Návod k obsluze HBN

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze HBN 230051"

Transkript

1 Návod k obsluze HBN Q4ACZM0250 1

2 Aby vaření bylo pro Vás stejným potěšením jako jídlo přečtěte si, prosím, tento návod k použití. Pak můžete využít všechny technické přednosti Vašeho sporáku. Získáte důležité informace k Vaší bezpečnosti. Seznámíte se s jednotlivými díly Vašeho nového sporáku. A krok za krokem Vám ukážeme jak jej budete nastavovat. Je to zcela jednoduché. V tabulkách naleznete hodnoty nastavení a zásuvné výšky pro mnoho běžných pokrmů. Vše bylo testováno v našem studiu vaření. A pokud se někdy vyskytne porucha naleznete zde informace, jak odstraníte malé poruchy svépomocí. Podrobný obsah Vám pomůže při rychlé orientaci v návodu k použití. A nyní dobrou chuť. 2

3 Obsah Na co musíte dávat pozor Před montáží Bezpečnostní pokyny Příčiny poškození Váše nová trouba Ovládací panel Volič funkcí Volič teploty Zápustné ovládací knoflíky Ovladací tlačítka a displej Druhy ohřevu Pečicí trouba a příslušenství Ventilátor Před prvním použitím Zahřátí pečicí trouby Čištění příslušenství Nastavení pečicí trouby Nastavení Automatické vypnutí trouby Automatické zapnutí a vypnutí trouby Rychloohřev Nastavení Denní čas Nastavení Budík Nastavení Základní nastavení Změna základních nastavení

4 Dětská pojistka Údržba a čištění Vnější plochy spotřebiče Pečicí trouba Čištění skla Těsnění Příslušenství Čištění závěsných roštů Co dělat v případě závady? Výměna žárovky na stropě pečicí trouby Servisní služba Obal a dosloužilý spotřebič Tabulky a tipy Koláče a pečivo Tipy k pečení Maso, drůbež, ryby Tipy pro pečení a grilování Nákypy, gratinované pokrmy, toasty Hluboce zmrazená hotová jídla Rozmrazování Sušení Zavařování Tipy pro úsporu energie Acrylamidy v potravinách Zkušební pokrmy

5 Na co musíte dávat pozor Před montáží Pečlivě si přečtěte návod k použití. Pouze pak můžete spotřebič správně používat. Návod k použití a montážní návod pečlivě uschovejte. Pokud spotřebič předáváte dalšímu uživateli, přiložte oba návody. Poškození během transportu Elektrické připojení Bezpečnostní pokyny Horká pečicí trouba Zkontrolujte spotřebič po rozbalení. Pokud jste zjistili škody způsobené transportem, spotřebič nepřipojujte. Připojení smí provést pouze koncesovaný odborník. Bude-li spotřebič poškozen kvůli nesprávnému připojení, nemáte nárok na záruku. Spotřebič je určen výhradně k použití v domácnosti. Spotřebič používejte pouze k přípravě pokrmů. Otevřete opatrně dvířka pečicí trouby. Mohla by vytrysknout horká pára. Nikdy se nedotýkejte vnitřních ploch spotřebiče ani topných těles. Nebezpečí popálení! Udržujte děti z dosahu spotřebiče. V pečicí troubě neuchovávejte žádné hořlavé předměty. Nebezpečí požáru! Připojovací kabely elektrických spotřebičů nesmí být sevřeny horkými dvířky trouby. Mohlo by dojít k poškození izolace. Nebezpečí zkratu! Opravy Neodborné opravy jsou nebezpečné. Nebezpečí úrazu el. proudem! Opravy smějí být provedeny pouze techniky autorizovaného servisu vyškolenými výrobcem. Je-li spotřebič poškozený, odpojte ho od elektrické sítě. Kontaktujte autorizovaný servis. 5

6 Příčiny poškození Pečicí plech nebo alobal na dně trouby Nedávejte na dno pečicí trouby žádný plech na pečení. Nevykládejte dno trouby alobalem. Může zde dojít k nahromadění tepla. Doby pro pečení pak již nesouhlasí a dojde k poškození smaltu. Voda v troubě Nelijte do horké pečicí trouby vodu. Může dojít k poškození smaltu. Šťávy z ovoce Nepřeplňujte formu na pečení koláčů se šťavnatým ovocem. Šťávy z ovoce, kapající z plechu, zanechávají skvrny, které nelze odstranit. Použijte raději hlubší univerzální pánev. Vychladnutí otevřených dvířek trouby Troubu nechte vychladnout, pouze když je zavřená. Nepřivírejte nic do dvířek trouby. I kdyby byla dvířka trouby jen trochu pootevřená, mohl by se časem poškodit nábytek v okolí trouby. Těsnící plochy dvířek jsou velmi zašpiněné Jsou-li těsnící plochy dvířek velmi zašpiněné, dvířka se budou špatně dovírat, až bude trouba v provozu. Okolní nábytek by se mohl poškodit. Těsnící plochy dvířek udržujte v čistotě. Dvířka pečicí trouby Nesedejte si, ani nestoupejte na dvířka pečicí trouby. 6

7 Váše nová trouba Ovládací panel V této kapitole se seznámíte se svým novým spotřebičem, s obsluhou ovládacího panelu s ovládacími knoflíky a s kontrolkami. Získáte informace o druzích ohřevu a o příslušenství. Volič funkcí Displej a ovládací tlačítka Volič teploty Volič funkcí Voličem funkcí nastavíte druh ohřevu. Polohy: Horní a dolní ohřev Horký vzduch* Dolní ohřev Cirkulační gril Vario Velkoplošný gril Rychloohřev * Druh ohřevu s nímž byla stanovena třída energetické účinnosti podle EN Když nastavíte volič funkcí do požadované polohy, vnitřní světlo trouby se rozsvítí. 7

8 Volič teploty Voličem teploty nastavíte teplotu nebo výkon grilu. Teplota rozsah teplot v C Gril 1 slabý gril 2 střední gril 3 silný gril Symbol teploty na displeji svítí, když pečicí trouba hřeje. V přestávkách ohřevu zhasne. Při grilování symbol nesvítí. Stupně grilu grilu, na- Když připravujete pokrmy na velkoplošném stavte výkon grilu pomocí voliče teploty. Zápustné ovládací knoflíky Otočné voliče jsou zápustné. Zasunutí a vysunutí provádějte stisknutím voliče. Voličem funkcí můžete otáčet vpravo i vlevo. Voličem teploty pouze vpravo. Ovládací tlačítka a displej Tlačítko Budík Tlačítko Hodiny K nastavení budíku. Nastavení denního času, doby trvání tepelné přípravy a doby ukončení. Tlačítko Minus - Snížení nastavených hodnot. Tlačítko Plus + Zvýšení nastavených hodnot. Tlačítko Klíč Zapnutí a vypnutí dětské pojistky. Na displeji můžete sledovat nastavené hodnoty. 8

9 Druhy ohřevu V pečicí troubě máte k dispozici různé druhy ohřevu. Tak můžete pro každý pokrm zvolit optimální způsob přípravy. Horní a dolní ohřev Žár působí zdola i shora rovnoměrně jak na maso, tak na pečivo. S tímto druhem ohřevu dosáhnete skvělého výsledku při přípravě třeného pečiva ve formě a nákypů. Také je vhodný pro pečení libových kousků hovězího, telecího a zvěřiny. Horký vzduch Ventilátor na zadní stěně trouby šíří v troubě žár topných těles stejnoměrně. S horkým vzduchem můžete současně péci na dvou úrovních koláče a pizzu. Listové těsto a placičky můžete péci současně na třech úrovních. Požadované teploty pečicí trouby jsou nižší než při dolním a horním ohřevu. Přídavné plechy obdržíte ve specializovaném obchodě. Horký vzduch je nejlepší volbou při sušení a rozmrazování. Dolní ohřev Dolní ohřev umožňuje dopečení nebo znědnutí pokrmů žárem zespodu. Je také vhodný pro zavařování. Cirkulační gril Grilovací topná tělesa a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají. Při topné přestávce umožňuje ventilátor cirkulaci horkého vzduchu kolem pokrmů. Tím se maso dozlatova upeče ze všech stran. 9

10 Vario velkoplošný gril Celá plocha pod grilovacím tělesem se zahřívá. Můžete grilovat více steaků, párků, klobás, ryb nebo si opéct toasty. Pečicí trouba a příslušenství Příslušenství může být do pečicí trouby zasunuto do 5 různých úrovní. Příslušenství můžete do dvou třetin vytáhnout, aniž se překlopí. Tak lze jídla snadno vyjmout. Příslušenství Příslušenství můžete získat u servisní služby nebo ve specializovaných prodejnách. Uveďte, prosím, číslo HEZ. Rošt HEZ pro nádobí, koláčové formy, pečeně, grilované kousky a mražená jídla. Rošt se musí zasouvat probybem dolů. Univerzální pánev HEZ pro šťavnaté koláče, pečivo, mražená jídla a velké pečeně. Může být použita také k zachycování tuku, když grilujete přímo na roštu. Univerzální pánev zasuňte zkosením k dvířkám pečicí trouby. 10

11 Zvláštní příslušenství Zvláštní příslušenství můžete koupit v servisu nebo v odborné prodejně. Smaltovaný plech HEZ pro koláče a placičky. Plech zasuňte do pečicí trouby zkosením k dvířkám pečicí trouby. Grilovací plech HEZ ke grilování místo roštu nebo jako ochrana proti vystřikování při grilování, aby se pečicí trouba příliš nezašpinila. Grilovací plech používejte jen v univerzální pánvi. Grilování na grilovacím plechu: použijte stejnou úroveň jako pro rošt. Grilovací plech jako ochrana proti vystřikování: univerzální pánev s grilovacím plechem zasuňte pod rošt. Smaltovaný plech HEZ s nepřilnavým povrchem Koláče a placičky se snadněji uvolní z plechu. Plech zasuňte do pečicí trouby zkosením k dvířkám pečicí trouby. Univerzální pánev HEZ s nepřilnavým povrchem Šťavnaté koláče, pečivo, mražená jídla a velké pečeně se snadněji uvolní z univerzální pánve. Univerzální pánev zasuňte zkosením k dvířkám pečicí trouby. Skleněná pánev HEZ Hluboký plech ze skla, který lze použít i jako servírovací nádobí. 11

