podobné dokumenty
TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ

Sled operací bude zanesen v harmonogramu odsouhlaseném s objednatelem před zahájením prací.

REKONSTRUKCE VYTÁPĚNÍ ZŠ A TĚLOCVIČNY LOUČOVICE

I N V E S T I C E D O V A Š Í B U D O U C N O S T I

TECHNICKÁ ZPRÁVA - VYTÁPĚNÍ

REKONSTRUKCE HASIČSKÉ ZBROJNICE čp.45 PEČ

T: , Kralupy nad Vltavou část projektu - Vytápění cizek_tzb@volny.cz. F1.4a VYTÁPĚNÍ TECHNICKÁ ZPRÁVA

Předmět veřejné zakázky Kotel teplovodní 2,5 MW na spalování biomasy

Oprava topného systému (kotelny) OP Uherské Hradiště TECHNICKÁ ZPRÁVA

SPŠE, BRNO, KOUNICOVA 16 REKONSTRUKCE VÝMĚNÍKOVÉ STANICE

MACH projektování tepelné techniky a MaR U Bazénu 485/6, Praha 4 TECHNICKÁ ZPRÁVA

D K Papírně 26, Plzeň (Czech Republic) PŘEDÁVACÍ STANICE ÚSTÍ NAD LABEM ÚSTECKÝ KRAJ VÁCLAV ŽENÍŠEK VÁCLAV ŽENÍŠEK DPS

Snížení energetické náročnosti objektu základní školy ve městě Rajhrad včetně výměny zdroje vytápění. Projektová dokumentace pro výměnu zdroje tepla

T E C H N I C K Á Z P R Á V A :

Společný předpis. Podmínky pro připojení na soustavu centralizovaného zásobování teplem pro město Štětí

Jako zdroj chladu budou navrženy dvě vzduchem chlazené jednotky, každá o chladícím výkonu min. 20 kw při venkovní teplotě +35 C

Důvodem zrušení stávající kotelny je zřízení lokálních zdrojů tepla na jednotlivých bytových domech, která kotelna zásobuje teplem a teplou vodou.

TECHNICKÁ ZPRÁVA PS 03 Trubní rozvody

1. TECHNICKÁ ZPRÁVA. Rekonstrukce plynové kotelny v bytovém domě Hlavní 824, Zubří. Místo stavby: ul. Hlavní 824 Zubří

TECHNICKÁ ČÁST ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Dodávka a montáž výměníkové stanice tepla objektu C3-4 na akci Obytný soubor Štěrboholy/Dolní Měcholupy, Praha 15

Obsah: 1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE ÚVOD PODKLADY STÁVAJÍCÍ STAV... 3

KŘP U ÚO MOST VÁCLAVA ŘEZÁČE 224 OPRAVA VS II. ETAPA

1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE

F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB

WARMNIS spol. s r.o. - Ovocná 157/2, LIBEREC 6 Firma je zapsána v Obchodním rejstříku u KS Ústí nad Labem dne , odd.

TECHNICKÁ ZPRÁVA. JIŘÍ POKORNÝ PROJEKCE PT Beethovenova 12/ Ústí nad Labem IČO : DIČ : CZ ČKAIT

Technické podmínky pro výstavbu plynovodních přípojek

A1. Technický popis záměru

Technická specifikace - oprava rozvaděčů ÚT

ZATEPLENÍ OBECNÍHO ÚŘADU MĚŘÍN STAVEBNÍ ÚPRAVY F 300 ROZVODY ZP F301 TECHNICKÁ ZPRÁVA

Souhrn soupisu prováděných prací Datum:

Snížení energetické náročnosti budovy TJ Sokol Mšeno instalace nového zdroje vytápění Výměna zdroje tepla

Výměna zdroje vytápění v objektu základní školy v městysu Ostrovu Macochy. Projektová dokumentace pro výměnu zdroje tepla

SO01 - NÁSTAVBA ZŠ A VÝTAH

499/2006 Sb. VYHLÁŠKA. o dokumentaci staveb

Cetetherm Maxi S - sek

SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA

Krycí list rozpočtu. Rozpočtové náklady v A B C. 0,00 Zařízení staveniště. Ostatní materiál Přesun hmot a sutí 0,00 0,00

Obsah: 1. Úvod. 2. Přehled vzduchotechnických zařízení. 3. Technické řešení. 4. Protihluková opatření. 5. Požární opatření. 6. Požadavky na profese

SEZNAM PŘÍLOH. D Seznam příloh a technická zpráva 8 A4. D Půdorys stávající kotelny 1:50 2 A4

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec

IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE. Stavebník : HOTEL FREUD s.r.o. Ostravice , Ostravice. Místo stavby : parc. č. 530/1, 530/2 k.ú.

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE MĚŘENÍ A REGULACE ELEKTROINSTALACE

PODMÍNKY NAPOJENÍ VEŘEJNÁ SPLAŠKOVÁ KANALIZACE OBCE ROSTOKLATY

Vzduchotechnika. Tepelná bilance řešené části objektu: Bilance spotřeby energie a paliva:

Projektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku.

K L J O. ± = 206,50 m.n.m.

UB UB UB 200-2

Volfartická ul., Žandov

Technická zpráva - vytápění

ČSN ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Září Tepelné soustavy v budovách - Projektování a montáž

NÁZEV STAVBY: STAVEBNÍ ÚPRAVY A PŘÍSTAVBA OBJEKTU PRO VYTVOŘENÍ SÍDLA FIRMY

Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE

Stavební úpravy části objektu, p.č.st. 184/1, k.ú. Kolín Město Kolín, Karlovo náměstí 78, Kolín I, Kolín D.1.4.

SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA

TECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO. Datum: 07/2015 PROJEKCE TZB A ENERGETIKY TECHNOLOGICKÁ ČÁST

PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY PRO PROJEKTOVÁNÍ, PROVÁDĚNÍ A UVÁDĚNÍ DO PROVOZU STAVEB CENTRALIZOVANÉHO ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM

Bytový dům 27 b.j. ul. Fučíkova v Novém Bydžově změna stavby před dokončením realizace dalších 3 bytových jednotek ve 4.

ÚVOD VÝCHOZÍ PODKLADY STÁVAJÍCÍ STAV TECHNICKÉ ŘEŠENÍ KANALIZACE BILANCE POTŘEBY VODY

Snížení energetické náročnosti objektů Základní školy Pelechovská v Železném Brodě. Souhrnná technická zpráva

F.4.6. OBSAH DOKUMENTACE

Technické a cenové řešení výstavby a provozu nového zdroje tepla (plynové kotelny) pro dům Barunčina 1853/40, Praha 12 aktualizace původní nabídky.

Plánování, příprava a realizace investic do PZ

1811/19 TECHNICKÁ ZPRÁVA

TECHNICKÁ ZPRÁVA: PS02_1: KLIMATIZACE A VĚTRÁNÍ (VZT)

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

F.4.3. OBSAH DOKUMENTACE. Technická zpráva 01 Půdorys 1.NP 02 Půdorys 2.NP 03 Půdorys 3.NP 04 Půdorys 4.NP 05 Půdorys 5.NP 06 Izometrie rozvodů 07

Cena / ks Cena bez DPH bez DPH A PK1 Zdroj tepla Strojní část Strojní část 1. kotle (modulační) 0. Specifikace

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE (ZD)

Projektová dokumentace pro oblast podporyinstalace solárně termických panelů pro ohřev teplé vody

Rev. Datum Důvod vydání dokumentu, druh změny Vypracoval Tech. kontrola. IČ Tel

GENNET, RTCH DPS. Obsah

Souhrnná technická zpráva

Nerezové boilery TUV řady UB

1. Úvod. 2. Provozní podmínky. 3. Bilance potřeba tepla

E. Dokladová část F. Výkaz výměr G. Propočet nákladů

Revitalizace středu města Havlíčkův Brod Havlíčkovo náměstí, ul.dolní F2. SO 05-Rozvody vody

Téma sady: Všeobecně o vytápění. Název prezentace: části soustav

Novostavba rodinného domu Str. 1 (celkem 3)

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

Projektová dokumentace - technická zpráva

Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou

Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 05 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH R 300 až 500

Zadávací dokumentace

Výzva k podání nabídky na zateplení zadního průčelí domu OSBD Česká Lípa v České Lípě, ulice Brněnská 2560

SOUHRNNÝ LIST STAVBY

SOLAR POWER CZ, s.r.o., Tel./Fax: , Mob WWKS 300 WWKS 500

Návod k instalaci a obsluze zásobníkového ohřívače PROTHERM B 100 (s ohřevem otopnou vodou)

VŠEOBECNÝ POPIS ŘEŠENÍ...

