Fronius IG Plus 25 V / 30 V / 35 V / 50 V / 55 V / 60 V 70 V / 80 V / 100 V / 120 V / 150 V

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Fronius IG Plus 25 V / 30 V / 35 V / 50 V / 55 V / 60 V 70 V / 80 V / 100 V / 120 V / 150 V"

Transkript

1 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius IG Plus 5 V / 0 V / 5 V / 50 V / 55 V / 60 V 70 V / 80 V / 00 V / 0 V / 50 V CS Návod k obsluze Střídač pro fotovoltaická zařízení připojená k síti 4,046,006,CS

2 0

3 Vážený zákazníku, CS Úvod děkujeme Vám za projevenou důvěru a gratulujeme k získání tohoto technicky vyspělého výrobku společnosti Fronius. Předložený návod Vám pomůže seznámit se s výrobkem. Proto jej pečlivě přečtěte, abyste poznali všechny mnohostranné možnosti, které vám tento výrobek naší firmy poskytuje. Jen tak budete moci všechny jeho přednosti co nejlépe využít. Dodržujte prosím bezpečnostní předpisy a zajistěte co nejvyšší míru bezpečnosti na pracovišti. Pečlivé zacházení s Vaším přístrojem přispěje k jeho dlouhodobé životnosti a provozní spolehlivosti, což jsou nezbytné předpoklady k dosažení perfektních pracovních výsledků.

4

5 Obsah CS Bezpečnostní předpisy... 7 Vysvětlení bezpečnostních upozornění... 7 Všeobecné informace... 7 Předpisové použití přístroje... 7 Okolní podmínky... 8 Kvalifikovaný personál... 8 Bezpečnostní opatření na pracovišti... 8 Údaje k hodnotám hlučnosti... 8 Klasifikace přístrojů podle EMC... 9 Opatření EMV... 9 Síťové připojení... 9 Elektroinstalace... 9 Ochrana před statickou elektřinou... 9 Bezpečnostní předpisy v normálním provozu... 0 Certifikace bezpečnostní třídy... 0 Likvidace odpadu... 0 Zálohování dat... 0 Autorské právo... 0 Ochrana osob a zařízení... Bezpečnost... Ochrana osob a zařízení... Galvanické oddělení... Kontrola sítě... Varovná upozornění na přístroji... Varovná upozornění na nástěnném držáku... Zařízení Fronius IG Plus ve fotovoltaickém systému... 4 Všeobecné informace... 4 Úkoly... 4 Převod stejnosměrného proudu na střídavý... 4 Zcela automatické řízení provozu... 4 Funkce zobrazení a datová komunikace... 4 Systémová rozšíření... 4 Chlazení střídače nucenou ventilací... 5 Rozšířená výbava zemnicí souprava 00 kohm... 5 Snížení výkonu... 5 Montáž a připojení zařízení Fronius IG Plus... 6 Konstrukce střídače... 6 Přehled... 6 Volba umístění... 7 Volba umístění - všeobecné informace... 7 Volba umístění pro montáž v interiéru... 7 Volba umístění pro montáž v exteriéru... 8 Možnosti připojení zařízení Fronius IG Plus... 9 Možnosti připojení zařízení Fronius IG Plus... 9 Proříznutí na zařízení Fronius IG Plus... Všeobecné informace... Proříznutí pro kabelové vstupy na zařízení Fronius IG Plus... Vylomení proříznutí... Montáž zařízení Fronius IG Plus... Montáž držáku na zeď... Zvedání zařízení Fronius IG Plus... Montáž zařízení Fronius IG Plus... Připojení zařízení Fronius IG Plus k veřejné síti (AC)... 5 Kontrola sítě... 5 Zařízení s více střídači... 5 Přípojné svorky na straně AC... 5 Síťový neutrální vodič... 5 Připojení hliníkových kabelů... 6 Průřez kabelu AC Bezpečnost... 6

6 Připojení zařízení Fronius IG Plus k veřejné síti (AC)... 6 Maximální jištění na straně střídavého proudu... 7 Připojení větve solárního modulu k zařízení Fronius IG Plus (DC)... 8 Všeobecné informace o solárních modulech... 8 Bezpečnost... 8 Přípojné svorky na straně DC... 9 Připojení hliníkových kabelů (DC)... 9 Přepólování větví solárních modulů... 9 Přehled... 0 Neuzemněný systém: Připojení větví solárního modulu... Průřez kabelu větví solárního modulu... Neuzemněný systém: Připojení větví solárního modulu... Výběr pojistek větví... Použití pojistek větví... 4 Neuzemněný systém: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm²... 5 Všeobecné informace... 5 Další potřebné díly... 5 Neuzemněný systém: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm²... 5 Uzemnění solárního modulu na záporném pólu: Připojení větví solárního modulu... 8 Všeobecné informace... 8 Průřez kabelu větví solárního modulu... 8 Uzemnění solárního modulu na záporném pólu: Připojení větví solárního modulu... 8 Výběr pojistek větví Použití pojistek větví... 4 Uzemnění solárního modulu na záporném pólu: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm²... 4 Všeobecné informace... 4 Další potřebné díly... 4 Uzemnění solárního modulu na záporném pólu: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm²... 4 Uzemnění solárního modulu na záporném pólu u zařízení Fronius IG Plus Všeobecné informace Uzemnění solárního modulu na záporném pólu Uzemnění solárního modulu na záporném pólu u zařízení Fronius IG Plus Bezpečnost Nastavení střídače pro uzemněné solární moduly Uzemnění solárního modulu: Vložení pojistky nebo rozšířené výbavy Zemnicí souprava 00 kohm 46 Otevření zařízení Fronius IG Plus pro úkony údržby Uzemnění solárního modulu na kladném pólu: Připojení větví solárního modulu Všeobecné informace Průřez kabelu větví solárního modulu Uzemnění solárního modulu na kladném pólu: Připojení větví solárního modulu Výběr pojistek větví... 5 Použití pojistek větví... 5 Uzemnění solárního modulu na kladném pólu: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm²... 5 Všeobecné informace... 5 Další potřebné díly... 5 Uzemnění solárního modulu na kladném pólu: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm²... 5 Uzemnění solárního modulu na kladném pólu u zařízení Fronius IG Plus Všeobecné informace Uzemnění solárního modulu na kladném pólu Uzemnění solárního modulu na kladném pólu u zařízení Fronius IG Plus Bezpečnost Nastavení střídače pro uzemněné solární moduly Uzemnění solárního modulu: Vložení pojistky nebo rozšířené výbavy Zemnicí souprava 00 kohm 58 Otevření zařízení Fronius IG Plus pro úkony údržby Kritéria pro správnou volbu pojistek větví Všeobecné informace Kritéria pro správnou volbu pojistek větví Důsledky nedostatečně dimenzovaných pojistek Doporučení pro jištění Příklad použití

7 Pojistky... 6 Uzavření zařízení Fronius IG Plus... 6 Uzavření zařízení Fronius IG Plus... 6 Vkládání rozšiřujících karet... 6 Vhodné rozšiřující karty... 6 Bezpečnost... 6 Otevření zařízení Fronius IG Plus... 6 Vložení rozšiřujících karet do zařízení Fronius IG Plus Uzavření zařízení Fronius IG Plus Datová komunikace a Solar Net Solar Net a datové připojení Příklad: Uvedení do provozu Tovární nastavení Uvedení do provozu Nastavení střídače pro stávající uzemnění solárního modulu Popis zařízení Fronius IG Plus... 7 Ovládací prvky a kontrolky... 7 Displej... 7 Kontrolka LED stavu provozu Fáze spouštění a dodávka do elektrické sítě Fáze spouštění Průběh testu Dodávka do elektrické sítě Navigace v úrovni nabídky Aktivace osvětlení displeje Automatický přechod do režimu zobrazení Now nebo do fáze spouštění Otevření úrovně nabídky Režimy zobrazení Režimy zobrazení Volba režimu zobrazení Přehled zobrazovaných hodnot Zobrazované hodnoty v režimu zobrazení Now... 8 Zvolení režimu zobrazení Now... 8 Zobrazované hodnoty v režimu zobrazení Now... 8 Rozšířená výbava... 8 Zobrazované hodnoty v režimech zobrazení Day / Year / Total Všeobecné informace Volba režimů zobrazení Day / Year / Total Zobrazované hodnoty v režimech zobrazení Day / Year / Total Rozšířená výbava Nabídka Setup Přednastavení Vstup do nabídky Setup Listování položkami nabídky Položky nabídky Setup STAND BY CONTRAST LIGHT MODE... 9 CASH... 9 CO... 9 YIELD... 9 IG-NR... 9 DAT COM... 9 TIME... 9 LIMIT CFG... 9 STATE PS VERSION Nastavení a zobrazení položek nabídky Všeobecné nastavení položek nabídky Příklady použití nastavení a zobrazení položek nabídky Nastavení měny a přepočítávacího kurzu Náhled a nastavení parametrů v položce nabídky DATCOM Nastavení času a data... 0 CS 5

8 6 Funkce Setup Lock Všeobecné informace Aktivace/deaktivace funkce Setup Lock Funkce Select Log Entry Všeobecné informace Funkce Select Log Entry - vyvolání uložených závad sítě Funkce Energy manager... 0 Všeobecné informace... 0 Aktivace funkce Energy manager... 0 Pokyny pro stanovení bodu zapnutí a vypnutí... Příklad... Diagnostika stavu a odstranění závad... 4 Zobrazení stavových zpráv... 4 Obecné stavové zprávy... 4 Naprostý výpadek... 4 Stavové zprávy u střídačů s více výkonovými díly... 4 Stavové zprávy - třída... 5 Stavové zprávy - třída... 7 Stavové zprávy - třída Stavové zprávy - třída Služba zákazníkům... 9 Údržba... 0 Bezpečnost... 0 Všeobecné informace... 0 Provoz ve velmi prašných prostorách... 0 Otevření zařízení Fronius IG Plus pro úkony údržby... 0 Výměna pojistek větví... Bezpečnost... Příprava... Výměna pojistky... Další činnosti... Technické údaje... 5 Fronius IG Plus 5 V Fronius IG Plus 0 V Fronius IG Plus 5 V Fronius IG Plus 50 V Fronius IG Plus 55 V-, Fronius IG Plus 55 V Fronius IG Plus 55 V Fronius IG Plus 60 V-,Fronius IG Plus60 V Fronius IG Plus 60 V Fronius IG Plus 70 V-, Fronius IG Plus 70 V Fronius IG Plus 80 V Fronius IG Plus 00 V-, Fronius IG Plus 00 V Fronius IG Plus 00 V Fronius IG Plus 0 V Fronius IG Plus 50 V Vysvětlení poznámek na spodním okraji stránek Příslušné normy a směrnice Certifikace CE Paralelní provoz fotovoltaických energetických zařízení Zapojení pro zamezení provozu ve vyčleněné části Výpadek sítě Záruční podmínky a likvidace... 5 Záruka společnosti Fronius... 5 Likvidace odpadu... 5

9 Bezpečnostní předpisy CS Vysvětlení bezpečnostních upozornění NEBEZPEČÍ! Symbol upozorňující na bezprostředně hrozící nebezpečí, které by mohlo mít za následek smrt nebo těžké zranění. VAROVÁNÍ! Symbol upozorňující na možnost vzniku nebezpečné situace, která by mohla mít za následek smrt nebo těžké zranění. POZOR! Symbol upozorňující na možnost vzniku nebezpečné situace, která by mohla přivodit drobná poranění nebo lehčí zranění a materiální škody. UPOZORNĚNĺ! Symbol upozorňující na možné ohrožení kvality pracovních výsledků a na případné poškození vašeho zařízení. Důležité! Symbol označující některé tipy pro využití přístroje a jiné obzvláště užitečné informace. Nejedná se o upozornění na škodlivou či nebezpečnou situaci. Uvidíte-li některý ze symbolů uvedených v kapitole o bezpečnostních předpisech, je to důvod ke zvýšení pozornosti. Všeobecné informace Přístroj je vyroben podle současného stavu techniky a v souladu s uznávanými bezpečnostně technickými předpisy. Přesto hrozí při neodborné obsluze nebo chybném používání nebezpečí, které se týká: - ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob, - poškození přístroje a jiného majetku provozovatele, - zhoršení efektivnosti práce s přístrojem. Všechny osoby, které provádějí instalaci, údržbu a opravy přístroje, musí: - mít odpovídající kvalifikaci, - mít znalosti v oboru elektroinstalací a - v plném rozsahu přečíst a pečlivě dodržovat tento návod k obsluze. Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje. Kromě tohoto návodu k obsluze je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně platné i místní předpisy týkající se předcházení úrazům a ochrany životního prostředí. Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třeba - udržovat v čitelném stavu, - nepoškozovat, - neodstraňovat, - nezakrývat, nepřelepovat ani nezabarvovat. Umístění bezpečnostních upozornění na přístroji najdete v kapitole Všeobecné informace návodu k obsluze vašeho přístroje. Jakékoli závady, které by mohly narušit bezpečný provoz přístroje, musí být před jeho zapnutím odstraněny. Jde o vaši bezpečnost! Předpisové použití přístroje Přístroj je dovoleno používat pouze pro práce odpovídající jeho určení. Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové. Za škody vzniklé takovým používáním výrobce neručí. 7

10 K předpisovému používání přístroje patří rovněž - seznámení se všemi bezpečnostními a varovnými pokyny z návodu k obsluze a jejich dodržování, - provádění všech pravidelných revizí a úkonů údržby, - montáž podle návodu k obsluze. Popřípadě je třeba dodržovat rovněž následující směrnice: - předpisy elektrorozvodného závodu týkající se dodávek energie do sítě, - pokyny výrobce solárního modulu. Okolní podmínky Provozování nebo uložení přístroje v podmínkách, které vybočují z dále uvedených mezí, se považuje za nepředpisové. Za škody vzniklé takovým používáním výrobce neručí. Přesné informace týkající se přípustných okolních podmínek naleznete v návodu k obsluze v části technických údajů. Kvalifikovaný personál Servisní informace v tomto návodu k obsluze jsou určeny pouze pro kvalifikovaný odborný personál. Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Neprovádějte jiné činnosti, než které jsou popsané v dokumentaci. To platí i v případě, že máte odpovídající kvalifikaci. Všechny kabely a vedení musí mít náležitou pevnost, být nepoškozené, izolované a dostatečně dimenzované. Uvolněné spoje, spálené nebo jinak poškozené či poddimenzované kabely a vedení ihned nechte opravit nebo vyměnit autorizovaným servisem. Údržba a opravy mohou být prováděny výhradně autorizovaným odborným servisem. U dílů pocházejících od cizích výrobců nelze zaručit, že jsou navrženy a vyrobeny tak, aby vyhověly bezpečnostním a provozním nárokům. Používejte pouze originální náhradní díly (platí i pro normalizované součásti). Bez svolení výrobce neprovádějte na přístroji žádné změny, vestavby ani přestavby. Součásti, které vykazují nějakou vadu, ihned vyměňte. Bezpečnostní opatření na pracovišti Při instalaci přístrojů s otvory pro chladicí vzduch zajistěte, aby chladicí vzduch mohl vzduchovými štěrbinami volně vcházet a vycházet. Používání přístroje musí odpovídat stupni krytí uvedenému na jeho typovém štítku. Údaje k hodnotám hlučnosti Střídač vydává maximální hluk < 80 db (A) (ref. pw) při plném provozu dle IEC 609-:00. Zařízení je ochlazováno prostřednictvím elektronické regulace teploty tak potichu, jak jen je to možné. Ochlazování nezávisí na realizovaném výkonu, teplotě okolí, znečištění přístroje apod. Hodnotu emisí hluku vztaženou k pracovišti nelze pro tento přístroj uvést, protože skutečná hladina akustického tlaku je vysoce závislá na podmínkách montáže, kvalitě sítě, okolních stěnách a obecných vlastnostech prostoru. 8

11 Klasifikace přístrojů podle EMC Přístroje emisní třídy A: - Jsou určeny pouze pro použití v průmyslových oblastech. - V jiných oblastech mohou způsobovat problémy související s vedením a zářením. Přístroje emisní třídy B: - Splňují emisní požadavky pro obytné a průmyslové oblasti. Toto platí také pro obytné oblasti s přímým odběrem energie z veřejné nízkonapěťové sítě. Klasifikace přístrojů dle EMC podle výkonového štítku nebo technických údajů. CS Opatření EMV Ve zvláštních případech může i přes dodržení normovaných hraničních hodnot emisí dojít k ovlivnění ve vyhrazené oblasti použití (např. v případě, že jsou v prostoru umístění citlivé přístroje nebo se v blízkosti nachází rádiové a televizní přijímače). V případě, že se toto rušení vyskytne, je povinností provozovatele přijmout opatření, která rušení odstraní. Síťové připojení Vysoce výkonné přístroje (> 6 A) mohou na základě vysokého proudu dodávaného do hlavního napájení ovlivnit kvalitu napětí v síti. Dopad na některé typy přístrojů se může projevit takto: - Omezení přípojek - Požadavky týkající se maximální přípustné impedance sítě *) - Požadavky týkající se minimálního potřebného zkratového výkonu *) *) vždy na rozhraní s veřejnou elektrickou sítí viz technické údaje V tomto případě se provozovatel nebo uživatel přístroje musí ujistit, zda přístroj smí být připojen, případně může problém konzultovat s dodavatelem energie. Elektroinstalace Elektroinstalace provádějte pouze podle odpovídajících národních a místních norem a předpisů. Ochrana před statickou elektřinou Nebezpečí poškození elektronických součástek elektrickým výbojem. Při výměně a instalaci součástek učiňte vhodná opatření pro ochranu před statickou elektřinou. 9

12 Bezpečnostní předpisy v normálním provozu Používejte přístroj pouze tehdy, jsou-li všechna bezpečnostní zařízení plně funkční. Pokud tato zařízení nejsou zcela funkční, existuje nebezpečí: - ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob, - poškození přístroje a jiného majetku provozovatele, - zhoršení efektivnosti práce s přístrojem. Bezpečnostní zařízení, která nejsou plně funkční, nechte před zapnutím přístroje opravit v autorizovaném servisu. Bezpečnostní zařízení nikdy neobcházejte ani nevyřazujte z funkce. Certifikace bezpečnostní třídy Přístroje s označením CE vyhovují základním požadavkům směrnic pro zařízení nízkého napětí a elektromagnetickou kompatibilitu. Bližší informace k tomuto tématu naleznete v dodatku, popř. v kapitole Technické údaje ve vaší dokumentaci. Likvidace odpadu Nevyhazujte tento přístroj s komunálním odpadem! Podle evropské směrnice 00/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a její implementace do národního práva se musí elektrická zařízení, která dosáhla konce své životnosti, shromažďovat odděleně a odevzdávat k ekologické recyklaci. Zajistěte, aby použitý přístroj byl předán zpět prodejci, nebo získejte informace o schváleném místním sběrném systému či systému likvidace odpadu. Nedodržování této evropské směrnice může mít negativní dopad na životní prostředí a vaše zdraví! Zálohování dat Uživatel je odpovědný za zálohování dat při změně nastavení oproti továrnímu nastavení přístroje. Výrobce neručí za ztrátu či vymazání vašich uživatelských nastavení uložených v tomto zařízení. Autorské právo Autorské právo na tento návod k obsluze zůstává výrobci. Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v době zadání do tisku. Změny vyhrazeny. Obsah tohoto návodu k obsluze nezakládá žádné nároky ze strany kupujícího. Uvítáme jakékoliv návrhy týkající se zlepšení dokumentace a upozornění na případné chyby v návodu k obsluze. 0

13 Ochrana osob a zařízení CS Bezpečnost VAROVÁNÍ! Nesprávná obsluha a chybně provedená práce může zapříčinit závažné zranění a materiální škody. Střídač smí uvést do provozu pouze vyškolená obsluha při dodržení technických předpisů. Před uvedením do provozu a prováděním údržbářských prací si bezpodmínečně přečtěte kapitolu Bezpečnostní předpisy. Ochrana osob a zařízení Díky své konstrukci a funkcím nabízí střídač maximální bezpečnost, jak při montáži, tak i v provozu. Střídač přebírá úkoly ochrany osob a zařízení: a) díky galvanickému oddělení, b) díky kontrole sítě. Galvanické oddělení Střídač je vybaven vysokofrekvenčním transformátorem, který zaručuje galvanické oddělení strany stejnosměrného proudu a sítě. Díky tomu je zajištěna maximální možná bezpečnost. Kontrola sítě Střídač se při abnormálních síťových podmínkách ihned vypne a odpojí od sítě (např. výpadek sítě, přerušení). Kontrolu sítě lze provádět takto: - kontrola napětí - kontrola síťové frekvence - kontrola situace ostrovních zařízení

14 Varovná upozornění na přístroji Na střídači se nachází varovná upozornění a bezpečnostní symboly. Tato varovná upozornění a bezpečnostní symboly nesmí být odstraněny ani zabarveny. Upozornění a symboly varují před chybnou obsluhou, jejímž následkem mohou být závažné škody na zdraví a majetku.

15 Bezpečnostní symboly: CS Nebezpečí závažného ohrožení osob a poškození majetku chybnou obsluhou Popsané funkce používejte teprve poté, co přečtete následující dokumenty a porozumíte jejich obsahu: - tento návod k obsluze, - všechny návody k systémovým komponentám fotovoltaického zařízení, zejména bezpečnostní předpisy. Nebezpečné elektrické napětí Text varovných upozornění: VAROVÁNÍ! Prostor připojení smí otevřít pouze elektromontér s příslušnou licencí. Samostatnou oblast výkonového dílu lze od prostoru připojení odpojit pouze, je-li odpojena od proudu. Samostatnou oblast výkonového dílu smí otevírat pouze vyškolený odborný personál. Je třeba vyčkat na vybití kondenzátorů. Doba vybití je 5 minut. Neutrální síťový vodič musí být uzemněn. Solární moduly vystavené světlu vytvářejí nebezpečné napětí. Před zahájením práce na solárních modulech aktivujte oddělovač DC a deaktivujte uzemnění modulu, je-li k dispozici. Varovná upozornění na nástěnném držáku Na nástěnném držáku se nachází varovné upozornění pro montáž více střídačů vedle sebe. Toto varovné upozornění nesmí být odstraněno ani zabarveno. Varovné upozornění varuje před chybnou montáží, což by mohlo mít za důsledek poškození majetku. Údaje o vzdálenostech mezi stěnou / přepážkou a střídačem a mezi střídači, které jsou uvedeny na varovném upozornění, musí být při montáži více střídačů vedle sebe dodrženy.

