Schneidspalter Spaltfix K D provedení 2005/26
|
|
- Alexandra Procházková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Schneidspalter Spaltfix K-4000 D provedení 2005/26
2
3 Obsah Všeobecně... 2 Výrobce...2 Rozsah platnosti...2 Přiměřené účely použití...2 Popis...2 Nejdůležitější díly stroje...3 Polohy nálepek a jejich význam...4 Nálepky a jejich význam (ovládání)...5 Práce se strojem Spaltfix... 6 Technicko bezpečnostní předpisy...6 Postavení...7 Zahájení provozu stroje...7 Průběh práce...8 Upozornění ke štípání...10 Vypnutí stroje...10 Elektrické funkce / ovládání...10 Nastavení řezné délky dřeva...11 Výměna štípacího nože...11 Nastavení kolíbky rychlosti vyklápění...11 Transport...12 Kontroly Šrouby a matice...13 Kontrola stavu oleje...13 Řetězová pila...14 Údržba Výměna oleje...15 Údržba olejového filtru...15 Mazání převodového ústrojí...16 Údržba řezacího zařízení...16 Ostření řetězu...16 Výměna řetězu...18 Všeobecné ošetření řetězu...19 Pilový agregát čistění zpětného ventilu a průtokového filtru...19 Koncový vypínač...20 Údržba naftového motoru...20 Čistění...20 Mazání...21 Schéma elektrického...22 Pásový dopravník Pásový dopravník...24 Manipulátor...26 Doplňkové vybavení Varianty štípacího nože...27 Válečkový dopravník...29 Příčný dopravník...30 Závady - příčiny - odstranění Technická data Prohlášení o shodě Strana 1
4 Všeobecně Všeobecně Výrobce Posch Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Kellerstraße 40 A-8430 Leibnitz Telefon: +43 (0) 3452/82954 Telefax: +43 (0) 3452/ Rozsah platnosti Tento provozní návod platí pro následující stroje: Číslo zboží a Typ Pohon M3750 Spaltfix K-4000 PZG Vývodová hřídel M3760 Spaltfix K-4000 E44 M3765 Spaltfix K-4000 E30 Elektromotor M3770 Spaltfix K-4000 PZGE44 Vývodová hřídel + M3775 Spaltfix K-4000 PZGE30 Elektromotor M3780 Spaltfix K-4000 D63 Naftový motor...e 2 válečky pro vstup...h Manipulátor pro kmen...f15...f40...f50...kf40...kf50...t...td...tdw3...tdw4...sd...sdw3...sdw4 F F SO473 Pásový dopravník dlouhý: 1,5 m, hydraulický pohon Pásový dopravník dlouhý: 4 m, hydraulický pohon Pásový dopravník dlouhý: 5 m, hydraulický pohon Lomený pásový dopravník dlouhý: 4 m, hydraulický pohon Lomený pásový dopravník dlouhý: 5 m, hydraulický pohon Traktorový podvozek Traktorový podvozek se vzduchotlakou brzdou Traktorový podvozek se vzduchotlakou brzdou a válečkovým dopravníkem 3 m Traktorový podvozek se vzduchotlakou brzdou a válečkovým dopravníkem 4 m Silniční podvozek 80 km/h se vzduchotlakou brzdou Silniční podvozek 80 km/h se vzduchotlakou brzdou a válečkovým dopravníkem 3 m Silniční podvozek 80 km/h se vzduchotlakou brzdou a válečkovým dopravníkem 4 m Válečkový dopravník 4 m Příčný dopravník 3 x 2,2 m Příčný dopravník3 x 1,4 m pro podvozek Tabulka 1: Typy strojů Přiměřené účely použití Spaltfix K-4000 je poloautomatický řezací a štípací stroj pro dřevo o průměru až 45 cm. Štípe dřevo štípací silou 22 t s funkcí Autospeed na 4, 6, 8, 12 nebo 15 dílů, přičemž řezná délka dřeva je nastavitelná od 25 cm do 50 cm. Popis Spaltfix je stroj pro zpracování palivového dřeva, se kterým bude dřevo uříznuto a následně rozštípnuto. Ležící dřevo bude rozříznuto, během řezu