Spaltfix 300. D provedení 1999/09

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Spaltfix 300. D111 0036 - provedení 1999/09"

Transkript

1 Spaltfix 300 D provedení 1999/09

2 POZOR Stroj smí b t pouïíván jen osobami, které jsou seznámeny s funkcí a moïnostmi nebezpeãí stroje a rovnûï s provozním návodem. Österreich POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Kellerstraße 40 A-8430 Leibnitz/Kaindorf Telefon 03452/82954 Telefax-Verkauf 03452/ leibnitz@posch.com Deutschland POSCH Gesellschaft m.b.h. Preysingallee 19 D Velden/Vils Telefon 08742/2081 Telefax 08742/ velden@posch.com

3 Obsah V eobecnû... 2 V robce... 2 Rozsah platnosti... 2 Odpovídající vyuïití... 2 Popis... 2 NejdÛleÏitûj í díly stroje (Spaltfix 300 Z, Z45, E, ZE)... 3 NejdÛleÏitûj í díly stroje (Spaltfix 300 ZF, ZF45, EF, ZEF)... 4 Nálepky a jejich v znam... 5 Práce se Spaltfix... 6 V eobecnû bezpeãnostnû technické upozornûní... 6 Zahájení provozu... 6 Nastavení páky na ovládacím ventilu... 7 típaãka... 7 Pracovní pfiedpisy... 7 Dopravní pás... 9 V mûna fiezacího kotouãe V mûna típacího noïe Transport ÚdrÏba a kontroly Kontroly Bezpeãnostnû technická upozornûní Mazání Ostfiení fiezného kotouães Vymezení pilového kotouãe V mûna oleje V mûna klínového fiemenel Zvlá tní v bava Hydraulick posuvn list pily Hydraulické nastavení v ky típacího noïeg Hydraulické posuvy dfieva Pojízdné ústrojí k hydraulickému posunovaãi dfieva Hydraulická délková zaráïka Závady-pfiíãiny-odstranûní Technická data Dopravní pás Prohlá ení shodû Strana 1

4 V eobecnû V eobecnû V robce Posch Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Kellerstraße 40 A-8430 Leibnitz Telefon (0043) 03452/82954 Telefax (0043) 03452/ Rozsah platnosti Tento návod k obsluze platí pro následující stroje: âíslo zboï Typ Pohon M2600 Spaltfix 300E11 M2601 Spaltfix 300EF11 (s pás. dopravníkem) E-motor 11 kw M2605 M2606 Spaltfix 300ZE11 Spaltfix 300ZEF11 (s pás. dopravníkem) Hnací hfiídel ae-motor 11 kw M2610 Spaltfix 300Z Hnací hfiídel M2612 Spaltfix 300ZE9 Hnací hfiídel ae-motor 9 kw M2613 Spaltfix 300 ZF (s pás. dopravníkem) Hnací hfiídel M2615 Spaltfix 300ZEF (s pás. dopravníkem) Hnací hfiídel a E-motor 9kW M2616 Spaltfix 300E11 E-motor 11 kw M2617 Spaltfix 300EF9 (s pás. dopravníkem) E-motor 9 kw Tabulka 1: Maschinentypen âíslo zboï Typ Pohon M2618 M2619 M2620 M2602 M2622 M2608 M2607 M2621 Spaltfix 300 ZFS33 (s pás. dopravníkem, bez motoru) Spaltfix 300 ZF45 (s pás. dopravníkem) Spaltfix 300 Z45 Spaltfix 300 ZFS45 (s pás. dopravníkem, bez motoru) Spaltfix 300E15 Spaltfix 300EF15 (s pás. dopravníkem) Spaltfix 300ZE15 Spaltfix 300ZEF15 (s pás. dopravníkem) Hnací hfiídel E-motor 15 kw Hnací hfiídel a E-motor 15 kw Tabulka 1: Maschinentypen W... Provedení se speciálním pilov m kotouãem s tvrdokovem Odpovídající vyuïití Spaltfix je stroj na zpracování palivového dfieva. Palivové dfievo s maximálním prûmûrem 28 cm bude fiezáno na délky cm a následnû típáno Popis Spaltfix je stroj pro zpracování palivového dfieva, kter m bude dfievo fiezáno a následnû típáno. LeÏící dfievo bude fiezáno, pfiiãemï list pily povede ke dfievu. Nafiezané dfievo propadne do típacího koryta, kde bude hydraulick m pístem tlaãeno ke típacímu noïi. Obsluha ovládá hydraulick píst jednoruãním nebo dvouruãním mechanismem spojen m s ovládací pákou. Pohon típacích nástrojû je provádûn hydraulicky, pohon listu pily elektromotorem, pfies hnací hfiídel nebo kombinací obou pohonn ch variant. Strana 2

5 V eobecnû NejdÛleÏitûj í díly stroje (Spaltfix 300 Z, Z45, E, ZE) Ochrann kryt Kyvné rameno SkfiíÀka na náfiadí PfiidrÏovaã dfieva Kryt Ochranné dvífika Vysouvací podpûra Ovládací páky pro chod válce Odpojovaã Doraz Vypínaã / zástrãka (nur bei E, ZE) Hrdlo olejové nádrïe Kontrolní roub stavu oleje Tfiíbodové zavû ení Typov títek V pustn roub oleje Hydraulick válec Ruãní klika típací nûï Obrázek 1 - Spaltfix 300 Z, Z45, E, ZE Strana 3

6 V eobecnû NejdÛleÏitûj í díly stroje (Spaltfix 300 ZF, ZF45, EF, ZEF) Vysouvací podpûra Ovládací páka pro dopravní pás SkfiíÀka na náfiadí Ovládací páky pro chod válce Odpojovaã Vypínaã / zástrãka Hrdlo olejové nádrïe Kontrolní roub stavu oleje V pustn roub Typov títek V pustn roub típací nûï Kyvné rameno PfiidrÏovaã dfieva Kryt Ochranná dvífika VyztuÏovací fietûz Ochrann kryt Pásov dopravník Ruãní klika pro pásov dopravník Doraz Tfiíbodové zavû ení Ruãní klika Obrázek 2 - Spaltfix 300 ZF, ZF45, EF, ZEF Strana 4

7 V eobecnû Nálepky a jejich v znam Poãet ot. v vodové hfiídele n min = 440 min -1 n max = 480 min -1 Pfied uvedením stroje do ãinnosti bezpodmíneãnû pfieãíst provozní návod! Vorsicht! Werkzeug läuft nach! Danger! Blade continuous to turn after machine is stopped! Attention! L arrêt de l outil n est pas immêdiat! Mazací místo Pokud je páka tlaãena ve smûru ipky, pohybuje se válec ven Stav oleje Pokud je páka tlaãena ve smûru ipky, pohybuje se válec ven Nosit ochranu sluchu a ochranné br le Smûr otáãení pilového kotouãe Obrázek 3 - Polohy nálepek Strana 5

8 Práce se Spaltfix Práce se Spaltfix V eobecnû bezpeãnostnû technické upozornûní Minimální vûk obsluhy 18 let Stroj smûjí obsluhovat jen osoby, které jsou seznámeny s funkcemi, nebezpeãností stroje,jakoïto i s návodem k obsluze. Na stroji smí pracovat vïdy jen jedna osoba. Stroj uvést do chodu jen v pfiípadû, Ïe je stav celkovû zkontrolován, správnû a bezpeãnû sestaven. Ochranná dvífika pilového kotouãe musí b t pfied zahájením provozu uzavfiena! Pfii práci nosit pracovní rukavice, chrániã sluchu a oãí. Nenosit volnû plandavé kusy odûvû. NepouÏívejte po kozené, naprasklé nebo deformované pilové kotouãe. Dbejte na to, aby bylo pracovní místo dostateãnû osvûtleno, patné osvûtlení mûïe zpûsobit nebezpeãí úrazu! Pracujte opatrnû! Díky zakázané manipulaci rukou mûïe dojít k tûïkému úrazu skrz rotující pilov kotouã. Stroje pohánûné elektfiinou nesmûjí b t uvedeny do provozu za de tû, protoïe mûïe dojít k defektu spínací skfiíàky spoleãnû s elektromotorem a následnû újmû na zdraví! Nenechávejte stroj v chodu bez pfiítomnosti obsluhy. Bûhem típání nesahat do koryta típaãe. Pfied odstranûním pevnû zasekl ch kusû dfieva vypnout pohonn. Nepracujte bez ochrann ch pomûcek a zafiízení. Po kozené ochranné pomûcky a zafiízení musí b t vymûnûny. Pfii pfiemístûní stroje nebo úpravy stroje musí b t zastaven a odpojen od elektrické sítû. Práce na elektrick ch ãástech stroje smí provádût jen osoba k tomu oprávnûná. Pfiedepsan prûmûr pilového kotouãe: 75cm Pfii pfiepravû stroje po vefiejné komunikaci je tfieba dát na zadní stranu stroje pracovní svûtlo k pfiepravû. UÏívejte jen originální náhradní díly POSCH. Hluãnost Pfii praktickém provozu je hluãnost od db, mûfieno u ucha obsluhy. Proto je nutné nosit chrániã sluchu. Zahájení provozu Pohon E-motorem 9 kw, 11 kw, 15kW (Typy E, ZE) Spaltfix (pokud není namontován na traktor) postavit na rovnou zem. Zkontrolovat pilov kotouã jestli sedí pevnû, a kdyï je nutné, dotáhnout matici (viz Obrázek 14 - V mûna pilového kotouãe). Spaltfix pfiipojit k el. síti. Napûtí 400 V( pojistku 32 A pouïít). Pfiívodní kabel musí mít minimální prûfiez 4mm. Smûr otáãení elektromotoru musí odpovídat ( ipka na motoru). Pozor! Opaãn smûr motoru vede k po kození ãerpadla. Pfii opaãném smûru motoru je nutné vymûnit dvû fáze. Pozor! Práce na el. zafiízení smûjí provádût jen osoby k tomu oprávnûné. Motor má zapojení do hvûzdy a do trojúhelníku: motor nechat rozbûhnout vypínaãem v poloze hvûzda a potom pfiepnout dál do polohy trojúhelník. Pohon v vodov m hfiídelem traktoru (Typ Z, Z45, ZE) 1. Stroj namontovat na tfiíbodové zavû ení traktoru. 2. Kloubov hfiídel nasadit a zajistit bezpeãnostním fietûzem. Pozor! KdyÏ byl vá traktor spojen s ozubením hnacího hfiídele traktoru, musíte bezpodmíneãnû vyzkou et v vodovou hfiídel na volnobûh! 3. Zkontrolovat pilov kotouã jestli sedí pevnû, a kdyï je nutné, dotáhnout matici (viz Obrázek 14 - V mûna pilového kotouãe). Strana 6

