česko-holandský slovník V (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "česko-holandský slovník V.10.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena"

Transkript

1 česko-holandský slovník V (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena abatyše=abdis abeceda=abc abeceda=alfabet aberace=aberratie aberace=afwijking ablativ=ablatief abnormální=abnormaal absces=abces absces=etterbuil abscisa=abscis absint=absint absolutistický=absoluut absolutistický=volslagen absolutní=absoluut absolutní=volslagen absorpce=absorptie abstrakce=abstractie abstraktní=abstract absurdita=absurditeit absurdita=onding absurdní=absurd absurdní=ongerijmd absurdní=zinneloos absurdnost=absurditeit absurdnost=onding aby=voor ač=alhoewel ač=hoewel ač=ofschoon ach=ach ach=ah ach=oh adaptace=aanpassing adaptér=bewerker adaptovaný=aangepast adekvátní=adequaat adheze=adhesie adheze=grip adjektivní=adjectief adjektivní=bijvoeglijk adjektivum=adjectief adjustovat=aanpassen administrace=administratie administrace=beheer administrační=administratief administrační=bestuurlijk administrativa=administratie administrativa=beheer administrativní=administratief administrativní=bestuurlijk administrátor=beheerder admirál=admiraal adopce=adoptie adoptovaný=aangenomen adoptovaný=geadopteerd adoptovat=adopteren adresant=afzender

2 adresant=verzender adresát=geadresseerde adresovat=adresseren adverbiální=bijwoordelijk advokát=advocaat advokát=pleitbezorger advokát=raadsman aeroplán=vliegmachine afázie=afasie afekt=aandoening afekt=emotie afektovanost=aanstellerij afektovaný=geaffecteerd afektovaný=gemaakt afektovaný=onnatuurlijk aféra=schandaal afinita=affiniteit aforismus=aforisme aforismus=kernspreuk aforismus=spreuk aforismus=zinspreuk agens=agent agentura=agentschap agilní=levendig agilní=rap agilní=vlug aglomerát=agglomeraat agónie=agonie agónie=doodsstrijd agrární=agrarisch agregace=aggregatie agregát=aggregaat agrese=agressie agresor=aanrander agronom=agronoom agronom=landbouwkundige akademický=academisch akademie=academie akce=actie akce=bedrijf akce=campagne akce=daad akce=handeling akce=veldtocht akce=werking akcelerace=versnelling akcent=nadruk akcentovat=accentueren akcentovat=beklemtonen akcentovat=benadrukken akcept=aanneming akceptace=aanneming akceptor=acceptant akceptovat=accepteren akcie=aandeel akcie=actie akcionář=aandeelhouder aklamace=acclamatie aklimatizace=acclimatisering aklimatizovat=acclimatiseren akomodovat=aanpassen

3 akord=afspraak akord=akkoord akord=overeenstemming akord=samenklank akr=acre akrobacie=acrobatiek akrobat=acrobaat akrobat=kunstenmaker aksamit=fluweel akt=actie akt=bedrijf akt=daad akt=handeling akt=werking akta=dossier aktiva=actief aktivista=activist aktivní=actief aktivní=bedrijvig aktivní=werkzaam aktivovat=activeren aktuální=actueel aktuální=tegenwoordig aktuár=actuaris akumulace=opslag akumulovat=accumuleren akupunktura=acupunctuur akustický=akoestisch akustika=akoestiek akustika=akoestisch akutní=dringend akuzativ=accusatief akvárium=aquarium akvizice=aanwinst alarmovat=alarmeren alej=dreef alej=laan aliance=bondgenootschap alkohol=alcohol almara=kast alternativa=alternatief alternativa=keus amatér=amateur amatér=dilettant amatér=liefhebber amatérský=amateur amatérský=dilettant amatérský=liefhebber ambice=ambitie ambice=eerzucht ambiciózní=ambitieus ambiciózní=eerzuchtig amortizace=aflossing amortizovat=afschrijven amputace=amputatie amputovat=amputeren analfabet=analfabeet analýza=analyse analýza=ontleding analyzovat=analyseren analyzovat=ontleden

4 ančovička=ansjovis anděl=engel anebo=of anekdota=anekdote ani=zelfs animální=dier animální=dierlijk anketa=enquête ano=ja ano=jawel anomálie=afwijking anonymní=anoniem anonymní=naamloos anotace=aantekening anšovka=ansjovis anténa=antenne anténa=spriet antický=aloud antický=antiek antický=ouderwets antilopa=antilope antropolog=antropoloog anulovat=afgelasten anulovat=afzeggen anulovat=annuleren anulovat=vernietigen aparát=apparaat aparát=toestel apartmá=appartement apartmá=flat apartní=chic apartní=piekfijn apatický=lusteloos apatie=lusteloosheid apel=appelleren apel=beroep aplaudovat=applaudisseren aplaudovat=toejuichen aplikovat=aanwenden aplikovat=toepassen aplikovatelný=toepasselijk apoštol=apostel aprobace=bijval aprobovat=beamen aprobovat=billijken aprobovat=goedkeuren ar=are arašíd=pinda architekt=architect architekt=bouwmeester architektka=architect architektka=bouwmeester architektura=bouwkunde archiv=archief arcibiskup=aartsbisschop areál=areaal aréna=arena aréna=kampplaats aretovat=aanhouden aretovat=arresteren argumentovat=argumenteren

5 árie=air árie=deun árie=lucht árie=voorkomen aristokrat=aristocraat aristokratičnost=adel aritmetický=cijferkunst aritmetický=rekenkunde aritmetika=cijferkunst aritmetika=rekenkunde arkáda=zuilengang armáda=heerschaar armáda=leger armáda=legermacht arogance=aanmatiging arogance=arrogantie arogantní=aanmatigend arogantní=arrogant arogantnost=aanmatiging arogantnost=arrogantie aromatický=aromatisch aromatický=geurig aróma=aroma artikl=artikel artikl=handelsartikel artikl=lidwoord artyčok=artisjok asfalt=asfalt asi=ongeveer asimilovat=assimileren asistence=bijstand asistent=adjunct asistent=assistent asistent=helper asistovat=assisteren asistovat=bijstaan asociace=associatie asociace=vereniging aspekt=gezicht aspekt=voorkomen aspirace=streven astma=astma astrolog=astroloog astrolog=sterrenwichelaar astronom=astronoom astronom=sterrenkundige ateliér=atelier ateliér=studio ateliér=werkplaats atika=attisch atituda=houding atlet=atleet atletický=atletisch atletika=atletiek atletika=krachtsport atmosféra=air atmosféra=atmosfeer atmosféra=dampkring atmosféra=deun atmosféra=lucht atmosféra=stemming

6 atmosféra=voorkomen atrakce=bekoring atraktivní=aantrekkelijk atribut=attribuut autentický=authentiek autentický=echt autentický=onvervalst autentický=waar automatický=automatisch automatický=zelfwerkend automobil=auto automobil=automobiel automobilový=auto automobilový=automobiel autonomní=autonoom autoopravna=garage autor=auteur autostráda=autoweg averze=afkeer averze=afschuw averze=hekel averze=tegenzin avízo=advies avízo=bericht avízo=raadgeving avšak=doch avšak=echter avšak=maar avšak=toch axióm=axioma axióm=grondstelling až=als až=toen až=wanneer azyl=asiel azyl=toevluchtsoord babský=laf bádání=onderzoek bádat=exploreren bádat=onderzoeken bagrovat=delven bagrovat=graven bagrovat=uithollen bahnisko=slijk bahno=drek bahno=modder bahno=slib bahno=slijk bahno=slik báje=mythe bájesloví=mythologie bajka=fabel bajonet=bajonet baklažán=aubergine bál=bal bál=danspartij balení=verpakking balet=ballet balíček=pak balíček=pakket balík=bundel

7 balík=pak balík=pakje balík=pakket balit=inpakken balit=pakken balit=verpakken balkón=balkon balón=bal balón=ballon balón=luchtballon balvan=blok balvan=steen balzám=balsem bambitka=pistool bambus=bamboe banán=banaan banán=pisang bandita=bandiet báně=koepel banka=bank baňka=ampul baňka=ballon baňka=gloeilamp baňka=luchtballon banket=banket banket=feestmaal banket=smulpartij bankrot=bankroet bankrot=echec baráček=huisje barák=barak barák=hut barák=keet barák=loods barák=stulp barbar=onmens barbarský=onmens baret=baret bariéra=barrière bariéra=heining bariéra=slagboom bárka=schuit barometr=barometer barva=inkt barva=kleur barva=kleurstof barva=tint barva=verf barvit=kleuren barvit=verven barvivo=kleur barvivo=kleurstof barvivo=tint barvivo=verf barvoslepý=kleurenblind báseň=dichtwerk báseň=gedicht básnictví=dichtkunst básnictví=poëzie básník=dichter baterie=accumulator

8 batoh=knapzak bavit=amuseren bavit=onderhouden bavit=vermaken bavlna=katoen báze=base báze=basis báze=grondslag bazén=zwembad bázeň=vrees bažina=moeras bázlivost=verlegenheid bázlivý=bang bázlivý=bedeesd bázlivý=timide bázlivý=verlegen bdělý=alarm bdělý=waakzaam bdělý=wakker bečet=blaten bečka=fust bedlivý=aandachtig bedlivý=attent bedlivý=oplettend bedna=kas bedna=krat bědný=jammerlijk běh=cursus běh=koers běh=leergang běh=loop běh=lopen běh=vaart běhat=functioneren během=gedurende během=tijdens běhoun=hardloper běloba=blanco běloba=blank běloba=oningevuld běloch=blanco běloch=blank běloch=oningevuld benzín=benzine beránek=lam beránek=lamsvlees berla=staf běsnění=razernij běsnění=woede bez=minus bez=sering bezcenný=onbeduidend bezděčný=automatisch bezděčný=zelfwerkend běžec=cursor běžec=hardloper bezectný=eerloos bezedný=ondoorgrondelijk bezejmenný=anoniem bezejmenný=naamloos běžet=functioneren