Technická zpráva P15P038 Využití tepla z kompresorů pro ohřev vody a vytápění

ZEM NÁVOD K INSTALACI. NEZAPOMEŇTE

THRi NÁVOD K INSTALACI. NEZAPOMEŇTE. Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému

BYTOVÉ A DOMOVNÍ VÝMĚNÍKOVÉ STANICE LOGOTHERM

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

PROJEKT STAVBY. 1.4.f. Plynová zařízení. Dostavba squashových kurtů a zázemí Sportovní klub Uherský Brod, Zátiší 1958, Uh. Brod

Ekologizace kotlů K2, K3, K4 v Elektrárně Třebovice

ENERGIS 92, s.r.o. DPS. ATELIER SAEM, s.r.o. Energis 92, s.r.o. SAEM, s.r.o. FIRMY ATELIER SAEM, s.r.o. INVESTOR. Vypracoval:

PODMÍNKY ZKUŠEBNÍHO PROVOZU

Průvodní a technická zpráva

Tepelná čerpadla vzduch-voda AWX ECONOMIC

Transkript:

Příloha A TECHNICKÁ ČÁST ZADÁVACÍ DOKUMENTACE pro vypracování nabídky na realizaci akce: KR Dívčí Hrad, kotelna na tuhá paliva a přípojka topné V Dívčím Hradě dne: říjen 2014 1/43

Obsah: 1 PŘEDMĚT PLNĚNÍ - OBECNĚ... 5 1.1 PŘEDMĚT PLNĚNÍ... 5 1.2 POSTUP A TERMÍNY REALIZACE... 6 1.3 PROVOZNÍ PARAMETRY MÉDIÍ... 7 2 REALIZACE PŘÍPRAVNÁ FÁZE... 7 2.1 UMÍSTĚNÍ STAVBY... 7 2.2 SOUHLASY, POVOLENÍ A VYJÁDŘENÍ... 7 3 STÁVAJÍCÍ STAV A TECHNICKÉ ŘEŠENÍ VŠEOBECNĚ... 8 3.1 STÁVAJÍCÍ STAV... 8 4 TECHNICKÉ ŘEŠENÍ... 9 4.1 STROJNÍ ČÁST TEPLOVODNÍ PŘÍPOJKA... 9 4.1.1 Napojení na stávající zařízení hranice dodávky... 9 4.1.2 Popis vedení nové potrubní trasy... 10 4.1.3 Spoje, monitorovací systém a pokládka předizolovaného potrubí... 11 4.1.4 Alarm systém... 11 4.2 STAVEBNÍ ČÁST TRUBNÍ TRASY... 11 4.2.1 Šachta... 11 4.2.2 Pevné body... 12 4.2.3 Staveniště - prostupy... 12 4.2.4 Terénní a stavební úpravy... 12 4.2.5 Bourací práce a demontáže... 12 4.2.6 Stavba obecně... 13 4.1 STROJNÍ ČÁST KOTELNA A DPS... 13 4.1.1 Protiplnění zadavatele... 14 4.1.2 Technické řešení pro domy č.p.104;103;102 obecně... 14 4.1.2.1 Dům č.p.104 - kotelna... 14 4.1.2.2 Domovní stanice pro dům č.p.103... 16 4.1.2.3 Domovní stanice pro dům č.p.102... 17 4.1.3 Technické řešení pro dům č.p.110... 17 4.1.4 Kotelna a domovní stanice DPS parametry... 18 4.1.4.1 Řešení dopojení (hranice dodávky)... 20 4.1.4.2 Požadavky na dimenze... 20 4.1.4.3 Požadavky na měření v DPS... 21 4.1.4.4 Požadavky na vodoměry... 21 4.1.4.5 Požadavky na návarky:... 21 4.1.4.6 Demontáže ve stanici... 22 4.1.4.7 Stavební úpravy... 22 4.1.5 Část elektro-mar... 22 4.1.5.1 Technické řešení... 22 4.1.5.2 Elektro přípojky... 22 4.1.5.3 DPS pro domy č.p. 104, 103, 102... 23 4.1.5.3.1 Rozdělení okruhů DPS pro aut. regulaci:... 23 4.1.5.3.2 Popis jednotlivých okruhů DPS:... 23 4.1.5.3.3 Řídící systém:... 23 4.1.5.3.4 Poruchové stavy... 24 4.1.5.3.5 Komunikace s nadřazeným systémem:... 25 4.1.5.3.6 Vizualizace:... 25 2/43

4.1.5.3.7 Rozvaděč Elektro a MaR... 26 4.1.5.3.8 Elektroinstalace DPS... 26 4.1.5.3.9 Ostatní požadavky - obecně... 26 4.1.5.4 Dům č.p.104 kotelna... 27 4.1.5.5 Dům č.p.110 kotelna vč. DPS... 28 4.1.5.6 Optická Ethernet síť... 28 4.1.5.7 Měření tepla přenos dat... 28 4.1.5.7.1 Požadavky na přenos dat z měřiče spotřeby tepla PS... 28 5 OBECNÉ PODMÍNKY A POŽADAVKY... 29 5.1 POŽADAVKY NA DOKUMENTACI... 29 5.1.1 Projektová dokumentace realizační trubní rozvody... 29 5.1.2 Projektová dokumentace realizační - stanice... 29 5.1.3 Dokumentace skutečného stavu (PD konečného stavu díla)- obecně... 30 5.1.4 Formáty dokumentů a předání - obecně... 30 5.2 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 30 5.3 PŘEJÍMKA DÍLA... 31 5.4 STANDARDIZACE ZAŘÍZENÍ A KOMPONENTŮ... 31 5.4.1 Standardizace obecně... 31 5.4.2 Izolace a nátěry... 31 5.5 POŽADAVKY NA NÁVRH ZAŘÍZENÍ TRUBNÍ ROZVODY (OBECNÉ PODMÍNKY A POŽADAVKY) 32 5.5.1 Potrubí předizolované... 32 5.5.2 Klasické potrubí v objektu... 32 5.5.3 Uložení potrubí... 32 5.5.4 Příslušenství předizolovaného potrubí... 33 5.6 POŽADAVKY NA NÁVRH ZAŘÍZENÍ TECHNOLOGIE STANICE (OBECNÉ PODMÍNKY A POŽADAVKY)... 33 5.6.1 Požadavky na návrh zařízení (Garantované parametry)... 33 5.6.1.1 Požadavky pro kotelnu... 33 5.6.1.2 Požadavky pro DPS... 33 5.6.1.3 Prohlášení o shodě... 33 5.6.2 Tlaková zařízení... 34 5.6.3 Přejímka díla... 34 5.6.4 Standardizace zařízení a komponentů... 35 5.6.5 Standardizace obecně... 35 5.6.6 Čerpadla... 35 5.6.7 Výměníky... 36 5.6.8 Prvky regulace... 36 5.6.9 Armatury... 37 5.6.10 Teploměry, manometry a jímky... 37 5.7 ZKOUŠKY NA DÍLE A UVÁDĚNÍ DO PROVOZU - OBECNĚ... 38 5.7.1 Individuální zkoušky... 38 5.7.2 Topná zkouška TZ-1... 38 5.7.3 Topná zkouška TZ-2... 39 5.7.4 Obecně k oběma topným zkouškám... 39 5.7.5 Požadavky na uvádění díla do provozu... 40 5.7.6 Tlaková zařízení... 40 5.1 SVAŘOVÁNÍ... 40 5.2 ZÁRUKA ZA JAKOST DÍLA... 41 6 POŽÁRNÍ BEZPEČNOST A BOZP... 41 6.1 OBECNÉ POŽADAVKY NA PO, BOZP... 41 3/43

6.2 SPECIFICKÉ POŽADAVKY NA ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI... 41 7 OBECNÉ PODMÍNKY A POŽADAVKY NA KVALITU... 42 4/43