12 Rošt HEZ pro grilovaná jídla. Rošt stavte vždy do univerzální pánve. Zachycuje odkapávající tuk a šťávu z masa. Plech na pizzu HEZ je ideální např. pro pizzu, mražené výrobky a velké kulaté koláče. Plech na pizzu můžete použít místo universální pánve. Postavte plech na rošt. Orientujte se podle údajů v tabulkách. Skleněný pekáč HMZ 21GB pro dušená jídla a nákypy připravované v troubě. Je obzvlášť vhodný pro pečicí automatiku. Kovový pekáč HEZ 6000 je určen pro pečicí zónu sklokeramické varné desky. Pekáč je vhodný pro varnou senzoriku, ale i pečicí automatiku. Pekáč je zvenku smaltován a zevnitř pokryt nepřilnavým povrchem. Profi pánev HEZ pro přípravu velkého množství. Víko pro profi pánev HEZ činí z profi pánve profi pekáč. 12

13 3 násobný teleskopický výsuv HEZ S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2, 3, a 4 můžete příslušenství vysunout dále, aniž se překlopí. 3 násobný teleskopický plný výsuv HEZ S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2, 3, a 4 můžete příslušenství vysunout zcela, aniž se překlopí. 2 násobný teleskopický výsuv HEZ S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2 a 3 můžete příslušenství vysouvat dále aniž se překlopí. Ventilátor Pečicí trouba je vybavena chladícím ventilátorem. Ventilátor se zapíná a vypíná v případě potřeby. Horký vzduch vychází nad dvířky. 13

14 Před prvním použitím Tato kapitola popisuje vše, co musíte udělat předtím, než budete poprvé připravovat pokrmy v nové pečicí troubě. Zahřejte troubu a vyčistěte příslušenství. Přečtěte si bezpečnostní pokyny v oddílu Na co musíte dávat pozor. Nejdříve zjistěte, zda na ukazateli bliká symbol nuly. a tři Bliká symbol tři nuly a blikají Nastavte denní čas. 1. Stiskněte tlačítko Hodiny. Objeví se 12:00 a symbol Hodiny bude blikat. 2. Tlačítkem + nebo tlačítkem - nastavte čas hodin. Za několik sekund bude čas hodin uložen do paměti. Nyní je spotřebič připraven ke spuštění. První zahřátí pečicí trouby Postup Aby se odstranil pach nového spotřebiče, zahřívejte prázdnou a zavřenou pečicí troubu. 1. Volič funkcí nastavte do polohy 2. Volič teploty nastavte na teplotu 240 C. Po 60 minutách vypněte volič funkcí. Po 60 minutách vypněte volič funkcí. Čištění příslušenství Příslušenství před prvním použitím vyčistěte mycím roztokem a utěrkou. 14

15 Nastavení pečicí trouby Jsou různé způsoby nastavení trouby. Ruční vypnutí trouby Automatické vypnutí trouby Automatické zapnutí a vypnutí trouby Tabulky a tipy Když je pokrm hotový, vypněte sami troubu. Můžete opustit kuchyň na delší dobu. Například můžete postavit jídlo do trouby ráno a nastavit troubu tak, že jídlo bude hotové k obědu. Oddíl Tabulky a tipy je věnován nastavením pro různé druhy pokrmů. Nastavení Příklad: Dolní a horní ohřev, 190 C 1. Voličem funkcí nastavte požadovaný druh ohřevu. 2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo výkon grilu. Vypnutí Změna nastavení Vypněte volič funkcí, když je pokrm hotov. Teplotu nebo výkon grilu můžete změnit kdykoliv. 15

16 Automatické vypnutí trouby Proveďte nastavení podle bodů 1 a 2. Nyní nastavte dobu trvání tepelné úpravy pokrmu. Příklad: Doba trvání 45 minut 3. Stiskněte tlačítko Hodiny. Bliká symbol doby trvání. 4. Stiskněte tlačítko + nebo tlačítko - k nastavení doby trvání. Tlačítko + navržená hodnota = 30 minut. Tlačítko - navržená hodnota = 10 minut. Za několik sekund se pečicí trouba spustí. Na ukazateli se rozsvítí symbol. Po uplynutí doby Zazní signál. Trouba se vypne. Stiskněte dvakrát tlačítko a vypněte volič funkcí. Změna nastavení. Změňte dobu trvání tlačít- Stiskněte tlačítko Hodiny kem + nebo -. Přerušení nastavení Stiskněte tlačítko Hodiny. Stiskněte tlačítko - dokud se neobjeví na displeji hodnota 0. Vypněte volič funkcí. Nastavení doby trvání při vypnuté indikaci hodin Stiskněte tlačítko Hodiny dvakrát a proveďte nastavení tak, jak je to popsáno v bodě 4. 16

17 Automatické zapnutí a vypnutí trouby Dbejte na to, aby rychle se kazící potraviny nezůstaly v troubě příliš dlouho. Proveďte nastavení jak je popsáno v bodech 1 4. Příklad: Nyní je 10:45. Jídlo se připravuje 45 minut a má být hotovo ve 12: Stiskněte tlačítko Hodiny tolikrát, dokud nezačne blikat symbol. Na displeji vidíte, kdy je jídlo hotové. 6. Tlačítkem + nastavte čas ukončení na pozdější dobu. Za několik sekund je nastavení uloženo do paměti. Dokud se pečicí trouba nespustí, je na ukazateli zobrazena doba do ukončení. Po uplynutí doby Zazní signál. Pečicí trouba se vypne. Stiskněte dvakrát tlačítko a vypněte volič funkcí. Upozornění Pokud bliká symbol, můžete změnit nastavení. Když symbol svítí stále, je nastavení uloženo. Můžete měnit dobu, do kdy lze uložit nastavení. Viz rovněž kapitola: Základní nastavení. 17

18 Rychloohřev Nastavení Tato funkce umožňuje obzvlášť rychlé zahřátí trouby. 1. Volič funkcí nastavte na rychloohřev. 2. Voličem teploty nastavte požadovanou teplotu. Po několika sekundách se spustí pečicí trouba. Na displeji svítí symbol. Rychloohřev je ukončen. Symbol zhasne. Vložte Váš pokrm do pečicí trouby a troubu nastavte. 18

19 Denní čas Po prvním připojení nebo po výpadku proudu bude na displeji blikat symbol a tři nuly. Nastavte denní čas. Volič funkcí musí být vypnut. Nastavení Příklad: čas 13:00 1. Stiskněte tlačítko Hodiny. Na ukazateli se objeví 12:00 a symbol bliká. 2. Tlačítkem + nebo tlačítkem - nastavte denní čas. Za několik sekund bude nové nastavení uloženo do paměti. Například změna z letního času na zimní Stiskněte dvakrát tlačítko Hodiny stisknutím tlačítka + nebo tlačítka -. a změňte nastavení Vypnutí indikace denního čas Můžete vypnout indikaci denního času. V tomto případě bude čas viditelný pouze při nastavení. Za tím účelem musíte změnit základní nastavení. Viz kapitola Základní nastavení. 19

20 Základní nastavení Trouba má několik možností základního nastavení. Můžete změnit základní nastavení pro denní čas dobu trvání signálu a čas uložení nastavení. Základní nastavení Funkce Změna Denní čas Ukazatel denního Denní čas = denní čas času. = ukazatel v popředí denního času vypnut Délka signálu Signál po uplynutí Trvání signálu = cca 2 min. doby trvání nebo = cca 10 sek. času budíku. = cca 5 min. Čas uložení Mezi kroky Čas uložení nastavení nastavení musí nastavení = střední proběhnout určitá = krátký doba, aby = dlouhý nastavení bylo uloženo do paměti 21

21 Budík Nastavení Příklad: 20 min. Budík pečicí trouby můžete používat jako kuchyňský budík. Pracuje nezávisle na pečicí troubě. Budík má speciální zvukový signál. Tak uslyšíte, že již uběhl čas nastavený na budíku nebo doba pečení v troubě. Můžete nastavit budík i tehdy, je-li aktivována dětská pojistka. 1. Stiskněte tlačítko Budík. Symbol Budík bliká. 2. K nastavení času budíku stiskněte tlačítko + nebo tlačítko -. Tlačítko + navržená hodnota = 10 min. Tlačítko - navržená hodnota = 5 min. Za několik sekund se budík spustí. Na displeji se rozsvítí symbol. Můžete sledovat průběh nastaveného času. Po uplynutí doby Změna nastavení času budíku Zrušení nastavení Čas nastavený na budíku a doba trvání probíhají současně. Zazní signál. Stiskněte tlačítko Budík. Ukazatel budíku zhasne. Stiskněte tlačítko Budík. Změňte čas tlačítkem + nebo tlačítkem -. Stiskněte tlačítko Budík. Tiskněte tlačítko - dokud se na displeji neobjeví nula. Symboly svítí. Čas na budíku můžete sledovat na displeji. Zbývající dobu trvání, čas ukončení nebo denní čas zjistíte takto: Tiskněte tlačítko Hodiny tolikrát, až se na displeji na několik sekund objeví příslušný symbol. Zjišťovaná hodnota se na několik sekund objeví na displeji. 20

22 Změna základních nastavení Příklad: Vypnout displej denního času Nesmí být nastaven žádný provoz. 1. Stiskněte současně tlačítko Hodiny a tlačítko +, dokud se na displeji neobjeví znak. To je základní nastavení denního času v popředí. 2. Změňte základní nastavení tlačítkem + nebo tlačítkem Potvrďte tlačítkem Hodiny. Na displeji se objeví znak pro základní nastavení délky signálu. Změňte základní nastavení, jak je popsáno v bodu 2 a stiskněte tlačítko Hodiny pro potvrzení. Nyní můžete změnit čas uložení nastavení. Na závěr stiskněte tlačítko Hodiny. Nechcete změnit všechna základní nastavení Když nechcete změnit některé základní nastavení, stiskněte tlačítko Hodiny. Objeví se příští nastavení. Oprava Nastavení můžete kdykoliv znovu změnit. 22