9 bezhlučný=stilzwijgend bezhlučný=zwijgend bezkrevný=flets bezmála=bijna bezmála=haast bezmezný=grenzeloos bezmezný=onbegrensd bezmezný=onbeperkt bezmocný=machteloos bezmyšlenkovitý=werktuiglijk beznaděj=wanhoop beznadějnost=wanhoop beznadějný=hopeloos beznadějný=radeloos beznadějný=wanhopig běžný=alledaags běžný=gemeenschappelijk běžný=gewoon běžný=ordinair běžný=vulgair bezobsažný=ledig bezobsažný=leeg bezobsažný=leegte béžový=beige bezpečí=borgstelling bezpečí=zekerheid bezpečnost=borgstelling bezpečnost=veiligheid bezpečnost=zekerheid bezpečný=gewis bezpečný=vast bezpečný=veilig bezpečný=zeker bezplatně=vrij bezplatný=gratis bezplatný=vrij bezpodmínečný=absoluut bezpodmínečný=volslagen bezpráví=onrecht bezprostředně=onmiddellijk bezprostřední=onmiddellijk bezprostřední=rechtstreeks bezstarostnost=nonchalance bezstarostný=zorgeloos beztíže=gewichtloosheid bezúčelný=nutteloos bezúčelný=vergeefs bezúplatný=gratis bezvadný=behoorlijk bezvadný=correct bezvadný=onberispelijk bezvadný=perfect bezvadný=volkomen bezvadný=volmaakt bezvětří=bedaard bezvětří=kalm bezvětří=kalmte bezvětří=rustig bezvětří=rustigheid bezvětří=stil bezvládnost=traagheid

10 bezvýznamný=ijdel bezvýznamný=lauw bezvýznamný=luizig bezvýznamný=onbeduidend bezvýznamný=onbelangrijk bezvýznamný=onverschillig bibliografie=bibliografie bič=plaag bič=zweep bída=armoe bída=armoede bída=ellende bída=narigheid bídný=arm bídný=beklagenswaardig bídný=betreurenswaardig bídný=jammerlijk bídný=schraal biftek=bief biftek=biefstuk bilance=balans bilance=weegschaal biograf=cinema biolog=bioloog bioložka=bioloog biřmovat=bekrachtigen biřmovat=bevestigen biskup=bisschop bít=bonzen bít=houwen bít=kloppen bít=opvallen bít=slaan bít=strijden bizarní=grillig bizon=bizon blaho=goed blaho=wel blahobyt=voorspoed blahobyt=welvaart blahopřání=gelukwens blahopřát=gelukwensen blahořečit=inzegenen blahořečit=wijden blahořečit=zegenen blahovůle=welwillendheid blatník=vlerk blatník=vleugel bláto=drek bláto=modder bláto=slijk bláto=slik blázen=dolzinnig blázen=gek blázen=krankzinnig blázen=malloot blázen=zot bláznivý=dolzinnig bláznivý=gek bláznivý=krankzinnig bláznivý=zot

11 blbý=simpel blecha=vlo bledý=bleek blesk=bliksem blesk=flits blikat=flikkeren blikat=knipogen blikat=knipperen blikat=pinken blízko=daarnaast blízko=komend blízko=nabij blízkost=buurt blízkost=nabijheid blízkost=verwantschap blízký=komend blízký=naast blízký=nabij blok=blok blokovat=blokkeren blokovat=vastzetten blondýn=blond bloudit=dwalen bloudit=rondreizen bloudit=zwerven blouznění=delirium bludiště=doolhof blůza=bloes blůza=blouse blůza=kiel blyštivý=briljant bobek=laurier bobek=lauwer bobr=bever bobule=bes bod=artikel bod=handelsartikel bod=item bod=lidwoord bod=plek bodák=bajonet bodat=pikken bodat=priemen bodat=prikkelen bodat=prikken bodat=steken bodavý=scherp bodlák=doorn bodlo=bajonet bodnout=pikken bodnout=priemen bodnout=prikkelen bodnout=prikken bodnout=steken bodnutí=steek bohatost=rijkdom bohatství=fortuin bohatství=overvloed bohatství=rijkdom bohatý=overvloedig bohatý=rijk

12 bohatý=vermogend bohatý=vruchtbaar bohatý=weelderig bohatýr=held bohatýr=heros bohužel=helaas boj=actie boj=daad boj=gevecht boj=handeling boj=kamp boj=strijd boj=werking bojácnost=verlegenheid bojácný=bang bojácný=bedeesd bojácný=timide bojácný=verlegen bojler=stoomketel bojovat=bestrijden bojovat=kampen bojovat=strijden bojovat=worstelen bojovník=kampioen bojovník=krijger bojovník=vechter bojovník=voorvechter bojovný=agressief bok=kant bolavý=smartelijk bolení=pijn bolení=zeer bolest=blessure bolest=kwetsuur bolest=leed bolest=pijn bolest=verwonding bolest=wee bolest=zeer bolestivý=smartelijk bolestný=smartelijk bomba=bom bomba=fles bombardovat=bekogelen bombardovat=beschieten bombardovat=bombarderen bonbón=bonbon bonita=gehalte bonita=waarde bonitace=schatting bořit=afbreken bořit=ruïneren bořit=vernielen bořit=verwoesten borovička=jenever bota=laars bota=schoen botka=schoen bouchat=dichtslaan bouchnout=bonzen bouchnout=houwen

13 bouchnout=kloppen bouchnout=opvallen bouchnout=slaan bouchnutí=bons bouchnutí=duw bouchnutí=klap bouchnutí=slag bouchnutí=stoot bouda=barak bouda=hut bouda=keet bouda=loods bouda=stulp bourání=afbraak bourání=sloop bourat=afbreken bouře=onrust bouře=storm bouřka=storm bouřlivý=grof boxovat=boksen božsky=goddelijk božský=goddelijk božství=godheid božstvo=godheid bóje=boei brada=baard brada=kin bradavice=wrat bradýř=barbier brak=prullaria brak=rommel brána=deur brána=poort branec=rekruut bránit=beschermen bránit=verdedigen bránit=verweren branka=doel branka=doelstelling branka=doelwit branka=honk branka=kooi brát=aan brát=aannemen brát=bijten bratr=broeder bratr=broer bratrství=broederschap brázdit=beploegen brázdit=omploegen brázdit=ploegen brblat=mompelen brblat=mummelen brčko=stro břečťan=klimop břeh=boord břeh=kust břeh=oever břeh=rand břeh=zoom

14 břemeno=last břemeno=vracht breptat=hakkelen břevno=balk březí=zwanger břicho=achterlijf břicho=buik břicho=onderlijf břidlice=lei brilantní=briljant brilantní=schitterend břitva=scheermes bříza=berk brloh=hol brloh=krocht brloh=spelonk brnění=bepantsering brnění=pantser brod=doorwaden bronz=brons bronz=bronzen broskev=perzik brouk=kever brouk=tor brousit=scherpen brousit=slijpen brož=broche brožura=brochure bručet=brommen bručet=gonzen bručet=mopperen bručet=morren brumlat=brommen brusle=schaats brutální=barbaars brutální=beestachtig brutální=honds brýle=bril bryskní=bruusk brzda=rem brzdit=afremmen brzdit=belemmeren brzdit=remmen brzo=alras brzo=gauw brzo=haast brzo=weldra brzy=alras brzy=gauw brzy=weldra buben=trom buben=trommel bubeník=trom bubeník=trommel bublat=murmelen bučet=brullen budit=ophitsen budit=opwekken budit=wekken budka=beschutting budka=bunker

15 budka=onderkomen budoucí=aankomend budoucí=aanstaande budoucnost=aankomend budoucnost=aanstaande budoucnost=toekomst budova=bouw budova=gebouw budova=pand budova=samenstelling budování=bouw budování=samenstelling budování=schepping budovat=aanleggen budovat=bouwen budovat=construeren budovat=fokken budovat=grootbrengen budovat=opfokken budovat=opvoeden budovat=verheffen bufet=bar bufet=buffet bufet=restauratie bůh=god bujný=weelderig buket=boeket buket=ruiker buket=tuil bulvár=boulevard bulvár=singel buňka=cachot buňka=cel bunkr=kazemat burácet=brullen burácet=daveren burácet=donderen burácet=galmen burácet=loeien buřič=oproerling buřič=rebel buřičský=opruiend buržoa=burgerlijk buržoazní=burgerlijk busola=kompas butik=winkel bůžek=afgod bůžek=afgodsbeeld bůžek=god buzení=opwinding buzola=kompas bydlet=achterblijven bydlet=blijven bydlet=huizen bydlet=logeren bydlet=overblijven bydlet=resideren bydlet=wonen bydlící=inwoner bydliště=domicilie bydliště=logies

16 bydliště=woning bydliště=woonplaats býk=stier bylina=plant byro=kantoor bystřina=bergstroom bystřina=vloed bystřit=scherpen bystřit=slijpen bystrý=bedreven bystrý=bevattelijk bystrý=bijdehand bystrý=gauw bystrý=handig bystrý=helder bystrý=intelligent bystrý=kwiek bystrý=levendig bystrý=scherpzinnig bystrý=spitsvondig bystrý=subtiel byt=appartement byt=domicilie byt=flat byt=kwartier byt=woning byt=woonplaats být=bestaan být=gebeuren být=verkeren být=wezen být=zijn bytí=aanzijn bytí=essentie bytí=wezen bytost=schepsel bývalý=gewezen bývalý=verleden bývalý=voormalig bzučet=gonzen bzučet=snorren čadit=roken čaj=thee cancour=flard cancour=lor čáp=ooievaar čapnout=inhalen čapnout=vangen cár=flard cár=lor čára=lijn čára=schreef čára=snoer čára=streep čára=vislijn čárka=komma čaroděj=duivelskunstenaar čaroděj=goochelaar čaroděj=tovenaar čarodějnice=heks čarodějnice=tovenares

