F K (bez brzdy) K (without brake) K (ohne bremse) K1 (s brzdou) K1 (with brake) K1 (mit bremse) Brzda Brake Bremse
|
|
- Štěpánka Vávrová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 e W 256 W 258 M4 M5 M9 F F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 ML 9 MA 4 TYP SERVOMOTORU MOTOR TYPE MOTORTYP W 256 W 258 K (bez brzdy) K (without brake) K (ohne bremse) K1 (s brzdou) K1 (with brake) K1 (mit bremse) SERVOMOTOR W B 1,2 W B 1,8 MB - brzdný moment / holding torque / Haltemoment; J- moment setrvačnosti / moment of inertia / Trägheitsmoment; m - hmotnost / weight / Gewicht; nmax -max. otáčky / max. speed / max. Drehzahl; Brzda Brake M M B t 1max t 2max U 1DC n max J m MAYR [Nm] [Nm] [ms] [ms] [V] [min -1 ] [kg.m ] [kg], ,28,25 t1max - max. čas sepnutí (odbrždění) / max. time of switching-on (brake release) / max. Einschaltzeit (lösung der ); t2max - max.čas rozepnutí / max.time of switching-off / max.ausschaltenzeit; U1DC - jmenovité napětí / rated voltage / Eingangsspannung; Hřídel Shaft Welle MA 5 DIN 6885 DIN 6885 DIN
2 ,113,117 Radiální a axiální zatížení volného konce Radial and axial shaft load capacity Zulässige Radial- und Axialbelastungen der Wellenenden,4,35 W 256 1rpm,5,45,4 W 258 e,3,25,35 1rpm M4,3,2 3 rpm,25 3 rpm M5,2,15,1 6 rpm,15 6 rpm,1,5 12 rpm 9 rpm,5 12 rpm 9 rpm M9,,5,1,15,2,25,3,35,4,,5,1,15,2,25,3,35,4 na konci hřídele / on the end of the shaft / auf welle ende uprostřed hřídele / in the middle of the shaft / in mitte der welle Konektory Connectors Stecker F5 F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 Motorový konektor Power connector Motorstecker 2W 5V GND 4 Brzda / Brake / - + Signální konektor Signal connector Signalstecker 1S1 2S3 3S4 4S2 5R1 6R2 7,8 Teplotní spínač Termoswitch Termoschalter Speciální požadavky na provedení (vybavení) u všech servomotorů po konzultaci s výrobcem. Special requirements concerning the design (accessories) of all servomotors are settled by agreement with the producer. Spezielle Anforderungen bezüglich der Ausführung (Ausrüstung) aller Servomotoren Konsultation mit dem Hersteller ist erforderlich. Technická data viz W9 Techical datas see W9 Technische Daten siehe W9 ML 9 MA 4 MA 5 39
3 e W 44 W 46 M4 M5 M9 F5 F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 ML 9 MA 4 TYP SERVOMOTORU MOTOR TYPE MOTORTYP W 44 W 46 K (bez brzdy) K (without brake) K (ohne bremse) K1 (s brzdou) K1 (with brake) K1 (mit bremse) MB - brzdný moment / holding torque / Haltemoment; J- moment setrvačnosti / moment of inertia / Trägheitsmoment; m - hmotnost / weight / Gewicht; nmax - max. otáčky / max. speed / max. Drehzahl; Brzda Brake M M B t 1max t 2max U 1DC n max J m SERVOMOTOR [Nm] [Nm] [ms] [ms] [V] [min -1 ] [kg.m ] [kg] W 44 - B 2,2 W 46 - B 4,2 MAYR ,245,62 t1max - max. čas sepnutí (odbrždění) / max. time of switching-on (brake release) / max. Einschaltzeit (lösung der ); t2max - max.čas rozepnutí / max.time of switching-off / max.ausschaltenzeit; U1DC - jmenovité napětí / rated voltage / Eingangsspannung; Hřídel Shaft Welle MA 5 DIN 6885 DIN 6885 DIN
4 3 rpm 1rpm Radiální a axiální zatížení volného konce Radial and axial shaft load capacity Zulässige Radial- und Axialbelastungen der Wellenenden,5,45,4 W 44,5,45,4 W 46 e,35,3 1rpm,35,3 M4,25,2 3 rpm,25,2 M5,15,1 9 rpm 6 rpm,15,1 9 rpm 6 rpm,5,5 M9,,1,1,2,2,3,3,4,4,5,,1,1,2,2,3,3,4,4,5 F5 na konci hřídele / on the end of the shaft / auf welle ende uprostřed hřídele / in the middle of the shaft / in mitte der welle Konektory Connectors Stecker F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 Motorový konektor Power connector Motorstecker 2W 5V GND 4 Brzda / Brake / - + Signální konektor Signal connector Signalstecker 1S1 2S3 3S4 4S2 5R1 6R2 7,8 Teplotní spínač Termoswitch Termoschalter Svorkovnice Terminal box Klemme 2V 3W GND 5 Brzda / Brake / Technická data viz W9 Techical datas see W9 Technische Daten siehe W9 ML 9 MA 4 MA 5 41
5 e W 56 W 58 M4 M5 M9 F5 F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 ML 9 MA 4 TYP SERVOMOTORU MOTOR TYPE MOTORTYP W 56 W 58 K (bez brzdy) K (without brake) K (ohne bremse) K1 (s brzdou) K1 (with brake) K1 (mit bremse) SERVOMOTOR W 56 - B 11 W 58 - B 21 MB - brzdný moment / holding torque / Haltemoment; J- moment setrvačnosti / moment of inertia / Trägheitsmoment; m - hmotnost / weight / Gewicht; nmax -max. otáčky / max. speed / max. Drehzahl; Brzda Brake M M B t 1max t 2max U 1DC n max J m MAYR [Nm] [Nm] [ms] [ms] [V] [min -1 ] [kg.m ] [kg] ,138 1,12 t1max - max. čas sepnutí (odbrždění) / max. time of switching-on (brake release) / max. Einschaltzeit (lösung der ); t2max - max.čas rozepnutí / max.time of switching-off / max.ausschaltenzeit; U1DC - jmenovité napětí / rated voltage / Eingangsspannung; Hřídel Shaft Welle MA 5 DIN 6885 DIN 6885 DIN