1 Předmět plnění - obecně 1.1 Předmět plnění Základní specifikace: Předmětem plnění akce - dílo:. Forma zakázky: Na klíč. Komplexní podmínky a požadavky: v souladu s podmínkami a termíny tohoto zadání (včetně příloh) a v souladu s veškerými platnými právními předpisy, normami, zákony a vyhláškami ČR. Jsou-li v technické části zadávací dokumentace předmětu díla (dále jen TČZD ) nebo jejich přílohách uvedeny konkrétní obchodní názvy jedná se pouze o vymezení požadovaného standardu a zadavatel umožňuje i jiné technicky a kvalitativně srovnatelné řešení. Připouští se použití odpovídající alternativy těchto typů, které však budou jak technicky (technické vlastnosti, životnost) tak uživatelsky (ovládání, komfort) na úrovni stejné nebo vyšší ve vztahu k uvedeným komponentům. Zadavatel se nebrání variantnímu řešení, které však musí splňovat stejný princip vytápění a všech technických požadavků! Dílo (akce předmět plnění) zahrnuje: Dílo bude realizováno na základě vydaného územního souhlasu investora revitalizace objektů obec Dívčí Hrad č. 104, 103, 102 a 110. Po dokončení výstavby teplovodní přípojky, kotelny na tuhá paliva (dále jen KTP) a DPS budou investorovi předány veškeré doklady potřebné pro kolaudační řízení. Zpracování kompletní realizační dokumentace díla části strojní, stavební, elektro a MaR dle požadavků TČZD a veškeré platné legislativy. Dle přílohy č. 5. Zajištění vyjádření dotčených orgánů státní správy, správce sítí, majitelů objektů. Toto se týká rovněž zajištění inženýrských sítí. Zajištění, projednání s příslušnými úřady a uhrazení veškerých poplatků týkající se realizace díla (zvláštní užívání, zábory půdy, prokopávky silničních komunikací a chodníku, zvláštní užívání atd.), pokud se strany nedohodnou jinak. Zajištění vytýčení všech inženýrských sítí před zahájením výkopových prací. V případě nejasnosti polohy sítě vzhledem k plánované poloze, zajistí na vlastní náklady v rámci přípravy realizace díla provedení sond. Předání zprovozněného díla včetně dokladové dokumentace, prohlášení shody a projektové dokumentace skutečného provedení v předepsaném rozsahu a formě v souladu s pokyny a požadavky této TČZD a platné legislativy. Odsouhlasení výsledné dokumentace nabízejícím. Kompletní realizace díla samotného, to je zajištění veškerých dodávek a prací nutných k realizaci a dokončení díla v souladu s PD, TČZD a platnou legislativou. Prokazatelné uvědomění majitelů dotčených sítí o termínu jejich zásypu a vyzvání k přejímce. Prováděcí firma zajistí dozor autorizované osoby v průběhu realizace díla. Vypracování projektu přechodného dopravního značení během provádění stavebních prací Zajištění informovanosti občanů lokality v místě realizace díla (vývěsky na domech), o omezení dopravní obslužnosti na parkovištích po dobu provádění výstavby. Uvedení povrchů a komunikací dotčených stavbou do původního stavu a prokazatelné předání jejich majitelům (pověřeným zástupcům). Předání inženýrských sítí dotčených stavbou jejich majitelům a správcům. Geometrický plán a výměry délek a ploch v 6 ks (vždy pro jednoho vlastníka pozemku, může být i více sloučených pozemků) provedeních, pro potřebu zřízení věcného břemene. Provedení čistících postupů (proplach, profuk), tlakových komplexních provozních a garančních zkoušek. Likvidaci veškerého vzniklého odpadu prokazatelně v souladu s platnými ekologickými předpisy až na místo jeho trvalého uložení. 5/43

Pojištění díla až do doby jeho předání Objednateli. Kontrolu kvality u přímých výrobců i subdodavatelů zařízení, kontrolu v průběhu montážních prací jak po stránce kvality materiálů, tak i kvality montážních prací.. Vybudování zařízení staveniště a jeho likvidaci po ukončení díla. Zajištění bezpečnosti práce na předaném staveništi včetně požární bezpečnosti a ostrahy předaného staveniště. Provedení fotodokumentace celé stavby (povrchy, uložení inženýrských sítí, potrubí, výkopy, vrstvení zásypů, ) Zajištění bezpečnosti práce na předaném staveništi včetně požární bezpečnosti a ostrahy předaného staveniště a jeho zabezpečení proti možnosti úrazu cizích osob Zpracování kladečského plánu. Provedení pevnostního výpočtu potrubí se zohlednění připojení na stávající potrubí v místech napojení. Příloha č.1 - Technická specifikace předmětu díla bude obsahovat Stručný popis navrhované technologie, tj. kotlů na tuhá paliva, DPS a trubního rozvodu. Specifikaci kotlů na tuhá paliva, DPS, potrubního systému a jejich dodavatele. Uvést a popsat případné navrhované odlišnosti oproti TČZD. Závazné prohlášení, že v nabídce jsou splněny všechny podmínky a požadavky TČZD. V případě, že nabízející použije pro přílohu č.1 Technická specifikace předmětu díla k SoD přílohu č. A Technická část zadávací dokumentace, musí veškeré změny v dokumentu provést formou revize tj. tak, aby byl zcela jasný rozsah úprav. Konzultace včetně prohlídky místa realizace díla bude probíhat dle dohody s osobami pověřenými a kontaktními viz seznam v SoD. K upřesnění veškerých dalších údajů, které nebyly uvedeny v TČZD slouží prohlídka místa samého. Všichni zájemci mají možnost se této prohlídky zúčastnit a seznámit se všemi souvislostmi na místě samém, případně vznášet dopřesňující a doplňující dotazy. Na další námitky nebude brán zřetel. 1.2 Postup a termíny realizace Montáž kotlů na tuhá paliva a nového potrubního rozvodu je věcně, časově vázaná na stavební připravenost. Sled operací bude zanesen v harmonogramu odsouhlaseným s investorem před zahájením prací. Ze strany objednatele díla bude vyžadováno jeho důkladné plnění, neplnění bude penalizováno. Postup realizace Zahájení realizace: od 2. 3. 2015 Ukončení realizace díla: do 30. 6. 2015 Odstávky a ostatní podmínky V rámci RPD budou detailně zpracovány postupy prací na realizaci díla, zpracování seznamu stavební techniky, která bude vjíždět na stavbou dotčené pozemky. Tyto podklady budou Objednateli předány v dostatečném rozsahu, tak aby bylo možné s majiteli pozemku odsouhlasit postupy prací a vjezdy stavební techniky na stavbou dotčené pozemky. Účast zhotovitele při projednávání realizační projektové dokumentace a postupu realizace s dotčenými majiteli pozemků a inženýrských sítí V případě Změnového řízení vynuceného okolnostmi, zajistí zhotovitel příslušnou dokumentaci, zajistí vyjádření všech dotčených a následné projednání vynucených změn na příslušném stavebním úřadě. Zadavatel si vyhrazuje právo použít na stavbě koordinátora BOZP. Před zásypem provést geodetické zaměření skutečného směrového a výškového stavu teplovodního potrubí a komunikačního optického kabelu ve chráničce. 6/43

Veškeré dílčí etapy v rámci realizace díla budou zaznamenány za účasti investora ve Stavebním deníku. Ten bude součástí požadovaných podkladů ze strany objednatele při předání dokumentace skutečného stavu. 1.3 Provozní parametry médií Teplonosným provozním médiem bude topná voda z nově vybudované kotelny na tuhá paliva. Parametry teplonosného média jsou: Okruh topné vody TV (Garantované parametry) Provozní teplota - zima ekvitermně max.95/ C (při te = -15 C) Konstrukční teplota 100 C Nejvyšší dovolená teplota 97 C (havarijní teplota) Provozní přetlak 250-350kPa Konstrukční přetlak 600kPa Přenosový systém dvoutrubkový topná voda přívod a vrat Otopná voda ÚT (Garantované parametry) Provozní teplota - zima ekvitermně max.80/65 C (návrh výměníků provést na spád TV 85/70 C při -15 C) Konstrukční teplota 100 C Nejvyšší dovolená teplota 90 C (havarijní teplota) Provozní přetlak 150-350kPa Konstrukční přetlak 600kPa Teplá užitková voda TUV (Garantované parametry) Provozní teplota výstupní TUV 50-55 C Návrhová výstupní teplota TUV 53 C (nastavení regulátoru) Návrhový spád ohřevu 15-53 C Provozní teplota cirkulace 45-50 C Provozní teplota studené vody 10 C Konstrukční teplota 65 C Havarijní teplota 60 C Konstrukční přetlak 16 Bar Pojistný přetlak 10 Bar 2 Realizace přípravná fáze 2.1 Umístění stavby Název stavby: Dívčí Hrad, kotelna na tuhá paliva a přípojka topné vody Místo stavby: k.ú. Dívčí Hrad, 100/4, 100/6, 2/4, 75, 72, 71 a 83 Okres: Bruntál Kraj: Moravskoslezský Investor: Obec Dívčí Hrad Délka potrubního rozvodu: cca 86m. Kotelna na tuhá paliva: 2x100kW, 1x50kW Provozovatel zařízení: Obecní úřad Dívčí Hrad. 2.2 Souhlasy, povolení a vyjádření Provádění realizace na potrubním rozvodu zhotovitelem je nutno řešit s ohledem na stanoviska uvedená ve vydaném stavebním povolení.. a podmínkami stanovenými dotčenými účastníky stavby. 7/43

Projednání na obecním úřadu Dívčí Hrad zajistí zhotovitel např.: zábory VP a jejich úhradu dopravní značení + odsouhlasení PČR zvláštní užívání, prokopávky (30. dní před zahájením oznámení) Souhlasy a vyjádření dotčených orgánů, vytýčení ing. sítí jsou součástí projektové dokumentace: Vyjádření ČEZ, vodovodů a kanalizací, Telecom, RWE Vyjádření dalších orgánů, vznikne-li potřeba či povinnost. 3 Stávající stav a technické řešení všeobecně 3.1 Stávající stav Obec Dívčí Hrad je majitelem a provozovatelem bytových domů Dívčí Hrad č.p.104, č.p.103, č.p.102 a č.p.110. V uvedených bytových domech je v současné době příprava ÚT a TUV realizována v lokálních kotelnách na tuhá paliva. V úseku mezi bytovým domem Dívčí Hrad č.p. 103 a č.p. 102 se nachází původní železobetonový kanál neznámého profilu a technického stavu. Novým záměrem je výstavba dvou nových kotelen na tuhá paliva, a to v bytových domech Dívčí Hrad č.p. 110 (KTP 1x50kW) a č.p.104 (KTP 2x100kW). V č.p. 104 bude centrální zdroj tepla zdroj tepla pro bytové domy Dívčí Hrad č.p.102, č.p. 103 a č.p. 104. V bytových domech Dívčí Hrad č.p. 104, č.p. 103, č.p. 102 budou instalovány tři domovní předávací stanice (DPS), místně bude realizována příprava TUV a ÚT vždy pro jednotlivý bytový dům. Pro zásobování uvedených objektů teplonosným médiem bude sloužit rozvod topné vody (TV). Teplovodní potrubí bude vedeno ve zpevněných plochách a zeleni v systému sdružené konstrukce. Obr. 1 Pohled na bytové domy Dívčí Hrad č.p. 104,č.p. 103,č.p. 102 a č.p. 110 8/43