17 čarodějnice=toverheks čarovný=charmant čarovný=innemend čáry=toverij čas=tijd časem=soms časný=vroeg časopis=blad časopis=dagboek časopis=journaal časopis=krant časopis=periodiek časopis=revue časopis=tijdschrift časový=actueel časový=tegenwoordig část=brok část=deel část=fractie část=gedeelte část=item část=onderdeel část=part část=partij část=portie část=stuk částečka=deeltje částečně=gedeeltelijk částečný=gedeeltelijk často=dikwijls často=menigmaal často=vaak častý=frequent cecek=speen cecek=uier cech=corporatie cech=gilde cecík=speen cedítko=filter cedítko=vergiet cedítko=zeef cedník=vergiet cedník=zeef cedovat=afstaan cedule=biljet cedule=plaatsbewijs cedulka=biljet cedulka=plaatsbewijs cejch=muntstempel čekanka=cichorei čekat=afwachten čekat=verwachten čekat=wachten celebrování=viering celebrovat=celebreren celebrovat=feestvieren celebrovat=vieren čeleď=geslacht čeleď=gezin čeleď=huisgezin celek=al

18 celek=alles celek=eenheid celek=geheel celek=heel celek=som celek=totaal čelist=kaak celistvý=dicht čelit=trotseren čelit=uitdagen celkový=algemeen celkový=geheel celkový=generaal celkový=heel celkový=som celkový=totaal celnice=douane čelo=cello čelo=front čelo=violoncel čelo=voorhoofd celý=al celý=alles celý=geheel celý=heel celý=vol cena=aanhaling cena=gehalte cena=kosten cena=premie cena=prijs cena=toeslag cena=waarde cenina=stempel cenit=appreciëren cenný=kostbaar cenný=waardevol centimetr=centimeter centrála=centrale centrální=centraal centrum=centrum cenzor=zedenmeester cenzurovat=censureren čep=roteren čep=stop čep=tap čepel=kling čepel=lemmer čepel=lemmet čepice=muts čepice=pet čepička=kap čepovat=rukken čepovat=tappen čepovat=trekken ceremoniál=ceremonieel ceremoniální=ceremonieel čerň=zwart černoch=zwart černokněžník=duivelskunstenaar černošský=zwart

19 černý=zwart čerpadlo=pomp čerpat=aftappen čerpat=oppompen čerpat=pompen čerpat=rukken čerpat=tappen čerpat=trekken čerstvý=fris čerstvý=luchtig čerstvý=vers čert=drommel čert=duivel červ=worm červ=wurm červánky=aurora červeň=rood červená=rood červenat=blozen červený=rood česat=kammen česat=uitkammen česle=rooster cesmína=hulst česnek=knoflook česnek=look cesta=pad cesta=reis cesta=rijstrook cesta=route cesta=spoor cesta=tocht cesta=trip cesta=weg cestička=paadje cestička=pad čestný=degelijk čestný=eerzaam čestný=fair čestný=getrouw čestný=loyaal čestný=recht čestný=rechtop čestný=trouw čestný=trouwhartig cestování=reis cestování=tocht cestování=trip cestovat=reizen cestovat=rondtrekken cestovatel=reiziger cestující=inzittende cestující=passagier cestující=reiziger četa=bende četa=elftal četa=ploeg četa=team četa=troep četba=lezing četník=gendarme

20 chabý=neerslachtig chaloupka=huisje chaluha=alge chamtivý=belust chamtivý=hebzuchtig chaotický=chaotisch chápat=begrijpen chápat=beseffen chápat=vatten chápat=zien chápavost=begrip charakter=karakter charakteristický=karakteristiek charakteristický=kenmerk charakteristický=kenmerkend charakteristický=soortelijk charakteristický=specifiek charakteristický=tekenend charakteristika=karakteristiek charakteristika=kenmerk charakteristika=kenmerkend charakteristika=tekenend charakterizace=kenschets charakterizovat=karakteriseren charakterizovat=kenmerken charta=charter charta=handvest cháska=bende cháska=strook cháska=troep chatrč=hut chatrč=stulp chatrný=bouwvallig chatrný=gammel chcípnout=creperen chemický=scheikundig chemie=chemie chemie=scheikunde chemik=chemicus chiméra=chimaera chiméra=hersenschim chiméra=inbeelding chirurg=chirurg chlad=fris chlad=kil chlad=koel chlad=kou chlad=koud chládek=fris chládek=koel chládek=schaduw chladič=ijskast chladič=koelkast chladnička=ijskast chladnička=koelkast chladnout=bekoelen chladný=fris chladný=ijskoud chladný=ijzig chladný=kil chladný=koel

21 chladný=kou chladný=koud chlap=knaap chlap=knul chlap=vent chlapec=jongen chlapec=knaap chlápek=knul chlápek=vent chlapík=kerel chlazený=ijskoud chléb=brood chlebíček=sandwich chlév=stal chlupatý=harig chmura=wolk chmurný=betrokken chmurný=bewolkt chmurný=donker chmurný=naargeestig chmurný=somber chmýří=dons chmýří=nesthaar chobotnice=octopus chod=beweging chod=cursus chod=gang chod=gerecht chod=koers chod=leergang chod=loop chod=lopen chod=schaal chod=schotel chodba=gaanderij chodba=galerij chodba=gang chodba=overloop chodec=voetganger chodidlo=poot chodidlo=voet chodit=gaan chodit=langsgaan chodit=lopen chodit=marcheren chodit=overgaan chodit=schrijden chodit=stappen chodit=trekken chodník=paadje chodník=pad chodník=stoep chodník=trottoir chomáč=dot chomout=halsketting choroba=aandoening choroba=kwaal choroba=ziekte chorobný=ziek choroboplodný=besmettelijk choť=echtgenoot

22 choť=echtgenote choť=eega choť=gemaal choť=gemalin choulostivost=lekkernij choulostivý=delicaat choulostivý=fijn choulostivý=gevoelig choulostivý=iel choulostivý=kies choulostivý=teer choutka=bevlieging choutka=bui choutka=eetlust choutka=graagte choutka=gril choutka=kuur choutka=nuk chování=gedrag chování=houding chování=stand chování=wandel chovat=behouden chovat=bewaken chovat=bewaren chovat=conserveren chovat=fokken chovat=grootbrengen chovat=hoeden chovat=onderhouden chovat=opfokken chovat=opvoeden chovat=voeren chór=koor chór=rei chór=zangkoor chrabrý=braaf chrabrý=dapper chrabrý=flink chřadnout=kwijnen chrám=kerk chrám=tempel chráněnec=beschermeling chráněnec=protégé chránění=bescherming chránit=behoeden chránit=bergen chránit=beschermen chránit=beschutten chránit=verdedigen chránit=verweren chrápat=ronken chrápat=snorken chrápat=snurken chraptivý=hees chraptivý=schor chřipka=griep chřipka=influenza chrlit=braken chrlit=kotsen chrlit=overgeven

23 chrlit=rochelen chrlit=spugen chrlit=spuwen chronický=chronisch chrt=hazewind chrt=windhond chřtán=bergkloof chřtán=keel chřtán=ravijn chrup=gebit chtít=begeren chtít=eisen chtít=rekenen chtít=vereisen chtít=verkiezen chtít=verlangen chtít=willen chtivý=fel chudoba=armoede chudobka=madeliefje chudokrevnost=anemie chudokrevnost=bloedarmoede chudost=armoede chumáč=dot churavý=gebrekkig churavý=verminkt churavý=ziek chuť=begeerte chuť=eetlust chuť=graagte chuť=smaken chutnat=smaken chůze=gang chůze=lopen chůze=schrede chůze=stap chvála=lof chválit=prijzen chvalozpěv=hymne chvalozpěv=kerkgezang chvat=haast chvění=schommeling chvění=trilling chvění=vibratie chvíle=moment chvíle=ogenblik chvíle=tijd chvíle=tijdstip chvilkový=kortstondig chvilkový=vluchteling chvost=steel chyba=abuis chyba=dwaling chyba=fout chyba=gebrek chyba=ondeugd chyba=schuld chyba=tekortkoming chyba=vergissing chybějící=absent chybět=misgrijpen

24 chybět=mislopen chybět=ontbreken chybit=misgrijpen chybit=mislopen chybit=ontbreken chybný=boosaardig chybný=defect chybný=foutief chybný=gebrekkig chybný=loos chybný=mis chybný=onecht chybný=onjuist chybný=vals chycení=greep chycení=houvast chýlit=hellen chýlit=neigen chýlit=overhellen chýše=hut chýše=stulp chystat=bereiden chystat=klaarmaken chystat=toebereiden chystat=voorbereiden chyt=greep chyt=houvast chytání=vangst chytat=inhalen chytat=vangen chytat=vatten chytit=aannemen chytit=beetkrijgen chytit=inhalen chytit=krijgen chytit=vangen chytit=vastleggen chytit=vatten chytrácký=doortrapt chytrácký=gewiekst chytrácký=listig chytrácký=slim chytrácký=sluw chytrý=bedreven chytrý=bevattelijk chytrý=bijdehand chytrý=handig chytrý=intelligent chytrý=slim chytrý=snugger chytrý=verstandig cibule=ajuin cibule=ui čich=reuk ciferník=wijzerplaat cifra=cijfer cigareta=sigaret cikánka=zigeuner cikánský=zigeuner cikorka=cichorei cíl=doel