6 Radiální a axiální zatížení volného konce Radial and axial shaft load capacity Zulässige Radial- und Axialbelastungen der Wellenenden,8,7 W 56,8,7 W 58 e,6 1rpm,6,5,5 1rpm M4,4 3 rpm,4 3 rpm M5,3,3 5 rpm,2 7 5 rpm 5 rpm,2,1,1 7 5 rpm M9,,1,2,3,4,5,6,7,,1,2,3,4,5,6,7 na konci hřídele / on the end of the shaft / auf welle ende uprostřed hřídele / in the middle of the shaft / in mitte der welle Konektory Connectors Stecker F5 F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 Motorový konektor Power connector Motorstecker 2V 3W 4 Brzda / Brake / GND Signální konektor Signal connector Signalstecker 1S1 2S3 3S4 4S2 5R1 6R2 7,8 Teplotní spínač Termoswitch Termoschalter Svorkovnice Terminal box Klemme 2V 3W GND 5 Brzda / Brake / Technická data viz W9 Techical datas see W9 Technische Daten siehe W9 ML 9 MA 4 MA 5 43
7 e W 714 W 716 W 718 M4 M5 M9 F5 F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 ML 9 MA 4 TYP SERVOMOTORU MOTOR TYPE MOTORTYP W 714 W 716 W 718 K (bez brzdy) K (without brake) K (ohne bremse) K1 (s brzdou) K1 (with brake) K1 (mit bremse) SERVOMOTOR W B 3 W B 39 W B 5 MB - brzdný moment / holding torque / Haltemoment; J- moment setrvačnosti / moment of inertia / Trägheitsmoment; m - hmotnost / weight / Gewicht; nmax -max. otáčky / max. speed / max. Drehzahl; Brzda Brake M M B t 1max t 2max U 1DC n max J m [Nm] [Nm] [ms] [ms] [V] [min -1 ] [kg.m ] [kg] MAYR ,4838 2,74 t1max - max. čas sepnutí (odbrždění) / max. time of switching-on (brake release) / max. Einschaltzeit (lösung der ); t2max - max.čas rozepnutí / max.time of switching-off / max.ausschaltenzeit; U1DC - jmenovité napětí / rated voltage / Eingangsspannung; Hřídel Shaft Welle MA 5 DIN 6885 DIN 6885 DIN
8 1rpm 15 rpm 3 rpm Radiální a axiální zatížení volného konce Radial and axial shaft load capacity Zulässige Radial- und Axialbelastungen der Wellenenden 1,2 1 W 714 1,2 1 W 716 1,4 1,2 W 718 e,8,8 15 rpm 1rpm 1 1rpm M4,8,6 3 rpm,6 3 rpm,6 M5,4 6 rpm,4 6 rpm,4 9 rpm 6 rpm,2,2,2 M9,,2,4,6,8 1,,,2,4,6,8 1,,,2,4,6,8 1, na konci hřídele / on the end of the shaft / auf welle ende F5 uprostřed hřídele / in the middle of the shaft / in mitte der welle Konektory Connectors Stecker F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 Svorkovnice Terminal box Klemme 2V 3W 4GND 5 Brzda / Brake / Signální konektor Signal connector Signalstecker 1S1 2S3 3S4 4S2 5R1 6R2 7,8 Teplotní spínač Termoswitch Termoschalter Speciální požadavky na provedení (vybavení) u všech servomotorů po konzultaci s výrobcem. Special requirements concerning the design (accessories) of all servomotors are settled by agreement with the producer. Spezielle Anforderungen bezüglich der Ausführung (Ausrüstung) aller Servomotoren Konsultation mit dem Hersteller ist erforderlich. Technická data viz W9 Techical datas see W9 Technische Daten siehe W9 ML 9 MA 4 MA 5 45
9 e W 94 W 96 M4 M5 M9 F5 F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 TYP SERVOMOTORU MOTOR TYPE MOTORTYP W 94 W 96 K (bez brzdy) K (without brake) K (ohne bremse) K1 (s brzdou) K1 (with brake) K1 (mit bremse) SERVOMOTOR W 94 - B 87 W 96 - B 137 Brzda Brake M M B t 1max t 2max U 1DC n max J m BINDER [Nm] [Nm] [ms] [ms] [V] [min -1 ] [kg.m ] [kg] ,6 3,7 ML 9 MA 4 MB - brzdný moment / holding torque / Haltemoment; J- moment setrvačnosti / moment of inertia / Trägheitsmoment; m - hmotnost / weight / Gewicht; nmax -max. otáčky / max. speed / max. Drehzahl; t1max - max. čas sepnutí (odbrždění) / max. time of switching-on (brake release) / max. Einschaltzeit (lösung der ); t2max - max.čas rozepnutí / max.time of switching-off / max.ausschaltenzeit; U1DC - jmenovité napětí / rated voltage / Eingangsspannung; Hřídel Shaft Welle MA 5 DIN 6885 DIN 6885 DIN
10 1rpm Radiální a axiální zatížení volného konce Radial and axial shaft load capacity Zulässige Radial- und Axialbelastungen der Wellenenden 2,5 2 W 94 2,5 2 W 96 e M4 1,5 1rpm 1,5 1 2 rpm 1 2 rpm M5 3 rpm 4 5 rpm 3 rpm 4 5 rpm,5,5 M9,,2,4,6,8 1, 1,2 1,4 1,6 1,8,,2,4,6,8 1, 1,2 1,4 1,6 1,8 na konci hřídele / on the end of the shaft / auf welle ende uprostřed hřídele / in the middle of the shaft / in mitte der welle Konektory Connectors Stecker F5 F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 Svorkovnice Terminal box Klemme 2V 3W 4GND 5 Brzda / Brake / Signální konektor Signal connector Signalstecker 1S1 2S3 3S4 4S2 5R1 6R2 7,8 Teplotní spínač Termoswitch Termoschalter Speciální požadavky na provedení (vybavení) u všech servomotorů po konzultaci s výrobcem. Special requirements concerning the design (accessories) of all servomotors are settled by agreement with the producer. Spezielle Anforderungen bezüglich der Ausführung (Ausrüstung) aller Servomotoren Konsultation mit dem Hersteller ist erforderlich. ML 9 MA 4 MA 5 47