4 Technické řešení 4.1 Strojní část teplovodní přípojka Jedná se o výstavbu přípojky topné vody mezi bytovým domem Dívčí Hrad č.p. 104 až Dívčí Hrad č.p. 102 o celkové délce potrubního rozvodu cca 86m. Předpokládané materiálové provedení v úsecích mezi bytovými domy - přípojky topné vody: bezkanálové předizolované potrubí, plášťová trubka HDP, tepelná izolace PUR pěna na přívodní větvi se zesílenou tepelnou izolací, nosné potrubí ocelová trubka bezešvá 2xDN65 a 2xDN50, materiálové rozměry dle ČSN EN 10216-2, ocelové potrubí bezešvé, min. tloušťka stěny 76,1x2,9mm (DN65), 60,3x2,9mm (DN50), min. tloušťkou stěny 2,9mm. Předpokládané materiálové provedení v suterénu bytových domů - přípojka topné vody: klasické černé potrubí, tepelná izolace PIPO minerální plst, povrchová úprav hliníková fólie vyztužená mřížkou ze skelných vláken a ochranou flexipane - ocelová trubka bezešvá 2xDN65 a 2xDN50, materiálové rozměry dle ČSN EN 10216-2, ocelové potrubí bezešvé, min. tloušťka stěny 76,1x2,9mm (DN65), 60,3x2,9mm (DN50), min. tloušťkou stěny 2,9mm. V dimenzi DN65 je délka potrubí cca 64m v dimenzi DN50 je délka cca 22m. Kulové uzavírací armatury (pákové) např. Vexve, DZT. Nové potrubí materiál 11 420.1 (11 353.1). Trubkové ohyby bezešvé R = 4 DN /nebo R = 3 DN/. Ocelová trubka bezešvá v provedení (dle ČSN EN 10216 2). Potrubí předizolované bezešvé 2xDN65 (76,1x2,9mm), 2xDN50 (60,3x2,9mm) Potrubí klasické černé bezešvé 2xDN65 (76,1x2,9mm), 2xDN50 (60,3x2,9mm) Tepelná izolace předizolovaného potrubí, přívodní potrubí izolace zesílená izolační třída 2. o DN65 (76,1x2,9mm), izolační třída 2 = ø160mm o DN50 (60,3x2,9mm), izolační třída 2 = ø140mm Tepelná izolace předizolovaného potrubí, zpětné (vratné) potrubí izolace izolační třída 1. o DN65 (76,1x2,9mm), izolační třída 1 = ø140mm o DN50 (60,3x2,9mm), izolační třída 1 = ø125mm Trasa bude spádována dle dispozic k místům s dobrým přístupem, tedy, tak aby bylo možno bezpečně provést vypuštění média případně odvzdušnění potrubního rozvodu. Spády potrubí budou řešeny v rámci realizační PD. 4.1.1 Napojení na stávající zařízení hranice dodávky Místem napojení na novou technologii bude kotelna domu Dívčí Hrad č.p. 104. Dimenze potrubí topné vody bude 2xDN65 a 2xDN50, potrubní rozvod bude veden suterénem bytového domu č.p.104 ve směru k domu na č.p. 103, do uvedeného objektu vstoupí přes obvodovou zeď. Potrubí bude dále vedeno suterénem bytového domu na č.p. 103 ve směru k domu Dívčí Hrad č.p. 102. Zamýšlený potrubní rozvod je znázorněn v situaci na obr. č. 2. Přesné dispoziční uspořádání potrubí topné vody a jeho začlenění na novou technologii v objektech bude řešeno v rámci realizační PD. 9/43

. Obr. 2 Orientační situace umístění DPS a rozvodu topné vody /Veškeré rozměry včetně délek trubní trasy jsou v zadávací dokumentaci uváděny jako orientační, zhotovitel si zajistí přesné zaměření jednotlivých komponentů. / /Před zahájením výkopových prací požadujeme provést důkladnou fotodokumentaci komunikací, domů a zeleně./ 4.1.2 Popis vedení nové potrubní trasy Úsek bytový dům Dívčí Hrad č.p.104 č.p.103 Potrubní rozvod bude napojen přes dvojici kulových uzavíracích armatur 2xDN65 v prostoru stávající kotelny na tuhá paliva. Nový potrubní rozvod v klasickém černém provedení bude veden pod stropem suterénu bytového domu č.p.104, po dosažení severního rohu bytového domu se potrubí pravoúhle lomí ve směru k bytovému domu č.p. 103 a dále pokračuje v předizolovaném provedení. Do suterénu uvedeného domu bude potrubí přivedeno přes obvodovou zeď domu. V nejvyšším bodě bude potrubí vybaveno odvzdušněním 2xDN25 s uzavíracími armaturami. Úsek bytový dům Dívčí Hrad č.p.103 č.p.102 Potrubní rozvod v 2xDN65 bude dále pokračovat ve směru k č.p. 102. Mezi objekty č.p. 103 a č.p. 102 bude provedení potrubního vedení v předizolovaném provedení a trasa cca po 10m zredukována na 2xDN50. V prostoru s nově instalovanou DPS bude potrubní rozvod 2xDN65 přes dvojici kulových armatur začleněn do sestavy nové technologii. Potrubní rozvod k bytovému domu na č. 102 bude rovněž osazen dvojicí kulových armatur 2xDN65 v objektu č.p.103 (pro případ odstavení trasy a bytového domu č.p.102). V nejvyšším bodě bude potrubí vybaveno odvzdušněním 2xDN25 s uzavíracími armaturami. Úsek bytový dům Dívčí Hrad č.p.102 Potrubní rozvod bude v 2xDN50 přiveden do místa instalace nové technologie DPS a zde bude do nové technologie začleněn přes dvojici uzavíracích armatur 2xDN50. V suterénních prostorech bude nové potrubí vedeno vždy v podstropním prostoru, nové potrubí bude uloženo na ocelových závěsech nebo konzolách, ale vždy tak aby mohlo docházet k tepelné dilataci potrubí. 10/43

4.1.3 Spoje, monitorovací systém a pokládka předizolovaného potrubí Montáž a pokládka předizolovaného potrubního systému uloženého v zemi předpokládá: Provedení spojů plášťové trubky - dvojitě těsněný spoj, tj. ukončení převlečných tubusů bude překryto reichemovacím páskem, přípojka bude vybavena vlastním monitorovacím systémem pro signalizaci vlhkosti a vyhledávání netěsností. Po montáži je nutno provést měření vodičů a vystavit protokol o zkoušce monitorovacího systému, před zahájením pokládky předizolovaného potrubí (PIP) bude provedena podkladní vrstva pískového lože, poté bude přizván zástupcem objednatele, který odsouhlasí parametry provedení pískového lože a zároveň povolí pokládku PIP. Podsyp PIP a dodatečné nadzvedavání je nepřípustné!, podkládky pro nastavení (vypodložení) PIP do požadované nivelety budou z extrudovaného polystyrenu. Dřevěné podkladky jsou nepřípustné!, všechny svary na předizolovaném potrubí budou zkontrolovány RTG a na celém úseku po provedení příslušných montážních pracích se provede tlaková zkouška dle ČSN EN 13480-5 - rozsah RTG 100%, před zásypem provést geodetické zaměření skutečného směrového a výškového stavu teplovodního potrubí, uložení PIP bude v zhutněném pískovém loži tl.min 100mm / žlutý písek/ dle montážní předpisů pro předizolovaném systémy potrubí. Na pískové lože PIP uložit výstražnou zelenou folii. Montáž potrubí a příslušenství musí být v souladu s normami: ČSN 38 3360, ČSN 38 3365, ČSN 13 1075, formou čisté montáže. V souladu s ČSN 060310 je třeba před uvedením do zkušebního provozu provést tyto úkony: Proplach, zkouška těsnosti, provozní zkoušky (dilatační, topná zkouška), zkoušky budou provedeny dle ČSN EN 13480-5. Tlaková zkouška bude provedena na dokončeném potrubním úseku po uzavření všech volných konců potrubního vedení. Zkouška bude provedena před nátěrem nebo zaizolováním potrubí a jeho zakrytím. Kontrola tlaku při zkoušení bude prováděna měřidly tlaku, jejichž měřící rozsah odpovídá měřeným tlakům. Zkušebním tlak nesmí být menší než 1,43 násobek nejvyššího dovoleného tlaku. Zkušební přetlak se ponechá v potrubí po celou dobu potřebnou k prohlídce celého povrchu potrubí, nejméně však 2 hodiny, pro proplach a tlakovou zkoušku nelze použít topné médium. Stávající a nové ocelové konstrukce, které budou použity pro novou technologii, budou opatřeny nátěrovým systémem / např.: 2 x 40 um odstínu šedém, systém je tolerantní vůči čistotě povrchu, v případě výskytu bleskové koroze bude použit inhibitor koroze/ Veškeré nově instalované potrubí, včetně OK patek, uložení natřít nátěrovým systémem, v provedení - 2 vrstvy, odolné vůči teplotám min. 115 C. 4.1.4 Alarm systém Součástí potrubního rozvodu bude alarm systém pro případné kontroly porušení těsnosti potrubní trasy v oblasti izolace. Dojde k propojení se stávajícím detekčním systémem v místě napojení na stávající předizolovaný potrubní rozvod a provedení odděleného pro nový potrubní rozvod. Umístění vyhodnocovací jednotky bude v prostoru nové DPS v uzavřené izolované skříňce s příslušným krytím a bude umožňovat pomocí přístroje KONTROLLGERAT typ HT500 vyhodnocení stavu těsnosti potrubního rozvodu. 4.2 Stavební část trubní trasy 4.2.1 Šachta Neobsazeno. 11/43