25 cíl=doelstelling cíl=doelwit cíl=eind cíl=einde cíl=honk cíl=mikpunt cíl=object cíl=schietschijf cíl=voorwerp cílit=bedoelen cílit=beogen cílit=mikken čilost=spoed čilý=actief čilý=alarm čilý=bedrijvig čilý=gezwind čilý=kwiek čilý=levendig čilý=monter čilý=rap čilý=vlug čilý=wakker čilý=werkzaam čimčarovat=kwetteren čimčarovat=sjilpen čimčarovat=tjilpen cín=tin čin=actie čin=akte čin=bedrijf čin=daad čin=feit čin=handeling čin=slag čin=werking činidlo=agent činit=bedrijven činit=doen činit=maken činit=uitvoeren činitel=acteur činitel=agent činitel=komediant činitel=speler činitel=toneelspeler činnost=actie činnost=daad činnost=handeling činnost=werking činný=actief činný=bedrijvig činný=daadwerkelijk činný=werkzaam činohra=drama činorodost=arbeidsvermogen činorodost=energie činorodost=fut činže=huur činže=verhuren cíp=piek

26 cíp=spits cíp=tip čiperný=kwiek čiperný=levendig cirkulace=omloop cirkulace=roulatie cirkulovat=circuleren cirkulovat=rondgaan cirkus=circus čirost=helderheid císař=keizer císařovna=keizerin císařství=imperium císařství=keizerrijk císařství=rijk číše=beker číselník=wijzerplaat číslice=cijfer číslo=aantal číslo=getal číslo=maat číslo=nummer číslo=tal číšník=kelner číst=aflezen číst=lezen čistě=zindelijk čištění=reiniging čištění=schoonmaak cisterna=tank čistit=louteren čistit=reinigen čistit=schoonmaken čistit=vegen čistota=kuisheid čistý=blanco čistý=blank čistý=helder čistý=klaar čistý=louter čistý=net čistý=netto čistý=onbedorven čistý=oningevuld čistý=puur čistý=rein čistý=uitgesproken čistý=zindelijk čistý=zuiver citace=aanhaling citace=citaat citadela=citadel citát=aanhaling citát=citaat citelný=merkbaar čitelný=leesbaar cítění=gevoel cítit=ruiken citlivý=gevoelig citoslovce=tussenwerpsel citování=aanhaling

27 citování=citaat citový=sentimenteel citrón=citroen civilista=civiel civilizace=beschaving civilizování=beschaving civilizovat=beschaven civilizovat=civiliseren civilní=burgerlijk civilní=civiel cívka=bobine cívka=klos cívka=rol cívka=spoel cizí=buitenlander cizí=buitenlands cizí=vreemd cizí=vreemdeling cizina=daarbuiten cizina=uiterlijk cizinec=buitenlander cizinec=buitenlands cizinec=vreemd cizinec=vreemdeling cizokrajný=exotisch cizokrajný=uitheems cizoložství=echtbreuk cizoložství=overspel cizopasník=klaploper cizopasník=parasiet cizozemec=buitenlander cizozemec=vreemdeling článek=artikel článek=handelsartikel článek=lid článek=lidmaat článek=lidwoord článek=stapel člen=aanhanger člen=artikel člen=handelsartikel člen=lid člen=lidmaat člen=lidwoord člen=term členění=deling členění=divisie členění=legerafdeling členský=lid členský=lidmaat clo=douane clona=beeldscherm clona=doek clona=gordijn clona=overgordijn clona=scherm clona=schut člověk=geest člověk=gemoed člověk=knul člověk=man

28 člověk=men člověk=mens člověk=persoon člověk=vent člověk=ziel člun=boot člun=schuit čmelák=hommel čnělka=stijl co=dat co=wat čočka=lens čočka=linze čokoláda=chocola čokoládový=chocola čoudit=roken coul=duim črtat=ontwerpen črtat=schetsen črtat=uitstippelen čtení=lezing ctěný=gezien ctihodný=achtenswaard ctihodný=respectabel ctít=aanbidden ctít=achten ctít=eerbiedigen ctít=eren ctít=ontzien ctít=respecteren ctít=vereren ctitel=aanbidder ctitel=dapper ctitel=galant ctižádost=ambitie ctižádost=eerzucht ctižádostivý=ambitieus ctižádostivý=eerzuchtig ctnost=deugd ctnost=moraliteit ctnost=zedelijkheid čtrnáct=veertien čtvercový=kwadraat čtvercový=vierkant čtverec=kwadraat čtverec=vierkant čtverečkovaný=geruit čtverečný=kwadraat čtverečný=vierkant čtvrt=buurt čtvrt=kwartier čtvrt=stadswijk čtvrt=wijk čtvrť=buurt čtvrť=kwartier čtvrť=stadswijk čtvrť=wijk čtvrtina=kwart čtvrtina=vierde čtvrtka=buurt čtvrtka=kwartier

29 čtvrtka=stadswijk čtvrtka=wijk čtvrtý=vierde čtyřhra=dubbel čtyřhra=duplicaat čtyřhra=tweeledig čtyřhran=kwadraat čtyřhran=vierkant čtyři=vier čtyřicet=veertig čtyřicítka=veertig čtyřka=vier cucat=lurken cucat=opzuigen cucat=zuigen cudnost=kuisheid cudný=ingetogen cudný=kuis cudný=rein cukr=suiker cukrárna=banketbakkerij cukrátko=bonbon cukrovinka=snoep cukrovka=suikerziekte čumák=bek čumák=muil čumák=snuit čutora=veldfles cválat=galopperen cvičebnice=leerboek cvičit=beoefenen cvičit=drillen cvičit=oefenen cvičit=trainen cvičit=uitoefenen cvičitel=instructeur cvok=nagel cvok=spijker cvrček=krekel cvrlikat=kwetteren cvrlikat=sjilpen cvrlikat=tjilpen cyklon=cycloon cyklon=wervelstorm cyklus=cyclus cyklus=kringloop cynický=cynisch ďábel=demon ďábel=drommel ďábel=duivel ďábelsky=duivelachtig ďábelský=drommels ďábelský=duivels dále=verder daleko=afgelegen daleko=ver dalekohled=verrekijker daleký=afgelegen daleký=groot daleký=ruim daleký=uitgebreid

30 daleký=uitgestrekt daleký=ver dálka=afstand další=later další=verder dáma=dam dáma=dame dáma=koningin daň=belasting daň=heffing dar=donatie dar=gave dar=gift dar=schenking dar=tegenwoordig dareba=schelm darebák=ploert darebák=schavuit darebák=schelm darebák=schoft darebák=schurk darování=donatie darování=schenking ďas=drommel ďas=duivel datel=specht datle=dadel dav=boel dav=drom dav=massa dav=menigte dav=schare dav=troep dávat=aanleggen dávat=leggen dávat=zetten dávení=misselijkheid dávit=braken dávit=kotsen dávit=overgeven dávit=spugen dávka=recht dávno=lang dávnověký=aloud dávnověký=antiek dávnověký=ouderwets dávný=verleden dbát=eerbiedigen dbát=ontzien dbát=respecteren dcera=dochter debata=bespreking debata=debat debata=discussie debata=dispuut debatovat=bespreken debet=debet debet=debetzijde dech=adem dech=ademhaling děcko=kind

31 děda=opa dědičnost=erfelijkheid dědičný=overerfelijk dědictví=boedel dědictví=erfenis dědictví=opeenvolging dědit=beërven dědit=erven dedukce=gevolgtrekking dedukovat=afleiden dedukovat=deduceren defekt=defect defekt=gebrek defekt=tekortkoming defektní=defect defektní=gebrekkig definitivní=definitief definitivní=finaal definitivní=onherroepelijk definovat=definiëren definovat=omschrijven degenerovat=degenereren degenerovat=ontaarden degenerovat=verbasteren degradovat=degraderen děj=actie děj=daad děj=handeling děj=werking dějepis=geschiedenis dějiny=geschiedenis dějiště=schouwburg dějiště=theater dějiště=toneel dějství=bedrijf dějství=daad dějství=handeling deka=bedekking deka=deksel deka=kaft deka=omslag dekadence=verval děkan=decaan děkan=deken deklarace=aangifte deklarace=verklaring deklarovat=aangeven deklarovat=declareren deklarovat=verklaren dekorace=decor dekorace=decoratie dekorace=onderscheiding dekorace=versiering dekorovat=versieren děkovat=bedanken dekret=decreet dělat=aanmaken dělat=bedrijven dělat=doen dělat=maken dělat=werken

32 delegace=afvaardiging delegace=missie delegace=opdracht delegát=afgevaardigde delegát=gedeputeerde delegování=afvaardiging delegovat=afvaardigen delegovat=delegeren dělení=afscheiding dělení=deling dělení=divisie dělení=legerafdeling dělení=scheiding dělení=schifting dělení=verdeling delikátní=delicaat delikátní=fijn delikátní=gevoelig delikátní=iel delikátní=kies delikátní=teer delikvent=misdadiger dělit=afscheiden dělit=delen dělit=scheiden dělit=schiften dělit=splitsen dělit=verdelen dělítko=criterium délka=lengte dělnický=arbeider dělnický=werker dělnický=werkman dělník=arbeider dělník=werker dělník=werkman dělo=canon dělo=kanon dělostřelectvo=artillerie dělostřelectvo=geschut demokracie=democratie demokrat=democraat demolice=afbraak demolice=sloop demolovat=afbreken demonstrace=betoging demonstrace=demonstratie demonstrovat=demonstreren deník=alledaags deník=dagblad deník=dagboek deník=dagelijks deník=journaal deník=krant denně=dagelijks denní=alledaags denní=dagblad denní=dagelijks dentista=tandarts denuncovat=aanbrengen depo=opslagplaats

holandsko-český slovník V.10.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena

holandsko-český slovník V.10.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena holandsko-český slovník V.10.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena aai=hlazení aai=laskání aai=pohlazení aaien=hladit aaien=laskat aaien=pohladit aak=javor aalbes=rybíz aalscholver=kormorán

Více

TURECKO-ČESKÝ SLOVNÍK V.09.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena

TURECKO-ČESKÝ SLOVNÍK V.09.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena TURECKO-ČESKÝ SLOVNÍK V.09.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena abartmak=přehánět abartmak=přehnat abide=památka abide=památník abide=pomník abluka=blokáda aç=dychtivý aç=hladový acayip=divný

Více

ČESKO-TURECKÝ SLOVNÍK V.09.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena

ČESKO-TURECKÝ SLOVNÍK V.09.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena ČESKO-TURECKÝ SLOVNÍK V.09.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena abatyše=başrahibe abeceda=alfabe abnormální=anormal absces=apse absolutistický=mutlak absolutní=mutlak abstraktní=soyut aby=için

Více

ČESKO-ESTONŠKÝ SLOVNÍK V.10.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena

ČESKO-ESTONŠKÝ SLOVNÍK V.10.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena ČESKO-ESTONŠKÝ SLOVNÍK V.10.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena abeceda=tähestik absces=mädapaise absolutistický=absoluutne absolutní=absoluutne absurdní=absurdne absurdní=naeruväärne achát=ahhaat

Více

česko-islandský slovník V.06.2008 (c) 2008 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena

česko-islandský slovník V.06.2008 (c) 2008 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena česko-islandský slovník V.06.2008 (c) 2008 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena absolutně=alveg aby=til ač=þótt adjektivní=lýsingarorð adjektivum=lýsingarorð adjustovat=rétta adopce=ættleiðing adoptovat=ættleiða

Více

moldavian-český slovník V.10.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena

moldavian-český slovník V.10.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena moldavian-český slovník V.10.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena abatere=oklika abator=jatky abator=porážka abces=absces abces=hlíza abdomen=břicho abis=hlubina abis=peklo abis=propast

Více

estonsko-český slovník V.10.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena

estonsko-český slovník V.10.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena estonsko-český slovník V.10.2007 (c) 2007 Jiří Kazojć - všechna práva vyhrazena äädikas=ocet aadlik=šlechtic aadlik=šlechtična äär=břeh äär=kraj äär=lem äär=obruba äär=okraj äär=pokraj aare=poklad äärelinn=předměstí

Více

ČESKO-ALBÁNSKÝ SLOVNÍK V.09.2007 Copyright 2007 Jerzy Kazojć - All rights reserved.

ČESKO-ALBÁNSKÝ SLOVNÍK V.09.2007 Copyright 2007 Jerzy Kazojć - All rights reserved. ČESKO-ALBÁNSKÝ SLOVNÍK V.09.2007 Copyright 2007 Jerzy Kazojć - All rights reserved. abdikace=abdikim absolutně=absolutisht abstraktní=abstrakt absurdní=absurd aby=për adjektivní=mbiemër adjektivum=mbiemër

Více

Co Tiskové je to POLYGRAFIE

Co Tiskové je to POLYGRAFIE TISKOVÉ TECHNIKY Co Tiskové je to POLYGRAFIE techniky Kotoučový tisk 9. Kotoučový 1. tisk VI. www.isspolygr.cz 1 Co je to polygrafie Vytvořila: Vytvořil: Zuzana Jan Dvořáková Doležal DUM číslo: 1 Co je

Více

III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT EU-OVK-VZ-III/2-ZÁ-313

III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT EU-OVK-VZ-III/2-ZÁ-313 Číslo a název šablony Číslo didaktického materiálu Druh didaktického materiálu Autor Jazyk Téma sady didaktických materiálů Téma didaktického materiálu Vyučovací předmět Cílová skupina (ročník) Úroveň

Více

ALBÁNSKO-ČESKÝ SLOVNÍK V.09.2007 Copyright 2007 Jerzy Kazojć - All rights reserved.

ALBÁNSKO-ČESKÝ SLOVNÍK V.09.2007 Copyright 2007 Jerzy Kazojć - All rights reserved. ALBÁNSKO-ČESKÝ SLOVNÍK V.09.2007 Copyright 2007 Jerzy Kazojć - All rights reserved. abat=opat abdikim=abdikace abdikim=odstoupení abece=základy abrogim=odstranění abrogim=odvolání abrogim=zrušení absolutisht=absolutně

Více

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA CHEMICKÁ ÚSTAV CHEMIE POTRAVIN A BIOTECHNOLOGIÍ FACULTY OF CHEMISTRY INSTITUTE OF FOOD SCIENCE AND BIOTECHNOLOGY STANOVENÍ KASEINOVÝCH

Více

Normalizovaná úprava obchodních a úředních dopisů

Normalizovaná úprava obchodních a úředních dopisů Normalizovaná úprava obchodních a úředních dopisů 1. Normy pro úpravu písemností 2. Náležitosti předtisků pro obchodní a úřední korespondenci 3. Vzor předtisku obchodního dopisu 1. Normy pro úpravu písemností

Více

Správa inventáře v cloudu

Správa inventáře v cloudu You set the course We tune the engine! Správa inventáře v cloudu ekonomické a pružnéřešení TINF 2011, 28.-29.11 2011, Praha Siemens CMT Siemens Communications, Media Copyright and Technology Siemens 2011.

Více

JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ. Divadelní/Hudební fakulta Katedra/Ateliér Studijní obor. Název práce

JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ. Divadelní/Hudební fakulta Katedra/Ateliér Studijní obor. Název práce JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ Divadelní/Hudební fakulta Katedra/Ateliér Studijní obor Název práce Diplomová práce [druh práce - Bakalářská práce, Diplomová práce, Disertační práce] Autor práce:

Více

Řízení rizik v rámci organizace hudebních festivalů

Řízení rizik v rámci organizace hudebních festivalů JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ Divadelní fakulta At eliér divadelního manažerst ví a jevištní technologie Divadelní manažerství Řízení rizik v rámci organizace hudebních festivalů Diplomová

Více

Porézní!TTA! ve!spolupráci!s! !!!! Chirurgická*technika*PORÉZNÍ*TTA**

Porézní!TTA! ve!spolupráci!s! !!!! Chirurgická*technika*PORÉZNÍ*TTA** PorézníTTA vespoluprácis Strana*1 Strana*2 1. Úvod Jednímznejčastějšíchdůvodůortopedickéhovyšetřenípsůjekulhánípánevníchkončetin.Obecněbývá příčinouonemocněníkolene,atodokonceještěčastějinežpostiženíkyčelníhokloubu.odpočátku20.století

Více

ŠABLONY INOVACE OBSAH UČIVA

ŠABLONY INOVACE OBSAH UČIVA ŠABLONY INOVACE OBSAH UČIVA Číslo a název projektu CZ.1.07/1.5.00/34. 0185 Moderní škola 21. století Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách klíčové aktivity

Více

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Zadavatel Úřední název zadavatele: ÚSTŘEDNÍ VOJENSKÁ NEMOCNICE - Vojenská fakultní nemocnice PRAHA IČ: 61383082 Sídlo/místo

Více

Promyslet, jak zlepšit dosavadní témata ENERGIE, ODPADY a jaké další téma budeme realizovat Pí uč. Blézlová nafocení a rozdání pracovních listů.

Promyslet, jak zlepšit dosavadní témata ENERGIE, ODPADY a jaké další téma budeme realizovat Pí uč. Blézlová nafocení a rozdání pracovních listů. Zápis ze schůzky Ekotýmu ze dne 9. října 2012 1) Úvodní slovo (co je to Ekotým, ekoškola a její náplň). 2) Seznámení se s novými členy a jejich přivítání. 3) Shromáždění aktuálních kontaktů a seznam členů

Více

Základní statistické charakteristiky písemných testů

Základní statistické charakteristiky písemných testů Základní statistické charakteristiky písemných testů Přijímací řízení na Ekonomicko-správní fakultu MU do navazujících magisterských oborů. Studenti byli přijímání na tyto obory: Prezenční magisterské

Více

Elektronický slovník. Návod k použití

Elektronický slovník. Návod k použití Návod k použití Tento elektronický "mluvící" slovník zastupuje novou generaci kapesních elektronických zařízení vyznačujících se širokou využitelností, kompaktní velikostí, nízkou hmotností, a přesto poskytujících

Více

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Zadavatel Úřední název zadavatele: Ústav pro odborné zjišťování příčin leteckých nehod IČO: 70990948 Sídlo/místo podnikání:

Více

O Z N Á M E N Í o výběru nejvhodnější nabídky

O Z N Á M E N Í o výběru nejvhodnější nabídky Vyšší policejní škola MV pro kriminální policii Čeperka 215, Opatovice nad Labem, 533 45 telefon: 974 569 520, MT: 723 081 825, fax: 974 569 519 Č.j.: VPŠKP 51-54/ČJ-2013-9609K3 Čeperka 26. 8. 2013 Chládek

Více

MATERIÁL. pro zasedání Zastupitelstva města Hranic, dne 19. 2. 2015. Odbor správy majetku

MATERIÁL. pro zasedání Zastupitelstva města Hranic, dne 19. 2. 2015. Odbor správy majetku MĚSTO HRANICE MATERIÁL pro zasedání Zastupitelstva města Hranic, dne 19. 2. 2015 Bod programu: 11 Předkládá: Okruh zpracovatelů: Zpracoval: Radka Ondriášová Odbor správy majetku Ing. Radomír Bradáč Martina

Více

Klávesnice EKB3. Stručný uživatelský návod k použití. Verze 1.00

Klávesnice EKB3. Stručný uživatelský návod k použití. Verze 1.00 Klávesnice EKB3 Stručný uživatelský návod k použití Verze 1.00 Vážený zákazníku. Tento stručný uživatelský manuál Vás přehlednou a jednoduchou formou seznámí se základní obsluhou Vašeho zabezpečovacího

Více

Návod pro nastavení čteček čárových kódů

Návod pro nastavení čteček čárových kódů Návod pro nastavení čteček čárových kódů Pro správné nastavení je důležité čtečku správně identifikovat. Každá čtečka má na sobě logo výrobce a ve spodní části výrobní štítek kde je uveden přesný model.

