Návod k použití SMS 54M52EU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k použití SMS 54M52EU"

Transkript

1 Návod k použití SMS 54M52EU Q4ACZM2869

2 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.

3 cs Obsah 8 Použití podle určení ( Bezpečnostní pokyny Díve než spotebič uvedete do provozu Pi dodání: Pi instalaci V denním provozu Zablokování dvíek proti otevení zablokování tlačítek Pi vzniklých škodách Pi likvidaci Ochrana životního prostedí.. 8 Obal Staré spotebiče * Seznámení se s myčkou nádobí Ovládací panel Vnitní prostor myčky nádobí Pehled nabídky Zaízení ke zmkčování vody/ Speciální sl Nastavení Tabulka tvrdosti vody Použití speciální soli Kombinované mycí prostedky Vypnutí ukazatel zmkčování vody.. 11, Leštidlo Nastavení množství leštidla Vypnutí ukazatele doplnní leštidla Nádobí Není vhodné Poškození sklenic a nádobí Uložení nádobí Vyklizení nádobí Šálky a sklenice Hrnce Koš na píbory Etažér Sklopné trny Držák malých díl Odkládání nož Pestavení výšky koše Mycí prostedek Plnní mycího prostedku Kombinovaný mycí prostedek / Pehled program Volba programu Upozornní pro zkušební ústavy Pídavné funkce Úspora času (VarioSpeed) Poloviční nápl Hygiena Intenzivní zóna Extra sušení

4 určení cs Použití podle určení 1Obsluha spotebiče Programová data Aqua Senzor Zapnutí myčky nádobí Ukazatel zbytkového času Časová pedvolba Konec programu Automatické vypnutí po ukončení programu Vypnutí myčky nádobí Perušení programu Perušení programu Zmna programu Intenzivní sušení Čistní aúdržba Celkový stav spotebiče Speciální sl a leštidlo Sítka Ostikovací ramena Po rucha, co je n utno udlat? Čerpadlo odpadní vody Tabulka poruch Zákaznický servis Instalace a pipojení Rozsah dodávky Bezpečnostní pokyny Dodání Technické údaje Postavení Pípojka odpadní vody Pípojka čerstvé vody Pípojka teplé vody Elektrické pipojení Demontáž Peprava zabezpečení proti zamrznutí (Vyprázdnní spotebiče) e podl í Použit pokyn ní Bezpečnost 8 Použití podle určení Tento spotebič je určen pro použití v domácnosti a domácím prostedí. Používejte myčku nádobí pouze v domácnosti a pouze k uvedenému účelu: k mytí nádobí vdomácnosti. ( Bezpečnostní pokyny Dti od 8 let nebo osoby, které z dvodu svých fyzických, senzorických nebo duševních schopností nebo své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné spotebič ovládat, nesmí tento spotebič bez dohledu nebo pokynu odpovdné osoby používat. Díve než spotebič uvedete do provozu Pečtte si pozorn návod k použití a montážní návod! Obsahují dležité informace o instalaci, použití a údržb spotebiče. Uschovejte všechny podklady pro pozdjší použití nebo pro následujícího majitele. 4

5 Bezpečnostní pokyny cs Pi dodání: 1. Okamžit zkontrolujte obal amyčku nádobí z hlediska poškození pipeprav. Neuvádjte poškozený spotebič do provozu. Kontaktujte obratem Vašeho dodavatele či prodejce. 2. Zlikvidujte, prosím, pedpisov obalový materiál. 3. Obal a jeho části nepenechávejte hrajícím si dtem. Hrozí nebezpečí udušení skládanými kartony afóliemi. Pi instalaci Dbejte na to, že zadní strana myčky nádobí není po instalaci voln pístupná (ochrana proti dotyku kvli horkému povrchu). Provete postavení apipojení podle instalačních amontážních návod. Pi instalaci musí být myčka nádobí odpojená od sít. Zajistte, aby zemnicí systém elektrické domovní instalace byl pedpisov nainstalován. Elektrické podmínky pipojení musí souhlasit s údaji na typovém štítku 92 myčky nádobí. Bude-li síový pívod tohoto spotebiče poškozen, musí se vymnit za speciální pípojku. Aby se zabránilo ohrožení, smí tuto pípojku vymnit pouze zákaznický servis. Jestliže se má myčka nádobí vestavt do vysoké skín, musí se tato skí náležit upevnit. Když namontujete nad myčku nádobí mikrovlnnou troubu, mže dojít k jejímu poškození. Vestavné a integrovatelné myčky nádobí instalujte pouze pod spojité pracovní desky, které jsou sešroubovány se sousedními skíkami, aby byla zajištna stabilita. Neinstalujte spotebič v blízkosti tepelných zdroj (otopná tlesa, zásobníky tepla, sporáky nebo jiné spotebiče, vytváející teplo) a nemontujte jej pod varné pole. 5

6 cs Bezpečnostní pokyny Po instalaci myčky nádobí musí být zástrčka voln pístupná. (Viz Elektrické pipojení) Unkterých model: Plastikové pouzdro na vodní pípojce obsahuje elektrický ventil, v pívodní hadici se nacházejí napájecí vedení. Tuto hadici neežte, neponoujte plastikové pouzdro do vody. V denním provozu Dodržujte bezpečnostní upozornní, pop.pokyny k použití na obalech od mycích pípravk aleštidel. Dtská pojistka (zablokování dvíek) Zablokovánídvíekprotiotevení * Popis dtské pojistky se nachází v zadní části návodu. *podle modelu Dtská pojistka (zablokování tlačítek)zablokování tlačítek Váš spotebič mžete zajistit proti neúmyslnému perušení programu (nap.chybnou obsluhou dtmi). Aktivování zablokování tlačítek: 1. Spuste požadovaný program. 2. Držte tlačítko + cca 4 sek. stisknuté, až se zobrazí na číslicovém ukazateli. Bude-li bhem prbhu programu nkteré tlačítko stisknuté, zobrazí se na číslicovém ukazateli. Perušení programu (Reset) není možné. Deaktivování zablokování tlačítek: Držte tlačítko + cca 4 sek. stisknuté, až na ukazateli zhasne. Sukončením programu ( : v číslicové indikaci) je zrušeno blokování tlačítek. Pivýpadku sít zstane blokování tlačítek zachováno. Pi každém novém spuštní programu se zablokování musí opt aktivovat. Pi vzniklých škodách Opravy a zásahy smjí provádt pouze odborníci. K tomuto účelu musí být spotebič odpojen od sít. Vytáhnte síovou zástrčku nebo vypnte pojistkový automat. Zavete vodovodní kohoutek. 6

7 Bezpečnostní pokyny cs Pi poškození ovládacího panelu (praskliny, díry, vylomená tlačítka), se spotebič již nesmí provozovat. Vytáhnte síovou zástrčku nebo vypnte pojistkový automat. Zavete vodovodní kohoutek, zavolejte zákaznický servis. Pi likvidaci 1. Učite dosloužilé myčky nádobí okamžit nepoužitelnými, aby se tím vyloučily pozdjší úrazy. 2. Dopravte myčku nádobí k ádné likvidaci. ã=varování Nebezpečí poranní! Aby se zabránilo poranní nap. vlivem klopýtnutí, mla by se myčka nádobí otevírat pouze krátkodob knaplnní nebo vyklizení. Nože a jiné kuchyské náčiní sostrými špičkami se vkošíku napíbory musí uložit špičkami smrem dol nebo na odkládání nož* do vodorovné polohy. Nesedejte si nebo nestoupejte na otevená dvíka. Uvoln stojících spotebič dbejte na to, aby nebyly peplnné koše. Nestojí-li spotebič ve výklenku a tím je pístupná boční stna, musí se z bezpečnostních dvod oblast závsu dvíek z boku zakrýt (nebezpečí poranní). Kryty obdržíte jako zvláštní píslušenství v zákaznickém servisu nebo ve specializovaných prodejnách. * podle modelu ã=varování Nebezpečí výbuchu! Nedávejte do mycího prostoru žádné rozpouštdlo. Hrozí nebezpečí výbuchu. ã=varování Nebezpečí opaení! Za chodu programu otvírejte dvíka myčky nádobí opatrn. Hrozí nebezpečí, že ze spotebiče vystíkne horká voda. ã=varování Nebezpečí pro dti! Používejte dtskou pojistku, je-li k dispozici. Pesný popis najdete vzadu v obalu. Nedovolte dtem, aby si hrály se spotebičem nebo jej obsluhovaly. 7

8 edí prost cs Ochrana životního prostedí Udržujte malé dti v dostatečné vzdálenosti od mycího prostedku a leštidla. Tyto mycí prostedky mohou zpsobit poleptání v ústech, hrtanu aočích nebo vést k udušení. Zabrate pístupu dtí kotevené myčce nádobí. Voda v mycím prostoru není pitná, mohla by ješt obsahovat zbytky mycího prostedku. Dbejte na to, aby dti nesahaly do záchytné misky na tablety 12. Malé prsty by se mohly piskípnout vzáezech. Pi otevení a zavení dvíek uvýškov vestavného spotebiče dbejte na to, aby dti nebyly seveny nebo pimáčknuty mezi dvíky spotebiče a pod nimi ležícími dvemi skín. Dti se mohou v myčce nádobí zavít (nebezpečí udušení) nebo se dostat do jiných nebezpečných situací. U vysloužilých spotebič proto: Vytáhnte síovou zástrčku, odíznte síový kabel a odstrate jej. Zámek dvíek a dtskou pojistku (jeli k dispozici) zničte tak, aby se dvíka dále nedala zavít. níhovotžiana Ochr 7 Ochrana životního prostedí Jak obal nových spotebič, tak také staré spotebiče obsahují cenné suroviny a recyklovatelné materiály. Zlikvidujte prosím jednotlivé díly rozdlené podle druh. O aktuálních likvidačních možnostech se prosím informujte u Vašeho odborného prodejce nebo uvaší obecní, pop. mstské správy. Obal Všechny plastové díly spotebiče jsou označeny mezinárodn normovanou značkou (nap. >PS< polystyrén). Pi likvidaci spotebiče je tím možné rozdlení podle čistých druh plastových odpad. Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny pod bodem Pi dodání. Staré spotebiče Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny pod bodem Pi likvidaci. Tento spotebič je označen podle evropské smrnice 2002/96/EC o odpadních elektrických aelektronických zaízeních (OEEZ) (waste electrical and electronic equipment WEEE). Smrnice stanoví rámec pro vratnost a recyklaci starých spotebič, platný v celé EU. 8

9 sl Seznámení se s myčkou nádobí cs nádobí smyčkouseseznámení * Seznámení se smyčkou nádobí Vyobrazení ovládacího panelu avnitního prostoru myčky nádobí se nachází vpedu na obalu. Na jednotlivé pozice bude upozornno vtextu. Ovládací panel ( Vypínač ZAP./VYP. 0 Programová tlačítka ** 8 Otvírač Pedvolba času * H Pídavné funkce ** P Tlačítko START X Ukazatel Kontrola pívodu vody ` Ukazatel doplnní soli h Ukazatel doplnní leštidla )" Číslicový ukazatel * podle modelu ** Počet podle modelu Vnitní prostor myčky nádobí 1" Horní koš na nádobí 1* Odkládání nož * 12 Záchytná miska na tablety 1: Horní ostikovací rameno 1B Dolní ostikovací rameno 1J Zásobník regenerační soli 1R Sítka 1Z Koš na píbory 1b Spodní koš na nádobí 1j Zásobník na leštidlo leštidlo 9" Komora pro mycí prostedek 9* Uzavírací zástrčka komory mycího prostedku 92 Typový štítek ní vody/speciál * podle modelu Pehled nabídky Nastavení najdete v jednotlivých kapitolách. Tvrdost vody : - : ˆ š Intenzivní sušení š: - š: Leštidlo : - : Teplá voda : - : Automatické vypnutí : - : ƒ zmkčováníke + Zaízení ke zmkčování vody/speciální sl ízeníza Pro dobré výsledky mytí potebuje myčka nádobí mkkou vodu, tzn. vodu obsahující málo vápna, jinak se na nádobí a vnitku nádob usazují bílé vápenaté zbytky. Vodovodní voda s více než 7 dh (1,2 mmol/l) se musí voda zmkčovat. Dje se to pomocí speciální soli (regenerační sl) ve zmkčovacím zaízení myčky nádobí. Nastavení a tím potebné množství soli je závislé na stupni tvrdosti Vaší vodovodní vody (viz tabulka). 9

10 cs Zaízení ke zmkčování vody/speciální sl Nastavení Pidávané množství soli je nastavitelné od : do : ˆ. U nastavené hodnoty : není potebná žádná sl. 1. Zjistte si hodnotu tvrdosti Vaší vodovodní vody. Tady pomže vodárna. 2. Nastavovanou hodnotu si zjistte v tabulce tvrdosti vody. 3. Zavete dvíka. 4. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. 5. Držte stisknuté tlačítko programu # atisknte tlačítko START P tak dlouho, až se zobrazí číslicová indikace : Uvolnte ob tlačítka. Bliká svtelná indikace tlačítka # a na číslicové indikaci )" se zobrazí hodnota nastavená ze závodu :. Pro zmnu nastavení: 1. Stisknte programové tlačítko 3. S každým stisknutím tlačítka se nastavovací hodnota zvýší o jeden stupe; je-li dosaženo hodnoty : ˆ, skočí ukazatel zpt na : (vyp). 2. Stisknte tlačítko START P. Nastavená hodnota se uloží ve spotebiči. Tabulka tvrdosti vody Použití speciální soli Doplnní soli se musí vždy provést bezprostedn ped zapnutím spotebiče. Tím se dosáhne toho, že petékající roztok soli se okamžit spláchne a v myčce nádobí nemže dojít ke korozi. 1. Otevete šroubovací uzávr zásobníku 1J. 2. Naplte nádobu vodou (nutné pouze pi prvním uvedení do provozu). 3. Potom naplte speciální sl (žádnou jedlou sl nebo tablety). Pi tom se vypuzuje a odtéká voda. Jakmile se na panelu rozsvítí ukazatel doplnní soli `, mla by se opt doplnit speciální sl. 10

11 Leštidlo cs * podle modelu Použití mycích prostedk s komponentou soli Kombinovanémycí prostedky Pi použití kombinovaných mycích prostedk s komponentou soli, lze všeobecn až do tvrdosti vody 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l) od speciální soli upustit. Pi tvrdosti vody vtší než 21 dh je také zde nutno použít speciální sl. Vypnutí ukazatele doplování soli/zmkčování vody Vypnutí ukazatel zmkčování vody Jestliže ukazatel doplnní soli ` ruší, (nap. pi použití kombinovaných mycích prostedk s komponentou soli), lze jej vypnout. Postupujte jak je popsáno pod bodem Nastavení zmkčovacího zaízení a nastavte hodnotu na :. Tím jsou zmkčovací zaízení aukazatel doplení soli vypnuté. ã Pozor Nikdy neplte mycí prostedek do nádoby pro speciální sl. Zničíte tím zmkčovací zaízení. dloilešt, Leštidlo Jakmile se na panelu rozsvítí ukazatel doplnní leštidla h, je ješt k dispozici rezerva leštidla na 1 2 mycí procesy. Mlo by se doplnit leštidlo. Leštící prostedek se v myčce používá kleštní skla a odstraování skvrn z nádobí. Používejte pouze leštící pípravky pro myčky, používané vdomácnosti. Kombinovaný mycí prostedek s komponentou leštidla lze používat pouze do tvrdosti vody 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l). Pi tvrdosti vody vtší než 21 dh je také zde nutné použití leštidla. 1. Otevete zásobník 1j tím, že zmáčknete a nadzvednete píložku na víku. 2. Nechejte opatrn natéct leštidlo až po značku max. na plnicím otvoru. 11

12 cs Nádobí 3. Zavírejte víko, až slyšiteln zaskočí. 4. Rozlité leštidlo pop. utete hadrem, aby pi píštím mycím procesu nedošlo k nadmrné tvorb pny. Nastavení množství leštidla Pidávané množství leštidla je nastavitelné od : do :. Abyste obdrželi velmi dobrý výsledek sušení, pestavte pidávané množství leštidla na :. Ze závodu je již nastaven stupe :. Množství leštidla zmte pouze tehdy, pokud na nádobí zstávají šmouhy (nastavte nižší stupe) nebo skvrny po vod (nastavte vyšší stupe). 1. Zavete dvíka. 2. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. 3. Držte stisknuté tlačítko programu # atisknte tlačítko START P tak dlouho, až se zobrazí číslicová indikace : Uvolnte ob tlačítka. Bliká svtelná indikace tlačítka # a na číslicové indikaci )" se zobrazí hodnota nastavená ze závodu :. 5. Stisknte tlačítko programu # tolikrát, až se na číslicové indikaci )" zobrazí hodnota : nastavená ze závodu. Pro zmnu nastavení: 1. Stisknte programové tlačítko 3. S každým stisknutím tlačítka se nastavovací hodnota zvýší o jeden stupe; je-li dosaženo hodnoty : skočí ukazatel zpt na : (vyp). 2. Stisknte tlačítko START P. Nastavená hodnota se uloží. Vypnutí ukazatele doplnní leštidla Jestliže ukazatel doplnní leštidla h ruší, (nap. pi použití kombinovaných mycích prostedk s komponentou soli), lze jej vypnout. Postupujte jak je popsáno pod bodem Nastavení množství leštidla a nastavte hodnotu na :. Tím se ukazatel doplnní leštidla h vypne. - Nádobí Nádobí Není vhodné Části píbor anádobí zedeva. Choulostivé dekorační sklenice, umleckoprmyslové a antické nádobí. Tyto ozdoby nejsou odolné proti mytí v myčkách nádobí. Umlohmotné díly, které nejsou odolné vči teplu. Mdné a cínové nádobí. Části nádobí znečistné popelem, voskem, mazacím tukem nebo barvou. Ozdoby na skle, hliníkové a stíbrné díly mohou mít pi mytí sklon kzabarvení a vyblednutí. Také nkteré druhy skla (jako nap. pedmty z kišálového skla) mohou být po mnoha mycích procesech zakalené. 12

13 Nádobí cs Poškození sklenic a nádobí Píčiny: Druh skla a zpsob výroby skla. Chemické složení mycího prostedku. Teplota vody mycího programu. Doporučení: Používejte pouze sklenice a porcelán, které jsou výrobcem označené jako vhodné pro mytí vmyčkách nádobí. Používejte mycí prostedek, který je označen jako šetící nádobí. Po ukončení programu vyndejte sklo apíbory z myčky nádobí co nejdíve. Uložení nádobí Vyklizení nádobí Aby se zabránilo odkapávání kapek vody z horního koše na nádobí ve spodním koši, doporučuje se vyprazdovat spotebič zdola nahoru. Horké nádobí je citlivé na dotyk! Po ukončení programu je proto nechejte vmyčce nádobí tak dlouho vychladnout, až je mžete dobe uchopit. Upozornní Po ukončení programu mohou být ve vnitním prostoru spotebiče ješt viditelné kapky vody. Na sušení nádobí to však nemá žádný vliv. Šálky a sklenice Horní koš na nádobí 1" 1. Odstrate velké zbytky jídla. Pedbžné umytí pod tekoucí vodou není nutné. 2. Nádobí uložte tak, aby nádobí stálo spolehliv anemohlose pevrhnout. všechny nádoby byly postaveny otvorem dol. vypouklé kusy nebo kusy s prohloubením postavte šikmo, aby voda mohla odtékat. nebránilo otáčení obou ostikovacích ramen 1: a 1B. Velmi malé díly nádobí se nemají mýt vmyčce nádobí, protože mohou lehce vypadnout z koše. 13