9 Práce se Spaltfix 4. Smûr otáãek hfiídele traktoru je na ukazateli. Poloha 0" Základní poloha ovládací páky, Ïádn pohyb hydraulického pístu. Poloha I" Obû ovládací páky jdou ve stejnou dobu doleva a doprava.pokud je ovládací páka v této poloze, hydraulick píst vyjede. Bude-li páka v klidu, píst se vrátí do v chozí polohy. Obrázek 4 - Smûr otáãení v vodového hfiídele traktoru Poãet otáãek hnací hfiídele Doporuãené otáãky 1. Ruãní plyn traktoru nastavit na minimum. 2. Pomalu zapnout spojku hnací hfiídele traktoru a stroj nechat rozbûhnout. 3. Potfiebné otáãky hnací hfiídele nastavit pomocí ruãního plynu. Pozor! Dfiíve neï se kloubové hfiídele opût spojí, musí b t ruãní plyn traktoru nastaven na minimum. Nastavení páky na ovládacím ventilu Dvojruãní ovládání Maximální otáãky 440 U/min 480 U/min Tabulka 2: Poãet otáãek hnací hfiídele 0 I típaãka Pfii venkovní teplotû pod 0 C nechat stroj bûïet cca 5 minut naprázdno bez uvedení pákou do pohybu, neï hydr. systém dosáhne provozní teploty (vedení hydrauliky bude teplé na sáhnutí ruky). Pfied zaãátkem práce je tfieba vyzkou et funkci hydr. pístu. Po vypnutí páky se musí píst vrátit do své polohy. Pracovní pfiedpisy Pozor! Na stroji smí pracovat stále jen jedna osoba. Pozor na to, aby se v dosahu stroje nezdrïovali Ïádné dal í osoby. ezání 1. Dfievo vloïit do vany a posunout aï k zaráïce. Pozor! Kmen uchopit a posouvat proti zaráïce (viz Obrázek 6 - PrÛbûh fiezání). Upozornûní: Spaltfix je vybaven vysouvací opûrou, aby mohli b t del í kmeny lehãeji posouvány (viz Obrázek 1 - Spaltfix 300 Z, Z45, E, ZE). 2. Spodní drïák zatáhnout dopfiedu, aby se dfievo zafixovalo proti otáãení. 3. DrÏadlo zatáhnout dopfiedu a dfievo pfiefiíznout. I 0 Obrázek 5 - Dvojruãní ovládání Strana 7

10 Práce se Spaltfix Je pfiísnû zakázáno sahat pfii spu tûném stroji pod ochrann tít, aby nedo lo k tûïkému zranûní rotujícím kotouãem. Nastavení v ky típacího noïe Koryto na kmen Kyvné rameno PfiidrÏovaã dfieva Ochrann kryt Doraz Obrázek 6 - PrÛbûh fiezání Upozornûní: Pfii fiezání pfiíli netlaãit, aby se neblokovali fiezné kotouãe. To vede k pfietíïení motoru a pfii zastavení díky vypnutí ochrany mototru i ke zniãení motoru. V pfiípadû zastavení motoru díky vypnutí ochrany motoru ho nechat v klidu, nesmí se opût spou tût. Smí se spustit tehdy, aï se ochladí na teplotu asi 30 C. típání Odfiezané kusy dfieva padají do koryta. Pohnûte ovládací pákou hydr. pístu (postavení páky na ovládacím panelu). Hydr. píst vyjede a tlaãí dfievo proti típacím noïûm. Pozor! Je pfiísnû zakázáno bûhem típání sahat do típacího prostoru. Podle nastavení típacích noïû bude dfievo na típáno na 2, 4, 6 nebo 8 kusû. Obrázek 7 - Nastavení v ky típacích noïû Podle stupnû nastavení noïû je u dfieva prûmûru mezi cm vïdy stfiedové stfiedové típání zaji tûno (viz Obrázek 7 - Nastavení v ky típacích noïû). Pozor! Pozor na to, aby noïe stály uprostfied dfieva, jinak mûïe dojít k po kození u noïe. Strana 8

11 Práce se Spaltfix Upneme-li ãtyfihrann nûï zcela dolû, bude dfievo o prûmûru 28 cm pfie típnuto na 2 kusy. Dopravní pás Spaltfix je dodáván podle typu s dopravním pásem. Dopravní pás je pohánûn buì hydraulicky nebo elektricky. MontáÏ dopravního pásu estihrann roub M12 KrouÏek M12 Obrázek 8 - Natáãení típacího noïe dolû Upozornûní ke típání Ne típejte kaïd ufiíznut kus dfieva s délkou do 25 cm jednotlivû, n brï posunujte kusy dfieva skrze hydr. píst jen tak daleko smûrem ke típacímu noïi, aby dal í kus ufiíznutého dfieva mûlo místo v korytû. Tím bude dosaïeno hospodárného a úsporného provozu. Sukovité dfievo vloïit nahoru a pfie típnout. Extrémnû vzrostlé a kfiivé dfievo típat jen 4-hran m noïem. Vzpfiíãené kusy dfieva vytlouci ze típacího zafiízení. Kousky dfieva musí b t v podélném smûru proti típacímu noïi zmáãknuty. Samojistící estihranná matice estihrann roub M16 VyztuÏovací fietûz Zavû ení pásového dopravníku Samojistící estihranná matice M16 Obrázek 9 - MontáÏ dopravního pásu 1. Pás poloïit na zem a posouvat ho ve smûru zavû ení pásu. 2. Dopravní pás na roubovat na zavû ení pásu. 3. S pomocí druhé osoby zvednout dopravní pás, mohly b t konce fietûzu pfii roubovány k drïáku. 4. Dopravní pás na drïák pomocí závûsu upevnit a zajistit závlaãkou. Závûs pro pracovní nastavení Závûs pro dopravní polohu Závlaãka Obrázek 10 - Závûs Strana 9

