0. Prezentace metodického průvodce



Podobné dokumenty
0. Prezentace metodického průvodce

0. Prezentace metodického průvodce. 0.1 Pro koho byl kurz vytvořen

0. Prezentace metodického průvodce

Jazyk a jazyková komunikace Německý jazyk

STRUKTURA UČEBNICE STRUKTURA LEKCÍ Úvodní text / texty Dialogy Slovíčka Odhadněte význam Rozšiřující slovní zásoba Fráze a předložkové vazby

Jednoduchá sdělení představování, poděkování, pozdrav, omluva Základní výslovnostní návyky

RUSKÝ JAZYK ročník Charakteristika vyučovacího předmětu. Obsahové, časové a organizační vymezení

Ročník VI. Ruský jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Průřezová témata. Kompetence Očekávané výstupy. Mezipřed.

Modul NE2-1. Osnova: Arbeitsbuch. Ismaning: Max Hueber, s. ISBN

Předmět: ANGLICKÝ JAZYK Ročník: 1.

d. Ruský jazyk Charakteristika vyučovacího předmětu

Předmět: ANGLICKÝ JAZYK Ročník: 6.

Školní vzdělávací program pro základní vzdělávání - VLNKA Učební osnovy / Jazyk a jazyková komunikace / RJ

Školní vzdělávací program pro základní vzdělávání - VLNKA Učební osnovy / Jazyk a jazyková komunikace / RJ

Charakteristika předmětu Anglický jazyk

Německý jazyk - Kvinta

ANGLICKÝ JAZYK - II. období (3. 5. ročník)

ŠVP Gymnázium Ostrava-Zábřeh Ruský jazyk

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět ANGLICKÝ JAZYK Období: třída

Očekávané výstupy z RVP Učivo Přesahy a vazby. znaky (pasivně), základní výslovnostní návyky, vztah mezi zvukovou a grafickou podobou slov

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Anglický jazyk (časová dotace 3 hodiny týdně) Ročník: 6. Poznámky:

5.1.4 Německý jazyk další cizí jazyk. Charakteristika předmětu

ANGLICKÝ JAZYK - II. období (3. 5. ročník)

Němčina druhý jazyk

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

Přípravné kurzy k nové maturitě německý jazyk /základní úroveň/

Vzdělávací obor Německý jazyk

Roční úvodní kurs českého jazyka pro nově příchozí žáky - cizince

Charakteristika vyučovacího předmětu Anglický jazyk ŠVP LMP

Vzdělávací obor Německý jazyk

6.1 I.stupeň. Vzdělávací oblast: Cizí jazyk Vyučovací předmět: ANGLICKÝ JAZYK. Charakteristika vyučovacího předmětu 1.

Očekávané výstupy RVP Školní výstupy Učivo Poznámky (průřezová témata, mezipředmětové vztahy apod.) Řečové dovednosti

Český jazyk a literatura

Vyučovací předmět Ruský jazyk druhý cizí jazyk je součástí vzdělávací oblasti Jazyk a jazyková komunikace, vzdělávací obor Další cizí jazyk dle RVP.

Název materiálu. Význam slov. Slova souřadná, nadřazená, podřazená, procvičování.

Základní škola, Ostrava Poruba, Bulharská 1532, příspěvková organizace

RVP ZV CIZÍ JAZYK. 1. stupeň 2. období (5. ročník) UČIVO (slouží ke specifikaci obsahu a rozsahu očekávaných výstupů nebo indikátorů)

4. Francouzský jazyk

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Cizí jazyk Vyučovací předmět: Ruský jazyk

Cena: 50,- Kč / hodinu Učebnice pro výuku 80,- Kč + cvičebnice gramatiky 15,- Kč Další materiály během kurzu budou žákům poskytovány zdarma.

Zpráva z evaluačního nástroje Dotazník strategií učení cizímu jazyku

NĚMECKÝ JAZYK. Neříkej, co ses učil. Řekni, co umíš.

Učební osnovy vyučovacího předmětu anglický jazyk se doplňují: 1. stupeň Ročník: pátý. Přesahy, vazby, rozšiřující učivo, poznámky.