14 cs Nádobí Hrnce Spodní koš na nádobí 1b Aby se zabránilo poranní, položte dlouhé, špičaté díly a nože na odkládaní nož. EtažérEtažér * Tip Siln znečistné nádobí (hrnce) byste mli umístit do spodního koše. Zdvodu silnjšího ostikovacího paprsku obdržíte lepší výsledek mytí. Tip Další píklady, jak mžete Vaši myčku nádobí optimáln zaplnit, najdete na naší domovské stránce jako bezplatný download (stažení). Píslušnou internetovou adresu si prosím zjistte na zadní stran tohoto návodu k použití. Koš na píbory Píbory byste mli vždy uspoádat neroztídné, špičatou stranou smrem dol. Etažéry a prostor pod nimi mžete používat pro malé šálky a sklenice nebo pro vtší jídelní náčiní jako nap. vaečky nebo servírovací píbory. Nebudou-li etažéry používány, lze je odklopit nahoru. * Podle modelu je možné trojnásobné pestavení výšky. Nastavte k tomu etažéry nejdíve svisle a táhnte je smrem nahoru, potom je nastavte lehce šikmo, posute smrem dol na požadovanou výšku (1, 2, nebo 3) a nechejte je slyšitelným kliknutím zaskočit. 14

15 Nádobí cs SklopnétrnySklopné trny * Odkládání nož * Odkládánínož * podle modelu Klepšímu uspoádání hrc, mís a sklenic jsou trny sklopné. * podle modelu Dlouhé nože a jiné kuchyské náčiní lze uspoádat do vodorovné polohy. Držák malých díl *Držákmalýchdíl * podle modelu Tím lze spolehliv pidržovat lehké umlohmotné díly jako nap. pohárky, pokličky atd. Pestavení výškykošepestavení výšky koše * * podle modelu Horní koš na nádobí 1" je možné podle poteby výškov pestavt podle toho, potebujete-li pro vysoké nádobí v horním nebo ve spodním koši více místa. Výška spotebiče 81,5 cm Výška spotebiče 86,5 cm Horní koš Spodní koš Stupe 1 max. ø 22 cm 30 cm Stupe 2 max. ø 24,5 cm 27,5 cm Stupe 3 max. ø 27 cm 25 cm Horní koš Spodní koš Stupe 1 max. ø 24 cm 33 cm Stupe 2 max. ø 26,5 cm 30,5 cm Stupe 3 max. ø 29 cm 28 cm Podle uspoádání horního koše u Vašeho modelu myčky nádobí zvolte za tím účelem jeden ze dvou následujících postup: 15

16 cs Mycí prostedek Horní koš s postranními páčkami 1. Vytáhnte horní koš na nádobí 1". 2. Ke spuštní zatlačte postupn ob páčky vlevo a vpravo na vnjších stranách koše smrem dovnit. Držte pitom koš pevn ze strany za horní okraj, aby trhavým pohybem nespadl dol. 3. Ke zvednutí uchopte koš na stranách na horním okraji azvednte jej smrem nahoru. 4. Díve než koš opt zasunete, pesvdčte se, že leží na obou stranách ve stejné výšce. Jinak se nedají zavít dvíka myčky a horní ostikovací rameno nemá žádné spojení k cirkulaci vody. Horní koš s horními a spodními páry koleček 1. Vytáhnte horní koš na nádobí 1". 2. Vyndejte horní koš a zavste jej opt na horní (stupe 3) event. spodní (stupe 1) válečky.. Mycí prostedek edek prostmycí Mžete používat tablety jakož i práškové nebo tekuté mycí prostedky pro myčky nádobí, v žádném pípad ale prostedky pro ruční mytí nádobí. Podle znečistní lze s práškovým nebo tekutým mycím prostedkem dávkování individuáln pizpsobit. Tablety obsahují pro všechny mycí úkoly dostatečné množství účinných látek. Moderní, účinné mycí prostedky používají pevážn nízkoalkalickou recepturu s fosfáty a enzymy. Fosfáty vážou vápno obsažené ve vod. Enzymy odbourávají škrob a rozpouštjí bílkoviny. Mycí prostedky jsou zídka bez fosfát. Tyto mycí prostedky mají slabší schopnost vázat vápno a vyžadují vtší dávkovací množství. K odstranní barevných skvrn (nap. čaj, kečup) se vtšinou používají blidla na bázi kyslíku. Upozornní Pro dobrý výsledek mytí bezpodmínečn dodržujte pokyny na obalu mycích prostedk! Pi dalších dotazech Vám doporučujeme, abyste se obrátili na poradny výrobc mycích prostedk. ã Varování Dodržujte bezpečnostní upozornní, pop. pokyny k použití na obalech od mycích pípravk aleštidel. 16

17 Mycí prostedek cs Plnní mycího prostedku 1. Je-li komora pro mycí prostedek 9" ješt uzavená, stisknte uzavírací zástrčku 9*, abyste komoru oteveli. Naplte mycí prostedek do suché komory pro mycí prostedek 9" (vložte tabletu napíč, ne na výšku). Dávkování: viz pokyny výrobce na obalu. Rozdlení dávkování v komoe pro mycí prostedek 9" Vám pitom pomže naplnit správné množství práškového nebo tekutého mycího prostedku. Pi normálním znečistní obvykle stačí 20 ml 25 ml. Pi použití tablet stačí jedna tableta. 2. Posunutím nahoru zavírejte víko komory pro mycí prostedek, až uzávr bezproblémov zaskočí. Komora pro mycí prostedek se v závislosti na programu automaticky oteve v optimální časový okamžik. Práškový nebo tekutý mycí prostedek se ve spotebiči rozdlí a rozpustí, tableta spadne do záchytné misky na tablety adávkovan se zde rozpustí. Tip Umálo znečistného nádobí stačí obvykle trochu menší množství mycího prostedku než je uvedeno. Vhodné čisticí a ošetovací prostedky si mžete koupit online na naší internetové stránce nebo v zákaznickém servisu (viz zadní strana). 17

18 cs Mycí prostedek Kombinovaný mycí prostedek Krom bžných mycích prostedk (samostatné) se nabízí ada produkt spídavnými funkcemi. Tyto produkty obsahují krom mycího prostedku často také leštidlo a sl (3in1) a podle kombinace (4in1, 5in1 atd.) ješt pídavné komponenty, jako nap. ochrana skla nebo lesk nerezového nádobí. Kombinované mycí prostedky psobí pouze do určitého stupn tvrdosti vody (vtšinou 21 dh). Nad touto mezí se musí pidávat sl aleštidlo. Jakmile se používají kombinované mycí produkty, pizpsobí se mycí program automaticky tak, že se vždy docílí co nejlepší výsledky mytí a sušení. ã Varování Nepokládejte do záchytné misky na tablety 12 žádné drobné díly k mytí, zabrání se tím rovnomrnému rozpouštní tablety. ã Varování Chcete-li po spuštní programu pidat nádobí, nepoužívejte záchytnou misku na tablety 12 jako rukoje horního koše. Mohla by se v ní již nacházet tableta a pijdete do kontaktu s částečn rozpuštnou tabletou. Upozornní Optimálních mycích a sušicích výsledk dosáhnete použitím samostatných mycích prostedk ve spojení s oddleným použitím soli aleštidla. U krátkých program nemohou tablety vlivem rozdílného chování pi rozpouštní eventuáln dosáhnout plné mycí schopnosti a mohou také zstat nerozpuštné zbytky mycího prostedku. Pro tyto programy jsou vhodnjší mycí prostedky v práškovém provedení. U programu Intenzivní (u nkterých model) je dostatečné dávkování jedné tablety. Pi použití práškových mycích prostedk mžete navíc trochu mycího prostedku rozsypat na dvíka spotebiče. Také když svítí ukazatel doplnní leštidla a/nebo soli, bží mycí program pi použití kombinovaných mycích prostedk bezvadn. Pi použití mycích prostedk s ochranným obalem rozpustným ve vod: Uchopte obal pouze suchýma rukama a naplte mycí prostedek pouze do absolutn suché komory pro mycí prostedek, jinak mže dojít ke slepení. Chcete-li pejít z kombinovaných mycích prostedk na samostatné mycí prostedky dbejte na to, aby zmkčovací zaízení a množství leštidla byly nastaveny na správnou hodnotu. 18

19 Pehled program cs programedehl P / Pehled program Vtomto pehledu je zobrazen max. možný počet program. Píslušné programy a jejich uspoádání si prosím zjistte na Vašem ovládacím panelu. Druh nádobí Druh znečistní Program Možné pídavné funkce hrnce, pánve, nechoulostivé nádobí a píbory smíšené nádobí apíbory choulostivé nádobí, píbory stepeln choulostivými plasty a sklenice všechny druhy nádobí siln ulpívající pipečené nebo zaschlé zbytky jídel, obsahující škrob nebo bílkoviny lehce zaschlé zbytky jídel bžných vdomácnosti málo ulpívající, čerstvé zbytky jídel studené opláchnutí, mezimytí ± / Intenzivní 70 Á Auto Á Auto â / à Eco 50 é / è Jemný 40 ñ / ð Rychle 45 ù / ø Pedmytí všechny všechny všechny všechny Intenzivní zóna Úspora času Poloviční nápl Extra sušení Extra sušení žádné Prbh programu Pedmytí Mytí 70 Mezimytí Leštní 65 Sušení Pomocí senzoriky se optimalizuje podle znečistní. Pomocí senzoriky se optimalizuje podle znečistní. Pedmytí Mytí 50 Mezimytí Leštní 65 Sušení Pedmytí Mytí 40 Mezimytí Leštní 55 Sušení Mytí 45 Mezimytí Leštní 55 Pedmytí Volba programu Podle druhu nádobí a stupn znečistní mžete zvolit vhodný program. 19

20 cs Pídavné funkce Upozornní pro zkušební ústavy Zkušební ústavy obdrží pokyny pro srovnávací testy (nap. podle EN60436). Jedná se pi tom o podmínky k provádní test, avšak ne o výsledky nebo hodnoty spoteby. Dotazy em na: dishwasher@test-appliances.com Je potebné číslo spotebiče (E-Nr.) a výrobní číslo (FD), které najdete na typovém štítku 92 na dveích spotebiče. funkce 0 Pídavné funkce ídavné P * podle modelu Jsou nastavitelné pomocí tlačítek Pídavné funkce H. Úspora čas u( Var i os pe d)ÿ Úspora * času (VarioSpeed) Pomocí funkce >>Úspora času<< lze podle zvoleného mycího programu zkrátit dobu chodu programu o cca20%až 50%. Píslušná zmna doby bhu se zobrazí na číslicové indikaci )". Aby se pi zkrácené dob bhu docílilo optimálních mycích výsledk, zvýší se spoteba vody a energie. Polviční áp l Poloviční nápl * Máte-li namytí pouze malé množství nádobí (nap. sklenice, šálky, talíe), mžete zapnout poloviční nápl. Ušetí se pi tom voda, energie a čas. K mytí nadávkujte do komory promycí prostedek trochu mén mycího prostedku nežse doporučuje pi kompletním naplnní spotebiče. Hygiena*Hygi ena Bhem mycího procesu se zvýší teplota. Tím se dosáhne zvýšený hygienický stav. Tato pídavná funkce je ideální nap. pro mytí prkýnek nakrájení nebokojeneckých láhví. Ï Intenzivní zóna* Inte nz ivnízóna Perfektní pro smíšené naplnní. Siln znečistné hrnce apánve mžete vespodním koši mýt společn s normáln znečistným nádobím v horním koši. Zesílí se ostikovací tlak vespodním koši, teplota mytí se mírně zvý. í Extra sušení* Extr asušení Zvýšená teplota bhem leštní a prodloužená fáze sušení umožují, že také plastové díly lépe uschnou. Spoteba energie se ponkud zvýší. 20

21 Obsluha spotebiče cs čeebi 1 Obsluha spotebiče spotuha Obsl Programová data Programové údaje (hodnoty spoteby) najdete v krátkém návodu. Vztahují se na normální podmínky a nastavenou hodnotu tvrdosti vody :. Rozdílné ovlivující faktory jako nap. teplota vody nebo tlak v potrubí mohou vést kodchylkám. AquaSenzorAqua Senzor * * podle modelu Aqua Senzor je optické micí zaízení (svtelná závora), se kterým se mí zakalení mycí vody. Aktivace Aqua-Senzoru probíhá specificky podle programu. Je-li aquasenzor aktivní, mže se čistá mycí voda pevzít do následující mycí lázn aspoteba vody se sníží o 3 6 litr. Je-li stupe znečištní vyšší, bude voda odčerpána a nahrazena vodou čistou. V automatických programech se navíc teplota a doba chodu pizpsobí stupni znečistní. Zapnutí myčky nádobí 1. Otevete úpln vodovodní kohoutek. 2. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Ukazatel programu Eco 50 bliká. Tento program zstane navolený, nestiskne-li se jiné tlačítko programu 0. Na číslicovém ukazateli )" bliká pedpokládaná doba trvání programu. 3. Stisknte tlačítko START P. Spustí se bh programu. Upozornní - k provozu myčky nádobí, šetrnému k životnímu prostedí: Z ekologických dvod bude pi každém spuštní spotebiče pednastaven program Eco 50. Šetí to pírodní zdroje a v neposlední ad Vaši penženku. Program Eco 50 je zejména šetrný k životnímu prostedí. Je to standardní program podle naízení EU 1016/2010, který nejefektivnji využívá standardní mycí cyklus k mytí bžn znečistného nádobí a kombinovanou spotebu energie a vody k mytí tohoto nádobí. Ukazatel zbytkového času Pi volb programu se na číslicové indikaci zobrazí zbývající doba trvání programu )". Doba trvání je bhem programu určena tvrdostí vody, množstvím nádobí jakož istupnm znečistní a mže se mnit (v závislosti na zvoleném programu). 21

22 cs Obsluha spotebiče ČasovápedvolbaČasová pedvolba * * podle modelu Spuštní programu mžete v hodinových krocích posunout až o 24 hodin. 1. Zavete dvíka. 2. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. 3. Stisknte +, až číslicová indikace )" skočí na œ:. 4. Stisknte tolikrát + nebo, až zobrazený čas odpovídá Vašim požadavkm. 5. Stisknte tlačítko START P, pedvolba času je aktivována. 6. Ke zrušení pedvolby času stisknte tolikrát +nebo, ažse na číslicové indikaci zobrazí )" œ:. Až do spuštní programu mžete Vaši volbu libovoln mnit. Konec programu Program je ukončen, když se na číslicovém ukazateli )" zobrazí hodnota :. Automatické vypnutí po ukončení programu * Automatickévypnutí poukončení programu * podle modelu Kšetení energie se myčka nádobí 1min. poukončení programu vypne (nastavení ze závodu). Automatické vypnutí je nastavitelné od : do : ƒ. : Spotebič se automaticky nevypne : Vypnutí po 1 min : ƒ Vypnutí po 120 min 1. Zavete dvíka. 2. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. 3. Držte stisknuté tlačítko programu # atisknte tlačítko START P tak dlouho, až se zobrazí číslicová indikace : Uvolnte ob tlačítka. Bliká svtelná indikace tlačítka # a na číslicové indikaci )" se zobrazí hodnota nastavená ze závodu :. 5. Stisknte tlačítko programu # tolikrát, až se na číslicové indikaci )" zobrazí hodnota : nastavená ze závodu. Pro zmnu nastavení: 1. Stisknte programové tlačítko 3. S každým stisknutím tlačítka se nastavovací hodnota zvýší o jeden stupe; je-li dosaženo hodnoty : ƒ skočí ukazatel zpt na : (vyp). 2. Stisknte tlačítko START P. Nastavená hodnota se uloží. Vypnutí myčky nádobí Krátkou dobu po ukončení programu: 1. Vypnte vypínač ZAP./VYP. (. 2. Zavete vodovodní kohoutek (odpadá u Aquastopu). 3. Po vychladnutí vyndejte nádobí. Upozornní Po ukončení programu nechejte spotebič ješt trochu vychladnout, než jej otevete. Zabráníte tím úniku páry, která dlouhodob zpsobuje poškození Vašeho vestavného nábytku. 22

23 Obsluha spotebiče cs Perušení programu 1. Vypnte vypínač ZAP./VYP. (. Svtelné indikace zhasnou. Program zstane uložen v pamti. Jestliže pi teplovodní pípojce nebo oháté myčce nádobí byla otevena dvíka myčky nádobí, nechejte dvíka nejprve nkolik minut pivená a potom je zavete. Jinak se vlivem expanze (petlaku) mohou samovoln otevít dvíka spotebiče nebo ze spotebiče unikat voda. 2. Kpokračování programu opt zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Perušení programuperušení programu (Reset) 1. Stisknte cca 3 sek. tlačítko START P. Na číslicovém ukazateli )" se zobrazí :. 2. Prbh programu trvá cca. 1 minutu. Na číslicovém ukazateli )" se zobrazí :. 3. Vypnte vypínač ZAP./VYP. (. Zmna programu Intenzivní sušení Pi leštní se pracuje s vyšší teplotou a tím se dosáhne zlepšeného výsledku sušení. Mže se pi tom nepatrn zvýšit doba bhu. (Pozor u choulostivých částí nádobí!) 1. Zavete dvíka. 2. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. 3. Držte stisknuté tlačítko programu # atisknte tlačítko START P tak dlouho, až se zobrazí číslicová indikace )" : Uvolnte ob tlačítka. Bliká svtelná indikace tlačítka # a na číslicové indikaci )" se zobrazí hodnota nastavená ze závodu :. 5. Stisknte tlačítko programu # tolikrát, až se na číslicové indikaci )" zobrazí hodnota š: nastavená ze závodu. Pro zmnu nastavení: 1. Stisknutím tlačítka 3 mžete zapnout š: nebo vypnout š: intenzivní sušení. 2. Stisknte tlačítko START P. Nastavená hodnota se uloží. Po stisknutí tlačítka START P není možná žádná zmna programu. Zmna programu je možná pouze pomocí perušení programu (Reset). 23

24 cs Čistní a údržba údržba aníčist 2 Čistní a údržba Pravidelná kontrola a údržba Vašeho spotebiče pomáhá zabránit poruchám. Šetí to čas a pedchází se tím mrzutostem. Celkový stav spotebiče Zkontrolujte mycí prostor z hlediska usazenin tuk avápna. Najdete-li takové usazeniny, potom: Naplte komoru mycím prostedkem. Spuste spotebič bez nádobí s programem s nejvyšší mycí teplotou. K čistní spotebiče používejte pouze čističe/čističe pro spotebiče, vhodné speciáln pro myčky nádobí. Aby tsnní dveí zstalo vždy čisté ahygienické, čistte je pravideln vlhkým hadíkem s trochou mycího prostedku. Pi delším odstavení nechejte dvíka trochu pootevená, aby se nemohl tvoit nepíjemný zápach. Nepoužívejte k čistní Vaší myčky nádobí nikdy parní čistič. Výrobce neručí za eventuální následné škody. Utírejte pravideln čelní stranu spotebiče a panel lehce navlhčeným hadrem; stačí voda a trochu mycího prostedku. Nepoužívejte houby s hrubým povrchem a drhnoucí čisticí prostedky, oba mohou zpsobit poškrábání povrch spotebiče. Unerezových spotebič: Vyhnte se používání savých hadík nebo je ped prvním použitím nkolikrát dkladn vyperte, aby se zabránilo korozi. ã Varování Ohrožení zdraví Nikdy nepoužívejte jiné čisticí prostedky, nap. čisticí prostedky pro domácnost obsahující chlor! Speciální sl a leštidlo Kontrolujte ukazatelé doplnní ` a h. Eventuáln doplte sl a/ nebo leštidlo. 24

25 Čistní a údržba cs Sítka Sítka 1R zachycují ped čerpadlem hrubé nečistoty v mycí vod. Tyto nečistoty mohou sítka píležitostn ucpat. Sítkový systém se skládá z hrubého sítka, plochého, jemného sítka amikrosítka. 1. Zkontrolujte sítka po každém mytí na zbytky pokrm. 2. Uvolnte otáčením sítový válec, podle vyobrazení a vyndejte sítkový systém. Ostikovací ramena Vápno a nečistoty z mycí vody mohou zablokovat trysky a uložení ostikovacích ramen 1: a 1B. 1. Kontrolujte výstupní trysky ostikovacích ramen ped ucpáním ucpání. 2. Odšroubujte horní ostikovací rameno 1:. 3. Stáhnte nahoru spodní ostikovací rameno 1B. 4. Vyčistte ostikovací ramena pod tekoucí vodou. 5. Upevnte opt ostikovací ramena zaskočením, event. je pevn pišroubujte. 3. Odstrate pípadné zbytky potravin avyčistte sítka pod tekoucí vodou. 4. Namontujte opt v opačném poadí sítkový systém a dbejte na to, aby po zavení byla označení šipkami proti sob. 25