4.2.2 Pevné body Součástí realizační RPD bude výrobcem odsouhlasená navržená trasa včetně kladečského plánu, kompenzací a pevných bodů. K navržené trase požadujeme provést výpočet tepelné roztažnosti projektované trasy (statický výpočet, pevnostní výpočet) a to jako celek s vazbou na stávávající zařízení. 4.2.3 Staveniště - prostupy Při provádění vnitřních stavebních prací musí zhotovitel stavby udržovat čistotu a pořádek, umožňovat provozovatelům objektu přístup k ostatním prostorám. Pro veškeré stavební práce smí být použito materiálů odpovídajícího příslušným normám. Veškeré prostupy stavebními konstrukcemi po celé trase plánované pokládky potrubí je nutno po montáži dozdít, omítnout a vylíčit. Prostupy a svislá hydroizolace objektu Dívčí Hrad č.p.104, Dívčí Hrad č.p.103 a Dívčí Hrad č.p.102 bude provedena řádná fotodokumentace celého technologického postupu. (2 x asfaltovaný modifikovaný pás například Skloelast, například Ipa 400H, mopová fólie, geotextilie ) Průchody stěnami objektu budou osazeny plynotěsnými průchodkami (například typu LinkSeal, nebo Betra Všechny prostupy přes konstrukce budou řádně opraveny. Zabetonované prostupy po staré technologii budou navázány na stávající konstrukce. Bude použit beton /B 35 V 8/ pro konstrukce v agresivním prostředí /zásadité, kolísaní teplot, vlhkost, chloridy chemicky ošetřené komunikace/ 4.2.4 Terénní a stavební úpravy Prostupy pro průchod předizolovaného potrubí obvodovou zdí bytových domů dívčí Hrad č.p. 104, č.p. 103 budou jádrově odvrtány, následně bude provedeno utěsnění proti průsaku spodní vody a provedena řádná hydroizolace vnějšího pláště železobetonových kanálů (geotextílie, izolační fólie, geotextílie vše s přesahem přes na dolní hranu boční stěny železobetonového kanálu, pískové lože, zemina v odpovídajícím počtu vrstev a zhutnění. Pro vstup do objektů bytových domů Dívčí Hrad č.p. 103 a č.p. 102 bude využito původních železobetonových kanálů. Veškeré prostupu budou řádně dobetonovány, ošetřeny hydroizolací a osazeny plynotěsnými průchodkami, viz. bod. 4.2.2. V rámci díla budou provedeny výkopové, zemní a stavební práce. Po dokončení všech činností budou pozemky uvedeny do původního stavu. Konečné úpravy terénu musí splňovat všechny požadavky dané majiteli, správci nebo provozovateli pozemních komunikací. V případě poškození oplocení pozemků, pojezdových komunikací bude veškeré škody hradit Zhotovitel. Všechny činnosti budou před konečným zásypem, uzavřením atd. odsouhlaseny objednatelem. 4.2.5 Bourací práce a demontáže Před uložením nového předizolovaného potrubí bude provedena demontáž původní technologie, tedy původního potrubního rozvodu, včetně ocelových uložení a betonových příčníků. Železobetonový kanál bude řádně začištěn, tak aby nedošlo k poškození vnějšího (HD_PE) pláště nového předizolovaného potrubí. V případě nedostatku místa pro uložení nového předizolovaného potrubí 2xDN65 bude nutno provést demontáž jedné stěny železobetonového kanálu. Železobetonový kanál bude cca 1 m před vnější hranou objektů Dívčí Hrad č. 103 a č. 102 kompletně demontován (přerušení v délce cca 1m). Bude provedena demontáž zařízení, jako např. potrubí, uložení, izolací apod., týkající se bezprostředně realizace díla. Při realizaci stavby se nepředpokládá znečištění podzemních nebo povrchových vod. Řešení odpadového hospodářství bude provedeno v souladu se Zákonem č. 185/2001 Sb. Při realizaci stavby musí být dodržena ustanovení zákona č. 185/2001 Sb. a prováděcí vyhlášky 381/2001Sb. - katalog odpadů a č. 383/2001Sb. O podrobnostech nakládání s odpady. Zařízení, které bude demontováno do odpadu bude tříděno a dopad separován tak, aby mohl být využit jako druhotná surovina. Demontované zařízení neobsahuje žádné škodliviny a nevzniká tak žádný nebezpečný odpad. Likvidaci odpadů vzniklých při výstavbě zajistí realizační firma. 12/43

Likvidace kovového odpadu Odvoz kovového odpadu bude vzniklý demontáží kovového potrubí, uložení apod. proveden v souladu se SoD u smluvního odběratele TČZD Czech Republic,s.r.o. Povinnost zhotovitele díla je u každého odvozu kovového odpadu a to i v případě, že odvoz zajistila autodoprava zajistit tzv. vážní lístek a dodací list (průvodku) kovového odpadu viz příloha k SoD. Dodací list tzv. průvodka bude opatřena razítkem zhotovitele díla, jeho podpisem a čitelně označením o jaké dílo se jedná, viz. přesný název ze SoD. Kopie vážního lístku a vyplněného dodacího listu bude vždy v daném měsíci odevzdána investičnímu technikovi zadavatele díla. Originály budou zhotovitelem díla předány současně s doklady k přejímce viz. TČZD. 4.2.6 Stavba obecně Zhotovitel zajistí na své náklady veškerá vytýčení inženýrských sítí před započetím stavby. Při poškození inženýrských sítí v průběhu prací hradí v plné výši vzniklou škodu a případné pokuty zhotovitel. Zhotovitel zajistí na své náklady provedení opravy všech poškozených inženýrských sítí a předání jejich správcům. Zhotovitel zajistí řádnou zábranu všech výkopů proti pádu osob, vstupy a vjezdy do jednotlivých pozemků, domů a objektů, které budou dotčené stavbou. Nabízející musí pro dílo použít výrobky, které mají takové vlastnosti, aby po dobu požadované životnosti díla byla při běžné údržbě zaručena požadovaná mechanická pevnost a stabilita, požární bezpečnost, hygienické požadavky, ochrana zdraví a životního prostředí, bezpečnost při užívání, ochrana proti hluku a úspora energií. Při ověřování vlastností výrobků je třeba postupovat ve smyslu příslušných předpisů. Překopy přes vozovky a chodníky pro pěší budou překryty můstky s pevně montovaným zábradlím s nosností zohledňující účel komunikace (nutno předpokládat přejezd nákladních automobilů) a výškou minimálně 1m se středovou dělící zábranou. Celý obvod staveniště bude ohraničen pevnými pletivovými zábranami s výškou minimálně 2m a velikosti oka max. 100mm, které budou postaveny na základových patkách s dostatečnou stabilitou, která zajistí jejich případné nevyvrácení při nárazu nebo tlaku cizích osob a prostředků. Jednotlivé díly oplocení budou mezi sebou vzájemně pevně spojeny. Minimální vzdálenost umístění oplocení bude 1,5m od hrany výkopu. Uložení materiálu bude situováno mimo pozemky stavbou dotčených. Manipulaci s materiálem si zajišťuje zhotovitel svými prostředky a na své náklady. Na staveništi bude udržován pořádek, veškeré odpady budou okamžitě uloženy na místě k tomu určeném a poté zlikvidovány dle smlouvy o dílo mezi zadavatelem a zhotovitelem stavby. Konstrukce a zařízení sloužící po dobu stavby teplovodních přípojek. Tyto po dokončení stavby budou demontována a odstraněna. Jedná se o: 1) Pevné zábrany podél celého výkopu, min. výška 1,8 m. 2) Provizorní lávky pro chodce pro křížení chodníků, minimální šíře 1,5 m, pro zatížení 350 kg/m 2. 4.1 Strojní část kotelna a DPS Pro vytápění výše uvedených objektů budou nově vybudovány dvě uhelné kotelny. Domy č.p. 104;103;102 budou zásobovány centrálně připravovanou topnou vodou z kotelny instalované v domě č.p.104. Pro dům č.p.110 bude rekonstruována stávající kotelna. Pro obě kotelny budou osazeny kotlové jednotky s automatickým podáváním paliva s emisními limity v souladu se zákonem č.201/2012 O ochraně ovzduší. Při zpracování technického řešení v této dokumentaci bylo vycházeno z produktové řady společnosti BENEKOVterm,s.r.o., konkrétně kotlů C25 a C100, Jsou-li v technické části zadávací dokumentace předmětu díla (dále jen TČZD ) nebo jejich přílohách uvedeny konkrétní obchodní názvy jedná se pouze o vymezení požadovaného standardu a zadavatel umožňuje i jiné technicky a kvalitativně srovnatelné řešení. Připouští se použití odpovídající alternativy těchto typů, které však budou jak technicky (technické vlastnosti, životnost) tak uživatelsky (ovládání, komfort) na úrovni stejné nebo vyšší ve vztahu k uvedeným komponentům. 13/43