11 e M4 M5 M9 F5 F8 F1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 ML 9 MA 4 MA 5 Technická data servomotoru TYP MOTORU W2 56E W2 56E W2 58D W2 58E W2 58E W4 4F W4 4F W4 4I W4 6G W4 6I W5 6G W5 6G W5 6H NAPĚTÍ ZIOBVODU MĚNIČE U DC V S KLIDOVÉ HODNOTY Klidový moment M Nm 1,2 1,2 1,8 1,8 1,8 2,2 2,2 2,2 4,2 4, Klidový proud I A 2,4 2,4 4,4 3,6 3,6 3, 3, 1,5 5,79 2,821 13,3 13,3 11,8 Momentová konstanta k M Nm/A,5,5,41,5,5,74,74 1,49,827 1,489,827,827,992 N JNOVITÉ HODNOTY MOTORU Jmenovité napětí motoru U N MOT V Jmenovitý moment M N Nm 1,17 1,12 1,54 1,63 1,35 2,11 2, 2,11 3,86 4,5 1,6 8,89 1,6 Jmenovitý proud I N A , 2,8 12,52 11,48 1,44 Jmenovité otáčky n N min Jmenovitý výkon P N W Napěťová konstanta K E Vmin/ Napěťová konstanta k e Vs/rad,286,286,239,286,286,43,43,859,477,859,477,477,573 Ü PŘETÍŽITELNOST PŘI JN. OTÁČKÁCH Přetížitelnost při jmen. otáčkách M Ü Nm 1,92 1,85 2,84 3,24 2,26 4,18 3,8 3,6 7,15 8,28 29,4 22,87 2,77 Max. přetížitelnost při jmen. otáčkách M Ü /M N - 1,65 1,65 1,84 1,99 1,68 1,98 1,9 1,45 1,85 2,4 2,89 2,57 2,6 HODNOTY MOTORU PŘI MAXIMÁLNÍM NAPÁJECÍM NAPĚTÍ Max MAX. HODNOTY MOTORU Max. moment M max Nm 2,6 2,6 3,6 3,6 3,6 5,3 5,3 5,3 1,1 1,1 3,3 3,3 3,3 Max. proud I max A 6,1 6, ,8 7, Max. otáčky n mech min C ZNÍ BOD Proud I C A 6,1 6, ,8 7, Moment zlomu M C Nm 2,54 2,42 3,39 3,45 3,25 4,96 4,46 5,12 9,7 9,94 28,94 27,79 29,39 Otáčky n C min Nutz MAXIMÁLNÍ VYUŽITELNÉ PARATRY PRO S1 Max. využitelné otáčky n nutz min Max. využitelný moment M nutz Nm 1,15 1,1 1,45 1,53 1,26 2,6 1,93 2,9 3,8 3,98 9,44 8,17 9,72 Max. využitelný výkon P nutz W O CHOD NAPRÁZDNO ( I a M = ) Otáčky naprázdno n min TECHNICKÁ DATA Počet pólů p Odpor vinutí R U-V Ω 17,3 17,3 6,75 9,8 9,8 12,44 12,44 5,42 5,34 15,93,814,814 1,19 Indukčnost vinutí L U-V mh 13,46 13,46 5,6 9,5 9,5 19,23 19,23 76,24 11,91 36,52 5,3 5,3 7,7 Moment setrvačnosti J kgm 2 /1,12,12,17,17,17,72,72,72,127,124,414,414,45 Hmotnost m kg 1,7 1,7 2,1 2,1 2,1 2,9 2,9 2,9 3,8 3, ,2 Axiální zatížení N Radiální zatížení N Střední otáčky n mitt min CHANICKÉ HODNOTY MOTORU Statický třecí moment M r Nm,13,13,2,2,2,3,3,3,4,4,9,9,9 Tlumící konstanta k D Nm.min.1-5,3,3,5,5,5,7,7,7,9, Mechanická časová konstanta T m ms 1,22 1,22,98,99,99 2,42 2,42 2,45 1,49 1,34,74,74,82 TEPELNÉ HODNOTY MOTORU Tepelný odpor ( vinutí - okolí ) R th(ru) K/W,44,39,41,39,41,43,41,42,32,37,33,29,33 Tepelný odpor ( kostra - okolí ) R th(gu) K/W,36,32,33,32,33,35,33,34,26,3,27,23,26 Tepelná časová konstanta T th min 9,9 8,9 1,6 1,3 1,7 13,6 12,9 13,4 11,5 13,2 25,7 22,2 25,3 CHLADIČ Množství chl. vody Q W dm 3.min Jmenovitý tlak vody p N kpa,9,9,9,9,9 1,62 1,62 1,62 1,62 1,62 3,5 3,5 3,5 Množství vzduchu Q L dm 3.s
12 e M4 M5 M9 F5 F8 F1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 ML 9 MA 4 MA 5 Technická data servomotoru W56H W56I W58 F W58 H W58 K 4F 6K 8H 8I W9 4 I W9 4 N W9 6I W9 6L TYP MOTORU NAPĚTÍ ZIOBVODU MĚNIČE U DC V S KLIDOVÉ HODNOTY Klidový moment M Nm 11,8 7,4 28,86 21,16 18,14 4,31 33,68 5,38 33,59 58,44 35,7 92,3 69,3 Klidový proud I A,992 1,488,728,992 1,158,744 1,158,992 1,489 1,489 2,481 1,489 1,985 Momentová konstanta k M Nm/A N JNOVITÉ HODNOTY MOTORU Jmenovité napětí motoru U N MOT V 9,6 1,1 18,3 19,2 19,2 27,4 36, 45,5 39,9 8,1 83,6 116, 121,3 Jmenovitý moment M N Nm 1,1 7, 26,8 2,2 17,3 39,3 32, 47,9 27,6 55,4 34,2 8,2 62,4 Jmenovitý proud I N A Jmenovité otáčky n N min Jmenovitý výkon P N W Napěťová konstanta K E Vmin/1,573,859,42,573,668,43,668,573,859,859 1,432,859 1,146 Napěťová konstanta k e Vs/rad Ü PŘETÍŽITELNOST PŘI JN. OTÁČKÁCH 26,37 25, , 33,2 55,9 78,3 92,7 89,9 11,2 13,1 167,7 164,6 Přetížitelnost při jmen. otáčkách M Ü Nm 2,75 2,54 2,3 1,98 1,73 2,4 2,18 2,4 2,25 1,26 1,23 1,45 1,36 Max. přetížitelnost při jmen. otáčkách M Ü /M N - HODNOTY MOTORU PŘI MAXIMÁLNÍM NAPÁJECÍM NAPĚTÍ Max MAX. HODNOTY MOTORU 3,3 3, Max. moment M max Nm Max. proud I max A Max. otáčky n mech min -1 C ZNÍ BOD Proud I C A 28, ,72 37,83 38,15 6,67 78,16 92,51 97,1 11, 12,7 168,3 171,9 Moment zlomu M C Nm Otáčky n C min -1 Nutz MAXIMÁLNÍ VYUŽITELNÉ PARATRY PRO S Max. využitelné otáčky n nutz min ,52 17,2 18,3 18,7 26,4 33,4 42,9 33,3 77,8 81,7 18,1 116, Max. využitelný moment M nutz Nm Max. využitelný výkon P nutz W O CHOD NAPRÁZDNO ( I a M = ) Otáčky naprázdno n min -1 TECHNICKÁ DATA Počet pólů p - 1,19 2,95,467,812 1,9,16,31,15,31,22,53,12,21 Odpor vinutí R U-V Ω 7,7 18,12 3,16 5,985 7, ,2 4,6 13,13 3,12 5,515 Indukčnost vinutí L U-V mh,45,45,61,591,61 1,342 1,87 2,36 2,36 5,48 5,48 8,13 7,8 Moment setrvačnosti J kgm 2 /1 8,2 8, Hmotnost m kg Axiální zatížení N Radiální zatížení N Střední otáčky n mitt min -1 CHANICKÉ HODNOTY MOTORU,9,9,11,11,11,2,31,37,37,41,41,46,46 Statický třecí moment M r Nm 4 4 5,2 5,2 5, Tlumící konstanta k D Nm.min.1-5,82,9,8,73,74,57,63,54,5,81,71,63,62 Mechanická časová konstanta T m ms TEPELNÉ HODNOTY MOTORU,31,3,12,13,13,13,13,1,16,7,8,6,6 Tepelný odpor ( vinutí - okolí ) R th(ru) K/W,25,24,1,11,11,11,11,8,13,5,6,5,5 Tepelný odpor ( kostra - okolí ) R th(gu) K/W 24,3 23,3 11,9 13,2 13,4 37,5 33,6 3,6 47,5 28,2 32, 31,8 3,1 Tepelná časová konstanta T th min CHLADIČ 1 1 1,5 1,5 1, ,4 2,4 2,4 2,4 Množství chl. vody Q W dm 3.min -1 3,5 3, ,5 3,5 3,5 3,5 Jmenovitý tlak vody p N kpa Množství vzduchu Q L dm 3.s -1 49
ML 404 ML 406 ML 408
e M4 ML 44 ML 46 ML 48 M5 M9 F5 F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 ML 9 MA 4 MA 5 TYP SERVOMOTORU MOTOR TYPE MOTORTYP ML 44 ML 46 ML 48 K (bez brzdy) K (without brake) K (ohne bremse) 237 273 35 K1 (s brzdou) K1
VíceF 504 F 506. Brzda Brake Bremse. M 0 M B t 1max t 2max U 1DC n max J m MAYR. [Nm] [Nm] [ms] [ms] [V] [min -1 ] [kg.m ] [kg] Hřídel Shaft Welle
F 54 F 56 M4 M5 M9 F5 F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 TYP SERVOMOTORU MOTOR TYPE MOTORTYP F 54 F 56 K (bez brzdy) K (without brake) K (ohne bremse) 78 9 K1 (s brzdou) K1 (with brake) K1 (mit bremse) 112 124
VíceF 804 F 806. Brzda Brake Bremse. M 0 M B t 1max t 2max U 1DC n max J m MAYR. [Nm] [Nm] [ms] [ms] [V] [min -1 ] [kg.m ] [kg] Hřídel Shaft Welle
F 84 F 86 M4 M5 M9 F5 F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 TYP SERVOMOTORU MOTOR TYPE MOTORTYP F 84 F 86 K (bez brzdy) K (without brake) K (ohne bremse) 1 124 K1 (s brzdou) K1 (with brake) K1 (mit bremse) 135 159
VíceSTŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK
STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK EM Brno s.r.o. Jílkova 124; 615 32 Brno; Česká republika www.embrno.cz POUŽITÍ Servomotory jsou určeny pro elektrické pohony s regulací otáček v rozsahu nejméně 1:1000 a s
VíceFrekvenční měniče a servomotory Střídavé servomotory
2. Vysoce dynamické synchronní střídavé servomotory HIWIN FR zajišťují vysoký točivý moment v celém rozsahu otáček. Protože mají minimální moment setrvačnosti, jsou také vhodné pro náročné činnosti dynamického
VíceMomentové motory. (vestavné provedení) TGQ Momentové (přímé) motory
Momentové motory (vestavné provedení) TGQ Momentové (přímé) motory Komplexní dodávky a zprovoznění servopohonů, dodávky řídicích systémů. Česká společnost TG Drives dodává již od roku 1995 servopohony
VíceServomotory a krokové motory. Charakteristika
Servomotory a krokové motory harakteristika Pro pohon lineárních modulů se nejčastěji používají krokové motory nebo servomotory, které umožňují rychlé posuny při vysokých přesnostech polohování. Firma
VíceKrokové motory EMMS-ST
hlavní údaje V e od jediného dodavatele motory EMMS-ST 4 2fázová hybridní technologie volitelný integrovaný enkodér pro provoz servo lite (uzavřená smyčka) sinusový průběh proudu volitelně s brzdou stupeň
VíceREGULACE AUTOMATIZACE BOR spol. s r.o. NOVÝ BOR
REGULACE AUTOMATIZACE BOR spol. s r.o. NOVÝ BOR Katalog výrobků : STEJNOSMĚRNÉ SERVOMOTORY HSM OBSAH 1. Všeobecné údaje 2. Stejnosměrný servomotor HSM 60 3. Stejnosměrný servomotor HSM 150 4. Stejnosměrný
VíceTIA na Dosah. Přehled a novinky motorů
TIA na Dosah Přehled a novinky motorů Produktový přehled motorů pro motion control aplikace Servomotory Servo geared motors Konvenční rotační Servomotory s motory synchronní převodovkou a asynchronní Čelní
VíceTIA na dosah červen 2011. Novinky v servomotorech
TIA na dosah červen 2011 Novinky v servomotorech Výhody Vyšší přetížitelnost (3 statického momentu M 0 ) Lepší díky : - nižšímu zvlnění momentu - vyššímu rozlišení snímačů Není redukován moment motoru
VíceRotační snímače polohy Inkrementální rotační snímač RI-10S6C-2B2048-H1181
upínací příruba, Ø 58 mm hřídel, Ø 6 x 10 mm optický měřicí princip materiál hřídele: nerez ocel stupeň krytí IP67 ze strany hřídele -40 +85 max. 6000 ot./ min (při trvalém provozu 3000) 10 30 VDC připojení
Více* _0916* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní lineární motory SL2
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23059451_0916* Revize Synchronní lineární motory SL2 Vydání 09/2016 23059451/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize...