26 cs Porucha, co je nutno udlat??atudlnonutejco ucha,por 3 Porucha, co je nutno udlat? Podle zkušeností lze mnoho poruch, které se vyskytují v bžném provozu, odstranit vlastními silami. To zajistí, že máte spotebič opt rychle k dispozici. V následujícím pehledu najdete možné píčiny chybových funkcí a pomocné pokyny pro jejich odstranní. Upozornní Pokud by se spotebič bhem mytí nádobí z neznámých dvod zastavil nebo nespustil, provete nejdíve funkci Perušení programu (Reset). (Viz kapitola Obsluha spotebiče) ã Varování Myslete na to: Opravy smjí provádt pouze odborníci. Je-li nutná výmna nkteré součásti, dbejte na to, aby byly použity pouze originální náhradní díly. Neodbornými opravami nebo nepoužitím originálních díl mohou pro uživatele vzniknout značné škody a nebezpečí. Čerpadlo odpadní vody Velké zbytky jídel nebo cizí tlesa, které nebyly zachycené sítky, mohou zablokovat čerpadlo odpadní vody. Mycí voda potom stojí nad sítkem. V tomto pípad: 1. Zásadn nejprve odpojte spotebič od elektrické sít. 2. Vyndejte horní 1" aspodní koš 1b. 3. Vymontujte sítka 1R. 4. Vyčerpejte vodu, event. si vezmte na pomoc mycí houbu. 5. Pomocí lžičky vypačte (jak je vyobrazeno) bílý kryt čerpadla. Uchopte kryt za pepážku anadzvednte šikmo dovnit. Kryt kompletn vyndejte. 6. Zkontrolujte obžné kolo na cizí tlesa a pípadn je odstrate. 7. Umístte kryt do pvodní polohy a k zajištní zaskočením jej tlačte smrem dol (kliknutí). 8. Namontujte sítka. 9. Nasate znovu koše. 26

27 Porucha, co je nutno udlat? cs Tabulka poruch Porucha Píčina Odstranní Svítí ukazatel Kontrola Pívodní hadice je pelomená. Položte pívodní hadici bez pelomení. pívodu vody X. Je zavený vodovodní kohoutek. Otevete vodovodní kohoutek. Vodovodní kohoutek je zaseknutý nebo zanesený vápnem. Sítko v pívodu vody je ucpané. Otevete vodovodní kohoutek. Pioteveném pívodu vody musí být prtok min. 10 l/min. Vypnte myčku nádobí. Vytáhnte zástrčku myčky nádobí. Zavete vodovodní kohoutek. Odšroubujte pípojku vody. Svítí kód chyby :ƒƒ. Svítí kód chyby :ƒ. Svítí kód chyby :ƒ. Znečistná nebo ucpaná sítka 1R. Ucpaná nebo pelomená hadice odpadní vody. Sifonová pípojka je ješt zavená. Kryt vodního čerpadla je volný. Zablokované čerpadlo odpadní vody nebo kryt tohoto čerpadla není zaskočený. Vyčistte sítko v pívodní hadici. Našroubujte opt vodní pípojku. Zkontrolujte na tsnost. Zajistte elektrické napájení. Zapnte myčku nádobí. Vyčistte sítka. (Viz Čistní a údržba) Položte hadici bez pelomení, píp. odstrate zbytky. Zkontrolujte pípojku na sifonu a pípadn ji otevete. Zajistte kryt zaskočením. (viz Čerpadlo odpadní vody) Vyčistte čerpadlo a kryt správn zajistte zaskočením. (viz Čerpadlo odpadní vody) Svítí kód chyby :ƒˆ. Píliš nízké síové naptí. Žádná chyba spotebiče, nechejte zkontrolovat síové naptí a elektrickou instalaci. 27

28 cs Porucha, co je nutno udlat? Porucha Píčina Odstranní V číslicové indikaci se zobrazí jiný kód chyby. ( : až : ) Pravdpodobn došlo k technické poruše. Vypnte spotebič vypínačem ZAP./VYP. (. Po krátké dob spotebič optovn spuste. Pokud problém vznikne znovu, potom zavete vodovodní kohoutek, vytáhnte síovou zástrčku. Zavolejte zákaznický servis a uvete kód chyby. Displej bliká Dvee nejsou úpln zavené. Zavete dvíka. Dbejte na to, aby z koše nevyčnívaly žádné pedmty (nádobí, osvžovač vzduchu) a neomezovaly tím zavení dvíek. Svítí ukazatel doplnní soli Chybí leštidlo. Doplte leštidlo. ` a/nebo leštidla h. Chybí sl. Doplte speciální sl. Čidlo nerozpozná tablety soli. Použijte jinou speciální sl. Nesvítí ukazatel doplnní soli ` a/nebo leštidla h. Po ukončení programu zstane stát v myčce nádobí voda. Ukazatel doplnní je vypnutý. K dispozici je ješt dostatek speciální soli/leštidla. Sítkový systém nebo oblast pod sítky 1R je ucpaná. Program ješt není ukončen Aktivování/deaktivování (viz kapitola Zmkčovací zaízení/speciální sl nebo leštidlo). Ukazatel doplnní, zkontrolujte stavy naplnní. Vyčistte sítka a oblast pod sítky (viz Čerpadlo odpadní vody). Počkejte na konec programu nebo provete Reset (viz Perušení programu) 28

29 Porucha, co je nutno udlat? cs Porucha Píčina Odstranní Nádobí není suché. Žádné nebo píliš málo leštidla Doplte leštidlo. vzásobníku. Byl zvolen program bez sušení. Zvolte program se sušením (viz Pehled program, Prbh programu). Nahromadní vody v prohlubních nádobí a píborech. Pi uložení dbejte na šikmou polohu, píslušné kusy nádobí ukládejte pokud možno šikmo. Plastové nádobí není suché. Píbory nejsou suché. Vnitní strany spotebiče jsou po mycím cyklu mokré. Použitý kombinovaný mycí prostedek má špatný sušicí výkon. Intenzivní sušení ke zvýšení účinku sušení není aktivováno. Nádobí bylo vyklizeno píliš brzy nebo proces sušení ješt nebyl ukončen. Použité eko leštidlo má špatný sušicí výkon. Speciální vlastnosti plastu. Píbory jsou v košíku na píbory nevýhodn roztídné. Píbory jsou v píborové zásuvce nevýhodn roztídné. Žádná chyba spotebiče. Použijte jiné kombinované mycí prostedky s lepším sušicím výkonem. Dodatečné použití leštidla zvyšuje sušicí výkon. Aktivujte intenzivní sušení (viz Obsluha spotebiče) Počkejte na konec programu, píp. vyjmte nádobí teprve 30 min. po ukončení programu. Použijte značkové leštidlo. Eko produkty mají značn horší účinnost. Plasty mají nižší tepelnou kapacitu a he se proto suší. Píbory pokud možno oddlen, zabrate místm dotyku. Píbory správn roztite a podle možnosti oddlte od sebe. Na základ principu sušení kondenzační sušení, jsou kapky vody v zásobníku fyzikáln podmínné a žádané. Vlhkost ve vzduchu kondenzuje na vnitních stnách myčky nádobí, stéká dol aodčerpává se. 29

30 cs Porucha, co je nutno udlat? Porucha Píčina Odstranní Zbytky jídel na nádobí. Píliš tsn uspoádané nádobí, peplnný koš na nádobí. Uložte nádobí tak, aby byl k dispozici dostatečný volný prostor a ostikovací paprsky mohly dosáhnout povrchy nádobí. Zabrate místm dotyku. Zbytky mycího prostedku Zabránno otáčení ostikovacího ramena. Trysky ostikovacích ramen jsou ucpané. Sítka 1R jsou znečistná. Nesprávn nasazená a/nebo nezaskočená sítka 1R. Píliš slabý mycí program. Siln pedmyté nádobí, senzorika se proto rozhodla pro slabý bh programu. Pevn ulpívající nečistoty nelze částečn odstranit. Vysoké, úzké nádoby nebudou v rohové oblasti dostatečn vypláchnuté. Horní koš 1" není vpravo a vlevo nastavený na stejnou výšku. Víko komory pro mycí prostedek je zablokováno kusy nádobí, víko se proto úpln neoteve. Víko komory pro mycí prostedek je blokováno tabletou. V rychlém nebo krátkém programu byly použité tablety. Ve zvoleném krátkém programu nebude dosaženo doby rozpustnosti mycího prostedku. Mycí účinek a chování pi rozpouštní se snižuje pi delší dob uložení nebo je-li mycí prostedek siln zhrudkovatlý. Uložte nádobí tak, aby nebránilo otáčení ostikovacího ramena. Vyčistte trysky ostikovacího ramena, (viz Čistní a údržba). Vyčistte sítka (viz Čistní a údržba). Nasate správn sítka a zajistte je zaskočením. Zvolte silnjší mycí program. Nádobí nepedmývejte. Odstrate pouze velké zbytky jídel. Doporučení programu Eco 50 nebo Intenzivn. Vysoké, úzké nádoby neukládejte šikmo a do rohové oblasti. Nastavte horní koš postranními pákami na stejnou výšku. Víko komory pro mycí prostedek nesmí být omezováno kusy nádobí. Do záchytné misky na tablety neumísujte žádné kusy nádobí nebo osvžovač vzduchu. Tableta se musí vložit naplocho a ne nastojato. Doba rozpustnosti tablet je pro rychlý nebo krátký program píliš dlouhá. Použijte práškový mycí prostedek nebo silnjší program. Vymte mycí prostedek. 30

31 Porucha, co je nutno udlat? cs Porucha Píčina Odstranní Vodní skvrny na plastových kusech Stíratelné nebo vodou rozpustné povlaky v zásobníku nebo na dveích. Bílé, tžce odstranitelné povlaky na nádobí, zásobníku nebo dveích. Zbytky čaje nebo rtnky na nádobí. Tvoení kapek na plastovém povrchu se z fyzikálního hlediska nelze vyhnout. Po uschnutí jsou patrné vodní skvrny. Usazují se látky obsažené vmycím prostedku. Tyto povlaky se vtšinou nedají chemicky (čistič pro domácí spotebiče,...) odstranit. Pi bílém povlaku na dn vany myčky je zmkčovací zaízení nastaveno na mezní hodnotu tvorby povlaku. Víko zásobníku na sl 1J není utažené. Pouze u sklenic: Začínající korozi skla lze jenom zdánliv setít. Usazují se látky obsažené vmycím prostedku. Tyto povlaky se vtšinou nedají chemicky (čistič pro domácí spotebiče,...) odstranit. Nesprávn nastavený rozsah tvrdosti vody nebo je tvrdost vody vtší než 50 dh (8,9 mmol/l). Mycí prostedek 3in1 (3v1) nebo Bio/eko mycí prostedky nejsou dostatečné účinné. Poddávkování mycího prostedku. Zvolen píliš slabý mycí program. Píliš nízká mycí teplota. Píliš málo nebo nevhodný mycí prostedek. Siln pedmyté nádobí, senzorika se proto rozhodla pro slabý bh programu. Pevn ulpívající nečistoty nelze částečn odstranit. Použijte silnjší program (více výmn vody). Pi uložení dbejte na šikmou polohu. Použijte leštidlo. Pípadn zvyšte nastavení zmkčování vody. Zmte značku mycího prostedku. Spotebič mechanicky vyčistte. Zvyšte nastavení zmkčovacího zaízení, píp. vymte mycí prostedek. Víko zásobníku na sl správn utáhnte. Viz Poškození sklenic a nádobí. Zmte značku mycího prostedku. Spotebič mechanicky vyčistte. Nastavte zmkčovací zaízení podle návodu k obsluze nebo doplte sl. Nastavte zmkčovací zaízení podle návodu k obsluze nebo použijte oddlené prostedky (značkové mycí prostedky, sl, leštidlo). Zvyšte dávkování mycího prostedku nebo jej vymte. Zvolte silnjší mycí program. Zvolte program s vyšší mycí teplotou. Naplte vhodný mycí prostedek se správným dávkováním. Nádobí nepedmývejte. Odstrate pouze velké zbytky jídel. Doporučení programu Eco 50 31

32 cs Porucha, co je nutno udlat? Porucha Píčina Odstranní Barevné (modré, žluté, hndé), tžce odstranitelné až neodstranitelné povlaky ve spotebiči nebo na nerezovém nádobí. Barevné (žluté, oranžové, hndé) lehce odstranitelné usazeniny ve vnitním prostoru (pednostn v oblasti dna) Zabarvení na plastových kusech. Odstranitelné šmouhy na sklenicích, sklenicích s kovovým vzhledem apíborech. Začínající nebo již existující, ireverzibilní (trvalé) zakalení skla. Tvorba povlaku z látek obsažených v zelenin (nap. ze zelí, celeru, brambor, nudlí,...) nebo vody z vodovodu (nap. mangan). Tvorba povlaku vlivem metalických složek na stíbrném nebo hliníkovém nádobí. Tvorba povlaku z látek obsažených ve zbytcích jídel avod z vodovodu (vápno), mýdlovatý Píliš nízká mycí teplota. Siln pedmyté nádobí, senzorika se proto rozhodla pro slabý bh programu. Pevn ulpívající nečistoty nelze částečn odstranit. Píliš mnoho leštidla. Není naplnno leštidlo nebo píliš malé nastavení. Zbytky mycího prostedku v části programu leštní. Víko komory pro mycí prostedek je zablokováno kusy nádobí, (víko se úpln neoteve). Siln pedmyté nádobí, senzorika se proto rozhodla pro slabý bh programu. Pevn ulpívající nečistoty nelze částečn odstranit. Sklenice nejsou odolné vči mytí vmyčce nádobí, pouze vhodné pro mytí v myčce. Částečn odstranitelné čističem pro myčky nádobí nebo mechanickým čistním. Povlaky jsou zdravotn nezávadné. Částečn odstranitelné čističem pro myčky nádobí nebo mechanickým čistním. Zkontrolujte funkci zmkčovacího zaízení (doplte speciální sl), píp. pi použití kombinovaných mycích prostedk (tablet) aktivujte zmkčování (viz kapitola Zmkčovací zaízení/speciální sl) Zvolte program s vyšší mycí teplotou. Nádobí nepedmývejte. Odstrate pouze velké zbytky jídel. Doporučení programu Eco 50 Nastavte množství leštidla na nižší stupe. Naplte leštidlo a zkontrolujte dávkování (doporučený stupe 4-5). Víko komory pro mycí prostedek nesmí být omezováno kusy nádobí. Do záchytné misky na tablety neumísujte žádné kusy nádobí nebo osvžovač vzduchu. Nádobí nepedmývejte. Odstrate pouze velké zbytky jídel. Doporučení programu Eco 50 Používejte sklenice vhodné pro mytí vmyčce nádobí. Zabrate dlouhé fázi parního sušení (doba po ukončení mycího cyklu). Použijte mycí cyklus s nižší teplotou. Nastavte zmkčovací zaízení podle tvrdosti vody (píp. o jeden stupe nižší). Použijte mycí prostedek s komponenty pro ochranu skla. 32

33 Porucha, co je nutno udlat? cs Porucha Píčina Odstranní Stopy rzi na píborech. Píbory nejsou dostatečn odolné proti rezavní. Ostí nož jsou často postižena silnji. Používejte nerezavjící píbory. Myčka nádobí se neuvede do provozu. Program se spustí samostatn. Nastavení spotebiče (tvrdost, leštní,...) není možné. Dvee se dají jen obtížn otevít. Píbory také zreziví, pokud se myjí společn srezavjícími díly (rukojeti hrnc, poškozené koše na nádobí atd.). Píliš vysoký obsah soli v mycí vod, protože není pevn zašroubován uzávr nádržky pro sl nebo se pidoplování soli rozsypala sl. Není v poádku domovní pojistka. Není zastrčen síový kabel. Nejsou správn zavená dvíka myčky nádobí. Nečekali jste na ukončení programu. Spotebič je v programu. Nastavení je možné pouze na začátku programu. Dtská pojistka je aktivována. Nemyjte žádné rezavjící kusy. Uzávr zásobníku pro sl pevn zavete nebo rozsypanou sl odstrate. Zkontrolujte pojistku. Zajistte, že je síový kabel úpln zastrčen na zadní stran spotebiče a do síové zásuvky. Zkontrolujte funkčnost síové zásuvky. Zavete dvíka. Provete Reset. (Viz Perušení programu). Provete Reset (viz Perušení programu) aprovete nastavení podle návodu kobsluze. Deaktivujte dtskou pojistku. (viz návod k obsluze za obálkou) Dvee se nedají zavit. Zámek dveí je pestaven. Zavete dvee s vtším vynaložením síly. Víko komory mycího prostedku se nedá uzavít. Zbytky mycího prostedku vkomoe pro mycí prostedek nebo vzáchytné misce na tablety. Zavení dvíek je zamezeno v souvislosti s instalací. Komora pro mycí prostedek nebo vedení víka je zablokováno slepenými zbytky mycího prostedku Ostikovací ramena jsou zablokována kusy nádobí, mycí prostedek se proto nevypláchne. Komora pro mycí prostedek byla pi plnní vlhká. Kontrola vestavní spotebiče: Dvíka nebo nástavbové díly nesmí pi zavení na sebe narážet. Odstrate zbytky mycího prostedku. Zajistte, že se ostikovací ramena voln otáčejí. Plnte mycí prostedek pouze do suché komory. 33

34 cs Zákaznický servis Porucha Píčina Odstranní Spotebič se v programu Dvee nejsou úpln zavené. Zavete dvíka. zastaví nebo se program Do záchytné misky na tablety Zkontrolujte, není-li zadní stna peruší. neumísujte žádné kusy nádobí promáčknutá nap. zásuvkou nebo nebo osvžovač vzduchu. nedemontovaným držákem hadice. Horní koš tlačí proti vnitním dveím a brání spolehlivému zavení dveí. Je perušen pívod elektr. proudu Obnovte pívod elektr. proudu a/nebo vody. a/nebo vody. Tlukoucí zvuk plnicího Závislé na domovní instalaci, Není možné odstranní. ventilu. proto žádná chyba spotebiče. Žádný vliv na funkci spotebiče. Nárazový nebo klepající hluk. Ostikovací rameno naráží do nádobí, nádobí není správn uloženo. Uložte nádobí tak, aby ostikovací ramena nenarážela do nádobí. Tvoí se píliš mnoho pny. Pi malé náplni narážejí vodní paprsky pímo na vanu myčky. Lehké kusy nádobí se pi mytí pohybují. V zásobníku leštidla je prostedek na ruční mytí. Rozlité leštidlo. Spotebič více naplte nebo nádobí v myčce rovnomrn rozdlte. Lehké nádobí stabiln uložte. Zásobník na leštidlo okamžit naplte leštidlem. Odstrate leštidlo hadrem. sservi 4 Zákaznický servis ckýzákazni Kdyby se Vám nepodailo poruchu odstranit, obrate se prosím na Váš zákaznický servis. Najdeme vždy vhodné ešení, také aby se zabránilo zbytečným návštvám technik. Kontaktní údaje nejbližšího zákaznického servisu najdete na zadní stran tohoto návodu k obsluze nebo vpiloženém seznamu zákaznických servis. Pi zavolání uvete prosím číslo spotebiče (E Nr. = 1) a výrobní číslo (FD = 2), které najdete na typovém štítku 92 na dveích spotebiče. Spolehnte se na kompetenci výrobce. Obrate se na nás. Tím si zajistíte, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, kteí jsou vybaveni originálními náhradními díly pro Vaše domácí spotebiče. 34