12 Práce se Spaltfix Spaltfix 300 ZF, ZEF Dopravní pás je pohánûn hydraulick m motorem pfies hydraulické zafiízení típacího stroje. Hydraulick motor musí b t po montáïi dopravního pásu se roubován s pohonn m hfiídelem dopravního pásu. Samojistící estihranná matice M12 estihrann roub M12 roubová pfiíruba Centrovací plech Spojovací pûlka Hydraulick motor Obrázek 11 - MontáÏ hydraulického motoru 1. Dopravní pás je dodáván s pfiimontovan m centrovacím plechem. Vy roubujte estihrannou matici M12 a odeberte centrovací plech. 2. Veìte hydraulick motor spolu s centrovacím plechem ke roubové pfiírubû. Pozor! Spojovací pûlka hydraulického motoru se musí zasunout do spojovací pûlky hnací hfiídele. Obsluha nastaví pásov dopravník pfies ovládací páku na ovládacím panelu. II 0 I Poloha I" této poloze je dopravní pás zapnut. KdyÏ ovládací páku pustíte, zûstane dopravní pás dále v provozu. Poloha II" V této poloze bûïí pás v opaãném smûru. Spaltfix 300 ZFS Dopravní pás je pohánûn hydraulick m motorem pfies v vodov hfiídel (traktoru). Hydraulické hadice musí b t pfiipojeny na hydraulick pohon traktoru (hfiídel). Pozor! Dbejte na bûh stroje dopfiedu a zpût. Doporuãen poãet otáãek pásu: 110 U/min Maximální poãet otáãek pásu: 130 U/min Spaltfix 300 EF Dopravní pás je pohánûn vlastním elektrick m motorem. Vypínaã se nachází pfiímo na dopravním pásu. Zahájení provozu dopravního pásu 1. Dopravní pás vytoãit a fixovat závûsem. 2. Dopravní pás vytoãit ruãní klikou do poïadované v ky. Typ Pásov dopravník 3m Pásov dopravník 4m Pásov dopravník 5m Maximální dopravní v ka 2000 mm 2700 mm 3200 mm Tabulka 3: Maximální dopravní v ka Poloha 0" této poloze je dopravní pás vypnut. Obrázek 12 - Ovládací polohy pro dopravní pás Strana 10

13 Práce se Spaltfix 3. Pfiídavn ochrann tít zaklapnout dopfiedu Pfiídavn ochrann plech Obrázek 13 - fiídavn ochrann plech Upozornûní: KdyÏ dopravní pás otáãíte do transportní polohy, musí b t nejprve ochrann plech zaklapnut dozadu. 4. Dopravní pás spustit. Pozor! Kontrolujte, zda dopravní pás bûïí uprostfied. Pokud pás nebûïí uprostfied (mûïe brát neãistoty), je nutno pás vypnout a nastavit do prostfiedku. Pozor! Uklízejte prûbûïnû zbytky materiálu, kter padá pod dopravní pás a hromadí se tam. MÛÏe dojít k po kození pásu tím, Ïe se zaãne zaná et neãistotami. Napnutí dopravního pásu Bûhem doby pouïívání se mûïe dopravní pás povolit. V tomto pfiípadû b t pás znovu napnut. Je tfieba provést následující kroky: 1. Pásov dopravník dát do pracovní polohy. 2. Upevenovací rouby (1) na obou stranách pásového dopravníku povolit. 3. Povolit kontramatky (2) obou napínacích roubû (3). 4. Stejnomûrn m otáãením obou napínacích roubû (3) pás dopravníku napínat. 5. KdyÏ je dopravní pás dostateãnû napnut, napínací rouby zajistit kontramatkou. 6. Upevnovací rouby na obou stranách opût dotáhnout. Nastavit stfiedov chod KdyÏ dopravní pás nebûïí stfiedovû pfies pohánûcí otáãecí buben, musí b t poloïen ve smûru pohybu. 1. Upevnovací rouby (1) na obou stranách pásového dopravníku povolit. 2. Povolit kontramatky (2) obou napínacích roubû (3). 3. Otáãecí buben otáãením obou napínacích roubû (3) srovnat. 4. Upevnovací rouby (1) a kontramatky (2) zase dotáhnout. V mûna fiezacího kotouãe Pozor! Pfied v mûnou bezpodmíneãnû vypnout pohon stroje. Ochranná dvífika Samojistící estihranná matice Obrázek 14 - Napnutí dopravního pásu Kotouãová pfiíruba Pilov kotouã Upínací matice Klíã na hfiídel Obrázek 15 - V mûna pilového kotouãe 1. Matku ochrann ch dvífiek vytoãit a dvífika odklopit. Strana 11

14 Práce se Spaltfix 2. Hfiídel pilového kotouãe klíãem zastavit a matici povolit. Upozornûní: Potfiebné náfiadí najdeme v náfiaìové skfiíàce (viz Obrázek 1 - Spaltfix 300 Z, Z45, E, ZE). 3. Kotouãovou pfiírubu a pilov kotouã boãnû vytáhnout. 4. Nov kotouã se nasadí a upevní. Pozor! Nasaìte kotouã tak, Ïe jsou zuby kotouãe naklonûny ve smûru otáãení (viz ipku). Transport K nadzvednutí stroje jefiábem jsou k dispozici tfii pfiipevàovací body pro fietûz mm V mûna típacího noïe Dle potfieby se mûïe pracovat se 2, 4, 6 nebo 8 díln m típacím noïem. Samojistící estihranná matice Mosazná podloïka PruÏina Mosazná podloïka Ruãní klika 1500 mm típací nûï Obrázek 16 - V mûna típacího noïe 1. Povolit matici a sundat ruãní kliku. 2. Vyndat dva mosazné krouïky a pero. 3. típací nûï vytáhnout nahoru. 4. Nasadit nov típací nûï a v opaãném pofiadí namontovat. Upozornûní: Závitové vfieteno by mûlo b t obãas namazáno. Obrázek 17 - PfiipevÀovací body pro fietûz Pozor! Dejte pozor na nastavení délky fietûzu. Stroj pfiipevnit na tfii body a zvednout. Pfii pfiepravû po vefiejné komunikaci je tfieba dodrïovat dopravní pfiedpisy. Na zadní stranû musí b t pfiipevnûno svûtlo. Maximální rychlost pfii pfievozu : 25 km/h! Stroj s pásov m dopravníkem Pásov dopravník se smí pfiepravovat jen v otoãeném a uzavfieném stavu (viz Obrázek 2 - Spaltfix 300 ZF, ZF45, EF, ZEF) Bude uzavfien se závûsem pro pfievozní nastavení (viz Obrázek 10 - Závûs). Pozor! KdyÏ je stroj vybaven zvlá tním dopravním pásem del ím neï 4m, nesmí se stroj za Ïádn ch okolností zvedat a pfieváïet. Musí-li se stroj pfievézt, musí se pás nejprve demontovat. Strana 12

15 ÚdrÏba a kontroly ÚdrÏba a kontroly Pozor! Pfii údrïbû a kontrole musí b t stroj vypnut. Kontroly ezn kotouã pfied kaïd m spu tûním zkontrolovat, jestli pevní sedí. Po první hodinû provozu dotáhnout v echny rouby a matice. Po dal ích 100 hodinách je opût dotáhnout. Kontrolovat stav oleje. Vytoãte roub ukazatele olejové náplnû (viz Obrázek 19 - Filtrová vloïka). Olejov film se musí nacházet ve v ce roubu. ÚdrÏba Bezpeãnostnû technická upozornûní Nikdy nepracujte bez ochrann ch pomûcek a zafiízení. Po údrïbû opût namontujte v echna ochranná zafiízení. PouÏívejte jen originální náhradní díly POSCH. Práce na elektrickém zafiízení smí b t provádûny jen osobou k tomu oprávnûnou. Mazání ezn kotouã musí b t pravidelnû mazán, aby se zamezilo rezavûní. Závitová vfietena típacího noïe mazat prûbûïnû. Ostfiení fiezného kotouães Pfii ostfiení fiezného kotouãe se musí dávat pozor na to, aby zûstala stejná pûvodní hloubka T"en. Musí se tedy hloubka zubu zbrousit. Pozor! Tup fiezn kotouã se mûïe pfiehfiát. Následkem toho by mohl prasknout. Obrázek 18 - Ostfiení Vymezení pilového kotouãe Pozor! patnû vymezen kotouã se pfiehfiívá a následkem toho mûïe prasknout. Min. 1/4 tlou Èky kotouãe Max. 1/2 lou Èky kotouãe T Tlou Èka kotouãe Obrázek 19 - Vymezení V mûna oleje Pozor! Vymûnûn olej musí b t ekologicky upotfieben. Informujte se podle uzákonûn ch ustanovení Ïivotního prostfiedí. První v mûna má b t provedena po provozních hodinách nebo po 1 roce. Dal í v mûny minimálnû jednou do roka. Upozornûní: V mûna oleje není dfiíve nutná, tu my provedeme pfii závûreãném pfiezkou ení prûtoku filtrem, kde budou v echny ãástice neãistot odstranûny. Kontrola ãistoty podle ISO 4406: Tfiída ãistoty 14/11 jemnost 1,2 Km / olejová zátûï nepatrná. Strana 13