VíceServomotory. Střídavé synchronní servomotory TGN
Střídavé synchronní servomotory TGN Střídavé synchronní servomotory TGN Komplexní dodávky a zprovoznění servopohonů, dodávky řídicích systémů. Česká společnost TG Drives dodává již od roku 1995 servopohony
VíceRotační snímače polohy Inkrementální rotační snímač Ri-10S10C-2B500-H1181
upínací příruba, Ø 58 mm hřídel, Ø 10 x 20 mm optický měřicí princip materiál hřídele: nerez ocel stupeň krytí IP67 ze strany hřídele -40 +85 max. 6000 ot./ min (při trvalém provozu 3000) 10 30 VDC připojení
VíceModerní trakční pohony Ladislav Sobotka
Moderní trakční pohony Ladislav Sobotka ŠKODA ELECTRIC a.s. Trakční pohon pro 100% nízkopodlažní tramvaje ŠKODA Modulární konstrukce 100% nízká podlaha Plně otočné podvozky Individuální pohon každého kola
VíceSYNCHRONNÍ MOMENTOVÉ MOTORY S PM øady ROL. Technický návod. EN ISO 9001:2000 / EN ISO 14001:2004 Certifikáty è. 04 100 960116, 04 104 010344
SYNCHRONNÍ MOMENTOVÉ MOTORY S PM øady ROL Technický návod EN ISO 9001:2000 / EN ISO 14001:2004 Certifikáty è. 04 100 960116, 04 104 010344 Momentové motory řady ROL TNA 783a Strana: 2 z 16 Verze: 0 Kopie
Více* _1216* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní servomotory CFM71 CFM112
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23045868_1216* Revize Synchronní servomotory CFM71 CFM112 Vydání 12/2016 23045868/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah
VíceTřísystémová lokomotiva ŠKODA 109E řada 380
Třísystémová lokomotiva ŠKODA 109E řada 380 Historie elektrických výzbrojí ŠKODA Odporová regulace stejnosměrných trakčních motorů Pulzní regulace stejnosměrných trakčních motorů Řízené tyristorové usměrňovače
VícePlanetové převodovky Rotační aktuátory
Planetové převodovky Rotační aktuátory Komplexní dodávky a zprovoznění servopohonů, dodávky řídicích systémů. Česká společnost TG Drives dodává již od roku 1995 servopohony pro stroje a zařízení v průmyslové
VíceDEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA. finger jointing / linka délkového napojení. Maschinenart / Druh stroje: KEILZINKENANLAGE /
PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: KEILZINKENANLAGE / finger jointing / linka délkového napojení Marke und Typ / Značka a typ: FX160 LNV6000 Baujahr / Rok výroby: 2008 Hersteller
VícePohony. Petr Žabka Šimon Kovář
Pohony Petr Žabka Šimon Kovář Pohony Základní rozdělení pohonů: Elektrické Pneumatické Hydraulické Spalovací motory Design Methodology 2017 Elektrické Pohony Elektrické pohony lze dále dělit na: Asynchronní
VíceTechnická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů
Technická data Commander SK Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů Technické. Commander SK, typová velikost A až C Obr. - Příklad typového označení y K ód jmen. výkonu, např.: 00025
VíceServomotory. Střídavé synchronní servomotory TGT a TGH
Servomotory Střídavé synchronní servomotory TGT a TGH Střídavé synchronní servomotory TGT Střídavé synchronní servomotory mají ve statoru rozložené trojfázové vinutí a permanentní magnety na rotoru. Vinutí
VíceServomotory EMME-AS. doporučené výrobky Festo zvládnou 80 % Vašich automatizačních úloh. Hledejte hvězdičky!
q/w doporučené výrobky Festo zvládnou 80 % Vašich automatizačních úloh po celém světě: vždy skladem síla: kvalita Festo za atraktivní cenu jednoduchost: snazší nákup a skladování qpřipraveno k odeslání
VíceServopohony. Servomotory TGN
Servopohony Servomotory TGN Komplexní dodávky a zprovoznění servopohonů, dodávky řídicích systémů. Česká společnost TG Drives dodává již od roku 1995 servopohony pro stroje a zařízení v průmyslové automatizaci.
VíceMotory šetřící energii s vlastním chlazením a zvýšenou účinností
s vlastním chlazením a zvýšenou účinností Jmenovitý Velikost Provozní hodnoty při jmenovitém výkonu Objednací číslo Hmotnost výkon motoru Jmenovité Jmenovitý Třída Účinnost Účinnost Účiník Jmenovitý při
VíceTR 311 TR 319, TR 331 TR 356
TR 311 TR 319, TR 331 TR 356 menovité zatížení P N při 25 C typový přehled Nominal load P N at 25 C types summary P N P NED=1% 3W 4W 45W 45W 6W 7W 8W 1W 12W 75W 1W 15W 2W 25W 3W 1W TR 311 125W TR 312 TR
VícePoužití. Výhody. Technické parametry. Certifikace. Servomotor elektrický táhlový do 10 kn ZEPADYN
Použití Servomotory jsou určeny k přestavování ovládacích orgánů (např. ventilů), pro které jsou svými vlastnostmi vhodné. Servomotory lze použít jako vybrané zařízení bezpečnostní třídy 2 a 3 ve smyslu
VícePříslušenství. Příslušenství Lineární jednotky. Servomotory
Příslušenství 83 levá strana Připojovací příruby motorů k modulům CTV/MTV Rozměry a technické parametry horní strana pravá strana Konstrukce přírub MSD 1. kryt 2. upevnění řemenice svěrnými pouzdry 3.
VíceMinistykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V
Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž
VíceSimogear. nová řada elektropřevodovek. Only for internal use / Siemens AG 2012. All rights reserved.