35 pojení Instalace a pipojení cs ipaaceal Inst 5 Instalace a pipojení K ádnému provozu musí být myčka nádobí odborn pipojena. Údaje pro pívod a odtok, jakož i elektrické pípojné hodnoty musí odpovídat požadovaným kritériím, jak jsou stanovena v následujících odstavcích, pop. v montážním návodu. Pi montáži dodržujte poadí pracovních krok: 1. Kontrola pi dodání 2. Instalace 3. Pípojka odpadní vody 4. Pípojka čerstvé vody 5. Elektrické pipojení Rozsah dodávky Pi reklamacích se obrate na prodejce, u kterého jste spotebič zakoupili nebo na náš zákaznický servis. Myčka nádobí Návod k obsluze Montážní návod Garantie* Montážní materiál Tlumicí plechový kryt* Gumová zástrka* Síový kabel * podle modelu Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny pod bodem Pi instalaci. Dodání Vaše myčka nádobí byla v závod dkladn pezkoušena z hlediska její bezvadné funkce. Zstaly pi tom malé vodní skvrny. Zmizí po prvním mycím cyklu. Technické údaje Hmotnost: max. 60 kg Naptí: V, 50 Hz nebo 60 Hz Pípojná hodnota: 2,0 2,4 kw Jištní: 10/16 A (UK 13A) Píkon: vypnuto 0,1 W nevypnuto 0,1 W Tlak vody: minimáln 0,05 MPa (0,5 bar), maximáln 1MPa (10bar). Pi vyšším tlaku vody musíte namontovat redukční tlakový ventil. Pítokové množství: minimáln 10 litr/minutu. Teplota vody: studená voda, u teplé vody max. teplota 60 C. 35

36 cs Instalace a pipojení Postavení Potebné rozmry pro vestavní si pevezmte z montážního návodu. Spotebič nastavte spomocí výškov nastavitelných nožiček do vodorovné polohy. Dbejte pitom na bezpečnou stabilitu myčky nádobí. Vestavné a integrované spotebiče, které se dodatečn instalovaly jako voln stojící spotebič, se musí zajistit proti pevrhnutí, nap. pišroubováním na ze nebo vestavním podprchozí pracovní desku, která je sešroubovánase sousedními skíkami. Spotebič lze beze všeho zabudovat mezi devné nebo umlohmotné stny do kuchyské buky. Pípojka odpadní vody 1. Jednotlivé kroky pracovního postupu naleznete v montážním návodu. Pokud je to nutné, namontujte sifón s odtokovým hrdlem. 2. Pipojte hadici odpadní vody pomocí piložených součástí na odtokové hrdlo sifónu. Dbejte nato, aby odtoková hadice nebyla pelomena, zmáčknuta nebo zamotaná do sebe a žádné uzavírací víčko vodtoku neomezovalo odtékání odpadní vody. Pípojka čerstvé vody 1. Pípojku čerstvé vody pipojte podle montážního návodu pomocí piložených součástí navodovodní kohout. Dbejte na to, aby pípojka čerstvé vody nebyla pelomená, pimáčknutá nebo zamotaná. 2. Pi výmn spotebiče se musí vždy použít nová pívodní hadice vody. Tlak vody: minimáln 0,05 MPa (0,5 bar), maximáln 1 MPa (10bar). Pi vyšším tlaku vody musíte namontovat redukční tlakový ventil. Pítokové množství: Minimáln 10 litr/minutu. T e p l o t a v o d y : studená voda, uteplé vody max. teplota 60 C. Pípojka teplé vody * Pípojk ate plévody * podle modelu Myčku nádobí lze pipojit na studenou nebo teplou vodu do max. teploty 60 C. Pípojka na teplou vodu se doporučuje tehdy, je-li tato pípojka k dispozici z energeticky výhodné pípravy teplé vody avhodné instalace, nap. solárního zaízení s obhovým vedením. Ušetí se pi tom energie a čas. S nastavením teplá voda : mžete váš spotebič optimáln pizpsobit na provoz s teplou vodou. Pitom je doporučitelná teplota vody (teplota pívodní vody) nejmén 40 C a nejvýše 60 C. Pipojení na teplou vodu se nedoporučuje, když se voda pipravuje v elektrickém bojleru. 36

37 Instalace a pipojení cs Nastavení teplé vody: 1. Zavete dvíka. 2. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. 3. Držte stisknuté tlačítko programu # atisknte tlačítko START P tak dlouho, až se zobrazí číslicová indikace : Uvolnte ob tlačítka. Bliká svtelná indikace tlačítka # a na číslicové indikaci )" se zobrazí hodnota nastavená ze závodu :. 5. Stisknte tlačítko programu # tolikrát, až se na číslicové indikaci )" zobrazí hodnota : nastavená ze závodu. Pro zmnu nastavení: 1. Stisknutím tlačítka 3 mžete nastavení teplé vody vypnout : nebo zapnout :. 2. Stisknte tlačítko START P. Nastavená hodnota se uloží. Elektrické pipojení Pipojte spotebič pouze na stídavé naptí v rozsahu 220 V až 240 V a50hz nebo60hz dopedpisov nainstalované zásuvky s ochranným vodičem. Potebné jištní viz typový štítek 92. Síová zásuvka musí být v blízkosti spotebiče a také po vestavní voln pístupná. Není-li po vestavní síová zástrčka voln pístupná, musí být pro splnní píslušných bezpečnostních pedpis na stran instalace k dispozici všepólový odpojovač se vzdáleností kontakt minimáln 3mm. Zmny na pípojce smjí provádt pouze odborníci. Prodloužení síového napájecího kabelu se smí zakoupit pouze v zákaznickém servisu. Pi použití chrániče s chybovým proudem se smí používat pouze typ se značkou. Pouze tento zaručuje splnní současn platných pedpis. Spotebič je vybaven bezpečnostním systémem proti úniku vody. Dbejte na to, že tento systém funguje pouze pi pipojeném napájení proudem. Demontáž Také zde dodržujte poadí pracovních krok. 1. Odpojte spotebič od elektrické sít. 2. Zavete pívod vody. 3. Odšroubujte pípojku odpadní a čerstvé vody. 4. Povolte upevovací šrouby knábytkovým dílm. 5. Demontujte, je-li k dispozici, soklové prkno. 6. Myčku nádobí vytáhnte, pitom opatrn vytahujte hadici. 37

38 cs Instalace a pipojení Peprava Vypuste myčku nádobí a zajistte volné díly. Myčka nádobí se musí vyprázdnit pomocí následujících krok: 1. Otevete vodovodní kohout. 2. Zavete dvíka. 3. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. 4. Zvolte program s nejvyšší teplotou. Na číslicovém ukazateli )" se zobrazí pedpokládaná doba trvání programu. 5. Stisknte tlačítko Start P. Spustí se bh programu. 6. Po cca4 minutách stisknte tlačítko START P tak dlouho, ažse zobrazí číslicová indikace :. Po cca1 min. se načíslicové indikaci zobrazí :. 7. Vypnte vypínač ZAP./VYP. (. 8. Uzavete vodovodní kohoutek, odšroubujte pívodní hadici a nechejte vodu vytéct. Pepravujte spotebič pouze ve svislé poloze. (Tím se do ízení stroje nedostane žádná zbytková voda a nezpsobí chybný bh programu). Zabezpečení proti zamrznutí Stojí-li spotřebič v místnosti ohrožené mrazem (např. rekreační chata), musí se spotřebič úplně vypustit (viz. přeprava). zabezpečn í ProtiZamrznutí (Vy prá zd níspot eb i če) 38

39

40

41 INFORMAČNÍ LIST BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 695/10b, Praha 5 Obchodní značka BSH Značka BOSCH Prodejní označení SMS 54M52EU Počet standardních sad nádobí 13 Třída energetické účinnosti (A+++.. nejjnižší spotřeba až D nejvyšší spotřeba) Spotřeba energie 1) v kwh 262 Spotřeba energie standardního mycího cyklu v kwh 0,92 Spotřeba energie ve vypnutém stavu a v pohotovostním stavu ve W 0,1/0,1 Spotřeba vody 2) v l 2660 Třída účinnosti sušení (A...nejvyšší účinnost až G nejnižší účinnost) Standardní program 3) Eco 50 C Doba trvání standardního programu v min 195 Trvání režimu ponechání v zapnutém stavu v min. 0 Hlučnost 4) v db (A) re 1 pw 46 Vestavný spotřebič, určený k montáži 1) Spotřeba energie v kwh za rok na základě 280 standardních mycích cyklů, u kterých se napouští studená voda, a na spotřebě v režimech s nízkou spotřebou energie. Skutečná spotřeba energie bude záviset na tom, jak je spotřebič používán. 2) Spotřeba vody v litrech za rok na základě 280 standardních mycích cyklů. Skutečná spotřeba vody bude záviset na tom, jak je spotřebič používán. 3) Standardní program je standardní mycí cyklus, na který se vztahují informace uvedené na štítku a v informačním listu. Tento program je vhodný pro mytí běžně znečištěného stolního nádobí a jedná se o nejúčinnější program z hlediska kombinované spotřeby vody a energie. 4) Hlučnost podle Evropské normy EN Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 46 db (A), což představuje váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW. A++ A ne Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách

42 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče

43 Rozšířená záruka nad rámec zákona U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče. Upozornění pro prodejce Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol. Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.

44 Kontakt na servis domácích spotřebičů BOSCH BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Pekařská 695/10b Praha 5 tel.: opravy@bshg.com Objednávky příslušenství a náhradních dílů dily@bshg.com Aktuální informace o servisu naleznete na internetových stránkách Zde máte také možnost sjednat opravu pomocí online formuláře.

45 Návod na obsluhu SMS 54M52EU Q4ACZM2869

46 Na obrázku je zobrazený maximálny počet čistiacich programov a špeciálnych funkcií. Príslušné programy a špeciálne funkcie si prosím zistite na paneli vášho spotrebiča.

47 sk Obsah 8 Použitie k určenému účelu ( Bezpečnostné upozornenia... 4 Skôr ako uvediete spotrebič do prevádzky Pri dodávke Pri inštalácii Pri každodennou používaní Zámok dverí Dotykový uzáver V prípade poškodenia Pri likvidácii Ochrana životného prostredia Obal Staré spotrebiče * Spoznajte spotrebič Ovládací panel Vnútorný priestor spotrebiča Menu prehad Zariadenie na zmäkčovanie vody/špeciálna so Nastavenie Tabuka tvrdosti vody Použivanie špeciálnej soli Umývací prostriedok so zložkou soli Vypnutie indikátora zmäkčovania... 11, Leštidlo Nastavenie množstva leštiaceho prostriedku Vypnutie indikátora dopania leštiaceho prostriedku Riad Nevhodné do umývačky Poškodenie skla a riadu Vkladanie riadu Vyberanie riadu Šálky a poháre Hrnce Košík na príbor Etažér Sklopné priehradky Držiak na malé predmety Etažér nože Nastavenie výšky koša Umývací prostriedok Plnenie umývacieho prostriedku Kombinované umývacie prostriedky / Prehad programov Voba programu Upozornenia pro testovací ústavy Doplnkové funkcie Úspora času (VarioSpeed) Polovičná nápl Hygiena IntensivZone Extra Sušenie

48 sk Použitie k určenému účelu 1 Ovládanie spotrebiča Údaje o programoch Aquasenzor Zapnutie spotrebiča Indikátor zostávajúceho času Časová predvoba Ukončenie programu Automatické vypnutie po ukončení programu Vypnutie spotrebiča Prerušenie programu Zrušenie programu Zmena programu Intenzívne sušenie Čistenie a údržba Celkový stav spotrebiča Špeciálna so a leštidlo Sitká Ostrekovacie ramená Porucha - čo robi? Čerpadlo odpadovej vody Tabuka poruch Služba zákazníkom Umiestnenie a pripojenie Obsah dodávky Bezpečnostné pokyny Dodávka Technické údaje Umiestnenie Pripojenie k odpadu Pripojenie vody Pripojenie teplej vody Elektrické pripojenie Demontáž Preprava Opatrenia proti zamrznutiu (Vyprázdnenie spotrebiča) uúčelurčenémukeipoužit a upozorneni nébezpečnost 8 Použitie k určenému účelu Tento spotrebič je určený pre použitie v domácnosti adomáckom prostredí. Umývačku používajte iba vdomácnosti anaúčely, na ktoré je určená: na umývanie riadu v domácnosti. ( Bezpečnostné upozornenia Deti od 8 rokov nebo osoby, ktoré kvôli svômu fyzickému stavu, svojej sensorike, svojim duševným schopnostiam, svojej nezkušenosti alebo svojej neznalosti nie sú schopné riadne obsluhova spotrebič, nesmejú sa používa tento spotrebič bez dozoru alebo inštruktáže zodpovednou osobou. 4

49 Bezpečnostné upozornenia sk Skôr ako uvediete spotrebič do prevádzky Prečítajte si, prosím, pozorne návod na obsluhu a montáž! Obsahujú dôležité informácie o inštalácii, použití a údržbe spotrebiča. Všetky podklady starostlivo uschovajte pre alšie použitie alebo prípadného alšieho majitea. Pri dodávke 1. Obal a umývačku riadu ihne skontrolujte, či sa na nich nevyskytujú škody spôsobené prepravou. Poškodené spotrebiče neuvádzajte do prevádzky, ale porate sa sdodávateom. 2. Obal riadne zlikvidujte. 3. Obal a jeho časti nenechávajte na hranie deom. Hrozí nebezpečenstvo udusenia v kartónoch alebo fóliách. Pri inštalácii Vezmite na vedomie, že zadná strana umývačky po inštalácii nie je vone prístupná (ochrana pred dotykom z dôvodu horúceho povrchu). Umiestnenie a pripojenie vykonajte poda návodu na inštaláciu a montáž. Umývačka riadu nesmie by pri inštalácii zapojená do siete. Zabezpečte, aby bol v elektroinštalácii domácnosti poda predpisov nainštalovaný systém ochranného vodiča. Údaje o elektrickom pripojení sa musia zhodova s údajmi uvedenými na typovom štítku 92 umývačky. V prípade, že dôjde kpoškodeniu sieového prívodu spotrebiča, musí sa tento vymeni zvláštnym sieovým prívodom. V záujme vyhnutia sa nebezpečenstvu smie sieový prívod vymeni iba autorizovaný servis. Ak je umývačka zabudovaná do skrinky vo výške, musí sa riadne a dodatočne upevni. Ke zabudujete nad umývačkou riadu mikrovlnú rúru, môže dôjs k poškodeniu mikrovlny. Podstavné spotrebiče alebo zabudovatené spotrebiče zabudujte iba pod spojité pracovné dosky, ktoré sú zoskrutkované so susediacimi skrinkami, aby ste zabezpečili stabilnú polohu spotrebiča. 5

50 sk Bezpečnostné upozornenia Neinštalujte tento spotrebič v blízkosti zdrojov tepla (vykurovacích telies, zásobníkov tepla, pecí alebo iných zariadení, vytvárajúcich teplo) a nezabudovávajte ho pod varnú dosku. Po umiestnení spotrebiča musí by zástrčka vone prístupná. (Vi Elektrické pripojenie) Nie je obsiahnutá vo všetkých modeloch: Kryt z umelej hmoty na prípojke vody obsahuje elektrický ventil, v prívodovej hadici sa nachádzajú prívodové vedenia. Túto hadicu nepreseknite, kryt z umelej hmoty neponárajte do vody. Detská poistka (Dotykový uzáver)dotykovýuzáver Spotrebič môžete zabezpeči proti neúmyselnému zrušeniu programu (napríklad chybná obsluha demi). Aktivovanie dotykového uzáveru: 1. Spustite želaný program. 2. Tlačidlo + držte stlačené asi 4 sekundy, než sa objaví na číselnom displeji. Ak bude v priebehu programu stlačené ubovoné tlačidlo, objaví sa na číselnom displeji. Prerušenie programu (Reset) niejemožné. Dezaktivovanie dotykového uzáveru: Pri každodennou používaní Dodržte bezpečnostné pokyny príp. návody na použitie na obaloch umývacích a leštiacich prostriedkov. Detská poistka (zámok dverí) Zámokdverí * Popis detskej poistky nájdete vzadu v obálke. *poda modelu Tlačidlo + držte stlačené asi 4 sekundy, než sa vymaže na displeji. Sukončením programu ( : na číselnom displeji) sa zruší dotykový uzáver. Pri výpadku napájania zo siete zostane zachovaný dotykový uzáver. Pri každom novom štarte programu musí by dotykový uzáver znovu aktivovaný. 6

51 Bezpečnostné upozornenia sk V prípade poškodenia Opravy a zásahy smú prevádza iba odborníci. K tomu musí by spotrebič odpojený zo siete. Vytiahnite zástrčku alebo vypnite poistku. Zatvorte prívod vody. Pri poškodeniach ovládacieho panela (trhliny, dierky, vylomené tlačidlá) už nesmiete používa spotrebič. Vytiahnite zástrčku alebo vypnite poistku. Zatvorte prívod vody, zavolajte službu zákazníkom. Pri likvidácii 1. Ihne zabráte možnému použitiu spotrebičov, ktoré už doslúžili, aby ste tým predišli úrazom. 2. Spotrebič riadne zlikvidujte. ã=varovanie Nebezpečenstvo poranenia! Umývačka riadu by mala by otvorená krátkodobo pri vkladaní a vyberaní, aby sa predišlo zraneniam pri zakopnutí. Nože a ostatné kuchynské pomôcky s ostrými hrotmi sa musia uklada do košíka na príbor hrotmi nadol alebo na etažér nože* vo vodorovnej polohe. Na otvorené dvere si nesadajte, ani na ne nestavajte. U volne stojacich spotrebičov dbajte na to, aby koše neboli preplnené. Ak nie je spotrebič umiestnený vo výklenku, a tým je prístupná bočná stena, musí by čas dverí spántmi zbezpečnostných dôvodov zakrytý (nebezpečenstvo poranenia). Kryty dostanete ako osobitné príslušenstvo v autorizovaných servisných alebo v odbornej predajni. *poda modelu ã=varovanie Nebezpečenstvo výbuchu! Do priestoru na umývanie nedávajte rozpúšadlá. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu. ã=varovanie Nebezpečenstvo oparenia Počas prebiehania programu otvárajte dvere vemi opatrne. Hrozí nebezpečenstvo vystreknutia horúcej vody zo spotrebiča. ã=varovanie Nebezpečenstvá pre deti! Používajte, pokia existuje, detskú poistku. Presný popis nájdete vzadu v obálke. 7

52 néhopr sk Ochrana životného prostredia Nedovote deom hra sa so spotrebičom alebo ho obsluhova. Umývací prostriedok a leštidlo držte mimo dosahu detí. Môžu spôsobi poleptanie úst, hltana a očí alebo vies kuduseniu. Zabráte prístupu detí k otvorenej umývačke riadu. Voda v priestore na umývanie nie je pitná, môžu sa v nej nachádza zvyšky umývacieho prostriedku. Dbajte na to, aby deti nesiahli do misky na zachytávanie tabliet 12. Malé prsty by mohli uviaznu v drážkach. Ak je spotrebič zabudovaný vo výške, dbajte pri otváraní a zatváraní dverí na to, aby si deti nespôsobili pricviknutie alebo pomliaždenie medzi dverami umývačky a skrinky, ktorá je pod ou. Deti by sa mohli v zariadení zatvori (nebezpečenstvo udusenia) alebo by sa mohli ocitnú viných nebezpečných situáciách. Ak spotrebič už doslúžil preto: Vytiahnite zástrčku zo zásuvky, sieový kábel prestrihnite a odstráte. Zámok na dverách zneškodnite natoko, aby sa dvere už nedali zatvori. aredi ost votžiana Ochr 7 Ochrana životného prostredia Taktiež obaly nových spotrebičov, ako aj staré spotrebiče, obsahuju drahocenné suroviny a opätovne využitené materiály. Zlikvidujte, prosím, jednotlivé časti roztriedené poda druhov. O aktuálnych spôsoboch likvidácie sa poinformujte u odborného predajcu alebo na orgánoch obecnej popr. mestskej správy. Obal Všetky umelohmotné časti spotrebiča sú označené medzinárodne normovaným skráteným označením (napr. >PS< polystyrén). Pomocou nich ich možno pri likvidácii triedi poda čistých druhov plastov. Dodržte bezpečnostné pokyny v kapitole Pri dodávke. Staré spotrebiče Dodržte bezpečnostné pokyny v kapitole Pri likvidácii. Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) (waste electrical and electronic equipment WEEE). Táto smernica udáva rámec pre zber arecykláciu odpadu zo zariadení, ktorý je platný vcelej EÚ. 8