23 Dětská pojistka Aby děti nemohly nahodile zapnout pečicí troubu, je tato vybavena dětskou pojistkou. Blokace pečicí trouby Stiskněte tlačítko Klíč a držte je stisknuté do té doby, dokud se na displeji neobjeví symbol. To bude trvat cca 4 sekundy. Odblokování Stiskněte tlačítko Klíč a držte je stisknuté do té doby, dokud symbol nezhasne. Upozornění Budík a denní čas můžete nastavovat i v zablokovaném stavu. Po přerušení dodávky el. energie je nastavená dětská pojistka deaktivována. Údržba a čištění Nikdy nepoužívejte vysokotlaké čističe nebo parní čističe. Vnější plochy spotřebiče Upozornění Čistěte spotřebič vodou s přidáním několika kapek prostředku na mytí nádobí. Osušte jemným hadříkem. Nepoužívejte abrazivní nebo ostré čisticí prostředky. Dostane-li se takový čisticí prostředek do kontaktu se spotřebičem, okamžitě jej otřete vodou. Nepatrné barevné rozdíly na přední straně spotřebiče jsou podmíněny použitím různých materiálů, jako je sklo, plasty, kov. Stíny na skle dvířek, které se jeví jako šmouhy, jsou světelné reflexy osvětlení pečicí trouby. 23

24 Spotřebiče s čelním panelem z nerezové oceli Odstraňte vápenaté skvrny, tukové, škrobové skvrny a skvrny od bílku. Pod těmito skvrnami může vznikat koroze. Používejte k čištění vodu s trochou mycího prostředku. Plochu osušte měkkou utěrkou. Pečicí trouba Nepoužívejte tvrdé mycí houbičky a polštářky. Čisticí prostředky na pečicí trouby používejte pouze na smaltovaných plochách spotřebiče. Pro snadnější čištění Můžete zapnout osvětlení pečicí trouby a vyjmout dvířka. Zapnutí osvětlení trouby Nastavte volič funkcí na. Vyjmutí dvířek trouby Dvířka pečicí trouby lze vyjmout velmi jednoduše 1. Otevřete úplně dvířka trouby. 2. Odblokujte obě blokovací páčky, které jsou vpravo i vlevo. 24

25 3. Nakloňte dvířka. Uchopte je oběma rukama vlevo i vpravo. Dvířka ještě trochu přivřete a vytáhněte. Po vyčištění nasaďte dvířka na původní místo, postupujte podle předcházejících pokynů v obráceném sledu. Čištění smaltovaných ploch v troubě Používejte teplou vodu s trochou mýdla nebo roztok vody s octem. Při silném znečištění použijte prostředek na čištění pečicí trouby. Tento prostředek použijte jen v chladné pečicí troubě. Poznámka: Smalt je vypalován za velmi vysoké teploty. Proto se mohou objevit mírné změny barvy. Tento jev je běžný a normální, nemá žádný vliv na fungování trouby. Na odstranění změny barvy se nesmějí používat tvrdé čisticí prostředky ani abrazivní čisticí prostředky. Tenké hrany plechů na pečení není možné úplně smaltovat a z toho důvodu mohou být drsné. Protikorozní ochrana je zaručena. Čištění ochranného skleněného krytu lampy v troubě Skleněný kryt nejlépe vyčistíte pomocí prostředku na mytí nádobí. 25

26 Čištění skla Skla dvířek pečicí trouby můžete při čištění vyjmout. 1. Vyjměte dvířka trouby a držadlem je položte dolů na utěrku. 2. Odšroubujte nahoře kryt dvířek trouby. Šrouby umístěné vpravo i vlevo vyšroubujte pomocí mince (obr. A). 3. Sklo vytáhněte (obr. B). Vyčistěte sklo čisticím prostředkem na sklo a měkkou utěrkou. 4. Sklo znovu zasuňte. Dbejte na to, aby hladká plocha byla navenek. 5. Nasaďte kryt a přišroubujte jej. 6. Znovu nasďte dvířka trouby. Troubu můžete znovu používat teprve tehdy, když jsou skla správně nasazena. Těsnění Těsnění trouby čistěte prostředkem na mytí nádobí. Nikdy nepoužívejte ostré nebo abrazivní čisticí prostředky. Příslušenství Příslušenství ponořte do vody s prostředkem na nádobí hned po použití. Tak snadno odstraníte zbytky jídel kartáčkem nebo houbičkou. 26

27 Čištění závěsných roštů Pro vyčištění můžete závěsné rošty vyjmout. Vyjmutí roštů: 1. Nadzvihněte rošt vpředu nahoru. 2. a vyvěste. 3. Poté táhněte rošt k sobě a vyjměte jej. Rošty čistěte prostředkem na mytí nádobí a houbičkou nebo kartáčkem. Nasazení roštů: Nasaďte rošt do zadní zdířky, lehce zatlačte dozadu a pak jej zavěste do přední zdířky. Rošty jsou vzájemně zaměnitelné. Vyklenutí musí být vždy dole. 27

28 Co dělat v případě závady? Závada, pokud se vyskytne, je často způsobena nějakou maličkostí. Než zavoláte servis, dbejte, prosím, následujících pokynů: Závada Možná příčina Náprava Spotřebič nefunguje. Pojistka je vadná. Podívejte se do pojistkové skříně, zda jsou pojistky v pořádku. Bliká ukazatel hodin. Výpadek proudu. Nastavte znovu denní čas. Opravy smějí provádět jen technici autorizovaného servisu. Neodborná oprava může zapřičinit možnost značného nebezpečí. Výměna žárovky na stropě pečicí trouby Pokud je žárovka trouby vadná, musí se vyměnit. Žárovky odolné vůči teplotám, 40W, můžete získat od servisní služby nebo ve specializovaných prodejnách. Požívejte jen tyto žárovky. Postupujte následovně: 1. Vypněte pojistku v pojistkové skříni. 2. Do studené pečicí trouby vložte utěrku, abyste zabránili poškození. 3. Sejměte skleněný kryt tak, že jím budete otáčet směrem vlevo. 4. Nahraďte nefunkční žárovku stejným typem nové žárovky. 5. Nasaďte znovu skleněný kryt. 6. Vyjměte utěrku a znovu zapněte pojistku. Výměna ochranného skleněného krytu Je-li ochranný skleněný kryt žárovky v troubě poškozen, musí se vyměnit. Náhradní skleněné kryty obdržíte u servisní služby. Uveďte číslo výrobku E a jeho výrobní číslo FD. 28

29 Servisní služba Číslo výrobku E a výrobní číslo FD Potřebuje-li Váš spotřebič opravu, je tu pro Vás naše servisní služba. Adresa a telefonní číslo nejbližšího střediska servisní služby jsou uvedeny na třetí stránce obálky tohoto návodu. Uvedená střediska Vám ochotně sdělí kontakt na středisko servisní služby ve Vaší blízkosti. Servisní službě vždy uveďte číslo výrobku (čís. E) a výrobní číslo (čís. FD). Typový štítek s těmito čísly najdete na boční straně dvířek trouby. Abyste v případě závady nemuseli dlouho hledat, poznamenejte si údaje Vašeho spotřebiče: E: FD: Servis: Obal a dosloužilý spotřebič Ekologická likvidace Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002 /96 / EG o elektrických a elektronických vysloužilých spotřebičích (waste electrical and electronic equipment WEEE). Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr a recyklaci vysloužilých spotřebičů platný v celé Evropské unii. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde bude přijat zdarma. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. 29

30 Tabulky a tipy Koláče a pečivo Pečení na jedné úrovni V tomto oddílu najdete výběr pokrmů a optimální nastavení na jejich přípravu. Můžete se informovat, jaký druh ohřevu a jaká teplota jsou nejvhodnější pro Váš pokrm, jaké příslušenství se má použít a do jaké úrovně se má umístit. Dále najdete tipy na používání nádobí a na způsob přípravy a také několik rad, jak postupovat, pokud se něco nedaří. Pokud pečete na jedné úrovni použijte horní a dolní ohřev. Tím se podaří koláče nejlépe. Formy na pečení Nejvhodnější jsou tmavé, kovové pečicí formy. Pro světlé pečicí formy z tenkostěnného materiálu nebo pro skleněné formy byste měli používat 3D-horký vzduch. Doba pečení se pak prodlužuje a koláč nezhnědne stejnoměrně. Koláčovou formu pokládejte vždy na rošt. Přejete-li si péci se 3 truhlíkovými formami současně, položte je na rošty tak, jak je to znázorněno na obrázku. Tabulky Hodnoty v tabulce platí pro vložení do studené trouby. Tak šetříte energii. Pokud troubu předehřejete, zkrátí se doby pečení o 5 až 10 minut. V tabulkách najdete druhy ohřevu, které se nejlépe hodí pro druh koláče nebo pečiva. Teplota a doba pečení jsou závislé na množství a vlastnostech těsta. Proto se v tabulkách uvádějí vždy rozsahy doby pečení. Začněte s nižší hodnotou teploty. Nižší teplotou dosáhnete stejnoměrnějšího zabarvení. V případě potřeby nastavte příště vyšší hodnotu. Doplňkové informace naleznete v kapitole Tipy pro pečení, v návaznosti na tabulky. 30

31 Koláče ve formách Forma Výška Druh Teplota Doba pečení na roštu ohřevu v C v minutách Jednoduchý třený koláč Jemný třený koláč bábovková/věncová/ /truhlíková 3 truhlíkové formy* bábovková/věncová/ / truhlíková 3 truhlíkové formy** Korpus s okrajem dortová forma Dortový korpus z třeného těsta forma na ovocný dort Piškotový dort dortová forma Ovocný nebo tvarohový dort, tmavá dortová forma křehké těsto** Jemný ovocný koláč z třeného těsta dortová/bábovková forma Pikantní koláč** (quiche, cibulový) dortová forma * Dbejte na správné umístění truhlíkové formy. Přídavné rošty můžete získat ve specializovaných prodejnách jako volitelné příslušenství. ** Nechte koláč v troubě asi 20 minut dojít. 31