DALŠÍ CIZÍ JAZYK - NĚMECKÝ JAZYK

E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO

Zpráva pro školu z evaluačního nástroje. Strategie učení se cizímu jazyku Dotazník pro žáky a učitele základní školy

Vyučovací hodiny mohou probíhat v jazykové učebně, multimediální učebně, odborné učebně s interaktivní tabulí.

Anglický jazyk základní úroveň obtížnosti. obsahem lekcí bude nácvik jednotlivých dovedností a typů úloh:

Příloha č. 3 Anglický jazyk Ročník: 3. Očekávané výstupy z RVP Školní výstupy Učivo Přesahy (průřezová témata)

Francouzský jazyk. Náměty jeu de role skupinová práce jazykové hry domácí úkoly práce s časopisy

Německý jazyk. Charakteristika vyučovacího předmětu. Obsahové, organizační a časové vymezení. Výchovné a vzdělávací strategie. Kompetence k učení

Zpráva pro školu z evaluačního nástroje Strategie učení se cizímu jazyku

Zpráva z evaluačního nástroje. Strategie učení se cizímu jazyku Dotazník pro učitele základní školy

Mgr.Jana Berkovcová. Učitelka anglického jazyka. Školní metodik prevence. Školní rok 2018/ Anglický jazyk, 5.ročník. Učivo:

Tematický plán pro školní rok 2015/2016 Předmět: Český jazyk Vyučující: Mgr. Jarmila Kuchařová Týdenní dotace hodin: 9 hodin Ročník: druhý

Studijní portál. Na našich stránkách: v pravém horním rohu naleznete odkaz Přihlásit se:

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

Výstupy žáka. Tematický okruh. Welcome Module. dmětové vztahy. Průřezov é téma. Mezipře. Poslech s porozuměním (P+R) Jazykové prostředky a funkce

Přípravné kurzy k nové maturitě německý jazyk /vyšší úroveň/ Obsahem každé lekce bude nácvik:

český jazyk a literatura

Mezipředmětové vztahy Jazyk a jazyková komunikace Cizí jazyk Anglický jazyk

Německý jazyk (rozšířená výuka cizích jazyků)

Gramatika. Přítomný čas prostý a průběhový. Minulý čas prostý pravidelných i nepravidelných sloves. Počitatelná a nepočitatelná podstatná jména

I. Sekaniny1804 Německý jazyk

1. Název materiálu. 2. Důvod vytvoření cvičebnice. 3. Obsah cvičebnice. 4. Struktura kapitol. 5. Cílová skupina. 6. Závěr

Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín Komunikační a slohová výchova 1. plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti

Projekt IMPLEMENTACE ŠVP

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu

Základní škola Náchod Plhov: ŠVP Klíče k životu. Téma, učivo Rozvíjené kompetence, očekávané výstupy Mezipředmětové vztahy Poznámky

ŠABLONY INOVACE OBSAH UČIVA

Školní výstupy Učivo (pojmy) Poznámka

SADA VY_32_INOVACE_CJ1

5.1.5 Německý jazyk - 2. stupeň

Anglický jazyk. Charakteristika vyučovacího předmětu

pokyny, vybídnutí, instrukce pozdravy, setkání, loučení, omluva, prosba, poděkování pomalejší promluvy, později v běž ném tempu řeči

Anglický jazyk vyšší úroveň. obsahem lekcí bude nácvik jednotlivých dovedností a typů úloh:

Gymnázium Globe, s.r.o., Bzenecká 23, Brno

Gramatika. Vazba I d like. Předložky místa - opposite, between, next to. Řadové číslovky, datum. Minulý čas slovesa to be, can, to have

Anglický jazyk. Anglický jazyk. žák: TÉMATA. Fonetika: abeceda, výslovnost odlišných hlásek, zvuková podoba slova a její zvláštnosti

2. Přídavná jména Tři stránky tabulek obsahují 156 nejběžnějších anglických přídavných jmen.

Výuka obvykle probíhá v běžných třídách, v jazykové učebně, v multimediální učebně, v učebně s interaktivní tabulí nebo na jiném vhodném místě.