16 Zařízení Fronius IG Plus ve fotovoltaickém systému Všeobecné informace Solární střídač představuje vysoce komplexní spojovací článek mezi solárními moduly a veřejnou elektrickou sítí. Úkoly Hlavními úkoly střídače jsou: - převod stejnosměrného proudu na střídavý - zcela automatické řízení provozu - funkce zobrazení a datová komunikace Převod stejnosměrného proudu na střídavý Střídač převádí stejnosměrný proud vytvořený solárními moduly na střídavý proud. Tento střídavý proud je synchronně dodáván do domovní nebo veřejné elektrické sítě. Důležité! Střídač byl vyvinut výlučně pro použití s fotovoltaickými zařízeními připojenými na síť, použití nezávisle na veřejné elektrické síti není možné. Zcela automatické řízení provozu Provoz střídače je zcela automatický. Po osvětlení slunečním svitem a vytvoření určitého množství energie solárními panely začne řídicí a ovládací jednotka kontrolovat síťové napětí a frekvenci sítě. Při dostatečném osvětlení začne solární střídač dodávat napětí do sítě. Střídač pracuje tak, aby byl ze solárních panelů odebírán maximální možný výkon. Tato funkce sledování slunce je označována jako Maximum Power Point Tracking (MPPT). Jakmile se začne stmívat a není již dostatek energie pro dodávání energie do sítě, střídač zcela odpojí výkonovou elektroniku od sítě a přeruší provoz. Všechna nastavení a uložené údaje zůstanou zachovány. Funkce zobrazení a datová komunikace Displej na střídači představuje rozhraní mezi střídačem a uživatelem. Tvar displeje je navržen tak, aby umožňoval snadné ovládání a stálou dostupnost údajů o zařízení. Střídač je vybaven základními funkcemi pro záznam minimálních a maximálních denních a celkových hodnot, které jsou zobrazovány na displeji. Bohatá nabídka datových komunikačních prvků umožňuje různé varianty záznamu a vizualizace. Systémová rozšíření Střídač je připraven na různé varianty systémových rozšíření, např.: - systémové rozšíření pro komunikaci střídače s externími systémovými rozšířeními nebo jinými střídači - zařízení Datalogger pro záznam a správu dat fotovoltaického zařízení pomocí počítače, včetně zařízení Datalogger a modemového připojení - různě velké displeje - pokojový displej - výkonné díly (např.: relé, alarmy) - karta Interface Card 4

17 Systémová rozšíření jsou dostupná v podobě zásuvných karet. CS Chlazení střídače nucenou ventilací Teplotně řízený ventilátor s řízením otáček a kuličkovými ložisky střídače zajišťuje: - optimální chlazení střídače - vysokou účinnost - chladnější díly a tím i delší životnost - co nejnižší spotřebu energie a hlučnost - nižší hmotnost díky zmenšení povrchu chladicího tělesa Rozšířená výbava zemnicí souprava 00 kohm Kromě uzemnění solárních modulů na kladném nebo záporném pólu lze solární moduly uzemnit i vysokoohmově na kladném nebo záporném pólu. Pro tento případ je zapotřebí rozšířená výbava zemnicí souprava 00 kohm, kterou lze použít podobně jako normální jištění pro uzemnění solárních modulů v příslušném držáku pojistek. Grounding Kit 00 kohm Snížení výkonu V případě, že při maximálních otáčkách ventilátoru již jeho výkon nestačí, dojde po překročení hodnoty okolní teploty cca 40 C k takzvanému deratingu výkonu jako důsledku automatické ochrany střídače (např. u skříňového rozvaděče bez odpovídajícího odvodu tepla). Snížení (derating) výkonu krátkodobě sníží výkon střídače tak, že jeho teplota již nepřekračuje přípustnou mez. Střídač díky tomu zůstane v provozu bez přerušení co nejdéle. 5

18 Montáž a připojení zařízení Fronius IG Plus Konstrukce střídače Při dodání jsou výkonový díl a připojovací část oddělené. () Výkonový díl (díly) () () Připojovací část () Přehled Kapitola Montáž a připojení zařízení Fronius IG Plus obsahuje následující části: - Volba umístění - Možnosti připojení zařízení Fronius IG Plus - Proříznutí na zařízení Fronius IG Plus - Montáž zařízení Fronius IG Plus - Připojení zařízení Fronius IG Plus k veřejné síti (AC) - Připojení větve solárního modulu k zařízení Fronius IG Plus (DC) - Uzavření zařízení Fronius IG Plus 6

19 00 mm 50 mm 00 mm Volba umístění CS Volba umístění - všeobecné informace Při výběru místa pro střídač dodržte následující kritéria: Zařízení instalujte na pevnou, kolmou zeď. Max. okolní teploty: -0 C / +55 C Relativní vlhkost vzduchu: 0-95 % Nadmořská výška: až 000 m - Na obou stranách střídače se ve vzdálenosti 00 mm od ventilačních otvorů nesmí nacházet žádné předměty. - Mezi jednotlivými střídači dodržujte boční vzdálenost 00 mm. Směr proudění vzduchu uvnitř střídače je zprava doleva (přívod studeného vzduchu je vpravo, výfuk vlevo). V případě zabudování střídače do rozvaděče nebo podobného uzavřeného prostoru zajistěte dostatečné větrání pomocí přídavného ventilátoru. Střídač je vhodný jak pro montáž v interiéru, tak i v exteriéru. Volba umístění pro montáž v interiéru Z důvodu hlučnosti v určitých stavech provozu neumísťujte střídač do bezprostřední blízkosti obydlí. Střídač neinstalujte v těchto místech: - silně prašné prostory - prostory s velkou prašností vodivých částeček (např. ocelové piliny) - prostory s leptavými parami, kyselinami nebo solemi - prostory se zvýšeným rizikem nehod způsobených chovnými zvířaty (koně, dobytek, ovce, prasata atd.) - stáje a přilehlé prostory - sklady a zásobárny slámy, sena, řezanky, jadrných krmiv, hnojiv atd. - sklady a místa zpracování ovoce, zeleniny a vinařských produktů - prostory pro přípravu jadrných krmiv, zelených krmiv a krmných směsí - skleníky 7

20 Volba umístění pro montáž v exteriéru Střídač je díky svému krytí odolný vůči odstřikující vodě ze všech směrů. Výrobce přesto doporučuje podle možností nevystavovat střídač přímé povětrnosti, aby se zabránilo silnému hromadění vody v důsledku deště nebo sněhu. Za účelem ochrany displeje nevystavujte střídač přímému slunečnímu záření. V ideálním případě namontujte střídač do chráněné polohy, např. v oblasti solárního modulu nebo pod přesahem střechy. Střídač neinstalujte v těchto místech: - v oblastech výskytu čpavku, leptavých par, kyselin nebo solí (např. ve skladech hnojiv, u ventilátorů stájí, chemických zařízení, koželužných dílen atd.) 8

21 Možnosti připojení zařízení Fronius IG Plus CS Možnosti připojení zařízení Fronius IG Plus Poz. Popis () Krytka pojistky (6x pro pojistky větví, x pro pojistku uzemnění solárního modulu) () Zásuvka Jumper SMON () Kabel hlavního spínače DC+ (4) 6x držák pojistky DC+ (5) Zásuvka Jumper SMOFF (6) Kabel hlavního spínače DC- (7) Zásuvná karta pro nastavení země (řídicí jednotka IG-Brain) (8) Volné místo pro zásuvnou rozšiřující kartu (9) Volné místo pro druhou zásuvnou rozšiřující kartu (0) Volné místo pro třetí zásuvnou rozšiřující kartu () Držák pojistky pro uzemnění solárního modulu () Příchytka kabelu zásuvných karet () Přípojné svorky na straně AC (4) Metrické šroubové spojení M nebo M40 (přípojka AC) (5) 6x přípojné svorky DC- (6) Příchytka pro větve solárních modulů 9

22 Poz. Popis (7) 6x přípojné svorky DC+ (8) Hlavní spínač DC 0

23 Proříznutí na zařízení Fronius IG Plus CS Všeobecné informace Střídač je vybaven více prořízlými místy různé velikosti. Po vylomení slouží jako vstupy různých kabelů. Proříznutí pro kabelové vstupy na zařízení Fronius IG Plus () () () Poz. Popis () kabelové vstupy pro metrické šrouby M (pro kabel DC o průřezu > 6 mm²) () kabelových vstupů pro 6 větví solárních modulů DC (o průměru kabelů 5-9, mm) () Těsnicí vložka (kabelový vstup pro kabel zásuvných karet) Vylomení proříznutí Plastová proříznutí i větší kovová proříznutí vylamujte pouze z vnější strany dovnitř. Menší kovová proříznutí prolamujte z vnitřní strany ven. Vylamujte pouze takový počet proříznutí, kolik máte kabelů (např. 6 proříznutí pro větve solárních modulů). Plastová proříznutí jsou kvůli případnému vrtání opatřena středovým předvrtáním.

24 Montáž zařízení Fronius IG Plus Montáž držáku na zeď Důležité! Pro montáž držáku na zeď jsou v závislosti na materiálu zdi nutné různé hmoždinky a šrouby. Hmoždinky a šrouby proto nejsou součástí dodávky střídače. Za správný výběr odpovídajících hmoždinek a šroubů je odpovědný montážní pracovník. UPOZORNĚNĺ! Zařízení Fronius IG Plus lze na zeď umístit výlučně v kolmé poloze. min. 50 mm min. in. "click" (*) Důležité! Držák na zeď namontujte tak, aby se označení displeje (*) na držáku na zeď nacházelo ve výšce očí. 4 6 x Zvedání zařízení Fronius IG Plus Pro zvedání prostoru připojení a výkonového dílu doporučuje společnost Fronius použití běžných podtlakových zvedáků pro hladké plochy. DŮLEŽITÉ! - Zvedáky musí být dimenzovány na hmotnost prostoru připojení a výkonového dílu. - Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce zvedáku. - Zvedák není součástí dodávky střídače. Údaje o hmotnosti prostoru připojení a výkonového dílu:

25 Střídač Prostor připojení Výkonový díl Fronius IG Plus 5 V- 9,85 kg,95 kg Fronius IG Plus 0 V- 9,85 kg,95 kg Fronius IG Plus 5 V- 9,85 kg,95 kg Fronius IG Plus 50 V- 9,85 kg,95 kg Fronius IG Plus 55 V- 9,85 kg 6,0 kg Fronius IG Plus 55 V- 9,85 kg 6,0 kg Fronius IG Plus 55 V-,05 kg 8,5 kg Fronius IG Plus 60 V- 9,85 kg 6,0 kg Fronius IG Plus 60 V- 9,85 kg 6,0 kg Fronius IG Plus 60 V-,05 kg 8,5 kg Fronius IG Plus 70 V- 9,85 kg 6,0 kg Fronius IG Plus 70 V- 9,85 kg 6,0 kg Fronius IG Plus 80 V-,05 kg 8,5 kg Fronius IG Plus 00 V- 0,80 kg 6,0 kg Fronius IG Plus 00 V- 0,85 kg 6,0 kg Fronius IG Plus 00 V-,05 kg 8,5 kg Fronius IG Plus 0 V-,05 kg 8,5 kg Fronius IG Plus 50 V-,05 kg 8,5 kg CS Montáž zařízení Fronius IG Plus UPOZORNĚNĺ! Při montáži střídače postupujte takto: - Držák musí být na zeď upevněn pevně. - Připojovací díl musí být zavěšen a upevněn na držáku. - Výkonový díl musí být zavěšen na držáku a upevněn na připojovacím dílu. A B

26 A B 7 K upevnění výkonového dílu k prostoru připevnění použijte šrouby ze sáčku přiloženého k nástěnnému držáku. 4

27 Připojení zařízení Fronius IG Plus k veřejné síti (AC) CS Kontrola sítě Důležité! Pro optimální funkci kontroly sítě musí být odpor přívodů ke svorkám AC co nejnižší. Zařízení s více střídači Pro velká fotovoltaická zařízení lze bez problému paralelně zapojit více střídačů. Pro zajištění symetrické dodávky je zapotřebí připojit střídač rovnoměrně ke všem třem fázím. Přípojné svorky na straně AC Jednofázové střídače Dvoufázové střídače PE (a) (b) PE (a) Třífázové střídače Popis: L Fázový vodič L Fázový vodič L Fázový vodič N Neutrální vodič PE Ochranný vodič / uzemnění PE (a) Možnost připojení dodatečného uzemnění (b) Svorka US Sense (pro USA) Max. průřez kabelu: 5 mm² - pro flexibilní kabely 5 mm² - pro pevné kabely PE (a) (b) Síťový neutrální vodič UPOZORNĚNĺ! Zajistěte, aby byl neutrální síťový vodič uzemněn. Připojení neutrálního vodiče je pro provoz střídače nezbytné. 5

28 UPOZORNĚNĺ! Poddimenzovaný neutrální vodič může omezit napájení střídače. Neutrální vodič musí být tedy stejně dimenzovaný jako ostatní vodiče L, L a L pod proudem. Připojení hliníkových kabelů UPOZORNĚNĺ! Svorky na straně AC nejsou vhodné pro připojení hliníkových kabelů. Průřez kabelu AC- Metrické šroubové spojení M: průměr kabelu - mm Metrické šroubové spojení M40: průměr kabelu 9-8 mm U kabelů s menšími průměry případně použijte redukční součástky. Bezpečnost VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění síťovým napětím a stejnosměrným napětím ze solárních modulů. - Prostor připojení smí otevřít pouze elektromontér s příslušnou licencí. - Samostatnou oblast výkonového dílu lze od prostoru připojení odpojit pouze, je-li odpojena od proudu. - Samostatnou oblast výkonového dílu smí otevírat pouze společností vyškolený odborný personál. Před veškerými pracemi na připojení zajistěte, aby strany AC a DC střídače byly odpojeny od proudu. POZOR! Nebezpečí poškození střídače přetížením síťového neutrálního vodiče. - Nepřipojujte fázové a fázové přístroje k jedné fázi. - Vícefázové přístroje neprovozujte jednofázově. POZOR! Nebezpečí poškození střídače nepředpisově dotaženými přípojnými svorkami. Nesprávně připevněné svorky mohou zapříčinit termické poškození střídače a následně vést k požáru. Při připojování kabelů AC a DC dávejte pozor, aby byly všechny svorky dotaženy správně s uvedeným utahovacím momentem. Připojení zařízení Fronius IG Plus k veřejné síti (AC) Pevné připojení k veřejné síti smí provést pouze elektromontér s příslušným oprávněním. UPOZORNĚNĺ! Jemnodrátové kabely do třídy vodiče 5 je možné na přípojné svorky AC připojit bez izolačních návleků. 6

29 7 on CS off OFF mm 0 mm AC Moment utažení přípojných svorek: Nm Maximální jištění na straně střídavého proudu Střídač Fáze Jmenovitý výkon Jištění Fronius IG Plus 5 V-,6 kw x C 5 A Fronius IG Plus 0 V- kw x C 5 A Fronius IG Plus 5 V-,5 kw x C 5 A Fronius IG Plus 50 V- 4 kw x C 5 A Fronius IG Plus 55 V- 5 kw x C 50 A Fronius IG Plus 55 V- 5 kw x C 5 A Fronius IG Plus 55 V- 5 kw x C 5 A Fronius IG Plus 60 V- 6 kw x C 50 A Fronius IG Plus 60 V- 6 kw x C 5 A Fronius IG Plus 60 V- 6 kw x C 5 A Fronius IG Plus 70 V- 6,5 kw x C 50 A Fronius IG Plus 70 V- 6,5 kw x C 5 A Fronius IG Plus 80 V- 7 kw x C 5 A Fronius IG Plus 00 V- 8 kw x C 50 A Fronius IG Plus 00 V- 8 kw x C 5 A Fronius IG Plus 00 V- 8 kw x C 5 A Fronius IG Plus 0 V- 0 kw x C 5 A Fronius IG Plus 50 V- kw x C 5 A UPOZORNĚNĺ! Lokální předpisy, energetické společnosti a jiné okolnosti mohou být důvodem pro nutnost zapojení proudového chrániče do přípojného vedení AC. Pro tento případ se v zásadě hodí proudový chránič typu A. V jednotlivých případech a v závislosti na lokálních okolnostech však může použití proudového chrániče typu A vést k chybným reakcím. Z tohoto důvodu doporučuje společnost Fronius použití vhodného proudového chrániče podle měniče kmitočtu. UPOZORNĚNĺ! Pouze pro třífázové střídače: při použití proudového chrániče nesmí být rozdíl napětí mezi ochranným vodičem PE a neutrálním vodičem N větší než 8 V. 7

30 Připojení větve solárního modulu k zařízení Fronius IG Plus (DC) Všeobecné informace o solárních modulech Při výběru solárního modulu a maximálně hospodárném využití střídače dodržujte následující body: - Napětí naprázdno solárních modulů stoupá při konstantním slunečním zářením s poklesem teploty. Napětí naprázdno nesmí přesáhnout 600 V. Napětí naprázdno vyšší než 600 V vede ke zničení střídače, veškeré nároky na záruku zanikají. - Přesné hodnoty pro dimenzaci solárních modulů poskytnou pro tento účel vytvořené výpočetní programy, například Fronius Solar.configurator (dostupný na adrese UPOZORNĚNĺ! Před připojením solárních modulů přezkoušejte tyto skutečnosti: - Zda hodnota napětí udaná výrobcem solárního modulu souhlasí s reálnou hodnotou. - Zda je zapotřebí uzemnit solární modul. Bezpečnost VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění síťovým napětím a stejnosměrným napětím ze solárních modulů. - Prostor připojení smí otevřít pouze elektromontér s příslušnou licencí. - Samostatnou oblast výkonového dílu lze od prostoru připojení odpojit pouze, je-li odpojena od proudu. - Samostatnou oblast výkonového dílu smí otevírat pouze společností vyškolený odborný personál. Před veškerými pracemi na připojení zajistěte, aby strany AC a DC střídače byly odpojeny od proudu. Hlavní spínač DC slouží výlučně k odpojení výkonového dílu od elektrické sítě. V případě jeho vypnutí je prostor připojení stále pod proudem. POZOR! Nebezpečí poškození střídače nepředpisově dotaženými přípojnými svorkami. Nesprávně připevněné svorky mohou zapříčinit termické poškození střídače a následně vést k požáru. Při připojování kabelů AC a DC dávejte pozor, aby byly všechny svorky dotaženy správně s uvedeným utahovacím momentem. 8

31 Přípojné svorky na straně DC CS DC+ DC- Připojení hliníkových kabelů (DC) Přípojné svorky na straně DC slouží pro připojení kulatých jednodrátových hliníkových kabelů. Z důvodu nevodivé zoxidované vrstvy hliníku musí být při připojování hliníkových kabelů splněny následující body: - musí být snížen jmenovitý proud pro hliníkový kabel - a dodrženy níže uvedené podmínky připojení Snížené jmenovité proudy pro hliníkové kabely: Měřený průřez Snížený jmenovitý proud,5 mm² 0 A 4 mm² 7 A 6 mm² 5 A 0 mm² 48 A 6 mm² 64 A UPOZORNĚNĺ! Při volbě průřezu kabelů dbejte na dodržení místních předpisů. Podmínky připojení: Z odizolovaného konce kabelu pečlivě oškrabejte zoxidovanou vrstvu, např. pomocí nože. Důležité! Nepoužívejte kartáč, pilník nebo smirkový papír; hliníkové částice na nich ulpívají a mohou být přeneseny na jiné vodiče. Po odstranění zoxidované vrstvy konec kabelu namažte neutrálním mazivem, např. vazelínou bez kyselin a zásad. Ihned poté konec kabelu připojte do svorky. V případě odpojení a opětovného připojování kabelu proces zopakujte. Přepólování větví solárních modulů Střídač je v prostoru připojení sériově vybaven šesti kovovými čepy v držácích pojistek. Střídač je elektronicky konstruován tak, aby u těchto kovových čepů v případě přepólování všech větví solárních modulů v žádném případě nedošlo k poškození střídače. 9

32 POZOR! Nebezpečí poškození a následného požáru střídače v případě přepólování větve solárního modulu při použití kovových čepů. Přepólování větve solárního modulu může způsobit nepřípustné tepelné zatížení, které může vést k požáru střídače. Při použití kovových čepů vždy před připojením jednotlivých větví solárních modulů zkontrolujte jejich správnou polaritu! V případě použití pojistek větví namísto kovových čepů může i přepólování jediné větve solárního modulu vést k poškození střídače a následnému požáru. POZOR! Nebezpečí poškození a následného požáru střídače v případě přepólování větví solárních modulů při použití pojistek větví. Přepólování větví solárních modulů může vést k nepřípustnému přetížení použité pojistky větví. Výsledkem může být silný elektrický oblouk, který může vést k požáru střídače. Při použití pojistek větví zajistěte před připojením jednotlivých větví solárních modulů jejich správné pólové připojení! Přehled Kapitola Připojení větve solárního modulu k zařízení Fronius IG Plus (DC) se skládá z následujících částí: - Neuzemněný systém: Připojení větví solárního modulu - Neuzemněný systém: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm² - Uzemnění solárního modulu na záporném pólu: Připojení větví solárního modulu - Uzemnění solárního modulu na záporném pólu: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm² - Uzemnění solárního modulu na záporném pólu u zařízení Fronius IG Plus - Uzemnění solárního modulu na kladném pólu: Připojení větví solárního modulu - Uzemnění solárního modulu na kladném pólu: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm² - Uzemnění solárního modulu na kladném pólu u zařízení Fronius IG Plus - Kritéria pro správnou volbu pojistek větví 0

33 Neuzemněný systém: Připojení větví solárního modulu CS Průřez kabelu větví solárního modulu Průřez kabelu větví solárního modulu smí být u jednotlivých kabelů maximálně 6 mm². UPOZORNĚNĺ! Pro zajištění efektivního přichycení větví solárních modulů použijte výlučně stejně velké průřezy kabelů. Neuzemněný systém: Připojení větví solárního modulu 6 x 4 4 UPOZORNĚNĺ! Jemnodrátové kabely do třídy vodiče 5 je možné na přípojné svorky DC připojit bez izolačních návleků.

34 4 0 mm POZOR! Nebezpečí poškození střídače z důvodu přetížení. - K jedné svorce DC připojujte max. 0 A. - Kabely DC+ a DC- připojte na svorky DC+ a DC- střídače se správnou polaritou. 5 6 SMON SMOFF Utahovací moment přípojných svorek:, -,5 Nm Důležité! - Pro správný výsledek měření přepněte Jumper z pozice SM ON na pozici SM OFF. - Přezkoušejte polaritu a napětí větví solárního modulu: Napětí smí být max. 600 V, rozdíl mezi jednotlivými větvemi solárního modulu smí být max. 0 V.

35 7 8 max. 600 V CS SMON SMOFF Důležité! - U připojených větví solárního modulu vložte v souladu s pokyny výrobce solárního modulu do držáku pojistky skrz krytky pojistek kovové čepy nebo pojistky větví. Kovové čepy jsou sériovou součástí dodávky střídače. - U neobsazených přípojných svorek DC+ vložte skrz krytky pojistek do držáku pojistek kovové čepy x Další informace ohledně pojistek větví naleznete v části Kritéria pro správnou volbu pojistek větví. Výběr pojistek větví V případě, že výrobce solárního modulu uvádí nutnost použití pojistek větví, postupujte takto: - Zvolte pojistky větví podle údajů výrobce solárního modulu nebo podle části Kritéria pro správnou volbu pojistek větví (max. 0 A na větev solárního modulu, max. 6 větví solárního modulu). Důležité! - Dodržujte bezpečnostní předpisy pro solární moduly. - Dodržujte požadavky výrobce solárních modulů.