32 Koláče na plechu Výška Druh Teplota Doba pečení ohřevu v C v minutách Třené nebo kynuté univerzální pánev těsto se suchou plech* + univerzální náplní pánev** Třené nebo kynuté univerzální pánev těsto se šťavnatou plech* + univerzální náplní* (ovocem) pánev** Piškotová roláda (předehřát) Kynutá vánočka z 500 g mouky univerzální pánev univerzální pánev Štola z 500 g mouky univerzální pánev Štola z 1 kg mouky univerzální pánev Závin, sladký univerzální pánev Pizza univerzální pánev plech* + univerzální pánev** * * Přídavný plech na pečení obdržíte ve specializovaném obchodě nebo v servisu. * * Pečete-li na dvou úrovních umístěte univerzální pánev nad smaltovaný plech. Chléb a housky Výška Druh Teplota Doba pečení ohřevu v C v minutách Kynutý chléb z 1,2 kg mouky* univerzální pánev (předehřát) Chléb s kváskem z 1,2 kg mouky* univerzální pánev (předehřát) Housky (např. žitné) univerzální pánev * Nikdy nepřilévejte vodu přímo do horké trouby. 32

33 Drobné Výška Druh Teplota Doba pečení pečivo ohřevu v C v minutách univerzální pánev Placičky plech*+univerz. pánev** plechy*+univ. pánev*** Pěnové cukroví univerzální pánev Větrníky univerzální pánev univerzální pánev Mandlové těsto plech*+ univerz. pánev** plechy*+univ. pánev*** univerzální pánev Listové těsto plech*+ univerz. pánev** plechy*+univ. pánev*** * Přídavné plechy můžete získat ve specializovaných prodejnách jako zvláštní příslušenství. ** Pečete-li na dvou úrovních umístěte univerzální pánev nad plech. *** Univerzální pánev zasuňte dolů. Můžete ji vyjmout dříve. 33

34 Tipy pro pečení Chcete péct podle vlastního receptu. Tak zjistíte, je-li třený koláč propečený. Koláč se sesunul. Koláč vysoko nabyl, ale okraje jsou nízké. Koláč je na povrchu příliš tmavý. Koláč je příliš vysušený. Chléb nebo drobné pečivo (např, tvarohový koláč) vypadají dobře, uvnitř jsou ale mazlavé (vlhké, někde se zbytky vody). Pečivo zhnědlo nestejnoměrně. Ovocný koláč je dole příliš světlý. Šťáva z ovoce vytekla. Orientujte se podle podobného druhu pečiva v tabulkách pro pečení. Asi 10 minut před koncem doby pečení uvedené v tabulce píchněte tenkou dřevěnou špejlí do nejvyššího místa koláče. Není-li na špejli přilepené těsto, koláč je upečený. Příště dejte méně tekutin nebo nastavte teplotu o 10 stupňů nižší. Dodržujte dobu tření těsta uvedenou v receptu. Formu nevymazávejte tukem. Po upečení uvolněte koláč opatrně nožem. Zasuňte jej níže a nastavte nižší teplotu, pečte poněkud déle. Píchněte několikrát do hotového koláče párátkem. Pokropte koláč ovocnou šťávou nebo alkoholickým nápojem. Příště zvolte teplotu o 10 stupňů vyšší a zkraťte dobu pečení. Příště přidejte méně tekutiny a pečte o něco delší dobu za nižší teploty. U koláčů se šťavnatým povrchem nejprve předpečte korpus, posypte jej mandlemi nebo strouhankou a obložte ovocem. Dodržujte recepty a dobu pečení. Zvolte nižší teplotu; pečivo se propeče stejnoměrněji. Choulostivé pečivo pečte na jedné úrovni, za použití horního a dolního ohřevu. Přečnívající papír na pečení může ovlivnit cirkulaci vzduchu. Papír vždy odstřihněte podle plechu. Příště použijte hlubší plech. Pekli jste na více úrov- Pro pečení na různých úrovních používejte vždy horký ních. Pečivo na horním vzduch. I když vložíte několik plechů do trouby současplechu je tmavší než na ně, neznamená to, že pokrmy v nich budou upečeny ve spodním plechu. stejnou dobu Při pečení šťavnatých koláčů vystupuje kondenzovaná voda. Při pečení může vznikat vodní pára. Část této páry uniká madlem dvířek a může se kondenzovat na ovládacím panelu nebo na blízkých předmětech a ulpívat ve formě kapek. Je to fyzikálně podmíněný jev. 34

35 Maso, drůbež, ryby Nádobí Můžete používat jakékoliv nádobí odolné proti vysokým teplotám. Pro velké pečeně je vhodný smaltovaný plech. Nádobí stavte vždy doprostřed roštu. Pokyny k pečení Horké skleněné nádoby byste měli odstavit na suchou utěrku. Na studené nebo mokré podložce by sklo mohlo prasknout. Výsledek pečení závisí na druhu a kvalitě masa. U libového masa přidejte 2 až 3 polévkové lžíce tekutiny. U dušeného masa přidejte 8 až 10 polévkových lžic tekutiny, podle velikosti porce masa. Kusy masa by se měli obrátit po uplynutí poloviny doby tepelné úpravy. Jakmile je pečeně hotová, měla by ještě alespoň 10 minut dojít v zavřené troubě. Tím se šťáva z masa lépe rozdělí. Pokyny pro grilování Grilujte vždy v uzavřené pečicí troubě. Kousky masa ke grilování by měly být pokud možno stejně veliké, nejméně 2 až 3 cm silné. Tak se stejnoměrně ugrilují a zůstanou šťavnaté. Bifteky solte až po grilování. Grilované kousky položte přímo na rošt. Připravujete-li jeden kousek masa, umístěte ho přímo do středu roštu. Tak bude vynikající. Zasuňte smaltovaný plech do úrovně 1. Tak se zachytí šťáva z masa a trouba zůstane čistá. Po uplynutí dvou třetin nastavené doby kousky masa obraťte. Grilovací topné těleso se automaticky zapíná a vypíná. To je normální. Jak často k tomu dochází závisí na nastaveném stupni grilování. 35

36 Maso Tabulka platí pro vložení do studené trouby. Časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty a mění se podle kvality a vlastností masa. Maso Hmotnost Nádobí Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu ve C, gril v minutách Hovězí dušená 1 kg pečeně 1,5 kg uzavřené (např. přední) 2 kg kg Svíčková 1,5 kg otevřené kg Roštěná, růžová* 1 kg otevřené Bifteky, propečené rošt*** Bifteky, růžové rošt*** Vepřové maso bez 1 kg kůžičky (např. plec) 1,5 otevřené kg Vepřové maso 1 kg s kůžičkou** 1,5 kg otevřené (např. koleno) 2 kg Uzené kotlety s kostí 1 kg zavřené Sekaná pečeně 750 g otevřené Párky cca 750 g rošt*** Telecí pečeně 1 kg otevřené kg Jehněčí kýta bez kosti 1,5 kg otevřené * Po uplynutí poloviny doby pečení roštěnou obraťte. Po upečení ji zabalte do alobalu a nechte ji dojít v troubě 10 minut. ** U vepřového masa několikrát nařízněte kůžičku. Pokud ji budete chtít otočit, položte maso nejdříve kůžičkou dolů. *** Univerzální pánev vsuňte do výšky 1. 36

37 Drůbež Tabulka platí pro vložení potravin do studené trouby Údaje o hmotnosti v tabulce se vztahují na drůbež pečenou a bez nádivky. Při grilování přímo na roštu vsuňte smaltovaný plech do výšky 1. U kachny nebo husy propíchněte několikrát kůži pod křídly, aby tuk mohl vytékat. Celý kus drůbeže obraťte po uplynutí dvou třetin doby pečení. Drůbež bude obzvláště křupavá, potřete-li ji ke konci doby pečení máslem, slanou vodou nebo pomerančovou šťávou. Drůbež Hmotnost Nádobí Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu ve C, gril v minutách Půlky kuřat 1 4 kusy po 400 g rošt Části kuřete po 250 g rošt Kuře, celé 1 4 kusy po 1 kg rošt Kachna 1,7 kg rošt Husa 3 kg rošt Krůta, mladá 3 kg rošt krůtí stehna po 800 g rošt Ryby Tabulka platí pro vložení potravin do studené trouby. Ryby Hmotnost Nádobí Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu ve C, gril v minutách po 300 g Grilované ryby 1 kg rošt* ,5 kg Rybí plátky po 300 g rošt* * Univerzální pánev vsuňte do výšky 1. 37

38 Tipy pro pečení a grilování Pro hmotnost pečeně nejsou uvedeny orientační hodnoty. Používejte teploměr pro maso (k dostání ve specializova- ných prodejnách) nebo proveďte zkoušku lžící. Zatlačte lžící na pečeni. Odolává-li pečeně tlaku, je hotová. Pokud ne, potřebuje ještě trochu času. Jak zjistíte, je-li pečeně již hotová? Pečeně je tmavá a kůrčička je místy spálená. Pečeně vypadá dobře, ale šťáva je připálená. Pečeně vypadá dobře, ale šťáva je příliš světlá a vodnatá. Nastavte údaj podle příslušné nejbližší hmotnosti a prodlužte dobu pečení. Zkontrolujte zda pečete ve správné výšce a se správnou teplotou. Příště zvolte menší nádobu nebo přidejte více tekutiny. Příště zvolte větší nádobu a přidejte méně tekutiny. 38