Simogear nová řada elektropřevodovek Only for internal use / Siemens AG 2012. All rights reserved. Nejdůležitější technická fakta nové řady elektropřevodovek SIMOGEAR Jednotlivé typy převodovek dostupné
VíceServomotory. Střídavé synchronní servomotory. TGT a TGH
Servomotory Střídavé synchronní servomotory TGT a TGH omplexní dodávky a zprovoznění servopohonů, dodávky řídicích systémů. Česká společnost TG Drives dodává již od roku 1995 servopohony pro stroje a zařízení
VíceYaskawa L1000A/V zkrácený manuál
Yaskawa L1000A/V zkrácený manuál Název souboru: Manuál L1000A_CZ Strana/stran: 1/13 SPECIFIKACE Režim řízení: Vstupní napětí: V/f, Open Loop Vector pro IM Closed Loop Vector pro IM a PM 380 ~ 480 V, tři
VíceTECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFX - 500V
TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFX - 500V VECTORFLUX VFX50 11-22 kw ŘADA S2 Typové označení VFX50-018 -026-031 -037 Doporučený výkon motoru P nom kw 11 15 18,5 22 Jmenovitý výstupní proud
VíceNovinky u měničů do 200kW
TIA na dosah 1/2016 Novinky u měničů do 200kW. siemens.com/answers SINAMICS V90 & SIMOTICS S-1FL6 Popis Určen pro jednoduché servoaplikace. SINAMICS V90 spolupracuje pouze se servomotorem SINAMICS S-1FL6
VíceTECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 690V
TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 690V FLOWDRIVE FDU69 110-250 kw ŘADA X5 Typové označení FDU69-120 -140-170 -215-270 Doporučený výkon motoru P nom kw 110 132 160 200 250 Jmenovitý výstupní
Více3/31 31/38 39/77. Lineární moduly KK. Servomotory a krokové motory. Frekvenční měniče - řízení
inteligence v pohybu POLOHOVACÍ SYSTÉMY LINEÁRNÍ MODULY KK 4 WWW.HIWIN.CZ POLOHOVACÍ SYSTÉMY LINEÁRNÍ MODULY KK Servomotory a krokové motory Frekvenční měniče - řízení 3/31 31/38 39/77 4 WWW.HIWIN.CZ LINEÁRNÍ
VícePŘÍLOHA A. ÚSTAV VÝKONOVÉ ELEKTROTECHNIKY A ELEKTRONIKY Fakulta elektrotechniky a komunikačních technologií 72 Vysoké učení technické v Brně
Fakulta elektrotechniky a komunikačních technologií 72 Vysoké učení technické v Brně PŘÍLOHA A Obrázek 1-A Rozměrový výkres - řez stroje Označení Název rozměru D kex Vnější průměr kostry D kvn Vnitřní
VíceSystém bezkartáčových stejnosměrných pohonů BLDC
Systém bezkartáčových stejnosměrných pohonů BLDC Provoz v otevřené smyčce bez zpětné vazby z halových sond a IRC čidla Provoz v uzavřené smyčce se zpětnou vazbou z magnetického čidla Použití pro jednoduché
VíceLaboratorní úloha. MĚŘENÍ NA MECHATRONICKÉM SYSTÉMU S ASYNCHRONNÍM MOTOREM NAPÁJENÝM Z MĚNIČE KMITOČTU Zadání:
Laboratorní úloha MĚŘENÍ NA MECHATRONICKÉM SYSTÉMU S ASYNCHRONNÍM MOTOREM NAPÁJENÝM Z MĚNIČE KMITOČTU Zadání: 1) Proveďte teoretický rozbor frekvenčního řízení asynchronního motoru 2) Nakreslete schéma
VíceDynamika asynchronního motoru
Page: 1 Example: AM8 Dynamika asynchronního motoru Description Jednoduchý model dynamiky asynchronního motoru. Náhrada impedance motoru provedena jako: 1 Z am R 1 j X 1 1 1 1 R Fe j X h R S j X Což odpovídá
VíceTECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFB/VFX - 400V
TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFB/VFX - 400V VECTORFLUX VFB40 1,5-7,5 kw ŘADA B1 Typové označení VFB40-004 -006-008 -010-012 -016 Doporučený výkon motoru P nom kw 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 Jmenovitý
VíceServomotory. Střídavé synchronní servomotory TGN
Servomotory Střídavé synchronní servomotory TGN Komplexní dodávky a zprovoznění servopohonů, dodávky řídicích systémů. Česká společnost TG Drives dodává již od roku 1995 servopohony pro stroje a zařízení
VíceNázev společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis. 1 Čerpadlo má rotor zapouzdřený izolační membránou,
Pozice Počet Popis 1 Čerpadlo má rotor zapouzdřený izolační membránou, Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Výrobní č.: 9691385 tj. čerpadlo a motor tvoří kompaktní jednotku bez ucpávky
VíceTECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 500V
TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 500V FLOWDRIVE FDU50 11-22 kw ŘADA S2 Typové označení FDU50-018 -026-031 -037 Doporučený výkon motoru P nom kw 11 15 18,5 22 Jmenovitý výstupní proud
VíceTECHNICKÝ LIST EDICE Elektropohony VCQ Nm
Aplikace: VCQ002: VCQ004: VCQ008: Výkon pohonu: elektropohony VCQ slouží k otevírání a uzavírání průmyslových armatur, zejména kulových kohoutů a klapek napájecí napětí v rozmezí 85-265 V AC 1f nebo 24
VíceServomotory. Střídavé synchronní servomotory. TGT a TGH
Střídavé synchronní servomotory TGT a TGH Střídavé synchronní servomotory TGT omplexní dodávky a zprovoznění servopohonů, dodávky řídicích systémů. Česká společnost TG Drives dodává již od roku 1995 servopohony
VíceNázev společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Počet Popis 1 ALPHA1 L 25-4 18 Výrobní č.: 9916579 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Grundfos ALPHA1 L 25-4 18 is a high-efficiency circulator pump with permanent-magnet motor (ECM technology).
VíceN ÍZKON AP Ě ŤOVÉ T R O J FÁZ OV É AS YN CH R ONNÍ MOTORY N AKR ÁT KO
N ÍZKON AP Ě ŤOVÉ T R O FÁZ OV É AS YN CH R ONNÍ MOTORY N AKR ÁT KO Ř a d y A CA, A CM Ve l i k o s t i 5 6 a ž 4 5 0 Vý k o n y 0,09 a ž 9 00 kw AC-Motoren Třífázové asynchronní motory s rotorem nakrátko
VíceStykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.