36 Použití pojistek větví UPOZORNĚNĺ! V případě, že výrobce solárního modulu uvádí nutnost použití pojistek větví, postupujte takto: - Pojistky vložte pouze s pomocí jejich krytek do příslušných držáků. - Neprovozujte střídač bez krytek. VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění stejnosměrným napětím ze solárních modulů. Krytky pojistek jsou pouze montážní pomůcky a neposkytují ochranu proti dotyku. 4 4

37 Neuzemněný systém: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm² CS Všeobecné informace Volitelně lze ke střídači připojit i kabely DC o průřezu > 6 mm², např. v případě, že kabely DC solárních modulů jsou vedeny mimo střídač k velké větvi. Další potřebné díly Pro připojení kabelů DC s průřezem > 6 mm² je zapotřebí použít následující díly: - metrické šrouby M (krytí min. IP45) - přípojné rozdělovače *) Metrické šrouby a přípojné rozdělovače jsou u společnosti Fronius dostupné jako rozšířená výbava. - kabelová očka M0 *) Kabelová očka zvolte tak, aby odpovídaly příslušným kabelům DC. - šestihranné matice M0 Neuzemněný systém: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm² 6 x 4 5

38 4 5 mm 4 4 DC+ AC POZOR! Nebezpečí poškození střídače z důvodu přetížení. Kabely DC+ a DCpřipojte na svorky DC+ a DC- střídače se správnou polaritou. 5 6 M x DC+ AC Utahovací moment přípojných svorek:, -,5 Nm Utahovací moment šestihranné matice na přípojném rozdělovači: max. 5 Nm mm 6 x M

39 Utahovací moment přípojných svorek:, -,5 Nm Utahovací moment šestihranné matice na přípojném rozdělovači: max. 5 Nm CS 9 0 SMON DC+ DC- AC SMOFF Důležité! - Pro správný výsledek měření přepněte Jumper z pozice SM ON na pozici SM OFF. - Přezkoušejte polaritu a napětí kabelů DC: Napětí smí být max. 600 V. max. 600 V SMON SMOFF DŮLEŽITÉ! V případě použití přípojných rozdělovačů vložte pomocí krytek pojistek do jejich držáků 6 kovových čepů. Kovové čepy jsou sériovou součástí dodávky střídače. 6 x 7

40 Uzemnění solárního modulu na záporném pólu: Připojení větví solárního modulu Všeobecné informace Následující pracovní postup platí pouze v případě, že výrobce solárního modulu požaduje uzemnění solárního modulu na záporném pólu. Průřez kabelu větví solárního modulu Průřez kabelu větví solárního modulu smí být u jednotlivých kabelů maximálně 6 mm². UPOZORNĚNĺ! Pro zajištění efektivního přichycení větví solárních modulů použijte výlučně stejně velké průřezy kabelů. Uzemnění solárního modulu na záporném pólu: Připojení větví solárního modulu 6 x 4 4 UPOZORNĚNĺ! Jemnodrátové kabely do třídy vodiče 5 je možné na přípojné svorky DC připojit bez izolačních návleků. 8

41 4 CS 0 mm POZOR! Nebezpečí poškození střídače z důvodu přetížení. - K jedné svorce DC připojujte max. 0 A. - Kabely DC+ a DC- připojte na svorky DC+ a DC- střídače se správnou polaritou. 5 6 SMON SMOFF Utahovací moment přípojných svorek:, -,5 Nm Důležité! - Pro správný výsledek měření přepněte Jumper z pozice SM ON na pozici SM OFF. - Přezkoušejte polaritu a napětí větví solárního modulu: Napětí smí být max. 600 V, rozdíl mezi jednotlivými větvemi solárního modulu smí být max. 0 V. 9

42 7 8 max. 600 V SMON SMOFF Důležité! - U připojených větví solárního modulu vložte v souladu s pokyny výrobce solárního modulu do držáku pojistky skrz krytky pojistek kovové čepy nebo pojistky větví. Kovové čepy jsou sériovou součástí dodávky střídače. - U neobsazených přípojných svorek DC+ vložte skrz krytky pojistek do držáku pojistek kovové čepy x Další informace ohledně pojistek větví naleznete v části Kritéria pro správnou volbu pojistek větví. Výběr pojistek větví V případě, že výrobce solárního modulu uvádí nutnost použití pojistek větví, postupujte takto: - Zvolte pojistky větví podle údajů výrobce solárního modulu nebo podle části Kritéria pro správnou volbu pojistek větví (max. 0 A na větev solárního modulu, max. 6 větví solárního modulu). Důležité! - Dodržujte bezpečnostní předpisy pro solární moduly. - Dodržujte požadavky výrobce solárních modulů. 40

43 Použití pojistek větví UPOZORNĚNĺ! V případě, že výrobce solárního modulu uvádí nutnost použití pojistek větví, postupujte takto: - Pojistky vložte pouze s pomocí jejich krytek do příslušných držáků. - Neprovozujte střídač bez krytek. CS VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění stejnosměrným napětím ze solárních modulů. Krytky pojistek jsou pouze montážní pomůcky a neposkytují ochranu proti dotyku. 4 4

44 Uzemnění solárního modulu na záporném pólu: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm² Všeobecné informace Následující pracovní postup platí pouze v případě, že výrobce solárního modulu požaduje uzemnění solárního modulu na záporném pólu. Volitelně lze ke střídači připojit i kabely DC o průřezu > 6 mm², např. v případě, že kabely DC solárních modulů jsou vedeny mimo střídač k velké větvi. Další potřebné díly Pro připojení kabelů DC s průřezem > 6 mm² je zapotřebí použít následující díly: - metrické šrouby M (krytí min. IP45) - přípojné rozdělovače *) Metrické šrouby a přípojné rozdělovače jsou u společnosti Fronius dostupné jako rozšířená výbava. - kabelová očka M0 *) Kabelová očka zvolte tak, aby odpovídaly příslušným kabelům DC. - šestihranné matice M0 Uzemnění solárního modulu na záporném pólu: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm² 6 x 4 4

45 4 CS 5 mm 4 4 DC+ AC POZOR! Nebezpečí poškození střídače z důvodu přetížení. Kabely DC+ a DCpřipojte na svorky DC+ a DC- střídače se správnou polaritou. 5 6 M x DC+ AC Utahovací moment přípojných svorek:, -,5 Nm Utahovací moment šestihranné matice na přípojném rozdělovači: max. 5 Nm mm 6 x M

46 Utahovací moment přípojných svorek:, -,5 Nm Utahovací moment šestihranné matice na přípojném rozdělovači: max. 5 Nm 9 0 SMON DC+ DC- AC SMOFF Důležité! - Pro správný výsledek měření přepněte Jumper z pozice SM ON na pozici SM OFF. - Přezkoušejte polaritu a napětí kabelů DC: Napětí smí být max. 600 V. max. 600 V SMON SMOFF DŮLEŽITÉ! V případě použití přípojných rozdělovačů vložte pomocí krytek pojistek do jejich držáků 6 kovových čepů. Kovové čepy jsou sériovou součástí dodávky střídače 6 x 44

47 Uzemnění solárního modulu na záporném pólu u zařízení Fronius IG Plus CS Všeobecné informace Někteří výrobci solárních modulů předepisují uzemnění solárního modulu. DŮLEŽITÉ! V případě předepsaného uzemnění solárních modulů dodržte následující body: - Údaje výrobce solárních modulů týkající se polarity a požadovaného druhu uzemnění solárního modulu - Národní předpisy Uzemnění solárního modulu na záporném pólu () () Příklad: Uzemnění solárního modulu na záporném pólu s pojistkou nebo vysokoohmovým odporem DC+ DC- () L N = ~ PE () Solární modul () Střídač () Pojistka / vysokoohmový odpor Uzemnění solárního modulu na záporném pólu u zařízení Fronius IG Plus Zařízení Fronius IG Plus poskytuje možnost uzemnění solárních modulů pomocí pojistky nebo vysokoohmového odporu. Držák pojistky na zařízení Fronius IG Plus pro uzemnění solárního modulu Pro uzemnění solárních modulů doporučuje společnost Fronius pojistku A o rozměrech 0 x 8 mm. Pro uzemnění solárních modulů pomocí vysokoohmového odporu doporučuje společnost Fronius výlučně rozšířenou výbavu Zemnicí souprava 00 kohm. 45

48 VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem z důvodu nesprávného nebo nedostatečného uzemnění solárního modulu. Podle směrnice IEC 609- se smí uzemnění solárního modulu (předepsané výrobcem solárního modulu) ve střídači provádět výhradně pomocí uvedené pojistky nebo vysokoohmového odporu Zemnicí souprava 00 kohm. Bezpečnost VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění stejnosměrným napětím ze solárních modulů. U uzemněných solárních modulů je kontrola izolace střídače deaktivována. - Zajistěte, aby uzemněné solární moduly byly izolovány dle ochranné třídy II. - Na fotovoltaické zařízení nalepte na dobře viditelné místo odpovídající bezpečnostní štítek. - Střídač nastavte tak, aby při vypadnutí pojistky došlo k zobrazení varovné zprávy. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Bezpečnostní štítek pro uzemnění solárního modulu DŮLEŽITÉ! Bezpečnostní štítek a pojistka pro uzemnění solárního modulu nejsou součástí dodávky střídače. Je zapotřebí je objednat samostatně. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-k- Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-k- Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-k- Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Nastavení střídače pro uzemněné solární moduly U uzemněných solárních modulů musí být kontrola izolace střídače deaktivována. Střídač je z tohoto důvodu v. úrovni nabídky Setup zapotřebí nastavit tak, aby v případě výpadku pojistek uzemnění došlo v závislosti na místní nabídce Setup k zobrazení chybové zprávy nebo k odpojení střídače. Pro vstup do. úrovně nabídky Setup je zapotřebí zadat přístupový kód 74. Uzemnění solárního modulu: Vložení pojistky nebo rozšířené výbavy Zemnicí souprava 00 kohm UPOZORNĚNĺ! V případě, že výrobce solárních modulů vyžaduje uzemnění solárního modulu na záporném pólu: - Rozšířenou výbavu Zemnicí souprava 00 kohm vkládejte do držáku pojistek výhradně i s plastovým obalem. - Neprovozujte střídač s rozšířenou výbavou Zemnicí souprava 00 kohm bez plastového obalu nebo - pojistku vložte do držáku výhradně skrz krytku. - Neprovozujte střídač bez krytky. 46

49 VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění stejnosměrným napětím ze solárních modulů. Krytky pojistek jsou pouze montážní pomůcky a neposkytují ochranu proti dotyku. CS Hlavní spínač DC slouží výlučně k odpojení výkonového dílu od elektrické sítě. V případě vypnutí hlavního spínače DC je uzemnění solárního modulu na záporném pólu stále k dispozici. V žádném případě se nedotýkejte svorek DC+ a DC-. Vložení pojistky: Vložení rozšířené výbavy Zemnicí souprava 00 kohm : *) *) 4 *) Plastové čepy jsou sériovou součástí dodávky střídače. *) Odpojte sériový držák pojistky s plastovými čepy. Pro uzemnění solárních modulů doporučuje společnost Fronius pojistku A o rozměrech 0 x 8 mm. Rozšířenou výbavu Zemnicí souprava 00 kohm vkládejte do držáku pojistek výhradně i s plastovým obalem. Vložením pojistky dojde k uzemnění solárního modulu na záporném pólu. S vloženou rozšířenou výbavou Zemnicí souprava 00 kohm je solární modul uzemněn na záporném pólu pomocí vysokoohmového odporu. Otevření zařízení Fronius IG Plus pro úkony údržby Je-li nutno během údržby otevřít střídač, postupujte stejným způsobem: Odpojte strany AC a DC střídače od elektrického napětí. Otevřete prostor připojení. Vypněte hlavní spínač DC. 4 Vyčkejte na vybití kondenzátorů (5 minut). 5 Odstraňte plechové kryty. 6 V případě, že je nainstalována, odstraňte pojistku uzemnění solárního modulu. 7 V případě, že jsou nainstalovány, odstraňte pojistky větví. 8 Odpojte kabel DC. 9 Odpojte kabel AC. 47

50 Uzemnění solárního modulu na kladném pólu: Připojení větví solárního modulu Všeobecné informace Následující pracovní postup platí pouze v případě, že výrobce solárního modulu požaduje uzemnění solárního modulu na kladném pólu. Průřez kabelu větví solárního modulu Průřez kabelu větví solárního modulu smí být u jednotlivých kabelů maximálně 6 mm². UPOZORNĚNĺ! Pro zajištění efektivního přichycení větví solárních modulů použijte výlučně stejně velké průřezy kabelů. Uzemnění solárního modulu na kladném pólu: Připojení větví solárního modulu 6 x 4 DC DC - 4 Po uvolnění kabelu hlavního spínače DC: - Podle pracovního kroku 5 připojte kabel DC+ k přípojce DC- - Podle pracovního kroku 5 připojte kabel DC- k přípojce DC+ - Obrácenou polaritu označte podle pracovních kroků 6 a 7 odpovídajícími znaménky (+) a (-) 48

51 5 6 DC + DC + CS DC - DC DC - DC + UPOZORNĚNĺ! Jemnodrátové kabely do třídy vodiče 5 je možné na přípojné svorky DC připojit bez izolačních návleků. 8 0 mm POZOR! Nebezpečí poškození střídače z důvodu přetížení. - K jedné přípojné svorce DC připojujte maximálně 0 A. - Kabel DC+ připojte na pravý připojovací blok svorek DC střídače - Kabel DC- připojte na levý připojovací blok svorek DC střídače - Obrácenou polaritu označte podle pracovního kroku 0 odpovídajícími znaménky (+) a (-) 49

52 9 0 DC + DC - DC + DC - DC+ DC- DC- DC+ DC - DC + 4 DC - DC + DC- DC+ Utahovací moment přípojných svorek:, -,5 Nm Důležité! - Pro správný výsledek měření přepněte Jumper z pozice SM ON na pozici SM OFF. - Přezkoušejte polaritu a napětí větví solárního modulu: Napětí smí být max. 600 V, rozdíl mezi jednotlivými větvemi solárního modulu smí být max. 0 V. max. 600 V SMON SMOFF SMON SMOFF 50

53 Důležité! - U připojených větví solárního modulu vložte v souladu s pokyny výrobce solárního modulu do držáku pojistky skrz krytky pojistek kovové čepy. Kovové čepy jsou sériovou součástí dodávky střídače - U neobsazených přípojných svorek DC+ vložte skrz krytky pojistek do držáku pojistek kovové čepy. CS x Výběr pojistek větví V případě, že výrobce solárního modulu uvádí nutnost použití pojistek větví, postupujte takto: - Zvolte pojistky větví podle údajů výrobce solárního modulu nebo podle části Kritéria pro správnou volbu pojistek větví (max. 0 A na větev solárního modulu, max. 6 větví solárního modulu). Důležité! - Dodržujte bezpečnostní předpisy pro solární moduly. - Dodržujte požadavky výrobce solárních modulů. Použití pojistek větví UPOZORNĚNĺ! V případě, že výrobce solárního modulu uvádí nutnost použití pojistek větví, postupujte takto: - Pojistky vložte pouze s pomocí jejich krytek do příslušných držáků. - Neprovozujte střídač bez krytek. VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění stejnosměrným napětím ze solárních modulů. Krytky pojistek jsou pouze montážní pomůcky a neposkytují ochranu proti dotyku. 4 5

54 Uzemnění solárního modulu na kladném pólu: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm² Všeobecné informace Následující pracovní postup platí pouze v případě, že výrobce solárního modulu požaduje uzemnění solárního modulu na záporném pólu. Volitelně lze ke střídači připojit i kabely DC o průřezu > 6 mm², např. v případě, že kabely DC solárních modulů jsou vedeny mimo střídač k velké větvi. Další potřebné díly Pro připojení kabelů DC s průřezem > 6 mm² je zapotřebí použít následující díly: - metrické šrouby M (krytí min. IP45) - přípojné rozdělovače *) Metrické šrouby a přípojné rozdělovače jsou u společnosti Fronius dostupné jako rozšířená výbava. - kabelová očka M0 *) Kabelová očka zvolte tak, aby odpovídaly příslušným kabelům DC. - šestihranné matice M0 Uzemnění solárního modulu na kladném pólu: Připojení větví solárního modulu s průřezem kabelu > 6 mm² 6 x 4 5

55 4 DC + CS 4 4 DC - 4 Po uvolnění kabelu hlavního spínače DC: - Podle pracovního kroku 5 připojte kabel DC+ k přípojce DC- - Podle pracovního kroku 5 připojte kabel DC- k přípojce DC+ - Obrácenou polaritu označte podle pracovních kroků 6 a 7 odpovídajícími znaménky (+) a (-) 5 6 DC + DC + DC - DC DC - 5 mm DC + 5

56 POZOR! Nebezpečí poškození střídače z důvodu přetížení. - Kabel DC+ připojte na pravý připojovací blok svorek DC střídače - Kabel DC- připojte na levý připojovací blok svorek DC střídače - Obrácenou polaritu označte podle pracovního kroku 4 odpovídajícími znaménky (+) a (-) 9 0 DC- M x DC- AC Utahovací moment přípojných svorek:, -,5 Nm Utahovací moment šestihranné matice na přípojném rozdělovači: max. 5 Nm 5 mm DC+ M x DC+ AC Utahovací moment přípojných svorek:, -,5 Nm Utahovací moment šestihranné matice na přípojném rozdělovači: max. 5 Nm 54

57 4 DC + DC - CS DC + DC - DC - DC + 4 DC - DC + DC- DC+ AC Důležité! - Pro správný výsledek měření přepněte Jumper z pozice SM ON na pozici SM OFF. - Přezkoušejte polaritu a napětí kabelů DC: Napětí smí být max. 600 V. 5 6 SMON SMOFF 7 SMON SMOFF Důležité! V případě použití přípojných rozdělovačů vložte pomocí krytek pojistek do jejich držáků 6 kovových čepů. Kovové čepy jsou sériovou součástí dodávky zařízení Fronius IG Plus. 55

58 8 6 x 56

59 Uzemnění solárního modulu na kladném pólu u zařízení Fronius IG Plus CS Všeobecné informace Někteří výrobci solárních modulů předepisují uzemnění solárního modulu. DŮLEŽITÉ! V případě předepsaného uzemnění solárních modulů dodržte následující body: - Údaje výrobce solárních modulů týkající se polarity a požadovaného druhu uzemnění solárního modulu - Národní předpisy Uzemnění solárního modulu na kladném pólu () () DC+ () = ~ L N Příklad: Uzemnění solárního modulu na kladném pólu s pojistkou nebo vysokoohmovým odporem () Solární modul () Střídač () Pojistka / vysokoohmový odpor DC- PE Uzemnění solárního modulu na kladném pólu u zařízení Fronius IG Plus Zařízení Fronius IG Plus poskytuje možnost uzemnění solárních modulů pomocí pojistky nebo vysokoohmového odporu. Držák pojistky na zařízení Fronius IG Plus pro uzemnění solárního modulu Pro uzemnění solárních modulů doporučuje společnost Fronius pojistku A o rozměrech 0 x 8 mm. Pro uzemnění solárních modulů pomocí vysokoohmového odporu doporučuje společnost Fronius výlučně rozšířenou výbavu Zemnicí souprava 00 kohm. 57

60 VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem z důvodu nesprávného nebo nedostatečného uzemnění solárního modulu. Podle směrnice IEC 609- se smí uzemnění solárního modulu (předepsané výrobcem solárního modulu) ve střídači provádět výhradně pomocí uvedené pojistky nebo vysokoohmového odporu Zemnicí souprava 00 kohm. Bezpečnost VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění stejnosměrným napětím ze solárních modulů. U uzemněných solárních modulů je kontrola izolace střídače deaktivována. - Zajistěte, aby uzemněné solární moduly byly izolovány dle ochranné třídy II. - Na fotovoltaické zařízení nalepte na dobře viditelné místo odpovídající bezpečnostní štítek. - Střídač nastavte tak, aby při vypadnutí pojistky došlo k zobrazení varovné zprávy. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Bezpečnostní štítek pro uzemnění solárního modulu DŮLEŽITÉ! Bezpečnostní štítek a pojistka pro uzemnění solárního modulu nejsou součástí dodávky střídače. Je zapotřebí je objednat samostatně. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-k- Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-k- Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Warnung! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Die Isolationsüberwachung des Wechselrichters ist deaktiviert. Die Solarmodule sind geerdet. Vor Arbeiten an der Photovoltaik-k- Anlage AC- und DC-Seite spannungsfrei schalten. Nastavení střídače pro uzemněné solární moduly U uzemněných solárních modulů musí být kontrola izolace střídače deaktivována. Střídač je z tohoto důvodu v. úrovni nabídky Setup zapotřebí nastavit tak, aby v případě výpadku pojistek uzemnění došlo v závislosti na místní nabídce Setup k zobrazení chybové zprávy nebo k odpojení střídače. Pro vstup do. úrovně nabídky Setup je zapotřebí zadat přístupový kód 74. Uzemnění solárního modulu: Vložení pojistky nebo rozšířené výbavy Zemnicí souprava 00 kohm UPOZORNĚNĺ! V případě, že výrobce solárních modulů vyžaduje uzemnění solárního modulu na kladném pólu: - Rozšířenou výbavu Zemnicí souprava 00 kohm vkládejte do držáku pojistek výhradně i s plastovým obalem. - Neprovozujte střídač s rozšířenou výbavou Zemnicí souprava 00 kohm bez plastového obalu nebo - Pojistku vložte do držáku výhradně skrz krytku. - Neprovozujte střídač bez krytky. 58

61 VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění stejnosměrným napětím ze solárních modulů. Krytky pojistek jsou pouze montážní pomůcky a neposkytují ochranu proti dotyku. CS Hlavní spínač DC slouží výlučně k odpojení výkonového dílu od elektrické sítě. V případě vypnutí hlavního spínače DC je uzemnění solárního modulu na záporném pólu stále k dispozici. V žádném případě se nedotýkejte svorek DC+ a DC-. Vložení pojistky: Vložení rozšířené výbavy Zemnicí souprava 00 kohm : *) *) 4 *) Plastové čepy jsou sériovou součástí dodávky střídače. *) Odpojte sériový držák pojistky s plastovými čepy. Pro uzemnění solárních modulů doporučuje společnost Fronius pojistku A o rozměrech 0 x 8 mm. Rozšířenou výbavu Zemnicí souprava 00 kohm vkládejte do držáku pojistek výhradně i s plastovým obalem. Vložením pojistky dojde k uzemnění solárního modulu na kladném pólu. Použitím rozšířené výbavy Zemnicí souprava 00 kohm je solární modul uzemněn na kladném pólu pomocí vyokoohmového odporu. Otevření zařízení Fronius IG Plus pro úkony údržby Je-li nutno během údržby otevřít střídač, postupujte stejným způsobem: Odpojte strany AC a DC střídače od elektrického napětí. Otevřete prostor připojení. Vypněte hlavní spínač DC. 4 Vyčkejte na vybití kondenzátorů (5 minut). 5 Odstraňte plechové kryty. 6 V případě, že je nainstalována, odstraňte pojistku uzemnění solárního modulu. 7 V případě, že jsou nainstalovány, odstraňte pojistky větví. 8 Odpojte kabel DC. 9 Odpojte kabel AC. 59

62 Kritéria pro správnou volbu pojistek větví Všeobecné informace Použitím pojistek větví ve střídači jsou dodatečně jištěny solární moduly. Pro jištění solárních modulů je nejdůležitější maximální zkratový proud I sc příslušného solárního modulu. Kritéria pro správnou volbu pojistek větví V případě použití pojistek větví solárních modulů musí být u každé větve splněna následující kritéria: - I N >,5 x I SC - I N <,0 x I SC - U N >/= 600 V DC - Rozměry pojistek: Průměr 0, x 5-8 mm I N I SC U N Jmenovitá hodnota proudu pojistky Zkratový proud při standardních podmínkách testování (STC) v souladu s datovým listem solárního modulu Jmenovitá hodnota napětí pojistky Důsledky nedostatečně dimenzovaných pojistek V případě nedostatečně dimenzovaných pojistek může být jmenovitá hodnota proudu pojistek nižší než zkratový proud solárního modulu. Důsledek: Pojistka může v případě intenzivního světla vypadnout. Doporučení pro jištění UPOZORNĚNĺ! Použijte pouze pojistky vhodné pro napětí 600 V DC! Pro zajištění naprosté bezpečnosti používejte pouze následující pojistky, které byly testovány společností Fronius: - Pojistky Littelfuse KLKD - Pojistky Cooper Bussmann PV Za škody a jiné události vzniklé z důvodu použití jiných pojistek společnost Fronius neručí, všechny ostatní záruční nároky zanikají. Příklad použití Např.: Max. zkratový proud (I SC ) solárního modulu = 5,75 A V souladu s kritérii pro správný výběr pojistek větví musí být jmenovitá hodnota proudu pojistky vyšší než,5násobek zkratového proudu: 5,75 A x,5 = 8,65 A Vhodné pojistky dle tabulky Pojistky : KLK D 9 s 9,0 A a 600 V AC / DC 60

63 Pojistky Jmenovitá hodnota proudu Jištění Jmenovitá hodnota proudu Jištění 4,0 A KLK D 4 9,0 A KLK D 9 5,0 A KLK D 5 0,0 A KLK D 0 6,0 A KLK D 6,0 A KLK D 7,0 A KLK D 7 5,0 A KLK D 5 8,0 A KLK D 8 0,0 A KLK D 0 CS Tabulka Pojistky : Výpis vhodných pojistek, např. pojistky Littelfuse 6

64 Uzavření zařízení Fronius IG Plus Uzavření zařízení Fronius IG Plus 4 6

65 Vkládání rozšiřujících karet CS Vhodné rozšiřující karty Pro střídač jsou k dispozici nejrůznější rozšířené výbavy a systémová rozšíření, např.: - zařízení Datalogger a modemové připojení (pro záznam a správu dat vašeho fotovoltaického zařízení pomocí počítače) - různě velké displeje (Public Display) - výkonové díly / relé / alarmy (Signal Card) Systémová rozšíření jsou poskytována ve formě zásuvných karet. Střídač je připraven pro použití tří rozšiřujících karet. Bezpečnost VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění síťovým napětím a stejnosměrným napětím ze solárních modulů. - Prostor připojení smí otevřít pouze elektromontér s příslušnou licencí. - Před veškerými pracemi na připojení zajistěte, aby strany AC a DC střídače byly odpojeny od proudu. VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění zbytkovým napětím kondenzátorů. Vyčkejte na vybití kondenzátorů. Doba vybití je 5 minut. UPOZORNĚNĺ! Při manipulaci s rozšiřujícími kartami dodržujte prosím všeobecné předpisy ESD. Otevření zařízení Fronius IG Plus V případě, že chcete střídač dodatečně vybavit rozšiřujícími kartami, je před otevřením střídače zapotřebí dodržet bezpečnostní předpisy a pokyny. 4 6

