Nαvod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Nαvod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.."

Transkript

1 Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Nαvod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. Vydání 08/ / CS

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Obsah 1 Všeobecné pokyny Použití návodu k obsluze Struktura bezpečnostních pokynů Nároky na záruční plnění Vyloučení za záruky Poznámka o autorských právech Bezpečnostní pokyny Úvodní poznámky Všeobecně Cílová skupina Použití v souladu s určeným účelem Současně platné podklady Transport Instalace / montáž Uvedení do provozu / provoz Inspekce a údržba Konstrukce převodovky Princip konstrukce převodovek Princip konstrukce adaptér Způsoby provedení a doplňky kuželová převodovka BS.F Způsoby provedení a doplňky planetové převodovky PS.F Způsoby provedení planetové převodovky PS.C Typové označení a typový štítek Mechanická instalace Potřebné nástroje / pomůcky Předpoklady pro montáž Instalace převodovky Montáž do zařízení: kuželová převodovka BS.F Montáž do zařízení: planetové převodovky PS.F Montáž do zařízení: planetová převodovka PS.C Montáž výstupních prvků na plné hřídele u převodovek BS.F.., PS.F.. a PS.C Montáž spojek Namontujte momentovou páku pro nasouvací převodovky BS.F Nasouvací převodovka s drážkou pro lícované pero Nasouvací převodovky se svěrným kotoučem Nástavba motoru Demontáž motoru Uvedení do provozu Specifické vlastnosti závislé na konstrukci Měření teploty povrchu Inspekce a údržba Přípravné práce pro technickou kontrolu a údržbu převodovek Intervaly inspekcí / intervaly údržby Intervaly výměny maziva Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 3

4 Obsah 7 Pracovní polohy Všeobecné pokyny k pracovním polohám Kuželový převodový servomotor BS.F Planetové převodové servomotory PS.F.., PS.C Technické údaje Maziva Provozní poruchy Převodovka Oddělení služeb zákazníkům Likvidace Prohlášení výrobce Index Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

5 Všeobecné pokyny Použití návodu k obsluze 1 1 Všeobecné pokyny 1.1 Použití návodu k obsluze Návod k obsluze je součástí výrobku a obsahuje důležité pokyny pro provoz a servis. Návod k obsluze je určen všem, kdo provádějí montáž, instalaci, uvedení do provozu a servis výrobku. Návod k obsluze musí být přístupný v čitelné podobě. Ujistěte se, že si osoby odpovědné za zařízení a jeho provoz, a osoby, které na zařízení pracují na vlastní odpovědnost, přečetly celý návod k obsluze a porozuměly mu. V případě neja sností, nebo pokud potřebujete další informace, obraïte se na firmu SEW-EURODRIVE. 1.2 Struktura bezpečnostních pokynů Bezpečnostní pokyny v tomto návodu k obsluze mají následující strukturu: Piktogram VÝSTRAŽNÉ HESLO! Druh nebezpečí a jeho zdroj. Možné důsledky při nerespektování. Opatření pro odvrácení nebezpečí. Piktogram Příklad: Výstražné heslo Význam Důsledky v případě nerespektování NEBEZPEČÍ! Bezprostředně hrozící nebezpečí Smrt nebo těžká zranění VAROVÁNÍ! Možná nebezpečná situace Smrt nebo těžká zranění Všeobecné nebezpečí POZOR! Možná nebezpečná situace Lehká zranění Specifické nebezpečí např. úraz elektrickým proudem POZOR! Možnost vzniku hmotných škod Poškození pohonového systému nebo jeho okolí UPOZORNĚNÍ Užitečné upozornění nebo tip. Usnadňuje zacházení s pohonovým systémem. Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 5

6 1 Všeobecné pokyny Nároky na záruční plnění 1.3 Nároky na záruční plnění Dodržení návodu k obsluze je předpokladem pro bezporuchový chod a pro případné plnění nároků vyplývajících ze záruky. Než začnete s přístrojem pracovat, přečtěte si proto nejprve návod k obsluze! 1.4 Vyloučení za záruky Respektování návodu k obsluze je základním předpokladem pro bezpečný provoz kuželové převodovky BS.F.. a planetových převodovek PS.F.. a PS.C.. a pro dosažení udávaných vlastností a výkonových charakteristik produktu. Za poškození zdraví osob, hmotné škody a poškození majetku, které vzniknou nedodržením provozního návodu, nepřebírá firma SEW-EURODRIVE žádnou odpovědnost. Ručení za věcné škody je v takových případech vyloučeno. 1.5 Poznámka o autorských právech SEW-EURODRIVE. Všechna práva vyhrazena. Jakékoli i jen dílčí rozmnožování, úpravy, rozšiřování a jiné využívání příručky zakázáno. 6 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

7 Bezpečnostní pokyny Úvodní poznámky 2 2 Bezpečnostní pokyny Následující základní bezpečnostní pokyny slouží pro prevenci úrazů a věcných škod. Provozovatel musí zajistit respektování a dodržování základních bezpečnostních pokynů. Ujistěte se, že si osoby odpovědné za zařízení a jeho provoz, a osoby, které na zařízení pracují na vlastní odpovědnost, přečetly celý návod k obsluze a porozuměly mu. V případě nejasností, nebo pokud potřebujete další informace, se obraïte na SEW- EURODRIVE. 2.1 Úvodní poznámky Následující bezpečnostní pokyny se vztahují především na použití převodovek. Při použití převodových motorů prosím dbejte rovněž na dodržení bezpečnostních pokynů pro motory v příslušném návodu k obsluze. Berte prosím rovněž ohled na doplňující bezpečnostní pokyny v jednotlivých kapitolách tohoto návodu k obsluze. 2.2 Všeobecně NEBEZPEČÍ! Během provozu se na motorech a převodových motorech mohou v závislosti na příslušném stupni ochrany vyskytovat součásti pod proudem, neizolované součásti, nebo případně pohyblivé a rotující díly, stejně jako horké plochy. Smrt nebo těžká zranění. Veškeré práce související s transportem, uskladněním, sestavením/montáží, připojením, uvedením do provozu, opravami a údržbou, smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Přitom je třeba bezpodmínečně dbát na: příslušné podrobné návody k obsluze varovné a bezpečnostní štítky na motoru/převodovém motoru všechny ostatní technické podklady, které náleží k pohonu, návody na uvedení do provozu a schémata zapojení speciální předpisy a požadavky v závislosti na daném zařízení národní/regionální předpisy pro bezpečnost a prevenci úrazů Nikdy neinstalujte poškozené produkty Poškození prosím neprodleně reklamujte u firmy, která zajišïovala transport Vpřípadě nepřípustného odstranění potřebných krytů, nesprávného použití a při chybné instalaci nebo obsluze vzniká riziko vážného poškození zdraví osob a rovněž může dojít k hmotným škodám. Další informace naleznete v příslušné dokumentaci. Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 7

8 2 Bezpečnostní pokyny Cílová skupina 2.3 Cílová skupina Jakékoli práce na mechanické části pohonu smí provádět pouze odborní pracovníci spříslušnou kvalifikací. Odborní pracovníci ve smyslu tohoto návodu k obsluze jsou osoby, které byly seznámeny s konstrukcí, mechanickou instalací, odstraněním poruch a údržbou výrobku, a mají následující kvalifikaci: Vzdělání v oblasti mechaniky (např. mechanik nebo mechatronik) zakončené závěrečnou zkouškou. Znalost tohoto návodu k obsluze. Jakékoli práce na elektrické části pohonu smí provádět pouze odborní elektrotechnici spříslušnou kvalifikací. Odborní elektrotechnici ve smyslu tohoto návodu k obsluze jsou osoby, které byly seznámeny s elektrickou instalací, uvedením do provozu, odstraněním poruch a údržbou výrobku, a mají následující kvalifikaci: Vzdělání v oblasti elektrotechniky (např. elektrotechnik nebo mechatronik) zakončené závěrečnou zkouškou. Znalost tohoto návodu k obsluze. Jakékoli práce v ostatních oblastech, jako je transport, uskladnění, provoz a likvidace smí vykonávat pouze osoby, které byly vhodným způsobem proškoleny. 2.4 Použití v souladu s určeným účelem Převodovky a převodové motory jsou určeny pro průmyslová zařízení a smí být používány pouze v souladu s údaji uvedenými v technické dokumentaci firmy SEW- EURODRIVE a na typovém štítku. Odpovídají platným normám a předpisům. Použití vprostředí ohroženém výbuchem je zakázáno, pokud není zařízení pro toto prostředí výslovně určeno. 2.5 Současně platné podklady Je třeba zároveň respektovat následující podklady a dokumenty: návod k obsluze "Třífázové motory, asynchronní servomotory" u převodových motorů návod k obsluze "Synchronní servomotory" u převodových motorů návody k obsluze případných nainstalovaných doplňků katalog "Synchronní převodové servomotory" katalog "Asynchronní servomotory" katalog "Převodovky" resp. katalog "Převodové motory" katalog "Servopřevodovky" 8 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

9 Bezpečnostní pokyny Transport Transport Přezkoumejte dodávku ihned po jejím obdržení. Ujistěte se, zda nedošlo k případnému poškození při transportu. Takové poškození ihned oznamte dopravci. Uvedení do provozu v tomto případě není možné. Pevně dotáhněte zašroubovaná transportní oka. Oka jsou dimenzována pouze na hmotnost motoru/převodového motoru; není možné přidávat žádnou další zátěž. Použité závěsné šrouby s okem odpovídají normě DIN 580. Je zásadně nutné dodržovat zde uvedené zatížení a předpisy. Jestliže jsou na převodovém motoru upevněna 2 transportní oka nebo dva závěsné šrouby s oky, je třeba při transportu navázat obě tato oka (šrouby). Směr tahu vázacího lana nebo řetězu pak podle DIN 580 nesmí překročit úhel 45. Pokud je to zapotřebí, použijte vhodné, dostatečně dimenzované transportní pomůcky. Použitou transportní ochranu odstraňte před uvedením do provozu. 2.7 Instalace / montáž Dodržujte pokyny v kapitole "Mechanická instalace" (Æ str. 23)! 2.8 Uvedení do provozu / provoz Před uvedením do provozu zkontrolujte stav oleje podle kapitoly "Inspekce a údržba". Zkontrolujte správný směr otáčení při rozpojené spojce. Všímejte si přitom neobvyklých zvuků obrušování při protáčení. Při zkušebním provozu bez výstupních prvků zajistěte lícovaná pera. Kontrolní a ochranná zařízení nevypínejte ani při zkušebním provozu. Při odchylkách oproti normálnímu provozu (např. při zvýšené teplotě, hluku nebo chvění) je třeba v případě pochybností vypnout převodový motor. Zjistěte příčinu, případně kontaktujte SEW-EURODRIVE. 2.9 Inspekce a údržba Respektujte pokyny uvedené v kapitole "Inspekce a údržba" (Æ str. 51)! Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 9

10 3 Konstrukce převodovky Inspekce a údržba 3 Konstrukce převodovky UPOZORNĚNÍ Ohledně rozsahu dodávky a konfigurace respektujte katalog "Synchronní převodové servomotory" a návod k obsluze použitého motoru připojeného k převodovce. UPOZORNĚNÍ Následující nákresy znázorňují princip konstrukce. Slouží jen jako rozmisïovací pomůcka k seznamu součástí. V závislosti na konstrukční velikosti a provedení převodovky se mohou vyskytovat odchylky. 10 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

11 Konstrukce převodovky Princip konstrukce převodovek Princip konstrukce převodovek Kuželová převodovka BS.F.. [335] [183] [168] [99] [98] [131] [3] [536] [537] [43] [48] [538] [42] [7b] [22] [19] [250] [84] [25] [250] [6] [23] [88] [521] [522] [523] [89] [142] [85] [160] [103] [153] [7c] [1] [7a] [166] [518] [9] [12] [519] [520] [17] [11] [251] [29] [49] [45] [2] [113] [116] [1] Pastorek [19] Lícované pero [85] Středicí příruba [160] Uzavírací zátka [2] Kolo [22] Těleso převodovky [88] Pojistný kroužek [166] Opěrná podložka [5] Hřídel kuželového pastorku [23] Opěrná podložka [89] Uzavírací víčko [168] Ochranné víčko [6] Talířové (kuželové) kolo [25] Kuželíkové ložisko [98] Svěrný kotouč [183] Těsnicí kroužek hřídele [7a] Výstupní hřídel (BSF..) [29] Lepicí a těsnicí prostředek [99] Krycí víko [250] Pojistný kroužek [7b] Výstupní hřídel (BSKF..) [42] Kuželíkové ložisko [103] O-kroužek [251] Pojistný kroužek [7c] Lícované pero (BSKF..) [43] Lícované pero [113] Drážkovaná matice [335] Momentová opěra [9] Těsnicí kroužek hřídele [45] Kuželíkové ložisko [116] Ochrana závitu [518]- [523] Lícované podložky [11] Kuželíkové ložisko [48] Opěrná podložka [131] Uzavírací víčko [536]- Lícované podložky [538] [12] Pojistný kroužek [49] O-kroužek [142] Válcový šroub [17] Opěrná podložka [84] Kroužek Nilos 1) [153] Lepicí a těsnicí prostředek 1) pouze pro pracovní polohu M5 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 11