Stykače Ex9C Stykače dle IEC / ČSN EN 60947-4-1 Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3 3pólové provedení Ovládací napětí 24 415 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud
VíceSnímač tlaku pro průmyslové aplikace MBS 4500
Datový list Snímač tlaku pro průmyslové aplikace MBS 4500 Vysoce přesný snímač tlaku MBS 4500 je určen k použití v prakticky jakémkoli průmyslovém prostředí. Nabízí spolehlivé měření tlaku i v náročných
Více-V- novinka. Jednotky motoru MTR-DCI 2.2. motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením. kompaktní konstrukce
Jednotky motoru MTR-DCI motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením kompaktní konstrukce ovládání prostřednictvím vstupů/výstupů stupeň krytí IP54 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 5/-1 hlavní
VíceServopohony. Servozesilovače AKD
Servopohony Servozesilovače AKD Komplexní dodávky a zprovoznění servopohonů, dodávky řídicích systémů. Česká společnost TG Drives dodává již od roku 1995 servopohony pro stroje a zařízení v průmyslové
VíceROTAČNÍ AKTUÁTORY DRIVESPIN
ROTAČNÍ AKTUÁTORY DRIVESPIN Manuál k použití. Informace uvedené v této příručce jsou považovány za přesné a spolehlivé, avšak firma TG Drives nenese žádnou odpovědnost za jejich použití. Firma si rovněž
VíceZáklady elektrických pohonů, oteplování,ochlazování motorů
Základy elektrických pohonů, oteplování,ochlazování motorů Určeno pro studenty komb. formy FMMI předmětu 452702 / 04 Elektrotechnika Zpracoval: Jan Dudek únor 2007 Elektrický pohon Definice (dle ČSN 34
Více* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní servomotory CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23069856_1116* Revize Synchronní servomotory CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Vydání 11/2016 23069856/CS SEW-EURODRIVE Driving the world
VíceTGZ. 2-osé digitální servozesilovače
TGZ 2-osé digitální servozesilovače Digitální servozesilovače TGZ TGZ představuje nový koncept měničů pro více-osé aplikace. TGZ v sobě zahrnuje moderní prvky digitálního řízení, jednoduché přednastavené
VícePříslušenství: náhradní vodící a rohový váleček Pozinkovaný, Hmotnost 1,7 kg Objednací číslo: 009.401.01
Vodící váleček, pozinkovaný,pohyb v Prachuvzdorných a voděvzdorných ložiscích Hmotnost 4,2 kg Objednací číslo: 009.402.00 Vodící váleček s podstavcem, pozinkovaný Hmotnost 5,25 kg Objednací číslo: 009.403.00
VíceSynchronní lineární motory řady L2S
VUES Brno a. s. Mostecká 26 657 65 BRNO Česká republika Tel: 00420-545551111 Fax: 00420-545551122 00420-545551444 E-Mail: mail@vues.cz http://www vues cz Synchronní lineární motory řady Ploché lineární
VíceTECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V
TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V FLOWDRIVE FDU40 0,75-5,5 kw ŘADA X1 Typové označení FDU40-003 -004-006 -008-010 -013 Doporučený výkon motoru P nom kw 0,75 1,5 2,2 3 4 5,5 Jmenovitý
VíceTyp Type Typ M 25 M 40 M 50 M 71 M 90 F 50 F 63 F 80 F 100 W 25 W 40 W 50 W 71 W 90 ML 40 ML 50 ML 71 ML 90 MA 40 MA 50. motory)
Střídavé servomotory s permanentními magnety Obecně Střídavé servomotory s permanentními magnety jsou určeny pro nejmodernější elektronicky řízené elektropohony se širokým regulačním rozsahem,vysokou dynamikou
VíceST a SW High-Torque - otočné jednotky:
ST a SW High-Torque - otočné jednotky: Otočné moduly řady ST a SW s přímým pohonem a absolutním snímačem úhlu natočení jsou přesně tím řešením, pokud je třeba rychlý, precizní, vysoce dynamický rotační
VíceZáklady elektrotechniky
Základy elektrotechniky Přednáška Asynchronní motory 1 Elektrické stroje Elektrické stroje jsou vždy měniče energie jejichž rozdělení a provedení je závislé na: druhu použitého proudu a výstupní formě
VíceSnímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
VíceTGZ. 2-osé digitální servozesilovače
TGZ 2-osé digitální servozesilovače Digitální servozesilovače TGZ TGZ představuje nový koncept měničů pro více-osé aplikace. TGZ v sobě zahrnuje moderní prvky digitálního řízení, jednoduché přednastavené
VícePozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku
Název společnosti: Vypracováno: Telefon: Datum: Počet 1 VPK, s.r.o. Ing. Michal Troščak +421 918 391 583 22.7.217 Popis SEG.4.9.2.5B Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Výrobní č.: 9675897
VíceREGULACE AUTOMATIZACE BOR spol. s r.o. NOVÝ BOR
REGULACE AUTOMATIZACE BOR spol. s r.o. NOVÝ BOR Katalog výrobků : KROKOVÉ MOTORY OBSAH 1. Všeobecné údaje 2. Kroková reverzační pohonná jednotka SMR 300-100-RI/24 3. Kroková reverzační pohonná jednotka
VíceAsynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory
s Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory s kotvou nakrátko (řady ARN,1AN3, 1AN4) Čtvrté aktualizované vydání PA0904-373-376 BB Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory velkých výkonů
VíceTGZ. digitální servozesilovač
TGZ digitální servozesilovač igitální servozesilovače TGZ TGZ představuje nový koncept měničů pro více-osé aplikace. TGZ v sobě zahrnuje moderní prvky digitálního řízení, jednoduché přednastavené funkce,
VíceElektrický servomotor víceotáčkový pro jaderné elektrárny mimo aktivní zónu KATALOG. Typové číslo /10
Elektrický servomotor víceotáčkový pro jaderné elektrárny mimo aktivní zónu KATALOG Typové číslo 52 029 8/10 www.zpa-pecky.czw w p. c z POUŽITÍ Otočné víceotáčkové servomotory jsou určeny pro dálkové ovládání
VíceTIA na Dosah. Přehled a novinky motorů
TIA na Dosah Přehled a novinky motorů Simotics pro motion control aplikace Servomotory Servo geared motors Lineární motory Torque motors Vřetena Speciální motory Konvenční rotační motory synchronní a asynchronní
VíceNázev společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 SEG E.2.50B. Výrobní č.:
Pozice Počet Popis 1 SEG.40.09.E.2.50B Výrobní č.: 96878506 Čerpadla Grundfos SEG AUTOADAPT jsou ponorná čerpadla s horizontálním výtlačným hrdlem, speciálně konstruovaná pro tlakové čerpání odpadní vody
VíceBrzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE
Brzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Všeobecně 2. Bezpečnostní pokyny 3. Technická specifikace 4. Montáž 5. Instalace 6. Zapojení 7. Režim Master - Slave 1. Všeobecně Tento technický návod popisuje
VíceELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS
ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ÚVOD CHT série elektromotor byla vyvinuta pro p ipojení na p evodovky a z tohoto d vodu mají veškeré mechanické a elektrické charakteristiky p izp sobeny práv
VícePLANETOVÉ PŘEVODOVKY PRO VYSOKÉ VÝKONY Výrobce Wolfgang Preinfalk GmbH
PLANETOVÉ PŘEVODOVKY PRO VYSOKÉ VÝKONY Výrobce Wolfgang Preinfalk GmbH Planetové převodovky pro maximální přenášený výkon 1000kW ve čtyřech typových řadách a dvou provedeních (s kuželovým převodem, bez
VíceStejnosměrné motory řady M
Stejnosměrné motory řady M EM Brno s.r.o. Jílkova 124; 615 32 Brno; Česká republika www.embrno.cz 1.Úvod Stejnosměrné stroje řady M nahrazují stroje typu SM a SR. Řada je vyráběna ve čtyřech základních
VíceELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky
Elektrické zdroje a soklové zásuvky ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor TZ4 K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. 4 VA bezpečným malým napětím 6, 8, 12 V a.c. K napájení
VíceMANELER R. Hlídače hladiny D03. Hladinový spínač DHC1Y-S. Hladinový spínač DHC1Y-SD
Hlídače hladiny Hladinový spínač DHC1Y-S Relé indikuje sepnutím kontaktu správnou výšku hladiny v hlídaném objektu (studna, nádr ž, vrt ). Hladinový spínač DHC1Y-SD Relé slouží k automatickému udržovaní
VíceD a t o v ý l i s t. N o r m á l o v ý s n í m ač m o m e n t u s í l y. S é r i e D m - T N. ( 1 N m N m ) Výhody/Použití.