53 Spoznajte spotrebič sk čebirspotetspoznaj * Spoznajte spotrebič Zobrazenia ovládacieho panelu a vnútorného priestoru spotrebiča sú na obálke vpredu. V texte sa odkazuje na jednotlivé pozície. Ovládací panel ( Vypínač zapnuté/vypnuté 0 Programové tlačidlá ** 8 Otváranie Časová predvoba * H Prídavné funkcie ** P Tlačidlo START X Indikátor Skontrolujte prívod vody ` Indikátor dopania soli h Indikátor dopania leštiaceho prostriedku )" Displej *poda modelu ** poda modelu Vnútorný priestor spotrebiča 1" Horný kôš na riady 1* Etažér nože * 12 Miska na zachytávanie tabliet 1: Horné ostrekovacie rameno 1B Dolné ostrekovacie rameno 1J Zásobník na špeciálnu so 1R Sitká 1Z Košík na príbor 1b Dolný kôš 1j Zásobník na leštidlo 9" Zásobník na umývací prostriedok 9* Uzáver zásobníka na umývací prostriedok 92 Typový štítok sona *poda modelu Menu prehad Nastavenia nájdete v jednotlivých kapitolách. Tvrdos vody : - : ˆ š Intenzívne sušenie š: - š: Leštidlo : - : Teplá voda : - : Automatické vypnutie : - : ƒ evody/špeciál zmäkčovaninaeiadenizar + Zariadenie na zmäkčovanie vody/ Špeciálna so Na to, aby ste dosiahli dobré výsledky umytia, potrebuje umývačka mäkkú vodu, t.j. vodu s nízkym obsahom vápnika, v opačnom prípade sa na riade a vnútornom priestore usadia biele zvyšky vodného kamea. Voda z vodovodu prekračujúca 7 dh (1,2 mmol/l) sa musí zmäkči. To sa uskutočuje pomocou špeciálnej soli (regeneračnej soli) v zariadení na zmäkčovanie vody v umývačke. Nastavenie a tým potrebné množstvo špeciálnej soli závisí od stupa tvrdosti Vašej vody z vodovodu (pozri tabuku). 9

54 sk Zariadenie na zmäkčovanie vody/špeciálna so Nastavenie Množstvo pridávanej soli možno nastavi od : do : ˆ. Pri hodnote nastavenia : sa nemusí pridáva so. 1. Zistite stupe tvrdosti vody. Pritom vám pomôže vaša vodárenská spoločnos. 2. Odčítajte nastavovanú hodnotu ztabuky tvrdosti vody. 3. Zatvorte dvere. 4. Zapnite vypínač zapnuté/ vypnuté (. 5. Programovacie tlačidlo # držte stlačené a tlačidlo START P stláčajte dovtedy, kým sa na displeji zobrazuje : Pustite obe tlačidlá. Kontrolka tlačidla # bliká anadispleji)" svieti hodnota nastavená v závode :. Zmena nastavenia: 1. Stlačte programové tlačidlo 3. Každým stlačením tlačidla sa zvyšuje hodnota nastavenia o jeden stupe; ak hodnota dosiahla stupe : ˆ, skočí indikátor opä na stupe : (vypnuté). 2. Stlačte tlačidlo START P. Hodnota nastavenia sa v zariadení uloží. Tabuka tvrdosti vody Použivanie špeciálnej soli Dopanie soli sa musí vykonáva vždy bezprostredne pred zapnutím spotrebiča. Tým sa dosiahne, aby sa soný roztok, ktorý vytiekol pomimo, ihne vyplachoval a nemohla vzniknú korózia na stenách umývačky. 1. Otvorte skrutkovací uzáver zásobníka 1J. 2. Naplte zásobník vodou (potrebné iba pred prvým použitím). 3. Potom doplte špeciálnu so (nie jedlú so alebo tablety). Pritom sa voda vytlačí a odtečie. Ak na paneli svieti indikátor dopania soli `, je potrebné znova dopni špeciálnu so. 10

55 Leštidlo sk *poda modelu Používanie umývacích prostriedkov so zložkou soliumývacíprostriedoksozložkousoli Pri používaní kombinovaných umývacích prostriedkov so zložkou soli do tvrdosti vody 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l) obyčajne niejepotrebné pridanie špeciálnej soli. Pri tvrdosti vody prekračujúcej 21 dh je použite špeciálnej soli aj tu nevyhnutné. dloilešt, Leštidlo Len čo sa na paneli rozsvieti indikator dopania leštiaceho prostriedku h, je k dispozícii rezerva leštiaceho prostriedku na 1-2 procesy umývania. Je potrebné znova doplni leštiaci prostriedok. Leštidlo sa používa na to, aby bol riad bez škvn a poháre lesklé. Používajte iba leštiaci prostriedok pre umývačky riadu určené pre domácnosti. Kombinované umývacie prostriedky so zložkou leštiaceho prostriedku môžete použi iba do tvrdosti vody 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/ l). Pri tvrdosti vody prekračujúcej 21 dh je použitie leštiaceho prostriedku aj tu nevyhnutné. 1. Otvorte zásobník 1j tým, že zatlačte a nadvihnite záves na veku. Vypnutie indikátora dopania soli/zmäkčovania Vypnutieindikátorazmäkčovania Ak Vás indikátor dopania soli ` ruší (napr. pri používaní kombinovaných umývacích prostriedkov so zložkou soli) môžete ho vypnú. Postupujte tak, ako je to uvedené v kapitole Nastavenie zariadenia na zmäkčovanie vody a nastavte hodnotu na :. Tým zariadenie na zmäkčovanie vody a indikátor dopania leštiaceho sú vypnuté. ã Pozor Do zásobníka na špeciálnu so nikdy nedávajte umývací prostriedok (čistič). Tým zničíte zmäkčovacie zariadenie. 11

56 sk Leštidlo 2. Leštidlo opatrne nalejte do označenia max. plniaceho otvoru. 3. Veko zatvárajte, až kým počutene nezaklapne. 4. Leštidlo vyliate pomimo odstráte handričkou, aby pri alšom umývaní nedošlo k nadmernej tvorbe peny. Nastavenie množstva leštiaceho prostriedku Množstvo leštiaceho prostriedku možno nastavi od : do :. Nastavte množstvo leštiaceho prostriedku na :, aby ste dosiahli vemi dobrý výsledok sušenia. V závode už bola nastavená na stupe :. Množstvo leštiaceho prostriedku zmete iba vtedy, ak na riade zostávajú škvmy (nastavi nižší stupe) alebo škvrny od vody (nastavi vyšší stupe). 1. Zatvorte dvere. 2. Zapnite vypínač zapnuté/ vypnuté (. 3. Programovacie tlačidlo # držte stlačené a tlačidlo START P stláčajte dovtedy, kým sa na displeji zobrazuje : Pustite obe tlačidlá. Kontrolka tlačidla # bliká anadispleji)" svieti hodnota nastavená v závode :. 5. Programovacie tlačidlo # stláčajte dovtedy, kým sa na displeji )" nezobrazí hodnota nastavená vzávode :. Zmena nastavenia: 1. Stlačte programové tlačidlo 3. Každým stlačením tlačidla sa zvyšuje hodnota nastavenia o jeden stupe; ak hodnota dosiahla stupe :, skočí indikátor opä na stupe : (vypnuté). 2. Stlačte tlačidlo START P. Nastavená hodnota sa uloží do pamäte. Vypnutie indikátora dopania leštiaceho prostriedku Ak vás indikátor dopania leštiaceho prostriedku h ruší (napr. pri používaní kombinovaných umývacích prostriedkov so zložkou leštiaceho prostriedku) môžete ho vypnú. Postupujte tak, ako je to uvedené v kapitole Nastavenie množstva leštiaceho prostriedku a nastavte hodnotu na :. Tým je indikátor dopania leštiaceho h vypnutý. 12

57 Riad sk - Riad Riad Nevhodné do umývačky Príbor a riad z dreva. Chúlostivé ozdobné poháre, umeleckoremeselný a starožitný riad. Tieto ozdoby neboli ešte odolné voči umývaniu v umývačke. Riad z umelej hmoty, ktorý nie je teplovzdorný. Riad z medi a cínu. Riad znečistený popolom, voskom, mazadlom alebo farbou. Ozdoby na skle, hliníkové a strieborné diely môžu ma pri umývaní sklon k zafarbeniu a vyblednutiu. Aj niektoré druhy skla (ako napr. predmety zkrištáového skla) sa môžu po mnohých umytiach zakali. Poškodenie skla a riadu Príčiny: druh skla a postup pri jeho výrobe chemické zloženie umývacieho prostriedku teplota vody umývacieho programu Odporúčanie: Používajte iba poháre a porcelán, ktorý výrobca označí ako vhodný na umývanie v umývačke. Používajte umývacie prostriedky, ktoré sú označené ako umývacie prostriedky šetriace riad. Sklo a príbor vyberte z umývačky po skončení programu čo najskôr. Vkladanie riadu 1. Vkladanie riadu. Predbežné umývanie pod tečúcou vodou niejenutné. 2. Riad uložte tak, aby stál pevne a nemohol sa prevráti. boli všetky nádoby otvorom nadol. vypuklé kusy alebo kusy sprehbením postavte šikmo, aby voda mohla odteka. nebránil otáčaniu oboch ostrekovacích ramien 1: a 1B. Vemi malý riad by sa v umývačke nemal umýva, lebo môže z košov ahko vypadnú. Vyberanie riadu Aby ste zabránili padaniu kvapiek vody z horného koša na riad v dolnom koši, odporúčame Vám, aby ste vyprázdovali spotrebič zdola nahor. Horúci riad je citlivý na náraz! Preto nechajte ho po ukončení programu vychladnú v umývačke riadu dovtedy, kým sa ho môžete dobre dotknú. Upozornenie Po ukončení programu môžu sa nachádza ešte kvapky vody vo vnútornom priestoru spotrebiča. To nemá vplyv na sušenie riadu. 13

58 sk Riad Šálky a poháre Horný kôš 1" Tip Silne znečistený riad (hrnce) by ste mali vloži do dolného koša. Kvôli silnejšiemu prúdu vody dosiahnete tak lepší výsledok umývania. Tip alšie príklady, ako môžete optimálne vloži riad do vašej umývačky, nájdete na našej internetovej stránke ako bezplatný download. Zodpovedajúcu internetovú stránku nájdete na zadnej strane tohto návodu na použitie. Košík na príbor Hrnce Príbor ukladajte vždy neroztriedený s ostrou stranou nadol. Aby ste zabránili poraneniu, ukladajte dlhý, ostrý príbor a nože na etažér nožov. Dolný kôš 1b 14

59 Riad sk EtažérEtažéry * Etažér a priestor pod tým môžete využi pre malé šálky a poháre alebo väčšie kusy príboru ako napr. varešky alebo servírovacie príbory. Etažér môžete odklopit, ak ho nepotrebujete. Držiak na malé predmety *Držiaknamalépredmety *poda modelu Slúži na bezpečné odloženie ahkých predmetov z umelej hmoty ako napr. pohárov, viečok at. * Poda modelu je možná trojstupová regulácia výšky. Pre to etažér najprv postavte kolmo a zatiahnite ho smerom nahor, potom, ahko šikmo, posunte ho smerom nadol na želaný stupe (1,2,alebo3) apočutene zaklapnete. Etažér nože * Etažér nože *poda modelu Nože a ostatné kuchynské pomôcky môžete uklada vo vodorovnej polohe. SklopnépriehradkySklopné priehradky * *poda modelu Držiaky možno sklopi, a tak lepšie uloži hrnce, misy a poháre. 15

60 sk Riad Nastavenie výškykošanastavenie výšky koša * *poda modelu Horný kôš 1" môžete nastavi poda potreby do výšky, aby ste bu vhornom alebo v dolnom koši vytvorili viac miesta pre vyššie časti riadu. Výška spotrebiča 81,5 cm Výška spotrebiča 86,5 cm Horný kôš Poda usporiadania horného koša na Vašom modeli umývačky zvote jeden z nasledovných postupov: Horný kôš s postrannými páčkami Dolný kôš Stupe 1 max. ø 22 cm 30 cm Stupe 2 max. ø 24,5 cm 27,5 cm Stupe 3 max. ø 27 cm 25 cm Horný kôš Dolný kôš Stupe 1 max. ø 24 cm 33 cm Stupe 2 max. ø 26,5 cm 30,5 cm Stupe 3 max. ø 29 cm 28 cm 1. Horný kôš 1" vytiahnite. 2. Pre zniženie stlačte dovnútra jednu za druhou obe páčky vpravo a vavo na vonkajšej strane koša. Držte pritom kôš pevne po stranách a na hornom okraji, aby odrazu nespadol dolu. 3. Pre nadvihnutie uchopte kôš po stranách na hornom okraji a zdvihnite ho nahor. 4. Pred tým, než kôš znovu zasuniete, uistite sa, že na obidvoch stranách leží v rovnakej výške. Inak sa dvierka spotrebiča nedajú zatvori a horné ostrekovacie rameno nebude ma žiadne spojenie sobehom vody. Horný kôš s vrchnými a spodnými dvojicami koajničiek 1. Horný kôš 1" vytiahnite. 2. Horný kôš vyberte a opä ho zaveste na horné (stupe 3) príp. dolné (stupe 1) koajničky. 16

61 Umývací prostriedok sk edokri. Umývací prostriedok prostumývací Vumývačke môžete používa tablety a práškové alebo tekuté umývacie prostriedky do umývačiek riadu, v žiadnom prípade čistiace prostriedky na ručné umývanie. V závislosti od stupa znečistenia môžete individuálne prispôsobi dávkovanie pomocou práškovým alebo tekutým umývacím prostriedkom. Tablety obsahujú dostatočne veké množstvo účinných látok pre všetky úlohy umývania. Moderné, výkonné umývacie prostriedky používajú prevažne nízkoalkalickú receptúru s fosfátom a enzýmami. Fosfáty zlučujú vápno vo vode. Enzýmy rozkladajú škrob a rozpúšajú bielkoviny. Skôr zriedka sú umývacie prostriedky bez fosfátov. Tieto prostriedky majú trocha slabšiu väznos pre vápno a vyžadujú vyšší množstvo dávkovania. Pre odstránenie farebných škvn (napr. čaj, kečup) sa používajú bieliace prostriedky na báze kyslíka. Upozornenie Na to, aby ste dosiahli dobré výsledky umytia, bezpodmienečne dodržte pokyny na obale umývacieho prostriedku! Vprípade alších otázok vám odporúčame, aby ste sa obrátili na zákaznícke centrá výrobcov umývacích prostriedkov. Plnenie umývacieho prostriedku 1. Ak je komôrka pre umývací prostriedok 9" ešte uzatvorená, stlačte uzatváraciu zástrčku 9*, aby ste komôrku otvorili. Umývací prostriedok pridajte do suchého zásobníka na umývací prostriedok 9" (tablety vložte priečne nikdy na výšku). Dávkovanie: pozri pokyny výrobcu na obale. Dávkovanie v zásobníku na umývací prostriedok 9" Vám pomôže prida správne množstvo práškového alebo tekutého umývacieho prostriedku. Obyčajne postačí 20 ml 25 ml pri normálnom znečistení. Pri použití tabliet postačí jedna tableta. ã Varovanie Dodržte bezpečnostné pokyny príp. návody na použitie na obaloch umývacích a leštiacich prostriedkov. 17

62 sk Umývací prostriedok 2. Veko zásobníka na umývací prostriedok zatvorte, pritom veko posute, až kým uzáver bez problémov zaklapne. Zásobník na umývací prostriedok sa otvárajú v závislosti od programu automaticky v optimálny čas. Práškový alebo tekutý umývací prostriedok sa v spotrebiči rozmiestuje a rozpúša, tableta padne v misku na zachytávanie tabliet a tam sa dávkovane rozpúša. Tip Ak je riad znečistený iba málo, obyčajne postačí o čosi menšie množstvo umývacieho prostriedku ako sa udáva. Vhodné čistiace a ošetrovacie prostriedky môžete kupova online na našej internetovej stranke alebo u služby zákazníkom (pozri zadnú stranu). Kombinované umývacie prostriedky Okrem bežných umývacích prostriedkov (Solo) sa ponúka rad výrobkov s doplnkovými funkciami. Tieto výrobky obsahujú okrem umývacieho prostriedku často aj leštiaci prostriedok a náhradná látka soli (3in1) a poda kombinácie (4in1, 5in1 atd.) ešte doplnkové zložky ako napr. na ochranu skla alebo na lesk ušachtilé ocele. Kombinované umývacie prostriedky fungujú len do istého stupa tvrdosti (väčšinou 21 dh). Nad touto hranicou je potrebné pridáva so a leštiaci prostriedok. Len čo sa používajú kombinované umývacie prostriedky, umývací program sa automaticky prispôsobí tak, že sa vždy docieli ten najlepší výsledok umývania a sušenia. ã Varovanie Nevkladajte žiadne malé predmety na umytie do misky na zachytávanie tabliet 12; bráni sa tým rovnomernému rozpúšaniu tablety. ã Varovanie Pokia chcete po spustení programu doplni riad, nepoužívajte misku na zachytávanie tabliet 12 ako úchop horného koša. Tableta by sa v nej už mohla nachádza a Vy by ste prišli do kontaktu sužčiastočne rozpustenou tabletou. 18

63 Umývací prostriedok sk Upozornenia Optimálne výsledky umývania a sušenia dosiahnete používaním solo-umývacích prostriedkov v spojení s osobitným použitím soli a leštiaceho prostriedku. Vzhadom na rôznu povahu rozpúšania umývacích tabliet sa v prípade krátkych programov nemusí prejavi ich plný čistiaci účinok a môžu aj zosta nerozpustené zvyšky umývacieho prostriedku. Pre tieto programy sú viac vhodné práškové umývacie prostriedky. Pri intenzívnom programe (v niektorých modeloch) postačí dávkovanie jednej tablety. Pri použití práškového umývacieho prostriedku existuje možnos dodatočne sypa na vnútorné dvere spotrebiča trochu umývacieho prostriedku. Aj ke svieti indikátor dopania leštiaceho prostriedku a/alebo soli, prebehne umývací program za použitia kombinovaných umývacích prostriedkov bezchybne. Pri používaní umývacích prostriedkov s vo vode rozpustným ochranným obalom: Uchopte obal len suchými rukami a dávajte umývycí prostriedok len do absolútne suchého zásobníka na umývací prostriedok, aby nedošlo k zalepeniu. Ak prechádzate z kombinovaných umývacích prostriedkov na soloumývacie prostriedky, dbajte na to, aby boly zariadenie na zmäkčovanie vody a množstvo leštiaceho prostriedku nastavené na správnu hodnotu. 19

64 sk Prehad programov ogramov prehad Pr / Prehad programov V tomto prehade je znázornený maximálny možný počet programov. Zodpovedajúci programy a ich usporiadanie nájdete na ovládacom paneli. Druh riadu Druh znečistenia Chod Možné doplnkové funkcie hrnce, panvice, necitlivý riad apríbor zmiešaný riad apríbor citlivý riad, príbor, riad z umelé hmoty a poháre citlivé na teplotu všetky druhy riadu silne súdržné, vpálené alebo zaschnuté, škrobnaté alebo bielkovinové zbytky jedla malo zaschnuté vdomácnosti bžné zvyšky jedla malo súdržné, čerstvé zbytky jedla studené opláchnutie, medzičistenie ± / Intenzívny 70 Á Auto Á Auto â / à Eco 50 é / è Šetrný 40 ñ / ð Rýchly 45 ù / ø Predumytie všetky všetky všetky všetky IntensivZone Úspora času Polovičná nápl ExtraSušenie ExtraSušenie žiadne Priebeh programu Predumytie Umývanie 70 Oplachovanie Leštenie 65 Sušenie Optimalizuje sa poda znečistení pomocou senzoriky. Optimalizuje sa poda znečistení pomocou senzoriky. Predumytie Umývanie 50 Oplachovanie Leštenie 65 Sušenie Predumytie Umývanie 40 Oplachovanie Leštenie 55 Sušenie Umývanie 45 Oplachovanie Leštenie 55 Predumytie Voba programu V závislosti od druhu riadu a stupa jeho znečistenía môžete zvoli vhodný program. 20