16 ÚdrÏba a kontroly V pustn roub se nachází na dnû nádrïe (viz Obrázek 1 - Spaltfix 300 Z, Z45, E, ZE). Obsah hydraulického systému : 55 litrû Vhodné znaãky olejû Ná hydraulick systém je plnûn vysoce jakostním olejem ÖMV ATF D II (Shell DONAX TA D-21631). Tento olej má extrémnû vysokou viskozitu, o tom svûdãí vynikající potlaãení stárnutí a pûnûní oleje, vynikající tekoucí vlastnosti pfii nízk ch teplotách a spolehlivû brání pfied opotfiebením a korozí. Viskozitní tfiída ISO VG 46 Pfii v mûnû oleje je vysoce jakostní olej absolutnû doporuãen. Smí ení s olejem HLP-M46 nepfiedstavuje Ïádn problém. Mazání úhlového pohonu Musí b t pouïit EP-olej viskozní tfiídy SAE 90. V robce Typ V robce Typ Elan MP 85-W90 Valvoline TransGearX-18 Tabulka 4: Vhodné hydraulické oleje Celkové mnoïství náplnû pfiechodného pohonu: 0,6 litrû. První v mûna oleje má b t provedena po 100 hodinách, kaïdá dal í po 1500 hodinách provozu nebo jednou roãnû. Plnící roub ÚdrÏba olejového filtru Kontrola a pfiípadné ãi tûní vloïky filtru se provádí pfii první v mûnû oleje. Pfiípadné hliníkové pony, ty vznikají pfii zábûhu ãerpadla. Kontrolní roub stavu oleje Kontrolní roub stavu oleje V pustn roub Obrázek 21 - Úhlov pohon Maximální pracovní teplota v nepfietrïitém provozu ãiní 80 C. Filtr s filtrovou vloïkou Obrázek 20 - Filtrová vloïka VloÏka filtru se mûïe vyprat v benzínu nebo petroleji. Následnû proãistit tlakem vzduchu, neãistoty odstranit. V mûna filtru je zapotfiebí jen tehdy, kdyï bude filtr mechanicky po kozen a budou zji tûny perforace u filtrové vloïky. âetnost ãi tûní filtru probíhá také podle provozu. KdyÏ je zji tûno silné zneãi tûní v následn ch sraïeninách a s tím spojená tvorba koroze, mûïe b t ãi tûní filtru ãastûji zapotfiebí. Strana 14

17 ÚdrÏba a kontroly V mûna klínového fiemenel Spaltfix 300 Z Plechov kryt 5. Klínové fiemeny napínacími rouby stejnomûrnû napnout tak, aby se ve stfiedu stlaãením promáãkly zkou ející silou cca 25N 10-12mm. Nastavovací deska estihranná matice Klínov fiemen Stlaãit palcem na ruce Napínací roub estihrann roub Obrázek 22 - V mûna klínového fiemenu Typ Z 1. Sejmout plechov kryt. 2. Povolit ãtyfii estihranné rouby nastavovací deskyern. 3. Povolit oba napínací rouby, tím deska poklesne. 4. Staré fiemeny odebrat a vloïit nové. Pozor! Klínové fiemeny musí b t volnû poloïeny. KdyÏ budou na fiemenici natûsnány, mûïe se stát, Ïe budou po kozené a po krátké dobû se budou trhat. Obrázek 23 - Napínání klínového fiemenu 6. âtyfii estihranné rouby nastavovací desky pevnû dotáhnout a plechv kryt pfii roubovat. Strana 15

18 ÚdrÏba a kontroly Spaltfix 300 E, ZE estihrann roub Samojistící estihranná matice Ochrann plech Elektromotor Obrázek 24 - Motor demontovat 1. Klínov fiemen povolit (viz Spaltfix 300 Z na strana 15). 2. estihranné rouby plechového krytu uvolnit a kryt odebrat. estiranné matice E-motoru povolit a motor ve smûru ipky odsunout. 3. Kryt odebrat. 4. Obû samojistící estihranné matice plechové pfiíruby loïiska povolit. 5. âtyfii samojistící estihranné matice od loïiskové pfiíruby povolit. 6. Star klínov fiemen odebrat a pfies v vrt provléci (viz Obrázek 24 - V mûna klínového fiemenu). 7. Nov fiemen pfies v vrt navléci a poloïit. Pozor! Klínové fiemeny musí b t volnû poloïeny. KdyÏ budou fiemeny na fiemenici natûstány, existuje riziko, Ïe budou po kozené a po krátké dobû se budou trhat. 8. Klínové fiemeny stejnomûrnû napneme napínacím roubem (viz Obrázek 22 - Napínání klínového fiemenu) 9. âtyfii estihranné rouby nastavovací desky dotáhnout a plechov kryt na roubovat. 10. LoÏiskovou pfiírubu a plechovou pfiírubu loïiska namontovat. Hned potom na roubovat kryt. 11. Elektromotor a plechov kryt opût namontovat. Samojistící estihranná matice Klínov fiemen Plechová pfiíruba loïiska Ochrann kryt Samojistící estihranná matice LoÏisková pfiíruba Obrázek 25 - V mûna klínového fiemenu Strana 16

19 Zvlá tní v bava Zvlá tní v bava Hydraulick posuvn list pily Obj. ãíslo. SO 098 Obsluha listu pily se provádí pfies ovládací páku. I 0 Hydraulické nastavení v ky típacího noïeg Obj. ãíslo. SO 097 Obsluha nastavení v ky se provádí pfies fiídící páku. I 0 II Obrázek 26 - Polohy páky pro posuv pilového kotouãe Poloha 0" Základní poloha fiídící páky. Îádn posuvn pohyb listu pily. Poloha I" Bude-li fiídící páka tlaãena dolû, dojde k posuvnému pohybu listu pily a dfievo bude pfiefiíznuto. Bude-li fiídící páka v klidu, vrátí se list pily zpût do v chozí polohy. Obrázek 27 - Polohy páky pro nastavení v ky noïe Poloha 0" Základní poloha fiídící páky. Îádn pohyb v kového nastavení. Poloha I" Bude-li fiídící páka tlaãena dolû, dojde k pohybu típacího noïe dolû. Bude-li fiídící páka v klidu, zûstane típací nûï v poïadované poloze. Poloha II" Bude-li fiídící páka tlaãena nahoru, dojde k pohybu típacího noïe smûrem vzhûru. Bude-li fiídící páka v klidu zûstane típací nûï v poïadované poloze. Strana 17

20 Zvlá tní v bava Hydraulické posuvy dfieva Obj. ãíslo SO 099 (délka 3m) Obj. ãíslo SO 304 (délka 4m) Obj. ãíslo SO 311 (délka 5m) Obj. ãíslo SO 307(délka 6m) Základní rameno estihrann roub M12x30 Obsluha posuvu dfieva se provádí fiídící pákou. 0 I Podpûrná noha Obrázek 29 - Polohy páky pro posuv dfieva estihrann roub M12x90 Îelezná v ztuha Podpûrná noha Závlaãka Zaji Èovací kolík Samojistící estihranná matice M12 Obrázek 28 - MontáÏ 1. Opûrnou nohu pfii roubovat na rám. 2. Îeleznou v ztuhu se roubovat s opûrnou nohou. 3. Vysouvací podpûru u stroje demontovaten (viz Obrázek 1 - Spaltfix 300 Z, Z45, E, ZE). 4. Hydraulick posuv dfieva posunout do otvoru vysouvací podpûry a klínkem a závlaãkou zajistit. 5. Spojit hydraulické hadice se smontovanou hydraulickou spojkou. Pozor! Hydraulick zástrãka a hydraulické hrdlo nesmí b t zneãi tûny. Poloha 0" Základní poloha posuvu dfieva. Îádn pohyb posuvu dfieva. Poloha I" Bude-li fiídící páka tlaãena nahoru, dochází k posuvnému pohybu. Dfievo bude posouváno ve smûru listu pily. Bude-li fiídící páka v klidu, dojde k zastavení posuvu dfieva. Upozornûní: Poloha I" je závislá od toho, jak budou hydraulické hadice spojeny. To se mûïe pfiihodit, Ïe posuvn pohyb bude zpûsoben tlaãením páky dolû. Pojízdné ústrojí k hydraulickému posunovaãi dfieva Obj. ãíslo SO 296 Posunovaã dfieva mûïe b t u típaãky dfieva zavû en a transportován. Maximální pfiepravní rychlost je 10 km/h Strana 18

21 Zvlá tní v bava Hydraulická délková zaráïka Obj. ãíslo. SO 306 Závûsn roub Obrázek 30 - Délkov doraz ezná délka 10 aï 50 cm v 5 cm vzdálenostech. Bûhem fiezání bude zaráïka odtaïená. Tím se dfievo nezpfiíãí a lehãeji padá do típacího koryta. Délkovou zaráïku posunout do poïadované polohy, zasunout a závûsn m roubem upevnit. Strana 19