12 3 Konstrukce převodovky Princip konstrukce převodovek Planetová převodovka PSF.. / PSKF.. [118] [107] [146] [116] [100] [46] [121] [109] [25] [110] [56] [58] [24] [8] [7] [12] [13] [30] [22] [106] [123] [112] [113] [105] [122] [114] [41] [18] [17] [55] [39] [1] [6] [1] Výstup planetového unašeče, [30] Kroužek Nilos 1) [109] Radiální kuličkové ložisko komplet [6] Lícované pero 2) [39] Zachycovací kotouč [110] Pojistný kroužek [7] Hřídelová matice [41] Zápustný rýhovaný hřeb [112] Jehlový věnec [8] Těsnicí kroužek hřídele [46] Lepicí a těsnicí prostředek [113] Planetové kolo [12] Kuželíkové ložisko [55] Přítlačný kotouč [114] Centrální kolo [13] Kuželíkové ložisko [56] O-kroužek [116] O-kroužek [17] Planetové kolo [58] Transportní oko [118] Přední část krytu [18] Jehlový věnec [100] Závrtný šroub [121] Rozpěrný kroužek [22] Centrální kolo [105] Přítlačný kotouč [122] Zachycovací kotouč [24] Skříň [106] Planetový unašeč, komplet [123] Zápustný rýhovaný hřeb [25] Uzavírací šroub [107] Šestihranná matice [146] Lepicí a těsnicí prostředek 1) Pouze pro konstrukční velikost M2 2) Pouze pro PSKF 12 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

13 Konstrukce převodovky Princip konstrukce převodovek Planetová převodovka PSBF.. [46] [118] [107] [100] [146] [116] [58] [24] [56] [110] [121] [109] [12] [13] [57] [114] [8] [122] [105] [113] [22] [106] [123] [112] [16] [18] [17] [25] [1] [1] Výstup planetového unašeče [25] Uzavírací šroub [110] Pojistný kroužek [8] Těsnicí kroužek hřídele [46] Lepicí a těsnicí prostředek [112] Jehlový věnec [12] Radiálně axiální kuličkové ložisko 1) [56] O-kroužek [113] Planetové kolo [12] Kuželíkové ložisko 2) [57] Hřídelová matice [114] Centrální kolo [13] Radiálně axiální kuličkové ložisko 1) [58] Transportní oko [116] O-kroužek [13] Kuželíkové ložisko 2) [100] Závrtný šroub [118] Přední část krytu [16] Osa planetového kola [105] Přítlačný kotouč [121] Rozpěrný kroužek [17] Planetové kolo [106] Planetový unašeč, komplet [122] Zachycovací kotouč [18] Jehlový věnec [107] Šestihranná matice [123] Zápustný rýhovaný hřeb [22] Centrální kolo [109] Radiální kuličkové ložisko [146] Lepicí a těsnicí prostředek [24] Skříň 1) Pouze pro PSBF222 2) Pouze pro PSBF Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 13

14 3 Konstrukce převodovky Princip konstrukce převodovek Planetová převodovka PS.C.. ] [1] Výstup planetového unašeče [18] Jehlový věnec [106] Předstupeň planetového unašeče [5] Tvrzený válcový kolík [21] Pojistný kroužek [111] Osa planetového kola [6] Lícované pero 1) [22] Centrální kolo [112] Jehlový věnec [8] Těsnicí kroužek hřídele [24] Hnací příruba [113] Planetové kolo [11] O-kroužek [46] Lepicí a těsnicí prostředek [114] Centrální kolo [12] Radiální kuličkové [55] Přítlačný kotouč [116] O-kroužek ložisko [13] Radiální kuličkové [56] O-kroužek [118] Duté kolo ložisko [16] Osa planetového kola [59] Duté kolo [146] Lepicí a těsnicí prostředek [17] Planetové kolo [105] Přítlačný kotouč [246] Lepicí a těsnicí prostředek 1) Pouze PSKC a PSKCZ 14 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

15 Konstrukce převodovky Princip konstrukce adaptér Princip konstrukce adaptér Adaptér EBH.. pro kuželové převodovky BS.F.. [502] [503] [504] [217] [202] [212] [220] [207] [206] [205] [223] [402] [204] [203] [201] [216] [399] [442] [470] [471] [230] [229] [404] [483] [232] [201] Pojistný kroužek / rozpěrný [217] Radiální kuličkové ložisko [402] Pojistný kroužek kroužek [202] Lícované pero [220] Uzavírací šroub 1) / odvzdušňovací ventil 2) [404] Pojistný kroužek [203] Hřídelový těsnicí kroužek [223] Radiální kuličkové ložisko [442] Příruba adaptéru s optimalizovanou silou pružin [204] Závrtný šroub [229] Svěrný kroužek [470] Válcový šroub [205] Ozubená podložka [230] Pouzdro spojky [471] Ozubená podložka [207] Příruba [232] Vtlačný čep [483] Spojka [212] Hřídel adaptéru [399] Uzavírací zátka [502]- Lícované podložky [504] [216] Lepicí a těsnicí prostředek 1) pouze pro pracovní polohy M1 M3, M5, M6 2) pouze pro pracovní polohu M4 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 15

16 3 Konstrukce převodovky Princip konstrukce adaptér Adaptér EPH.. pro planetovou převodovku PS.F.. a PS.C.. [216] [231] [229] [230] [207] [247] [247] [212] [203] [206] [223] [204] [471] [470] [404] [442] [399] [402] [203] Těsnicí kroužek hřídele [223] Radiální kuličkové ložisko [402] Pojistný kroužek [204] Závrtný šroub [229] Upínací kroužek [404] Pojistný kroužek [206] Šestihranná matice [230] Pouzdro spojky [442] Příruba adaptéru [207] Příruba [231] Uzavírací víčko [470] Válcový šroub [212] Hřídel adaptéru [247] Distanční podložka [471] Ozubená podložka [216] Lepicí a těsnicí prostředek [399] Uzavírací zátka 16 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

17 Konstrukce převodovky Princip konstrukce adaptér Adaptér ECH.. pro planetovou převodovku PS.C [203] Těsnicí kroužek hřídele [207] Příruba adaptéru [230] Objímka hřídele motoru [204] Závrtný šroub [212] Hřídel adaptéru [399] Uzavírací zátka [206] Šestihranná matice [229] Závitový kolík [471] Kotouče Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 17

18 3 Konstrukce převodovky Způsoby provedení a doplňky kuželová převodovka BS.F Způsoby provedení a doplňky kuželová převodovka BS.F.. Kuželová převodovka BS.F.. s výstupní přírubou B5 Typ Význam BSF.. plný hřídel bez lícovaného pera BSKF.. plný hřídel s lícovaným perem BSBF.. plný hřídel s přírubovým blokem BSHF.. dutý hřídel se svěrným kotoučem naproti výstupní straně BSAF.. dutý hřídel s drážkou pro lícované pero Kuželová převodovka BSF..B se závitovými otvory pro upevnění na patní a čelní straně Typ Význam BSF..B plný hřídel bez lícovaného pera s upevněním na patní / čelní straně BSKF..B plný hřídel s lícovaným perem s upevněním na patní / čelní straně BSBF..B plný hřídel s přírubovým blokem s upevněním na patní / čelní straně BSHF..B dutý hřídel se svěrným kotoučem a s upevněním na patní / čelní straně naproti výstupní straně BSAF..B dutý hřídel s drážkou pro lícované pero a s upevněním na patní / čelní straně Doplňky pro kuželové převodovky BS.F.. Typ Význam../R se sníženou vůlí v zubech../t momentová páka../i dutý hřídel a svěrný kotouč na výstupní straně 18 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

19 Konstrukce převodovky Způsoby provedení a doplňky planetové převodovky PS.F Způsoby provedení a doplňky planetové převodovky PS.F.. Planetová převodovka PS.F.. s výstupní přírubou B5 Typ Význam PSF.. plný hřídel bez lícovaného pera PSKF.. plný hřídel s lícovaným perem PSBF.. plný hřídel s přírubovým blokem Doplňky pro planetovou převodovku PS.F.. Typ Význam../R se sníženou vůlí v zubech../m s minimální vůlí v zubech 3.5 Způsoby provedení planetové převodovky PS.C.. Planetová převodovka PS.C.. s výstupní přírubou B5 / B14 Typ Význam PSC.. Výstupní příruba B5, plný hřídel bez lícovaného pera PSKC.. Výstupní příruba B5, plný hřídel s lícovaným perem PSCZ.. Výstupní příruba B14, plný hřídel bez lícovaného pera PSKCZ.. Výstupní příruba B14, plný hřídel s lícovaným perem Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 19

20 3 Konstrukce převodovky Typové označení a typový štítek 3.6 Typové označení a typový štítek UPOZORNĚNÍ Typový štítek převodového servomotoru je upevněn na servomotoru! Příklad: Typový štítek planetové převodovky PS.F.. s adaptérem EPH.. Planetová převodovka s adaptérem může mít např. následující označení: PSF 521 /R EPH 07 /21 /13 Identifikační číslo otvoru spojky Identifikační číslo geometrie příruby (soustřednost, roztečná kružnice) Identifikační číslo výkonové třídy Označení adaptéru pro planetové servopřevodovky Doplněk pro všechny převodovky PS.F..:.../ R: snížená vůle v zubech.../ M: minimální vůle v zubech Velikost převodovky: např. 521 Typ převodovky: PSF.. PSKF.. PSBF.. 20 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

21 Konstrukce převodovky Typové označení a typový štítek Příklad: Typové označení kuželové převodovky BS.F.. s motorem CM Kuželový převodový servomotor s brzdou, ručním odbrzděním, termistorovým snímačem teploty a konektorem s připojovacím průřezem kontaktů 1,5 mm 2 má např. následující typové označení: BSBF 302 B /R CM 71S /BR /HR /TF /AS1H /SB60 Konektor motoru a brzdy, těleso konektoru s axiálním přívodem kabelů čidla Doplněk motoru, snímač HIPERFACE Multi-Turn Termistorové teplotní čidlo Ruční odbrzdění Brzda Konstrukční velikost motoru Konstrukční řada motoru Doplněk pro všechny převodovky BS.F..:.../ R: snížená vůle v zubech Doplněk B: závitový upevňovací otvor na čelní a patní straně Velikost převodovky: např. 302 Typ převodovky: BS.F Příklad: typový štítek planetové převodovky PS.C.. s adaptérem ECH.. Následující obrázek znázorňuje příklad typového štítku planetové převodovky PS.C.. s adaptérem ECH: i Östringen/Germany PSC321 ECH03/13/11 kg IP 5, IM M0 na pk r/min 650 ne pk r/min 6500 Ma pk Nm 81 Made in Germany CLP PG 220 Synth.Öl / 0,091L i Převodový poměr IM Uvedení pracovní polohy IP Stupeň ochrany n epk [1/min] Maximální přípustné vstupní otáčky n apk [1/min] Maximální přípustné výstupní otáčky M apk [Nm] Maximální přípustný výstupní krouticí moment Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 21

22 3 Konstrukce převodovky Typové označení a typový štítek Příklad: Typový štítek převodového servomotoru PS.C.. s adaptérem ECH.. Následující obrázek znázorňuje příklad typového štítku planetové převodovky PS.C.. s adaptérem ECH: 1 i Převodový poměr n N [1/min] Jmenovité otáčky IM Uvedení pracovní polohy M o [Nm] Jmenovitý krouticí moment IP Stupeň ochrany I o [A] Jmenovitý proud n epk [1/min] Maximální přípustné vstupní I max [A] Maximální přípustný proud otáčky n apk [1/min] Maximální přípustné výstupní f N [Hz] Jmenovitá frekvence otáčky M apk [Nm] Maximální přípustný výstupní krouticí moment U max [V] Maximální přípustné napětí 22 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

23 Mechanická instalace Potřebné nástroje / pomůcky 4 4 Mechanická instalace 4.1 Potřebné nástroje / pomůcky Sada klíčů na šrouby Momentový klíč pro: svěrné kotouče adaptér motoru EBH / EPH / ECH Sada šroubováků s dlouhým šestihranným dříkem Nasazovací přípravek Případně vyrovnávací prvky (podložky, distanční kroužky) Upevňovací materiál pro vstupní a výstupní prvky Sada inbusových klíčů Mazací prostředek (např. NOCO -Fluid) Normované díly nejsou součástí dodávky Tolerance při montážních pracích Konec hřídele Tolerance průměru podle DIN 748 ISO k6 u plných hřídelů sø Â 50 mm ISO m6 u plných hřídelů s Ø > 50 mm ISO H7 u dutých hřídelů Středicí otvor podle DIN 332, tvar DR Příruby Tolerance souososti okrajů podle DIN ISO j6 u b1 Â 230 mm ISO h6 u b1 > 230 mm Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 23