Specifikace požadavků pro školní část přijímací zkoušky (anglický jazyk) Šestiletý obor vzdělávání

Anglický jazyk. 9. ročník. Poslech s porozuměním

Téma 7 : Podnikání. Jak začít podnikat. Povinnosti podnikatelů.

Německý jazyk. Charakteristika předmětu. Výchovné a vzdělávací strategie pro rozvoj klíčových kompetencí

Ročník II. Český jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Kompetence Očekávané výstupy. Průřezová témata. Mezipřed.

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

Školní vzdělávací program PRO ZÁKLADNÍ VZDĚLÁVÁNÍ

Český jazyk ve 2. ročníku

MULTICOM 112. Průvodce programem

Anglický jazyk pro 8. ročník druhý jazyk

Anglická konverzace. Charakteristika vyučovacího předmětu 2. stupeň. Obsahové, časové a organizační vymezení ve vyučovacím předmětu

Očekávané výstupy RVP Školní výstupy Učivo Poznámky (průřezová témata, mezipředmětové vztahy apod.) Řečové dovednosti

Jazykové kurzy on-line a pod dohledem tutora

Základní škola, Ostrava Poruba, Bulharská 1532, příspěvková organizace

Tematický plán pro školní rok 2016/2017 Předmět: Český jazyk a literatura Vyučující: Mgr. Jana Paličková Týdenní dotace hodin: 9 hodin Ročník: druhý

Český jazyk a literatura

ANGLICKÝ JAZYK - I. období (1. 2. ročník)

Jazykové kurzy Uživatelská příručka pro účastníky mobilit programu Erasmus+

Transkript:

0. Prezentace metodického průvodce Tento dokument je průvodcem pro dospělé v kurzu češtiny jako cizího jazyka na úrovni A2, který vytvořila Slezská univerzita v Opavě (Česká republika) v rámci mezinárodního projektu L-Packu (Jazykového balíčku) a který je koordinován agenturou ASEV (Agenzia per lo Sviluppo Empolese Valdelsa, Itálie), a je financován a podporován Evropskou komisí. Je určen těm zájemcům, kteří se chtějí učit sami. Partneři projektu, konsorcium tří univerzit a čtyř organizací pro vzdělávání dospělých v Evropě, připravili pět dalších podobných kurzů, které mohou pomáhat ve výuce němčiny, španělštiny, novořečtiny, italštiny a litevštiny (další informace můžete najít na www.l-pack.eu). Stránka 1

0.1 Pro koho byl kurz vytvořen Kurz je bezplatný a byl vytvořen především pro dospělé migranty a zájemce, kteří chtějí žít v České republice. Navrhli jsme kurz pro studující se základní znalostí českého jazyka na úrovni A2 SERR - Společného evropského referenčního rámce pro jazyky. Kurz má čtyři hlavní cíle: rozvíjet porozumění a komunikaci v každodenních situacích, prohloubit slovní zásobu týkající se tématu v modulu, prezentovat a procvičit některé důležité gramatické struktury, podat základní informace o české kultuře a společnosti. 0.2 Cíle kurzu 0.3 Zdroje kurzu Kurz je multimediální, obsahuje: video, audio a písemný text; všechny zdroje jsou přístupné na webu. Níže najdete jejich seznam s uvedením specifik částí kurzu: Stránka 2

Zdroje Web Popis Video nahrávky YouTube Obsahují krátké scénky z každodenního života. Audio nahrávky www.l-pack.eu Jedná se o stejný materiál jako na videu, ale bez vizuální části. Písemný text Wikibooks www.l-pack.eu Písemná část obsahuje: návod pro samostudium (česky/anglicky), příručku pro učitele a školitele (česky/anglicky), přepis dialogů a aktivity pro studenty (pouze česky). Tuto část lze stáhnout, vytisknout nebo užívat přímo na obrazovce počítače. Pozn.: Doporučujeme použití rychlého připojení k Internetu, zejména při užívání videa. Jestliže nemáte rychlé připojení nebo nemáte počítač stále k dispozici, můžete si stáhnout poslech na mp3 nebo ho vypálit na CD a poslouchat text off-line. 1.0 Obsah kurzu Kurz obsahuje 12 modulů zaměřených na běžné každodenní situace, které byly vybrány na základě analýzy výsledků dotazníkové ankety, která zjišťovala potřeby migrantů, a paralelní ankety, která zjišťovala názory učitelů cizích jazyků. Zkoumání bylo provedeno všemi partnery projektu v daných zemích. 1. Komunikace 2. Společenský a rodinný život Stránka 3