22 Závady-pfiíãiny-odstranûní Závady-pfiíãiny-odstranûní Závady Pfiíãiny Odstranûní Abschnitt Elektromotor se neroztoãí nebo se ãasto odpojí Hydraulick píst nevyjíïdí Hydr. olej je pfiíli hork Ztráta v konu stroje Velká spotfieba síly u pily Stroj je hluãn Potrubí je velmi horké Hydraulické válce netûsní Nesprávné pfiivedení Vypadnou pojistky - pfiívod je patnû chránûn Motorschutz spricht an patn smûr otáãení Opaãn smûr otáãení toãivé hfiídele Málo nebo Ïádn olej v hydraulickém systému ídící páka zlomená Málo nebo Ïádn olej v hydraulickém systému Pfiivedení nechat pfiezkou et odborníkem Pfiívod pfiíli slab Zuleitung zu schwach Zamûnit dvû fáze Zmûnit smûr otáãení toãivé hfiídele Strana 6 Strana 7 zkontrolovat olejovou náplà Strana 13 ídící páku nahradit Zkontrolovat olejovou náplà Strana 13 SníÏená jakost oleje Provést v mûnu oleje Strana 13 Olejov filtr zneãi tûn Olejov filtr vyãistit Strana 14 Hydraulická hadice ucpaná Hadici zkontrolovat a je-li potfieba, vyãistit Olej je pfiíli hork viz Olej je pfiíli hork " Málo nebo Ïádn olej v hydraulickém systému Zkontrolovat olej Strana 13 Pfietlakov ventil ucpán Tlakovû pfiezkou et a sefiídit Sägeblatt ist stumpf Sägeblatt schärfen Strana 13 Pilov kotouã nedostateãnû vymezen Strana 13 Pilov kotouã uvolnûn estihrannou matici na hnací hfiídeli dotáhnout Strana 11 Klínov fiemen prokluzuje Klínov fiemen napnout Strana 15 patn poãet otáãek hfiídele Zmûnit poãet otáãek Strana 7 Klínov fiemen opotfieben Klínov fiemen vymûnit Strana 15 Otáãky hfiídele jsou vysoké DodrÏet pfiedepsané otáãky Strana 7 Málo oleje v hnacím ústrojí Zkontrolovat ole Strana 14 Filtr je zneãi tûn Vyãistit filtr Strana 14 Málo oleje v hydr. systému Zkontrolovat olejovou náplà Strana 13 SníÏená jakost oleje Provést v mûnu oleje Strana 13 Tûsnící manïeta opotfiebená ManÏetu vymûnit Vodítko pístnice není pfiitaïené Vodítko pístnice dotáhnout Pístnice po kozená Pístnici vymûnit Tabulka 5: Závady - pfiíãiny - odstranûní Strana 20

23 Technická data Technická data Pohon E9-27 E11-33 E15-38 Z-33 Z-45 ZE9-27 ZE11-33 ZE15-38 Elektromotor 400V V vodov hfiídel kw /9 15/11 17/15 ZpÛsob pohonu Elektromotor 400V V vodov hfiídel V kon pfiíp.potfiebná síla PS 12, , ,3/12,2 20,4/15 23,1/20,4 Poãet ot. v vodové hfiídele U/min Otáãky pohonu U/min /1425 ezn kotouã PrÛmûr mm 750 Poãet otáãek U/min ezná délka mm Max. prûmûr fiezaného dfieva mm 280 Válec Zdvih mm 600 Rychlost chodu vpfied cm/s 12,9 15,3 17,6 14,1 21,5 12,5 15,3 17,6 Rychlost chodu zpût cm/s 21, 2 25,1 28,9 23,2 35,3 20,5 25,1 28,9 típací síla t 10,8 Maximální tlak bar 210 Rozmûry a ífika mm 2500 Hloubka mm 1500 V ka mm 1500 Hmotnost cca. kg Tabulka 6: Technická data a....uvedené rozmûry a hmotnosti jsou trvalé hodnotye. Dopravní pás Dopr. pás 3m Dopr. pás 4m Dopr. pás 5m Délka v pracovní poloze mm Délka v dopravní poloze mm ca ca ca ífika v dopravní poloze mm 2600 Maximální dopravní v ka mm Maximální boãní v ka od pfiívûsu mm ífika pásu mm 300 Maximální dopravní rychlost cm/s 80 Hmotnost kg Tabulka 7: Technická data - Dopravní pás Strana 21

24 Technická data Notizen Strana 22

25 Technická data Notizen Strana 23

26 Prohlá ení shodû EG Prohlá ení o shodû Tímto prohla ujeme, Ïe následující oznaãen stroj na základû jeho sestavení a druhu konstrukce pfiíslu n ch bezpeãnostních a zdravotních poïadavkû odpovídá EG-smûrnic. U námi vyladûn mi zmûnami stroje neztrácí toto prohlá ení svoji platnost. Spaltfix 300 Tento stroj byl dle EG-smûrnice stroje (89/392/EWG) i.d.f. 91/368/EWG, 93/44/EWG, 93/68/EWG Smûrnice nízké napûtí 73/23/EWG Smûrnice pro elektromagnetickou sluãitelnost EMV (89/336/EWG) i. d. F. 93/31/EWG DIN EN DIN EN DIN EN 294 a kontrolní zásady vypracování spolkovou jednotou zemûdûlského druïstva (BLB). To je zaji tûno interním opatfiením, Ïe série strojû vïdy odpovídají poïadavkûm aktuální EG-smûrnice a pouïívan m normám. Leibnitz, am 22. November Peter H. Posch Geschäftsführer Posch Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz/Kaindorf Technik für unsere Umwelt

27 Ihre LEIBNITZ Maschine Maschinentype Machine model/ Modèle de machine/ Machinetype/ Modelli macchine/ Maskintyp Artikelnummer Item no./ Référence/ Numero articolo/ Varenummer Seriennummer Serial number/ N de série/ Numero di série/ Tillverkningsnummer Kaufdatum Date of purchase/ Date d'achat/ Datum van aankoop/ Data d'acquisto Österreich POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Kellerstraße 40 A-8430 Leibnitz/Kaindorf Telefon 03452/82954 Telefax-Verkauf 03452/ Deutschland POSCH Gesellschaft m.b.h. Preysingallee 19 D Velden/Vils Postfach Telefon 08742/2081 Telefax 08742/2083 Technik für unsere Umwelt

28 Ihr Posch-Fachhändler LEIBNITZ

Spaltfix 3100. D111 0379 - provedení 2005/46

Spaltfix 3100. D111 0379 - provedení 2005/46 Spaltfix 3100 D111 0379 - provedení 2005/46 Obsah Všeobecně... 2 Výrobce...2 Rozsah platnosti...2 Přiměřené účely použití...2 Popis...2 Nejdůležitější díly stroje...3 Nálepky a jejich význam...4 Práce

Více

Kruhová pila s kyvným stolem. D111 0382 - Vydání 2006/01

Kruhová pila s kyvným stolem. D111 0382 - Vydání 2006/01 Kruhová pila s kyvným stolem D111 0382 - Vydání 2006/01 Obsah Všeobecné... 2 Výrobce... 2 Oblast platnosti... 2 Přiměřené účely použití... 2 Popis... 2 Nejdůležitější části stroje... 3 Nálepky a jejich

Více

Hydro-Combi 15t - 17t. D111 0295 - provedení 2005/24

Hydro-Combi 15t - 17t. D111 0295 - provedení 2005/24 Hydro-Combi 15t - 17t D111 0295 - provedení 2005/24 Obsah Všeobecně... 2 Výrobce...2 Rozsah platnosti... 2 Přiměřené účely použití... 2 Popis... 2 Nejdůležitější části stroje... 4 Nálepky a jejich významg...

Více

Návod k pouïití tel: 326 90 44 57 fax: 326 90 77 30 www.metabo.cz e-mail: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu.

Návod k pouïití tel: 326 90 44 57 fax: 326 90 77 30 www.metabo.cz e-mail: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu. 10. P ÍSLU ENSTVÍ lze objednat A odsávací adaptér B upínací zafiízení C prodlouïení stolu, levé D prodlouïení stou, pravé E stojan 11. OPRAVY UpozorÀujeme, Ïe opravy el. náfiadí smí provádût pouze odborná

Více

AutoCut 700. D111 0367 - vydání 2005/45

AutoCut 700. D111 0367 - vydání 2005/45 AutoCut 700 D 0367 - vydání 2005/45 Obsah Všeobecné informace... 2 Výrobce...2 Rozsah platnosti...2 Předpisové použití...2 Popis...2 Nejdůležitější části zařízení (stabilní model)...3 Nejdůležitější části

Více

Rolltisch- Kreissäge. D111 0040 - Vydání 2007/01

Rolltisch- Kreissäge. D111 0040 - Vydání 2007/01 Rolltisch- Kreissäge D111 0040 - Vydání 2007/01 Obsah Všeobecné informace... 2 Výrobce... 2 Oblast platnosti... 2 Přiměřené účely použití... 2 Nejdůležitější díly stroje... 3 Nálepky a jejich význam...