24 4 Mechanická instalace Předpoklady pro montáž 4.2 Předpoklady pro montáž POZOR! Nesprávnou montáží může dojít k poškození převodovky nebo převodového motoru. Možnost vzniku hmotných škod! Dodržujte přesně pokyny uvedené v této kapitole. Přesvědčte se, že jsou splněny následující předpoklady: Údaje na typovém štítku převodového motoru se shodují s parametry napěïové sítě. Pohon není poškozen vlivem transportu a skladování. U standardních převodovek: Teplota okolí musí odpovídat technické dokumentaci, typovému štítku a tabulce maziv v kapitole "Technické údaje" / "Maziva" (Æ str. 61). V okolí se nesmí nacházet žádné oleje, kyseliny, plyny, páry, záření atd. U speciálních konstrukcí: Provedení pohonu musí odpovídat okolním podmínkám. Dbejte na údaje uvedené na typovém štítku. Výstupní hřídele a plochy přírub je třeba důkladně očistit od ochranných antikorozních prostředků, nečistot apod. Použijte běžně dostupné rozpouštědlo. Rozpouštědlo nesmí proniknout k těsnicím břitům a hřídelovým těsněním - riziko poškození materiálu! Při abrazivních okolních podmínkách chraňte hřídelové těsnicí kroužky na výstupní straně proti opotřebení. Pohon je možné namontovat pouze tehdy, pokud je po montáži zaručen dostatečný přístup vzduchu, aby nemohlo docházet k hromadění tepla. 4.3 Instalace převodovky Převodovku nebo převodový motor je možné nainstalovat / namontovat pouze v uvedené pracovní poloze. Dbejte na údaje uvedené na typovém štítku. Nosná konstrukce musí být: rovná tlumící chvění torzně tuhá Maximální přípustná chyba rovinnosti u patkového a přírubového upevnění (orientační hodnoty s ohledem na DIN ISO 1101): Velikost převodovky PS.F / PS.C : max. 0,2 mm Velikost převodovky PS.F / PS.C : max. 0,4 mm Velikost převodovky BS.F : max. 0,4 mm Velikost převodovky BS.F : max. 0,5 mm 24 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

25 Mechanická instalace Instalace převodovky 4 Při upevňování nesmí dojít k vzájemnému pnutí mezi patkami skříně a montážními přírubami a rovněž je třeba dbát na přípustné radiální a axiální síly! Při výpočtu přípustných radiálních a axiálních sil respektujte údaje uvedené v kapitole "Konfigurace" v katalogu převodovek resp. převodových motorů. UPOZORNĚNÍ Při instalaci převodovky dbejte na to, aby vypouštěcí šrouby oleje i odvzdušňovací ventily byly volně přístupné! Vpřípadě nebezpečí elektrochemické koroze použijte mezi převodovkou a pracovním strojem plastové vložky o tloušïce 2 3 mm. Použitý plast musí mít elektrický svodový odpor < 10 9 Ê. Mezi různύmi kovy, např. litinou a nerezovou ocelν, může vzniknout elektrochemickα koroze. Opatřete rouby rovněž podložkami z plastu! Skříň dodatečně uzemněte - použijte uzemňovací šrouby na motoru Utahovací momenty upevňovacích šroubů Upevnění výstupních prvků Při šroubování výstupních prvků na převodovku respektujte následující podmínky: Válcové šrouby s vnitřním šestihranem podle DIN EN ISO 4762 Pevnostní třída Utahovací moment [Nm] M M M M M M Upevnění převodovky BS.F202 BS.F802 spřírubou B5 a BS.F202B BS.F402B s patním upevněním Převodové motory utahujte následujícími momenty: Šroub/matice Pevnostní třída Utahovací moment [Nm] M M M M M M Upevnění převodovky PS.F a PS.C s přírubou B5, PS.C spřírubou B14 a BS.F502B BS.F802B s patním upevněním Převodové motory utahujte následujícími, zvýšenými momenty: Šroub/matice Pevnostní třída Utahovací moment [Nm] M M M M M M M M Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 25

26 4 Mechanická instalace Instalace převodovky Velikosti šroubů Převodovka v patkovém provedení Následující tabulka znázorňuje velikosti závitů převodovek v patkovém provedení v závislosti na typu převodovky a konstrukční velikosti: Šroub Typ převodovky BS.F..B M8 202 M M / 502 M M Převodovka spřírubovým provedením B5 Následující tabulka znázorňuje velikosti závitů převodovky s přírubou B5 v závislosti na typu převodovky a konstrukční velikosti: Typ převodovky Šroub BS.F.. PS.F.. PSBF.. PS.C.. M4 221, 222 M5 121, 122 / 221, , 322 / 521, , 222 M , , , 322 M , , 722 / 821, , 522 M , , 622 M , 722 M / , 822 / 921, 922 Převodovka spřírubovým provedením B14 Následující tabulka znázorňuje velikosti závitů převodovky s přírubou B14 v závislosti na typu převodovky a na konstrukční velikosti: Šroub Typ převodovky PS.CZ M5 221, 222 M6 321, 322 M8 521, 522 M10 621, Instalace ve vlhkých prostorách nebo venku Pro použití ve vlhkých prostorách nebo venku se dodávají pohony v antikorozním provedení s odpovídajícím ochranným lakem na povrchu. V případě potřeby poškozený lak opravte (např. na odvzdušňovacím ventilu nebo v oblasti přepravních ok). Při montáži motorů na adaptéry je třeba plochy přírub utěsnit vhodným těsnicím prostředkem, např. Loctite Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

27 Mechanická instalace Instalace převodovky Odvzdušnění převodovky SEW-EURODRIVE dodává převodovky BS.F s aktivovaným odvzdušňovacím ventilem. Výjimky: SEW dodává následující převodovky se šroubovacím uzávěrem v odvzdušňovacím otvoru: Výkyvné pracovní polohy, pokud je to možné Převodovky pro montáž v šikmé poloze Odvzdušňovací ventil je ve svorkové skříni motoru. Před uvedením do provozu je třeba nejvýše položený uzavírací šroub vyměnit za dodaný odvzdušňovací ventil. Aktivace odvzdušňovacího ventilu Zkontrolujte, zda je odvzdušňovací ventil aktivován. Není-li odvzdušňovací ventil aktivován, je třeba před uvedením převodovky do provozu odstranit jeho transportní pojistku! 1. Odvzdušňovací ventil s transportní pojistkou Odstranění transportní pojistky Aktivovaný odvzdušňovací ventil Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 27

28 4 Mechanická instalace Montáž do zařízení: kuželová převodovka BS.F Lakování převodovky POZOR! Odvzdušňovací ventily a těsnicí kroužky hřídele se mohou při lakování nebo opravách laku poškodit. Nebezpečí vzniku hmotné škody. Odvzdušňovací ventily a ochranný břit hřídelového těsnicího kroužku před nanášením laku pečlivě polepte ochrannou páskou. Do dokončení lakovacích prací nalepenou pásku odstraňte. Pokud chcete převodovku přelakovat, překontrolujte kompatibilitu nového laku se starým ochranným nátěrem. V důsledku neslučitelnosti laků se může lak poškodit a jeho ochranná funkce pak nemusí být zaručena. 4.4 Montáž do zařízení: kuželová převodovka BS.F.. Definici pracovních poloh naleznete v kapitole "Pracovní polohy", (Æ str. 54). UPOZORNĚNÍ Upřevodovek v provedení BS.F..202B 402B je třeba zajistit, aby byly šrouby ve výstupní přírubě zašroubovány nejméně do hloubky odpovídající 1,6násobku průměru šroubu. Upřevodovek v provedení BS.F..502B 802B je třeba zajistit, aby byly šrouby ve výstupní přírubě zašroubovány nejméně do hloubky odpovídající 1,25násobku průměru šroubu BS.F..: Montáž pomocí šroubů ze strany převodovky přes přírubu B5 Následující obrázek znázorňuje montáž kuželových převodovek BS.F..: [2] [1] [1] Šrouby s pevnostní třídou 8.8 [2] Matice Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

29 Mechanická instalace Montáž do zařízení: kuželová převodovka BS.F BSBF..B: Patkové upevnění šrouby Následující obrázek znázorňuje patkové upevnění pro kuželové převodovky BSBF..B: BSBF..B: Čelní upevnění šrouby Následující obrázek znázorňuje upevnění kuželových převodovek BSBF..B z čelní strany: Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 29

30 4 Mechanická instalace Montáž do zařízení: planetové převodovky PS.F Montáž do zařízení: planetové převodovky PS.F PS.F..: Montáž pomocí šroubů ze strany převodovky přes přírubu B5 Následující obrázek znázorňuje montáž planetových převodovek PS.F..: [1] [1] Šrouby pevnostní třídy Montáž do zařízení: planetová převodovka PS.C PS.C..: Montáž pomocí šroubů ze strany převodovky přes přírubu B5 Následující obrázek znázorňuje montáž planetových převodovek PS.C..: [1] Šrouby pevnostní třídy 10.9 [2] Podložka 30 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

31 Mechanická instalace Montáž výstupních prvků na plné hřídele u převodovek BS.F.., PS.F.. a PS.C PS.CZ..: Montáž pomocí šroubů ze strany převodovky přes přírubu Následující obrázek znázorňuje montáž planetových převodovek PS.CZ..: [1] Šrouby pevnostní třídy 10.9 UPOZORNĚNÍ U převodovky v provedení PS.CZ.. musí hloubka zašroubování do hnací příruby převodovky činit 1,6násobek průměru šroubu. 4.7 Montáž výstupních prvků na plné hřídele u převodovek BS.F.., PS.F.. a PS.C.. POZOR! Vlivem nesprávné montáže může dojít k poškození ložisek, krytu nebo hřídele. Možnost vzniku hmotných škod! Vstupní a výstupní prvky montujte pouze pomocí nasazovacího přípravku. Pro nasazení použijte středicí otvor se závitem umístěný na konci hřídele. Řemenice, spojky, pastorky atd. v žádném případě nenasazujte na konec hřídele údery kladivem. Při montáži řemenic respektujte správné napnutí řemenu podle údajů výrobce. Nasazené prvky pro přenos sil musí být vyvážené a nesmí vyvolávat žádné nepřípustné radiální nebo axiální síly (přípustné hodnoty viz katalog "Synchronní převodové servomotory"). Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 31

32 4 Mechanická instalace Montáž výstupních prvků na plné hřídele u převodovek BS.F.., PS.F.. a PS.C Montáž s lícovaným perem Následující obrázek znázorňuje příklad nasazovacího přípravku pro montáž spojek [3] nebo nábojů na konce hřídelů motorů nebo převodovek. Případně je možné nasazovací přípravek použít bez axiálního ložiska [2]. Následující obrázek znázorňuje montáž s nasazovacím přípravkem: [1] Nákružek hřídele [2] Axiální ložisko [3] Náboj spojky UPOZORNĚNÍ Ukonstrukčních řad BSF.. / BSKF.. / PSF.. / PSKF.. / PS.C.. / PSKC.. / PS.CZ.. / PSKCZ.. se při montáži vstupních a výstupních prvků smí použít nákružek hřídele [1] jako definovaný doraz. V dodávaném stavu jsou výstupní hřídele opatřeny ochranným přípravkem proti korozi. Před montáží proto nejprve odstraňte antikorozní ochranu, např. pomocí technického benzinu. 32 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

33 Mechanická instalace Montáž výstupních prvků na plné hřídele u převodovek BS.F.., PS.F.. a PS.C Montáž bez lícovaného pera Následující obrázek znázorňuje příklad montáže hřídele pomocí vnitřní rozpěrky: [1] Nákružek hřídele [2] Rozpěrka [3] Výstupní prvek, např. ozubené nebo řetězové kolo [4] Namazaná oblast hřídele [5] Nenamazaná svěrná oblast UPOZORNĚNÍ Při použití vnitřních rozpěrek na hladkých koncích hřídelů dbejte na to, aby byl hřídel dokonale očištěn a odmaštěn. Svěrná oblast [5] musí být bezpodmínečně odmaštěna. Jinak není zaručena bezchybná funkce spojení mezi nábojem a hřídelem. Aby nedocházelo ke korozi hřídele, namažte po dokončení montáže nezakryté plochy [4] Zabraňte vzniku velkých radiálních sil Pro zamezení vzniku velkých radiálních sil: Proveďte montáž ozubených a řetězových kol pokud možno podle obr. B. [1] [1] [A] [B] [1] Náboj [A] nevhodné [B] správné Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 33

34 4 Mechanická instalace Montáž spojek UPOZORNĚNÍ Montáž usnadníte natřením výstupního prvku mazivem nebo jeho krátkým zahřátím (na C) Montáž u přírubového bloku Následující obrázek znázorňuje správné montážní uspořádání hřídelového spoje v kombinaci s vnitřním a vnějším středicím kroužkem na příkladu přírubového bloku BSBF..: [1] [2] [3] [4] [3] [1] Přírubový blok [2] Ozubené kolo / řemenice s vnitřním středicím kroužkem [3] Šrouby pevnostní třídy 12.9 [4] Ozubené kolo / řemenice s vnějším středicím kroužkem Montáž spojek Při montáži spojek je třeba podle údajů výrobce spojky dbát na následující zásady: A: Vyrovnat maximální a minimální odstup B: Kompenzovat axiální přesazení C: Kompenzovat úhlové přesazení A B C Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

35 Mechanická instalace Namontujte momentovou páku pro nasouvací převodovky BS.F.. 4 Varování! Vstupní a výstupní prvky jako jsou řemenice, spojky atd. se během provozu rychle pohybují. Nebezpečí sevření a zhmoždění. Zakryjte vstupní a výstupní prvky ochranou proti dotyku. 4.9 Namontujte momentovou páku pro nasouvací převodovky BS.F.. Dbejte na to, aby momentová páka nebyla při montáži předepnutá! Následující obrázek znázorňuje možné polohy momentové páky u převodovek BS.F..: Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 35