3. Hledání práce 4. Pracovní život 5. Zdraví 6. Hledání ubytování 7. Úřady 8. Nakupování 9. Škola 10. Sebevzdělání 11. Cestování 12. Volný čas Každý modul obsahuje 5 videí, celkem je tedy ve 12 modulech 60 videí. V rozhovorech vystupují max. 2-3 mluvčí. Vzhledem k cílové skupině frekventantů kurzu, jsme zařadili převážně dva typy rozhovorů: rozhovory face to face (tváří v tvář) a telefonické rozhovory, protože jsme přesvědčeni, že jde o dva nejčastější druhy komunikace. Vedle sledování videa a poslechu nahrávek si můžete přečíst scénáře v textové podobě. Po textech rozhovorů následují rozmanitá cvičení. Všimněte si, že každá situace je nazvána modul (dále budeme užívat tento název). Moduly v písemné formě spolu se cvičeními jsou uvedeny na Wikibooks a na dalších webových stránkách (viz odstavec 0.3 ). Videa najdete na YouTube a audionahrávky na www.l-pack.eu. Budete-li chtít, můžete si moduly vytisknout nebo pracovat přímo na počítači. 1.1 Obsah kurzu V následující tabulce je uveden přehled obsahu kurzu. Pomůže vám vybrat si ty moduly, které jsou pro vás zajímavé. Stránka 4

Moduly Gramatika Text/Funkce Výslovnost 1. Komunikace Číslovky druhy, skloňování o Telefonování o Kalendář/čas o Počasí/ předpověď počasí o Média/televizní zprávy o Pozvání přijmutí, odmítnutí 2. Společenský a rodinný život Slovesa v češtině časování, Slovesné třídy 3. Hledání práce Podstatná jména vzory podstatných jmen o Pozdravy, představování, seznamování o Vyjádření přání, názorů, pocitů o Svatba o Narozeninová oslava o Vyjádření soustrasti o Domluva schůzky o Zrušení schůzky/omluva o Pracovní schůzka o Předávání informace o Pracovní pohovor 4. Pracovní život Příslovce druhy, tvoření o Spolupráce se zaměstnavatelem o Spolupáce s kolegou o Práce na různých místech o Živnostenský list o Hledání řemeslníka Výslovnost číslovek Výslovnost samohlásek v češtině obecný přehled Výslovnost samohlásek u/ú/ů Výslovnost samohlásek a/á Stránka 5

5. Zdraví Modální slovesa - časování o U doktora o Volání pohotovosti o V lékárně o Jak se ctíte? o V nemocnici 6. Hledání ubytování Slovesné třídy o Hledání podnájmu o Prohlídka podnájmu o Setkání s majitelem domlouvání podmínek o Seznámení se spolubydlícími o Problémy s hlukem 7. Úřady Budoucí čas - tvoření o Cizinecká policie o Řidičský průkaz o Finanční úřad - žádost o informaci a podávání informace o Zdravotní pojištění o Banka a pošta 8. Nakupování Stupňování přídavných jmen o Nakupování v oděvech o Nakupování zeleniny a ovoce o Reklamace v nákupním centru o Nákup v nákupním centru o V internetové kavárně Výslovnost souhláskových skupin str/prst/skrz Výslovnost samohlásek e/é Intonace české otázky Výslovnost souhlásek ch, h, Stránka 6

9. Škola Minulý čas - tvoření o Telefonování do školy o Výběr školy o Omluva syna o Návštěva školy o Nakupování školních pomůcek 10. Sebevzdělávání Rozkazovací způsob o Jazykové kurzy o V jazykové škole o Na studijním oddělení o V knihovně o Na univerzitě, na střední škole 11. Cestování Typy přídavných jmen o Rezervace letenky o Cestování vlakem, letadlem, autobusem o Cestovní doklady o Cestování/výlety o Městská doprava 12. Volný čas Předložky o Kulturní akce o Sportovní aktivity o Návštěva kina o Na dovolené o Návštěva muzea Výslovnost souhlásek r/ř Výslovnost dvojhlásek ou, au, eu Výslovnost di, ti, ni Výslovnost slabik s písmenem ě bě, pě, vě, dě, tě, ně Stránka 7