Více

Návod k pouïití. KS 210 Lasercut

Návod k pouïití. KS 210 Lasercut Návod k pouïití KS 210 Lasercut 14. Technické data Napûtí V 230 (1 50 Hz) Odbûr proudu A 6 Zabezpeãen A 10 (setrvaãn ) Motorov v kon (S1) kw 1,35 ZpÛsob ochrany IP 20 Tfiída ochrany II Poãet otáãek otáãivého

Více

b 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP)

b 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) EBP 65 EBP 65-E3 1 2 3 5 4 5 9 10 11 6 7 8 a b 6 2 ➀ ➁ ➁ ➀ 3 c 1 d 15 8 16 7 12 13 14 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) Technické údaje Pásová bruska EBP 65 EBP 65-E3 Napìtí 230 V 230 V Sí ový kmitoèet 50/60

Více

Řezací štípačka Spaltfix K-500. D111 0340 - provedení 2005/01

Řezací štípačka Spaltfix K-500. D111 0340 - provedení 2005/01 Řezací štípačka Spaltfix K-500 D111 0340 - provedení 2005/01 Obsah Všeobecně... 3 Výrobce...3 Rozsah platnosti...3 Přiměřené účely použití...3 Popis...3 Nejdůležitější díly stroje...4 Nejdůležitější díly

Více

Provozní návod CutMaster 700

Provozní návod CutMaster 700 Provozní návod CutMaster 700 D1110222 - provedení - 2008/17 Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria OBSAH Všeobecně... 2 Výrobce...2 Rozsah platnosti...2 Odpovídající využití...2 Popis...3

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání Celkový pohled na výrobek Prosévačky kompostu a substrátu typ: PKS 1 Výrobce: STS

Více

UC3010A UC3010AX UC3510A UC3510AX UC4010A UC4010AX

UC3010A UC3010AX UC3510A UC3510AX UC4010A UC4010AX Návod na pouïití UC3010A UC3010AX UC3510A UC3510AX UC4010A UC4010AX UPOZORNùNÍ: Pfied prvním pouïitím proãtûte peãlivû tento návod. Dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Nedbání mûïe vést k Ïivotu

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe

NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE PrÛtokové ohfiívaãe 1 2 3 UPEV OVACÍ ROZMùRY 2 4 6 5 7 8 3 LEGENDA K OBRÁZKÒM 2 PrÛtokové ohfiívaãe ETA 0732, 1732, 2732 se smû ovací baterií a otoãn m ramínkem. MONTÁÎNÍ SCHÉMA 1. PrÛtokov

Více

Návod k pouïití K3600 MKII

Návod k pouïití K3600 MKII K3600 MKII Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

LOGO FIRMY Sídlo firmy

LOGO FIRMY Sídlo firmy část 6, díl 4, kapitola 2.6.9, str. 1 6/4.2.6.9 OVĚŘENÍ SHODY JEDNOSTRANNÉ TLOUŠŤKOVACÍ FRÉZKY LOGO FIRMY Sídlo firmy Název zařízení provedení. OVĚŘENÍ SHODY provedení strojního zařízení s požadavky ČSN

Více

K2500. Návod k pouïití

K2500. Návod k pouïití Návod k pouïití K2500 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

Руководство по монтажу и эксплуатации

Руководство по монтажу и эксплуатации Installation and Operating Instructions Shaft Drive Operator for Industrial Sectional Doors Instrukcja monta u i obs ugi Nap d osiowy do segmentowych bram przemys owych Szerelési és üzembe helyezési utasítás

Více

Pozor: Pfied prvním pouïitím pfieãtûte peãlivû tento návod a dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Tento návod peãlivû uschovejte!

Pozor: Pfied prvním pouïitím pfieãtûte peãlivû tento návod a dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Tento návod peãlivû uschovejte! Návod k obsluze Pozor: Pfied prvním pouïitím pfieãtûte peãlivû tento návod a dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Tento návod peãlivû uschovejte! PS-4600 S PS-4600 SH PS-5000 PS-5000 D PS-5000

Více

K960 Ring. Návod k pouïití

K960 Ring. Návod k pouïití Návod k pouïití K960 Ring NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

TopSpin. č. 1835. Návod k obsluze

TopSpin. č. 1835. Návod k obsluze TopSpin č. 1835 Návod k obsluze ČESKY 1. Úvod Těší nás, že jste se rozhodli pro nákup přístroje k vrtání otvorů pro vodící čepy TopSpin, který představuje nový standard funkce, výkonu, bezpečnosti a tvaru.

Více

Závěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž

Závěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž Závěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž Model TY-WK42PV2W Pfied zahájením práce si dûkladnû pfieãtûte tyto pokyny a Pfiíruãku k irokoúhlému

Více

365 372XP. Návod k pouïití. Czech

365 372XP. Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 365 372XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení

Více

HackBlitz 500. D111 0210 - Vydání 9937

HackBlitz 500. D111 0210 - Vydání 9937 HackBlitz 500 D111 0210 - Vydání 9937 Obsah Všeobecné informace... 2 Výrobce...2 Oblast platnosti...2 Předpisové použití...2 Popis...2 Nejdůležitější části zařízení...3 Štítky a jejich význam...4 Práce

Více

Návod k pouïití. Czech

Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 55 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

395XP. Návod k pouïití. Czech

395XP. Návod k pouïití. Czech Návod k pouïití 395XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû

Více

DXR270. Návod k pouïití

DXR270. Návod k pouïití Návod k pouïití DXR270 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Bruska za mokra D111084 - - 1001 *D111084-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Pozor: Pfied prvním pouïitím pfieãtûte peãlivû tento návod a dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Tento návod peãlivû uschovejte!

Pozor: Pfied prvním pouïitím pfieãtûte peãlivû tento návod a dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Tento návod peãlivû uschovejte! Návod k obsluze Pozor: Pfied prvním pouïitím pfieãtûte peãlivû tento návod a dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Tento návod peãlivû uschovejte! PS-6400, PS-6400 H PS-7300, PS-7300 H PS-7900,

Více

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY:

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: 1VFE - 14, 1VF - 56 IAL, 1VF - 56 IX, 1VFG - 25 I MC 2 Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne

Více

Návod k obsluze DCS3410. Pozor:

Návod k obsluze DCS3410. Pozor: Návod k obsluze DCS3410 Pozor: Pfied prvním pouïitím pfieãtûte peãlivû tento návod a dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Tento návod peãlivû uschovejte! 1 Srdeãnû dûkujeme za Va i dûvûru! Blahopfiejeme

Více

HYDRAULICKÉ ŠTÍPAČKY DŘEVA Model WL 13/16/20 C/1000

HYDRAULICKÉ ŠTÍPAČKY DŘEVA Model WL 13/16/20 C/1000 Via W. Tobagi, 1-42025 CAVRIAGO (R.E.) Italy tel. +.39..0522.372378 370733 fax + 39.0522.372386 www.woodline-srl.com info@woodline-srl..com HYDRAULICKÉ ŠTÍPAČKY DŘEVA Model WL 13/16/20 C/1000 OBSAHUJE

Více

NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m. www.marimex.cz

NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m. www.marimex.cz NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU Tampa 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m www.marimex.cz www.shop.marimex.cz - nejvût í internetov obchod s bazény Libu ská 264, Praha 4 www.aquamar.cz

Více

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze POZOR! Tento Návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento Návod k obsluze pečlivě přečtěte. EG

Více

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku Přímá bruska GD0800C GD0810C Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku Ti tûno v Japonsku Dvojitá izolace SPECIFIKACE Model.........................................................................

Více

Rider Pro 15. Návod k obsluze 101 91 34-90. Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje.

Rider Pro 15. Návod k obsluze 101 91 34-90. Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje. Rider Pro 15 Návod k obsluze Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje. 101 91 34-90 OBSAH Návod k obsluze Rider Pro 15 Introdukce... 2 Jízda a pfieprava

Více

Provozní návod Schälprofi 500

Provozní návod Schälprofi 500 Provozní návod Schälprofi 500 D1110063 - provedení - 2008/01 Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Výrobce 1 Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Colorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10

Colorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10 Pfiíruãka uïivatele Colorado VERZE 01/10/04 CZ Konstrukãní kategorie D chránûné vody dle nafiízení vlády âeské republiky ã. 270/2003 Sb. a následn ch novel a v souladu se zákonem âeské republiky ã. 22/1997

Více

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4

Více

Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90

Návod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Návod k obsluze KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Blahopfiejeme Vám k zakoupení nového kuchyàského odsavaãe Dûkujeme Vám, Ïe jste nám volbou znaãkového v robku Teka projevili svoji dûvûru. Jsme pfiesvûdãeni,

Více

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin

Více

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532 532 Návod k obsluze Motorová lištová sekačka 532 Pozor! Před prvním uvedením stroje do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy! 9 532 110 11/2007

Více

Stfie ní indele Isola

Stfie ní indele Isola Návod ke kladení Stfie ní indele Isola 08/96 IP-CZ Stfie ní krytina, odolná proti de ti a vûtru díky dokonalému lepicímu a tûsnicímu systému Vá partner pro indelovou stfiechu Obecné údaje, materiály a