36 4 Mechanická instalace Nasouvací převodovka s drážkou pro lícované pero 4.10 Nasouvací převodovka s drážkou pro lícované pero UPOZORNĚNÍ Při návrhu zákaznického hřídele dbejte, prosím, rovněž na konstrukční pokyny v katalogu převodových motorů! Pokyny pro montáž 1. Naneste přípravek NOCO apečlivě jej rozetřete NOCO FLUI NOCO FLUI 2. Namontujte hřídel a zajistěte jej v axiálním směru (pokud používáte nasazovací přípravek, je montáž snazší) [1] [2] [3][4] A [5] [1] Krátký upevňovací šroub (standardní rozsah dodávky) [2] Pružná podložka [3] Podložka [4] Pojistný kroužek [5] Závislý hřídel 36 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

37 Mechanická instalace Nasouvací převodovka s drážkou pro lícované pero 4 3. Dotáhněte upevňovací šroub odpovídajícím momentem (viz tabulka) Šroub Utahovací moment [Nm] M5 5 M6 8 M10/12 20 M16 40 M20 80 M UPOZORNĚNÍ Pro zamezení vzniku lícovací koroze doporučuje SEW-EURODRIVE navíc na závislém hřídeli mezi oběma dosedacími plochami vysoustružit vybrání! Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 37

38 4 Mechanická instalace Nasouvací převodovky se svěrným kotoučem 4.11 Nasouvací převodovky se svěrným kotoučem Pokyny pro montáž Upínací šrouby nedotahujte bez namontovaného hřídele, jinak by mohlo dojít k deformaci dutého hřídele! POZOR! Utažení upínacích šroubů bez namontovaného hřídele může vést k deformaci dutého hřídele. Možnost vzniku hmotných škod! Upínací šrouby utahujte pouze tehdy, pokud je namontovaný hřídel. Kuželočelní servopřevodovka BSHF.. Kuželočelní servopřevodovka BSHF../I 1. Pečlivě odmastěte otvor dutého hřídele a hřídel stroje. 2. Odmaštěný dutý hřídel a hřídel stroje Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

39 Mechanická instalace Nasouvací převodovky se svěrným kotoučem 4 Kuželočelní servopřevodovka BSHF.. Kuželočelní servopřevodovka BSHF../I 3. Na hřídel stroje 1) naneste v oblasti objímky přípravek NOCO -Fluid Namontujte hřídel, dbejte přitom na rovnoběžnost vnějších kroužků svěrného kotouče 2) ) Svěrná část kotouče musí bezpodmínečně zůstat odmaštěná! Proto nesmíte přípravek NOCO -Fluid nikdy nanášet přímo na pouzdro, neboï zasunutím hnacího hřídele by mohla pasta vniknout do oblasti sevření svěrného kotouče 2) Po montáži je třeba kvůli ochraně proti korozi namazat vnější polohu dutého hřídele v oblasti svěrného kotouče. Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 39

40 4 Mechanická instalace Nasouvací převodovky se svěrným kotoučem Kuželočelní servopřevodovka BSHF.. Kuželočelní servopřevodovka BSHF../I 5. Utáhněte upínací šrouby jeden po druhém několikrát dokola (nikoli křížem). Utahovací momenty jsou uvedeny v následující tabulce Typ převodovky Šroub Utahovací moment [Nm] max. 1) BSHF202 M5 x BSHF302 M5 x BSHF402 M6 x BSHF502 M6 x BSHF602 M6 x BSHF802 M8 x ) maximální úhel dotažení na jeden průchod Pokyny pro demontáž svěrného kotouče Varování! Nebezpečí sevření a zhmoždění při nesprávné montáži těžkých součástí. Nebezpečí úrazu. Respektujte následující pokyny pro demontáž. Správně namontujte stahovací kotouč. 1. Upínací šrouby rovnoměrně jeden po druhém povolte. Každý utahovací šroub je třeba zpočátku povolit při každém průchodu pouze asi o čtvrtinu otáčky, aby nemohlo dojít ke vzpříčení vnějších prstenců. Utahovací šrouby nesmí být zcela vyšroubovány! 2. Odstraňte případnou vrstvu rzi, která může vzniknout na hřídeli před nábojem. 3. Demontujte hřídel, resp. stáhněte náboj z hřídele. 4. Stáhněte svěrný kotouč z náboje. 40 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

41 Mechanická instalace Nasouvací převodovky se svěrným kotoučem Očištění a namazání svěrného kotouče Pokud je svěrný kotouč znečištěný, je třeba jej vyčistit a znovu namazat. Jinak není nutné demontovaný svěrný kotouč před opětovným utažením rozebrat a znovu namazat. Pro kuželové plochy používejte některé z následujících tuhých maziv. Mazivo (Mo S 2 ) Molykote 321 (kluzný lak) Molykote Spray (práškový sprej) Molykote G Rapid Aemasol MO 19P Aemasol DIO-sétral 57 N (kluzný lak) Konzistence sprej sprej sprej nebo pasta sprej nebo pasta sprej Upínací šrouby namažte víceúčelovým olejem jako je např. Molykote BR 2 nebo podobný. Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 41

42 4 Mechanická instalace Nástavba motoru 4.12 Nástavba motoru POZOR! Vzpříčení servomotoru při montáži / demontáži adaptérů EBH.. / EPH.. / ECH.. může vést k poruše funkce přenosu krouticího momentu. Riziko poruchy zařízení Adaptér smí montovat a demontovat pouze odborný personál. Při demontáži respektujte pokyny uvedené v návodu k obsluze Nástavba motoru na adaptér EHB.. a EPH.. Následující obrázek znázorňuje příklad nástavby motoru na adaptér EPH..: [1] [2] [9] [7] [3] [4] [6] [8] [2] [5] [10] [1] Momentový klíč [6] Svěrný šroub [2] Uzavírací zátka [7] Pouzdro spojky [3] Hřídel motoru [8] Svěrný kroužek [4] Motor [9] Hřídel adaptéru [5] Rovinná plocha [10] Adaptér EPH Pořadí při montáži motoru na adaptér EBH.. a EPH.. Motor [4] s minimální přesností vystředění podle DIN je možné namontovat v libovolné poloze. Dodržujte při montáži následující postup: 1. Překontrolujte, zda se na rovinných plochách [5] motoru a adaptéru nevyskytují rýhy av případě potřeby je vyhlaďte. 2. Vyčistěte a odmastěte otvor dutého hřídele adaptéru [9], objímku spojky [7] a hřídel motoru [3]. 3. Odstraňte jednu ze čtyř uzavíracích zátek [2]. 4. Otáčejte hřídelem adaptéru [9] se svěrným kroužkem [8] tak dlouho, dokud není hlava svěrného šroubu [6] v zákrytu s otevřeným montážním otvorem v krytu adaptéru. Povolte svěrný šroub [6]. U motorů s drážkou pro lícované pero: Drážku pro lícované pero otočte o 90 vůči drážkám na hřídeli adaptéru. Pro kompenzaci nevyváženosti se doporučuje vložit do drážky poloviční pero. 5. Při použití objímek spojek [7] dbejte na to, aby se drážky v objímce spojky [7] kryly s drážkami na hřídeli adaptéru [9] a na svěrném kroužku [8]. 42 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

43 Mechanická instalace Nástavba motoru 4 6. Opatrně spojte převodovku s motorem [4]. 7. Zasuňte spojovací šrouby průchozími otvory v přírubě motoru a zašroubujte je do závitů vpřírubě adaptéru. 8. Šrouby dotáhněte rovnoměrně křížem. 9. Dotáhněte svěrný šroub [6] předepsaným momentem podle příslušné tabulky pomocí vhodného momentového klíče [1]. Typ adaptéru EBH: Typ adaptéru Průměr hřídele motoru [mm] Počet svěrných šroubů Utahovací moment svěrného šroubu [Nm] Rozměr klíče EBH03 Â EBH04 Â EBH05 Â EBH06 Â EBH07 Â EBH08 Â EBH09 Â EBH10 Â Typ adaptéru EPH: Typ adaptéru Průměr hřídele motoru [mm] Počet svěrných šroubů Utahovací moment svěrného šroubu [Nm] Rozměr klíče EPH01 Â EPH02 Â EPH03 Â EPH04 Â EPH05 Â EPH06 Â EPH07 Â EPH08 Â EPH09 Â EPH10 Â Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 43

44 4 Mechanická instalace Nástavba motoru Nástavba motoru na adaptér ECH.. Následující obrázek znázorňuje nástavbu motoru na adaptér ECH..: [1] [8] [7] [3] [4] [6] [2] [9] [5] [1] Momentový klíč [6] Svěrné šrouby [2] Uzavírací zátka [7] Objímka hřídele motoru [3] Hřídel motoru [8] Hřídel adaptéru [4] Motor [9] Adaptér ECH.. [5] Rovinná plocha Pořadí při montáži na adaptér ECH.. Motor [4] s minimální přesností vystředění podle DIN je možné namontovat v libovolné poloze. Dodržujte při montáži následující postup: 1. Překontrolujte, zda se na rovinných plochách [5] motoru a adaptéru nevyskytují rýhy avpřípadě potřeby je vyhlaďte. 2. Vyčistěte a odmastěte otvor dutého hřídele adaptéru [8], objímku hřídele motoru [7] ahřídel motoru [3]. 3. Odstraňte obě uzavírací zátky [2]. 4. Povolte svěrné šrouby [6] tak, aby oba šrouby zasahovaly cca 3 závity do montážních otvorů adaptéru. U motorů s drážkou pro lícované pero: Drážku pro lícované pero otočte tak, aby se kryla se zářezem v objímce hřídele motoru [7]. Pro kompenzaci nevyváženosti se doporučuje vložit do drážky poloviční pero. 5. U objímky hřídele motoru [7] dbejte na to, aby zářez v objímce [7] svíral úhel 45 soběma svěrnými šrouby [6]. 6. Opatrně spojte převodovku s motorem [4]. 7. Zasuňte spojovací šrouby do průchozích otvorů vpřírubě motoru. Zašroubujte spojovací šrouby do závitových otvorů vpřírubě adaptéru. 8. Spojovací šrouby křížem rovnoměrně dotáhněte. 9. Postupně dotáhněte svěrné šrouby [6] pomocí vhodného momentového klíče [1] nejprve na 25 % předepsaného krouticího momentu a teprve v druhém kroku na celou předepsanou hodnotu krouticího momentu. 44 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

45 Mechanická instalace Nástavba motoru 4 Typ adaptéru ECH: Typ adaptéru Průměr hřídele motoru [mm] Počet svěrných šroubů Utahovací moment svěrného šroubu [Nm] Rozměr klíče ECH02 Â ECH03 Â ECH05 Â ECH06 Â Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 45

46 4 Mechanická instalace Nástavba motoru Přípustné maximální hmotnosti motorů upřevodovek BS.F.., PS.F.. a PS.C.. Následující obrázek znázorňuje na příkladu převodového motoru s převodovkou BS.F.. dovolené body působení tíhových sil od maximálních přípustných hmotností: Fq X X Fq Těžiště motoru Vzdálenost mezi přírubou adaptéru a středem motoru Radiální síla Typ převodovky Typ adaptéru EBH.. X [mm] Fq [N] 1) BSF..202 BSF..302 BSF..402 BSF..502 BSF..602 BSF..802 EBH03/ EBH04/ EBH05/14-20, EBH05/ EBH03/ EBH04/ EBH05/14-20, EBH05/ EBH06/ EBH07/20-22, EBH07/ EBH03/ EBH04/ EBH05/14-20, EBH05/ EBH06/ EBH07/20-22, EBH07/ EBH08/ EBH05/14-20, EBH05/ EBH06/ EBH07/20-22, EBH07/ EBH08/ EBH09/ EBH10/ Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

47 Mechanická instalace Nástavba motoru 4 Typ převodovky Typ adaptéru EPH.. X [mm] Fq [N] 1) PSF..121 PSF..122 PSF..222 PSF..221 PSF..322 PSF..321 PSF..522 PSF..521 PSF..622 PSF..722 PSF..621 PSF..822 PSF..721 PSF..922 PSF..821 PSF..921 EPH01/ EPH02/ EPH01/ EPH02/ EPH03/ EPH04/ EPH04/ EPH05/14-20, EPH05/ EPH04/ EPH05/14-20, EPH05/ EPH06/ EPH07/20-22, EPH07/ EPH05/14-20, EPH05/ EPH06/ EPH07/20-22, EPH07/ EPH08/ EPH05/14-20, EPH05/ EPH06/ EPH07/20-22, EPH07/ EPH08/ EPH09/ EPH10/ EPH09/ EPH10/ Typ převodovky Typ adaptéru ECH.. X [mm] Fq [N] 1) PS.C..221 PS.C..222 PS.C..321 PS.C..322 PS.C..521 PS.C..522 PS.C..621 PS.C..622 ECH02/ ECH02/ ECH03/ ECH03/ ECH05/ ECH05/ ECH06/ ECH06/ ) Maximální hodnoty zatížení pro spojovací šrouby pevnostní třídy 8.8. Maximální přípustnou tíhovou sílu lineárního motoru F qmax je třeba při zvětšení vzdálenosti těžiště x lineárně snížit. Při snížení vzdálenosti těžiště není přípustné zvýšení F qmax. Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 47