39 Nákypy, zapékané pokrmy, toasty Tabulka platí pro vložení potravin do studené trouby. Pokrm Nádobí Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu v C v minutách Sladké nákypy (např. tvarohový s ovocem) forma na nákyp Pikantní nákypy z vařených forma na zapékání, přísad (např, nudlový nákyp) univerzální pánev Pikantní nákypy ze syrových forma na nákyp přísad nebo (např. zapékané brambory) univerzální pánev Opékané toasty rošt Zapečené toasty rošt** * Zapékaný pokrm nesmí být vyšší než 2 cm. ** Smaltovaný plech vsuňte vždy do výšky 1. Hluboce zmrazené výrobky Dbejte, prosím, údajů výrobce na obalu. Hodnoty v tabulce platí pro zasunutí do studené trouby. Pokrm Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu v C v minutách Záviny s ovocem* Univerzální pánev Brambor. hranolky* Univerzální pánev Pizza* rošt Pizza-bageta rošt * Vyložte univerzální pánev papírem na pečení. Dbejte na to, aby papír na pečení byl vhodný pro tyto teploty. 39

40 Rozmrazování Potraviny vyjměte z obalu a ve vhodné nádobě je položte na rošt. Dodržujte údaje uvedené výrobcem na obalu. Doby rozmrazování závisí na druhu a množství potravin k rozmrazování. Pokrm Příslušenství Výška Druh Teplota v C ohřevu Zmrazené pokrmy* rošt 2 Volič teploty např. dorty se šlehačkou, krémem, zůstává vys čokoládovou nebo cukrovou pnutý polevou, ovoce, kuře, párky, maso, chléb, housky, koláče a další výrobky z těsta. * Pokryjte zmrazené potraviny fólií určenou pro mikrovlnné trouby. Drůbež položte prsíčky dolů. Sušení Používejte výhradně bezvadné ovoce a zeleninu a vždy je pečlivě umyjte. Nechte dobře okapat a dobře osušte. Vyložte smaltovaný plech papírem na pečení nebo pergamenovým papírem. Potraviny Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu v C v hodinách 600 g jablek nakrájených na kolečka cca g hrušek nakrájených na čtvrtky cca 8 1,5 kg švestek nebo blum cca g očištěných bylinek cca 1 1 /2 Poznámka: Šťavnatější ovoce a zeleninu vícekrát obraťte. Po ukončení sušení okamžitě sušené ovoce a zeleninu z papíru uvolněte. 40

41 Zavařování Příprava: Nastavení Zavařování ovoce Sklenice a zavařovací gumy musí být čisté a v pořádku. Použijte pokud možno stejně velké sklenice. Údaje v tabulce se vztahují na jednolitrové kulaté sklenice. Pozor! Nepoužívejte větší nebo vyšší sklenice. Víčka by mohla prasknout. Použijte pouze bezvadné ovoce a zeleninu. Důkladně je omyjte. Naskládejte ovoce či zeleninu do sklenic. Okraje sklenic otřete, je-li to zapotřebí. Musí být čisté. Na každou sklenici položte vlhkou zavařovací gumu a vlhké víčko.uzavřete sklenici pomocí svorek. Do pečicí trouby nestavte více než 6 sklenic najednou. Hodnoty v tabulkách jsou orientační. Mohou být ovlivněny teplotou okolí, počtem sklenic a teplotou obsahu sklenic a mohou se tak lišit. Před vypnutím trouby se přesvědčete, že obsah ve sklenicích správně perlí 1. Smaltovaný plech vsuňte do výšky 2. Sklenice postavte na plech tak, aby se navzájem nedotýkaly. 2. Do univerzální pánve vlijte 0,5 l horké vody (cca 80 C) 3. Uzavřete dvířka trouby. 4. Volič funkcí nastavte na. 5. Volič teploty nastavte na 170 až 180 C. Jakmile obsah sklenic perlí, tj. v krátkých intervalech stoupají nahoru bublinky po 40 až 50 minutách vypněte volič teploty. Volič funkcí zůstane zapnutý. 41

42 Po 25 až 35 minutách využívání zbytkového tepla vyjměte sklenice z trouby. Při delším chladnutí v troubě se mohou vytvořit choroboplodné zárodky a urychlilo by se kvašení zavařeného obsahu. Vypněte volič funkcí. Ovoce v jednolitrových sklenicích od perlení dohřívání Jablka, rybíz, jahody Vypnout cca 25 minut Třešně, meruňky, broskve, angrešt Vypnout cca 30 minut Jablečná dřeň, hrušky, slívy Vypnout cca 35 minut Zavařování zeleniny Jakmile bublinky ve sklenicích stoupají, snižte teplotu na 120 až 140 C pomocí voliče teploty. Řiďte se tabulkou když chcete vypnout volič teploty. Zeleninu ponechte v troubě o minut déle. Během této doby zůstane volič funkcí zapnutý. Zelenina ve studeném nálevu od perlení dohřívání v jednolitrových sklenicích C Okurky cca 35 minut Červená řepa cca 35 minut cca 30 minut Růžičková kapusta cca 45 minut cca 30 minut Fazole, kedlubny, červené zelí cca 60 minut cca 30 minut Hrášek cca 70 minut cca 30 minut Vyjmutí sklenic Tipy pro úsporu energie Sklenice nestavte na studenou či vlhkou plochu; sklenice by mohly prasknout. Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to uvedeno v receptu nebo v tabulce. Používejte tmavé, černě lakované či smaltované formy na pečení. Nejlépe absorbují žár. Připravujete-li více koláčů, pečte jeden po druhém. Je-li trouba ještě horká, zkrátí se doba pečení dalšího koláče. Můžete také zasunout dvě truhlíkové formy vedle sebe. Při delší tepelné úpravě můžete troubu vypnout 10 minut před ukončením doby trvání a využít zbytkové teplo k dopečení. 42

43 Acrylamid v potravinách Jak acrylamid vzniká Jakých potravin se tento jev týká Jak postupovat Obecně Pečení Odborníci v současné době diskutují o tom, jak nebezpečný může být acrylamid v potravinách. Na základě výsledků současných výzkumů jsme vypracovali pro tento návod následujicí upozornění. Nevytváří se působením choroboplodných zárodků ani působením jiných podobných vnějších vlivů. Acrylamidy se tvoří především při úpravě pokrmů, obsahujících velké množství škrobu a proteinových složek. Jak k tomu přesně dochází se dosud zcela neobjasnilo. Avšak je známo, že obsah acrylamidů v jídle je ovlivněn: vysokými teplotami, malým obsahem vody v potravě, tvorbou silné kůrčičky. Acrylamidy se tvoří při přehřívání potravin připravovaných z obilovin a brambor, jako jsou např. čipsy, hranolky, topinky, housky, chléb a moučné výrobky (sušenky). Vysoké hodnoty acrylamidů mohou být při pečení a grilování omezeny. Dobu tepelné přípravy, pečení a grilování zkraťte na nejnižší možnou hodnotu. Pečte do zlatova, ne do tmava, tato zásada omezí přílišné zhnědnutí pokrmu. Čím větší a silnější je porce, tím menší je obsah acrylamidů. Nastavujte horní a dolní ohřev maximálně na 200 C a horký vzduch maximálně na 180 C. Placičky: Nastavujte horní a dolní ohřev na maximální teplotu 190 C a horký vzduch maximálně na 170 C. Obsahuje-li jídlo vejce či žloutek, tvorba acrylamidů se omezí. Brambory pečené v troubě musí být rozmístěny rovnoměrně a pokud možno v jediné vrstvě na plechu. Aby nedošlo k rychlému vysušení, pečte minimálně 400 g na jednom plechu. 1 informační brožura aid Akrylamid, vydána aid a BMVEL, stav k 12/02, Internet: 2 Sdělení BMVEL tisku 365, ze dne , Internet: http// 43

44 Zkušební pokrmy Podle normy DIN a EN Pečení Následující tabulka pečení platí pro vložení do studené trouby. Pokrm Příslušenství Výška Druh Teplota Doba trvání a upozornění ohřevu v C v minutách univerzální pánev Stříkané pečivo plech + univerz. pánev** plechy* + univerz. pánev*** Drobné pečivo 20 ks univerzální pánev Drobné pečivo, 20 ks plech + univerz. pánev** na 1 plech (předehřát) 2 plechy* + univerz. pánev*** Piškot vodový dortová forma Kynutý koláč univerzální pánev plech + univerz. pánev** Jablkový koláč 2 rošty + 2 dortové formy z bílého plechu 20 cm**** univerz. pánev + 2 dortové formy z bílého plechu 20 cm**** **** Plechy a rošty můžete získat jako zvláštní příslušenství ve specializovaných prodejnách. **** Pečete-li na dvou úrovních, zasuňte univerzální pánev vždy nad plech. **** Univerzální pánev zasuňte dolu. Můžete ji vyjmout dříve. **** Koláče pokládejte na příslušenství diagonálně. Grilování Následující tabulka pečení platí pro vložení do studené trouby. Pokrm Příslušenství Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu v C v minutách Do zlatova opečené rošt toasty (předehřát 10 min.) Karbanátek 12 kusů* rošt * Po uběhnutí 2 / 3 doby ohřevu pokrm obraťte. Univerzální pánev vkládejte vždy do výšky 1. 44

45 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče

46 Rozšířená záruka nad rámec zákona U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče. Upozornění pro prodejce Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol. Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.