65 Doplnkové funkcie sk Upozornenia pro testovací ústavy Testovací ústavy dostávajú upozornenia pre porovnávacie skúšky (napr. poda EN 60436). Pritom sa jedná o podmienky k provedeniu skúšok, nejedná se o výsledky alebo spotrebné hodnoty. Na prianie om: dishwasher@test-appliances.com Uvete číslo spotrebiča (E Nr.) a číslo výroby (FD), ktoré nájdete na typovom štítku 92 na dverách spotrebiča eunkcifnkové Dopl 0 Doplnkové funkcie *poda modelu Dajú sa nastavi tlačidlami doplnkové funkcie H. Úsporačasu(VarioSped)Ÿ Úspora * času (VarioSpeed) Sfunkciou >>Úspora času<< môže by doba trvania programu skrátená poda zvoleného programu o ca. 20% až 50%. Platná zmena doby trvania programu sa objaví na displeji )". Ak chcete pri skrátenej dobe behu dosiahnu optimálne výsledky umývania, sa zvýši spotreba vody a energie. Polovičnánápl Polovičná nápl * Ak chcete umýva iba málo riadu (napr. poháre, šálky, taniere), môžete zapnú doplnkovú funkciu Polovičná nápl. Pritom ušetríte vodu, energiu a čas. Na umývanie dajte do zásobníka o čosi menej umývacieho prostriedku v porovnaní s množstvom odporúčaným pre úplné vyaženie. Hygiena *Hygiena Počas procesu umývania sa zvýši teplota. Tým sa dosiahne vyšší stav hygieny. Táto prídavná funkcia sa ideálne hodí napr. na čistenie krájacích dosiek alebo dojčenských fašiek. Ï IntensivZone *IntensivZone Perfektné pre zmiešanú nápl. Môžete umýva silnejšie znečistené hrnce a panvice v spodnom koši spolu snormálne znečisteným riadom v hornom koši. Tlak ostreku v spodnom koši sa zväčší, teplota omývania sa oniečo zvýši. Extra Sušenie *ExtraSušenie Vyššia teplota pri leštní a predžená fáza sušenia umožujú lepší sušenie aj častí z umelej hmoty. Dôjde k ahkému zvýšeniu spotreby energie. 21

66 sk Ovládanie spotrebiča čarebi spoteádani Ovl 1 Ovládanie spotrebiča Údaje o programoch Údaje o programoch (spotrebné hodnoty) nájdete v krátkom návode na obsluhu. Údaje sa vzahujú na bežné podmienky a hodnotu nastavenia tvrdosti vody :. Rozličné faktory vplyvu ako napr. teplota vody alebo prívodný tlak môžu zapríčini odchýlky. AquasenzorAquasenzor * *poda modelu Aquasenzor je optickým meracím zariadením (svetelná závora), ktorým sa meria zakalenie vody. Aquasenzor sa používa špecificky pre program. Ak je Aquasenzor zapnutý, možno čistú vodu použi na alšie umývanie a týmto spôsobom sa zníži spotreba vody o 3 6 litrov. Ak je znečistenie silnejšie, voda sa odčerpá astavsa doplní čistou vodou. Pri automatických programoch sa dodatočne prispôsobí teplota vody a doba chodu stupu znečistenia. Zapnutie spotrebiča 1. Úplne otvorte prívod vody. 2. Zapnite vypínač zapnuté/ vypnuté (. Kontrolka programu Eco 50 bliká. Tento program zostane zvolený, ak nestlačíte iné programové tlačidlo 0. Na displeji )" bliká plánovaná džka trvanie programu. 3. Stlačte tlačidlo START P. Program sa spustí. Upozornenie - pro ekologickú prevádzku umývačky: Z ekologických dôvodov je program Eco 50 prednastavený pri každom spustení spotrebiča. To šetrí zdroje životného prostredia a nie nakoniec vašu peaženku. Program Eco 50 je zvláš ekologický program. Je štandardný program poda nariadenia EÚ č. 1016/2010, ktorý zabezpečuje najúspornejší štandardný umývací cyklus na umývanie normálne znečisteného riadu a najúspornejšiu kombinovanú spotrebu energie a vody pre daný typ riadu. Indikátor zostávajúceho času Pri vobe programu sa na displeji zobrazí zostávajúci čas trvania programu )". Čas trvania je v priebehu programu ovplyvnený teplotou vody, množstvom riadu, ako aj stupom znečistenia a môže (v závislosti od zvoleného programu) kolísa. 22

67 Ovládanie spotrebiča sk ČasovápredvobaČasová predvoba * *poda modelu Spustenie programu môžete oddiali po hodinách až o 24 hodín. 1. Zatvorte dvere. 2. Zapnite vypínač zapnuté/ vypnuté ( stláčajte dovtedy, kým na displeji )" nenaskočí œ: alebo stláčajte dovtedy, kým sa nezobrazí vami želaný čas. 5. Stlačte tlačidlo START P, časová predvoba je aktivovaná. 6. Na zrušenie časovej predvoby stláčajte +alebo dovtedy, kým sa na displeji )" nezobrazí œ:. Do spustenia môžete programy ubovone meni. Ukončenie programu Program je ukončený, ke sa na displeji )" objaví hodnota :. Automatické vypnutie po ukončení programu *Automatickévypnutie *poda modelu V záujme úspory energie, bude umývačka vypnutá 1 min po ukončení programu (nastavenie z výroby). Automatické vypnutie možno nastavi od : do : ƒ. : Spotrebič sa nevypne automaticky : Vypnuté po 1 min : ƒ Vypnuté po 120 min poukončeníprogramu 1. Zatvorte dvere. 2. Zapnite vypínač zapnuté/ vypnuté (. 3. Programovacie tlačidlo # držte stlačené a tlačidlo START P stláčajte dovtedy, kým sa na displeji zobrazuje : Pustite obe tlačidlá. Kontrolka tlačidla # bliká anadispleji)" svieti hodnota nastavená v závode :. 5. Programovacie tlačidlo # stláčajte dovtedy, kým sa na displeji )" nezobrazí hodnota nastavená vzávode :. Zmena nastavenia: 1. Stlačte programové tlačidlo 3. Každým stlačením tlačidla sa zvyšuje hodnota nastavenia o jeden stupe; ak hodnota dosiahla stupe : ƒ, skočí indikátor opä na stupe : (vypnuté). 2. Stlačte tlačidlo START P. Nastavená hodnota sa uloží do pamäte. Vypnutie spotrebiča Kratky čas po ukončení programu: 1. Vypnite vypínač zapnuté/ vypnuté (. 2. Zatvorte prívod vody (neplatí pri funkcii Aqua-Stop). 3. Po vychladnutí riad vyberte. Upozornenie Nechajte spotrebič po ukončení programu o niečo vychladnú, predtým, než ho otvorte. Tak zabránite tomu, že unikne para a dlhodobo spôsobuje poškodenie Vášho vstavaného nábytku. 23

68 sk Ovládanie spotrebiča Prerušenie programu 1. Vypnite vypínač zapnuté/ vypnuté (. Kontrolky zhasnú. Program zostáva uložený. V prípade pripojenia na teplú vodu alebo ak spotrebič vodu už zohrial a dvere ste otvorili, dvere najprv na niekoko minút pootvorte a potom zatvorte. V opačnom prípade môžu kvôli expanzii (pretlaku) vyskoči dvere spotrebiča alebo môže zo spotrebiča uniknú voda. 2. Na pokračovanie v programe znovu zapnite vypínač zapnuté/ vypnuté (. Zrušenie programuzrušenie programu (Reset) 1. Stlačte tlačidlo START P cca. 3 sekúnd. Na displeji )" sa ukáže :. 2. Program alej pokračuje cca. 1 minútu. Na displeji )" sa objaví :. 3. Vypnite vypínač zapnuté/ vypnuté (. Zmena programu Po stlačení tlačidla START P už niejemožná zmena programu. Zmena programu je možná iba pomocou zrušenia programu (Reset). Intenzívne sušenie Počas leštenia sa pracuje s vyššou teplotou a tým sa dosiahne lepši výsledok sušenia. Doba behu sa pri tom môže zanedbatene zvýši. (Pozor pri chúlostivých kusoch riadu!) 1. Zatvorte dvere. 2. Zapnite vypínač zapnuté/ vypnuté (. 3. Programovacie tlačidlo # držte stlačené a tlačidlo START P stláčajte dovtedy, kým sa na displeji )" zobrazuje : Pustite obe tlačidlá. Kontrolka tlačidla # bliká anadispleji)" svieti hodnota nastavená v závode :. 5. Programovacie tlačidlo # stláčajte dovtedy, kým sa na displeji )" nezobrazí hodnota nastavená vzávodeš:. Zmena nastavenia: 1. Stláčaním tlačidla 3 môžete zapnú š: alebo vypnú š: intenzívne sušenie. 2. Stlačte tlačidlo P START. Nastavená hodnota sa uloží do pamäte. 24

69 Čistenie a údržba sk žbaúdraeeničist 2 Čistenie a údržba Pravidelná kontrola a údržba Vášho spotrebiča pomáha predchádzaniu poruchám. To ušetrí čas a nervy. Celkový stav spotrebiča Skontrolujte vnútorný priestor, či v om nie sú usadeniny tuku avodného kamea. Ak také usadeniny nájdete, potom: Naplte zásobník umývacím prostriedkom. Spotrebič spustite bezriadu sprogramom snajvyššou teplotou. Na čistenie spotrebiča používajte iba umývacie prostriedky/umývacie prostriedky pre spotrebiče určené osobitne pre umývačky riadu. Aby zostalo tesnenie dverí vždy čisté a hygienické, utierajte ho pravidelne vlhkou handričkou a trochu čistiaceho prostriedku. Po dlhšom prestoji nechajte dvere oniečo otvorené, tým zabránite vytvoreniu nepríjemného zápachu. Na čistenie umývačky nikdy nepoužívajte parný čistič. Výrobca neručí za prípadné následné škody. Prednú stranu spotrebiča a ovládací panel pravidelne utierajte vlhkou handričkou; postačí voda a trochu čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte špongie s drsným povrchom a drhnúce čistiace prostriedky, oboje by mohlo vies k poškriabaniu povrchov. Uspotrebičov z ušachtilej ocele: Nepoužívajte špongiovú utierku nebo niekokokrát dôkladne ich vymyte pred prvým použitím, aby ste predišli korózii. ã Varovanie Ohrozenie zdravia Nikdy nepoužívajte iné umývacie prostriedky pre domácnos napr. sobsahom chlóru! Špeciálna so aleštidlo Kontrolujte indikátory doplnenia ` a h. V prípade potreby doplte špeciálnu so a/alebo leštidlo. 25

70 sk Čistenie a údržba Sitká Sitká 1R zadržiavajú hrubé nečistoty vo vode od čerpadla. Tieto nečistoty môžu sitká príležitostne upcha. Sústava sitiek pozostáva z hrubého sitka, plochého jemného sitka amikrositka. 1. Skontrolujte sitká po každom umývaní z hadiska zvyškov. 2. Vytočte valcového sitka tak, ako je to znázornené, a vyberte sústavu sitiek. Ostrekovacie ramená Vodný kame anečistoty z vody môžu blokova trysky a ložiská ostrekovacích ramenien 1: a 1B. 1. Skontrolujte výstupné trysky ostrekovacích ramien, či nie sú upchaté. 2. Horné rameno 1: odskrutkujte. 3. Dolné rameno 1B vytiahnite smerom nahor. 4. Ostrekovacie ramená vyčistite pod tečúcou vodou. 5. Ostrekovacie ramená opä upevnite zaskočením, popr. ich pevne priskrutkujte. 3. Prípadné zvyšky odstráte a sitká očistite pod tečúcou vodou. 4. Opätovne založte systém sitiek v obrátenom poradí a dbajte na to, aby si značky šípok po uzavretí ležali naproti. 26

71 Porucha - čo robi? sk?robi čo-ucha Por 3 Porucha - čo robi? Mnoho porúch, ktoré sa vyskytnú pri každodennej prevádzke, na základe skúseností odstránite sami. To ušetrí náklady a zabezpečí, že spotrebič je rýchle opä k dispozícii. V nižšie uvedenom prehade nájdete možné príčiny chybných funkcií a účinné pokyny na ich odstránenie. Upozornenie V prípade, že sa spotrebič zastaví počas umývania riadu z neznamých dôvodov alebo sa nedá spusti, prevete najskôr funkciu Zrušenie programu (Reset). (Pozri kapitolu Ovládanie spotrebiča ) ã Varovanie Myslite na to: Opravy smú prevádza iba odborníci. Ak by bolo potrebné vymeni konštrukčný diel, je nutné dba na to, aby sa používali iba originálne náhradné diely. Neodborné opravy alebo použitie neoriginálnych náhradných dielov môžu spôsobi značné škody a nebezpečenstvo pre užívatea. Čerpadlo odpadovej vody V takom prípade: 1. V každom prípade najskôr odpojte spotrebič od siete. 2. Vyberte horný a 1" dolný 1b kôš. 3. Sitká 1R demontujte. 4. Vyčerpajte vodu, prípadne za pomoci špongie. 5. Biely kryt pumpy (ako je na obrázku) vypáčte pomocou lyžice. Chyte kryt za prepážku a nadvihnite ho šikmo smerom dnu. Potom kryt úplne odoberte. 6. Skontrolujte, či sa na obežnom kolese nenachádzajú cudzie telesá a prípadne ich odstráte. 7. Kryt dajte do pôvodnej polohy, zatlačte nadol a zaklapnite (cvak). Hrubé zbytky jedla alebo cudzie telesá, ktoré sitká nezadržali, môžu zablokova čerpadlo odpadovej vody. Voda po umytí potom zostane nad sitkom. 8. Založte sitká. 9. Opätovne nasate koše. 27

72 sk Porucha - čo robi? Tabuka poruch Porucha Príčiny Náprava Svieti signalizácia Skontrolujte prívod Hadica prívodu vody je zalomená. Založte prívodnú hadicu tak, aby bola bez zalomení. vody X. Prívod vody je zatvorený. Otvorte prívod vody. Prívod vody je zaklinený alebo zvápenatený. Sitko na prívode vody je upchaté. Otvorte prívod vody. Vekos prietoku musí pri otvorenom prívode vody dosahova min. 10 l/min. Spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Zatvorte prívod vody. Odskrutkujte prípojku vody. Chybový kód :ƒƒ svieti. Chybový kód :ƒ svieti. Chybový kód :ƒ svieti. Sitká 1R sú znečistené alebo upchaté. Hadica odpadovej vody je upchatá alebo zalomená. Pripojenie sifóna je ešte zatvorené. Kryt čerpadla odpadovej vody je volný. Čerpadlo odpadovej vody je zablokované alebo kryt čerpadla odpadovej vody niejezaklapnutý. Očistite sitko v prívodovej hadici. Prívod vody znova priskrutkujte. Skontrolujte tesno. Obnovte prívod prúdu. Spotrebič zapnite. Vyčistite sitká. (Pozri Čistenie a údržba ) Ukladajte hadicu beze zahýbu, príp. odstráte zvyšky. Skontrolujte pripojenie na sifóne a príp. ho otvorte. Správne zaklapnite kryt čerpadla. (Pozri Čerpadlo odpadovej vody ) Očistite čerpadlo a správne zaklapnite kryt čerpadla. (Pozri Čerpadlo odpadovej vody ) Chybový kód :ƒˆ svieti. Sieové napätie príliš nízke. Nie porucha spotrebiča, skontrolujte sieové napätie a elektroinštalaciu. 28

73 Porucha - čo robi? sk Porucha Príčiny Náprava Na displeji sa zobrazuje iný chybový kód. ( : do : ) Pravdepodobne sa vyskytla technická porucha. Vypnite spotrebič vypínačom zapnuto/ vypnuto (. Po krátkom čase spustite spotrebič znova. Ak sa problém znova vyskytne, zatvorte prívod vody a vytiahnite sieovú zástrčku. Zavolajte službu zákazníkom a uvete chybový kód. Displej bliká. Dvere neboli úplne zatvorené. Zatvorte dvere. Dbajte na to, aby na koši nevyčnievali žiadne predmety (riad, osviežovač do umývačky) a tým nebranili zatvoreniu dverí. Indikátor dopania soli ` a/alebo leštiaceho prostriedku h svieti. Indikátor dopania soli ` a/alebo leštiaceho prostriedku h nesvieti. Po ukončení programu zostáva v zariadení voda. Chybí leštiaci prostriedok Chybí so. Senzor nerozpozná soné tablety. Indikátor dopania je vypnutý. Dostatok soli/leštiaceho prostriedku je ešt kdispozícii. Systém sitiek alebo oblas pod sitkami 1R je upchatý. Umývací program sa ešte neskončil Doplte leštiaci prostriedok Doplte špeciálnu so. Používajte inú špeciálnu so. Aktivácia/deaktivácia (pozri kapitolu Zariadenie na zmäkčovanie vody/špeciálny so alebo Leštiaci prostriedok ). Skontrolujte indikátor dopania, výšky hladiny. Očistite sitká a oblas pod nimi (pozri Čerpadlo odpadovej vody ). Počkajte do ukončenia programu alebo prevete Reset (pozri Zrušenie programu ). 29

74 sk Porucha - čo robi? Porucha Príčiny Náprava Riad nevyschne. Nie leštiaci prostriedok alebo príliš málo leštiacieho prostriedku. Doplte leštiaci prostriedok Zvolili ste program bez sušenia. Nahromadenie vody v priehlbinách riadu a príboru. Zvote program se sušením (pozri Prehad programov, Priebeh programu). Dbajte na šikmú polohu pri vkladaní riadu, vložte tyto kysy riadu nakoko je to možné šikmo. Riad z umelé hmoty nevyschne. Príbor nevyschne. Vnútorné strany spotrebiča sú po umývaní mokré. Použitý kombinovaný umývací prostriedok má zlý sušiaci výkon. Intenzívne sušenie pre zlepšenie sušenia nie je aktivované. Riad bol príliš skoro vyberaný alebo proces sušenia ešte nebol ukončený. Použitý ekologický leštiaci prostriedok má zlý sušiaci výkon. Špeciálne vlastnosti umelé hmoty. Nevýhodné vkladanie príboru do košíka na príbor. Nevýhodné vkladanie príboru do zásuvky na pribor. Nie porucha spotrebiča. Používajte iné kombinované umývacie prostriedky s lepším sušiacím výkonom. Dodatočné použitie leštiaceho prostriedku zlepšuje výsledok sušenia. Aktivujte intenzívne sušenie (pozri Ovládanie spotrebiča) Počkajte do ukončenia programu príp. vyberte riad až 30 min po ukončení programu. Používajte značkový leštiaci prostriedok. Ekologické výrobky majú zrejme horšiu účinnos. Umelá hmota má menšiu kapacitu akumulácie tepla a preto horší vyschne. Uložte príbor tak, aby bol postavený nakoko je to možné ojedinelý, zabrate dotýkovým bodom. Uložte príbor správne a tak, aby bol postavený nakoko je to možné ojedinelý. Kvôli princípu sušenia kondenzační sušenie sú kvapky vody v zásobniku podmienene fyzikálnymi vlastnosami ažiadúci. Vlhkos vo vzduchu kondenzuje na vnútorných stranách umývačky, odtečie aodčerpá sa. 30