48 4 Mechanická instalace Demontáž motoru Přímá nástavba motoru na převodovku POZOR! Chybná funkce při individuální montáži motoru na převodovku! Riziko poruchy funkce. V žádném případě nemontujte motor přímo na převodovku Demontáž motoru POZOR! Chybná funkce v případě svépomocné demontáže adaptéru od převodovky! Riziko poruchy funkce. V žádném případě neprovádějte samostatně demontáž adaptéru EBH.., EPH.. nebo ECH.. z převodovky. POZOR! Chybná funkce v případě svépomocné demontáže motoru od převodovky! Riziko poruchy funkce. V žádném případě neprovádějte demontáž motoru od převodovky svépomocí. Vpřípadě svépomocné demontáže už nelze nadále funkčnost převodovky zaručit avaše záruční nároky se tím ruší Postup demontáže motoru z adaptéru EBH.., EPH.. nebo ECH.. Při demontáži adaptéru EBH.. dodržujte následující postup: 1. Vypněte pohon 2. Zajistěte břemeno 3. Motor odpojte od napětí 4. Nechte pohon dostatečně vychladnout 5. Povolte svěrný šroub 6. Povolte spojovací šrouby mezi motorem a adaptérem 7. Stáhněte motor tak, aby nedošlo ke vzpříčení 48 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

49 Uvedení do provozu Specifické vlastnosti závislé na konstrukci I Uvedení do provozu Zkontrolujte správný směr otáčení při rozpojené spojce. Všímejte si přitom neobvyklých zvuků obrušování při protáčení. NEBEZPEČÍ! Nekontrolované chování zařízení Smrt nebo těžká zranění. Při zkušebním provozu bez výstupních prvků zajistěte lícovaná pera. Kontrolní a ochranná zařízení nevypínejte ani při zkušebním provozu. Při odchylkách oproti normálnímu provozu, např. ve formě hluku nebo chvění, je třeba vpřípadě pochybností vypnout motor. Zjistěte příčinu a případně konzultujte problém se SEW-EURODRIVE. Převodovka s adaptérem motoru Upřevodovek s adaptérem je třeba zajistit, aby nedošlo k překročení parametrů uvedených na typovém štítku a v podkladech pro konfiguraci. Přetížení převodovky musí být vyloučeno. Převodové motory napájené přes měnič Parametrizace měniče musí zabránit přetížení převodovky. Přípustné výkonové parametry pro převodovku naleznete na typovém štítku a v podkladech pro konfiguraci. 5.1 Specifické vlastnosti závislé na konstrukci Kuželové převodovky BS.F.. u pracovní polohy M5 U pracovní polohy M5 respektujte, že převodovka smí být při prvním uvedení do provozu cca 24 provozních hodin provozována pouze max. na 50 % mezních otáček Planetová převodovka PSF.. / PSKF.. u pracovní polohy M2 U pracovní polohy M2 je třeba respektovat, že převodovka při prvním uvedení do provozu smí být cca 24 provozních hodin provozována pouze max. na 50 % mezních otáček. Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 49

50 5 I 0 Uvedení do provozu Měření teploty povrchu 5.2 Měření teploty povrchu Během uvedení převodovky do provozu je nezbytně nutné provést měření teploty povrchu ve stavu maximálního zatížení. Tuto teplotu lze změřit běžnými teploměry. Teplotu povrchu je třeba změřit na přechodu převodovky a adaptéru resp. motoru tam, kde poloha spínací skříňky zabraňuje ochlazování ventilátorem motoru. Maximální teplota povrchu je dosažena cca po 3 hodinách a nesmí překročit hodnotu 95 C upřevodovek BS.F a 115 C u převodovek PS.F a PS.C. POZOR! Poškození maziva přehřátím. Poškození převodovky při selhání maziva. Zkontrolujte teplotu povrchu při uvedení do provozu Při teplotě nad 95 C u převodovek BS.F resp. nad 115 C u převodovek PS.F a PS.C zastavte pohon a kontaktujte SEW-EURODRIVE. 50 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

51 Inspekce a údržba Přípravné práce pro technickou kontrolu a údržbu převodovek 6 6 Inspekce a údržba 6.1 Přípravné práce pro technickou kontrolu a údržbu převodovek Dříve než zahájíte inspekce a údržbu převodovek, respektujte následující pokyny. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zhmoždění kvůli nechtěnému rozběhu pohonu. Smrt nebo těžká zranění. Před zahájením prací odpojte převodový motor od napětí a zajistěte jej proti neúmyslnému zapnutí! VAROVÁNÍ! Nebezpečí popálení o horkou převodovku a horký převodový olej. Těžká poranění. Před zahájením prací nechte převodovku vychladnout! Kontrolní šroub hladiny oleje a vypouštěcí šroub oleje uvolňujte jen s opatrností. POZOR! Použitím nesprávného převodového oleje se mohou ztratit mazací vlastnosti. Nebezpečí vzniku hmotné škody! Syntetická maziva nemíchejte navzájem mezi sebou ani s minerálními mazivy! Jako mazivo se standardně používá syntetický olej. UPOZORNĚNÍ! Polohu vypouštěcího šroubu oleje a odvzdušňovacího ventilu naleznete (v závislosti na dané pracovní poloze) v listech pracovních poloh. Viz kap. "Pracovní polohy" (Æ str. 54). Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 51

52 6 Inspekce a údržba Intervaly inspekcí / intervaly údržby 6.2 Intervaly inspekcí / intervaly údržby Časový interval Každých provozních hodin, nejméně jednou za půl roku Podle provozních podmínek (viz následující diagram), nejpozději jednou za pět let Podle teploty oleje Co je třeba provést? Kontrola zvuku při chodu, možnost poškození ložisek Vizuální kontrola těsnění a adaptéru sdůrazem na netěsnosti U převodovek s momentovou pákou: kontrola příp. výměna pryžového tlumiče Výměna syntetického oleje Výměna tuku ve valivých ložiskách (doporučení) Výměna hřídelového těsnicího kroužku (nevkládat znovu do stejné stopy) Různě (v závislosti na vnějších vlivech) Opravit resp. obnovit povrchový / antikorozní ochranný nátěr 6.3 Intervaly výměny maziva Následující obrázek znázorňuje intervaly výměny pro servopřevodovky a normální okolní podmínky. U zvláštních konstrukcí pracujících ve ztížených nebo agresivních podmínkách měňte olej častěji! [h] [3] [4] [1] [5] [2] [ C] [1] Provozní hodiny [3] CLP PG / CLP PG [2] Ustálená teplota olejové lázně [4] CLP HC / HCE Průměrná hodnota podle druhu oleje při 70 C [5] CLP / HLP / E Oil 52 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

53 Inspekce a údržba Intervaly výměny maziva Měření teploty oleje Teplotu oleje je třeba změřit, aby bylo možné určit intervaly výměny maziva popsané v kapitole "Inspekce a údržba". Pro tento účel je třeba změřit teplotu na spodní straně převodovky. K naměřené hodnotě je třeba přičíst 10 K. Na základě této teplotní hodnoty se určí interval výměny maziva. Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 53

54 7 kva i P f n Hz Pracovní polohy Všeobecné pokyny k pracovním polohám 7 Pracovní polohy 7.1 Všeobecné pokyny k pracovním polohám SEW-EURODRIVE rozlišuje u převodovek pracovní polohy M1 až M6. Následující obrázek znázorňuje polohu převodovky v prostoru u pracovních poloh M1 až M6 a výstupem na straně A na příkladu kuželové servopřevodovky: M2 M6 M1 M5 M4 BS.F.. M3 M2 M2 M6 M1 M6 M1 M5 M4 M5 M4 M3 PS.F.. PS.C.. M Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

55 Pracovní polohy Všeobecné pokyny k pracovním polohám kva i P f n Hz 7 UPOZORNĚNÍ Respektujte prosím následující údaje pro znázornění hřídelů na listech pracovních poloh: Převodovky s plným hřídelem: zobrazený hřídel je vždy na straně A. Násuvné převodovky: čárkovaný hřídel znázorňuje hnaný hřídel (zákaznického zařízení). Výstupní strana je vždy znázorněna na straně A Použité symboly v listech pracovních poloh Následující tabulka znázorňuje symboly použité v listech pracovních poloh a význam těchto symbolů: Symbol Význam Odvzdušňovací ventil 3 Poloha kabelového přívodu "normální" Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 55

56 7 kva i P f n Hz Pracovní polohy Kuželový převodový servomotor BS.F Kuželový převodový servomotor BS.F BS.F Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

57 Pracovní polohy Kuželový převodový servomotor BS.F.. kva i P f n Hz BSHF /T Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 57

58 7 kva i P f n Hz Pracovní polohy Kuželový převodový servomotor BS.F BS.F202 B 802 B 58 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

59 Pracovní polohy Planetové převodové servomotory PS.F.., PS.C.. kva i P f n Hz Planetové převodové servomotory PS.F.., PS.C PS.F , PS.C Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 59

60 7 kva i P f n Hz Pracovní polohy Planetové převodové servomotory PS.F.., PS.C PSBF Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

61 Technické údaje Maziva kva i P f n Hz 8 8 Technické údaje 8.1 Maziva Všeobecně Není-li dohodnut zvláštní postup, dodává SEW-EURODRIVE pohony se specifickou náplní maziva podle dané převodovky a pracovní polohy. Směrodatná je informace o pracovní poloze (M1 M6) uvedená při objednávce pohonu. UPOZORNĚNÍ Firma SEW-EURODRIVE plní převodovky množstvím oleje, které je zapotřebí pro potvrzenou pracovní polohu. Při změně pracovní polohy je zapotřebí přizpůsobit množství oleje. Změna pracovní polohy smí proto proběhnout pouze po předchozí konzultaci se SEW-EURODRIVE, jinak zaniká nárok na záruku. UPOZORNĚNÍ Kuželové převodovky BS.F.. a planetové převodovky PS.F.. a PS.C.. firmy SEW- EURODRIVE jsou dodávány výhradně se syntetickými mazivy. Následující tabulky maziv znázorňují standardně používaná a schválená maziva pro kuželové převodovky BS.F.. a planetové převodovky PS.F.. firmy SEW-EURODRIVE. Převodovky PS.C.. nevyžadují výměnu maziva Tabulka maziv pro kuželové převodovky BS.F.. Okolní teplota BS.F.. C Oil Oil Třída API Oil ISO Olej Ložisková vazelína GL5 VG ~ 100 Mobil synthetic gear oil 75W-90 Fuchs Renolit CX TOM 15-OEM Tabulka maziv pro potravinářský průmysl BS.F.. C Okolní teplota Oil ISO Olej Ložisková vazelína VG 460 Klübersynth UH Castrol Obeen FS Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 61

62 8 kva i P f n Hz Technické údaje Maziva Olejové náplně závislé na pracovní poloze pro kuželové převodovky BS.F.. Následující tabulky znázorňují normativní hodnoty množství náplně maziva v závislosti na pracovní poloze M1 až M6. Množství náplně pro kuželové převodovky BS.F.. Kuželové převodovky BS.F.. Množství náplně v litrech M1 M2 M3 M4 M5 M6 BS.F202 0,15 0,25 0,25 0,30 0,25 0,25 BS.F302 0,25 0,50 0,50 0,55 0,35 0,35 BS.F402 0,45 0,80 0,80 1,05 0,65 0,65 BS.F502 1,00 1,80 1,80 2,50 1,50 1,50 BS.F602 1,60 2,50 2,80 4,10 2,00 2,60 BS.F802 3,30 5,30 5,70 7,90 4,50 4,50 Tolerance množství náplně BSF.. Množství náplně [l] do 1 l Tolerance 0,01 l > 1 l 1 % plnicího množství Tabulka maziv pro planetové převodovky PS.F.. Okolní teplota PS.F.. C Oil DIN ISO Oil ISO Olej Ložisková vazelína CLP PG 220 1) VG 220 Klübersynth GH6-220 Klüber Petamo GHY 133 N ) CLP PG = Polyglykol Tabulka maziv pro potravinářský průmysl PS.F.. C Okolní teplota Oil ISO Olej Ložisková vazelína VG 460 Klübersynth UH Castrol Obeen FS Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

63 Technické údaje Maziva kva i P f n Hz Olejové náplně závislé na pracovní poloze pro planetové převodovky PS.F.. Následující tabulky znázorňují normativní hodnoty množství náplně maziva v závislosti na pracovní poloze M1 M6. Množství náplně pro planetové převodovky PS(K)F.. Planetové převodovky PS(K)F.. Množství náplně pro planetové převodovky PSBF.. Nástavba adaptéru Množství náplně [l] Přímá nástavba motoru Množství náplně [l] M1 (M3, M5, M6) M2 M4 M1 (M3, M5, M6) M2 M4 PS(K)F121 0,023 0,025 0,023 0,023 0,037 0,023 PS(K)F122 0,035 0,056 0,054 0,035 0,068 0,054 PS(K)F221 0,035 0,052 0,035 0,035 0,063 0,035 PS(K)F222 0,045 0,075 0,085 0,045 0,085 0,085 PS(K)F321 0,070 0,100 0,070 0,07 0,12 0,07 PS(K)F322 0,095 0,170 0,190 0,095 0,185 0,19 PS(K)F521 0,140 0,215 0,150 0,14 0,245 (0,270) 0,15 PS(K)F522 0,200 0,360 0,395 0,2 0,38 0,395 PS(K)F621 0,300 0,465 0,320 0,3 0,500 (0,550) 0,32 PS(K)F622 0,410 0,680 0,780 0,41 0,71 0,78 PS(K)F721 0,600 0,930 0,650 0,6 1,060 0,65 PS(K)F722 0,750 1,230 1,645 0,75 1,280 1,645 PS(K)F821 1,000 1,750 1,350 PS(K)F822 1,550 2,550 3,350 1,550 2,640 3,350 PS(K)F921 1,400 2,450 1,900 PS(K)F922 2,050 3,500 4,350 2,050 3,650 4,350 Planetové převodovky PSBF.. Nástavba adaptéru - Množství náplně [l] Přímá nástavba motoru Množství náplně [l] M1 (M3, M5, M6) M2 M4 M1 (M3, M5, M6) M2 M4 PSBF221 0,025 0,040 0,025 0,025 0,051 0,025 PSBF222 0,035 0,061 0,060 0,035 0,074 0,06 PSBF321 0,045 0,068 0,050 0,045 0,085 0,05 PSBF322 0,070 0,135 0,130 0,07 0,145 0,13 PSBF521 0,093 0,143 0,103 0,093 0,168 (0,193) 0,103 PSBF522 0,143 0,288 0,273 0,143 0,308 0,273 PSBF621 0,198 0,318 0,188 0,198 0,358 (0,408) 1) 0,188 PSBF622 0,298 0,538 0,498 0,298 0,568 0,498 PSBF621 0,474 0,684 0,314 0,404 0,544 0,314 PSBF722 0,564 0,884 1,004 0,544 0,834 1,004 PSBF821 0,495 0,995 0,695 PSBF822 0,995 1,795 1,995 0,995 1,895 1,995 1) Množství náplně při přímé nástavbě servomotorů CFM90 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 63