Zadavatel se nebrání variantnímu řešení, které však musí splňovat stejný princip vytápění a všech technických požadavků! 4.1.1 Protiplnění zadavatele Dodávkou zadavatele (tedy protiplněním) bude tato část díla (měřiče tepla): 4 ks - měřič tepla součtový - ultrazvukový kompaktní (s nastavením hodnoty impulsního výstupu 0,1l/imp) jako komplet, jejíž součástí bude: Průtokoměrná část 1ks Kamstrup DN25,Qn-3,5 s přírubovým připojením, stavební délka 260 mm. Průtokoměrná část 3ks Kamstrup DN20,Qn-2,5 s přírubovým připojením, stavební délka 190 mm. Vyhodnocovací elektronika bateriové napájení). Párované odporové teploměry pro jímky s průměrem 6mm. komunikační modul M-Bus Dodávkou zadavatele (tedy protiplněním) pro kotelnu a DPS bude tato část díla: SIM karta Poznámka: Tyto komponenty dodá zhotoviteli díla zadavatel (na svůj náklad) v průběhu realizace stavby v souladu s odsouhlaseným harmonogramem. V nabídce zhotovitele tyto komponenty nebudou naceňovány. Ze strany zhotovitele je však nutno započíst do ceny náklad na montáž a zprovoznění těchto komponentů (dodaných jako protiplnění zadavatele). 4.1.2 Technické řešení pro domy č.p.104;103;102 obecně Předmětem díla je dodávka a instalace dvou teplovodních kotlů na tuhá paliva. Kotle budou přednostně spalovat hnědé uhlí, po úpravách hořáku a přenastavení řídící jednotky budou umožňovat spalování biomasy (štěpka, pelety..). Nová technologie bude umístěna do stávajících suterénních prostor původní kotelny na tuhá paliva. Stávající technologie bude demontována, prostor stavebně upraven pro umístění nových kotlových jednotek. Součástí díla je oprava spalinové cesty převložkováním stávajících průduchů v komínovém tělese. Pro vytápění zásobovaných objektů budou osazeny tři objektové stanice (DPS) s přípravou ústředního vytápění (ÚT) a ohřevem teplé vody (TUV). Stanice budou situovány do suterénu jednotlivých zásobovaných objektů, v domě č.p.104 bude stanice umístěna do prostoru kotelny. Dodávka tepla do zásobovaných objektů bude řešena novým trubním rozvodem viz. potrubní část. Řídicí systém pro ovládání jednotlivých DPS bude umístěn v prostoru DPS. Spojení mezi regulátorem kotelny č.p. 104 a DPS č.p. 104 bude řešen kabeláží, propojení DPS z domů č.p.102 a č.p.103 bude řešeno optickým kabelem. Napájení nové technologie bude řešeno z nově vybudované el. přípojky NN opatřené fakturačním elektroměrem. Z přípojky bude napájena technologie kotelny včetně jednotlivých DPS. Pro tento účel bude položena souběžně s trubním rozvodem kabeláž NN, se zaústěním do objektů č.p.103 a č.p.102. Pro letní provoz bude příprava teplé vody v jednotlivých DPS řešena elektoohřevem v kombinovaném zásobníkovém ohřívači. Napájení bude řešeno rovněž z přípojky NN. 4.1.2.1 Dům č.p.104 - kotelna Centrální kotelna bude vybudována v suterénu objektu č.p.104 v prostorách stávající uhelné kotelny. Zdrojem tepla bude dvojice kotlů o výkonu každý 100 kw. Zapojení kotlů do kotlového okruhu bude provedeno paralelně. Kotlový okruh bude hydraulicky oddělen od rozvodů TV anuloidem. 14/43

Pro zajištění dostatečných parametrů teploty zpátečky do kotlů bude každý kotel osazen třícestnou regulační armaturou, která bude do systému TV otevřena až po nahřátí kotle na provozní parametry. Pro cirkulaci topné vody v kotlovém okruhu bude osazeno mokroběžné úsporné čerpadlo třídy A. Čerpadlo bude osazeno samostatně pro každý kotel. Přívod a zpátečka topné vody bude samostatně pro každý kotel opatřena na přívodu a zpátečce TV uzavíracími armaturami v DN50, Na výstupu z kotlů budou před uzavírací armaturou osazeny zpětné klapky. Na výstupu z kotlů bude samostatně pro každou jednotku umístěno do pojistného úseku zabezpečovací zařízení proti přetlaku tj. pojistný ventil. Výstupy z kotlů budou opatřeny jímkovými teploměry samostatně pro každý kotel, teploměr na zpátečce bude umístěn do společného výstupu z anuloidu. Ve zpátečkách před vstupem do kotle budou v nejnižším místě osazeny výpustné kohouty. Do horního vrchlíku anuloidu bude umístěn odvzdušňovací ventil, do spodního vypouštění. Výstup z anuloidu bude opatřen návarkem s uzavíracím kulovým kohoutem pro dopojení expanzní nádoby a společným filtrem. Pro cirkulaci otopné vody bude na sekundární straně za anuloidem osazeno mokroběžné čerpadlo v energetické třídě A s integrovanou regulací otáček a s možností nastavení provozních parametrů. Čerpadlo bude možno provozovat v režimu konstantního a proporcionálního tlaku. Společný výstup a zpátečka TV z anuloidu bude dopojena na rozdělovač, sběrač. Tento bude opatřen dvěma výstupy. Jeden pro DPS domu č.p.104, druhý pro sekundární rozvod TV, který bude zásobovat DPS v domech č.p.102 a 103. Jednotlivé výstupy budou na přívodu a zpátečce opatřeny uzavíracími armaturami a vypouštěním. Součástí dodávky kotlů bude také instalace pomocných ocelových konstrukcí nutných pro dodávku paliva a řešení manipulace s popelovinami. Domovní stanice pro dům č.p.104 Bude umístěna v prostoru kotelny. Společný přívod TV V přívodu TV do DPS bude osazena uzavírací armatura, teploměr, manometr, filtr. Ve společné zpátečce teploměr, manometr, fakturační měřič tepla, návarek pro doplňovací řetězec a uzavírací armatura se seřizovací funkcí opatřená adaptery pro napojení vyvažovacího přístroje. Příprava ÚT Ekvitermní říprava ÚT bude řešena ohřevem v deskovém výměníku z parametrů TV. Pro regulaci výstupních parametrů ÚT bude v přívodu TV osazena řídící armatura, Cirkulace otopnou soustavou bude řešena oběhovým čerpadlem energetické třídy A s integrovanou regulací otáček a s možností nastavení provozních parametrů. Přívod ÚT bude opatřen uzavírací armaturou a teploměrem, zpátečka seřizovací armaturou, teploměrem, výpustným kohoutem a filtrem. Seřizovací armatura bude včetně měřících adapterů. Přívod a zpátečka ÚT bude opatřena jímkovými teploměry. Před a za deskovým výměníkem budou na přívodu a zpátečce osazeny ½ výpustné kohouty. Příprava TUV Příprava teplé vody bude řešena v akumulační nádobě o objemu 1,6 m 3 ohřevem z parametrů TV. Pro regulaci výstupní teploty TUV bude do přívodu TV osazena řídící armatura s havarijní funkcí. Akumulační nádoba TUV bude obsahovat integrovaný spirální výměník v provedení Cu a ve spodní části návarky pro instalaci elektrických patron. Nádoba pro ohřev TUV bude vyjma výměníku v celonerezovém provedení a osazená tyčovou anodou s indikací provozní funkce. V horním vrchlíku nádoby bude výstup TUV opatřený uzavírací armaturou, ve spodní části bude dopojen přívod SV pro ohřev opatřený uzavírací armaturou, podružným vodměrem, vypouštěním a pojistným ventilem. Systém ohřevu TUV bude vybaven cirkulační smyčkou, cirkulace bude dopojena do spodní třetiny nádoby a opatřena uzavírací armaturou, filtrem, teploměrem a cirkulačním čerpadlem energetické třídy A v bronzovém nebo nerezovém provedení a zpětnou klapkou. Expanzní systém Expanzní systém sekundárního okruhu ÚT bude řešen jako uzavřený s expanzomatem. 15/43