66 Vložení rozšiřujících karet do zařízení Fronius IG Plus * Důležité! Při síťovém propojení více komponent DATCOM musí být každý volný vstup a výstup komponent DATCOM opatřen koncovou zástrčkou. Důležité! Neobsazené otvory na těsnicí vložce uzavřete odpovídajícími záslepkami. Uzavření zařízení Fronius IG Plus 64

67 CS 4 65

68 Datová komunikace a Solar Net Solar Net a datové připojení Pro individuální použití systémových rozšíření vyvinula společnost Fronius systém Solar Net. Solar Net představuje datovou síť, která umožňuje propojení více střídačů se systémovými rozšířeními. Solar Net je sběrnicový systém. Pro komunikaci jednoho nebo více střídačů se systémovými rozšířeními postačuje jediný kabel. Srdcem systému SolarNet je zařízení ukládání dat Fronius Datalogger. Toto zařízení koordinuje tok dat a stará se o bezpečný a rychlý přenos i velkých datových objemů. Pro připojení střídače do sítě Solar Net je zapotřebí vložit do zařízení rozšiřující kartu Fronius COM Card. Důležité! I v případě, že by pomocí zařízení Datalogger měly být shromažďovány údaje pouze jednoho střídače, je zapotřebí rovněž jedna karta Fronius COM Card. V tomto případě slouží karta Fronius COM Card rovněž pro propojení mezi interní sítí střídače a rozhraním SolarNet zařízení Fronius Datalogger. Důležité! Každý střídač může být vybaven pouze jednou kartou Fronius COM Card. V jedné síti může být zapojeno jen jedno zařízení Fronius Datalogger. První střídač s kartou Fronius Com Card může být od posledního střídače s kartou Fronius Com Card vzdálen až 000 m. Solar Net automaticky rozpoznává různá systémová rozšíření. Aby bylo možné rozlišit několik identických systémových rozšíření, je každému přiděleno vlastní číslo. Pro jednoznačné definování každého střídače v síti Solar Net je zapotřebí příslušenému střídači vždy přiřadit individuální číslo. Přiřazení individuálního čísla proveďte podle návodu v části Nabídka Setup tohoto návodu k obsluze. Bližší informace k jednotlivým systémovým rozšířením se nachází v příslušných návodech k obsluze nebo na internetu na stránce Příklad: Záznam a archivace údajů střídače a snímačů pomocí zařízení Fronius Datalogger a modulu snímačů Fronius Sensor Box: Fronius IG Plus Sensor Box Fronius IG Plus Com Card Datalogger C. Com Card Fronius IG Plus Com Card IN OUT PC OUT IN OUT IN OUT RS IN C W/m² m/s = koncový konektor 66

69 Legenda k obrázku: Datová síť se třemi zařízeními Fronius IG Plus a jedním modulem snímače Fronius Sensor Box: - všechna zařízení Fronius IG Plus vybavena vždy jednou kartou Fronius COM Card - jedno zařízení Fronius IG Plus s kartou Fronius Datalogger Card (č. ) - zařízení Datalogger se dvěmi rozhraními RS- pro propojení s počítačem a modemem CS Rozšiřující karty komunikují v rámci zařízení Fronius IG Plus prostřednictvím jeho interní sítě. Vnější komunikace (Solar Net) probíhá přes karty Fronius Com Card. Každá karta Fronius Com Card má dvě rozhraní RS485 - jedno vstupní a jedno výstupní. Propojení je realizováno pomocí konektorů RJ45. 67

70 Uvedení do provozu Tovární nastavení Střídač je od výroby předkonfigurován tak, aby byl připraven k provozu. Individuální možnosti konfigurace proveďte podle návodu v části Nabídka Setup tohoto návodu k obsluze. Uvedení do provozu Po připojení střídače k solárním modulům (DC) a veřejné elektrické síti (AC) přepněte hlavní vypínač do polohy - -. UPOZORNĚNĺ! Střídač nesmí být provozován bez krytek pojistek, nezávisle na tom, zda jsou použity čepy nebo pojistky. UPOZORNĚNĺ! Pro zajištění krytí střídače: - Před uvedením do provozu vložte záslepky do všech otvorů těsnicí vložky, ve kterých se nenachází žádné kabely - V případě, že jsou těsnicí vložkou vedeny kabely, vložte zbylé záslepky do vně umístěných prohlubní. ON on off AC - V případě, že solární moduly poskytují dostatečný výkon, svítí kontrolka LED stavu provozu oranžově. Na displeji se zobrazí znázornění fáze spouštění. Oranžové světlo kontrolky LED signalizuje, že v krátké době proběhne spuštění střídače. - Po automatickém spuštění střídače se kontrolka LED stavu provozu rozsvítí zeleně. - Po dobu dodávání energie do sítě svítí kontrolka LED stavu provozu zeleně a tím potvrzuje bezvadnou funkci střídače. Nastavení střídače pro stávající uzemnění solárního modulu UPOZORNĚNĺ! V případě stávajícího uzemnění solárního modulu musí být po zapnutí střídače v Servisní nabídce Basic nastavena odpovídající metoda uzemnění. Pro vstup do Servisní nabídky Basic je zapotřebí zadat 5místný vstupní kód. Tento vstupní kód si lze vyžádat u společnosti Fronius. V případě dostupného uzemnění solárního modulu dojde po zapnutí střídače a po uplynutí fáze spouštění k zobrazení stavového hlášení 50 Příliš nízká izolační hodnota izolačního odporu. 68

71 Stavové hlášení potvrďte stisknutím tlačítka Enter. CS Zobrazí se aktuální izolační hodnota. Stiskněte tlačítko Menu. Zobrazí se nabídka Menu. 4 Pomocí tlačítek vlevo nebo vpravo vyberte režim Setup. Stiskněte 5x neobsazené tlačítko Esc. Zobrazí se CODE, první pozice bliká. 5 6 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro první pozici přístupového kódu. Stiskněte tlačítko Enter. Druhá pozice bliká. 7 8 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro druhou pozici přístupového kódu. Stiskněte tlačítko Enter. Třetí pozice bliká. 9 0 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro třetí pozici přístupového kódu. Stiskněte tlačítko Enter. 69

72 Čtvrtá pozice bliká. Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro čtvrtou pozici přístupového kódu. Stiskněte tlačítko Enter. Pátá pozice bliká. 4 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro pátou pozici přístupového kódu. Stiskněte tlačítko Enter. Přístupový kód bliká. *)... Příklad kódu *) 5 Stiskněte tlačítko Enter. Střídač se nyní nachází v Servisní nabídce Basic, zobrazí se první parametr: - MIXMODE u vícefázových střídačů - DCMODE u jednofázových střídačů 6 7 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte parametr GNDMODE. Stiskněte tlačítko Enter. Zobrazí se metoda uzemnění. 8 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte odpovídající metodu uzemnění: OFF = bez uzemnění solárního modulu (tovární nastavení) 70

73 NEG = uzemnění solárního modulu na záporném pólu CS POS = Uzemnění solárního modulu na kladném pólu -00 kohm = uzemnění solárního modulu na záporném pólu pomocí vysokoohmového odporu +00 kohm = uzemnění solárního modulu na kladném pólu pomocí vysokoohmového odporu 9 0 Pro převzetí požadované metody uzemnění stiskněte tlačítko Enter. Pro opuštění Servisní nabídky Basic stiskněte tlačítko Esc. 7

74 Popis zařízení Fronius IG Plus Ovládací prvky a kontrolky () () (6) (5) (4) () Poz. Funkce () Displej pro zobrazení hodnot, nastavení a nabídek () Kontrolka LED stavu provozu pro zobrazení stavu provozu () Tlačítko Enter pro potvrzení výběru (4) Tlačítko Menü / Esc pro změnu úrovně nabídky pro opuštění nabídky Setup (5) Tlačítko dolů / vpravo dle výběru: pro navigaci směrem dolů pro navigaci doprava (6) Tlačítko vlevo / nahoru dle výběru: pro navigaci doleva pro navigaci směrem nahoru Displej Napájení displeje se provádí pomocí ochranného nízkého napětí solárních modulů. Displej je proto k dispozici během dne. Důležité! Displej střídače není kalibrovaný měřicí přístroj. O několik procent možná odchylka je dána systémem. Pro přesný výpočet údajů pro potřeby elektrorozvodného závodu je proto zapotřebí použít kalibrovaný měřicí přístroj. 7

75 () () () (4) (5) CS () () (6) (7) () (0) (9) (8) Poz. Funkce () Symboly režimu zobrazení Now () Symboly režimu zobrazení Day () Symboly režimu zobrazení Year (4) Symboly režimu zobrazení Total (5) Symboly režimu zobrazení Setup (6) Symboly provozních podmínek Zobrazovaná hodnota představuje maximální hodnotu za sledovaný úsek (v závislosti na zvoleném režimu zobrazení) Zobrazovaná hodnota představuje minimální hodnotu za sledovaný úsek (v závislosti na zvoleném režimu zobrazení) Důležité! Zobrazované minimální a maximální hodnoty neodpovídají absolutním extrémním hodnotám, neboť jsou tvořeny průměrem dvousekundového měření.... svítí při zobrazování veličin, které mají přímou souvislost se solárními moduly... svítí při zobrazování veličin, které mají přímou souvislost s veřejnou elektrickou sítí... svítí při zobrazování veličin, které mají přímou souvislost se střídačem (7) Pole pro zobrazení jednotky zobrazuje příslušnou měrnou jednotku zobrazené hodnoty (8) Symbol pro tlačítko Enter (9) Symboly pro tlačítko Menü/Esc (0) Symboly pro tlačítko dolů / vpravo () Symboly pro tlačítko vlevo / nahoru 7

76 Poz. Funkce () Pole pro zobrazení hodnoty zobrazuje číselný údaj hodnoty () Sloupec s dílky (během nastavení neaktivní) zobrazuje nezávisle na zvoleném režimu zobrazení aktuální dodávaný výkon do sítě. Zobrazení je v % maximálního možného výstupního výkonu solárního střídače. Kontrolka LED stavu provozu Umístění kontrolky LED stavu provozu na střídači Kontrolka LED stavu provozu mění svou barvu v závislosti na provozním stavu: Kontrolka LED stavu provozu svítí zeleně bliká zeleně svítí oranžově bliká oranžově Vysvětlení Kontrolka LED svítí po ukončení automatické fáze spouštění střídače tak dlouho, dokud je do sítě dodávána energie. Fotovoltaické zařízení pracuje bezvadně. Fotovoltaické zařízení pracuje bezvadně, na displeji se zobrazuje stavová zpráva. V případě zobrazení stavové zprávy zjistěte odpovídající stav podle kapitoly Údržba a servis, odstavec Diagnostika závad a postup při jejich odstraňování a odstraňte příčinu. Stavovou zprávu poté potvrďte stisknutím tlačítka Enter. Střídač se poté, co fotovoltaické moduly začaly po východu slunce dodávat dostatečný výkon, nachází v automatické fázi spouštění. Na displeji se zobrazí varování nebo dojde k přepnutí střídače během fáze spouštění do režimu Standby = manuální vypnutí dodávání energie do sítě. Po dalším východu slunce bude automaticky opět spuštěno dodávání energie do sítě. svítí červeně nesvítí Během doby, kdy kontrolka LED bliká oranžově, lze kdykoli manuálně spustit dodávání energie do sítě (viz část Nabídka Setup ). Všeobecný stav: Zobrazení odpovídající stavové zprávy na displeji. Není spojení se solárními moduly; žádný výkon modulů z důvodu tmy. 74

77 Výčet odpovídajících stavových zpráv, jejich příčin a pokynů pro odstranění se nachází v kapitole Odstraňování závad a údržba, v odstavci Diagnostika závad a postup při jejich odstraňování. CS 75

78 Fáze spouštění a dodávka do elektrické sítě Fáze spouštění Po automatickém spuštění provede střídač vlastní test. Následně proběhne test veřejné elektrické sítě. Tento test trvá několik sekund až minut, záleží na předpisech konkrétní země. Během fáze spouštění svítí kontrolka LED stavu provozu oranžově. Průběh testu. Test zobrazovacích segmentů Všechny zobrazovací prvky se na zhruba jednu sekundu rozsvítí.. Vlastní test podstatných součástí střídače - Střídač projde virtuální kontrolní seznam. - Na displeji se zobrazí TEST a příslušná testovaná součást (např. LED ).. Synchronizace se sítí: - Na displeji se zobrazí WAIT PS, symbol střídače bliká: Střídač vyčká, dokud nejsou připraveny všechny výkonové díly nacházející se v síti. Tento postup je prováděn v závislosti na stejnosměrném napětí. - Následně se na displeji zobrazí SYNC AC, symbol sítě bliká. 4. Test spouštění - Než střídač spustí dodávku do veřejné sítě, dojde k testu síťových podmínek v souladu s předpisy konkrétní země. - Na displeji se zobrazí START UP. V závislosti na národních předpisech země může test spouštění trvat několik sekund až minut. Průběh je zobrazován pomocí shora ubývajícího sloupce. V okamžiku, kdy zmizí dva dílky, které doposud blikaly, uběhla /0 celkové doby testu spouštění. 76

79 Dodávka do elektrické sítě - Po ukončení testu začne střídač dodávat proud do sítě. - Na displeji se zobrazí aktuální výkon, který je dodáván do sítě. - Kontrolka LED stavu provozu svítí zeleně, střídač pracuje. CS 77

80 Navigace v úrovni nabídky Aktivace osvětlení displeje Stiskněte libovolné tlačítko. Rozsvítí se osvětlení displeje. Není-li po dobu 0 sekund stisknuto žádné tlačítko, osvětlení zhasne (v případě, že je osvětlení displeje v nabídce Setup nastaveno na automatické). V nabídce Setup je možné nastavit trvalé rozsvícení nebo vypnutí osvětlení displeje. Automatický přechod do režimu zobrazení Now nebo do fáze spouštění V případě, že po dobu minut nedojde ke stisknutí žádného tlačítka: - Během režimu dodávání energie do sítě přejde střídač automaticky do režimu zobrazení Now, zobrazí se aktuálně dodávaný výkon. - V případě, že se střídač nenachází v režimu dodávání energie do sítě, přejde automaticky do fáze spouštění pro synchronizaci se sítí. Přechod do režimu zobrazení Now nebo do fáze spouštění je možný z libovolné pozice v rámci režimu zobrazení nebo z nabídky Setup. Otevření úrovně nabídky Stiskněte tlačítko Menü (). () Na displeji se zobrazí Menu. Střídač se nyní nachází v úrovni nabídky. Z úrovně nabídky lze - nastavit požadovaný režim zobrazení - vstoupit do nabídky Setup 78

81 Režimy zobrazení CS Režimy zobrazení Režim zobrazení Now... Zobrazení aktuálních hodnot Režim zobrazení Day... Zobrazení hodnot dodávky energie do sítě za dnešní den Režim zobrazení Year... Zobrazení hodnot dodávky energie do sítě v aktuálním kalendářním roce (pouze ve spojení s rozšířenou výbavou Fronius Datalogger) Režim zobrazení Total... Zobrazení hodnot dodávky energie do sítě od prvního uvedení střídače do provozu Volba režimu zobrazení () () () (4) Otevření úrovně nabídky Pomocí tlačítek vlevo (7) nebo vpravo (6) zvolte požadovaný režim zobrazení () až (4). Stiskněte tlačítko Enter (5). (7) (6) (5) Zobrazí se zvolený režim zobrazení, např. režim zobrazení Day. Důležité! Položka nabídky Year je podporována pouze v případě, že je k zařízení připojena rozšířená výbava ukládání dat Fronius Datalogger. Toto systémové rozšíření disponuje funkcí přesného času. 79

82 Přehled zobrazovaných hodnot Režim zobrazení Symbol Jednotka Rozšířená výbava Hodnota zobrazení Now W - Dodávaný výkon V - Síťové napětí A - Dodávaný proud Hz - Frekvence sítě V - Napětí solárního modulu A - Proud solárního modulu MOhm - Izolační odpor HH:MM x Čas Day kwh / MWh - Dodávaná energie Year Měna - Výnos Total kg / T - Snížení CO W - Max. dodávaný výkon V - Max. síťové napětí V - Min. síťové napětí V - Max. napětí solárního modulu HH:MM - Provozní hodiny střídače x Rozšířená výbava V případě, že potřebná rozšiřující karta není k dispozici, je na displeji zobrazen nápis N.A. (není připojeno). 80

83 Zobrazované hodnoty v režimu zobrazení Now CS Zvolení režimu zobrazení Now Zvolte režim zobrazení Now. Objeví se první hodnota zobrazení v režimu zobrazení Now. Pomocí tlačítka dolů () přejděte k následující hodnotě zobrazení. Pohyb zpět proveďte tlačítkem nahoru (). () () Zobrazované hodnoty v režimu zobrazení Now Dodávaný výkon aktuálně dodávaný výkon (W) do sítě Při zobrazení dodávaného výkonu je tlačítko Enter aktivní, pokud je na střídači k dispozici alespoň jedna z následujících funkcí: - Režim jalového výkonu - Dálkově řízené snížení efektivního výkonu - GVPR (Grid Voltage depended Power Reduction snížení výkonu závislé na síťovém napětí) Přítomnost funkce závisí na místním nastavení, na specifických nastaveních přístroje a na verzi softwaru elektronických modulů. Režim jalového výkonu: - Po stisknutí tlačítka Enter se zobrazí aktuální zdánlivý výkon přístroje ve VA. - Stisknutím tlačítek nahoru nebo dolů lze zobrazit aktuální provozní režim. Dálkově řízené snížení efektivního výkonu (pokud se v síti Fronius Solar Net nachází Fronius Power Control Box/Card a v případě nařízeného snížení výkonu ze strany elektrorozvodného závodu): - Stisknutím tlačítka Enter lze zobrazit snížení výkonu v %. - Stisknutím tlačítek nahoru nebo dolů lze zobrazit čas, po který již trvá snížení výkonu. GVPR: - Stisknutím tlačítka Enter lze (střídavě) zobrazit dobu aktivace v sekundách a GVPR. Po stisknutí tlačítka Enter můžete pomocí tlačítek nahoru nebo dolů procházet parametry, které jsou k dispozici. - Stisknutím tlačítka Menu se vrátíte do úrovně nabídky. 8

84 Síťové napětí napětí vnějšího vodiče (V) Např. napětí fáze L: U vícefázových střídačů je tlačítko Enter aktivní. - Stisknutím tlačítka Enter lze zobrazit napětí fáze. - Stisknutím tlačítek nahoru nebo dolů lze zobrazit napětí ostatních fází. - Stisknutím tlačítka Menu se vrátíte do úrovně nabídky. Dodávaný proud aktuálně dodávaný proud (A) do sítě Např. proud fáze L: U vícefázových střídačů je tlačítko Enter aktivní. - Stisknutím tlačítka Enter lze zobrazit proud fáze. - Stisknutím tlačítek nahoru nebo dolů lze zobrazit proud ostatních fází. - Stisknutím tlačítka Menu se vrátíte do úrovně nabídky. Frekvence sítě (Hz) Napětí solárního modulu aktuální napětí dodávané solárními moduly (V) Proud solárního modulu aktuální proud dodávaný solárními moduly (A) Izolační odpor fotovoltaického zařízení (MΩ) u neuzemněných solárních modulů VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Při izolačním odporu < 600 kω se v žádném případě nedotýkejte kladného ani záporného pólu fotovoltaického systému. Izolační odpor < 600 kω může být důsledkem špatně izolovaného stejnosměrného vedení nebo poškozených solárních modulů. V případě příliš nízkého izolačního odporu se obraťte na vašeho servisního partnera Fronius. 8

85 Izolační odpor je odpor mezi kladným nebo záporným pólem fotovoltaického zařízení a zemnicím potenciálem. Je-li zobrazovaný izolační odpor > 600 kω, je fotovoltaický systém dostatečně izolovaný. Izolační odpor nižší než 600 kω poukazuje na závadu. CS Při izolačním odporu nižším než 0 MΩ rozlišuje displej mezi: - záporným potenciálem uzemnění (znaménko - ) - kladným potenciálem uzemnění (znaménko + ) Příklad zobrazení pro negativní potenciál (znaménko - ) Zkrat mezi vedením DC- a zemí Příklad zobrazení pro pozitivní potenciál (znaménko + ) Zkrat mezi vedením DC+ a zemí Stav GFDI u uzemněných solárních modulů Pokud ve fotovoltaickém systému není zemní spojení, zobrazí se GFDI OK GFDI = Ground Fault Detector Interruptor Hodiny (rozšířená výbava Datalogger) při změně času na střídači nebo na některém systémovém rozšíření dojde ke změně času na všech zařízeních propojených v síti Solar Net. Rozšířená výbava V případě, že potřebná rozšiřující karta není k dispozici, je na displeji zobrazen nápis N.A. (není připojeno). 8

86 Zobrazované hodnoty v režimech zobrazení Day / Year / Total Všeobecné informace Okamžik zapnutí představuje pro střídač počátek dne. V případě odpojení stejnosměrného vedení dojde v režimu zobrazení Day po opětovném spuštění k vynulování následujících hodnot: - výnos (volitelná měna) - snížení CO (kg) - maximální dodávaný výkon (W) - maximální síťové napětí (V) - minimální síťové napětí (V) - provozní hodiny střídače V případě, že je k dispozici rozšířená výbava Fronius Datalogger, platí zobrazené hodnoty pro celý kalendářní den. Volba režimů zobrazení Day / Year / Total První zobrazovaná hodnota v režimu zobrazení Day : První zobrazovaná hodnota v režimu zobrazení Year : () () () () 84

87 První zobrazovaná hodnota v režimu zobrazení Total : CS Zvolte režim zobrazení Day nebo Year nebo Total. Objeví se první hodnota zobrazení ve zvoleném režimu zobrazení. Pomocí tlačítka dolů () přejděte k následující hodnotě zobrazení. Pohyb zpět proveďte tlačítkem nahoru (). () () Zobrazované hodnoty v režimech zobrazení Day / Year / Total Dodaná energie energie dodaná do sítě za sledovanou dobu (kwh / MWh) Na základě různých postupů měření může dojít k odchylkám oproti hodnotám naměřeným jinými zařízeními. Pro výpočet dodané energie jsou závazné pouze kalibrované měřicí přístroje dodané elektrorozvodným závodem. Výnos získané peníze za sledovanou dobu (měnu lze nastavit v nabídce Setup) Stejně jako u dodávané energie může i v případě výnosu dojít k odchylkám měřených hodnot. Nastavení měny a přepočítávacího kurzu je popsáno v části Nabídka Setup. Tovární nastavení závisí na nastavení příslušné země. 85

88 Snížení CO snížení emisí CO během sledovaného období (kg / T; T = tuna) V oblasti pro jednotku zobrazení se střídavě zobrazuje kg nebo T a CO. Hodnota snížení CO odpovídá emisím CO, ke kterým by došlo při výrobě stejného množství proudu v tepelné elektrárně. Tovární nastavení je 0,59 kg / kwh (zdroj: DGS - Deutsche Gesellschaft für Sonnenenergie - Německá společnost pro sluneční energii). Maximální dodávaný výkon nejvyšší dodávaný výkon do sítě po sledovanou dobu (W) Maximální síťové napětí nejvyšší naměřené síťové napětí (V) po sledovanou dobu Např. maximální napětí fáze L: Podle nastavení země nebo specifických nastavení přístroje je v režimu zobrazení aktivní tlačítko Enter. - Stisknutím tlačítka Enter lze zobrazit naměřené maximální napětí fáze během pozorované doby. - Stisknutím tlačítek nahoru nebo dolů lze zobrazit maximální napětí ostatních fází naměřené během pozorované doby. - Pro návrat do úrovně nabídky stiskněte tlačítko Menu. Minimální síťové napětí nejnižší naměřené síťové napětí (V) po sledovanou dobu Maximální napětí solárního modulu nejvyšší naměřené napětí (V) solárního modulu po sledovanou dobu Provozní hodiny provozní hodiny střídače (HH:MM) Provozní hodiny se udávají v hodinách a minutách až do 999 h a 59 min (zobrazení: 999:59 ). Poté jsou uváděny pouze celé hodiny. Přestože je střídač během noci mimo provoz, jsou údaje požadované kartou snímače každou hodinu snímány a ukládány. 86

89 Rozšířená výbava V případě, že potřebná rozšiřující karta není k dispozici, je na displeji zobrazen nápis N.A. (není připojeno). CS 87