64 8 kva i P f n Hz Technické údaje Maziva Tolerance množství náplně PS.F.. Planetová převodovka Tolerance množství náplně v litrech [l] PS.F121/122 ± 0,001 PS.F221/222 ± 0,001 PS.F321/322 ± 0,002 PS.F521/522 ± 0,005 PS.F621/622 ± 0,005 PS.F721/722 ± 0,010 PS.F821/822 ± 0,010 PS.F921/922 ± 0, Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

65 Provozní poruchy Převodovka 9 9 Provozní poruchy 9.1 Převodovka Porucha Možná příčina Náprava Neobvyklý, rovnoměrný zvuk při běhu Neobvyklý, nerovnoměrný zvuk při běhu Olej vytéká 1) kolem příruby motoru u těsnicího kroužku hřídele motoru kolem příruby převodovky kolem výstupního těsnicího kroužku hřídele. Pouze pro BSF.. v pracovní poloze M4: vytéká olej u odvzdušňovacího ventilu Výstupní hřídel se neotáčí, přestože motor běží a vstupní hřídel se otáčí. Teplota převodové skříně jeupřevodovek BS.F.. > 95 C nebo u převodovek PS.F../PS.C.. > 115 C Zvuk odvalování/drcení: poškození ložisek Klepavý zvuk: nepravidelnost v ozubení Chybné nastavení regulátoru Kontaktujte servis. Zkontrolujte nastavení regulátoru. Kontaktujte servis. Cizorodé těleso v oleji Zkontrolujte olej Æ viz "Inspekce a údržba" (Æ str. 51), Vypněte pohon, zavolejte oddělení služeb zákazníkům. Vadné těsnění Pouze u převodovek BSF.. v pracovní poloze M4: převodovka není odvzdušněná Příliš mnoho oleje Pohon je ve špatné pracovní poloze Časté studené starty (olej pění) nebo vysoká hladina oleje Přerušeno spojení mezi nábojem a hřídelem vpřevodovce Omezený přístup vzduchu Příliš vysoké otáčky/krouticí moment Kontaktujte servis. Odvzdušněte převodovku Æ viz "Aktivace odvzdušňovacího ventilu" (Æ str. 27). Kontaktujte servis. Namontujte převodovku do správné pracovní polohy (Æ str. 54). Použijte vyrovnávací olejovou nádržku. Zašlete převodovku/převodový motor k opravě. Zajistěte neomezený přístup vzduchu nebo kontaktujte oddělení služeb zákazníkům. Zkontrolujte konfiguraci a/nebo kontaktujte oddělení služeb zákazníkům. 1) Krátkodobý únik oleje / tuku kolem hřídelového těsnicího kroužku je v době záběhu (prvních 48 hodin provozu) možný. 9.2 Oddělení služeb zákazníkům Budete-li potřebovat pomoc našeho zákaznického servisu, uveďte, prosím, následující údaje: údaje z typového štítku (kompletní) druh a rozsah poruchy čas a okolnosti vzniku poruchy domnělá příčina Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 65

66 9 Provozní poruchy Likvidace 9.3 Likvidace Podle podmínek a existujících norem pro přístroje likvidujte převodovky např. jako: Ocelový šrot součásti krytu ozubená kola hřídele valivá ložiska Šneková kola jsou zčásti vyrobena z barevných kovů. Likvidujte je odpovídajícím způsobem. Použitý olej skladujte a likvidujte v souladu s předpisy. 66 Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

67 Prohlášení výrobce Likvidace Prohlášení výrobce SEW EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42, D Bruchsal erklärt in alleiniger Verantwortung die Übereinstimmung der folgenden Produkte: declares under sole responsibility correspondence of the following products: déclare, sous sa seule responsabilité, que les produits : Getriebe und Verstellgetriebe der Baureihen: Gear units and variable speed gearmotors of the series: Réducteurs et variateurs mécaniques des séries : mit der with the / respectent la Maschinenrichtlinie with the Machinery Directive/ respectent la directive Machines Stirnradgetriebe R... Helical gear unit R.. / Réducteurs à engrenages cylindriques R.. Flachgetriebe F... Parallel shaft helical gear unit F.. / Réducteurs à arbres parallèles F.. Kegelradgetriebe K... Helical-bevel gear unit K.. / Réducteurs à couple conique K.. Spiroplan-Getriebe W... Spiroplan gear unit W.. / Réducteurs Spiroplan W.. Schneckengetriebe S... Helical-worm gear unit S.. / Réducteurs à vis sans fin S.. Elektrohängebahnen-Getriebe H... Overhead trolley system gear H.. / Réducteurs pour convoyeur aérien H.. VARIBLOC, VARIMOT Servo-Kegelradgetriebe BSF.. Helical-bevel servo gear unit BSF../ Réducteurs servo à couple conique BSF.. Servo-Planetengetriebe PS.. Planetary servo gear unit PS.. / Réducteurs planétaires PS.. 98/37 EG 98/37 EC / 98/37/CE angewandte harmonisierte Normen: Applied harmonized standards: / Normes harmonisées appliquées : EN ISO :2003 EN ISO :2003 Die Produkte sind bestimmt zum Einbau in Maschinen. Die Inbetriebnahme ist solange untersagt bis festgestellt wurde, dass die Maschinen, in welche diese Produkte eingebaut werden sollen, den Bestimmungen der o. g. EG-Richtlinien entsprechen.. These products are intended for installation in machines. Operation is prohibited until it has been determined that the machines in which these products are to be installed, conforms to the above mentioned EC Directive. Ces produits sont destinés au montage dans des machines. La mise en service ne sera pas autorisée tant qu il n aura pas été prouvé que les machines dans lesquelles ces produits seront montés respectent pleinement les directives CE ci-dessus Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 67

68 Index Index A Adaptér EBH ECH EPH nástavba...42 Adaptér EPH...20 Adaptér pro motor...49 Axiální přesazení...34 B BS.F.. množství náplně...62 montáž do zařízení...28 olejové náplně závislé na pracovní poloze...62 pracovní polohy...56 převodový olej...61 tabulka maziv...61 tolerance množství náplně...62 Č Čelní upevnění...29 D Demontáž motoru...48 Doplňky kuželová převodovka BS.F planetová převodovka PS.C planetová převodovka PS.F H Hřídelový spoj, montážní uspořádání...34 CH Chyba rovinnosti...24 I Inspekce...51 intervaly...52 Instalace předpoklady...24 převodovka...24 upevnění převodovky...26 ve vlhkých prostorách nebo na volném prostranství...26 Instalace, mechanická...23 Intervaly inspekce údržba výměna maziva K Konstrukce adaptér... 15, 17 kuželové převodovky BS.F planetová převodovka PS.C planetová převodovka PS.F převodovky Koroze elektrochemická L Lakování převodovky Likvidace M M1 až M6, pracovní polohy Maximální hmotnosti motorů Maziva doba použitelnosti intervaly výměn všeobecné pokyny Mechanická instalace Měření teploty povrchu Měření, teplota povrchu a oleje Mezní otáčky Množství náplně BS.F PS.F Množství olejové náplně Momentové páky pro nasouvací převodovky BS.F Montáž bez lícovaného pera momentová páka pro nasouvací převodovky BS.F nástavba motoru pořadí předpoklady s lícovaným perem s nasazovacím přípravkem spojky svěrný kotouč výstupní prvky na plné hřídele Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

69 Index Montáž do zařízení BS.F PS.C PS.F Montáž lícovaného pera...32 Montáž spojek...34 Montáž výstupních prvků na plné hřídele...31 Motor, demontáž...48 N Náplň maziva...61 Nárok na záruční plnění...6 Nasazovací přípravek...32 Nasouvací převodovky drážka pro lícované pero...36 momentová páka pro převodovky BS.F Nástavba motoru s adaptérem EBH s adaptérem ECH s adaptérem EPH Nomenklatura...20 Normální provoz...49 O Oddělení služeb zákazníkům...65 Odvzdušňovací ventil...27 aktivace...27 Olejové náplně závislé na pracovní poloze BS.F PS.F Oprava...65 Označení...20 P Patkové upevnění...29 Podklady...8 Poruchy...65 Pořadí při montáži...42 Poznámka o autorských právech...6 Pracovní polohy...54 BS.F PS.C PS.F symboly...55 Provoz první uvedení do provozu...49 Provoz s měničem...49 Provozní poruchy...65 převodovka...65 První uvedení do provozu Převodovka instalace odvzdušnění upevnění Převodový olej BS.F PS.F Přípustné maximální hmotnosti Přírubový blok PS.C.. montáž do zařízení pracovní polohy PS.F.. množství náplně montáž do zařízení olejové náplně závislé na pracovní poloze pracovní polohy převodový olej tabulka maziv tolerance množství náplně R Radiální síly, zamezení Rozpouštědla S Servis Směr otáčení, kontrola Současně platné podklady... 8 Středicí kroužek vnější vnitřní Svěrná oblast Svěrné kotouče, (de)montáž Svěrný kotouč čištění Š Šrouby T Tabulka maziv BS.F převodový olej pro servopřevodovky BS.F Převodový olej pro servopřevodovky PS.F Technické údaje Teplota oleje, měření Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. 69

70 Index Tolerance množství náplně BS.F PS.F Tolerance, hřídele a příruby...23 Transportní ochrana...27 Třída pevnosti šroubů...24 Typové označení...20 Typový štítek...20 U Údržba...51 Údržba, intervaly...52 Úhlové přesazení...34 Utahovací momenty...25 Uvedení do provozu...49 Z Zařízení montáž převodovky BS.F montáž převodovky PS.C montáž převodovky PS.F Zemnění Změna pracovní polohy: Způsoby provedení kuželová převodovka BS.F planetová převodovka PS.C planetová převodovka PS.F V Vlhké prostory...26 Vnější středicí kroužek...34 Vnitřní rozpěrka...33 Vnitřní středicí kroužek...34 Vyloučení za záruky Návod k obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

71

72 SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D Bruchsal/Germany Phone Fax

Návod k montáži a obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C..

Návod k montáži a obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Návod k montáži a obsluze Převodovky typových řad BS.F.., PS.F.. a PS.C.. Vydání 09/2012 20051093 / CS SEW-EURODRIVE Driving the world

Více

Návod k obsluze. Kuželočelní servopřevodovky BSF.. Vydání 06/2006 11405155 / CS GB112000

Návod k obsluze. Kuželočelní servopřevodovky BSF.. Vydání 06/2006 11405155 / CS GB112000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Kuželočelní servopřevodovky BSF.. GB112000 Vydání 06/2006 11405155 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving

Více

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Doplněk návodu k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23509791_1018* Doplněk návodu k montáži a obsluze Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím

Více

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Doplněk návodu k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby Doplněk návodu k montáži a obsluze *22867007_0416* SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251

Více

Návod k obsluze. Převodovky s ochranou proti explozi, typové řady R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Vydání 02/2009 16773357 / CS

Návod k obsluze. Převodovky s ochranou proti explozi, typové řady R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Vydání 02/2009 16773357 / CS Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Převodovky s ochranou proti explozi, typové řady R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Vydání 02/2009 16773357 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby Návod k montáži a obsluze Převodovky Typové řady R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Vydání 03/2012 19336969 / CS SEW-EURODRIVE Driving

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Návod k montáži a obsluze Převodovky typových řad R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Vydání 10/2013 20200684 / CS SEW-EURODRIVE

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby Návod k montáži a obsluze Převodovky s ochranou proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Vydání 07/2011 17012562

Více

MLG.1A, MBG11A, MWA21A

MLG.1A, MBG11A, MWA21A Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com

Více

Návod k obsluze. Převodovky s ochranou proti explozi, typové řady R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W. Vydání 05/2008 11630353 / CS

Návod k obsluze. Převodovky s ochranou proti explozi, typové řady R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W. Vydání 05/2008 11630353 / CS Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Převodovky s ochranou proti explozi, typové řady R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W Vydání 05/2008 11630353 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD V-DRIVE B5

MONTÁŽNÍ NÁVOD V-DRIVE B5 Přečíst před montáží Otočit do požadované polohy d vnitřní průměr svěrného pouzdra U hřídele motoru s drážkou je nutno dávat pozor na vzdálenost drážky motoru a svěrného pouzdra. V případě potřeby otočte

Více

Návod k obsluze. Kuželočelní servopřevodovky BSF.. s ochranou proti explozi. Vydání 11/2005 11385162 / CS GB112100

Návod k obsluze. Kuželočelní servopřevodovky BSF.. s ochranou proti explozi. Vydání 11/2005 11385162 / CS GB112100 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby EX Kuželočelní servopřevodovky BSF.. s ochranou proti explozi GB112100 Vydání 11/2005 11385162 / CS Návod k

Více

Návod k obsluze. Převodovky typových řad R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W s ochranou proti explozi. Vydání 05/ / CS A6.