47 SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, Praha 5 telefon: fax: Firma Ulice Město telefon mail A PROFI SERVIS s.r.o. Pražská Benátky nad Jizerou ALPHA s.r.o. Purkyňova Lanškroun B. I. SERVIS Horova Ústí n./labem B. I. SERVIS Bergmannova Sokolov - Dolní Rychnov Bekl Bílkova Tábor BMK servis s.r.o. Chýnovská Tábor- Měšice Bosch servis centrum spol. s r.o. Nábřeží Zlín Dana Bednaříková Charbulova Brno Elektoservis Komárek Dolní novosadská 78/ Olomouc ELEKTRO Jankovský s.r.o. nám. Míru Blatná ELEKTRO TREFILÍK s.r.o. Malá strana Dubňany ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní Česká Ves u Jeseníku ELMOT v.o.s Blahoslavova 1a České Budějovice Faraheit servis s.r.o. Kaštanová Brno Irena Komárková ml. Slovanské údolí Plzeň Jan Liška Žďárského Třebíč Jan Škaloud 17. listopadu Pardubice Karel Veselý Gagarinova Znojmo Lumír Majnuš Bílovecká Opava Marek Pollet Vřesinská Plzeň Martin Jansta Tovární Kolín Martin Linhart Letců Hradec Králové Martin Wlazlo MW Žerotínova 1155/ Ostrava - Moravská Ostrava Petr KUČERA Topolová Most RADEK MENČÍK Proletářská Liberec Stanislav Novotný Hoblíkova Nový Jičín VIKI, spol. s r.o. Majakovského Jihlava Wh-servis s.r.o. Žitavská Liberec 11 Servis Černý s.r.o. Mírové náměstí Bourmov Caffe Idea - Blažek Cacovická 66a Brno S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách

Návod k použití HEV 2230250 B-447-01

Návod k použití HEV 2230250 B-447-01 Návod k použití HEV 230250 B-447-01 Obsah Na co musíte dávat pozor.................. 4 Před montáží............................. 4 Bezpečnostní pokyny....................... 5 Takto zabráníte škodám na

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

DF 120. Fritéza. Návod k použití

DF 120. Fritéza. Návod k použití DF 120 Fritéza CZ Návod k použití Víko Termostat Madlo Vnitřní nádoba s nepřilnavým povrchem Otvírání víka Bezpečnostní informace Připojte spotřebič k elektrické síti podle parametrů na výrobním štítku.

Více

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení

Více

HM-843 Mixér Návod k obsluze

HM-843 Mixér Návod k obsluze HM-843 Mixér Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba NÁVOD K POUŽITÍ Trouba CS 2 OBSAH CS 1 / POPIS SPOTŘEBIČE Popis trouby.................................................... 4 Ovládací lišta.................................................... 5 Displej.........................................................

Více

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento

Více

ES-118 Napařovací žehlička

ES-118 Napařovací žehlička ES-118 Napařovací žehlička Návod k obsluze 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. Nesprávné manipulace s

Více

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití CZ Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro efektivní

Více

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522 Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

LB 4 Zvlhčovač vzduchu

LB 4 Zvlhčovač vzduchu LB 4 Zvlhčovač vzduchu CZ Návod k použití Tento spotřebič je pouze pro použití v domácnosti a nikoliv pro komerční využití. Odložte si tento návod na bezpečném místě. Bezpečnostní informace Připojte spotřebič

Více

Vaše bezpečnost a bezpečnost dalších osob je velmi důležitá.

Vaše bezpečnost a bezpečnost dalších osob je velmi důležitá. rychlovarná konvice - NÁVOD NA POUŽITÍ Obsah BEZPEČNOST rychlovarné konvice Důležité bezpečnostní pokyny... 5 Elektrotechnické požadavky... 7 Likvidace elektrického odpadu... 7 POPIS SOUČÁSTÍ A FUNKCÍ

Více

UPOZORNĚNÍ Viz kapitola Bezpečnostní informace. 60-150 Až 3 l vody a přísady masa se zeleninou a polévek

UPOZORNĚNÍ Viz kapitola Bezpečnostní informace. 60-150 Až 3 l vody a přísady masa se zeleninou a polévek CS RECEPTY NÁVOD K POUŽITÍ 2 www.aeg.com UŽITEČNÉ RADY A TIPY UPOZORNĚNÍ Viz kapitola Bezpečnostní informace. Pro trouby vestavné pod desku: Nastavení Vhodné pro: teploty 1-2 Holandská omáčka, rozpouštění:

Více

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě ZÁRUČNÍ LIST Záruční a pozáruční servis zajišťuje: ATV Moravia s. r. o. Kšírova 45, 619 00 Brno, Česká republika tel/fax.: 541 249 327 email: opravy@atv-servis.cz www.atv-servis.cz Záruku lze uplatnit

Více

ELEKTRICKÝ ZMRZLINOVÝ STROJ SE 2 NÁDOBAMI

ELEKTRICKÝ ZMRZLINOVÝ STROJ SE 2 NÁDOBAMI ELEKTRICKÝ ZMRZLINOVÝ STROJ SE 2 NÁDOBAMI ČESKY - ELEKTRICKÝ ZMRZLINOVÝ STROJ SE 2 NÁDOBAMI POPIS PRVNÍ POUŽITÍ Odstraňte obalový materiál z vnitřní části zmrzlinového stroje. Nádoby, lopatku a víko omyjte

Více

Digitální kapesní váha

Digitální kapesní váha Digitální kapesní váha max. 500g CZ Model: EHA 251 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Charakteristika

Více

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou

Více

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty POHLED DOVNITŘ Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Termostat Zelenina, vařená a hotová jídla Sýry, máslo, medikamenty Výškově nastavitelná

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NEBEZPEČÍ POZOR

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NEBEZPEČÍ POZOR 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst

Více

Návod k použití Z 01379+02549_CZ_V3

Návod k použití Z 01379+02549_CZ_V3 Návod k použití CZ Z 01379+02549_CZ_V3 01379+02549_CZ.indd 1 15.10.2013 15:24:44 01379+02549_CZ.indd 2 15.10.2013 15:26:16 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Používání v souladu s určením 4 Nebezpečí zranění

Více

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 U Topolů 1778 258 01 Vlašim Česká republika NÁVOD K POUŽITÍ Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a řiďte se uvedenými pokyny. Děkujeme, že jste si zakoupili

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1 NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE Jaws S1 1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1.1. Při skartování vždy dbejte na to, aby nedošlo ke vtažení kravat, řetízků, vlasů a jiných visících předmětů do vstupního otvoru

Více

Ze všech surovin uhněťte těsto. Přikryjte a nechejte 3 hodiny odstát. Poté vyválejte a zpracujte.

Ze všech surovin uhněťte těsto. Přikryjte a nechejte 3 hodiny odstát. Poté vyválejte a zpracujte. ZÁKLADNÍ RECEPTY NA TĚSTO Křehké těsto na paštiky 1,5 kg mouky 15 g soli 250 g másla nebo sádla 3/8 l vody Ze všech surovin uhněťte těsto. Přikryjte a nechejte 3 hodiny odstát. Poté vyválejte a zpracujte.

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

Sada pro manikůru a pedikůru

Sada pro manikůru a pedikůru Sada pro manikůru a pedikůru M 287 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího

Více

DIGITÁLNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA

DIGITÁLNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA DIGITÁLNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA OBSAH 2 Gratulujeme 3 Vaše bezpečnost na prvním místě 4 Popis kuchyňské váhy 5 Použití kuchyňské váhy 8 Péče a údržba OBSAH 1 Gratulujeme vám k zakoupení vaší nové kuchyňské váhy.

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití Automatický šlehač na mléko Návod k použití Obsah Váš šlehač na mléko DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 2 Správné používání...3 Ovládací prvky 4 1 Umístění a zapojení 6 2 Provoz 6 Mléčná pěna...6 Horké mléko...6

Více

Portoforte 170. Montážní návod

Portoforte 170. Montážní návod Portoforte 170 Montážní návod Stav 03/2012 Montážní návod přístřešku pro - Portoforte 170 Hlavní rozměry: Na vyobrazených nákresech vidíte všechny hlavní rozměry přístřešku. Kromě toho jsou zde nakresleny

Více

RENZ Combi Comfort. Návod na použití kombinovaného děrovacího a vázacího stroje

RENZ Combi Comfort. Návod na použití kombinovaného děrovacího a vázacího stroje RENZ Combi Comfort Návod na použití kombinovaného děrovacího a vázacího stroje 1. Doporučení před prvním použitím Vyndejte opatrně stroj z krabice. Uchopte vazač na stranách. Nezvedejte jej za děrovací

Více

3)NEPOUŽÍVEJTE tento stroj připojený do zásuvky s větší pojistkou než je uvedeno na štítku

3)NEPOUŽÍVEJTE tento stroj připojený do zásuvky s větší pojistkou než je uvedeno na štítku Uživatelský manuál BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1)Nepoužívejte tento stroj před prostudováním tohoto manuálu.nedodržení uvedených instrukcí může mít za následek poškození stroje, ztrátu záruky, nebezpečí pro

Více

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody.

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody. Oster Bionaire toaleta odstraňující pachy Obsah balení: A. Základna B. Spodní kryt s poklopem C. Vrchní kryt D. Držák na lopatku E. Lopatka F. Předfiltr G. Pachový filtr H. Kryt ventilátoru I. Síťový kabel

Více

Návod k použití TW 60101 S-331-01

Návod k použití TW 60101 S-331-01 Návod k použití TW 60101 S-331-01 Návod k použití, prosím, pečlivě pročtěte, dbejte jeho pokynů a uschovejte! Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a nikoliv pro živnostenské použití. Případné

Více

BE5003421 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

BE5003421 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ BE5003421 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií,

Více

B-129 Strojek na vlasy Návod k obsluze

B-129 Strojek na vlasy Návod k obsluze B-129 Strojek na vlasy Návod k obsluze PŘEČTĚTE JSI VŠECHNY POKYNY PŘED POUŽITÍM A ODLOŽTE NÁVOD PRO PŘÍPAD POUŽITÍ V BUDOUCNOSTI 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití

Více

HQ6849 ENGLISH 4 POLSKI 13 ROMÂNĂ 23 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 72 HRVATSKI 83 EESTI 92 LATVISKI 101 LIETUVIŠKAI 111

HQ6849 ENGLISH 4 POLSKI 13 ROMÂNĂ 23 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 72 HRVATSKI 83 EESTI 92 LATVISKI 101 LIETUVIŠKAI 111 3 ENGLISH 4 POLSKI 3 ROMÂNĂ 3 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 7 HRVATSKI 83 EESTI 9 LATVISKI 0 LIETUVIŠKAI SLOVENŠČINA 0 HQ6849 44 ČESKY Důležité Před použitím přístroje přečtěte

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHS60021X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHS60021X návod k použití Sklokeramická varná deska EHS60021X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

Návod k použití VARNÁ KONVICE S TERMOREGULACÍ R-757

Návod k použití VARNÁ KONVICE S TERMOREGULACÍ R-757 Návod k použití VARNÁ KONVICE S TERMOREGULACÍ R-757 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

POZOR! HBC 86K753. Návod k použití. MIKROVLNNÁ ENERGIE NEODSTRAŇUJTE TENTO KRYT! Opravu smí provádět pouze odborný servis.