90 Nabídka Setup Přednastavení Střídač je z výroby předkonfigurován tak, aby byl připraven k provozu. Pro zcela automatický provoz s dodáváním energie do sítě není zapotřebí žádného nastavování. Nabídka Setup umožňuje snadnou změnu přednastavení střídače, aby v odpovídal přáním a požadavkům uživatele. Vstup do nabídky Setup () Přejděte do úrovně nabídky (stiskněte tlačítko Menü ). Pomocí tlačítek vlevo (4) nebo vpravo () zvolte režim Setup (). Stiskněte tlačítko Enter (). (4) () () Zobrazí se první položka nabídky Setup STAND BY. 88

91 Listování položkami nabídky Příklad: Položka nabídky STAND BY Příklad: Položka nabídky CONTRAST CS () () () () Vstup do nabídky Setup Pomocí tlačítek nahoru () nebo dolů () listujte mezi dostupnými položkami nabídky. 89

92 Položky nabídky Setup STAND BY Manuální aktivace / deaktivace režimu Standby pomocí tlačítka Enter Jednotka - Rozsah nastavení Enter Tovární nastavení Automatická dodávka energie do sítě (režim Standby deaktivován) - V režimu Standby je výkonová elektronika vypnuta. Nedochází k dodávce energie do sítě. - Kontrolka LED bliká oranžově. - Po setmění oranžově blikající kontrolka LED zhasne. - Po následujícím východu slunce dojde k automatickému spuštění dodávky energie do sítě (kontrolka LED začne po fázi spouštění svítit zeleně). - Během doby, kdy kontrolka LED bliká oranžově, lze dodávku energie do sítě kdykoli obnovit (deaktivací režimu STAND BY ). V případě, že je režim Standby aktivován pomocí tlačítka Enter, zobrazí se na displeji střídavě STAND BY a Enter : Pro zachování režimu Standby: - Stiskněte tlačítko Esc. Pro ukončení režimu Standby: - Stiskněte tlačítko Enter. CONTRAST Nastavení kontrastu displeje Jednotka - Rozsah nastavení 0-7 Tovární nastavení 7 Vzhledem k tomu, že je kontrast závislý na teplotě, může dojít při změnách okolní teploty k nutnosti změny kontrastu položce nabídky CONTRAST. 90

93 LIGHT MODE Přednastavení osvětlení displeje CS Jednotka - Rozsah nastavení AUTO / ON / OFF Tovární nastavení AUTO AUTO: ON: OFF: Po posledním stisknutí libovolného tlačítka dojde na základě nastavení po 0 sekundách k zhasnutí osvětlení displeje. Displej je osvětlen po celou dobu dodávání energie do sítě. Osvětlení displeje je stále vypnuté. Důležité! Položka nabídky LIGHT MODE se týká pouze podsvětlení displeje. Deaktivace samotného displeje není zapotřebí díky jeho minimální energetické spotřebě mw (/ 000 W). CASH Nastavení měny a přepočítávacího kurzu pro úhradu dodané energie Jednotka - Oblast zobrazení Měna / přepočítávací kurz / kwh Tovární nastavení (závisí na nastavení příslušné země) CO Nastavení faktoru pro snížení CO Jednotka kg/kwh, t/kwh Rozsah nastavení 00,0-99,99 Tovární nastavení 0,59 kg/kwh YIELD Nastavení - hodnoty OFFSET (rozkmitu) pro zobrazení celkové energie - faktoru vyrovnání měření pro zobrazení denní, roční a celkové energie 9

94 Rozsah nastavení OFF SET / CALI. OFF SET Zadání hodnoty pro dodanou energii, která bude přičtena k aktuální dodávané energii (např. přenosová energie při výměně střídače) a zadání jednotky Jednotka Rozsah nastavení Wh / kwh / MWh 5místné + k... / M... kwh = 000 Wh MWH = Wh Tovární nastavení 0 CALI. Zadání korekční hodnoty, aby zobrazení na displeji střídače odpovídalo kalibrovanému zobrazení elektroměru Jednotka % Rozsah nastavení -5,0 - +5,0, v krocích po 0, Tovární nastavení 0 IG-NR. Nastavení čísla (= adresy) střídače pro případ více fotovoltaických střídačů Jednotka - Rozsah nastavení 0-99 (00. střídač = 00) Tovární nastavení Důležité! Při zapojení více střídačů do jednoho datového komunikačního systému je zapotřebí každému střídači přiřadit vlastní adresu. DAT COM Kontrola datového spojení, test funkce nebo aktivace a resetování různých rozšíření (např. karet Fronius Signal Card, Fronius Personal Display Card, Fronius Interface Card, Fronius TAC Card atd.) Rozsah nastavení Zobrazení OK COM nebo ERROR COM; SIGCD TEST / PDCD RST / IFCD RST / TAC TEST OK COM / ERROR COM zobrazuje dostupnou datovou komunikaci v síti Fronius Solar Net nebo závadu datové komunikace Příklady pro rozšířené výbavy: SIGCD TEST Test funkce rozšířené výbavy karty Fronius Signal Card 9

95 V případě aktivované funkce Energy manager není provedení testu funkce Fronius Signal Card možné. PDCD RST Resetování rozšířené výbavy Fronius Personal Display Card CS IFCD RST Resetování rozšířené výbavy Fronius Interface Card TAC TEST Test funkce rozšířené výbavy Fronius Power Relais Card (TAC) TIME Nastavení data a času Jednotka DDMMYYYY, HH:MM Rozsah nastavení Datum / čas Tovární nastavení - Důležité! Položka nabídky TIME je podporována pouze v případě, že je k zařízení připojena rozšířená výbava ukládání dat Fronius Datalogger. LIMIT CFG Slouží k zobrazení relevantních informací pro elektrorozvodný závod. Zobrazované hodnoty závisí na příslušném nastavení země a na specifických nastaveních střídače. Rozsah zobrazení U IL Max / U IL/TRIP* Max / U IL Min / U IL/TRIP* Min / U OL Max / U OL/TRIP* Max / U OL Min / U OL/TRIP* Min / U RC Max / U RC Min / U LL FREQ IL Max / FREQ IL/TRIP* Max / FREQ IL Min / FREQ IL/ TRIP* Min / FREQ OL Max / FREQ OL/TRIP* Max / FREQ OL Min / FREQ OL/TRIP* Min / FREQ RE Max / FREQ RE Min START TIME/INIT* / START TIME/RCON* AGF / EMI COMP / POWER LIM / MIX MODE * zobrazuje se střídavě, např.: IL OL Inner Limit - vnitřní mezní hodnota Outer Limit - vnější mezní hodnota 9

96 Podle nastavení země nebo specifických nastavení přístroje je možné vnitřní mezní hodnotě IL a vnější mezní hodnotě OL přiřadit různé doby tolerance. Např.: - krátkou dobu tolerance pro odchylku od vnější mezní hodnoty - delší dobu tolerance pro odchylku od vnitřní mezní hodnoty U IL Max Horní vnitřní mezní hodnota síťového napětí ve V U IL/TRIP Max Doba tolerance pro překročení horní vnitřní mezní hodnoty síťového napětí v P** U IL Min Spodní vnitřní mezní hodnota síťového napětí ve V U IL/TRIP Min Doba tolerance pro podkročení spodní vnitřní mezní hodnoty síťového napětí v P** U OL Max Horní vnější mezní hodnota síťového napětí ve V U OL/TRIP Max Doba tolerance pro překročení horní vnější mezní hodnoty síťového napětí v P** U OL Min Spodní vnější mezní hodnota síťového napětí ve V U OL/TRIP Min Doba tolerance pro podkročení spodní vnější mezní hodnoty síťového napětí v P** U RC Max Reconnection Horní mezní hodnota napětí pro opětovné připojení k veřejné síti po odpojení z důvodu nepřípustné odchylky parametrů U RC Min Reconnection Spodní mezní hodnota napětí pro opětovné připojení k veřejné síti po odpojení z důvodu nepřípustné odchylky parametrů U LL Longtime Limit Mezní hodnota napětí ve V pro střední hodnotu napětí zjištěnou za delší období FREQ IL Max Horní vnitřní mezní hodnota frekvence sítě v Hz FREQ IL/TRIP Max Doba tolerance pro překročení horní vnitřní mezní hodnoty frekvence sítě v P** FREQ IL Min Spodní vnitřní mezní hodnota frekvence sítě v Hz FREQ IL/TRIP Min Doba tolerance pro podkročení spodní vnitřní mezní hodnoty frekvence sítě v P** FREQ OL Max Horní vnější mezní hodnota frekvence sítě v Hz FREQ OL/TRIP Max Doba tolerance pro překročení horní vnější mezní hodnoty frekvence sítě v P** 94

97 FREQ OL Min Spodní vnější mezní hodnota frekvence sítě v Hz FREQ OL/TRIP Min Doba tolerance pro podkročení spodní vnější mezní hodnoty frekvence sítě v P** CS ** P = periody sítě; P odpovídá 0 ms při 50 Hz a 6,66 ms při 60 Hz FREQ RC Max Reconnection Horní mezní hodnota frekvence sítě pro opětovné připojení k veřejné síti po odpojení z důvodu nepřípustné odchylky parametrů FREQ RC Min Reconnection Spodní mezní hodnota frekvence sítě pro opětovné připojení k veřejné síti po odpojení z důvodu nepřípustné odchylky parametrů START TIME/INIT Doba spouštění střídače v s START TIME/RCON Čas opětovného připojení v s po závadě sítě AGF Advanced Grid Features Rozsah zobrazení Q MODE GPIS Q MODE / GPIS / GFPR / FULL/LVRT Režim pro zadání jalového výkonu - CONST / COSP*** konstantní zadání cos phi - CONST / Q REL*** konstantní zadání relativního jalového výkonu v % - CONST / Q ABS*** konstantní zadání absolutního jalového výkonu ve var - COSP (P) zadání cos phi v závislosti na efektivním výkonu - Q (U) relativní zadání jalového výkonu přes aktuální síťové napětí - Q (P) relativní zadání jalového výkonu v závislosti na efektivním výkonu - OFF Střídač pracuje v oblasti čistého efektivního výkonu (cos phi = ) Gradual Power Increment at Startup funkce Soft-Start; jak rychle má střídač zvýšit výkon ON / OFF / N.A. 95

98 GFPR FULL / LVRT*** Grid Frequency Depending Power Reduction snížení výkonu závislé na frekvenci sítě ON / OFF / N.A. Low Voltage Ride Through funkce pro přemostění výpadku síťového napětí, který byl způsoben parametry síťového napětí mimo limity EMI COMP kompenzace filtru EMC za provozu ON / OFF / N.A. POWER LIM konstantní omezení zdánlivého výkonu MIX MODE provozní režim DC ON / OFF / N.A. *** zobrazuje se střídavě N.A. není k dispozici - pro zobrazení příslušné hodnoty stiskněte tlačítko Enter - pro opuštění zobrazené hodnoty stiskněte tlačítko Esc STATE PS Zobrazení stavu výkonových dílů; lze zobrazit poslední závadu Důležité! V důsledku slabého slunečního záření vždy ráno a večer dochází přirozeně k zobrazení stavové zprávy 06 (Power Low) a 07 (DC-Low). Tato stavová zpráva neupozorňuje na žádnou závadu. VERSION Zobrazení čísla verze a sériového čísla elektronických součástí (např. jednotky IG- Brain, výkonových dílů, displeje, nastavení země atd.) Jednotka - Oblast zobrazení MAIN CTRL / LCD / PS (PS00, PS0, PS0) / SETUP Tovární nastavení - MAINCTRL LCD Údaje o verzi jednotky IG-Brain (řízení střídače) Údaje o verzi displeje 96

99 PS SETUP Údaje o verzi výkonových dílů (PS00 - max. PS0) Zobrazení aktuálního nastavení země Po stisku tlačítka Enter se pomocí - písmen zobrazí aktuální nastavení země, např. DE pro Německo; Pro opuštění zobrazení nastavení země stiskněte tlačítko Esc. CS 97

100 Nastavení a zobrazení položek nabídky Všeobecné nastavení položek nabídky Vstup do nabídky Setup Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte požadovanou položku nabídky. Stiskněte tlačítko Enter. První pozice nastavované hodnoty bliká: Zobrazí se dostupná nastavení: 4 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte číslo pro první pozici. 4 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte požadované nastavení. 5 Stiskněte tlačítko Enter. Druhá pozice hodnoty bliká. 6 Opakujte pracovní kroky 4 a 5 do té doby, než... bliká celá nastavovaná hodnota. 7 Stiskněte tlačítko Enter. 8 V případě potřeby opakujte pracovní kroky 4-6 pro jednotky a jiné nastavované hodnoty do té doby, než jednotka nebo nastavovaná hodnota začne blikat. 9 Pro uložení a převzetí změn stiskněte tlačítko Enter. V případě, že změny nechcete uložit, stiskněte tlačítko Esc. 5 Pro uložení a převzetí výběru stiskněte tlačítko Enter. V případě, že změny nechcete uložit, stiskněte tlačítko Esc. Zobrazí se aktuálně zvolená položka nabídky. Zobrazí se aktuálně zvolená položka nabídky. Příklady použití nastavení a zobrazení položek nabídky Nastavení a zobrazení položek nabídky je popsáno na základě následujících příkladů: - Nastavení měny a přepočítávacího kurzu - Náhled a nastavení parametrů v položce nabídky DATCOM - Nastavení času a data Nastavení měny a přepočítávacího kurzu Vyberte položku nabídky CASH. Stiskněte tlačítko Enter. 98

101 Zobrazí se měna, tovární nastavení = EUR ; první pozice bliká. CS 4 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte písmeno pro první pozici. Stiskněte tlačítko Enter. Druhá pozice bliká. 5 6 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte písmeno pro druhou pozici. Stiskněte tlačítko Enter. Třetí pozice bliká. 7 8 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte písmeno pro třetí pozici. Stiskněte tlačítko Enter. Nastavená měna bliká. 9 Stiskněte tlačítko Enter. Zobrazí se přepočítávací kurz v kwh / měna, tovární nastavení = 0,48 EUR / kwh. První pozice bliká. 0 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro první pozici (např. 0). Stiskněte tlačítko Enter. 99

102 Druhá pozice bliká. Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro druhou pozici (např. 0). Stiskněte tlačítko Enter. První pozice po desetinné čárce bliká. 4 5 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro první pozici po desetinné čárce (např. 4). Stiskněte tlačítko Enter. Druhá pozice po desetinné čárce bliká. 6 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro druhou pozici po desetinné čárce (např. 8). 7 Nastavit lze hodnoty od 000, do 99,99. Stiskněte tlačítko Enter. Nastavený přepočítávací kurz bliká. 8 Stiskněte tlačítko Enter. Měna a přepočítávací kurz budou převzaty. 9 Pro opuštění položky nabídky CASH stiskněte tlačítko Esc. Náhled a nastavení parametrů v položce nabídky DATCOM Vyberte položku nabídky DATCOM. Stiskněte tlačítko Enter. Další zobrazení se liší v závislosti na tom, zda - je vytvořeno datové spojení - se u datového spojení vyskytla závada, nebo zda není nainstalována rozšířená výbava Datové spojení je k dispozici 00

103 V případě dostupného datového spojení se zobrazí OKCOM. Pomocí tlačítka dolů spusťte test Signal Card Test. CS Zobrazí se SIGCDTEST. 4 Stiskněte tlačítko Enter. Spustí se test Signal Card Test, na displeji se zobrazí SIGCD ON. V případě aktivní karty Signal Card zazní pro potvrzení signál karty Signal Card. Důležité! V případě, že signál nezazní, překontrolujte signální vedení. 5 Pro opuštění položky nabídky Signal Card Test stiskněte tlačítko Esc. Zobrazí se SIGCD TEST 6 Pomocí tlačítka dolů zvolte další možnosti: např. reset karty Personal Display Card ( PDCD RST )... 0

104 ...nebo reset karty Interface Card ( IFCD RST ). 7 Stiskněte tlačítko Enter. Zobrazí se PDCD DONE......nebo... IFCD DONE 8 9 Pro opuštění aktuální zvolené možnosti nastavení stiskněte tlačítko Esc. Pomocí tlačítka dolů zvolte další možnosti: Zobrazí se TAC ON 0 Pro přezkoušení funkce rozšířené výbavy karty Fronius Power Relais Card stiskněte tlačítko Enter. Zobrazí se TAC TEST, relé AC se vypne a spojení AC se střídačem bude přerušeno (nedochází k dodávání energie do sítě). Pro opuštění položky nabídky DAT- COM stiskněte dvakrát tlačítko Esc. U datového spojení se vyskytla závada nebo není zařízení DATCOM nainstalováno V případě závady na datovém spojení nebo v případě, že zařízení nebylo nainstalováno, se zobrazí zpráva ERROR COM. Pomocí tlačítka dolů zvolte příslušnou volbu. 0

105 Zobrazí se SIGCD NI (karta Signal Card není nainstalovaná) nebo PDCD NI (karta Personal Display Card není nainstalovaná) nebo IFCD NI (karta Interface Card není nainstalovaná) nebo TAC NI (karta TAC Card není nainstalovaná). CS 4 Pro opuštění položky nabídky DAT- COM stiskněte tlačítko Esc. Nastavení času a data Vyberte položku nabídky TIME. Stiskněte tlačítko Enter. Zobrazí se datum (DD.MM.RRRR), bliká první pozice dne. 4 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro první pozici dne. Stiskněte tlačítko Enter. Bliká druhá pozice dne. 5 6 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro druhou pozici dne. Stiskněte tlačítko Enter. Bliká první pozice měsíce. 7 8 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro první pozici měsíce. Stiskněte tlačítko Enter. 0

106 Bliká druhá pozice měsíce. 9 0 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro druhou pozici měsíce. Stiskněte tlačítko Enter. Bliká první pozice roku. Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro první pozici roku. Stiskněte tlačítko Enter. Bliká druhá pozice roku. 4 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro druhou pozici roku. Stiskněte tlačítko Enter. Bliká třetí pozice roku. 5 6 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro třetí pozici roku. Stiskněte tlačítko Enter. Bliká čtvrtá pozice roku. 7 8 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro čtvrtou pozici roku. Stiskněte tlačítko Enter. Nastavené datum bliká. 9 Stiskněte tlačítko Enter. 04

107 Zobrazí se čas (HH:MM), první pozice hodiny bliká. 0 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro první pozici hodiny. CS Stiskněte tlačítko Enter. Bliká druhá pozice hodiny. Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro druhou pozici hodiny. Stiskněte tlačítko Enter. Bliká první pozice minuty. 4 5 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro první pozici minuty. Stiskněte tlačítko Enter. Bliká druhá pozice minuty. 6 7 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro druhou pozici minuty. Stiskněte tlačítko Enter. Nastavený čas bliká. 8 9 Pro uložení nastavení času stiskněte tlačítko Enter. Pro opuštění položky nabídky TIME stiskněte tlačítko Esc. 05

108 Funkce Setup Lock Střídač je vybaven funkcí Setup Lock. Při aktivované funkci Setup Lock nelze vstoupit do nabídky Setup, např. pro ochranu před nežádoucím přenastavením údajů nabídky. Pro aktivaci/deaktivaci funkce Setup Lock je zapotřebí zadat kód. Všeobecné informace Aktivace/deaktivace funkce Setup Lock Stiskněte tlačítko Menu Zobrazí se nabídka Menu. Pomocí tlačítek vlevo nebo vpravo vyberte režim Setup Stiskněte 5x neobsazené tlačítko Esc Zobrazí se CODE, první pozice bliká. 4 5 Zadejte přístupový kód : Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte hodnotu pro první pozici přístupového kódu Stiskněte tlačítko Enter Druhá pozice bliká. 6 Opakujte pracovní kroky 4 a 5 pro druhou, třetí, čtvrtou a pátou pozici přístupového kódu do té doby, než... přístupový kód bliká. 7 Stiskněte tlačítko Enter 06

109 Zobrazí se SETUP LOCK. 8 Stiskněte tlačítko Enter CS Zobrazí se ON LOCK 9 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte požadovanou funkci ON LOCK = funkce Setup Lock je aktivní (nelze vstoupit do nabídky Setup) OFF LOCK = funkce Setup Lock je neaktivní (lze vstoupit do nabídky Setup) 0 Pro převzetí zvolené funkce stiskněte tlačítko Enter 07

110 Funkce Select Log Entry Všeobecné informace Střídač je vybaven jednoduchou funkcí ukládání, pomocí které je možné zaznamenat až 5 závad sítě. Posledních 5 závad sítě se přitom uloží s časovým údajem vzniku závady podle aktuálního stavu celkového počtu provozních hodin. Pokud se má uložit více než 5 závad, nejstarší závada se smaže. Závada sítě se uloží, jestliže se liší od poslední závady. Chcete-li vyvolat uloženou závadu sítě, musíte zadat kód 564. Funkce Select Log Entry - vyvolání uložených závad sítě Stiskněte tlačítko Menu Zobrazí se nabídka Menu. Pomocí tlačítek vlevo a vpravo vyberte režim Setup Stiskněte 5x neobsazené tlačítko Esc Zobrazí se CODE, první pozice bliká. 4 5 Zadejte přístupový kód 564: Pomocí tlačítek nahoru a dolů zvolte hodnotu pro první pozici přístupového kódu Stiskněte tlačítko Enter Druhá pozice bliká. 6 Opakujte pracovní kroky 4 a 5 pro druhou, třetí, čtvrtou a pátou pozici přístupového kódu do té doby, než... přístupový kód bliká. 7 Stiskněte tlačítko Enter 08

111 Na displeji se střídavě zobrazuje LOG a... CS... ENTRY. 8 Stiskněte tlačítko Enter Zobrazí se první uložená závada sítě LOG. 9 Pomocí tlačítek nahoru a dolů zvolte požadovanou závadu sítě. LOG... obsahuje nejaktuálnější závadu sítě LOG 5... obsahuje nejstarší závadu sítě 0 Stisknutím tlačítka Enter zobrazíte závadu sítě Zobrazí se odpovídající stavová zpráva (např. STATE 5 = frekvence AC ve fázi je příliš vysoká) Stiskněte tlačítko nahoru nebo dolů Zobrazený časový okamžik, ve kterém došlo k závadě sítě, bude odpovídat aktuálnímu stavu celkového počtu provozních hodin. Chcete-li opustit funkci Select Log Entry, stiskněte x tlačítko Esc UPOZORNĚNĺ! Pokud se zobrazí stavová zpráva STATE a časový okamžik 0:00 H, byla zvolena pozice v paměti, na které dosud nebyla uložena žádná závada AC. 09

112 Funkce Energy manager Všeobecné informace Střídač je vybaven funkcí Energy manager. Pomocí funkce Energy manager je možné nastavit beznapěťový spínací kontakt tak, aby fungoval jako ovladač. Díky tomu je možné ovládat spotřebič připojený ke spínacímu kontaktu zadáním bodu zapnutí nebo vypnutí závislého na dodávaném výkonu. Funkce Energy manager je k dispozici pouze tehdy, pokud je ve střídači instalována rozšířená výbava Fronius Signal Card. Je-li aktivní funkce Energy manager, - základní funkce karty Fronius Signal Card se automaticky deaktivuje a - beznapěťový spínací kontakt karty Fronius Signal Card je přiměřeným způsobem ovládán. UPOZORNĚNĺ! Bzučák na kartě Fronius Signal Card je možné zapnout a vypnout výhradně pomocí odpovídajícího nastavení propojky Buz. na kartě Fronius Signal Card. Pokud se bzučák Buz. nachází v poloze on, zní akustický signál tak dlouho, dokud je na základě funkce Energy manager zapnutý beznapěťový kontakt karty Fronius Signal Card. Další informace naleznete v návodu k obsluze karty Fronius Signal Card. Spínací kontakt se vypne, - pokud střídač nedodává proud do veřejné sítě, - jakmile se střídač ručně přepne do pohotovostního režimu, - když je nastavení efektivního výkonu < 0 % jmenovitého výkonu (např. prostřednictvím Fronius Power Control Card/Box), - v případě nedostatečného slunečního záření (stavové zprávy POWER LOW a DC LOW ). Aktivace funkce Energy manager a nastavení bodu zapnutí a vypnutí se provádí v Servisní nabídce Basic. Chcete-li vstoupit do Servisní nabídky Basic, musíte zadat kód 74. Aktivace funkce Energy manager Stiskněte tlačítko nabídky Menu Zobrazí se nabídka Menu. Pomocí tlačítek vlevo a vpravo vyberte režim Setup Stiskněte 5x neobsazené tlačítko Esc 0

113 Zobrazí se CODE, první pozice bliká. 4 Zadejte přístupový kód 74: Pomocí tlačítek nahoru a dolů zvolte hodnotu pro první pozici přístupového kódu CS 5 Stiskněte tlačítko Enter Druhá pozice bliká. 6 Opakujte pracovní kroky 4 a 5 pro druhou, třetí, čtvrtou a pátou pozici přístupového kódu do té doby, než přístupový kód bliká. 7 Stiskněte tlačítko Enter Střídač se nyní nachází v Servisní nabídce Basic, zobrazí se první parametr: - MIXMODE u vícefázových střídačů - DCMODE u jednofázových střídačů 8 9 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolů zvolte parametr E-MNG Stiskněte tlačítko Enter Zobrazí se aktuální stav funkce Energy manager. OFF ON Funkce Energy manager je deaktivována (tovární nastavení) Funkce Energy manager je aktivována 0 Chcete-li aktivovat funkci Energy manager pomocí tlačítek nahoru a dolů, vyberte možnost ON : Stiskněte tlačítko Enter

114 Zobrazí se limity efektivního výkonu: LIM EN = Limit engage (bod zapnutí) Limit efektivního výkonu, od kterého bude spínací kontakt zapnutý Tovární nastavení: 0 % jmenovitého výkonu LIM DI = Limit disengage (bod vypnutí) Limit efektivního výkonu, od kterého bude spínací kontakt vypnutý Tovární nastavení: 0 Pomocí tlačítek nahoru a dolů zvolte požadovaný limit efektivního výkonu Stiskněte tlačítko Enter Zobrazí se aktuální bod zapnutí nebo vypnutí ve wattech (W). 4 Změna bodu zapnutí nebo vypnutí Změna bodu zapnutí nebo vypnutí: a) Stiskněte tlačítko Enter První pozice hodnoty bliká. b) Pomocí tlačítek nahoru a dolů přiřaďte blikající pozici odpovídající hodnotu c) Stiskněte tlačítko Enter d) Postup opakujte pro každou pozici, až bude celá hodnota bodu zapnutí nebo vypnutí blikat e) Stiskněte tlačítko Enter Zobrazí se aktuálně nastavená hodnota bodu zapnutí nebo vypnutí. f) Stiskněte tlačítko Esc Zobrazí se odpovídající limit efektivního výkonu. Servisní nabídku Basic opustíte tak, že x stisknete tlačítko Esc.