1.2 Struktura modulů Jádrem každého modulu je pět dialogů, ve skutečnosti každý z nich lze považovat za krátkou lekci se cvičeními na porozumění a dalšími jazykovými aktivitami. V následujícím přehledu je uvedena struktura modulu. Prezentace modulu a jeho obsah Text dialogu 1 (lekce 1) Cvičení na porozumění poslechu 1 Cvičení na porozumění poslechu 2 Cvičení na slovní zásobu 1 Konverzační cvičení 1 Výslovnost Text dialogu 2 (lekce 2) Cvičení na porozumění poslechu 3 Cvičení na slovní zásobu 2 Konverzační cvičení 2 Text dialogu 3 (lekce 3) Cvičení na porozumění poslechu 4 Funkční cvičení Konverzační cvičení 3 Text dialogu 4 (lekce 4) Cvičení na porozumění poslechu 5 Konverzační cvičení 5 Text dialogu 5 (lekce 5) Cvičení na porozumění poslechu 6 Stránka 8

Prezentace gramatiky Gramatická cvičení 1 a 2 V České republice (Informace o zemi) Cvičení na porozumění čtení 7 Slovník Odkazy na slovníky online Klíč ke cvičením 2.0 Jak používat kurz pro samostudium Budete-li pracovat s obsahem kurzu sami formou samostudia, můžete si vybrat jen ty moduly, které jsou pro vás zajímavější nebo potřebnější. Není nutné dodržovat určité pořadí (od prvního modulu po dvanáctý), neboť každý modul je oddělen a je zcela autonomní a nezávislý na ostatních. Pokud však nesledujete zvláštní zájem, můžete začít od prvního modulu a postupovat podle daného pořadí. Chcete-li kurz využít co nejlépe, doporučujeme následující postup. a. Porozumění rozhovoru 1. Stáhněte modul s jednotlivými cvičeními a aktivitami. 2. Přečtěte si prezentaci modulu a jeho obsah. 3. Připojte se k serveru YouTube nebo www.l-pack.eu a sledujte/poslouchejte dialogy. Na začátku textu před dialogy najdete pokyny pro video nebo audio. Například pokud najdete následující pokyny: Stránka 9

Dialog 1 - sledujte video na YouTube/poslouchejte audio na www.l-pack.eu (modul 06.1) znamená to, že pokud chcete sledovat video rozhovoru 1, v modulu 6, musíte se připojit k serveru YouTube a hledat video s názvem modulu 06.1. Podobně když chcete poslouchat dialog 1 v modulu 6, je nutné se připojit k www.l-pack.eu a vyhledat zvukový soubor modul 06.1. Když najdete následující pokyn: Cvičení na výslovnost. Poslouchejte audio na www.l-pack.eu (modul 06 - výslovnost). To znamená, že se musíte připojit k www.l-pack.eu a hledat audio soubory pro cvičení výslovnosti s názvem Modul 06 - výslovnost. 4. Pokuste se dívat na/poslouchat rozhovor ještě před čtením textu. 5. Dívejte se na/poslouchejte rozhovor, nebude vadit, jestliže všemu nebudete poprvé rozumět. Dívejte se na/poslouchejte rozhovor několikrát. 6. Po přečtení cvičení na porozumění za textem rozhovoru se podívejte na/poslouchejte rozhovor znovu a pokuste se odpovědět na otázky ve cvičení na porozumění. 7. Jestliže se vám zdá rozhovor obtížný, můžete si přečíst text rozhovoru. Až se vám bude zdát, že rozumíte, podívejte se na/poslechněte si rozhovor potřetí a odpovězte na otázky ve cvičení na porozumění. 8. Jestliže jste si ještě nepřečetli rozhovor v psané formě, udělejte to nyní a odpovězte znovu na otázky ve cvičení na porozumění. 9. Nakonec zkontrolujte, zda jsou vaše odpovědi správné v klíči na konci modulu. 10. Až si budete myslet, že jste pochopili rozhovor, můžete číst text a zároveň se dívat/naslouchat. Pokuste se zaměřit na výslovnost a intonaci vět. 11. Doporučujeme také, abyste četli rozhovor nahlas. b. Jazykové aktivity Stránka 10