Návod k obsluze. Převodovky typových řad R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W s ochranou proti explozi. Vydání 05/ / CS A6. Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Technika pohonů \ Automatizační, pohonové prvky \ Služby Převodovky typových řad R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W s ochranou proti explozi A6.E02 Vydání 05/2004

Více

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT) V účinnosti od 25.9.2015 Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT) Právní ujednání Změny vyhrazeny Předkládaný dokument je chráněn autorským právem. Kopírování nebo distribuce jakéhokoli

Více

Návod k obsluze. Převodovky typových řad R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Vydání 05/ / CS A6.B01

Návod k obsluze. Převodovky typových řad R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Vydání 05/ / CS A6.B01 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Převodovky typových řad R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W A6.B01 Vydání 05/2004 11226951 / CS Návod k obsluze

Více

Revize. Třífázové motory chráněné proti explozi EDR , EDRN ATEX * _0718*

Revize. Třífázové motory chráněné proti explozi EDR , EDRN ATEX * _0718* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22128050_0718* Revize Třífázové motory chráněné proti explozi EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Vydání 07/2018 22128050/CS SEW-EURODRIVE

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22141545_0615* Dodatek k návodu k obsluze SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Více

CLAMPEX KTR 400 Provozní a montážní návod

CLAMPEX KTR 400 Provozní a montážní návod 1 z 8 Upínací pouzdro CLAMPEX je třecí, rozebíratelné spojení hřídel-náboj pro válcové hřídele a díry bez lícovaného pera. Obsah 1 Technické údaje 2 Pokyny 2.1 Všeobecné pokyny 2.2 Značky pro bezpečnost

Více

Návod k obsluze Elastická čepová spojka Dle KWN 22014

Návod k obsluze Elastická čepová spojka Dle KWN 22014 Návod k provozu Návod k obsluze Elastická čepová spojka Dle KWN 22014 Zpracoval: Dipl.-Ing. V. Hausdorf 24.01.2005 podepsán V. Hausdorf Kontroloval: Dr.-Ing. Ch. Spensberger 24.01.2005 podepsán Dr.-Ing.

Více

FLENDER ARPEX pakety lamel s kónickým šroubením. ARC-6/8/10 Velikosti 225-6 až 1035-10. Návod k montáži AN 4241 cs 06/2012.

FLENDER ARPEX pakety lamel s kónickým šroubením. ARC-6/8/10 Velikosti 225-6 až 1035-10. Návod k montáži AN 4241 cs 06/2012. FLENDER ARPEX pakety lamel s kónickým šroubením ARC-6/8/10 Velikosti 225-6 až 1035-10 Návod k montáži FLENDER couplings FLENDER ARPEX pakety lamel s kónickým šroubením ARC-6/8/10 Velikosti 225-6 až 1035-10

Více

Návod k obsluze. Třífázové motory DRS/DRE/DRP 315 s ochranou proti explozi. Vydání 10/2007 11631155 / CS

Návod k obsluze. Třífázové motory DRS/DRE/DRP 315 s ochranou proti explozi. Vydání 10/2007 11631155 / CS Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Třífázové motory DRS/DRE/DRP 315 s ochranou proti explozi Vydání 10/2007 11631155 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world

Více

R Doporučení pro montáž/demontáž

R Doporučení pro montáž/demontáž R157.32 Doporučení pro montáž/demontáž AUDI: SEAT: SKODA: VOLKSWAGEN: A1, A2 Cordoba IV, Ibiza (III, IV, V) Fabia (FL, II), Roomster, Rapid Polo (VII, VIII, IX), Fox Obj. č. UE 6R0407621E IDENTIFIKACE

Více

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku. 2010 GLAUNACH GMBH vydání 02.03 strana 1 z 8

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku. 2010 GLAUNACH GMBH vydání 02.03 strana 1 z 8 GLAUNACH Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku strana 1 z 8 OBSAH strana 1. VŠEOBECNÉ 3 1.1 Úvodní poznámka 3 1.2 Rozsah platnosti 3 2. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 2.1 Pokyny v návodu

Více

TLK TLK 132/ /228 TLK 133/ /227 TLK TLK TLK TLK 450/451/ /240/241 TLK

TLK TLK 132/ /228 TLK 133/ /227 TLK TLK TLK TLK 450/451/ /240/241 TLK Obsah TLK 110 224 TLK 130 225 TLK 131 225 TLK 132/139 226/228 TLK 133/134 226/227 TLK 200 229 TLK 250/250L 231 TLK 300 233 TLK 350 235 TLK 400/401 237/238 TLK 450/451/452 239/240/241 TLK 500 242 TLK 603/602/601

Více

PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ

PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Převodový set 1:20 s rukojetí (dále jen nářadí) je určený výhradně k instalaci zemních vrutů BAYO.S DIY do rostlé zeminy do max. hloubky 1000

Více

Mechanicky ovládané lamelové spojky Sinus

Mechanicky ovládané lamelové spojky Sinus Mechanicky ovládané lamelové spojky Sinus Všeobecné pokyny Funkce Pokyny pro konstrukci a montáž Příklady montáže a provedení Strana 3a.03.00 3a.03.00 3a.04.00 Technické údaje výrobků Lamelové spojky Sinus

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro CT1015 WP1 a CT1018K1 ve voze Audi A4 (B6) 2,5 l V6 TDI s kódem motoru AKE rok výroby 2001 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit

Více

Malé elektrické kyvné pohony 2SG5

Malé elektrické kyvné pohony 2SG5 Malé elektrické kyvné pohony 2SG5 Dodatek k návodu k použití SIPOS 5 Vydání 05.13 Změny vyhrazeny! Obsah Dodatek k návodu k použití SIPOS 5 Obsah Obsah 1 Úvod... 3 1.1 Pokyny týkající se provozního návodu...

Více

Zpětný ventil typu RE

Zpětný ventil typu RE Zpětný ventil typu RE Dokumentace k produktu Šroubovací ventil Provozní tlak pmax: Objemový proud Qmax: 500 bar 120 l/min D 7555 R 11-2014-1.1 by HAWE Hydraulik SE. Poskytování i rozmnožování tohoto dokumentu,

Více

Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže

Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže Obecné informace Montážní práce smí být prováděny pouze vyškoleným odborným personálem. Za škody způsobené neodbornou montáží nebo údržbou nepřebírá firma WÖHWA žádnou záruku. Montážní práce smí být prováděny

Více

Návod k obsluze. Planetové převodovky typové řady P..RF.., P..KF.. Vydání 06/2006 11359862 / CS GD14000

Návod k obsluze. Planetové převodovky typové řady P..RF.., P..KF.. Vydání 06/2006 11359862 / CS GD14000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Planetové převodovky typové řady P..RF.., P..KF.. GD14000 Vydání 06/2006 11359862 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE

Více

Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou

Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou Používejte jen ve spojení s provozním návodem! Tento krátký návod NENAHRAZUJE provozní

Více

Návod k obsluze. Kuželočelní servopřevodovky BSF.. Vydání 05/2004 11237457 / CS B6.B01

Návod k obsluze. Kuželočelní servopřevodovky BSF.. Vydání 05/2004 11237457 / CS B6.B01 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Kuželočelní servopřevodovky BSF.. B6.B01 Vydání 05/2004 11237457 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving

Více

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Form No. Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 132-4165 3395-935 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek

Více

KD Doporučení pro montáž/demontáž

KD Doporučení pro montáž/demontáž KD481.05/CK/01-06/2014 KD481.05 Doporučení pro montáž/demontáž SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Legacy (IV, V), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), MOTORY 1.5 i, 2.0 (i, R, X, XS, STi, XT), 2.5 (STi, Ti,

Více

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady P23

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady P23 Návod k obsluze Zubová čerpadla řady P23 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla P23 jsou určena pro použití v hydraulických systémech

Více

Doplněk návodu k obsluze Třífázové motory s ochranou proti explozi DR63/eDR63

Doplněk návodu k obsluze Třífázové motory s ochranou proti explozi DR63/eDR63 Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Doplněk návodu k obsluze Třífázové motory s ochranou proti explozi DR63/eDR63 Vydání 08/2011 19297351 / CS SEW-EURODRIVE Driving the

Více

Návod k montáži. Přímočarých mechanických pohonů ZP typů N,VS a RS pro velikosti 25, 32, 45, 63, 71 a 80

Návod k montáži. Přímočarých mechanických pohonů ZP typů N,VS a RS pro velikosti 25, 32, 45, 63, 71 a 80 Professional Drive Technology Motors Drives Controls Návod k montáži Přímočarých mechanických pohonů ZP typů N,VS a RS pro velikosti 5,, 45,, 1 a 0 SERVO-DRIVE s.r.o. Nová telefon: +40 54 00 5 5 00 Brno

Více

Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562

Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562 Návod k použití 1 RK 12 1562 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562 POČET STRAN 5 PLATÍ OD: 10.2000 Návod k použití 2 RK 12 1562 Popis 1. Vrátek je poháněn

Více

Návod k obsluze. Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Návod k obsluze. Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Návod k obsluze Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS Vydání 04/2011 17074568 / CS SEW-EURODRIVE Driving

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21281939_0914* Dodatek k návodu k obsluze Třífázové motory DR.71.J DR.100.J s technologií LSPM Vydání 09/2014 21281939/CS SEW-EURODRIVE

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Návod k montáži a obsluze Průmyslové převodovky s ochranou proti explozi Planetové převodové motory Konstrukční řada P002 P082 Vydání

Více

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady QHD

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady QHD Návod k obsluze Zubová čerpadla řady QHD 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady QHD jsou určena zejména pro využití v mobilní hydraulice

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM Hydromotory typ MM a MLHM 1 MM a MLHM Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 2 Montážní příruba F, Upevněte motor svisle s hřídelí otočenou směrem vzhůru na 1 šrouby montážní desku. Šroubovákem A1,2x8 DIN5265

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

Návod k obsluze. Třífázové motory s ochranou proti explozi DR/DV/DT, asynchronní servomotory CT/CV. Vydání 07/2004 11292369 / CS GA410000

Návod k obsluze. Třífázové motory s ochranou proti explozi DR/DV/DT, asynchronní servomotory CT/CV. Vydání 07/2004 11292369 / CS GA410000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Třífázové motory s ochranou proti explozi DR/DV/DT, asynchronní servomotory CT/CV GA410000 Vydání 07/2004 11292369

Více

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně Stránka č. 1 z 7 Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozidel s volantem na levé straně Potřebné speciální nářadí, zkušební a měřicí přístroje a pomocné prostředky Hadicové

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat 500 1,2 l kód motoru 169 A4.000 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

Bezpečnostní kluzné a rozběhové lamelové spojky

Bezpečnostní kluzné a rozběhové lamelové spojky Funkce Vlastnosti, oblast použití Pokyny pro konstrukci a montáž Příklady montáže Strana 3b.03.00 3b.03.00 3b.03.00 3b.06.00 Technické údaje výrobků Kluzné lamelové spojky s tělesem s nábojem Konstrukční

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro sadu ozubených řemenů CT881K2 / CT881WP1 ve voze Ford Fiesta V rok výroby 2004 (JH_JD_) 1,4 l 16 V s kódem motoru FXJA ContiTech

Více

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady GHD

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady GHD Návod k obsluze Zubová čerpadla řady GHD 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady GHD jsou určena zejména pro využití v mobilní hydraulice

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Audi A3 1,8 l T s kódem motoru ARZ ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

ÚVOD CHARAKTERISTIKA PRODUKTU

ÚVOD CHARAKTERISTIKA PRODUKTU ÚVOD Čelní převodovky CHC jsou novou generací produktu, která je založena na modularitě celého systému. Umožňuje připojení s elektromotorem klasickým, brzdovým, do výbušného prostředí, s přírubou B5 nebo

Více

Návod k obsluze. Průmyslové převodovky konstrukční řady M.. Horizontální převodovky M.P../M.R.. Vydání 07/ / CS D6.

Návod k obsluze. Průmyslové převodovky konstrukční řady M.. Horizontální převodovky M.P../M.R.. Vydání 07/ / CS D6. Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Průmyslové převodovky konstrukční řady M.. Horizontální převodovky M.P../M.R.. D6.C00 Vydání 07/2004 11279168

Více

Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2

Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2 Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2 1 Servisní příručka RW a MLHRW Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 8 Korunová matice Pouze u motorů provedení RW...KB s kuželovým hřídelem. Odšroubujte

Více

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912) Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 41 15

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 41 15 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 85 41 15 Upozornění: Prosím přečtěte si nejdříve kompletní návod k montáži. 2 Montáž elektrického spouštěče oken 1. Demontujte kliky spouštěče okna, k tomuto kroku musí

Více

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu (Czech) DM-HB0004-01 Příručka prodejce Silniční náboj pro kotoučovou brzdu HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům.