115 Pokyny pro stanovení bodu zapnutí a vypnutí Při stanovení bodu zapnutí a vypnutí dbejte následujících pokynů: Příliš malý rozdíl mezi bodem zapnutí a bodem vypnutí a kolísání efektivního výkonu mohou vést k častým spínacím cyklům. Pokud chcete častému zapínání a vypínání předejít, měl by být rozdíl mezi bodem zapnutí a bodem vypnutí alespoň W. CS Při volbě bodu vypnutí přihlédněte k odebíranému výkonu připojeného spotřebiče. Při volbě bodu zapnutí přihlédněte také k povětrnostním podmínkám a očekávanému slunečnímu záření. Příklad Bod zapnutí LIM EN = 000 W Bod vypnutí LIM DI = 800 W Pokud střídač dodává 000 W nebo více, zapne se beznapěťový signální kontakt na kartě Fronius Signal Card. Klesne-li výkon střídače pod 800 W, signální kontakt se vypne. Možnosti použití: Provoz tepelného čerpadla nebo klimatického zařízení s maximálním možným využitím vlastního proudu

116 Diagnostika stavu a odstranění závad Zobrazení stavových zpráv Střídač je vybaven vlastním diagnostickým systémem, který sám rozezná velké množství možných závad a zobrazí je na displeji. Díky tomu lze rychle odstranit závady na střídači, fotovoltaickém zařízení, resp. ovládání. V případě, že diagnostický systém nalezne konkrétní závadu, zobrazí se na displeji příslušná stavová zpráva. Důležité! Krátkodobě zobrazované stavové zprávy mohou být důsledkem řídicího procesu střídače. V případě, že poté střídač zase pracuje bezvadně, není důvodem závada. Obecné stavové zprávy Napětí naprázdno solárního modulu je příliš nízké. V případě, že se napětí naprázdno solárního modulu zvýší nad 65 V, spustí střídač synchronizaci se sítí (zobrazení SYNC AC ). Výkon solárních modulů je příliš nízký. Po krátké čekací době spustí střídač opětovně synchronizaci se sítí (zobrazení: SYNC AC ). Naprostý výpadek V případě, že displej zůstává delší dobu po východu slunce tmavý: - Překontrolujte napětí naprázdno solárních modulů na přípojkách střídače: Napětí naprázdno < 65 V... závada na zbývající části fotovoltaického zařízení Napětí naprázdno > 65 V... možná závada na střídači. V takovém případě se obraťte na servisního technika vyškoleného společností Fronius. Stavové zprávy u střídačů s více výkonovými díly V případě, že dojde k výskytu závady na střídači s více výkonovými díly, dojde k vydání speciální stavové zprávy. Vyvolání stavové zprávy je možné i v případě, že nedošlo k žádné závadě. Tato forma vyvolání stavové zprávy je popsána v části Nabídka Setup v tomto návodu k obsluze. 4

117 Zobrazení v normálním provozu CS V případě závady na jednom z výkonových dílů se na displeji zobrazí střídavě nápis STATE a odpovídající stavová zpráva (např. STATE 55 ) a ENTER - Stiskněte dvakrát tlačítko Enter - Zobrazí se stavová zpráva výkonového dílu STATE PS. - Stiskněte tlačítko Enter Stavové zprávy - třída Stavové zprávy třídy se vyskytují průběžně a jsou vyvolávány veřejnou elektrickou sítí. Střídač reaguje nejprve oddělením od sítě. Následně je síť po určitý kontrolní čas sledována. V případě, že po této periodě již není zjištěna žádná závada, spustí střídač opět dodávku energie do sítě. Důležité! U následujících stavových zpráv definuje. pozice x přesný bod v síti: 0 = více / všechny fáze = L = L = L 5

118 x Příliš vysoké napětí AC Chování Odstranění x Příliš nízké napětí AC Chování Jakmile síťové podmínky po podrobné zkoušce opět dosáhnou přípustného rozsahu, obnoví střídač dodávání energie do sítě. Prověřte síťová připojení a pojistky. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika. Jakmile síťové podmínky po podrobné zkoušce opět dosáhnou přípustného rozsahu, obnoví střídač dodávání energie do sítě. Odstranění Prověřte síťová připojení a pojistky. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika. x5 Příliš vysoká frekvence AC Chování Jakmile síťové podmínky po podrobné zkoušce opět dosáhnou přípustného rozsahu, obnoví střídač dodávání energie do sítě. Odstranění Prověřte síťová připojení a pojistky. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika. x6 Frekvence AC příliš nízká Chování Odstranění x7 Síť AC není k dispozici Chování Odstranění 08 Zjištěno oddělení Chování Odstranění Jakmile síťové podmínky po podrobné zkoušce opět dosáhnou přípustného rozsahu, obnoví střídač dodávání energie do sítě. Prověřte síťová připojení a pojistky. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika. Jakmile síťové podmínky po podrobné zkoušce opět dosáhnou přípustného rozsahu, obnoví střídač dodávání energie do sítě. Prověřte síťová připojení a pojistky. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika. Jakmile síťové podmínky po podrobné zkoušce opět dosáhnou přípustného rozsahu, obnoví střídač dodávání energie do sítě. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika. 6

119 09 Všeobecná závada na elektrické síti Tato závada se v případě závady na síti zobrazí vždy jako první. Po kontrole veškerých výkonových dílů je závada blíže specifikována: x / x4 nebo zůstane zobrazeno 09 (např. v případě, že fáze hlásí 04 a jedna hlásí 0 ). CS Chování Odstranění Jakmile síťové podmínky po podrobné zkoušce opět dosáhnou přípustného rozsahu, obnoví střídač dodávání energie do sítě. Prověřte síťová připojení a pojistky. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika. Stavové zprávy - třída Servisní třída zahrnuje stavové zprávy, která se mohou vyskytnout během fáze dodávání energie do sítě, přesto však většinou nevedou k dlouhodobému přerušení dodávky. Po automatickém odpojení od sítě a předepsané kontrole sítě se střídač opět pokusí obnovit dodávání energie. 0 Příliš vysoký proud (AC) Chování Krátké přerušení dodávky energie do sítě z důvodu příliš vysokého proudu. Střídač opět spustí fázi spouštění. Odstranění Závada bude automaticky odstraněna. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika 0 Příliš vysoký proud (DC) Chování Krátké přerušení dodávky energie do sítě z důvodu příliš vysokého proudu. Střídač opět spustí fázi spouštění. Odstranění Závada bude automaticky odstraněna. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika 0 Příliš vysoká teplota redukčního konvertoru Chování Odstranění 04 Krátké přerušení dodávky energie do sítě z důvodu příliš vysoké teploty. Střídač opět spustí fázi spouštění. Závada bude automaticky odstraněna. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika 7

120 Příliš vysoká teplota chladicího tělesa Chování Krátké přerušení dodávky energie do sítě z důvodu příliš vysoké teploty Střídač opět spustí fázi spouštění Odstranění Závada bude automaticky odstraněna. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika 05 Nedochází k přenosu výkonu do sítě, síťové relé je zapojeno Chování Dlouhodobé přerušení dodávky do sítě Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na servisního technika POWER LOW (06) Příliš nízké napětí meziokruhu pro dodávku do sítě; zobrazení závady na střídači bude zobrazeno jako text. Chování Krátké přerušení dodávky energie do sítě. Střídač opět spustí fázi spouštění. Odstranění Závada bude automaticky odstraněna. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika DC LOW (07) Příliš nízké vstupní napětí DC pro dodávku do sítě; zobrazení závady na střídači bude zobrazeno jako text. Chování Krátké přerušení dodávky energie do sítě. Střídač opět spustí fázi spouštění. Odstranění Závada bude automaticky odstraněna. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika 08 Příliš vysoké napětí meziokruhu. Chování Odstranění Krátké přerušení dodávky energie do sítě. Střídač opět spustí fázi spouštění. Závada bude automaticky odstraněna. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika Stavové zprávy - třída 4 Stavové zprávy třídy 4 z části vyžadují zásah školeného servisního technika společnosti Fronius. 8

121 40 Nemožná komunikace s výkonovým dílem CS Chování Až to bude možné, spustí střídač po opětovném pokusu o zapojení dodávku do sítě Odstranění Prověřte síťová připojení, resp. jištění. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 40 Není možná komunikace s pamětí EEPROM Chování Až to bude možné, spustí střídač po opětovném pokusu o zapojení dodávku do sítě. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 40 Vadná paměť EEPROM Chování Až to bude možné, spustí střídač po opětovném pokusu o zapojení dodávku do sítě. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 406 Vadné jedno nebo obě teplotní čidla Chování Střídač se z bezpečnostních důvodů odpojí od sítě. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 407 Vadné teplotní čidlo na chladicím tělesu Chování Střídač se z bezpečnostních důvodů odpojí od sítě. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 408 Dodávka stejnosměrného napětí Chování Střídač se z bezpečnostních důvodů odpojí od sítě. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 4 Je zvolen provoz s ustáleným napětím namísto provozu s napětím MPP a ustálené napětí je nastaveno na příliš nízkou hodnotu. Chování Ustálené napětí je nižší než aktuální napětí MPP. 9

122 Odstranění 4 Problémy s řízením Chování Prověřte napětí modulu a v případě příliš vysokého vstupního napětí změňte propojení solárních modulů. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius Krátkodobé odpojení střídače od sítě z důvodu silně se měnících síťových podmínek. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 44 Vadná paměť EEPROM Chování Uvolněný paměťový díl Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 46 Není možná komunikace s jednotkou IG-Brain. Chování Kontrolka LED stavu provozu svítí oranžově, poté se střídač pokusí o opětovné spuštění. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 47 Dva výkonové díly mají stejné číslo tištěného spoje Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 49 Rozeznání dvou nebo více výkonových dílů s identickým sériovým číslem softwaru. Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 4 Špatně nastavené číslo tištěného spoje Chování Odstranění Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 0

123 45 Není možná komunikace s výkonovým dílem CS Chování Kontrolka LED stavu provozu svítí oranžově, poté se střídač pokusí o opětovné spuštění. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 4 Veškeré výkonové díly se nachází v režimu Boot. Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění Aktualizace firmwaru pomocí programu bootloader nebo aplikace Fronius Solar.update/IG Plus Střídavě SLAVE / DC LOW nebo střídavě SLAVE / POWER LOW (49) Výkonový díl MPP Master vypnul z důvodu chyby podřazeného výkonového dílu (v režimu vyvážení). Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius Střídavě SLAVE / DC LOW nebo střídavě SLAVE / POWER LOW (49) Výkonový díl MPP Master vypnul z důvodu vadné pojistky uzemnění. Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění Zkontrolujte a případně vyměňte pojistku uzemnění. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 44 U jedné fáze není řídicí fáze Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 44 Není možný přenos energie Chování Odstranění Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius

124 445 Neplatná konfigurace výkonového dílu Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 450 Aktivní kontrola hlavního procesoru výkonového dílu Guard Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 45 Vadná kontrola EEPROM Guard Control Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 45 Přerušená komunikace mezi kontrolou Guard a digitálním signálním procesorem (DSP) Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 45 Závada záznamu síťového napětí Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 454 Závada záznamu síťové frekvence Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 455 Zdroj referenčního napětí pro měření AC pracuje mimo hranice tolerance

125 Chování Odstranění 456 Závada testu Anti-Islanding Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius CS Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 457 Síťové relé se nerozpojuje Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 460 Zdroj referenčního napětí pro digitální signální procesor (DSP) pracuje mimo hranice tolerance Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 46 Závada datové paměti DSP Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 464 Závada displeje Verze softwaru nebo hardwaru displeje a jednotky IG-Brain nejsou kompatibilní. Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění Aktualizace firmwaru pomocí programu bootloader nebo aplikace Fronius Solar.update/IG Plus 465 Závada displeje Aktuální verze displeje nerozpoznala příkaz uživatelského rozhraní zaslaný jednotkou IG-Brain.

126 Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění 466 Závada displeje Nedošlo k rozpoznání displeje. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění Přezkoušejte displej, zda není poškozen, připojte jej, přezkoušejte plochý kabel, zda není poškozen, přezkoušejte jednotku IG-Brain, zda není poškozena. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 467 Displej nedostal více než 6 sekund od jednotky IG-Brain žádný příkaz ke spuštění. Chování Až to bude možné, spustí střídač po opětovném pokusu o zapojení dodávku do sítě. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 469 Výstupní tlumivka je přepólovaná Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění Připojte výstupní tlumivku správně. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 470 Nejnižší relé se při vysokém napětí DC neotevře Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění Překontrolujte konfiguraci přístroje. V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 47 Vadná pojistka uzemnění solárního modulu nebyla doposud vyměněna. Stavová zpráva se zobrazí v případě, že pojistka uzemnění solárního modulu nebude po výskytu stavové zprávy 55 během určité doby vyměněna. Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. 4

127 Odstranění 47 Zjištěno zemní spojení. Vložte novou pojistku pro uzemnění solárního modulu tak, aby byly solární moduly opět uzemněny na záporném nebo kladném pólu. Chyba bude automaticky odstraněna V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika CS Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění Vložte novou pojistku pro uzemnění solárního modulu tak, aby byly solární moduly opět uzemněny na záporném nebo kladném pólu. Chyba bude automaticky odstraněna V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika. 474 Zkrat mezi přípojkou DC a zemí (externí závada izolace) Vadný vysokoohmový odpor uzemnění solárního modulu Chování Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstranění Vložte nový vysokoohmový odpor uzemnění solárního modulu. Odstraňte externí závadu izolace Závada bude automaticky odstraněna V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika 475 Závada izolace DC Izolační hodnota svorek DC proti ochrannému uzemnění PE je 500 kohm Chování Odstranění Střídač nedodává do sítě žádný proud, indikace kritické závady pomocí červeně svítící kontrolky LED stavu provozu. Odstraňte závadu izolace V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na servisního technika Stavové zprávy - třída 5 Stavové zprávy třídy 5 dodávku do sítě většinou nepřeruší. Budou zobrazeny do doby, než budou potvrzeny stiskem tlačítka (střídač mezitím pracuje normálně). - Stiskněte libovolné tlačítko - Chybová zpráva zmizí 50 Závada izolace DC Popis Při automatickém měření izolačního stavu střídačem byla nalezena závada v izolaci vůči zemi. 5

128 Odstranění 504 Není možná komunikace v síti Solar Net Prověřte izolaci vašeho fotovoltaického zařízení. Stavová zpráva se zobrazila znovu: obraťte se na servisního technika Popis Odstranění Popis Odstranění 505 Vadná paměť EEPROM Popis Adresa střídače byla zadána dvakrát. Změňte adresu střídače (kapitola: Nabídka Setup ) Požadované komponenty Solar Net se nachází ve střídači: přesto není možná komunikace. Stavová zpráva zmizí po změně adresy střídače Došlo ke ztrátě dat z nabídky Setup. Odstranění Automatické odstranění 506 Vadná paměť EEPROM Popis Došlo ke ztrátě dat z nabídky Total. Odstranění Automatické odstranění 507 Vadná paměť EEPROM Popis Odstranění 508 Chybná adresa střídače Popis Došlo ke ztrátě dat z nabídky Day / Year. Automatické odstranění Adresa pro datovou komunikaci již není uložena. Odstranění Nastavte adresu znovu 509 Žádná dodávka během posledních 4 h Popis Odstranění 50 Vadná paměť EEPROM Popis Odstranění Např.: zasněžený solární modul Např.: odstraňte sníh ze solárního modulu Nastavení SMS byla vrácena na standardní nastavení. V případě potřeby proveďte novou konfiguraci SMS 6

129 5 Vadná paměť EEPROM CS Popis Nastavení karty Sensor Card byla vrácena na standardní nastavení Odstranění V případě potřeby proveďte novou konfiguraci měřicích kanálů 5 Příliš mnoho výkonových dílů v systému Popis V systému bylo nalezeno příliš mnoho výkonových dílů. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 5 Výkonový díl v režimu Boot Popis Jeden nebo více výkonových dílů nebylo možno aktivovat kvůli tomu, že se nacházejí v režimu Boot. Odstranění Proveďte aktualizaci firmwaru výkonového dílu 54 Není možná komunikace s jedním z výkonových dílů Popis Odstranění 55 Vadné konektory Popis Varovná zpráva jednoho výkonového dílu, druhý výkonový díl pracuje normálně V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius Vadný nebo nepřipojený snímač teploty na chladicím tělese. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 56 Zobrazeny stavové zprávy jednoho výkonového dílu. Popis Nelze aktivovat všechny výkonové díly Odstranění Proveďte analýzu. Bližší informace jsou popsány v kapitole Nabídka Setup. V případě, že je stavové hlášení zobrazeno dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 57 Došlo k přepnutí na funkci Master. Popis Transformátor není připojen / zasunut. Můstkový zkrat Poškozený záznam napětí meziokruhu 7

130 Odstranění 550 Vadná pojistka větve. Popis Prověřte možnosti závad uvedených v části Popis. V případě, že je stavové hlášení zobrazeno dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius Vadná jedna nebo více pojistek větve. Odstranění Proměřte pojistky větve a vyměňte vadné 550 Špatně nastavený Jumper Popis Jumper v místě Print C-Box nebyl po přezkoušení větví solárních modulů přepnut zpět na pozici SMon Odstranění Jumper v místě Print C-Box přepněte na pozici SMon 55 Vadná pojistka uzemnění solárního modulu Popis Vadná pojistka uzemnění solárního modulu; z důvodů ochrany solárního modulu proveďte její výměnu. Odstranění Vložte novou pojistku pro uzemnění solárního modulu tak, aby byly solární moduly opět uzemněny na záporném nebo kladném pólu. Chyba bude automaticky odstraněna V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika 55 Došlo k deaktivaci řídicí fáze z důvodu častého výskytu chyby Popis Reintegrace výkonového dílu do svazku Mix bude přezkoušena později. Odstranění V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě: obraťte se na servisního technika vyškoleného společností Fronius 558 Prvek deaktivován (např. řízení střídače pomocí rozšířené výbavy Fronius Power Control Box) Popis Prvek musel být deaktivován (např. po výměně stavebních modulů). Stavová zpráva zmizí po příštím oddělení DC. Odstranění Potvrďte chybu, v případě potřeby proveďte aktualizaci firmwaru pomocí programu bootloader nebo aplikace Fronius Solar.update/IG. (Střídač funguje bez problémů i bez aktualizace firmwaru.) 559 Low Voltage Ride Through Event 8

131 Popis Parametry síťového napětí mimo limity způsobily výpadek síťového napětí; střídač se pokouší přemostit výpadek síťového napětí. CS Odstranění Závada bude automaticky odstraněna, když se parametry síťového napětí normalizují V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika 560 Redukce výkonu z důvodu nadfrekvence Popis Střídač snížil výkon v dodávce energie z důvodu vysoké síťové frekvence, aby se stabilizovala síť. Odstranění Závada bude automaticky odstraněna, když se síťová frekvence normalizuje V případě, že je stavová zpráva zobrazena dlouhodobě, obraťte se na vašeho servisního technika 56 Redukce výkonu kvůli vysoké teplotě na výkonovém dílu Popis Odstranění Střídač snižuje výkon dodávky energie do sítě z důvodu vysoké okolní teploty. Chyba bude automaticky odstraněna po ochlazení Služba zákazníkům Důležité! Obraťte se na vašeho prodejce nebo školeného servisního technika společnosti Fronius v případě, že - dochází k častému nebo dlouhodobému výskytu závady - došlo k výskytu závady, která není uvedena v tabulce 9

132 Údržba Bezpečnost VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění síťovým napětím a stejnosměrným napětím ze solárních modulů. - Prostor připojení smí otevřít pouze elektromontér s příslušnou licencí. - Samostatnou oblast výkonového dílu lze od prostoru připojení odpojit pouze, je-li odpojena od proudu. - Samostatnou oblast výkonového dílu smí otevírat pouze společností vyškolený odborný personál. Před veškerými pracemi na připojení zajistěte, aby strany AC a DC střídače byly odpojeny od proudu. Hlavní spínač DC slouží výlučně k odpojení výkonového dílu od elektrické sítě. V případě jeho vypnutí je prostor připojení stále pod proudem. VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění zbytkovým napětím kondenzátorů. Vyčkejte na vybití kondenzátorů. Doba vybití je 5 minut. Všeobecné informace Střídač je vybaven tak, aby nebyly nutné žádné dodatečné úkony údržby. Přesto je pro zaručení optimální funkce střídače zapotřebí během provozu dodržet několik bodů. Provoz ve velmi prašných prostorách Při provozu střídače ve velmi prašných prostorách: v případě potřeby vyjměte a vyčistěte filtrační vložku ve výkonovém dílu. Otevření zařízení Fronius IG Plus pro úkony údržby Je-li nutno během údržby otevřít střídač, postupujte stejným způsobem: Odpojte strany AC a DC střídače od elektrického napětí. Otevřete prostor připojení. Vypněte hlavní spínač DC. 4 Vyčkejte na vybití kondenzátorů (5 minut). 5 Odstraňte plechové kryty. 0

133 V případě, že je nainstalována, odstraňte pojistku uzemnění solárního modulu. V případě, že jsou nainstalovány, odstraňte pojistky větví. Odpojte kabel DC. Odpojte kabel AC. CS

134 Výměna pojistek větví Bezpečnost VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění síťovým napětím a stejnosměrným napětím ze solárních modulů. - Prostor připojení smí otevřít pouze elektromontér s příslušnou licencí. - Samostatnou oblast výkonového dílu lze od prostoru připojení odpojit pouze, je-li odpojena od proudu. - Samostatnou oblast výkonového dílu smí otevírat pouze společností vyškolený odborný personál. Před veškerými pracemi na připojení zajistěte, aby strany AC a DC střídače byly odpojeny od proudu. Hlavní spínač DC slouží výlučně k odpojení výkonového dílu od elektrické sítě. V případě jeho vypnutí je prostor připojení stále pod proudem. VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění zbytkovým napětím kondenzátorů. Vyčkejte na vybití kondenzátorů. Doba vybití je 5 minut. Příprava on AC off 4 OFF 4