je automaticky přidržováno ramenem přidržovacího zařízení. Následně bude dřevo přeříznuto hydraulicky poháněnou harvestorovou řetězovou pilou (s automatickým napínáním řetězu). Během řezání je řetězová pila mazána mazacím olejem. Když je dřevo přeříznuto, bude přes kolíbku vyklopeno dopředu a spadne do štípacího koryta. Píst hydraulického štípače vyjede ven a tlačí dřevo proti štípacímu noži. S hydraulicky výškově nastavitelným štípacím nožem je možné v každé pracovní situaci dosáhnout optimálního nastavení. Doprava naštípaného dřeva je prováděna podle volby, např. přes pásový dopravník. Obsluha hydraulického pístu je prováděna poloautomaticky. Pohon řezacího a štípacího nástroje je prováděn hydraulicky. Stroj je poháněn naftovým motorem, elektromotorem, vývodovou hřídelí nebo kombinací elektromotoru a vývodové hřídele. Stroj je dodáván jako stabilní zařízení nebo jako přepravitelný traktorovým nebo silničním podvozkem (přívěs). a... číslo zboží je vyznačeno na typovém štítku stroje. Strana 2
5 Všeobecně Nejdůležitější díly stroje Střecha Zadní ochranný kryt Řetězová pila Olejová nádrž řetězová pila Drapák Kolíbka Pohon elektromotorem Štípací nůž Pohon vývodovou hřídelí Štípač Posuvná dvířka Manipulátor dřeva Typový štítek Vstup Nádrž Ovládání Vypínač 2 Manometr Štípač ovládání Přední ochranný plech Přístrojová deska Vypínač 1 Rám Obrázek 1 - Spaltfix K-4000 Strana 3
6 Všeobecně Polohy nálepek a jejich význam Pracovat jen sám Před uvedením stroje do činnosti bezpodmínečně přečíst provozní návod! Pozor! Dbát na směr otáčení motoru. Špatný směr otáčení vede k rozbitý pumpy! Mazací olej řetězu Směr otáčení elektromotoru Z Z Zde zdvihnout Nosit ochranné brýle a ochranu sluchu! Používat ochrannou obuv! Průměr dřeva Z Zde zdvihnout Počet otáčet vývodové hřídele Směr otáčení vývodové hřídele Přípojky válečkového dopravníku Mazací místo Unser Hydrauliksystem ist befüllt mit: Přípojky řetězového dopravníku Stav oleje SHELL DONAX TA GENOL Hydrauliköl 520 ARAL Vitam VF46 CASTROL Hyspin AWH-M46 ESSO Univis N46 FUCHS Plantohyd 32S OMV ATF D II ELF Hydrelf DS 46 Z Opravy, seřízení, údržby a čištění stroje provádět jen při vypnuté pohonu a zastaveném pracovním nástroji Obrázek 2 - Polohy nálepek Strana 4
7 Všeobecně Nálepky a jejich význam (ovládání) Štípač pracovní Štípač pracovní Řetězová pila tlak boční píst tlak boční pístnice pracovní tlak Rychlost posuvu pily Přísun (vpřed/zpět) řezání vyklopení Štípání Bezpečnostní vypínač OK Provozní hodiny Řídící napětí Stop STOP Z Štípací nůž (nahoru/dolů) Manipulátor dřeva (Pásový dopravník) Štípání Vypínač - štípání Příčný dopravník (vpřed/zpět) Pásový dopravník (vpřed/zpět) Nebezpečný prostor 5 m (pásový dopravník) Opatrně! Pohybující se nástroi Obrázek 3 - Polohy nálepek - ovládání Strana 5