75 Porucha - čo robi? sk Porucha Príčiny Náprava Zbytky jedla na riade. Riad bol príliš netesno uložený, kôš na riad bol preplnený. Riad uložte tak, aby bol k dispozícii dostatok voného priestora a prúd vody sa mohol dosta kpovrchu riadu. Zabrate dotýkovým bodom. Zvyšky umývacieho prostriedku Sažené otáčanie ostrekovacieho ramena. Trysky na ostrekovacom ramene sú upchaté. Sitká 1R sú znečistené. Sitká 1R sú nesprávne nasadené a/alebo nie sú zaklapnutý. Riad uložte tak, aby nebránil otáčaniu ostrekovacíeho ramena. Očistite trysky na ostrekovacom ramene, (pozri Čistenie a údržba). Vyčistite filter, (pozri Čistenie a údržba). Spravne založte a zaklapnite sitká. Príliš slabý program umývania. Zvote silnejší umývací program. Príliš silné predumývanie riadu, Riad nepredumývajte. Odstráte len hrubé preto senzorika nastaví slabý zvyšky jedla. priebeh programu. Tvrdošíjné Odporúčaný program Eco 50 alebo znečištnia sa neodstránili úplne. Intenzívny. Vysoké úzke nádoby sa nedostatočne vymyjú v rohovej oblasti. Horný kôš 1" niejevpravo avavo postavený v rovnakej výške. Veko zásobníka na umývací prostriedok je riadom zablokované, preto sa veko neotvára úplne. Veko zásobníka na umývací prostriedok je tabletou zablokované. Tablety sa používajú v rýchlom alebo krátkom programu. Čas rozpúšania umývacieho prostriedku sa nedosiahne v zvolenom krátkom programu. Čistiaci účinok a povahu rozpúšania sa zmenšujú po dlhšej skladovacej dobe alebo umývací prostriedok je silne hrudkovaný. Vysoké a úzke nádoby neuložte príliš šikmo a do rohovej oblasti. Postavte horný kôš postrannými pákami vrovnakej výške. Veko zásobníka na umývací prostriedok nesmie by riadom zablokované. Neumiestnite riad alebo osviežovač do umývačky do misky na zachytávanie tabliet. Tablety vložte priečne nikdy na výšku. Čas rozpúšania tabliet je príliš dlhý pre rýchly alebo krátky program. Používajte práškový umývací prostriedok alebo silnejší program. Zmete umývací prostriedok. 31

76 sk Porucha - čo robi? Porucha Príčiny Náprava Škvrny od vody na častiach zumelej hmoty. Stieratelné alebo vo vode rozpustné povlaky v zásobniku alebo na dvierkach. Biele, ažko odstránitené povlaky na riadu, zásobniku alebo dvierkach. Tvorenie kvapiek na povrche umelé hmoty sa fyzikálne nedá vyhnú. Po sušení sú škvrny od vody viditené. Obsahové látky umývacieho prostriedku sa usadia. Tieto povlaky sa väčšinou nedajú chemicky (umývacom prostriedkom pre spotrebiče,...) odstrani. Pri bielych povlakoch na dne zásobniku je zariadenie na zmäkčovanie vody nastavené na hraničnú hodnotu. Veko zásobníka na so 1J nie je dotiahnutý. Len pri pohároch: Počínajúca korózia skla sa dá len zdanlivo zotiera. Obsahové látky umývacieho prostriedku sa usadia. Tieto povlaky sa väčšinou nedajú chemicky (umývacom prostriedkom pre spotrebiče,...) odstrani. Škála tvrdosti je nastavená na nesprávnu hodnotu alebo tvrdos vody je väčší než 50 dh (8,9 mmol/l). Umývacie prostriedky 3 in 1 (3 v 1) alebo biologicé/ekologické umývacie prostriedky nemajú dostatočný účinok. Poddávkovanie umývacieho prostriedku. Príliš slabý program umývania. Používajte silnejší program (viac zmien vody). Dbajte na šikmú polohu pri vkladaní riadu. Používajte leštiaci prostriedok. Príp. zvýšte nastavenie zmäkčovania. Zmete značku umývacieho prostriedku. Mechanicky očistite spotrebič. Zvýšte nastavenie zmäkčovania a príp. zmete umývací prostriedok. Spravne dotiahnite veko zásobníka na so. Pozri Poškodenie skla a riadu. Zmete značku umývacieho prostriedku. Mechanicky očistite spotrebič. Nastavte zariadenie na zmäkčovanie vody poda návodu na použitie alebo doplte so. Nastavte zariadenie na zmäkčovanie vody poda návodu na použitie alebo používajte prostriedky oddelene (značkové umývacie prostriedky, so, leštiaci prostriedok). Zvýšte dávkovanie umývacieho prostriedku alebo zmete umývací prostriedok. Zvote silnejší umývací program. 32

77 Porucha - čo robi? sk Porucha Príčiny Náprava Zbytky čaju alebo rúžu Príliš nizka teplota umývania. Zvote program s vyššou teplotou umývania. na riade. Príliš málo umývacieho prostriedku alebo nevhodný Pridajte umývací prostriedok so správnym dávkovaním. umývací prostriedok. Príliš silné predumývanie riadu, preto senzorika nastaví slabý priebeh programu. Tvrdošíjné znečištnia sa neodstránili úplne. Riad nepredumývajte. Odstráte len hrubé zvyšky jedla. Odporúčaný program Eco 50 Farebné (modré, žlté, hnedé), ažko odstránitené až neodstránitené povlaky vspotrebiči alebo na na Tvorenie vrstiev z obsahových látok zeleniny (napr. kapusty, zelera, zemiakov, rezancov,...) alebo vody z vodovodu (napr. Čiastočne odstránitené umývacom prostriedkom pre spotrebiče alebo mechanickým čistením. Povlaky sú zdravotne nezávadné. riade z ušachtilej ocele. mangánu). Tvorenie vrstiev kovovými zložkami na hliníkovom a striebornom riade. Čiastočne odstránitené umývacom prostriedkom pre spotrebiče alebo mechanickým čistením. Farebné (oranžové, žlté, hnedé) ahko odstránitené usadeniny vo vnútornom priestore (predovšetkým v oblasti dna) Zafarbenie na častiach zumelej hmoty. Odstránitené šmuhy na pohároch, pohároch s kovovým vzhadom a príbore. Tvorenie vrstiev z obsahových látok zbytkov jedla a vody z vodovodu (vápnik), mydlovitý Príliš nizka teplota umývania. Príliš silné predumývanie riadu, preto senzorika nastaví slabý priebeh programu. Tvrdošíjné znečištnia sa neodstránili úplne. Príliš mnoho leštiaceho prostriedku. Nie leštiaci prostriedok alebo nastavenie príliš nízke. Zvyšky umývacieho prostriedku vo fáze programu leštenie. Veko zásobníka na umývací prostriedok je riadom zablokované (veko sa neotvára úplne). Príliš silné predumývanie riadu, preto senzorika nastaví slabý priebeh programu. Tvrdošíjné znečištnia sa neodstránili úplne. Skontrolujte funkčnos zariadenia na zmäkčovanie vody (doplte špeciálnu so) príp. pri používaní kombinovaných umývacích prostriedkov (tabliet) aktivujte zmäkčovanie (pozri kapitolu Zariadenie na zmäkèovanie vody/špeciálny so ). Zvote program s vyššou teplotou umývania. Riad nepredumývajte. Odstráte len hrubé zvyšky jedla. Odporúčaný program Eco 50 Nastavte nižší stupe množstva leštiaceho prostriedku. Pridajte leštiaci prostriedok a skontrolujte dávkovanie (Odporúčanie stupe 4-5). Veko zásobníka na umývací prostriedok nesmie by riadom zablokované. Neumiestnite riad alebo osviežovač do umývačky do misky na zachytávanie tabliet. Riad nepredumývajte. Odstráte len hrubé zvyšky jedla. Odporúčaný program Eco 50 33

78 sk Porucha - čo robi? Porucha Príčiny Náprava Počínajúce alebo už existujúce, ireverzibilné (nevrátné) zakalenie skla. Stopy hrdze na príbore. Spotrebič nezačne pracova. Program sa samostatne spustí. Nastavenie spotrebiča (tvrdos, leštenie,...) nie je možné Dvere sa dajú len ažko otvori. Poháre nie sú odolné pre umývačku, len vhodné do umývačky. Príbor nie je dostatočne odolný voči hrdzi. Často sú čepele nožov viac postihnuté. Príbor aj koroduje, ke sa umývá korodujúci časti (rukoväti hrncov, poškodené koše na riad at.) Obsah soli vo vode je príliš vysoký, pretože skrutkovací uzáver zásobníka na so niejepevne dotiahnutý alebo pri dopaní soli sa pomimo vysypalo príliš vea soli. Poistka vdome niejevporiadku. Sieový kábel nie je v zásuvke. Dvere spotrebiča nie sú správne zatvorené. Program sa ešte neskončil. Spotrebič sa nachádza v priebehu programu. Nastavenie je možné len na začiatku programu. Detská poistka je aktivovaná. Používajte poháre vhodné pre umývanie vumývačke riadu. Zabráte dlhé parné fázy (prestoj po ukončenia umývacého cyklu). Používajte umývací cyklus s nížšou teplotou. Nastavte zariadenie na zmäkčovanie vody poda tvrdosti vody (príp. o jeden stupe nižší). Používajte umývacie prostriedky so zložkou na ochranu skla. Používajte príbor odolný proti hrdzaveniu. Neumývajte korodujúci riad. Pevne dotiahnite veko zásobníka na so aodstráte vysypanú so. Skontrolujte poistku. Zabezpečte, aby sieový kábel bol úplne zasunutý na zadnej strane spotrebiča a v zásuvke. Skontrolujte funkčnos zásuvky. Zatvorte dvere. Prevete Reset. (Pozri Zrušenie programu). Prevete Reset (pozri Zrušenie programu ) a vykonajte nastavenia poda návodu na použitie. Deaktivácia detskej poistky. (Pozri návod na použitie vzadu v obálke) Dvere sa nedajú zatvori. Zámok dverí sa prestavil. Zatvorte dvere zvýšenou silou. Zatvorenie dverí je zablokované kvôli zabudovaniu spotrebiča. Skontrolujte zabudovanie spotrebiča: Dvere alebo montované diely nesmejú potknú pri zatvorení. 34

79 Porucha - čo robi? sk Porucha Príčiny Náprava Odstráte zbytky umývacieho prostriedku. Veko zásobníka na umývací prostriedok sa nedá zatvori. Zbytky umývacieho prostriedku v zásobníku na umývací prostriedok alebo v miske na zachytávanie tabliet. Spotrebič sa počas umývania zastaví alebo program vysadí. Zásobník na umývací prostriedok alebo vedenie veka je zablokovaný zlepenými zbytkami umývacieho prostriedku. Ostrekovacie ramená sú riadom zablokované, preto sa umývaci prostriedok nevymyje. Zásobník na umývací prostriedok bol pri plnení vlhký. Zabezpečte, či sa ostrekovacie ramená môžu vone otáča. Umývací prostriedok pridajte len do suchého zásobníka na umývací prostriedok. Dvere neboli úplne zatvorené. Zatvorte dvere. Neumiestnite riad alebo osviežovač do umývačky do misky na zachytávanie tabliet. Horný kôš tlačí na vnútorné dvere abráni bezpečnému zatvoreniu dverí. Dodávka prúdu a/alebo prívod vody sú prerušené. Poču buchot plniacich Závisle od domacej inštalácie, Pomoc nie je možná. ventilov. pretože nie je porucha spotrebiča. Nemá vplyv na funkčnos spotrebiča. Poču buchot alebo klepot. Ostrekovacie rameno naráža do riadu, riad nebol správne vkladaný. Nezvyčajná tvorba peny. Pri nízkej náplni prúdy vody priamo zasahujú na umývaci zásobnik. ahký riad sa pohybuje pri umývaní. V zásobníku leštiaceho prostriedku je namiesto neho prostriedok na ručné umývanie riadu. Rozliaty leštiaci prostriedok. Skontrolujte, či na zadnú stenu netlačí napr. zásuvka alebo nedemontovaný držiak hadice. Obnovte dodávku prúdu a/alebo prívod vody. Riad uložte tak, aby ostrekovacie ramená nenarazili do riadu. Vložte viac riadu do spotrebiča alebo vložte ho rovnomernejší do umývačky. ahký riad uložte tak, aby bol stabilne umiestnený. Doplte okamžite leštiaci prostriedok do zásobníku leštiaceho prostriedku. Leštiaci prostriedok utrite handričkou. 35

80 sk Služba zákazníkom komzákazní 4 Služba zákazníkom užbasl Ak by sa vám nedarilo poruchu odstráni, obráte sa na službu zákazníkom. Nájdeme vždy vhodné riešenie, aby sme predišli zbytočným návštvám technikov. Kontaktné údaje na najbližšiu službu zákazníkom nájdete na zadnej strane tohto návodu na použitie alebo v priloženej zozname služieb zákazníkom. Pri zavolaní uvete číslo spotrebiča (E Nr. = 1) a číslo výroby (FD = 2), ktoré nájdete na typovom štítku 92 na dverách spotrebiča. Dôverujte kompetencii výrobcu. Obráte sa na nás. Zabezpečte tým, aby oprava bola prevedená odborne vyškolenými servisnými technikmi, ktorí sú vybavení originálnymi náhradnými dielmi pre Váš spotrebič. eniepojpri aeumiestneni 5 Umiestnenie a pripojenie Aby umývačka riadu riadne fungovala, musí by pripojená odborne. Údaje o prívode a odvode, ako aj hodnoty elektrického pripojenia musia zodpoveda požadovaným kritériám tak, ako je to uvedené v nasledujúcich odsekoch príp. v návode na montáž. Pri montáži dodržiavajte poradie pracovných krokov: 1. Kontrola pri dodaní 2. Umiestnenie 3. Pripojenie k odpadu 4. Pripojenie vody 5. Elektrické pripojenie Obsah dodávky Pri reklámaciách obráte sa na obchodníka, u ktorého ste nakupovali spotrebič alebo na nášu službu zákazníkom. Umývačka riadu Návod na obsluhu Návod na montáž Záruka* Montážny materiál Kovová ochrana proti pare* Gumová zástera* Sieový kábel *poda modelu 36

81 Umiestnenie apripojenie sk Bezpečnostné pokyny Dodržte bezpečnostné pokyny v kapitole Pri inštalácii. Dodávka Bezchybné fungovanie vašej umývačky riadu bolo v závode dôkladne skontrolované. Pritom zostali malé škvrny po vode. Zmiznú po prvom umývaní. T e c h n i c k é ú d a j e Hmotnos: max. 60 kg Napätie: V, 50 Hz alebo 60Hz Menovitý príkon: 2,0 2,4 kw Poistka: 10/16 A (UK 13A) Príkon: vypnutý 0,1 W nie vypnutý 0,1 W Tlak vody: najmenej 0,05 MPa (0,5bar), maximálne 1 MPa (10bar). Pri vyššom tlaku: Zapojte ventil na redukciu tlaku. Prívodové množstvo: minimálne 10 litrov za minútu T e p l o t a v o d y : studená voda; v prípade teplej vody max. teplota 60 C. Umiestnenie Rozmery pre zabudovanie nájdete v návode na montáž. Spotrebič umiestnite vodorovne pomocou nastavitených nôh. Dbajte pritom nastabilné umiestnenie. Spotrebiče s podstavcom a zabudovatené spotrebiče, ktoré sa dodatočne umiestujú ako vone stojaci spotrebič, musia by zabezpečené proti prevráteniu, napr.skrutkami v stene alebo zabudovaním pod spojitú pracovnú dosku, ktorá je zoskrutkovaná so susednými skrinkami. Umývačku riadu je možné zabudova do kuchynskej linky bez alších drevených alebo umelohmotných medzistien. Pripojenie kodpadu 1. Jednotlivé kroky pracovného postupu nájdete v montážnom návode. Ak je to nutné, namontujte sifón s odtokovým hrdlom. 2. Hadicu naodvod odpadovej vody pripojte pomocou priložených dielov ku kónickému hrdlu sifónu. Dbajte na to, aby sa hadica nezalomila, nepripučila alebonezamotala a odtoku odpadovej vody nebránilo uzatváracie veko vodtoku! 37

82 sk Umiestnenie a pripojenie Pripojenie vody 1. Pripojenie vody vykonajte poda návodu na montáž pomocou priložených dielov na vodovodný kohútik. Dbajte na to, aby nebola prípojka vody zalomená, pripučená alebo zamotaná. 2. Pri výmene spotrebiča sa na prívod vody musí vždy použi nová prívodová hadica. Tlak vody: najmenej 0,05 MPa (0,5 bar), maximálne 1 MPa (10 bar). Pri vyššom tlaku: Zapojte ventil na redukciu tlaku. Prívodové množstvo: minimálne 10 litrov za minútu Teplota vody: studená voda; v prípade teplej vody max. teplota 60 C. Pripojenie teplej vody * Pripojenie teplej vody Nastavenie teplej vody: 1. Zatvorte dvere. 2. Zapnite vypínač zapnuté/ vypnuté (. 3. Programovacie tlačidlo # držte stlačené a tlačidlo START P stláčajte dovtedy, kým sa na displeji zobrazuje : Pustite obe tlačidlá. Kontrolka tlačidla # bliká anadispleji)" svieti hodnota nastavená v závode :. 5. Programovacie tlačidlo # stláčajte dovtedy, kým sa na displeji )" nezobrazí hodnota nastavená vzávode :. Zmena nastavenia: 1. Stláčaním tlačidla 3 môžete nastavenie teplej vody vypnú : alebo zapnú :. 2. Stlačte tlačidlo START P. Nastavená hodnota sa uloží do pamäte. *poda modelu Umývačka riadu môže by pripojená na studenú a teplú vodu s teplotou do max. 60 C. Pripojenie na teplú vodu sa odporúča, ak táto je dispozícii z energeticky vyhodnej výroby teplej vody a vhodnej inštalácie, napr. zo solárneho zariadenia scirkulačným vedením. Pritom ušetríte energiu a čas. Nastavením teplej vody : môžete váš spotrebič optimálne naladi na prevádzku s teplou vodou. Pritom sa odporúča teplota vody (teplota prívodnej vody) od minimalne 40 C do maximalne 60 C. Pripojenie na teplú vodu sa neodporúča, ak voda je vyrobená pomocou elektrického bojlera. 38

83 Umiestnenie a pripojenie sk Elektrické pripojenie Demontáž Spotrebič možno pripoji iba na striedavý prúd s rozsahom od 220 V do 240 V a 50 Hz alebo 60 Hz prostredníctvom zásuvky s ochranným vodičom nainštalovanej poda predpisov. Potrebná poistka pozri typový štítok 92. Zásuvka sa musí nachádza v blízkosti umývačky a musí by vone dostupná aj po zabudovaní. Ak zástrčka po zabudovaní nie je vone prístupná, musí by kvôli dodržaniu príslušných bezpečnostných predpisov, týkajúcich sa inštalácie, k dispozícii deliace zariadenie na všetkých póloch s otvorom pre kontakt s minimálnou džkou 3 mm. Zmeny na pripojení smú prevádza len odborníci. Predženie kábela sieového prívodu smiete kupova v autorizovaných servisných strediskách. V prípade použitia ochranného vypínača proti chybnému prúdu možno použi iba jeden typ soznačením. Iba tento zaručuje splnenie momentálne platných predpisov. Spotrebič je vybavený systémom vodnej bezpečnosti. Vezmite na vedomie, že tento systém funguje len, ak je spotrebič pripojený na sie. Dodržte aj tu poradie pracovných krokov. 1. Odpojte spotrebič zo siete. 2. Zastavte prívod vody. 3. Uvonite prívod vody a odvod odpadovej vody. 4. Uvonite upevovacie skrutky na nábytkových dielcoch. 5. Demontujte sokel, ak je k dispozícii. 6. Spotrebič vytiahnite, dajte pritom pozor na hadicu. 39