Více

S E Z N A M TECHNICKÁ DOKUMENTACE. I. I n s t a l a c e

S E Z N A M TECHNICKÁ DOKUMENTACE. I. I n s t a l a c e TECHNICKÁ DOKUMENTACE S E Z N A M I. I n s t a l a c e II. I I I. I V. P ř i p o j e n í m o t o r u P o t r u b í S a c í p o t r u b í V. V ý p u s t n é p o t r u b í V I. V I I. V I I I. S á n í a

Více

Návod k pouïití WTI 2050. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation

Návod k pouïití WTI 2050. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WTI 050 Blahopfiejeme Vám k Va í koupi nového pfiístroje. V bûrem tohoto pfiístroje jste zvolili v echny v hody piãkové chladící technologie, zaji Èující nejvy í

Více

SERRA Montana ME-90 / MD-90

SERRA Montana ME-90 / MD-90 SERRA Návod k používání Rok výroby: od 2006 Země výroby: Německo Adresa výrobce: SERRA Maschinenbau GmbH Bahnhofstraße 83 83253 Rimsting Tel.: +49 (0) 8051 96400-0 Fax: +49 (0) 8051 96400-50 Obsah 1. Pokyny

Více

ŘEZAČSPÁR CF-12.4 B. Výrobce: CEDIMA GmbH. Larchenweg 3 D-29227 Celle Německo

ŘEZAČSPÁR CF-12.4 B. Výrobce: CEDIMA GmbH. Larchenweg 3 D-29227 Celle Německo ŘEZAČSPÁR CF-12.4 B Výrobce: CEDIMA GmbH. Larchenweg 3 D-29227 Celle Německo se jako výrobce uvedeného stroje zavazuje poskytnout servisní služby, záruční i pozáruční, po celém území České republiky. V

Více

CS 2245 CS 2245S CS 2250S. Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81)

CS 2245 CS 2245S CS 2250S. Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81) CS 2245 CS 2245S CS 2250S Návod na obsluhu Návod k pouïití CZ (2-41) SK(42-81) Prosím, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu a presvedãte sa, ãi pokynom pred pouïívaním stroja rozumiete. NeÏ zaãnete

Více

Provozní návod *D1110428-V001* Kolébková pila GS D1110428 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110428-V001* Kolébková pila GS D1110428 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Kolébková pila GS D1110428 - V001 *D1110428-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

ZX2. Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02

ZX2. Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02 ZX2 Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02 Va e bezpeãnost má pfiednost vïdy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku tohoto návodu: Instalujte spínací

Více

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ ČELNÍ ZVEDACÍ ZAŘÍZENÍ + PTO (TAG3954) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

Okružní pily. Přehled výhod

Okružní pily. Přehled výhod Okružní pily Bezpeční odborníci na řezání. Řezání a bezpečnost to zkrátka patří k sobě. Proto je v robustním a ergonomickém sortimentu pil od firmy Posch bezpečnost na nejvyšším místě. Nezáleží na tom,

Více

CS 2152 CS 2153 CZ (2-40) SK (41-79)

CS 2152 CS 2153 CZ (2-40) SK (41-79) CS 2152 CS 2153 Návod k pouïití Návod na obsluhu CZ (2-40) SK (41-79) NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm

Více

FS5000 D FS7000 D. Návod k pouïití

FS5000 D FS7000 D. Návod k pouïití Návod k pouïití FS5000 D FS7000 D NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ CZ Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X MYâKY NÁDOBÍ VáÏen zákazníku, dûkujeme Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v borné uïitné

Více

Návod na Montáž. Plochý vanový kolektor SWK 200. Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní. 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04

Návod na Montáž. Plochý vanový kolektor SWK 200. Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní. 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04 Návod na Montáž Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní Plochý vanový kolektor SWK 200 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04 Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Pokyny k přepravě... 4 Pokyny k montáži kolektor...

Více

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1

Více

Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici.

Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici. GROOVER Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k Obsluze (Překlad originálního návodu

Více

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Instrukce pro startování. 15 m 50FT. Vizuální kontrola.

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Instrukce pro startování. 15 m 50FT. Vizuální kontrola. Használati utasítás Návod k pouïití Instrukcja obs ugi Návod na obsluhu 535R, 535RT Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba

Více

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Pozor: tento návod k provozu obsahuje upozornění, která jsou důležitá pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto sí bezpodmínečně peč1ivě přečtěte

Více

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 Návod k pouïití Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 2 1 podávací stůl 2 odsávací připravek 3 pojistka zpětného rázu 4 aretační páka pro podávací stůl 5 pravítko 6 plechový kryt 7 upínací páka pro přenastavení

Více

Kondenzaãní kotle ecotec. Nov trend ve vytápûní

Kondenzaãní kotle ecotec. Nov trend ve vytápûní Kondenzaãní kotle ecotec Nov trend ve vytápûní Kondenzaãní technika SniÏování spotfieby energie pfii vytápûní a ohfievu teplé uïitkové vody se v souãasné dobû jeví jako stále dûleïitûj í. Nejen stoupající

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Zapalování. Spojka zapnuta. Spojka vypnuta. Parkovací brzda. Spojka

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Zapalování. Spojka zapnuta. Spojka vypnuta. Parkovací brzda. Spojka Návod k pouïití M25-85F M25-85FH NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

Návod k pouïití MS-25 U/US MS-25 UD/UDS MS-290 U/US MS-290 UD/UDS MS-25 C/CS MS-25 CD/CDS MS-290 C/CS MS-290 CD/CDS. Pozor:

Návod k pouïití MS-25 U/US MS-25 UD/UDS MS-290 U/US MS-290 UD/UDS MS-25 C/CS MS-25 CD/CDS MS-290 C/CS MS-290 CD/CDS. Pozor: Návod k pouïití Pozor: Pfied prvním uvedením do provozu pfieãtûte dûkladnû tento návod k provozu a dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Návod k pouïití peãlivû uschovat! MS- U/US MS- UD/UDS MS-90

Více

324L X-series 324LD X-series

324L X-series 324LD X-series Návod k pouïití Návod na obsluhu 324L -series 324LD -series NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.

Více

Jednosměrné spojky FLENDER UZWN se spojkovým spínačem FLENDER KSUN. Typy UZWN a KSUN. Návod k obsluze BA 3001 cs 06/2012.

Jednosměrné spojky FLENDER UZWN se spojkovým spínačem FLENDER KSUN. Typy UZWN a KSUN. Návod k obsluze BA 3001 cs 06/2012. Jednosměrné spojky FLENDER UZWN se spojkovým spínačem FLENDER KSUN Typy UZWN a KSUN Návod k obsluze FLENDER couplings Jednosměrné spojky FLENDER UZWN se spojkovým spínačem FLENDER KSUN Typy UZWN a KSUN

Více

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA 1.1 Název a adresa výrobce SEA-LAND S.R.L. Via E. Mattei, 25 I-35038 TORREGLIA (PD) Itálie 1.2 Identifikace čerpadla a) popis: čerpadla pro čerpání nafty

Více

Provozní návod *D1110377-1001* Spaltfix K-450 D1110377 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110377-1001* Spaltfix K-450 D1110377 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Spaltfix K-450 D0377 - - 00 *D0377-00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER

Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 1 Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 2 Pfiedmluva: VáÏen zákazníku, velice nás tû í, Ïe jste

Více

elero VarioTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!

elero VarioTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! VarioTec elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Obsah Bezpeãnostní

Více

Řezač spár CF 13 B. Výrobce: CEDIMA GmbH Larchenweg 3 D-29227 Celle Německo

Řezač spár CF 13 B. Výrobce: CEDIMA GmbH Larchenweg 3 D-29227 Celle Německo Řezač spár CF 13 B Výrobce: CEDIMA GmbH Larchenweg 3 D-29227 Celle Německo CEDIMA GmbH. Laerchenweg 3 D 29227 Celle Německo se jako výrobce uvedeného stroje zavazuje poskytnout servisní služby, záruční

Více

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314 Návod na obsluhu a údržbu pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru Obj. č. D 322 314 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

Návod k montáïi, provozu a údrïbû Systém SSG

Návod k montáïi, provozu a údrïbû Systém SSG Návod k montáïi, provozu a údrïbû Systém SSG âe TINA OBSAH STRANA A PouÏité indexy A PouÏité indexy 2 B PouÏité symboly 3 C PouÏité zkratky 3 1 DÛleÏité pokyny 4 2 MontáÏ 4 2.1 PoÏadavky na materiál stavebního

Více

NÁKUP ZAHRADNÍ TECHNIKY

NÁKUP ZAHRADNÍ TECHNIKY NÁKUP ZAHRADNÍ TECHNIKY Obsah nabídky veřejné zakázky strana 1 A Krycí list nabídky strana 2 B Základní kvalifikační předpoklady strana 3 C Profesní kvalifikační předpoklady strana x D Ekonomické a finanční

Více

ÈESKY. Zásobník TUV pro plynové stacionární kotle DTG B, H 111 NEZ GMT 131. Návod na instalaci, uvedení do provozu a údržbu 04/01-948.62.