Více

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Zadavatel Úřední název zadavatele: ÚSTŘEDNÍ VOJENSKÁ NEMOCNICE - Vojenská fakultní nemocnice PRAHA IČO: 61383082 Sídlo/místo

Více

Funkce přidané pro výrobní proces výroby a logistiku v aplikaci Microsoft Dynamics AX 2012 R2

Funkce přidané pro výrobní proces výroby a logistiku v aplikaci Microsoft Dynamics AX 2012 R2 Funkce přidané pro výrobní proces výroby a logistiku v aplikaci Microsoft Dynamics AX 2012 R2 Tento dokument byl přeložen strojově, bez lidského zásahu. Obsah je poskytován tak jak je bez jakékoli záruky

Více

JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ

JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ DIVADELNÍ FAKULTA Ateliér Divadelního manaţerství a jevištní technologie Vyuţití marketingové komunikace v hudebním projektu financovaném pomocí Crowdfundingu

Více

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Zadavatel Úřední název zadavatele: ÚSTŘEDNÍ VOJENSKÁ NEMOCNICE - Vojenská fakultní nemocnice PRAHA IČO: 61383082 Sídlo/místo

Více

RDA dodatek k definici metadatových formátů pro digitalizaci periodik

RDA dodatek k definici metadatových formátů pro digitalizaci periodik DA dodatek k definici metadatových formátů pro digitalizaci periodik DA DODATEK K DEFINICI ETADATOVÝCH FOÁTŮ PO DIGITALIZACI PEIODIK 7.3.1.1 POLE ODS A DC PO TITUL PEIODIKA informace o původu

Více

Systém kvalifikace veřejné služby

Systém kvalifikace veřejné služby Oddíl I: Zadavatel Evropská unie Vydání dodatku k Úřednímu věstníku Evropské unie 2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luxembourg +352 29 29 42 670 ojs@publications.europa.eu Informace & on-line formuláře:

Více

Členské státy - Zakázka na dodávky - Oznámení zadávacího řízení - Vyjednávací řízení. CZ-Praha: Užitková vozidla 2010/S 182-278365

Členské státy - Zakázka na dodávky - Oznámení zadávacího řízení - Vyjednávací řízení. CZ-Praha: Užitková vozidla 2010/S 182-278365 1/5 Toto oznámení na webové stránce TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:278365-2010:text:cs:html CZ-Praha: Užitková vozidla 2010/S 182-278365 OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE VEŘEJNÉ SLUŽBY Dodávky ODDÍL I:

Více

TRIFID 2012. Dodatek k uživatelské příručce. popis rozdílů verze programu 5.94 oproti verzi 5.84 (TRIFID 2011)

TRIFID 2012. Dodatek k uživatelské příručce. popis rozdílů verze programu 5.94 oproti verzi 5.84 (TRIFID 2011) TRIFID 2012 Dodatek k uživatelské příručce popis rozdílů verze programu 5.94 oproti verzi 5.84 (TRIFID 2011) (c) 2012 TRIFID software, Vysoké Mýto Rokycanova 114, tel. 465 424 587, www.trifid-sw.cz Dodatek

Více

ODDÍL I: VEŘEJNÝ ZADAVATEL

ODDÍL I: VEŘEJNÝ ZADAVATEL Tisk Název zakázky: Investiční úvěr na financování investiční akce Základní infrastruktura pro volnočasové aktivity OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE Značka formuláře: 6002807302002 Typ formuláře: Opravný Evidenční číslo

Více

XXVIII. Konference. České gynekologické a porodnické společnosti ČLS JEP

XXVIII. Konference. České gynekologické a porodnické společnosti ČLS JEP XXVIII. Konference Sekce perinatální medicíny České gynekologické a porodnické společnosti ČLS JEP 6. 8. 4. 2011 Kongresové centrum Parkhotelu Plzeň I. INFORMACE Pořadatelé: Sekce perinatální medicíny

Více

ISSF DRESS CODE. Směrnice ISSF týkající se oblečení sportovců, trenérů a funkcionářů

ISSF DRESS CODE. Směrnice ISSF týkající se oblečení sportovců, trenérů a funkcionářů International Shooting Sport Federation Internationaler Schiess-Sportverband e.v. Fédération Internationale de Tir Sportif Federación Internacional de Tiro Deportivo ISSF DRESS CODE Směrnice ISSF týkající

Více

aktualizovaný Leden 2011 Ceník výukových materiálů České komory tlumočníků znakového jazyka

aktualizovaný Leden 2011 Ceník výukových materiálů České komory tlumočníků znakového jazyka aktualizovaný Leden 2011 Ceník výukových materiálů České komory tlumočníků znakového jazyka 2 Ceník výukových materiálů 2011 Publikace Certifikační vzdělávací program. Červinková Houšková 188 Kč 150 Kč

Více

Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce

Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce Product Code (Kód produktu): 884-T07 0 Doplňkové funkce modelu PR650e Následující funkce byly přidány do verze 2 a. Před použitím stroje si pečlivě přečtěte

Více

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Zadavatel Úřední název zadavatele: ÚSTŘEDNÍ VOJENSKÁ NEMOCNICE - Vojenská fakultní nemocnice PRAHA IČ: 61383082 Sídlo/místo

Více

díly pro morová vozidla : zapalovací kabely: 46% zapalovací cívky a automobilové pojistky: 12%

díly pro morová vozidla : zapalovací kabely: 46% zapalovací cívky a automobilové pojistky: 12% TESLA, a.s. rok založení: 1958 Základní údaje IČO: 00375306 DIČ: CZ00375306 Právní forma: akciová společnost Základní kapitál: 109 500 000,- Kč Majetková účast: soukromé vlastnictví Počet zaměstnanců:

Více

Leo Vodáček, Oľga Vodáčková, 2006 Cover Petr Foltera, 2006 Všechna práva vyhrazena ISBN 80-7261-143-7

Leo Vodáček, Oľga Vodáčková, 2006 Cover Petr Foltera, 2006 Všechna práva vyhrazena ISBN 80-7261-143-7 Leo Vodáček, Oľga Vodáčková, 2006 Cover Petr Foltera, 2006 Všechna práva vyhrazena ISBN 80-7261-143-7 Obsah Slovo ke čtenáři 7 ČÁST I Základy managementu a vztah k podnikání 9 11. Vymezení základních pojmů

Více

V rámci projektu Kvalifikovaný pracovní tým v Auto-Poly spol. s r.o. Kurz 8 Obchodní dovednosti. Lektor: Kateřina Novotná

V rámci projektu Kvalifikovaný pracovní tým v Auto-Poly spol. s r.o. Kurz 8 Obchodní dovednosti. Lektor: Kateřina Novotná V rámci projektu Kvalifikovaný pracovní tým v Auto-Poly spol. s r.o. Kurz 8 Obchodní dovednosti Lektor: Kateřina Novotná Praha a EU Investujeme do vaší budoucnosti 1 Smyslem projektu Kvalifikovaný pracovní

Více

http://www.isvzus.cz/usisvz/usisvz01005prepare.do?znackaform=6005782802001&priloh...

http://www.isvzus.cz/usisvz/usisvz01005prepare.do?znackaform=6005782802001&priloh... Page 1 of 6 Informační Systém o Veřejných Zakázkách - Uveřejňovací Subsystém Tisk Název zakázky: Zateplení objektu ZŠ Tolerance, Mochovská OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE Značka formuláře: 6005782802001 Typ formuláře:

Více

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Zadavatel Úřední název zadavatele: ÚSTŘEDNÍ VOJENSKÁ NEMOCNICE - Vojenská fakultní nemocnice PRAHA IČ: 61383082 Sídlo/místo

Více

Zápis ze 8. zasedání Zastupitelstva městyse Višňového zahájeného dne 27. května 2015 v 18.00 hod.

Zápis ze 8. zasedání Zastupitelstva městyse Višňového zahájeného dne 27. května 2015 v 18.00 hod. Zápis ze 8. zasedání Zastupitelstva městyse Višňového zahájeného dne 27. května 2015 v 18.00 hod. Přítomni: Korek Vladimír, David Josef, Šnábl Jan, Chládek Martin, Mašová Marie, Svoboda Miroslav, Havelka

Více

Užívejte si pohodlí. Kdykoliv.

Užívejte si pohodlí. Kdykoliv. ROTEX Comfort 365 Užívejte si pohodlí. Kdykoliv. Teplo v zimě, chládek v létě. Účinné, ekonomické a ekologické. Se sluncem, vzduchem a společností ROTEX. Během fáze výstavby jsme hledali maximální pohodlí

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 11.040.70; 01.040.11 2004 Kontaktní čočky a prostředky pro ošetřování kontaktních čoček - Slovník - Část 1: Kontaktní čočky ČSN EN ISO 8320-1 19 5200 Květen idt ISO 8320-1:2003

Více

Vyhlásená súťaž Česko dátum zverejnenia: 2.9.2011

Vyhlásená súťaž Česko dátum zverejnenia: 2.9.2011 Fakultní nemocnice Brno Excimer laser Předmětem veřejné zakázky je dodávka excimer laseru (laserového systému pro provádění refrakčních zákroků v oftalmologii) pro Oční kliniku Fakultní nemocnice Brno.