135 Výměna pojistky Přezkoušejte průchodnost svorek držáku pojistek. CS UPOZORNĚNĺ! Pro jištění solárních modulů používejte pouze ty pojistky, které splňují kritéria pro správný výběr pojistek větví. Rozměry pojistek: Průměr 0, x 5-8 mm 4 Po výměně pojistky: - Zjistěte příčinu zničení pojistky a odstraňte ji Další činnosti

136 4 ON on off AC 4 4

137 Technické údaje CS Fronius IG Plus 5 V- Vstupní údaje Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) Max. vstupní proud Maximální zkratový proud solárních modulů V DC 600 V DC,9 A DC 7,9 A Výstupní údaje Jmenovitý výstupní výkon (P nom ),6 kw Maximální výstupní výkon,6 kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud (jednofázový), A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení <,0 % Účiník cos phi 0,75 - ind./kap. ) Max. přípustná impedance sítě Zmax na PCC ) žádná Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval 46 A /,4 µs Všeobecné údaje Maximální účinnost 95,7 % Účinnost Euro 94,6 % Vlastní spotřeba v noci 0, W Chlazení Řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry v x š x h 67 x 44 x 50 mm Hmotnost,8 kg Přípustná okolní teplota -0 C C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Ochrana proti stejnosměrnému přepětí Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kohm integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 5

138 Fronius IG Plus 0 V- Vstupní údaje Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) Max. vstupní proud Maximální zkratový proud solárních modulů V DC 600 V DC,8 A DC 0,7 A Výstupní údaje Jmenovitý výstupní výkon (P nom ),0 kw Maximální výstupní výkon,0 kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud (jednofázový),0 A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení <,0 % Účiník cos phi 0,75 - ind./kap. ) Max. přípustná impedance sítě Zmax na PCC ) žádná Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval 46 A /,4 µs Všeobecné údaje Maximální účinnost 95,7 % Účinnost Euro 94,8 % Vlastní spotřeba v noci 0, W Chlazení Řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry v x š x h 67 x 44 x 50 mm Hmotnost,8 kg Přípustná okolní teplota -0 C C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Ochrana proti stejnosměrnému přepětí Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kohm integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 6

139 Fronius IG Plus 5 V- Vstupní údaje CS Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) Max. vstupní proud Maximální zkratový proud solárních modulů V DC 600 V DC 6, A DC 4, A Výstupní údaje Jmenovitý výstupní výkon (P nom ),5 kw Maximální výstupní výkon,5 kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud (jednofázový) 5, A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení <,0 % Účiník cos phi 0,75 - ind./kap. ) Max. přípustná impedance sítě Zmax na PCC ) žádná Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval 46 A /,4 µs Všeobecné údaje Maximální účinnost 95,7 % Účinnost Euro 95,0 % Vlastní spotřeba v noci 0, W Chlazení Řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry v x š x h 67 x 44 x 50 mm Hmotnost,8 kg Přípustná okolní teplota -0 C C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Ochrana proti stejnosměrnému přepětí Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kohm integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 7

140 Fronius IG Plus 50 V- Vstupní údaje Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) Max. vstupní proud Maximální zkratový proud solárních modulů V DC 600 V DC 8,6 A DC 7,9 A Výstupní údaje Jmenovitý výstupní výkon (P nom ) 4 kw Maximální výstupní výkon 4 kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud (jednofázový) 7,4 A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení <,0 % Účiník cos phi 0,75 - ind./kap. ) Max. přípustná impedance sítě Zmax na PCC ) 6 mohm Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval 46 A /,4 µs Všeobecné údaje Maximální účinnost 95,7 % Účinnost Euro 95 % Vlastní spotřeba v noci 0, W Chlazení Řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry d x š x v 67 x 44 x 50mm Hmotnost,8 kg Přípustná okolní teplota -0 C C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Ochrana proti stejnosměrnému přepětí Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kohm integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 8

141 Fronius IG Plus 55 V-, Fronius IG Plus 55 V- Vstupní údaje Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) V DC 600 V DC CS Max. vstupní proud 7, A DC Maximální zkratový proud solárních panelů,9 A Výstupní údaje Jmenovitý výstupní výkon (P nom ) 5 kw Maximální výstupní výkon 5 kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 0 V ~ NPE 400 / 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud jednofázová dvoufázová,7 A AC 0,9 A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení < % Účiník cos phi 0,75 - ind./kap. ) Max. přípustná síťová impedance Zmax na PCC ) Všeobecné údaje jednofázová dvoufázová 07 mω žádná Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval 46 A / 5 µs Maximální účinnost 95,7 % Evrop. účinnost 94,9 % Vlastní spotřeba v noci jednofázová dvoufázová 0,6 W 0,50 W Chlazení řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry v x š x h 968 x 44 x 50 mm Hmotnost 6,9 kg Přípustná okolní teplota -0 C až +55 C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Pojistka DC Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kohm integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 9

142 Fronius IG Plus 55 V- Vstupní údaje Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) Max. vstupní proud Maximální zkratový proud solárních modulů V DC 600 V DC,8 A DC 4, A Výstupní údaje Jmenovitý výstupní výkon (P nom ) 5 kw Maximální výstupní výkon 5 kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 400 / 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud (třífázový) 7, A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení <,0 % Účiník cos phi 0,75 - ind./cap. ) Max. přípustná impedance sítě Zmax na PCC ) žádná Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval 504 A / 0,6 ms Všeobecné údaje Maximální účinnost 95,9 % Účinnost Euro 94,9 % Vlastní spotřeba v noci,7 W Chlazení Řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry v x š x h 6 x 44 x 50 mm Hmotnost 49, kg Přípustná okolní teplota - 0 C C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Ochrana proti stejnosměrnému přepětí Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kohm integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 40

143 Fronius IG Plus 60 V-, Fronius IG Plus 60 V- Vstupní údaje Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) V DC 600 V DC CS Max. vstupní proud 7,5 A DC Maximální zkratový proud solárních panelů 4, A Výstupní údaje Jmenovitý výstupní výkon (P nom ) 6 kw Maximální výstupní výkon 6 kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 0 V ~ NPE 400 / 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud jednofázový dvoufázový Všeobecné údaje 6, A AC,0 A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení <,0 % Účiník cos phi 0,75 - ind./kap. ) Max. přípustná síťová impedance Zmax na PCC ) jednofáz. 7 mω dvoufáz. žádná Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval 46 A / 5 µs Maximální účinnost 95,7 % Evrop. účinnost 95,0 % Vlastní spotřeba v noci jednofáz. 0,6 W dvoufáz. 0,50 W Chlazení řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry v x š x h 968 x 44 x 50 mm Hmotnost 6,9 kg Přípustná okolní teplota -0 C až +55 C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Pojistka DC Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kω integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 4

144 Fronius IG Plus 60 V- Vstupní údaje Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) Max. vstupní proud Maximální zkratový proud solárních modulů V DC 600 V DC 7,5 A DC 4, A Výstupní údaje Jmenovitý výstupní výkon (P nom ) 6 kw Maximální výstupní výkon 6 kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 400 / 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud (třífázový) 8,7 A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení <,0 % Účiník cos phi 0,75 - ind./cap. ) Max. přípustná impedance sítě Zmax na PCC ) žádná Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval 504 A / 0,6 ms Všeobecné údaje Maximální účinnost 95,9 % Účinnost Euro 95,0 % Vlastní spotřeba v noci,7 W Chlazení Řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry v x š x h 6 x 44 x 50 mm Hmotnost 49, kg Přípustná okolní teplota - 0 C C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Ochrana proti stejnosměrnému přepětí Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kohm integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 4

145 Fronius IG Plus 70 V-, Fronius IG Plus 70 V- Vstupní údaje Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) V DC 600 V DC CS Max. vstupní proud 0 A DC Maximální zkratový proud solárních modulů 45 A Výstupní údaje Jmenovitý výstupní výkon (P nom ) 6,5 kw Maximální výstupní výkon 6,5 kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 0 V ~ NPE 400 / 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud jednofázový dvoufázový 8, A AC 4, A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení <,0 % Účiník cos phi 0,75 - ind./kap. ) Max. přípustná impedance sítě Zmax na PCC ) jednofáz. 6 mohm dvoufáz. žádná Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval 46 A / 5 µs Všeobecné údaje Maximální účinnost 95,7 % Účinnost Euro 95, % Vlastní spotřeba v noci 0,6 W Chlazení Řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry v x š x h 968 x 44 x 50 mm Hmotnost 6,9 kg Přípustná okolní teplota -0 C C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Ochrana proti stejnosměrnému přepětí Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kohm integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 4

146 Fronius IG Plus 80 V- Vstupní údaje Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) Max. vstupní proud Maximální zkratový proud solárních modulů V DC 600 V DC,0 A DC 48,0 A Výstupní údaje Jmenovitý výstupní výkon (P nom ) 7 kw Maximální výstupní výkon 7 kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 400 / 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud (třífázový) 0, A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení <,0 % Účiník cos phi 0,75 - ind./cap. ) Max. přípustná impedance sítě Zmax na PCC ) žádná Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval 504 A / 0,6 ms Všeobecné údaje Maximální účinnost 95,9 % Účinnost Euro 95, % Vlastní spotřeba v noci,7 W Chlazení Řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry v x š x h 6 x 44 x 50 mm Hmotnost 49, kg Přípustná okolní teplota -0 C C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Ochrana proti stejnosměrnému přepětí Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kohm integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 44

147 Fronius IG Plus 00 V-, Fronius IG Plus 00 V- Vstupní údaje Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) V DC 600 V DC CS Max. vstupní proud 7, A DC Maximální zkratový proud solárních modulů 55,7 A Výstupní údaje Jmenovitý výstupní výkon (P nom ) 8 kw Maximální výstupní výkon 8 kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 0 V ~ NPE 400 / 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud jednofáz. dvoufáz. 4,8 A AC 7,4 A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení < % Účiník cos phi 0,75 - ind./kap. ) Max. přípustná impedance sítě Zmax na PCC ) Všeobecné údaje jednofáz. dvoufáz. mohm 6 mohm Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval 46 A / 5 µs Maximální účinnost 95,7 % Účinnost Euro 95, % Vlastní spotřeba v noci jednofáz. dvoufáz. 0,6 W 0,50 W Chlazení Řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry v x š x h 968 x 44 x 50 mm Hmotnost 6,9 kg Přípustná okolní teplota -0 C C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Ochrana proti stejnosměrnému přepětí Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kohm integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 45

148 Fronius IG Plus 00 V- Vstupní údaje Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) Výstupní údaje V DC 600 V DC Max. vstupní proud třífáz. 6,7 A DC Maximální zkratový proud solárních modulů třífáz. 55, A Jmenovitý výstupní výkon (P nom ) Maximální výstupní výkon Všeobecné údaje 8 kw 8 kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 400 / 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud třífáz.,6 A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení < % Účiník cos phi 0,75 - ind./kap. ) Max. přípustná impedance sítě Zmax třífáz. žádná na PCC ) Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval třífáz. 504 A / 0,6 ms Maximální účinnost třífáz. 95,9 % Účinnost Euro třífáz. 95, % Vlastní spotřeba v noci třífáz.,7 W Chlazení Řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry v x š x h třífáz. 6 x 44 x 50 mm Hmotnost třífáz. 49, kg Přípustná okolní teplota -0 C C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Ochrana proti stejnosměrnému přepětí Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kohm integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 46

149 Fronius IG Plus 0 V- Vstupní údaje CS Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) Max. vstupní proud Maximální zkratový proud solárních modulů V DC 600 V DC 46, A DC 69, A Výstupní údaje Jmenovitý výstupní výkon (P nom ) 0 kw Maximální výstupní výkon 0 kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 400 / 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud (třífázový) 4,5 A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení <,0 % Účiník cos phi 0,75 - ind./kap. ) Max. přípustná impedance sítě Zmax na PCC ) žádná Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval 504 A / 0,6 ms Všeobecné údaje Maximální účinnost 95,9 % Účinnost Euro 95,4 % Vlastní spotřeba v noci,7 W Chlazení Řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry v x š x h 6 x 44 x 50 mm Hmotnost 49, kg Přípustná okolní teplota -0 C C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Ochrana proti stejnosměrnému přepětí Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kohm integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 47

150 Fronius IG Plus 50 V- Vstupní údaje Rozsah napětí MPP Max. vstupní napětí (při 000 W/m² / -0 C naprázdno) Max. vstupní proud Maximální zkratový proud solárních modulů V DC 600 V DC 55,6 A DC 8,4 A Výstupní údaje Jmenovitý výstupní výkon (P nom ) kw Maximální výstupní výkon kw Jmenovité síťové napětí ~ NPE 400 / 0 V Tolerance síťového napětí +0 / -5 % ) Jmenovitý výstupní proud (třífázový) 7,4 A AC Jmenovitá frekvence Hz ) Činitel zkreslení <,0 % Účiník cos phi 0,75 - ind./kap. ) Max. přípustná impedance sítě Zmax na PCC ) žádná Max. proud zpětného napájení 4) 0 A 5) Proudový ráz při zapnutí 6) 0 A 5) Max. výstupní chybový proud za časový interval 504 A / 0,6 ms Všeobecné údaje Maximální účinnost 95,9 % Účinnost Euro 95,4 % Vlastní spotřeba v noci,7 W Chlazení Řízené nucené větrání Krytí IP 54 v Austrálii IP 44 Rozměry v x š x h 6 x 44 x 50 mm Hmotnost 49, kg Přípustná okolní teplota -0 C C (při 95% rel. vlhkosti vzduchu) Emisní třída EMC B Kategorie přepětí (OVC) AC / DC Bezpečnostní zařízení Měření izolace DC Ochrana proti stejnosměrnému přepětí Ochrana proti přepólování Chování při stejnosměrném přetížení na stejnosměrné straně Varování/odpojení 7) při R ISO < 600 kohm integrovaná integrovaná posunutí pracovního bodu 48

151 Vysvětlení poznámek na spodním okraji stránek ) Uvedené hodnoty představují standardní hodnoty; v závislosti na požadavcích lze střídač přizpůsobit konkrétní zemi. ) Podle nastavení země nebo specifických nastavení přístroje (ind. = indukce; kap. = kapacita) ) PCC = rozhraní veřejné sítě 4) Maximální proud od střídače k solárnímu modulu v případě závady na střídači nebo chybějící izolace mezi stranou AC a DC 5) Zajištěno elektrickou konstrukcí střídače 6) Proudová špička při zapnutí střídače 7) Podle nastavení země CS 49

152 Příslušné normy a směrnice Certifikace CE Všechny potřebné a příslušné normy a směrnice v rámci příslušných směrnic EU jsou splněny, takže zařízení mají označení CE. Paralelní provoz fotovoltaických energetických zařízení Střídač splňuje - Směrnici pro paralelní provoz fotovoltaických energetických zařízení s nízkonapěťovou sítí elektrorozvodného závodu, vydanou Svazem německých elektráren (VDEW) - Technické směrnice pro paralelní provoz fotovoltaických energetických zařízení s nízkonapěťovou sítí elektrorozvodného závodu, vydané Svazem rakouských elektráren Zapojení pro zamezení provozu ve vyčleněné části Střídače jsou vybaveny spínačem přípustným podle DIN VDE 06--, který zamezuje provozu ve vyčleněné části podle profesního sdružení pro jemnou mechaniku a elektrotechniku. Výpadek sítě Měřicí a bezpečnostní prvky montované ve střídači sériově zajišťují, že v případě výpadku sítě dojde k okamžitému přerušení dodávky (např. při vypojení ze strany energetických závodů nebo poškození vedení). 50

153 Záruční podmínky a likvidace CS Záruka společnosti Fronius Při dodání střídačů Fronius platí po celém světě výrobní záruka společnosti Fronius v délce 60 měsíců od data instalace. Záruku je možné za poplatek prodloužit. Během této záruční doby společnost Fronius ručí za řádnou funkci střídačů. Podrobné záruční podmínky pro danou zemi jsou k dispozici u příslušné instalační firmy nebo na následující internetové adrese: K uplatnění výrobní záruky společnosti Fronius je nutné předložit příslušnou fakturu na výrobek, záruční podmínky a případně dodatečně získaný záruční certifikát o prodloužení záručního servisu. Společnost Fronius proto doporučuje po uvedení střídače do provozu vytisknout aktuální exemplář záručních podmínek. Likvidace odpadu V případě výměny vašeho zařízení Fronius odebírá společnost Fronius staré zařízení zpět a zajišťuje jeho předpisovou likvidaci. 5

154 5

SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD 38007900 - 1 -

SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD 38007900 - 1 - SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Rev.1 OTD 38007900-1 - Obsah 1.Upozornění...4 2.Doprava a přejímka...4 3.Přehled...4 3.1.Základní vlastnosti...5 4.Popis zařízení...5 4.1.Popis čelního

Více

Fronius Galvo 1.5-1 / 2.0-1 2.5-1 / 3.0-1 / 3.1-1 Dummy

Fronius Galvo 1.5-1 / 2.0-1 2.5-1 / 3.0-1 / 3.1-1 Dummy / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Fronius Galvo 1.5-1 / 2.0-1 2.5-1 / 3.0-1 / 3.1-1 Dummy CS PL Návod k obsluze Střídač pro fotovoltaická zařízení připojená k síti Instrukcja

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS LXDC POWER BOX 1-2kW DC LXDC POWER BOX 1-4kW DC LXDC POWER BOX 1-6kW DC (Model: v5.2 HF(LF) MC4) Výrobce: LOGITEX spol. s.r.o., Športovcov 884/4, SK - 02001

Více

MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR

MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR 12-24V/40A G925 Návod k použití Vážený zákazníku Děkujeme za důvěru. Nákupem jste získal spolehlivý a vysoce kvalitní výrobek, který poskytne dobrou službu po dlouhou dobu pokud

Více

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR-0102 099-010253-EW512 26.11.2010

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR-0102 099-010253-EW512 26.11.2010 Návody k obsluze kladkové polohovadlo CZ TR-0102 Všeobecné pokyny Přečtěte si návod k obsluze! Návod k obsluze vás seznámí s bezpečným zacházením s výrobky. Přečtěte si návod k obsluze všech součástí systému!

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 00 63

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 00 63 NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/04 Obj. č.: 51 00 63 Všude tam, kde potřebujete k napájení velké proudy, vysokou účinnost, nízkou hmotnost napájecího přístroje s malými rozměry a s vysokou spolehlivostí, Vám

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci! NÁVOD K OBSLUZE Úvod Vážení zákazníci! Verze 10/04 Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho výkonného, kompaktního a spolehlivého napájecího zdroje v této přístrojové třídě. Věnujte prosím několik

Více

G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.

G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu. Relé SSR (jednofázová) G3PB Kompaktní polovodičové úzkého profilu s chladičem pro řízení topných těles pro jmenovité napětí 48 V AC Kompaktní konstrukce díky optimálnímu tvaru chladiče. Možná montáž na

Více

Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs

Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL Article Number: Languages: cs BERNER_Návod_k_obsluze_(M)_Nabíjecí_a_servisní_prístroj_pro_akumulátory_BHFL_60911[PDF]_cs.pdf 2015-12-02

Více

Uživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 150

Uživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 150 Uživatelská příručka a Instalační příručka Pro instalatéra a uživatele Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 50 CZ OBSH Bezpečnost... 2. Kvalifi kace uživatele...2.2 Použité symboly...2.3

Více

Sinusový měnič UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Sinusový měnič UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Sinusový měnič UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA DC-AC Power Inverter Základní vlastnosti: Zabudované pojistky 1,5 krát vyšší jmenovitý výkon po dobu 10 sec, 2 x vyšší po dobu 2 sec 120% - 150% jmenovitého výkonu po

Více

K8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů

K8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů Jednofázové proudové relé K8AB-AS Ideální pro sledování proudu u průmyslových topných těles a motorů. Sledování nadproudu i podproudu. Manuální resetování a automatické resetování podporované jedním relé.

Více

Návod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA

Návod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA Návod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA 15.8.2004 Strana 1 (celkem 9) TECNOINOX 5410.252.00 CE Prohlášení o shodě Se směrnicemi 73/23/EEC až 93/68/EEC O nízkonapěťových zařízeních. Se směrnicemi

Více

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla Priux Home Návod na instalaci oběhového čerpadla 1 2 3 1. základní rozměry oběhového čerpadla 1.1 Možnosti natočení vrchního ovládacího panelu 1.2 Připojení napájení s konektorem SALMSON 4 Obecné informace

Více

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace Rozsah dodávky Centrála 2-zónového poplašného systému 2 x šroub 2 x EOL rezistor 10 kω Návod k obsluze Sada bezdrátového alarmu MA Instalace V průběhu instalace se ubezpečte, že centrála poplašného systému

Více

Mobilní zdroj síťového napětí 230 V, 50 Hz Tectron GP

Mobilní zdroj síťového napětí 230 V, 50 Hz Tectron GP Mobilní zdroj síťového napětí 230 V, 50 Hz Tectron GP Bezpečnostní pokyny Nikdy nezapojujte měnič do sítě 230 V V případě poruchy smí přístroj otevřít pouze kvalifikovaný odborník Nenechejte bez dozoru

Více

SUNNY CENTRAL. 1 Úvod. Pokyny pro uzemněný provoz FV generátoru

SUNNY CENTRAL. 1 Úvod. Pokyny pro uzemněný provoz FV generátoru SUNNY CENTRAL Pokyny pro uzemněný provoz FV generátoru 1 Úvod Někteří výrobci modulů doporučují případně vyžadují při použití tenkostěnných FV modulů a modulů s kontaktem na zadní straně záporné nebo kladné

Více

Univerzální nabíječka KS Uživatelský manuál

Univerzální nabíječka KS Uživatelský manuál Univerzální nabíječka KS Uživatelský manuál Tuto příručku si před použitím zařízení důkladně přečtěte v zájmu vlastní bezpečnosti a uschovejte. Nabíječka baterií, speciální funkce: 1. LED indikátor stavu

Více

TURBINA TE20. Uživatelský manuál / Technický popis. TURBINA TE20 FI (Síťový provoz) TURBINA TE20 BC (Ostrovní provoz) Česká verze

TURBINA TE20. Uživatelský manuál / Technický popis. TURBINA TE20 FI (Síťový provoz) TURBINA TE20 BC (Ostrovní provoz) Česká verze TURBINA TE20 Uživatelský manuál / Technický popis TURBINA TE20 FI (Síťový provoz) TURBINA TE20 BC (Ostrovní provoz) Česká verze TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE20 2015 1 OBSAH 1. Obecné...