Zabezpečovací funkce systému pro přípravu ÚT bude řešena pojistným ventilem závitovým osazeným na výstupu ÚT z ohřívače. Doplňování je navrženo přepouštěním z okruhu TV do zpátečky ÚT, řízeno solenoidovým ventilem a časově limitováno (ošetřeno v softwaru). Při překročení maximální délky doplňování se solenoid uzavře a bude signalizována porucha (únik). Doplňovací řetězec bude obsahovat kulový kohout navařovací, filtr, solenoidový ventil, vodoměr s pracovní teplotou tmax. 110 C, zpětnou klapku a kulový kohout. Řetězec bude opatřen ochozem s uzavírací armaturou. Spínání systému bude řešeno v závislosti na tlaku v systému. Zabezpečovací funkce systému pro přípravu TUV bude řešena pojistným ventilem závitovým osazeným na vstupu SV do akumulačního ohřívače. 4.1.2.2 Domovní stanice pro dům č.p.103 Bude umístěna v suterénu obytného domu č.p.103 v prostorách navazujících na nově procházející rozvod TV. Společný přívod TV V přívodu TV do DPS bude osazena uzavírací armatura, teploměr, manometr, filtr. Ve společné zpátečce teploměr, manometr, fakturační měřič tepla, návarek pro doplňovací řetězec a uzavírací armatura se seřizovací funkcí opatřená adaptery pro napojení vyvažovacího přístroje. Příprava ÚT Ekvitermní příprava ÚT bude řešena ohřevem v deskovém výměníku z parametrů TV. Pro regulaci výstupních parametrů ÚT bude v přívodu TV osazena řídící armatura, Cirkulace otopnou soustavou bude řešena oběhovým čerpadlem energetické třídy A s integrovanou regulací otáček a s možností nastavení provozních parametrů. Přívod ÚT bude opatřen uzavírací armaturou a teploměrem, zpátečka seřizovací armaturou, teploměrem, výpustným kohoutem a filtrem. Seřizovací armatura bude včetně měřících adapterů. Přívod a zpátečka ÚT bude opatřena jímkovými teploměry. Před a za deskovým výměníkem budou na přívodu a zpátečce osazeny ½ výpustné kohouty. Příprava TUV Příprava teplé vody bude řešena v akumulační nádobě o objemu 0,6 m 3 ohřevem z parametrů TV. Pro regulaci výstupní teploty TUV bude do přívodu TV osazena řídící armatura s havarijní funkcí. Akumulační nádoba TUV bude obsahovat integrovaný spirální výměník v provedení Cu a ve spodní části návarky pro instalaci elektrických patron. Nádoba pro ohřev TUV bude vyjma výměníku v celonerezovém provedení a osazená tyčovou anodou s indikací provozní funkce. V horním vrchlíku nádoby bude výstup TUV opatřený uzavírací armaturou, ve spodní části bude dopojen přívod SV pro ohřev opatřený uzavírací armaturou, podružným vodměrem, vypouštěním a pojistným ventilem. Systém ohřevu TUV bude vybaven cirkulační smyčkou, cirkulace bude dopojena do spodní třetiny nádoby a opatřena uzavírací armaturou, filtrem, teploměrem a cirkulačním čerpadlem energetické třídy A v bronzovém nebo nerezovém provedení a zpětnou klapkou. Expanzní systém Expanzní systém sekundárního okruhu ÚT bude řešen jako uzavřený s expanzomatem. Zabezpečovací funkce systému pro přípravu ÚT bude řešena pojistným ventilem závitovým osazeným na výstupu ÚT z ohřívače. Doplňování je navrženo přepouštěním z okruhu TV do zpátečky ÚT, řízeno solenoidovým ventilem a časově limitováno (ošetřeno v softwaru). Při překročení maximální délky doplňování se solenoid uzavře a bude signalizována porucha (únik). Doplňovací řetězec bude obsahovat kulový kohout navařovací, filtr, solenoidový ventil, vodoměr s pracovní teplotou tmax. 110 C, zpětnou klapku a kulový kohout. Řetězec bude opatřen ochozem s uzavírací armaturou. Spínání systému bude řešeno v závislosti na tlaku v systému. Zabezpečovací funkce systému pro přípravu TUV bude řešena pojistným ventilem závitovým osazeným na vstupu SV do akumulačního ohřívače. 16/43

4.1.2.3 Domovní stanice pro dům č.p.102 Bude umístěna v suterénu obytného domu č.p.102 v prostorách navazujících na přívod TV. Technologie a požadavky na výstroj stanice jsou shodné s DPS pro dům č.p.103. 4.1.3 Technické řešení pro dům č.p.110 Předmětem díla je dodávka a instalace kotle na tuhá paliva. Kotel bude přednostně spalovat hnědé uhlí, po úpravách hořáku a přenastavení řídící jednotky bude umožňovat spalování biomasy (štěpka, pelety..). Kotel bude vybaven automatickým podáváním paliva s násypkou. Předpokládá se dodávka kotle s retortovým hořákem. Podávač musí umožňovat reverzaci šnekového podávače. Součástí dodávky kotlů bude také instalace pomocných ocelových konstrukcí nutných pro dodávku paliva a řešení manipulace s popelovinami. Kotel bude vybaven samostatnou řídící jednotkou s možností komunikace s nadřazeným dispečerským pracovištěm. Nový kotlový automat bude umístěn do prostoru stávající uhelné kotelny v domě č.p.110. Zajištění proti nízkoteplotní korozi bude řešeno čtyřcestnou regulační armaturou, která bude do systému ÚT otevřena až po nahřátí kotle na provozní parametry. Příprava ÚT Ekvitermní příprava ÚT bude řešena mísením z parametrů ostré kotlové vody na mísícím uzlu opatřeném čtyřcestnou mísící armaturou a oběhovým čerpadlem energetické třídy A s integrovanou regulací otáček a s možností nastavení provozních parametrů. Přívod ÚT v místě napojení na objektové rozvody bude opatřen uzavírací armaturou a teploměrem, zpátečka seřizovací armaturou, teploměrem, výpustným kohoutem a filtrem. Seřizovací armatura bude včetně měřících adapterů. Přívod a zpátečka ÚT bude opatřena jímkovými teploměry. Příprava TUV Okruh přípravy teplé vody bude doplněn o akumulační nádobu o objemu 0,6 m 3 s integrovaným trubkovým výměníkem. Regulace teploty TUV v nádobě bude řešena spínáním nabíjecího čerpadla v okruhu ostré topné vody. Do přívodu TV osazena řídící armatura s havarijní funkcí. Akumulační nádoba TUV bude ve spodní části doplněna návarky pro instalaci elektrických patron. Nádoba pro ohřev TUV bude vyjma výměníku v celonerezovém provedení a osazená tyčovou anodou s indikací provozní funkce. V horním vrchlíku nádoby bude výstup TUV opatřený uzavírací armaturou, ve spodní části bude dopojen přívod SV pro ohřev opatřený uzavírací armaturou, podružným vodměrem, vypouštěním a pojistným ventilem. Systém ohřevu TUV bude vybaven cirkulační smyčkou. Cirkulace bude dopojena do spodní třetiny nádoby a opatřena uzavírací armaturou, filtrem, teploměrem a cirkulačním čerpadlem energetické třídy A v bronzovém nebo nerezovém provedení a zpětnou klapkou. Expanzní systém Expanzní systém okruhů TV a ÚT bude řešen jako uzavřený s expanzomatem. Zabezpečovací funkce systému pro přípravu ÚT bude řešena pojistným ventilem závitovým osazeným na výstupu TV z kotle. Doplňování je navrženo přepouštěním z okruhu TV do zpátečky ÚT, řízeno solenoidovým ventilem a časově limitováno (ošetřeno v softwaru). Při překročení maximální délky doplňování se solenoid uzavře a bude signalizována porucha (únik). Doplňovací řetězec bude obsahovat kulový kohout navařovací, filtr, solenoidový ventil, vodoměr s pracovní teplotou tmax. 90 C, zpětnou klapku a kulový kohout. Řetězec bude opatřen ochozem s uzavírací armaturou. Spínání systému bude řešeno v závislosti na tlaku v systému. Zabezpečovací funkce systému pro přípravu TUV bude řešena pojistným ventilem závitovým osazeným na vstupu SV do akumulačního ohřívače. 17/43