Více

MĚSTO HRANICE MATERIÁL. pro zasedání Zastupitelstva města Hranic, dne 10. 10. 2013. Kontrola plnění usnesení. Bod programu: 2.

MĚSTO HRANICE MATERIÁL. pro zasedání Zastupitelstva města Hranic, dne 10. 10. 2013. Kontrola plnění usnesení. Bod programu: 2. MĚSTO HRANICE MATERIÁL pro zasedání Zastupitelstva města Hranic, dne 10. 10. 2013 Bod programu: 2 Předkládá: Okruh zpracovatelů: Zpracoval: Ing. Radka Ondriášová Vedoucí odborů Vedoucí odborů Název bodu:

Více

Ceník SW pro duben 2007

Ceník SW pro duben 2007 Strana 1 Ceník SW pro duben 2007 Ceny jsou uvedené s DPH. Změna cen vyhrazena Korac s.r.o., Netušilova 3, 796 01 Prostějov, tel.582 342258, korac@korac.cz., www.korac.cz S O F T W A R E ADOBE 0801001 Adobe

Více

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Zadavatel Úřední název zadavatele: ÚSTŘEDNÍ VOJENSKÁ NEMOCNICE - Vojenská fakultní nemocnice PRAHA IČO: 61383082 Sídlo/místo

Více

Informace Státní plavební správy č. 11/2015

Informace Státní plavební správy č. 11/2015 Státní plavební správa Informace Státní plavební správy č. 11/2015 zde dne 27. 3. 2015 o řádných termínech zkoušek způsobilosti vůdců malých a rekreačních plavidel pro rok 2015 Žádosti o vydání průkazu

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.160,03.100.30 Listopad 2013 Monitorování stavu a diagnostika strojů Požadavky na kvalifikaci a posuzování pracovníků Část 8: Ultrazvuk ČSN ISO 18436-8 01 1445 Condition monitoring

Více

zajetí čtrnáct a od babylónského zajetí až po Krista čtrnáct.

zajetí čtrnáct a od babylónského zajetí až po Krista čtrnáct. Listina rodu Ježíše Krista, syna Davidova, syna Abrahamova. 2 Abraham měl syna Izáka, Izák Jákoba, Jákob Judu a jeho bratry, 3 Juda Farese a Záru z Támary, Fares měl syna Chesróma, Chesróm Arama. 4 Aram

Více

ON-LINE DATOVÝ LIST. System type IRS080-x11xxxx ICR89x System SYSTÉMY TRACK AND TRACE

ON-LINE DATOVÝ LIST. System type IRS080-x11xxxx ICR89x System SYSTÉMY TRACK AND TRACE ON-LINE DATOVÝ LIST System type IRS080-x11xxxx ICR89x System A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Druh kamery Kontrolér Šířka osvětlení Zaostření Šířka pole snímání

Více

CZ-Praha: Osobní vozidla 2009/S 88-126930 OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE. Dodávky

CZ-Praha: Osobní vozidla 2009/S 88-126930 OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE. Dodávky 1/5 CZ-Praha: Osobní vozidla 2009/S 88-126930 OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE Dodávky ODDÍL I: VEŘEJNÝ ZADAVATEL I.1) NÁZEV, ADRESA A KONTAKTNÍ ÚDAJE: Česká televize, Kavčí hory, Kontakt: Útvar nákupu a celní deklarace,

Více

Užitečné informace o směrnici 89/686/EHS pro osobní ochranné prostředky

Užitečné informace o směrnici 89/686/EHS pro osobní ochranné prostředky Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví K VNITŘNÍMU TRHU EVROPSKÉ UNIE Sborník dokumentů technické harmonizace Užitečné informace o směrnici 89/686/EHS pro osobní ochranné prostředky

Více

Implementační manuál aplikace Essox Lite pro programátora/webmastera e-shopu

Implementační manuál aplikace Essox Lite pro programátora/webmastera e-shopu Implementační manuál aplikace Essox Lite pro programátora/webmastera e-shopu Obchodní a technická podpora ESSOX: Marek Ťoupalík, tel: 724366204, e-mail: marek.toupalik@essox.cz Obsah Úvod... 2 Implementace...

Více

Zákaznická SW řešení Obecný úvod

Zákaznická SW řešení Obecný úvod Zákaznická SW řešení Obecný úvod Verze 2015-04-10 Obsah 1 Úvod...3 2 Tisk přepravních štítků z vlastního SW...4 2.1 Přepravní štítek...4 2.2 Datový soubor MPSEXPDATA...4 2.3 Identifikace klienta...5 2.4

Více

ČEŠTÍ/SLOVENŠTÍ KLIENTI NĚMEČTÍ/RAKOUŠTÍ KLIENTI CREDIT SUISSE WIRECARD BANK AG

ČEŠTÍ/SLOVENŠTÍ KLIENTI NĚMEČTÍ/RAKOUŠTÍ KLIENTI CREDIT SUISSE WIRECARD BANK AG Zákaznici serveru Markets.com mohou zaslat prostředky na svůj účet bankovním převodem prostřednictvím mnoha bank po celém světě. Údaje potřebné pro bankovní převod najdete níže: ČEŠTÍ/SLOVENŠTÍ KLIENTI

Více

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Zadavatel Úřední název zadavatele: ÚSTŘEDNÍ VOJENSKÁ NEMOCNICE - Vojenská fakultní nemocnice PRAHA IČO: 61383082 Sídlo/místo

Více

Kamenné obkladové pásky KATALOG 2014

Kamenné obkladové pásky KATALOG 2014 Kamenné obkladové pásky KATALOG 2014 ŘEZANÉ PÁSKY - OBKLAD s.r.o. SÍŤ PRODEJEN PŘÍRODNÍHO KAMENE OP002-Z BŘIDLICE vícebarevná 60 15 Z formát 1,5-3 45 6 ks=0,54m 2 1.190,- OP003-Z BŘIDLICE černá 60 15 Z

Více

KVALITATIVNÍ STANDARD DATABÁZE SIMARU

KVALITATIVNÍ STANDARD DATABÁZE SIMARU KVALITATIVNÍ STANDARD DATABÁZE SIMARU Ú V O D Tento kvalitativní standard stanoví potřebná pravidla pro práci s databázemi SIMARu, jež jsou nástrojem využitelným všemi členskými agenturami, příp. i agenturami

Více

šetřílek.eu Příklady možností zapojení

šetřílek.eu Příklady možností zapojení šetřílek.eu Příklady možností zapojení 1. Propojení vodoměru a Šetřílka pomocí konektorů (bez použití nářadí). 2. Propojení vodoměru a Šetřílka pomocí kabelových spojek. 3. Schéma připojení vodoměru k

Více

PROPOZICE 1. POHÁRU MORAVY 15.5. 17.5.2015 LETIŠTĚ KYJOV

PROPOZICE 1. POHÁRU MORAVY 15.5. 17.5.2015 LETIŠTĚ KYJOV PROPOZICE 1. POHÁRU MORAVY 15.5. 17.5.2015 LETIŠTĚ KYJOV Obecné Organizátor Organizátorem 1. Poháru Moravy 2015 v akrobacii kluzáků jsou společně Aeroklub, o.s a Aeroklub Holešov, o.s. (TSVM) se koná pod

Více

15 2227 D.1.1. 2. K papírně 26, 312 00 Plzeň (Czech Republic) PŘEDÁVACÍ STANICE ÚSTÍ NAD LABEM ÚSTECKÝ KRAJ TOMÁŠ SLAVÍK DPS 5/2015 REVIZE/REVISIONS

15 2227 D.1.1. 2. K papírně 26, 312 00 Plzeň (Czech Republic) PŘEDÁVACÍ STANICE ÚSTÍ NAD LABEM ÚSTECKÝ KRAJ TOMÁŠ SLAVÍK DPS 5/2015 REVIZE/REVISIONS K papírně 26, 312 00 Plzeň (Czech Republic) AKCE/PROJECT OIP ÚSTÍ NAD LABEM - REKONSTRUKCE VÝMĚNÍKOVÉ STANICE INVESTOR/DEVELOPER ČR STÁTNÍ ÚŘAD INSPEKCE PRÁCE KOLÁŘSKÁ 451/13, 746 01 OPAVA MÍSTO STAVBY/LOCATION

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 2008 Informační technologie - Registry metadat (MDR) - Část 5: Principy identifikace a tvorby názvů dat ČSN ISO/IEC 11179-5 97 9736 Srpen Information technology - Metadata

Více

Mesto Mimon. Mírová 120 471 24, MimoD III, e-mail: podatelna@mestomimon.cz. W 487 805 001, ~ 487 805 044 USNESENÍ

Mesto Mimon. Mírová 120 471 24, MimoD III, e-mail: podatelna@mestomimon.cz. W 487 805 001, ~ 487 805 044 USNESENÍ Mesto Mimon Mírová 20 7 2, MimoD III, e-mail: podatelna@mestomimon.cz. W 87 805 00, ~ 87 805 0 USNESENÍ z 9. zasedání Rady mesta Mimone, které se konalo dne 2. listopadu 2008 v zasedací místnosti c. MeÚ

Více

CZ-Olomouc: Výstavba domů s pečovatelskou službou 2010/S 158-244106 OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE. Stavební práce

CZ-Olomouc: Výstavba domů s pečovatelskou službou 2010/S 158-244106 OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE. Stavební práce 1/6 Toto oznámení na webové stránce TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:244106-2010:text:cs:html CZ-Olomouc: Výstavba domů s pečovatelskou službou 2010/S 158-244106 OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE Stavební

Více

NÁZEV AKCE: (i několikařádkový) Mistrovství Evropy veteráni (masters) SOUBOR KE STAŽENÍ (možnost přiložit soubor/y např.