D a t o v ý l i s t N o r m á l o v ý s n í m ač m o m e n t u s í l y S é r i e D m - T N ( N m 0 0 0 N m ) Výhody/Použití Třída VN (lepší než třída 0,0 podle DIN 309) Pro nejvyšší požadavky na přesnost
VícePoužití. Výhody. Technické parametry. Certifikace. Servomotor elektrický pákový do 125 Nm ZEPAROT 2
Použití Servomotor elektrický pákový do 125 Nm Servomotory jsou určeny k přestavování ovládacích orgánů (např. směšovacích ventilů s otočným pohybem, kulových ventilů, bezpřírubových uzavíracích klapek,
VíceOtočné pohony ERMO, elektrické
Všeobecné údaje Všeobecné údaje rozsah použití elektrický otočný pohon s krokovým motorem a integrovanou převodovkou ServoLite regulovaný provoz s enkodérem robustní ložisko pro velké síly a momenty otočný
VíceKrál městské džungle. XT660X www.yamaha-motor.cz
Král městské džungle Velké město je jedna velká džungle - náročné prostředí, které vyžaduje skutečně odolný motocykl. Tato silniční verze pocházející z legendární řady XT, která se proslavila svým výkonem
VíceVydání. MOVIDRIVE MD_60A, stavební velikost 6 12/2002. Dodatek k systémové příručce 10569650 / CS
MOVIDRIVE MD_60A, stavební velikost 6 Vydání 12/2002 Dodatek k systémové příručce 10569650 / CS SEW-EURODRIVE 1 Důležité pokyny... 4 2 Technické údaje a rozměry... 6 2.1 Označení CE, aprobace UL a typové
VíceOptimalizováno pro malé výkony
Optimalizováno pro malé výkony frekvenční měniče Emotron VS10 / VS30 Optimální velikost a cena pro malé výkony Navzdory své malé velikosti, jsou naše nové frekvenční měniče Emotron VS10 a VS30 vybaveny
VíceDELTA - hliníkové provedení Plynomìr s rotaèními písty typ 2050/2080 & 2100
(1/5) DELTA - hliníkové provedení Plynomìr s rotaèními písty typ 2050/2080 & 2100 Prùtok do 400 m 3 /hod Provozní tlak 12 bar Zesílené vodotìsné poèítadlo Schváleno pro obchodní mìøení TCS 1433/85-531
VíceUNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE
UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí
VíceFesto manipulátor dokumentace
ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STROJNÍ OBOR PŘÍSTROJOVÁ A ŘÍDÍCÍ TECHNIKA Projekt II. Festo manipulátor dokumentace (Použité prvky:mtr-ac, SEC-AC, DGE, KSK Nastavení WMEMOC) Obsah: Obsah:...
VíceMOTORY A ŘÍZENÍ POHONŮ MAXON verze 1.5 ( ) Základní parametry řídicích jednotek rychlosti pro motory DC a EC. maxon
Základní parametry řídicích jednotek pro motory DC a EC maxon výtah z dokumentu MOTORY A ŘÍZENÍ POHONŮ Verze 1.5 (25. 3. 2008) UZIMEX PRAHA, spol. s r.o. 1/6 Základní parametry řídicích jednotek DC Vybavení
Více1 2 3 4 5 A B 6 7 8 9 [Nm] 370 350 330 310 [kw] [PS] 110 150 100 136 90 122 290 270 250 230 210 190 80 70 60 50 109 95 82 68 170 150 40 54 130 110 90 140 PS 100 PS 125 PS 30 20 41 27 70 1000 1500 2000
VíceVýhody/Použití. Pro statické i dynamické síly v tahu a tlaku. Jednoduchá montáž, rozličné způsoby připojení. Druhý záložní měřící můstek
D a t o v ý l i s t S n í m ač síly S é r i e R F ( 2 5 k N 0 M N ) Výhody/Použití Pro statické i dynamické síly v tahu a tlaku Obzvláště odolný při přetížení Neomezená mez únavy při ± 80% jmenovitého
VíceSheet of household washing machines
Sheet of household washing machines The design and specifications are subject to change without notice for quality improvement purposes. According to Regulation (EU) No. 1061/2010 " * " Asterisk(s) means
VíceNásleduj svou fantazii
Následuj svou fantazii Připravte se na dobrodružství s XT660Z Ténéré odolným, funkčním a stylovým víceúčelovým motocyklem. Doveze Vás kamkoli si budete přát od evropských silnic a dálnic, až po prašné
VíceTechnické ůdaje GP 55 M7
ůdaje GP 55 M7 sondy z podzemní vody Teplota odpařování země 0 C / Tlak 3,6 y 30 C/35 C 6600 4,5 5500 3,75 1466 7 16,5 40 C/45 C 6336 3,6 5280 3 1760 8,5 21 50 C/55 C 6160 3 5130 2,5 2052 10 26 Průměr
VíceTrubkové pohony, s mech. koncovými spínači
Trubkové pohony, s mech. koncovými spínači Neo MH Ø 45 mm S manuálním bezpečnostním odblokováním a mechanickými koncovými spínači. Ideální pro rolety a markýzy Mechanické konc. spínače Ukončení motoru
VíceVýhody/Použití. Varianty. Pro statické síly v tlaku. Pro nejvyšší požadavky na přesnost. Hermeticky těsný. Necitlivý vůči změně působení síly
Datový list Normálový snímač síly Série KTN-D (10 kn 5000 kn) Výhody/Použití Třída přesnosti VN Pro statické síly v tlaku Hermeticky těsný Pro nejvyšší požadavky na přesnost Necitlivý vůči rušivým silám
VíceŘada 58 - Vazební člen, 7-10 A
58 - Vazební člen, 7-0 A 58 vazební člen P, 3P nebo 4P, součástí indikační a EMC ochranny modul 58.3 58.33 58.34 cívky AC a DC mechanická aretace a mechanicky indikátor moduly řady 99.0 patice se šroubovyḿi
VíceKatalog lineárních aktuátorů a příslušenství
Katalog lineárních aktuátorů a příslušenství Strana 1 Série DL bez senzoru - DC LINEÁRNÍ KTUÁTOR Malý lehký lineární aktuátor se stejnosměrným motorem a CME pohybovým šroubem. Obsahuje spínače krajních
VíceRevize MOVITRAC LTP-B * _1114*
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21353530_1114* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com
VíceElektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje
s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0 bar DS 00 P
Více