Za každým cvičením na porozumění najdete v modulu několik jazykových aktivit. 1. Cvičení na výslovnost. Po prvním rozhovoru následuje cvičení na výslovnost. Budete poslouchat některá slova, identifikovat některé zvuky a opakovat je. 2. Cvičení na aktivizaci slovní zásoby. Po prvním a druhém rozhovoru najdete cvičení na procvičení slovíček, která se objevují v modulu (práce, zdravotnictví, ubytování atd.). Své odpovědi si můžete zkontrolovat v klíči na konci modulu. 3. Konverzační cvičení. V každé lekci najdete cvičení, ve kterém si můžete rozvíjet dovednost mluvení. Své odpovědi si můžete zkontrolovat v klíči na konci modulu. 4. Funkční aktivity. Po třetím dialogu najdete cvičení, která vám pomohou se zeptat nebo pochopit, jak dělat některé věcí v češtině (např. jak se představit formálním způsobem, jak se zeptat na informaci atd.). Své odpovědi si můžete zkontrolovat v klíči na konci modulu. 5. Opakovací cvičení. Po pátém rozhovoru najdete cvičení, která vám pomohou procvičit si obsah rozhovoru. V těchto cvičením muže být více než jedno řešení. Proto i když vaše odpovědi jsou odlišné od řešení v klíči na konci modulu, neznamená to, že jsou nutně špatné. Z tohoto důvodu vám doporučujeme konzultovat vaše odpovědi s rodilými mluvčími. 6. Gramatická cvičení. Po výkladu gramatiky po pátém rozhovoru najdete dvě cvičení na procvičení některých důležitých gramatických struktur. Své odpovědi si můžete zkontrolovat v klíči na konci modulu. Stránka 11

7. Informační text. Na konci modulu najdete psaný text pod názvem V České republice. Tyto texty jsou určeny k získání sociokulturní informace k tématu modulu. Přečtěte si text a odpovězte na otázky. Své odpovědi si můžete zkontrolovat v klíči na konci modulu. c. Seznam nejdůležitějších slov a odkazů V této sekci najdete seznam důležitých slov, která se objevují v tématu modulu. Tato slova byla použita v kontextu v rozhovorech a cvičeních, ale pokud si myslíte, že potřebujete další vysvětlení, můžete si jejich význam najít v některých on-line slovnících, které najdete v odkazech na konci stránky. d. Klíče ke cvičením V této poslední části najdete řešení cvičení v klíči. e. Kontaktní spojení Dotazy a připomínky můžete adresovat na: www.l-pack.eu Stránka 12

3.0 Návrhy Doporučujeme pokračovat v kurzu, i když se vám budou zdát některé rozhovory obtížné. Dívejte se na/poslouchejte rozhovory tolikrát, kolikrát je třeba. Nezapomeňte, že cvičení na porozumění vám pomůže lépe porozumět textu. Mějte také na paměti, že zejména na počátku není důležité pochopit každé jednotlivé slovo, ale spíše pochopit celkový smysl rozhovoru. Můžete požádat o nějaké vysvětlení rodilé mluvčí. Nemusí to být nutně učitel nebo tutor. Může to být jakýkoliv Čech, kdo ovládá dobře svůj rodný jazyk. Internet nabízí mnoho způsobů výuky jazyka. Kromě slovníků a překladače, které najdete v našich odkazech, můžete nalézt mnoho stránek na webu s vysvětlením, videem a rozhovory. Máte-li k dispozici připojení k Internetu, užívejte toto médium. Pamatujte, že učení jazyka je velice pomalý a často obtížný proces, který vyžaduje čas! "Tento projekt je financován s podporou Evropské komise. Za obsah publikace [komunikace] odpovídá výlučně autor. Publikace nereprezentuje názor Evropské komise a Evropská komise neodpovídá za použití informací, jež jsou jejich obsahem. Stránka 13