NÁZEV AKCE: (i několikařádkový) Mistrovství Evropy veteráni (masters) SOUBOR KE STAŽENÍ (možnost přiložit soubor/y např. KARTA AKCE (Admin) DATUM A ČAS AKCE: 29.9. 31.9. 2009 (popř. interval od XY do ZŽ) možnost volby intervalu myší v kalendáři MÍSTO AKCE: Lignano, Itálie NÁZEV AKCE: (i několikařádkový) Mistrovství Evropy

Více

BUSINESS COMUNICATION IN LOGISTIC FIRMS

BUSINESS COMUNICATION IN LOGISTIC FIRMS BUSINESS COMUNICATION IN LOGISTIC FIRMS Helena Becková 1 ABSTRACT The paper deals with business communication with a focus on logistic firms. It characterises forms of business communication, both classic

Více

TŘÍDĚNÍ podle druhu IV.

TŘÍDĚNÍ podle druhu IV. TŘÍDĚNÍ podle druhu IV. Mgr. Kamila Červinková Základní škola a Mateřská škola pro tělesně postižené, Liberec, Lužická 920/7, příspěvková organizace Číslo šablony: VY_32_INOVACE_Rv.11.06.1 z 1 Ročník:

Více

VÝSLEDKOVÁ LISTINA. PŘESPOLNÍ BĚH MLÁDEŽE Liberec Ruprechtice - areál technických sportů 1. října 2014

VÝSLEDKOVÁ LISTINA. PŘESPOLNÍ BĚH MLÁDEŽE Liberec Ruprechtice - areál technických sportů 1. října 2014 SOUTĚŽ DRUŽSTEV VÝSLEDKOVÁ LISTINA PŘESPOLNÍ BĚH MLÁDEŽE Liberec Ruprechtice - areál technických sportů 1. října 2014 *********************************** PŘESPOLNÍ BĚH MLÁDEŽE KATEGORIE : ŽÁCI ML. 6.-7.tř.

Více

STANOVISKO č. STAN/4/2005 ze dne 13. 4. 2005

STANOVISKO č. STAN/4/2005 ze dne 13. 4. 2005 STANOVISKO č. STAN/4/2005 ze dne 13. 4. 2005 Investiční kluby v České republice V České republice se v posledních letech objevily formy investování označované jako investiční kluby. Pojem investiční klub

Více

Elektronická podatelna a výpravna České správy sociálního zabezpečení v návaznosti na systém datových schránek

Elektronická podatelna a výpravna České správy sociálního zabezpečení v návaznosti na systém datových schránek ČR - Česká správa sociálního zabezpečení Elektronická podatelna a výpravna České správy sociálního zabezpečení v návaznosti na systém datových schránek Předmětem veřejné zakázky je dodávka a implementace:

Více

Uživatelská příručka. Xperia SmartTags NT1/NT2

Uživatelská příručka. Xperia SmartTags NT1/NT2 Uživatelská příručka Xperia SmartTags NT1/NT2 Obsah Úvod...3 Začínáme...4 Zapnutí funkce NFC...4 Detekční oblast NFC...4 Použití aplikace Smart Connect ke správě značek...4 Použití zařízení Xperia SmartTags...5

Více

ING Bank N.V., organizační složka. Platební styk v elektronickém. Příručka uživatele

ING Bank N.V., organizační složka. Platební styk v elektronickém. Příručka uživatele ING Bank N.V., organizační složka Platební styk v elektronickém bankovnictví ING Online Příručka uživatele Přehled příkladových transakcí Typ transakce Strana 1. Platba v Kč v rámci ČR 5 2. Žádost o inkaso

Více

KULTURNÍ KALENDÁŘ KRNOVA 2004 KULTURNÍ KALENDÁŘ KRNOVA 2004

KULTURNÍ KALENDÁŘ KRNOVA 2004 KULTURNÍ KALENDÁŘ KRNOVA 2004 L E D E N 1 1. 1. - 6. 2. G r a f i k a M a x Š v a b i n s k ý V ý s t a v n í s í ň 1 4. 1. M l s n á k o z a Z á v o d n í k l u b P e g a l o u t k o v á p o h á d k a 1 5. 1. V ý t v a r n á v ý s

Více

PŘEDSTAVENÍ STANDARDŮ PM. Ing. Jan Doležal, Ph.D., PMP, IPMA B

PŘEDSTAVENÍ STANDARDŮ PM. Ing. Jan Doležal, Ph.D., PMP, IPMA B PŘEDSTAVENÍ STANDARDŮ PM Ing. Jan Doležal, Ph.D., PMP, IPMA B Ing. Jan Doležal, Ph.D. 2 Ředitel a jednatel PM Consulting s.r.o. IPMA level B (senior projektový manažer) PMI Project Management Professional

Více

Popis prostoru pro úklid v objektu MF, Janovského 438/2, Praha 7

Popis prostoru pro úklid v objektu MF, Janovského 438/2, Praha 7 Příloha č. 3 Popis prostoru pro úklid v objektu MF, Janovského 438/2, Praha 7 označení místnosti charakter místnosti četnost úklidu výměra v m 2 k uživateli prostor oprávnění vstupu ve vztahu režim.prost.

Více

E) Specifikace serverů konfigurace A,B

E) Specifikace serverů konfigurace A,B E) Specifikace serverů konfigurace A,B Specifikace serveru konfigurace A požadavek dodání 12 kusů Parametr Minimální požadavek Nabízená hodnota S/N poznámka Konstrukční provedení rack server o max. velikosti

Více

Knihovní řád školní knihovny

Knihovní řád školní knihovny Knihovní řád školní knihovny I. Základní ustanovení Čl. 1 Právní zakotvení 1. V souladu se zřizovací listinou školy vydávám tento knihovní řád školní knihovny Základní školy Hanspaulka a Mateřské školy

Více

PŘEHLED CEN: Doporučená cena

PŘEHLED CEN: Doporučená cena PŘEHLED CEN: ČEŠTINA A LITERATURA ks... Znáš pojmy z mluvnice češtiny 85 Kč Pavlovská Jana Jazykové rozbory 140 Kč Hartmannová Věra Pravidla českého pravopisu 100 Kč Hartmannová Věra a kolektiv autorů

Více

MATERIÁL. pro zasedání Zastupitelstva města Hranic, dne 10. 10. 2013. Odbor správy majetku. Ing. Radomír Bradáč a Pavel Slovák

MATERIÁL. pro zasedání Zastupitelstva města Hranic, dne 10. 10. 2013. Odbor správy majetku. Ing. Radomír Bradáč a Pavel Slovák MĚSTO HRANICE MATERIÁL pro zasedání Zastupitelstva města Hranic, dne 10. 10. 2013 Bod programu: 9 Předkládá: Okruh zpracovatelů: Zpracoval: Rada města Odbor správy majetku Ing. Radomír Bradáč a Pavel Slovák

Více

Poskytování služeb FM pro budovy ČNB

Poskytování služeb FM pro budovy ČNB Česká národní banka Poskytování služeb FM pro budovy ČNB Předmětem veřejné zakázky je provádění údržby a oprav technického vybavení budovy pro různé provozní soubory v budovách ČNB. Bliží specifikace je

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.040 Září 2014 Informační technologie Bezpečnostní techniky Soubor postupů pro opatření bezpečnosti informací ČSN ISO/IEC 27002 36 9798 Information Technology Security techniques

Více

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI

EUROPSKI REVIZORSKI SUD CORTE DEI CONTI EUROPEA EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA EUROPOS AUDITO RŪMAI ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Více

INSTRUKCE K PLATEBNÍMU STYKU

INSTRUKCE K PLATEBNÍMU STYKU INSTRUKCE K PLATEBNÍMU STYKU Citfin - Finanční trhy, a.s. 1 Obsah 1 Lhůty pro zúčtování platebního styku... 3 1.1 Lhůty pro zúčtování platebního styku Citfin - Finanční trhy, a.s... 3 1.1.1 Platební příkazy

Více

Kódování klíčů Hyundai/Kia

Kódování klíčů Hyundai/Kia Kódování klíčů Hyundai/Kia Obsah 1.Úvod k systému SMARTRA...2 PIN kódy...2 2.Podporovaná vozidla...3 3.Mechanické klíče s čipem RFID...5 Učení...5 4.Smartkey...6 Učení...6 5.Informace o kódování klíčů...8

Více

Vývoj Internetových Aplikací

Vývoj Internetových Aplikací 4 Vývoj Internetových Aplikací HTML5 Ing. Michal Radecký, Ph.D. www.cs.vsb.cz/radecky Co je HTML5? - HTML5 je směr, kam se ubírá web budoucnost webových aplikací a vývoje - HTML5 je multiplatformní - HTML5

Více

Knihovna velká neznámá (?)

Knihovna velká neznámá (?) Městská knihovna Centrum kultury a vzdělávání Blatná Nabídka vzdělávacích programů 2014 / 2015 Knihovna velká neznámá (?) interaktivní programy v prostorách knihovny garant: Mgr. Kateřina Švecová edukační

Více

Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz

Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz Ukázka knihy z internetového knihkupectví www.kosmas.cz U k á z k a k n i h y z i n t e r n e t o v é h o k n i h k u p e c t v í w w w. k o s m a s. c z, U I D : K O S 1 8 1 5 6 4 ? ÚVOD: Popis

Více

VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE

VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE VÁŠ FREKVEN NÍ M NI? JEDNODUŠE SE P IZP SOBÍ POŽADAVK M ZÁKAZNÍKA Vacon 10 je mimo ádn kompaktní frekven ní m ni pro výrobce stroj s rozsahem výkonu od 0,25 kw do 5,5

Více