84 sk Umiestnenie a pripojenie Preprava Umývačku riadu vyprázdnite a voné časti zaistite. Spotrebič sa musí vyprázdni vykonaním týchto krokov: 1. Otvorte prívod vody. 2. Zatvorte dvere. 3. Zapnite vypínač zapnuté/ vypnuté (. 4. Zvote program s najvyššou teplotou. Na displeji )" sa objaví plánovaná džka trvania programu. 5. Stlačte tlačidlo Start P. Program sa spustí. 6. Po cca.4 minútach stláčajte tlačidlo START P dovtedy, kým sa na displeji zobrazuje :. Po cca.1 min. sa nadispleji zobrazí :. 7. Vypnite vypínač zapnuté/ vypnuté (. 8. Prívod vody zatvorte, prívodovú hadicu odpojte anechajte znej vytiec vodu. Spotrebič prepravujte iba vzvislej polohe. (Aby sa nemohla dosta zvyšková voda do riadenia spotrebiča, čo môže vies k chybnému priebehu programu). Opatrenia proti zamrznutiu Opat ren iap ro ti z amr zn uti (Vypr ázd ne nie sp otre biča) Ak sa spotrebič nachádza v miestnosti, v ktorej hrozí zamrznutie (napr. nachate), musí sa úplne vyprázdni (viď preprava). 40

85

. Mycí prost edek... 17. / P ehled program... 20. 1 Obsluha spot ebiče... 22

. Mycí prost edek... 17. / P ehled program... 20. 1 Obsluha spot ebiče... 22 cs Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

. Mycí prost edek... 16. / P ehled program... 19. 1 Obsluha spot ebiče... 21

. Mycí prost edek... 16. / P ehled program... 19. 1 Obsluha spot ebiče... 21 SN SX Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu........................ 4 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

Návod k obsluze SMS 69U42EU

Návod k obsluze SMS 69U42EU Návod k obsluze SMS 69U42EU Q4ACZM2403 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho spotřebiče

Více

XXX CPTDI IPNF DPN XFMDPNF.ZĴLB OÇEPCÒ

XXX CPTDI IPNF DPN XFMDPNF.ZĴLB OÇEPCÒ SP.. Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 21

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 21 SN SX Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu........................ 4 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH Myčka nádobí SN /SX... cs Obsah 8 Použití k určenému účelu..... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22 Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 5 Díve než spotebič uvedete do provozu............. 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci..................... 6 V denním

Více

XXX CPTDI IPNF DPN XFMDPNF.ZĴLB OÇEPCÒ

XXX CPTDI IPNF DPN XFMDPNF.ZĴLB OÇEPCÒ SP... Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 4 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH Myčka nádobí SN /SX... cs Obsah 8 Použití k určenému účelu..... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22 SN SX cs Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 4 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22 3 Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu............. 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci..................... 5 V denním

Více

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22 Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 5 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci..................... 5

Více

- Nádobí Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22

- Nádobí Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22 SR cs Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 19

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 19 SK Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

5HVHW VHF 9h 6h 3h 6WDUW UHVHW VHF

5HVHW VHF 9h 6h 3h 6WDUW UHVHW VHF 9h 6h 3h cs Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

Návod k použití SR 56T593EU

Návod k použití SR 56T593EU Návod k použití SR 56T593EU Q4ACZM2432 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu

Více

OÇEPCÒ SC... VLHPHQV KRPH FRP ZHOFRPH

OÇEPCÒ SC... VLHPHQV KRPH FRP ZHOFRPH SC... Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

ã=varování Bezpečnostní pokyny

ã=varování Bezpečnostní pokyny FV 1iYRG N SRXŕLWt 0\þND QiGREt 6 Obsah Bezpečnostní pokyny.............. 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 4 Pi dodání:..................... 4 Pi instalaci.....................

Více

Návod k použití SN 26T898EU SN 56T598EU Q4ACZM1491

Návod k použití SN 26T898EU SN 56T598EU Q4ACZM1491 Návod k použití SN 26T898EU SN 56T598EU Q4ACZM1491 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funce, si prosím, zjistěte na panelu vašeho

Více

ã=varování Bezpečnostní pokyny

ã=varování Bezpečnostní pokyny cs Obsah Bezpečnostní pokyny.............. 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 4 Pi dodání:..................... 4 Pi instalaci..................... 4 V denním provozu................

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k použití SMS 53L18EU

Návod k použití SMS 53L18EU Návod k použití SMS 53L18EU Q4ACZM2423 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu

Více

Návod k použití SMV 53L20EU

Návod k použití SMV 53L20EU Návod k použití SMV 53L20EU Q4ACZM2371 1 2 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.

Více

Návod k použití SN 25M838EU

Návod k použití SN 25M838EU Návod k použití SN 25M838EU Q4ACZM1475 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si,prosím, zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.

Více

Praní. Vypnutí. Nastavte voli programu na Stop (Vyp.). Zásuvka na prací prost edky s komorami I, II, Dví ka. Ovládací panel

Praní. Vypnutí. Nastavte voli programu na Stop (Vyp.). Zásuvka na prací prost edky s komorami I, II, Dví ka. Ovládací panel Vaše praka Blahopejeme rozhodli jste se pro moderní, kvalitativn vysoce hodnotný domácí spotebi znaky Bosch. Spotebi se vyznauje šetrnou spotebou vody a energie. U každé praky, která opouští náš závod

Více

Návod k obsluze SN 25L201EU

Návod k obsluze SN 25L201EU SN 25L201EU Návod k obsluze SN 25L201EU Q4ACZM2398 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho

Více

Návod k použití SN 65M007EU

Návod k použití SN 65M007EU SN 65M007EU Návod k použití SN 65M007EU Q4ACZM1592 1 2 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si,prosím, zjistěte na panelu

Více

Vaše uživatelský manuál BOSCH SK 25210 EU http://cs.yourpdfguides.com/dref/2315554

Vaše uživatelský manuál BOSCH SK 25210 EU http://cs.yourpdfguides.com/dref/2315554 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k použití SN 26T592 EU

Návod k použití SN 26T592 EU Návod k použití SN 26T592 EU SM-350-01 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Reinigen fertig in 1:08 Std. A B C 12 11 Reset 3 sec. 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Na obrázku je vyobrazen maximální počet

Více

Návod k obsluze SN 25D202EU

Návod k obsluze SN 25D202EU SN 25D202EU Návod k obsluze SN 25D202EU Q4ACZM2399 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho

Více

Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím,

Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu vašeho spotřebiče. Obsah Bezpečnostní pokyny..............

Více

Návod k použití SMI 47M35EU

Návod k použití SMI 47M35EU Návod k použití SMI 47M35EU Q4ACZM1486 1 7 8 9 10 Reset 3 sec. h. B h. min. h. A C Reset 3sec Start 3 1 2 6 4 5 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů

Více

Návod k použití SPI 50E65EU

Návod k použití SPI 50E65EU Návod k použití SPI 50E65EU Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.

Více

Návod k obsluze SN 55D502EU

Návod k obsluze SN 55D502EU SN 55D502EU Návod k obsluze SN 55D502EU Q4ACZM2397 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho

Více

Návod k použití SN 25M285EU

Návod k použití SN 25M285EU Návod k použití SN 25M285EU Q4ACZM1265 1 A B C 7 8 9 10 Reset 3 sec. h Start Reset 3 sec 1 2 3 4 5 6 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních

Více

Návod k použití SMV 50E00EU

Návod k použití SMV 50E00EU Návod k použití SMV 50E00EU Q4ACZM1464 1 3 12 11 10 Reset 3 sec. ABC 9 Reset 3 sec. 6 3 Start End Program 1 2 3 4 5 678 9 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Na obrázku je vyobrazen maximální počet

Více

8 Použití k určenému účelu... 5 ( Bezpečnostní pokyny Nádobí Ochrana životního prostředí Mycí prostředek...

8 Použití k určenému účelu... 5 ( Bezpečnostní pokyny Nádobí Ochrana životního prostředí Mycí prostředek... SN /SX... cs Obsah 8 Použití k určenému účelu..... 5 ( Bezpečnostní pokyny........ 5 Dříve než spotřebič uvedete do provozu...................... 5 Při dodání:..................... 5 Při instalaci.....................

Více

- Nádobí Mycí prostředek / Přehled programů... 21

- Nádobí Mycí prostředek / Přehled programů... 21 SR cs Obsah 8 Použití k určenému účelu..... 5 ( Bezpečnostní pokyny........ 5 Dříve než spotřebič uvedete do provozu...................... 5 Při dodání:..................... 5 Při instalaci.....................

Více

, Leštidlo Nádobí Mycí prostředek / Přehled programů... 22

, Leštidlo Nádobí Mycí prostředek / Přehled programů... 22 SN /SX... cs Obsah 8 Použití k určenému účelu..... 5 ( Bezpečnostní pokyny........ 5 Dříve než spotřebič uvedete do provozu........................ 5 Při dodání:..................... 5 Při instalaci.....................

Více

Návod k obsluze. skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700

Návod k obsluze. skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700 Návod k obsluze skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700 Ped použitím si pozorn pette tento návod Dležitá bezpenostní upozornní Stroj nesmí být souasn obsluhován více osobami! Rozmístní bezpenostních

Více

Návod k použití SPS 53M32EU

Návod k použití SPS 53M32EU SPS 53M32EU Návod k použití SPS 53M32EU Q4ACZM1763 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte

Více

- Nádobí Mycí prostředek / Přehled programů... 21

- Nádobí Mycí prostředek / Přehled programů... 21 SN /SX... cs Obsah 8 Použití k určenému účelu..... 5 ( Bezpečnostní pokyny........ 5 Dříve než spotřebič uvedete do provozu...................... 5 Při dodání:..................... 5 Při instalaci.....................

Více

Návod k obsluze GI63315X

Návod k obsluze GI63315X CZ Návod k obsluze GI63315X Ovládací panel 8 7 1 2 3 4 5 6 1. Tlačítko Zapnout/Vypnout: slouží pro zapnutí/vypnutí přívodu energie. 2. Tlačítko Program: stiskněte tlačítko pro volbu mycího programu.

Více

SN /SX VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SN /SX VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH Myčka nádobí SN /SX cs Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Dříve než spotřebič uvedete do provozu...................... 5 Při dodání:..................... 5 Při instalaci.....................

Více

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://cs.yourpdfguides.com/dref/589346

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://cs.yourpdfguides.com/dref/589346 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál LG GC-W061BXH http://cs.yourpdfguides.com/dref/1212398

Vaše uživatelský manuál LG GC-W061BXH http://cs.yourpdfguides.com/dref/1212398 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...

Více

Vaše uživatelský manuál LIEBHERR UIK 1424 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4210474

Vaše uživatelský manuál LIEBHERR UIK 1424 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4210474 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál BEKO DFN 6838 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3798266

Vaše uživatelský manuál BEKO DFN 6838 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3798266 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU CE491202 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3550859

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU CE491202 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3550859 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál GORENJE WA63121 http://cs.yourpdfguides.com/dref/1252171

Vaše uživatelský manuál GORENJE WA63121 http://cs.yourpdfguides.com/dref/1252171 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Informace pro uživatele

Informace pro uživatele M y è k a n á d o b í Informace pro uživatele ESF 6280 822 961 401-00-260404-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání

Více

Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD. Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah:

Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD. Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah: Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah: 1, Bezpenostní upozornní str. 2 2. Návod k použití str. 3 - horká laminace - studená laminace 3. ištní str.

Více

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU BO210110 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3653274

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU BO210110 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3653274 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití Toastovač TOASTER CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku

Více

Návod k obsluze SN 64D000EU

Návod k obsluze SN 64D000EU SN 64D000EU Návod k obsluze SN 64D000EU Q4ACZM2393 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC472200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3572889

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC472200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3572889 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

PLYNOVÝ GRIL MADEIRA

PLYNOVÝ GRIL MADEIRA PLYNOVÝ GRIL MADEIRA GP01001 Pracovní tlak Spoteba Výkon Rozmr grilovací desky Topné medium 30mbar 270 g/h 3,5kW 49 x 38 cm Propan-butan Ped použitím si pozorn pette návod k použití!!! POZOR: Vždy používejte

Více

Vaše uživatelský manuál SAMSUNG C61RCCN/XEH http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380056

Vaše uživatelský manuál SAMSUNG C61RCCN/XEH http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380056 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SAMSUNG C61RCCN/XEH. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál PROGRESS PVS1530

Vaše uživatelský manuál PROGRESS PVS1530 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

TLAČÍTKO START Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, když dojde k poruše bliká a na konci programu zhasne. (viz popis funkcí vpravo)

TLAČÍTKO START Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, když dojde k poruše bliká a na konci programu zhasne. (viz popis funkcí vpravo) Stručný návod Tabulka TLAČÍTKO ZAPNUTO UKAZATEL PORUCH A ČASU MYTÍ Při normálním provozu udává zbývající čas (h:mm), ale u volby Odložený udává čas zbývající do spuštění programu (hh). Objeví-li se ukazatel

Více

Návod k použití SN 56V594EU

Návod k použití SN 56V594EU Návod k použití SN 56V594EU Q4ACZM2448 1 2 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu

Více

DANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe

DANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe X-BAR Elektromechanická závora Návod k inštalácii a obsluhe 1. Kontrola p_ed montáží Než p_ikro_íte k instalaci, zkontrolujte vhodnost zvoleného modelu závory a podmínky pro montáž Ujist_te se, že všechny

Více

Tabulka. P Programy Dostupné. 1 Aqua Steam 40-70 C Odložení. 2 Předmytí studená Odložení. 3 Jemné 40 C. 4 Rychlé 45 C. 5 Eco 2) 50 C.

Tabulka. P Programy Dostupné. 1 Aqua Steam 40-70 C Odložení. 2 Předmytí studená Odložení. 3 Jemné 40 C. 4 Rychlé 45 C. 5 Eco 2) 50 C. Stručný návod Tabulka PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO STRUČNÝ NÁVOD K POUŽITÍ A POKYNY K INSTALACI! TLAČÍTKO VOLBY PROGRAMU Stiskněte několikrát tlačítko Programy, až se rozsvítí

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Vaše uživatelský manuál PROGRESS PI3550X http://cs.yourpdfguides.com/dref/939997

Vaše uživatelský manuál PROGRESS PI3550X http://cs.yourpdfguides.com/dref/939997 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

DSB - Návod k obsluze Model CW

DSB - Návod k obsluze Model CW DSB - Návod k obsluze Model CW - 4500 Popis souásti: 1. Vodítko mení listu papíru: pro urení jakou velikost drátového hebenu si vybrat. 2,. Micí vodítko pro drátový heben: mí velikost drátového hebenu

Více

Návod k použití SMV 69N20EU

Návod k použití SMV 69N20EU Návod k použití SMV 69N20EU Q4ACZM2438 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu

Více

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat POZOR! Proètìte si pozornì pokyny uvedené v tomto návodu. Obsahují dùležité údaje o bezpeèné instalaci, používání a údržbì pøístroje. Pøístroj odpovídá

Více

Návod k použití SC 76M520EU SC 76M540EU Q4ACZM2914

Návod k použití SC 76M520EU SC 76M540EU Q4ACZM2914 Návod k použití SC 76M520EU SC 76M540EU Q4ACZM2914 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte

Více

Vaše uživatelský manuál SAMSUNG RR82PHIS http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380075

Vaše uživatelský manuál SAMSUNG RR82PHIS http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380075 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ

OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ 30105594aCS.fm Page 17 Thursday, December 30, 2004 10:39 AM OBSAH PØED POUŽITÍM PRAÈKY VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DVÍØKA DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM

Více

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Informace pro instalaci a používání Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa.

Více

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Programy Doporučení ke vkládání nádobí A B Litry kwh Minuty

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Programy Doporučení ke vkládání nádobí A B Litry kwh Minuty ADG 9836 Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady CZ Ukazatele Tlačítko Zapnuto Tlačítko Vypnuto Tlačítko volby programu Zvolený program se zobrazí v okénku displeje.

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Vaše uživatelský manuál HP DESIGNJET 10000S http://cs.yourpdfguides.com/dref/897444

Vaše uživatelský manuál HP DESIGNJET 10000S http://cs.yourpdfguides.com/dref/897444 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX F88010IM http://cs.yourpdfguides.com/dref/810241

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX F88010IM http://cs.yourpdfguides.com/dref/810241 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX F88010IM. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál SIEMENS WP13T552BY http://cs.yourpdfguides.com/dref/3655814

Vaše uživatelský manuál SIEMENS WP13T552BY http://cs.yourpdfguides.com/dref/3655814 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SIEMENS WP13T552BY. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se SIEMENS WP13T552BY v uživatelské

Více

Návod k použití SMS 54M02EU

Návod k použití SMS 54M02EU SMS 54M02EU Návod k použití SMS 54M02EU Q4ACZM1645 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte

Více

(viz popis funkcí vpravo)

(viz popis funkcí vpravo) Stručný návod Tabulka PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO STRUČNÝ NÁVOD K POUŽITÍ A POKYNY K INSTALACI! (viz popis funkcí vpravo) OVLÁDACÍ PANEL SE U TÉTO MYČKY AKTIVUJE STISKEM JAKÉHOKOLI

Více

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později.

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později. ADG 6560 Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady CZ Volič programů Tlačítko ZAP / VYP Tlačítko Start Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, v případě poruchy bliká a

Více

Vaše uživatelský manuál DELONGHI ESAM 04.110 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3950085

Vaše uživatelský manuál DELONGHI ESAM 04.110 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3950085 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce

Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Myčka GS 215(400V) Naše cena bez DPH : 105.000 Kč Naše cena s DPH : 127.050 Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Toto zboží nelze koupit Varianty provedení myčky GS 215: Počkejte prosím, myčka ještě

Více

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ. MYČKA NA NÁDOBÍ CDI 2015 Návod na použití VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU! Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Candy; kvalitní myčku nádobí zaručující vysoký výkon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí

Více

Myčka nádobí CDS 220. Návod k použití

Myčka nádobí CDS 220. Návod k použití Myčka nádobí CDS 220 Návod k použití 1 Děkujeme Vám, že jste si vybrali spotřebiče Candy; kvalitní myčky, které zaručují kvalitní provoz a spolehlivost. Společnost Candy vyrábí široký sortiment domácích

Více

ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA

ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA POKYNY K INSTALACI A OBSLUZE ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro R a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 íany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX L86850 http://cs.yourpdfguides.com/dref/811699

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX L86850 http://cs.yourpdfguides.com/dref/811699 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX L86850. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX F65010VI

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX F65010VI Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX F65010VI. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

3. Vložte kryty (C), které naleznete v sá ku s dokumentací. 1. Pro uvoln ní ty šroub použijte klí tak, aby se voln otá ely, a poté je odstra te.

3. Vložte kryty (C), které naleznete v sá ku s dokumentací. 1. Pro uvoln ní ty šroub použijte klí tak, aby se voln otá ely, a poté je odstra te. Bezpenostní pokyny Praka je tžká pi jejím zvedání bute opatrní. Upozornní: Zmrzlé hadice mohou prasknout. Neinstalujte praku venku anebo v místech, kde je nebezpeí zamrznutí. Praka mže být poškozena. Nezvedejte

Více

Vaše uživatelský manuál DE DIETRICH DME729X

Vaše uživatelský manuál DE DIETRICH DME729X Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU 3cz94603.fm Page 12 Tuesday, April 15, 2003 10:40 AM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT

Více

3CZ94501.fm5 Page 12 Monday, July 9, 2001 5:01 PM JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

3CZ94501.fm5 Page 12 Monday, July 9, 2001 5:01 PM JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU 3CZ94501.fm5 Page 12 Monday, July 9, 2001 5:01 PM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ

Více

Návod k použití SE 66T373 EU 1 S-667-01

Návod k použití SE 66T373 EU 1 S-667-01 Návod k použití SE 66T373 EU 1 S-667-01 Obsah Bezpečnostní pokyny............ 4 Seznámení s myčkou............ 6 Zařízení ke změkčování vody...... 7 Plnění speciální soli............. 8 Plnění lešticího

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX F55010IW http://cs.yourpdfguides.com/dref/809716

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX F55010IW http://cs.yourpdfguides.com/dref/809716 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX F55010IW. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál DE DIETRICH DKA866M http://cs.yourpdfguides.com/dref/3184066

Vaše uživatelský manuál DE DIETRICH DKA866M http://cs.yourpdfguides.com/dref/3184066 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k použití B Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě

Návod k použití B Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním

Více