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat Doblò, karoserie/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Dieselový

Více

Návod k obsluze. Dvoukotoučová brzda pro divadelní aplikace BMG..T. Vydání 06/ / CS A6.C86

Návod k obsluze. Dvoukotoučová brzda pro divadelní aplikace BMG..T. Vydání 06/ / CS A6.C86 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Dvoukotoučová brzda pro divadelní aplikace BMG..T Vydání 06/2004 11295368 / CS A6.C86 Návod k obsluze SEW-EURODRIVE

Více

Dodatek k provoznímu návodu

Dodatek k provoznímu návodu Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Dodatek k provoznímu návodu SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com

Více

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE POL. T26801 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE POKYNY PRO POUŽITÍ Nosnost 1500 lb SKLÁDACÍ STOJAN PRO MOTOR VAROVÁNÍ PROSTUDUJTE, POCHOPTE A DODRŽUJTE VEŠKERÁ VAROVÁNÍ A POKYNY PŘED POUŽITÍM STOJANU. NEPŘEKRAČUJTE

Více

Dodatek k provoznímu návodu. Převodový motor MOVIMOT MM..D s integrovaným frekvenčním měničem dovybavenípro třífázové motory DRS/DRE/DRP

Dodatek k provoznímu návodu. Převodový motor MOVIMOT MM..D s integrovaným frekvenčním měničem dovybavenípro třífázové motory DRS/DRE/DRP Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Více

Zpětný ventil typu RK a RB

Zpětný ventil typu RK a RB Zpětný ventil typu RK a RB Dokumentace k produktu Šroubovací ventil Provozní tlak P max : Objemový proud Q max : 700 bar 620 lpm D 7445 07-2018-3.2 by HAWE Hydraulik SE. Poskytování i rozmnožování tohoto

Více

Revize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119*

Revize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25937227_0119* Revize Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství Vydání 01/2019

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus 2,0 l. 16 V s kódem motoru EDDB, EDDC, EDDD ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene

Více

KD Doporučení pro montáž/demontáž

KD Doporučení pro montáž/demontáž KD455.62/CK/01-06/2014 KD455.50 Doporučení pro montáž/demontáž NISSAN: Primastar, Primastar FL, Interstar (I, II, II FL) OPEL: Movano(A, FL, FL2), Vivaro (A, A FL) RENAULT: Avantime,Espace(IV,IV.2) Laguna

Více

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ VRTULÍ ŘADY V 503

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ VRTULÍ ŘADY V 503 KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ VRTULÍ ŘADY V 503 VRTULE V 503, V 503A, V 503AP AVIA PROPELLER, s.r.o. 199 00 Praha 9 Letňany, Česká Republika Dok. č.: 073-8921.7 Vydání: Revize: Únor 2009 ŘADA V 503 PLATNÉ OZNAČENÍ

Více

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady UD

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady UD Návod k obsluze Zubová čerpadla řady UD 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady UD jsou určena zejména pro využití v mobilní hydraulice

Více

Lineární jednotky MTV s pohonem kuličkovým šroubem

Lineární jednotky MTV s pohonem kuličkovým šroubem Lineární jednotky MTV s pohonem kuličkovým šroubem Charakteristika MTV Lineární jednotky (moduly) MTV s pohonem kuličkovým šroubem a integrovaným kolejnicovým vedením umožňují díky své kompaktní konstrukci

Více

Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení)

Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení) Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 16 - Hydrostatické servořízení typ HKUS-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 17 - HKU, HKUS serie 3 Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 27,

Více

UZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky

UZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky UZAVÍRACÍ KAPKA dvojitě excentrická, DN -1400, PN PN 16 1 uzavírací klapka a převodovka vhodná pro instalaci na povrch, do šachet i do země, pro zemní soupravu nutné doobjednat adaptér 2 tělo aerodynamické

Více

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů 2. vydání Nové verze naleznete na stránkách www.wabco-auto.com

Více

R Doporučení pro montáž/demontáž

R Doporučení pro montáž/demontáž R140.06/CK/01-06/2014 R140.06 Doporučení pro montáž/demontáž NISSAN: OPEL: R.V.I.: RENAULT: VAUXHALL: Interstar (I, II a II FL) Movano (A, A FL a A FL 2) Mascott Master II, Master II phase 2 a phase 2

Více

Tiskové chyby vyhrazeny. Obrázky mají informativní charakter.

Tiskové chyby vyhrazeny. Obrázky mají informativní charakter. CTJ Lineární moduly CTJ Charakteristika Lineární jednotky (moduly) řady CTJ jsou moduly s pohonem ozubeným řemenem a se dvěma paralelními kolejnicovými vedeními. Kompaktní konstrukce lineárních jednotek

Více

Návod k obsluze. Průmyslové převodovky konstrukční řady M.. Vertikální převodovky M.PV../M.RV.. Vydání 08/2004 11280956 / CS D6.

Návod k obsluze. Průmyslové převodovky konstrukční řady M.. Vertikální převodovky M.PV../M.RV.. Vydání 08/2004 11280956 / CS D6. Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Průmyslové převodovky konstrukční řady M.. Vertikální převodovky M.PV../M.RV.. D6.C00 Vydání 08/2004 11280956

Více

Obsah. Systém AV, trubka rukojeti Systém AV, Přední trubková rukojeť Záchranářská pila Nástroje, zvláštní příslušenství Číslo stroje Utahovací momenty

Obsah. Systém AV, trubka rukojeti Systém AV, Přední trubková rukojeť Záchranářská pila Nástroje, zvláštní příslušenství Číslo stroje Utahovací momenty 0-08-CZ-PL-RUS Obsah MS 6, MS 6 C Kliková skříň Válec, tlumič výfuku Olejové čerpado, spojka Řetězová brzda, Zařízení pro napínání řetězu Víko řetězky Zapalování Zapalování M-Tronic Startovací zařízení

Více

Boční ruční přestavení Typ do jmenovitého zdvihu 30 mm. Návod k instalaci a obsluze EB CS

Boční ruční přestavení Typ do jmenovitého zdvihu 30 mm. Návod k instalaci a obsluze EB CS Boční ruční přestavení Typ 3273 do jmenovitého zdvihu 30 mm Návod k instalaci a obsluze EB 8312-2 CS Vydání říjen 2013 Význam pokynů v tomto návodu k instalaci a obsluze NEBEZPEČÍ! Varování před nebezpečnými

Více

FORCE 912G6 Návod pro sadu na vytahování vstřikovačů VW, Audi (TDI & FSI)

FORCE 912G6 Návod pro sadu na vytahování vstřikovačů VW, Audi (TDI & FSI) FORCE 912G6 Návod pro sadu na vytahování vstřikovačů VW, Audi (TDI & FSI) 13 1 2 9 10 12 11 4 5 6 7 8 3 1. Obsah 1. Suvné kladivo 10. Šestihranný adaptér velký 2. Montovací přípravek vstřikovačů 11. Adaptér

Více

GRIP-L POTRUBNÍ SPOJKY STRAUB. Potrubní spojky pro kovová potrubí, axiáln pevné spoje. PROVOZNÍ TLAK DO PN 16. PRÙMÌR 26,9 AŽ 606.

GRIP-L POTRUBNÍ SPOJKY STRAUB. Potrubní spojky pro kovová potrubí, axiáln pevné spoje. PROVOZNÍ TLAK DO PN 16. PRÙMÌR 26,9 AŽ 606. STRAUB GRIP-L Potrubní spojky pro kovová potrubí, axiáln pevné spoje. PROVOZNÍ TLAK DO PN 16 PRÙMÌR 26,9 AŽ 606.9 mm TEPLOTNÍ ROZSAH -20 C až +80 C HENNLICH INDUSTRIETECHNIK spol. s. r. o. tel.: 416 711

Více

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ Pneumatický servopohon Typ 3271 Typ 3271 Typ 3271 s ručním přestavením Typ 3271-5 Typ 3271-52 Obr. 1 Servopohony 3271 Návod k montáži a ovládání EB 8310 Vydání květen 2002 Bezpečnostní pokyny Přístroj

Více

KD Doporučení pro montáž/demontáž

KD Doporučení pro montáž/demontáž KD457.37/CK/01-06/2014 KD457.37 Doporučení pro montáž/demontáž AUDI: A3 řada 1 (AU34) SEAT: Cordoba III, Ibiza II, Inca, Leon, Toledo Series 2 SKODA: Octavia II, Octavia III VOLKSWAGEN: Bora, Caddy II,

Více

MF2C. MF2C vretenový ˇ koncový spínač

MF2C. MF2C vretenový ˇ koncový spínač MF2C Vřetenový koncový spínač MF2C je určen k ovládání pohybů pracovních strojů. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC) jejich silových částí. Jeho konstrukce

Více

KD Doporučení pro montáž/demontáž

KD Doporučení pro montáž/demontáž KD459.42/CZ/01-06/2014 KD459.42 Doporučení pro montáž/demontáž CITROËN: FORD: MAZDA: MINI: PEUGEOT: SUZUKI: VOLVO: Berlingo (B9, M59), C2, C3 (I, II a A51), C4, C5 (X7 a Fl), Dispatch II, Jumpy II, Xsara

Více

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.0 Univerzální posuv stolu V 250 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! OPTIMUM Univerzální posuv stolu 1 Automatický posuv stolu 1.1 Použití

Více

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25952013_0219* Revize Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Vydání 02/2019 25952013/CS

Více

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl (Czech) DM-PD0001-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Plochý pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Nepatřící do sad PD-GR500 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ...

Více

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6 Obsah Obsah Strana 1. Instalace a způsob funkce.................................. 4 2. Zabudování.............................................. 6 2.1 Smontování ventilu a pohonu.................................

Více

Pneumatický pohon Typ 3277

Pneumatický pohon Typ 3277 Pneumatický pohon Typ 3277 Obrázek 1: Pohon typu 3277 Obrázek 2: Pohon typu 3277-5 Pneumatické pohony typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8311 CS Vydáno v listopadu 2009 Obsah Obsah 1 Konstrukce a

Více

NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUHA A ÚDRŽBA ŠNEKOVÝCH PŘEVODOVEK

NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUHA A ÚDRŽBA ŠNEKOVÝCH PŘEVODOVEK NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUHA A ÚDRŽBA ŠNEKOVÝCH PŘEVODOVEK Prohlášení o shodě Výrobce: TOS ZNOJMO akciová společnost IČO: 46347691 Adresa: Družstevní 3 669 02 Znojmo Označení výrobku: šnekové převodovky MRT,

Více

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Identifikace produktu Obsah Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E Výrobce

Více

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl 1. Skupiny uživatelů Úkoly Obsluha Obsluha, vizuální kontrola Odborný personál NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montáž, demontáž, opravy, údržba Kontroly CZ Kvalifikace

Více

Provozní návod Spojka - Osobní automobil Zkušební zařízení pro kontrolu bočního házení Středící trn

Provozní návod Spojka - Osobní automobil Zkušební zařízení pro kontrolu bočního házení Středící trn Obj.č. 4200 080 560 Obsah 1. Předmluva... 1 2. Rozsah dodávky... 2 3.... 2 3.1 Montáž zkušebního zařízení pro kontrolu bočního házení... 3 3.2 Montáž spojkové lamely... 4 3.3 Montáž a nastavení měřících

Více

Sada Převody Kat. číslo

Sada Převody Kat. číslo Sada Převody Kat. číslo 101.5050 Strana 1 z 24 dynamo převod čelními koly mixér s pohonem převod čelními koly a řemenový převod ruční mixér převod čelními koly soustruh převod čelními koly otočná plošina

Více

Obsah. Copyright ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2018 (2)

Obsah. Copyright ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2018 (2) 0-08-CZ-PL-RUS Obsah Copyright ANDREAS STIHL AG & Co. KG 08 () Obsah MS 66, MS 66 C Kliková skříň Kliková skříň, Víko řetězky (Přední trubková rukojeť) Víko řetězky Válec, tlumič výfuku Olejové čerpado,

Více

QHD1 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

QHD1 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČEPADA... 2 TABUKA PAAMETŮ... 3 VZOCE POUŽITÉ PO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI ČEPADA... 4 PACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 DAŠÍ POŽADAVKY... 6 SMĚ OTÁČENÍ... 6 EVEZNÍ

Více

PŘÍČNÝ SKLÁDAČ A STOHOVAČ. PRŮMYSLOVÝ SKLÁDACÍ A STOHOVACÍ STROJ S VKLÁDACÍ ŠÍŘKOU: 2500 mm 3200 mm

PŘÍČNÝ SKLÁDAČ A STOHOVAČ. PRŮMYSLOVÝ SKLÁDACÍ A STOHOVACÍ STROJ S VKLÁDACÍ ŠÍŘKOU: 2500 mm 3200 mm PŘÍČNÝ SKLÁDAČ A STOHOVAČ PRŮMYSLOVÝ SKLÁDACÍ A STOHOVACÍ STROJ S VKLÁDACÍ ŠÍŘKOU: 2500 mm 3200 mm KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH KATALÓG NÁHRADNÝCH DIELOV 508120

Více

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění

Více