POZOR! HBC 86K753. Návod k použití. MIKROVLNNÁ ENERGIE NEODSTRAŇUJTE TENTO KRYT! Opravu smí provádět pouze odborný servis. POZOR! MIKROVLNNÁ ENERGIE NEODSTRAŇUJTE TENTO KRYT! Opravu smí provádět pouze odborný servis. (Toto upozornění vystřihněte a nalepte na zadní stranu mikrovlnné trouby.) Návod k použití HBC 86K753 Q4ACZM0244

Více

Dle denní nabídky 35.-

Dle denní nabídky 35.- Studené předkrmy: 100g Zvěřinová paštika s brusinkovou omáčkou, pomerančem a opečeným toastem 47.- 100g Tlačenka s cibulí 30.- 100g Niva s jablky a vlašskými ořechy 45.- Polévka: Dle denní nabídky 35.-

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 62 20 14 Pomocí této sady bezdrátově (rádiově) ovládaných síťových zásuvek zapnete a vypnete pohodlně osvětlení, ventilátory a ostatní elektrické spotřebiče z křesla, ze židle

Více

návod k použití Trouba EOB53100

návod k použití Trouba EOB53100 návod k použití Trouba EOB53100 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Popis spotřebiče 5 Denní používání 5 Užitečné

Více

1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny

1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny. Použité symboly Výstražné pokyny Definována jsou následující signální slova, která v tomto dokumentu mohou být použita:

Více

Průvodce nastavením hardwaru

Průvodce nastavením hardwaru Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte

Více

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu BU1300. Návod kpoužití a údržbě

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu BU1300. Návod kpoužití a údržbě Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu BU1300 Návod kpoužití a údržbě Výběrem zvlhčovače vzduchu BIONAIRE se Vám do rukou dostal jeden znejlepších zvlhčovačů na trhu. Je určen k provozu ve vnitřním prostředí.

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Návod k použití SKLENĚNÁ VARNÁ KONVICE R-771 (nerez), R-772 (zelená), R-773 (oranţová), R-774 (fialová)

Návod k použití SKLENĚNÁ VARNÁ KONVICE R-771 (nerez), R-772 (zelená), R-773 (oranţová), R-774 (fialová) Návod k použití SKLENĚNÁ VARNÁ KONVICE R-771 (nerez), R-772 (zelená), R-773 (oranţová), R-774 (fialová) Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte

Více

Strana. Art.-Nr.: 30 62 432 Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL

Strana. Art.-Nr.: 30 62 432 Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL CZ Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK Sada pro přestavbu obj. číslo 87 51 495 pro MGK-170 a MGK-250 Sada pro přestavbu obj. číslo 87 51 496 pro MGK-210 Sada pro

Více

TROLL. zahradní gril. Návod na montáž a obsluhu

TROLL. zahradní gril. Návod na montáž a obsluhu TROLL zahradní gril Návod na montáž a obsluhu TROLL zahradní gril Kulinářský Všeuměl Základní set Ident.číslo 1003-00494 Obsahuje: - smaltovaný litinový korpus - komínový klobouk - oboustranný grilovací

Více

Odsavač par. Návod k obsluze a instalaci HHG 994

Odsavač par. Návod k obsluze a instalaci HHG 994 Odsavač par Návod k obsluze a instalaci HHG 994 1 2 3 Pokyny k instalaci a použití Viz obrázky na prvních stránkách s ohledem na znaky uvedené v textu. Dodržujte pokyny tohto návodu. Výrobce nenese žádnou

Více

Návod k použití a údržbě Návod na používanie a údržbu Felhasználói és karbantartási kézikönyv Manual de utilizare şi întreţinere

Návod k použití a údržbě Návod na používanie a údržbu Felhasználói és karbantartási kézikönyv Manual de utilizare şi întreţinere AKZM 654 Návod k použití a údržbě Návod na používanie a údržbu Felhasználói és karbantartási kézikönyv Manual de utilizare şi întreţinere DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH

Více

Návod k použití, instalaci a připojení

Návod k použití, instalaci a připojení CZ Návod k použití, instalaci a připojení Elektrická trouba Elektrická trouba Vážený zákazníku! Upřímně vám děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Přesvědčte se sám o tom, že se na naše výrobky můžete spolehnout.

Více

Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka

Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka CECH-ZHD1 7020228 Kompatibilní hardware Systém PlayStation 3 (řada CECH-400x) Bezpečnostní opatření Abyste zajistili bezpečné používání tohoto

Více

POPIS VÝROBKU AKP 241 CZ. Tabulka funkcí trouby DOPLŇKY OVLÁDACÍ PANEL

POPIS VÝROBKU AKP 241 CZ. Tabulka funkcí trouby DOPLŇKY OVLÁDACÍ PANEL AKP 241 CZ POPIS VÝROBKU Poslední úroveň První úroveň Rošt: DOPLŇKY OVLÁDACÍ PANEL 1. Ovládací panel 2. Chladicí ventilátor (není vidět) 3. Horní topné těleso 4. Topné těleso grilu 5. Zadní osvětlení 6.

Více

NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM

NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM Návod k montáži, obsluze a údržbě el. konvektoru EL 1000, 1500, 2000, 2500, 3000 UPOZORNĚNÍ! Před instalací a používáním konvektoru si pečlivě přečtěte pokyny

Více

PHV 133012/ PHV 133014. Uživatelský manuál

PHV 133012/ PHV 133014. Uživatelský manuál PHV 133012/ PHV 133014 Uživatelský manuál Děkujeme vám za zakoupení digitálního Brinno kukátka PHV1330! Brinno kukátko využívá pro zobrazení LCD panel, který je umístěný na vašich dveřích. Ukazuje jasný

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tyto pokyny jsou k dispozici také na webové stránce: www.whirlpool.eu VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou

Více

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a Leica IP S, V 1.9 RevD, česky 05/2013 2013-01

Více

Vestavná trouba BF64CBB/BF64CBST. Návod k instalaci a obsluze. Návod k obsluze

Vestavná trouba BF64CBB/BF64CBST. Návod k instalaci a obsluze. Návod k obsluze Návod k instalaci a obsluze Vestavná trouba BF64CBB/BF64CBST Návod k obsluze Údaje o vaření a pečení jsou pouze informativní. Výrobek je určen pro domácí použití. Záruka zaniká, pokud je přístroj používán

Více

Bezdrátová váha s paměťovou funkcí AF 201-W. Návod k použití

Bezdrátová váha s paměťovou funkcí AF 201-W. Návod k použití Bezdrátová váha s paměťovou funkcí AF 201-W Návod k použití Vlastnosti: 1. Kapacita: 150KG/330LB/23ST, Rozdělení: 0.1KG/0.2LB 2. Jednotka: KG, LB, ST 3. Rozmezí tělesného tuku: 0~80% 4. Odchylka v měření

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ VÝROBNÍK SODOVÉ VODY PYGMY, ELEGANCE LINDR.CZ s.r.o. Chladicí a výčepní technika Sadová 13, CZ 503 15 Nechanice, Czech Republic Tel.: 495 447 39 l Fax: 495 45 085 l E-mail: info@lindr.cz

Více

Přihláška do soutěže. Vaříme to slow.

Přihláška do soutěže. Vaříme to slow. Přihláška do soutěže Vaříme to slow. Soutěž v kuchařských dovednostech středních škol Plzeňského kraje a Bavorska SOU Domažlice, Prokopa Velikého 640, Domažlice Korespondenční část Vypracovali žáci II.

Více

Návod k použití Váha s tukoměrem a měřením podílu vody v těle EF231BW-35P

Návod k použití Váha s tukoměrem a měřením podílu vody v těle EF231BW-35P Návod k použití Váha s tukoměrem a měřením podílu vody v těle EF231BW-35P Předmluva a opatření 1. Gratulujeme Vám k zakoupení této váhy s tukoměrem sloužící jako jednotka, která monitoruje podíl vašeho

Více

návod k použití CZ elektrický sporák EKD 603502

návod k použití CZ elektrický sporák EKD 603502 návod k použití CZ elektrický sporák EKD 603502 2 electrolux Obsah Electrolux. Myslíme na Vás. Více o našich představách najdete na stránkách www.electrolux.com. Důležitá bezpečnostní upozornění... 3 Popis

Více

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Rádi bychom požádali rodiče a ostatní odpovědné

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120094

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120094 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 7120094 Před použitím si přečtěte tento manuál Poučení Tento přístroj si osvojil technologii ultrazvuku a umožňuje měřit vzdálenost, plochu a objemu. Má funkci lokalizací laserem,

Více

Myslivecká restaurace - Vila Háj Třeština u Mohelnice

Myslivecká restaurace - Vila Háj Třeština u Mohelnice Studené předkrmy 0,33l Sklenička zvěřinové paštiky podávaná s chlebem (pro 2 aţ 3 osoby) (dle denní nabídky) 100g Obloţený talíř (50g eidam, 50g dušená šunka) Polévky 0,33l Myslivecká česnečka se sýrem

Více

1. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

1. AUTOMATICKÉ PROGRAMY CS TROUBA RECEPTY 2 www.electrolux.com 1. AUTOMATICKÉ PROGRAMY 1.1 Hovězí pečeně Nastavení: Automatická pečicí sonda. Teplota sondy: 65 C. Maso podle chuti okořeňte, zasuňte pečicí sondu a vložte do zapékací

Více

DISP3 Trojnásobný čítač se záznamem a zabezpečením

DISP3 Trojnásobný čítač se záznamem a zabezpečením DISP3 Trojnásobný čítač se záznamem a zabezpečením v1.00 Přístroj obsahuje 3 nezávislé čítače. Čítače čítají nahoru. Pomocí numerické klávesnice se vkládá požadovaný stav směny a nuluje, popř. koriguje

Více

Proplachovací a plnící jednotka - CSBS Technické informace pro montáž a provoz

Proplachovací a plnící jednotka - CSBS Technické informace pro montáž a provoz Proplachovací a plnící jednotka - CSBS Technické informace pro montáž a provoz Obsah: Bezpečnostní pokyny... 2 Předpisy... 2 Způsob používání zařízení... 2 Popis symbolů... 2 1 Všeobecné pokyny... 4 2

Více

Manuál pro Waterpik Sensonic sonický zubní kartáček SR1000

Manuál pro Waterpik Sensonic sonický zubní kartáček SR1000 Manuál pro Waterpik Sensonic sonický zubní kartáček SR1000 Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 8 Popis produktu str. 9 Použití Kartáčku Sensonic začínáme str. 10 Údržba přístroje str. 11 Likvidace str.