ÈESKY. Zásobník TUV pro plynové stacionární kotle DTG B, H 111 NEZ GMT 131. Návod na instalaci, uvedení do provozu a údržbu 04/01-948.62. ÈESKY Zásobník TUV pro plynové stacionární kotle DTG B, H 111 NEZ GMT 131 Návod na instalaci, uvedení do provozu a údržbu 04/01-948.62.680-8952-4091 OBSAH 1. DÙLEŽITÉ POKYNY PRO INSTALACI... 3 2. POPIS...

Více

Vaše uživatelský manuál DELONGHI PACW 10AH http://cs.yourpdfguides.com/dref/3392612

Vaše uživatelský manuál DELONGHI PACW 10AH http://cs.yourpdfguides.com/dref/3392612 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Lanový naviják KRPAN 7E NÁVOD K OBSLUZE. Bezpečnostně-technické pokyny Seznam náhradních dílů

Lanový naviják KRPAN 7E NÁVOD K OBSLUZE. Bezpečnostně-technické pokyny Seznam náhradních dílů Lanový naviják Typ: KRPAN 7E NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnostně-technické pokyny Seznam náhradních dílů Před montáží a použitím lesního navijáku přečtěte si pečlivě tento návod k použití. OBSAH Technické údaje...

Více

e-mail: info@kaindl.de www.kaindl.de

e-mail: info@kaindl.de www.kaindl.de Návod k obsluze brusky pilových listů A-DC SSG 600 ruční / automatická Kaindl brousící technika REILING GmbH Remchingerstr. 4 75203 KÖNIGSBACH-Stein Tel.: +49 7232 / 4001-0 Fax: +49 7232 / 4001-30 e-mail:

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech Návod k pouïití 55 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Symboly vyobrazené na tûlese stroje: Symboly v návodu k pouïití: 2 Czech Návod k pouïití K3000 K3000 Wet NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly

Více

Základní znalosti o upevàování

Základní znalosti o upevàování kotev a hmoïdinek Jak pfii projektování, tak pfii montáïi, ale i pfii prodeji a zákaznickém servisu je dûleïité znát základní podmínky, které mají vliv na pouïití a v bûr vhodn ch hmoïdinek. Proto pfiiná

Více

T435. Návod k pouïití Operátorská príruãka

T435. Návod k pouïití Operátorská príruãka Návod k pouïití Operátorská príruãka T435 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Prosím, preãítajte

Více

Univerzální vysavač kalů

Univerzální vysavač kalů Univerzální vysavač kalů USS 3000 USS 4000 Provozní návod OBSAH Prohlášení o shodě 3 1. Všeobecně 4 1.1 Působnost 4 1.2 Poptávky a objednávky 4 1.3 Technické údaje 4 1.4 Oblast použití 5 1.5 Příslušenství

Více

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní Návod k obsluze Strojek na stříhání koní Obj.č. 3936 LI Equi Clip Perfekt (TYP 1400-2-TD) 1 Obsah 1 Bezpečnostní předpisy... strana 3-4 1.1 Všeobecné 1.2 Symboly a výstražné pokyny 1.3 Použití, odpovídající

Více

OBSAH. Obsah. 2 Czech

OBSAH. Obsah. 2 Czech Návod k pouïití R 418Ts R 418Ts AWD NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech OBSAH Obsah OBSAH

Více

Návod k obsluze Lisovací zařízení Č. art. 999815A

Návod k obsluze Lisovací zařízení Č. art. 999815A Návod k obsluze Lisovací zařízení Č. art. 999815A 1 2 Pozor! Tento návod k obsluze obsahuje důležité bezpečnostní pokyny a musí být před zprovozněním, resp. použitím lisovacího zařízení důkladně pročten

Více

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4 typ HW 760 A-L Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L Obj. č. D 322 590 Leden 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Návod k obsluze Obsah: 1. Obecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technické údaje 1.4 Oblast použití 1.5 Požadavky na místo instalace 2. Obecné

Více

TECHNICKÁ DATA POPIS. šestihranný imbus klíč 6 mm kombinovaný s křížovým šroubovákem

TECHNICKÁ DATA POPIS. šestihranný imbus klíč 6 mm kombinovaný s křížovým šroubovákem 2 TECHNICKÁ DATA Napětí V 230 (1-50 Hz) Jmenovitý proud A 5,8 Jištění A 10 Výkon motoru (jmenovitý výkon P1-S6-20%-5 min) kw 1,3 Způsob ochrany IP 20 Ochranná třída II Počet otáček min-1 5500 Rychlost

Více

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 091 9 programû 6 pfiednastaven ch, 3 definované uïivatelem 3 nastavení teploty moïnost manuálního ovládání nastaviteln

Více

ODSTAVENÍ A KONZERVACE VOZIDEL A PRACOVNÍCH STROJŮ

ODSTAVENÍ A KONZERVACE VOZIDEL A PRACOVNÍCH STROJŮ Technická I N F O R M A C E ODSTAVENÍ A KONZERVACE VOZIDEL A PRACOVNÍCH STROJŮ TI 271 Strana 1/4 Obsah: 1. Všeobecně 2. Produkty FUCHS 3. Odstavení a konzervace 4. Opětovné uvedení do provozu 1. Všeobecně

Více

Bezpečnostní symboly použité na stroji

Bezpečnostní symboly použité na stroji Bezpečnostní symboly použité na stroji DŮLEŽITÉ: Následující značky se nacházejí na Vašem zařízení nebo v přiloženém prospektu výrobku. Před použitím zařízení je důležité seznámit se s významem každé značky.

Více

ãtyficestné trojcestné KOMEXTHERM

ãtyficestné trojcestné KOMEXTHERM ãtyficestné trojcestné KOMEXTHERM Názvem smû ovaãe oznaãujeme armatury urãené k regulaci systémû teplovodního ústfiedního vytápûní, které regulují teplotu topné vody smû ováním. Smû ují vodu z topného

Více

SOFTSTARTER ESB ESB-LC. Elektronický omezovaè zapínacího proudu

SOFTSTARTER ESB ESB-LC. Elektronický omezovaè zapínacího proudu SOFTSTARTER ESB ESB-LC Elektronický omezovaè zapínacího proudu Mìkké zapnutí hydraulických výtahù, èerpadel, ventilátorù atd. OBSAH A Dùležité pokyny B Normy C Technické údaje 1. Elektrické údaje 1.1 Dimenzování

Více

Řezání stěn Stěnové pily

Řezání stěn Stěnové pily Řezání stěn Stěnové pily Přehled použití 10 Přehled 11 Přehled výhod 14 Stěnové pily Husqvarna 16 Zdroje Husqvarna 26 Technické vlastnosti stěnových pil 34 Technické vlastnosti zdrojů 34 Diamantové nástroje

Více

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Vysvûtlení symbolû. 2 Czech

VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ. Vysvûtlení symbolû. 2 Czech Návod k pouïití K3000 EL K3000 SPRAY NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ

Více

Nosit ochranu sluchu! P e t te si návod/pokyny! Používejte ochranné brýle. Používejte respirátor!

Nosit ochranu sluchu! P e t te si návod/pokyny! Používejte ochranné brýle. Používejte respirátor! Horní frézka Technické údaje OF 1010 EBQ OF 1010 EQ OF 1010 Q Výkon 1010 W 1010 W 1010 V 720 W Otácky (volnobeh) 10000-24000 min -1 9500-23000 min -1 26500 min -1 Rychlé seøízení hloubky 55 mm 55 mm 55

Více

R+760 I R+820. Dvourotorový shrnovaè. Návod k obsluze a údržbì

R+760 I R+820. Dvourotorový shrnovaè. Návod k obsluze a údržbì R+760 I R+820 Dvourotorový shrnovaè Návod k obsluze a údržbì CZ - 2 - PŘEDMLUVA Vážený zákazníku! Vážíme si důvěry, kterou jste prokázal naší organizaci investicí do stroje JF a gratulujeme Vám k Vašemu

Více

Provozní návod *D1110466-V001* Stolní kotoučová pila s kolébkou D1110466 - - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110466-V001* Stolní kotoučová pila s kolébkou D1110466 - - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Stolní kotoučová pila s kolébkou D0466 - - V00 *D0466-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse

Více

Profesionální kvalita pro stavbu i dílnu: elektronáfiadí PROTOOL

Profesionální kvalita pro stavbu i dílnu: elektronáfiadí PROTOOL Profesionální kvalita pro stavbu i dílnu: elektronáfiadí PROTOOL Pfiehledov katalog 2006 Symboly NejdÛleÏitûj í znaky - identifikace na první pohled Konstantní otáãky otáãky pfii zatíïení stroje udrïované

Více