Více

EXTRA RYCHLÝ SALAMANDER

EXTRA RYCHLÝ SALAMANDER Návod k použití a údržbě EXTRA RYCHLÝ SALAMANDER Mod. QSE40 - QSE60 10.8.2004 Strana 1 (celkem 11) TECNOINOX 5410.221.01 QSE40/0 QSE60/0 QSE60/4 Vnější rozměry (mm) 400 x 480 x 525 výška 600 x 480 x 525

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12 73502_V6_11/09/2014 I II III 2 30 Nm 1 6 3 7 4 5 8 5 9 6 10 IV A Tloušťka L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H B plechu 0,3 mm 0,4 mm 0,5 mm 0,6 mm 0,7 mm 0,8 mm 0,9 mm 1 mm 1,1 mm 1,2 mm 1,3

Více

Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4

Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4 Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4 ÚVOD Tento návod obsahuje informace o instalaci a bezpečnosti, se kterými byste se měli seznámit před tím, než začnete fotovoltaický modul používat. Distributor

Více

U P S POWERCOM UPS 800VA/1000VA UPS 1200VA/1500VA/2200VA. Návod na obsluhu záložních zdrojů

U P S POWERCOM UPS 800VA/1000VA UPS 1200VA/1500VA/2200VA. Návod na obsluhu záložních zdrojů U P S Návod na obsluhu záložních zdrojů POWERCOM UPS 800VA/1000VA UPS 1200VA/1500VA/2200VA Důležité bezpečnostní instrukce Děkujeme Vám, že jste zakoupili tento zdroj nepřerušitelného napájení (UPS). Tento

Více

Návod na obsluhu mobilních. měničů 12/24 V na 230 V. typ 815-012PP typ 815-024PP typ 830-012PP typ 830-024PP typ 840-012PP typ 840-024PP

Návod na obsluhu mobilních. měničů 12/24 V na 230 V. typ 815-012PP typ 815-024PP typ 830-012PP typ 830-024PP typ 840-012PP typ 840-024PP Návod na obsluhu mobilních měničů 12/24 V na 230 V typ 815-012PP typ 815-024PP typ 830-012PP typ 830-024PP typ 840-012PP typ 840-024PP Rejstřík Popis a provoz měniče typ 815 012, 815-024 3 Popis a provoz

Více

MASTECH Digitální multimetr MS 8221C. Uživatelská příručka

MASTECH Digitální multimetr MS 8221C. Uživatelská příručka MASTECH Digitální multimetr MS 8221C Uživatelská příručka 1 M A S T E C H D I G I T Á L N Í M U L T I M E T R MS 8221C Ú V O D Digitální multimetr MASTECH MS8221C je přenosný měřící přístroj pro servisní

Více

Návod k použití 300 / 600

Návod k použití 300 / 600 Návod k použití 300 / 600 Symboly W&H VAROVÁNÍ! (při nedodržení těchto pokynů může dojít ke zranění) POZOR! (při nedodržení těchto pokynů může dojít k poškození zařízení) Všeobecná vysvětlení, není zde

Více

Návod k obsluze napájecích zdrojů SPECLINE OBSAH

Návod k obsluze napájecích zdrojů SPECLINE OBSAH OBSAH OBSAH... 2 ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 VYUŽITÍ NAPÁJECÍHO ZDROJE... 3 OBECNÁ CHARAKTERISTIKA NAPÁJECÍCH ZDROJŮ... 4 MONTÁŽ NAPÁJECÍHO ZDROJE S MODULEM ZÁLOŽNÍ BATERIE... 5 BEZPEČNOST PRÁCE -

Více

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530 503 045 191 / 9202. Technické změny vyhrazeny!

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530 503 045 191 / 9202. Technické změny vyhrazeny! Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel Typ SK 530 503 045 191 / 9202 Technické změny vyhrazeny! Obsah 1 Všeobecné informace 1.1 Použití 1.2 Údaje o výrobku 2 Bezpečnostní pokyny 2.1 Označování

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/04

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/04 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/04 Obj. č.: 51 01 72: 12 V / 2 A FSP 2/4; 51 00 39: 13,8 V / 8 A FSP 8/10; 51 01 71: 24 V / 3 A FSP 3/5; 51 00 40: 13,8 V / 12 A FSP 12/15; 51 00 36: 13,8 V / 2 A FSP 2/4; 51 01

Více

Stereo zesilovač Amplificador

Stereo zesilovač Amplificador 3-215-703-11 (1) Stereo zesilovač Amplificador Návod k obsluze Před připojením a použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze. XM-ZR602 2007 Sony Corporation Vytištěno v České

Více

Solární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití

Solární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití Solární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití Přečtěte si prosím tento návod pečlivě ještě před použitím. 1 Tento regulátor je určen pro ostrovní solární systémy a řídí nabíjení a vybíjení baterie.

Více

ENAR AFE2000, AFE 2000M, AFE1000, AFE1000M AFE2000T, AFE2000MT,AFE2500,AFE3500,AFE4500. Návod k obsluze EEEE VYSOKOFREKVENČNÍ MĚNIČE

ENAR AFE2000, AFE 2000M, AFE1000, AFE1000M AFE2000T, AFE2000MT,AFE2500,AFE3500,AFE4500. Návod k obsluze EEEE VYSOKOFREKVENČNÍ MĚNIČE ENAR EEEE AFE2000, AFE 2000M, AFE1000, AFE1000M AFE2000T, AFE2000MT,AFE2500,AFE3500,AFE4500 VYSOKOFREKVENČNÍ MĚNIČE Návod k obsluze OBSAH 1 ÚVOD 2 2 SPECIFIKACE MĚNIČŮ 3 3 PODMÍNKY PRO POUŽITÍ 6 3.1 PRACOVIŠTĚ

Více

EW2 BEZDRÁTOVÝ ROZŠIŘUJÍCÍ MODUL ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER revize textu 12/2015

EW2 BEZDRÁTOVÝ ROZŠIŘUJÍCÍ MODUL ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER revize textu 12/2015 EW2 BEZDRÁTOVÝ ROZŠIŘUJÍCÍ MODUL ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER revize textu 12/2015 Uživatelský manuál v1.0 Kompatibilita: ESIM364 v02.08.00 a vyšší. EPIR3 v1.2.0 a vyšší. Základní vlastnosti: 4 zónové vstupy

Více

UT50D. Návod k obsluze

UT50D. Návod k obsluze UT50D Návod k obsluze Souhrn Tento návod k obsluze obsahuje bezpečnostní pravidla a varování. Prosím, čtěte pozorně odpovídající informace a striktně dodržujte pravidla uvedená jako varování a poznámky.

Více

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr HC-UT 204 Digitální klešťový multimetr Souhrn Manuál zahrnuje informace o bezpečnosti a výstrahy. Čtěte pozorně relevantní informace a věnujte velkou pozornost upozorněním a poznámkám.! Upozornění: Abyste

Více

Návod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení

Návod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení Návod k obsluze WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení Před instalací a zprovozněním tohoto výrobku si pozorně přečtěte tento návod. Verze 1.0 Dovoz a distribuce: Solar energy PCE s.r.o., Drahelická 53,

Více

Multimetr 303 č. výr. 185139

Multimetr 303 č. výr. 185139 Multimetr 303 č. výr. 185139 str. 1 (11) Obsah Obsah 2 Pokyny 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Bezpečnostní pokyny 3 Obsluha 5 Úvod 5 Popis spínače, tlačítek a zdířek 6 Měření stejnosměrného napětí /

Více

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm Válcový indukční snímač s velkým dosahem E2A Velké vzdálenosti pro vyšší ochranu a výkon čidla indukční čidla s trojnásobným dosahem, pro zapuštěnou montáž, navrženo a testováno pro dosažení dlouhé životnosti..

Více

Návod k obsluze TT 142

Návod k obsluze TT 142 Návod k obsluze svařovacího invertoru TT 14 Obsah: 1. Popis. Technické údaje 3. Bezpečnostní předpisy 4. Tepelná ochrana 5. Připojení k síti 6. Umístění svařovacího stroje 7. Údržba 8. Seznam náhradních

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 88 Máte například hrací konzolu, DVD-přehrávač, videorekordér nebo satelitní přijímač a chtěli byste všechny tyto přístroje připojit k jednomu televiznímu přijímači

Více

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap ARTEMIS Distributor: firma Dalap BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem

Více

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 CS NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ PŘÍMOTOP TRT-BA-TDS-75-100-120-TC-002-CS Obsah Pokyny k návodu k obsluze... 1 Bezpečnost... 2 Informace o přístroji... 3 Transport a skladování...

Více

Návod k obsluze. Impulsní vyhodnocovací systém D 100. power. Made in Germany

Návod k obsluze. Impulsní vyhodnocovací systém D 100. power. Made in Germany Návod k obsluze R Impulsní vyhodnocovací systém D 2 3 4 6 7 8 2 3 4 6 7 8 2 3 2, sec pulse/min % power 7 LISH Made in Germany ifm electronic gmbh D 427 Essen EN pulse/min x func. I II III IV 9 2 3 4 6

Více

Snímaè kmitání. Návod k použití. Rychlost kmitání (mm/s, rms) 2 spínací výstupy (nastavitené) relé

Snímaè kmitání. Návod k použití. Rychlost kmitání (mm/s, rms) 2 spínací výstupy (nastavitené) relé Snímaè kmitání Typ 663 Rychlost kmitání (mm/s, rms) 2 spínací výstupy (nastavitené) relé Analogový výstup proudu: 4...20 ma Frekvenèní pásmo: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000 Hz * Tento hardware, snímaè kmitání

Více

PROTIPROUD ELEGANCE 70

PROTIPROUD ELEGANCE 70 PROTIPROUD ELEGANCE 70 INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek a že důvěřujete naší společnosti. Aby vám používání tohoto výrobku přinášelo

Více

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 EO 10 klasik EO 15 P SK Uzavretý (tlakový) malý zásobník na teplú vodu Obsluha a inštalácia 22 OBSAH ZVLÁŠTNÍ POKYNY

Více

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis Návod k obsluze HORNET Provedení W 40 W 40 G 40/12 G 40/12 G 40/24 G 40/24 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Pracovně-bezpečnostní pokyny 1.2 Požadavky na místo instalace 2. Obecné informace 2.1 Výrobce

Více

Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál

Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál 12. Technické údaje Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál Obsah: 1. Vlastnosti 2. Vysvětlení modelu 3. Popis produktů 4. Instalace a připojení 5. Uzemnění systému 6. Spuštění regulátoru 7. Displej

Více

PEGAS 160 E PFC PEGAS 160 E PFC CEL

PEGAS 160 E PFC PEGAS 160 E PFC CEL SVAŘOVACÍ STROJ PEGAS 160 E PFC PEGAS 160 E PFC CEL NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ verze 6 - 2 - OBSAH: 1. ÚVOD... - 2-2. BEZPEČNOST PRÁCE... - 3-3. PROVOZNÍ PODMÍNKY... - 3-4. TECHNICKÁ DATA... - 4-5. PŘÍSLUŠENSTVÍ

Více

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KLIMATIZACE Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA P/NO : 88A0468P www.lge.com Ventilační jednotka Uživatelská

Více

Odsavač. Model: 3CFT-TILE. Návod k montáži a k použití OD 8

Odsavač. Model: 3CFT-TILE. Návod k montáži a k použití OD 8 Odsavač Model: 3CFT-TILE Návod k montáži a k použití OD 8 3 4 5 Návod k montáži a k použití Vezměte si na pomoc také obrázky na prvních stranách s odkazy podle abecedy, které se uvádějí v dalším textu

Více

Návod k obsluze. Kod zboží: 35 900 ÚVOD :

Návod k obsluze. Kod zboží: 35 900 ÚVOD : Návod k obsluze Kod zboží: 35 900 ÚVOD : Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup nabíječky olověných akumulátorů.tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení

Více

Čerpadlo kondenzátu ASTRO překlad originálního návodu

Čerpadlo kondenzátu ASTRO překlad originálního návodu Čerpadlo kondenzátu ASTRO překlad originálního návodu ÚVOD Astro čerpadlo kondenzátu je navrženo pro montáž na stěnu hned pod nástěnnou jednotku AC. Snadno demontovatelný (zaklapávací) kryt, snadno přístupná

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201 DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201 NÁVOD K OBSLUZE PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUKA Záruka v délce trvání jednoho roku se vztahuje na všechny materiálové

Více

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies Česky 2 Návod k obsluze 8 14 20 26 32 38 Bedieningsinstructies BK 0012500 / REV PC Robotický čistič bazénů Nettoyeur de Piscine Automatischer Schwimmbeckenreiniger Limplafondos de Piscina Aspirador Automático

Více

Sínusový měnič napětí s funkcí UPS WT 1000-3000

Sínusový měnič napětí s funkcí UPS WT 1000-3000 Sínusový měnič napětí s funkcí UPS WT 1000-3000 Pozor: Vysoké napětí- nikdy neotvírejte přístroj 1- připojte měnič ke správnému DC napětí 12-24-48V, připojovací kabely musí být co nejkratší příliš dlouhé

Více

1. Volitelný modul 1: Modulační vstupní/ výstupní modul

1. Volitelný modul 1: Modulační vstupní/ výstupní modul Před instalací si pozorně přečtěte a pochopte tyto pokyny Rejstřík 1 Volitelný modul 1: Modulační vstupní/výstupní modul... 1 2 Montáž... 2 3 Nastavení a konfigurace karty OM1... 6 4 Funkce a nastavení

Více

Přijímač CAN-2. Uživatelská příručka. Vaše nové rádiové dálkové ovládání

Přijímač CAN-2. Uživatelská příručka. Vaše nové rádiové dálkové ovládání Přijímač CAN-2 Uživatelská příručka Vaše nové rádiové dálkové ovládání Děkujeme za nákup nového přijímače Magnetek CAN-2. V případě potřeby uživatelské úpravy nebo servisu se obracejte na společnost TER

Více

ISIS RECOVER HR-A-03, HR-A-05. Návod CZ INSTALACE

ISIS RECOVER HR-A-03, HR-A-05. Návod CZ INSTALACE CZ ISIS RECOVER HR-A-03, HR-A-05 Návod CZ INSTALACE 3 1. NEŽ ZAČNETE 2. VYBALENÍ 1. NEŽ ZAČNETE 2. VYBALENÍ Pro lepší orientaci v návodu jsou v textu použity symboly. Následující tabulka uvádí jejich vyobrazení

Více

Sada solárních svítidel Sundaya Ulitium Kit 2. Obj. č.: 11 05 77. Obsah

Sada solárních svítidel Sundaya Ulitium Kit 2. Obj. č.: 11 05 77. Obsah Obsah Sada solárních svítidel Sundaya Ulitium Kit 2 Úvod...3 Jak to funguje?...3 Příprava instalace...4 Instalace fotovoltaického panelu LEC...5 Připojení rozbočovače...6 Připojení rozbočovače...7 Fungování

Více

NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Informace o bezpečnosti 1.1 Přípravy před použitím 1.2 Během používání 1.3 Bezpečnostní symboly 1.4 Údržba 2. Popis 2.1 Přední panel 2.2 Tlačítka a funkce 3. Specifikace 3.1 Obecná specifikace

Více

DeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v.1.0-03/2011

DeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v.1.0-03/2011 EM Přídavný modul k regulátoru DeltaSol MX Montáž Připojení Obsluha v.1.0-03/2011 Návod Bezpečnostní pokyny Dodržujte laskavě následující bezpečnostní pokyny, aby nedošlo ke škodám na zdraví či majetku.

Více

Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA

Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA Návod k použití PRAÈKA Èeský WISE 127 X Obsah Instalace, 26-27 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy, 26 Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody, 26-27 První prací cyklus, 27 Technické údaje,

Více

Opti. solar + - INSTRUKCE PRO POUŽITÍ DŮLEŽITÉ: celé přečtěte před použitím

Opti. solar + - INSTRUKCE PRO POUŽITÍ DŮLEŽITÉ: celé přečtěte před použitím 12V 12V Opti solar Automatická solární nabíječka pro olovo-kyselinové baterie včetně solárního panelu MODEL: TM-524 (O-140 solární nabíječka s 6W solárním panelem) Automatická kontrola solárního nabíjení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 87 Potřebujete připojit k televizoru 6 různých zařízení audio-video? Máte například satelitní přijímač, DVD-přehrávač, videokameru, videorekordér, hrací konzolu

Více

Wilo-DrainLift Box. Návod k montáži a obsluze. Aktualizace: 17.10.03. Technické změny vyhrazeny!

Wilo-DrainLift Box. Návod k montáži a obsluze. Aktualizace: 17.10.03. Technické změny vyhrazeny! Návod k montáži a obsluze Aktualizace: 17.10.03 Wilo-DrainLift Box 2521833/1003 Technické změny vyhrazeny! Návod k montáži a obsluze 1 Obsah: 1 Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Charakteristika výrobku 1.2.1

Více

Uživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MEH 61

Uživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MEH 61 Uživatelská příručka a Instalační příručka Pro instalatéra a uživatele Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MEH 6 CZ OBSAH Bezpečnost... 3. Kvalifi kace uživatele...3. Použité symboly...3.3 Potřebná

Více

PA 570 přepážkový mikrofon

PA 570 přepážkový mikrofon PA 570 přepážkový mikrofon Stránka č. 1 Úvodem: Mikrofon PA 570 je inovovanou verzí staršího modelu. Je vybaven elektretovou vložkou a audio elektronika disponuje velice nízkou hladinou šumu. Mikrofon

Více

Register your product and get support at. www.philips.com/welcome SDV8622/12. Příručka pro uživatele

Register your product and get support at. www.philips.com/welcome SDV8622/12. Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV8622/12 Příručka pro uživatele Contents 1 Důležité informace 4 Bezpečnost 4 Vnitřní použití 4 Venkovní použití 4 Recyklace 4 2 Vaše

Více

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 Označení na přístroji Vysvětlení symbolů. V tomto návodu nebo na přístroji jsou použity následující symboly: Bezpečnost produktu Výstraha Příkaz Před použitím

Více

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze AC50A Klešťový měřící přístroj Návod k obsluze Obsah Klešťový měřící přístroj AC50A Úvod... 2 Obsah balení... 2 Přeprava a skladování... 2 Bezpečnost... 2 Správná obsluha... 3 Vlastnosti měřícího přístroje...

Více

Návod k obsluze PMH-HT2. Elektrické topné těleso

Návod k obsluze PMH-HT2. Elektrické topné těleso Návod k obsluze PMH-HT2 Elektrické topné těleso 1 Správná instalace topného tělesa 1. Elektrické topné těleso 2. Klíč stranový 22 3. Radiátor Komponenty 1. Topná tyč 2. Kryt 3. Vypínač (on/off) 4. Regulace

Více

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.0 V 99 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! OPTIMUM 1 Automatický posuv stolu 1.1 Použití v souladu s daným účelem Automatický univerzální

Více

Obj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06

Obj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06 NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Verze 10/06 Bezpečnostní předpisy... 4 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového zařízení...

Více

Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350

Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350 Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350 Návod k instalaci SC20_25_35-ICZ094521 98-4005121 Verze 2.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu.......................

Více

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18 Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového

Více

65-410 Univerzální modulový stmívac 1400 VA e

65-410 Univerzální modulový stmívac 1400 VA e Návod na montáž a používání 1. Použití Pro rízení intenzity osvetlení (svetelného toku) všech stmívatelných záteží s výjimkou zárivek. Stmívac je vhodný pro stmívání odporové, indukcní nebo kapacitní záteže

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obsah 1 Všeobecně... 5 2 Bezpečnost... 6 3 Přeprava/dočasné uskladnění... 7 4 Popis čerpadla... 7 5 Montáž / instalace... 8

Více

Smart-UPS RT Externí bateriová sada Montáž typu věž / police 6U

Smart-UPS RT Externí bateriová sada Montáž typu věž / police 6U Smart-UPS RT Externí bateriová sada Montáž typu věž / police 6U SURT192RMXLBP2 SURT192RMXLBP2J Česky 990-2485B 02/2009 Úvod O tomto zdroji UPS Externí bateriová sada American Power Conversion (APC ) SURT192RMXLBP2

Více

ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY. M xxx SLIM. Návod k použití a instalaci OH 4. FAGOR_OH4_T07F042F7.indd 1 23.6.2012 20:50:33

ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY. M xxx SLIM. Návod k použití a instalaci OH 4. FAGOR_OH4_T07F042F7.indd 1 23.6.2012 20:50:33 ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY Řada M xxx SLIM Návod k použití a instalaci OH 4 FAGOR_OH4_T07F042F7.indd 1 23.6.2012 20:50:33 VÁŽENÁ ZÁKAZNICE/VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, GRATULUJEME! Právě jste se stali majiteli elektrického

Více

MEM-4105/4205 500W 12V/24V. MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič

MEM-4105/4205 500W 12V/24V. MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič 1. Důležítá Opatření a Upozornění! MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič Nikdy nepřipojujte měnič do sítě střídavého napětí např. domácí zásuvky. Nepřipojujte měnič do jiných zdrojů

Více

ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ

ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ CZ ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny.

Více

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...

Více

DrainLift S. Přečerpávací zařízení odpadních vod. Návod na montáž a obsluhu 1/18. Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: 251 27 72 / 0799

DrainLift S. Přečerpávací zařízení odpadních vod. Návod na montáž a obsluhu 1/18. Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: 251 27 72 / 0799 Návod na montáž a obsluhu 1/18 Přečerpávací zařízení odpadních vod DrainLift S Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: 251 27 72 / 0799 Návod na montáž a obsluhu 2/18 Obsah 1 Všeobecně 3 1.1 Účel použití

Více

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004. Návod k používání

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004. Návod k používání AL-KO Automobilová technika Kvalita a bezpečnost AL - KO Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004 Návod k používání Pozor: Před uvedením do provozu se seznamte s návodem k používání a dbejte bezpečnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE SDV III CCM02

NÁVOD K OBSLUZE SDV III CCM02 NÁVOD K OBSLUZE SDV III CCM02 Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají vracet zvlášť do specializované

Více

Napájecí systém NSD-800-545-240-120_4M. Návod k obsluze

Napájecí systém NSD-800-545-240-120_4M. Návod k obsluze Napájecí systém NSD-800-545-240-120_4M Návod k obsluze IČ: 25503421, DIČ: CZ 25503421 Tel.: +420 547 236 111, Fax: +420 547 236 112, E-mail: bke@bke.cz, www.bke.cz Obsah 1. Upozornění...3 2. Doprava, přejímka...3

Více

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možného zásahu elektrickým

Více

Překlad původního návodu. Řídicí jednotka KEH. Návod k instalaci a použití. Superior Clamping and Gripping

Překlad původního návodu. Řídicí jednotka KEH. Návod k instalaci a použití. Superior Clamping and Gripping Překlad původního návodu Řídicí jednotka KEH Návod k instalaci a použití Superior Clamping and Gripping Překlad původního návodu Impressum: Autorské právo: Tento návod zůstává z hlediska autorského práva

Více

KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE

KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího

Více

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL. www.ewm-group.com. Návody k obsluze.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL. www.ewm-group.com. Návody k obsluze. Návody k obsluze Dálkový ovladač RTAC1 19POL Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com

Více

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05261AC-11/13-01 GF Niky S 1-1.5-2-3 kva CZ CZ 3 2 Niky S 1-1.5-2-3 kva OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání

Více

Vřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze

Vřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze Vřetenová frézka tfe 30 Číslo zařízení 6323 0000 Návod k obsluze Výrobce: Scheppach Maschinen-fabrik GmbH & Co. KG D-89335 Ichenhausen/FRG Obecné informace: Když stroj vybalíte z jeho obalu, zkontrolujte,

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem UŽIVATELSKÝ MANUÁL řada AOE Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem 2 OBSAH Bezpečnostní požadavky 3 Úvod 5 Použití 5 Obsah balení 5 Označení přístroje 5 Základní technické parametry 5 Konstrukce

Více

Návod k používání. GEA MATRIX - Řídící jednotka pro odtahový ventilátor V3.xxx.xx. 735 3108-10/2006(CZ) Návod k používání 1

Návod k používání. GEA MATRIX - Řídící jednotka pro odtahový ventilátor V3.xxx.xx. 735 3108-10/2006(CZ) Návod k používání 1 Návod k používání GEA MATRIX - Řídící jednotka pro odtahový ventilátor V3.xxx.xx Návod k používání 1 Přehled výrobků GEA MATRIX - Řídící jednotka pro odtahový ventilátor 2 Návod k používání GEA MATRIX

Více

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. www.kovopolotovary.cz

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. www.kovopolotovary.cz INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY www.kovopolotovary.cz Obsah: strana 1 Popis výrobku 2 2 Instalace 2 2.1 Předběžná kontrola 2 2.2 Omezení pro použití 2 2.3 Montáž 3

Více

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS TDS 10 M CS NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS Obsah Pokyny k návodu k obsluze... 1 Bezpečnost... 2 Informace o přístroji... 3 Technická data... 3 Transport a skladování...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 Obj. č.: 30 10 44 Tento monofonní modul koncového zesilovače s ochranou proti zkratu a přehřátí, který dodáváme včetně montážních šroubů, slouží k přímému zabudování do aktivních

Více

DRÁTOVÁ LED KLÁVESNICE ver1.3 revize textu 11/2015 EKB3

DRÁTOVÁ LED KLÁVESNICE ver1.3 revize textu 11/2015 EKB3 DRÁTOVÁ LED KLÁVESNICE ver1.3 revize textu 11/2015 EKB3 Uživatelský manuál v1.4 Kompatibilita: ESIM264 v7.14.02 a vyšší ESIM364 v2.06.01 a vyšší Základní vlastnosti: Běžné zapnutí/vypnutí systému; Zapnutí/vypnutí

Více

Návod na montáž a použití regulátoru ZR10-D

Návod na montáž a použití regulátoru ZR10-D inventer jednoduše geniální větrání Návod na montáž a použití regulátoru ZR10-D Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. Öko-Haustechnik inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 07751 Löberschütz

Více