Více

MOD. 638. Zmrzlinovač. Návod k použití

MOD. 638. Zmrzlinovač. Návod k použití MOD. 638 Zmrzlinovač Návod k použití 10 1 2 9 3 4 5 6 8 7 Obr. 1 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ

Více

Návod k obsluze a údržbě ELEKTRICKÁ VÍCEÚČELOVÁ PÁNEV SOLID EP1001 SMAŽENÍ ZAPÉKÁNÍ PEČENÍ - GRILOVÁNÍ VAŘENÍ OHŘÍVÁNÍ

Návod k obsluze a údržbě ELEKTRICKÁ VÍCEÚČELOVÁ PÁNEV SOLID EP1001 SMAŽENÍ ZAPÉKÁNÍ PEČENÍ - GRILOVÁNÍ VAŘENÍ OHŘÍVÁNÍ CZ Návod k obsluze a údržbě ELEKTRICKÁ VÍCEÚČELOVÁ PÁNEV SOLID EP1001 Výrobky značky SOLID dodává: SOLID CZECH a.s., Tř. SNP 402, 500 03 Hradec Králové, Česká republika web: www.solid-czech.cz SMAŽENÍ

Více

DH 711. Odvlhčovač vzduchu. Návod k obsluze

DH 711. Odvlhčovač vzduchu. Návod k obsluze DH 711 Odvlhčovač vzduchu ul. Rolna 8, Sady, PL 62-080 Tarnowo Podgórne tel (+48 61) 654 4000, fax (+48 61) 654 4001 office@desapoland.pl, www.desapoland.pl Návod k obsluze CZ PODĚKOVÁNÍ! PROHLÁŠENÍ O

Více

č.1 Montáž zavlažovacího systému Tropf Blumat (TB) Zpět na www.synsy.cz s napojením na vodovodní kohoutek přes regulátor tlaku

č.1 Montáž zavlažovacího systému Tropf Blumat (TB) Zpět na www.synsy.cz s napojením na vodovodní kohoutek přes regulátor tlaku č.1 Montáž zavlažovacího systému Tropf Blumat (TB) Zpět na www.synsy.cz s napojením na vodovodní kohoutek přes regulátor tlaku 1. Odšroubujte zelený uzávěr a keramický senzor naplňte po okraj vodou. Poté

Více

FSV-125 Návod k použití

FSV-125 Návod k použití Vinotéka FSV-125 Návod k použití CH 69 CZ OBSAH Doporučená bezpečnostní opatření 3 1 / INSTALACE SPOTŘEBIČE 4 Elektrické připojení 4 Před připojením spotřebiče 4 Ochrana životního prostředí 4 Popis vašeho

Více

100g. Gothaj s cibulí a octem 20,- 100g. Šunka, okurka 29,- 1ks. Utopenec 28,- 150g. Obložený talíř ( šunka, salám, slanina, eidam ), pečivo 60,-

100g. Gothaj s cibulí a octem 20,- 100g. Šunka, okurka 29,- 1ks. Utopenec 28,- 150g. Obložený talíř ( šunka, salám, slanina, eidam ), pečivo 60,- Restaurace kulturní dům Jistebnice Studené předkrmy 100g. Gothaj s cibulí a octem 20,- 100g. Šunka, okurka 29,- 1ks. Utopenec 28,- 100g. Nakládaný romadúr, feferonka, cibule 38,- 100g. Nakládaný hermelín,

Více

KS8404001 KS8404021. CS Návod k použití

KS8404001 KS8404021. CS Návod k použití KS8404001 KS8404021 CS Návod k použití 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................. 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................

Více

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů.

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Všeobecné pokyny... 3 Účel použití... 3 Přehled Spínací

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B)

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B) NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B) Toto zabezpečení automobilu z umělé hmoty ABS (akrylnitril-butadienstyren), vyztužené vnitřním kovovým rámem, s alarmem, se zámkem z kalené

Více

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká

Více

Hrnec na vaření rýže Návod k použití

Hrnec na vaření rýže Návod k použití Hrnec na vaření rýže Návod k použití MODELCFXB-180 230V 50Hz, 1950W ODOLNÝ PLÁŠŤ Z NEREZOVÉ OCELI TEFLONOVÝ VNITŘNÍ HRNEC SNADNÉ OVLÁDÁNÍ UDRŽUJE JÍDLO TEPLÉ A ČERSTVÉ 11.9.2005 Strana 1 (celkem 12) APEXA

Více

Návod k použití euroset 2005

Návod k použití euroset 2005 Návod k použití euroset 005 M 1 3 4 5 6 7 8 9 10 euroset 005 Funkční prvky / tlačítka M M (Memory) tlačítko (rozšířené opakování volby) / Redial opakování volby Tlačítko zkrácené volby #+ J a tlačítková

Více

SCICAN DATA LOGGER Návod k obsluze

SCICAN DATA LOGGER Návod k obsluze SCICAN DATA LOGGER Návod k obsluze 95-109762 Rev 2.0. Copyright 2010 SciCan. V echna práva vyhrazena. www.scican.com SciCan Data Logger Instalace SciCan Data Logger na vašem zařízení Statim......2 Odstraňování

Více

Čeština Úvod www.philips.com/welcome Všeobecný popis (Obr. 1) Důležité nebezpečí varování

Čeština Úvod www.philips.com/welcome Všeobecný popis (Obr. 1) Důležité nebezpečí varování User manual QG3371 1 Čeština 31 Úvod Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese

Více

NÁVOD K OBSLUZE PARNÍ ČISTIČ ALF FORCE SPEEDY. Obecně - Opatření

NÁVOD K OBSLUZE PARNÍ ČISTIČ ALF FORCE SPEEDY. Obecně - Opatření NÁVOD K OBSLUZE PARNÍ ČISTIČ ALF FORCE SPEEDY Obecně - Opatření Než zapnete přístroj poprvé, přečtěte si tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití Tento spotřebič je určena výhradně pro použití v

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů SEKACÍ ZAŘÍZENÍ TBC-50LH/AIR

Návod k používání a katalog náhradních dílů SEKACÍ ZAŘÍZENÍ TBC-50LH/AIR Návod k používání a katalog náhradních dílů SEKACÍ ZAŘÍZENÍ TBC-50LH/AIR ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic fax: +420 515 553 628 tel: +420 516454774,516453496 e-mail: info@anita.cz

Více

FB 25 IPX4. z Perličková koupel na nohy Návod k použití

FB 25 IPX4. z Perličková koupel na nohy Návod k použití FB 25 CZ z Perličková koupel na nohy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de IPX4 FB

Více

Kalorické tabulky potravin

Kalorické tabulky potravin BMI, Body Mass Index - jednoduchým výpočtem zjistíte, jak jste na tom s vaší váhou. BMI = hmotnost (kg) / výška (m) 2 BMI je však pouhým statistickým nástrojem, u konkrétních osob se může klinický stav

Více

POW63875 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ZÁDOVÝ POSTŘIKOVAČ...

POW63875 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ZÁDOVÝ POSTŘIKOVAČ... 1 10 2 11 4 3 5 1 12 2 11 4 3 POW63875 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ZÁDOVÝ POSTŘIKOVAČ... 2 4.1 Čitění... 2 4.2 Provoz...

Více

Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co.

Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. Telefon (ústředna) (0711) 939-00

Více

Návod k použití, instalaci a připojení

Návod k použití, instalaci a připojení CZ Návod k použití, instalaci a připojení Vestavná elektrická trouba Vestavná elektrická trouba Vážený zákazníku! Upřímně vám děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Přesvědčte se sám o tom, že se na naše

Více

Návod k obsluze. Skartovací stroj EBA 2326 S/C/CC/CCC

Návod k obsluze. Skartovací stroj EBA 2326 S/C/CC/CCC Návod k obsluze Skartovací stroj 1 Bezpečnostní upozornění Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný. Stroj nesmí být obsluhován

Více

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

GSM ALARM - základní sada Návod k použití GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní

Více

Návod na použití MCP 30.. MCP 35..

Návod na použití MCP 30.. MCP 35.. Návod na použití MCP 30.. MCP 35.. 1 3 1 e 1b d c f b 1a MCP 30.. MCP 35.. a 2 Tento spotřebič je určen jen pro použití v domácnosti. Návod k použití si pečlivě přečtěte a postupujte podle něj. Návod k

Více

FC 72. z Iontová obličejová sauna. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

FC 72. z Iontová obličejová sauna. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com FC 72 CZ z Iontová obličejová sauna Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com ČESKY Obsah 1. Obsah balení...2 2. Bezpečnostní pokyny...3 3. K seznámení...4 4. Použití

Více

Návod k obsluze a údržbě FRITOVACÍ HRNEC PRAKTIK FP4040

Návod k obsluze a údržbě FRITOVACÍ HRNEC PRAKTIK FP4040 CZ Návod k obsluze a údržbě FRITOVACÍ HRNEC PRAKTIK FP4040 Výrobky značky PRAKTIK dodává: SOLID CZECH a.s., Tř. SNP 402, 500 03 Hradec Králové, Česká republika web: www.solid-czech.cz Technická data: Typ:

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více