4.1.4 Kotelna a domovní stanice DPS parametry Zdrojem tepla budou dvě kotlové jednotky 2 x 100 kw v paralelním zapojení. Objektová stanice v domech č.p.104;103;102 budou v provedení DPS 1+1 - or, tj. s jedním tlakově odděleným okruhem pro přípravu ÚT a jedním okruhem pro ohřev teplé vody. V domě č.p. 110 bude kotel o instalovaném výkonu 50 kw.. Návrhové výkony kotelny v č.p.104 Zdroj Počet Výkon pro Výkon pro bytových TV TUV jednotek (kw) (kw) Celkový výkon (kw) Kotelna 22 200 0 200 Maximální přípustné tlakové ztráty Tlaková ztráta Tlaková ztráta kotlové kotlového okruhu jednotky do (kpa) (kpa) Tlaková ztráta okruhu topné vody (kpa) do 35 do 0,3 do 55 Návrhové výkony DPS v domě č.p.104 Zdroj Počet Výkon pro Výkon pro bytových ÚT TUV ohřev jednotek (kw) z kotelny (kw) DPS č.p.104 Výkon pro TUV ohřev z el. (kw) 12 50 50 12 100 Celkový výkon DPS (kw) Návrhové výkony DPS v domě č.p.102 a č.p.103 Zdroj Počet Výkon pro Výkon pro Výkon pro Celkový bytových ÚT TUV ohřev TUV ohřev výkon DPS jednotek (kw) z kotelny z el. (kw) (kw) (kw) DPS 5 25 25 6 50 č.p.102;103 Maximální přípustné tlakové ztráty pro DPS Tlaková ztráta na straně otopné vody Tlaková ztráta ohřívače TV-ÚT (strana topné vody) Tlaková ztráta ohřívače TV-ÚT (strana otopné vody) (kpa) standardní stav (kpa) (kpa) do 45 do 20 do 25 do 20 Návrhové výkony kotelny v č.p.110 Zdroj Počet Výkon pro Výkon pro bytových TV TUV jednotek (kw) (kw) Kotelna 6 25 25 50 Celkový výkon kotelny (kw) Tlaková ztráta výměníku pro ohřev TUV (kpa) Veškeré zadavatelem vyspecifikované komponenty v ZD (řídící ventily, regulátory dif. tlaku atd.) budou zhotovitelem díla přehodnoceny a v rámci odsouhlasení realizační projektové dokumentace projednány se zadavatelem. Za správnost návrhu zodpovídá zhotovitel. 18/43

Orientační schéma zapojení DPS 1+1 - or Orientační schéma kotelny v domě č.p.110 19/43

4.1.4.1 Řešení dopojení (hranice dodávky) Hranice dodávky v DPS č.p.104 Teplonosná látka Dopojení na: Topná voda TV Otopná voda ÚT Teplá voda TUV Přívod, zpátečka na rozdělovač, sběrač v kotelně (sběrač s rozdělovačem jsou součástí plnění). Přívod, zpátečka na objektové trubní rozvody v prostoru kotelny. Přívod a cirkulace na domovní rozvody v prostoru kotelny. Studená voda SV Na odbočku z přípojky SV pro dům. Hranice dodávky v DPS č.p.102;103 Teplonosná látka Dopojení na: Topná voda TV Otopná voda ÚT Teplá voda TUV Přívod, zpátečka na nový sekundární rozvod TV v suterénu domu. Přívod, zpátečka na objektové trubní rozvody v prostoru DPS. Přívod a cirkulace na domovní rozvody v prostoru DPS. Studená voda SV Na odbočku z přípojky SV pro dům. Hranice dodávky v kotelně pro dům č.p.110 Teplonosná látka Dopojení na: Otopná voda ÚT Teplá voda TUV Přívod, zpátečka na objektové trubní rozvody v prostoru kotelny. Přívod a cirkulace na domovní rozvody v prostoru kotelny. Studená voda SV Na odbočku z přípojky SV pro dům. 4.1.4.2 Požadavky na dimenze Minimální požadované dimenze dopojovacích potrubí ocel Ocel DN kotelna společný č.p.104 výstup, vrat TV DN Otopná voda ÚT DN 80 - DPS č.p.104 65 50 DPS č.p.103 50 40 DPS č.p.102 50 40 kotelna č.p.110 50 40 20/43

Minimální požadované dimenze dopojovacích potrubí PPR Ocel DN výstup TUV DN Cirkulace TUV DN Studená voda SV DN DPS č.p.104 40 20 40 DPS č.p.103 32 15 32 DPS č.p.102 32 15 32 kotelna č.p.110 32 15 32 Pokud zhotovitel dojde k závěru, že bude lepší například z hydraulických důvodů použít některé dimenze o stupeň vyšší, toto se připouští. Konečné posouzení je na dodavateli. Menší dimenze se nepřipouští. 4.1.4.3 Požadavky na měření v DPS Dimenze měřičů tepla a vodoměrů DPS ks Měřič tepla DN Měřič tepla Qn Vodoměr ohřevu TUV DN Vodoměr ohřevu TUV Qn DPS č.p.104 1 25 3,5 25 3,5 DPS č.p.103 1 20 2,5 20 1,5 DPS č.p.102 1 20 2,5 20 1,5 kotelna č.p.110 1 20 2,5 20 1,5 Měřič tepla viz. protiplnění. Měřiče tepla budou měřit hodnotu teplo celkem tj. ÚT + TUV dohromady s tím, že pro účely konečného rozdělení spotřeby tepla bude využita spotřeba SV pro ohřev TUV Požadované údaje z PM budou přenášeny na dispečerské pracoviště viz. část elektro a MaR. Obdobným způsobem budou přenášeny rovněž údaje z vodoměrů pro doplňování a ohřev teplé vody. Měřič tepla bude na straně TV osazen vždy do zpátečky. Měřič tepla je dodávkou zadavatele, dodavatel opatří stanici na svůj náklad návarky a jímkami na čidla. Po dodávce měřiče zadavatelem během montáže dodavatel zajistí na svůj náklad osazení měřiče a čidel do stanice. Proces předání - dodavatel si přijede vyzvednout a převzít měřič do skladových prostor zadavatele v dohodnutém termínu. Osazení měřiče tepla bude provedeno zcela v souladu s pokyny výrobce a platné legislativy. Montáž budou provádět pouze pracovníci prokazatelně proškolení a vlastnící oprávnění k montáži těchto měřičů tepla. U závitových měřičů se připouští připojení pouze navařovacím šroubením. Pokud v době výroby stanice nebudou k dispozici přecejchované vodoměry PM tepla, opatří zhotovitel kompakt mezikusy o stavební délce a připojovacích dimenzí shodných jako následně použitý měřič tepla či jinak zajistí nenarušení procesu výroby a přípravy. Měřič poté osadí následně na místě bez nároku na vícepráce. 4.1.4.4 Požadavky na vodoměry Vodoměry v mokroběžným provedení kompatibilní s HRI systémem (M-Bus datová jednotka), kde je možno nastavovat adresaci M-Bus linky a impulzní hodnotu výstupu (požadovány cejchované jako celek). Pro všechny dimenze musí být stejné impulsní číslo 10L/impuls. Veškeré nově dodávané vodoměry budou ověřeny dle zákona o metrologii č.505/1990 sbírky a příslušných vyhlášek. 4.1.4.5 Požadavky na návarky: Návarky musí být provedeny tak, aby přesah vnějšího povrchu potrubí byl max.30mm (důvodem je maximální zaizolování jímek zamezení ochlazování). 21/43

Návarky musí být v takovém provedení, aby umožňovaly těsnění na dosedací plochu (provedení návarků pouze s osazením pro ploché těsnění). Typ těsnění pouze se závitem se nepřipouští. Délka návarku musí být v souladu s tloušťkou izolace. Jímky musí být provedeny z nerezi (tř.17) dle délek. Průměry budou stanoveny. Délky jímek musí splňovat obecné metrologické podmínky viz.nákres. 4.1.4.6 Demontáže ve stanici 4.1.4.7 Demontáž technologie uhelné kotelny č.p. 104, 110 a 102 provede objednatel na své nákladystavební úpravy Prostory pro umístění nové technologie budou v rozsahu nezbytně nutném vyspraveny. Jedná se zejména o opravu omítek, nátěr zdí a podlah v rozsahu nově instalované technologie. 4.1.5 Část elektro-mar 4.1.5.1 Technické řešení Vybudování elektro přípojek pro jednotlivé domy Instalace elektro a MaR tří DPS pro domy č.p. 104, 103, 102 Instalace elektro a MaR kotelny domu č.p. 104 Instalace elektro a MaR kotelny včetně ÚT a TUV pro dům č.p. 110 Instalace optické sítě mezi domy 4.1.5.2 Elektro přípojky Elektropřípojka domu č.p. 104 Pro dům č.p. 104 bude vybudována třífázová dvousazbová přípojka s fakturačním měřením ČEZ. Přípojka bude navržena pro parametry instalovaného elektro zařízení technologie domů č.p. 104, 103, 102. V rozvaděči domu č.p. 104 bude silové jištění napájení technologií jednotlivých domů. Při navržení a zhotovení přípojky je nutno dodržet platné podmínky pro umístění a zapojení měřících souprav ČEZ. Umístění nového odběrného místa je nutno konzultovat s technikem ČEZ a s majitelem nebo správcem budovy! Na tuto elektro přípojku požadujeme provést v co nejkratší době výchozí revizi a neprodleně ji předat objednateli pro možné uzavření smlouvy s ČEZ a osazení fakturačního elektroměru. Platbu za zřízení všech nových přípojných míst (složenky vystavené rozvodnými závody) bude hradit Objednatel. Smlouvu s ČEZ pro dodávku elektrické energie podepíše provozovatel. Po instalaci elektroměru zajistí zhotovitel odečet počátečního stavu elektroměru a tento stav předá objednateli. 22/43