8 Práce se strojem Spaltfix Práce se strojem Spaltfix Technicko bezpečnostní předpisy Stroj smí používat jen osoba, která je seznámena s funkčností a nebezpečím stroje a s provozním návodem. Stroj smí být uveden do provozu jen při stabilním postavení. Se strojem smí pracovat jen jedna osoba. Minimální věk obsluhující osoby : 18 let. Při práci používejte ochrannou obuv a ochranné rukavice. Nosit ochranu sluchu a ochranné brýle. Nenosit volně plandavé kusy oděvů. Dbejte na to, aby byl pracovní prostor dostatečně osvětlen, špatné osvětlení může způsobit větší nebezpečí úrazu. Nepoužívejte poškozené, prasklé nebo deformované řetězy. Používejte při přezkoušení řetězu ochranné rukavice aby nedošlo k řeznému poranění. Před odstraněním pevně zaseklých kusů dřeva vypnout pohon stroje. Nikdy nenechte stroj běžet bez dozoru. U pohonu elektromotorem: Nikdy nepoužívat vadné elektrické vedení. Stroje s elektrickým pohonem nesmí být uvedeny do činnosti v dešti, zde by mohlo dojít k poruše vypínače nebo elektromotoru. Práce na elektrickém zařízení stroje smí provádět jen osoba k tomu určená (elektrikář). Při přemístění stroje musí být stroj vypnut a odpojen od elektrické sítě. Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek. Poškozené ochranné pomůcky a zařízení musí nahrazeny novými. Opravy, seřízení, údržba a čištění musí být provedeny při vypnutém stroji. Po první hodině provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. Používejte jen náhradní díly firmy POSCH. Při přepravě stroje po veřejné komunikaci musí být dodržována pravidla silničního provozu. Při přepravě stroje po veřejné komunikaci musí být na zadní straně stroje umístěno osvětlení. Maximální přípustný tlak pohonu nesmí být překročen. Upozornění na hladinu hluku V praktickém použití je hladina hluku spočítána od 80 db(a) při běhu naprázdno případně 95 db(a) při řezání, odměřená u ucha obsluhy stroje. Proto je nutné, aby obsluha stroje nosila chrániče sluchu. Strana 6
9 Práce se strojem Spaltfix Postavení Stroj postavit na rovnou a pevnou zem. Přípojné napětí =12V (16 A). Zahájení provozu stroje Pohon traktorem přes kloubový hřídel (typy PZG, PZGE) 1. Kloubový hřídel nasadit a zajistit bezpečnostním řetězem. 2. Ruční plyn traktoru nastavit na minimum. 3. Pomalu spojit vývodovou hřídel traktoru a stroj nechat rozběhnout. 4. Nastavit potřebný počet otáček pomocí ručního plynu. Směr otáčení vývodové hřídele traktoru je na ukazateli. Počet otáček vývodové hřídele Doporučený počet otáček Obrázek 4 - Směr otáčení vývodové hřídele Max. počet otáček 400 ot/min 430 ot/min Tabulka 2: Počet otáček vývodové hřídele Pozor! V žádném případě nesmí být překročen max. počet otáček vývodové hřídele, jinak může dojít ke zvýšení teploty oleje.to vede k častému opotřebení a netěsnostem u čerpadla, válce a hydraulických rozvodů. Pozor! Dříve než rozpojíte vývodovou hřídel, musí být ruční plyn traktoru nastaven na minimum. Na traktoru zastrčit sedmikolíkovou zástrčku. Pohon elektromotorem (typy E, PZGE) Obrázek 5 - Přípojná zástrčka Spaltfix odpojit od elektrické sítě. Typy E30, PZGE30: Sížové napětí : 400 V (50Hz) Pojistky : 32 A U přívodu elektriky musí být použito kabelu nejmenšího průřezu 6 mm(2). Upozorněni: Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí určen odbornou osobou (elektrikář). Dbejte na směr otáčení elektromotoru (viz šipka na motoru). Typy E44, PZGE44: Sížové napětí : 400 V (50Hz) Pojistky : 63 A U přívodu elektriky musí být použito kabelu nejmenšího průřezu 16 mm(2). Upozorněni: Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí určen odbornou osobou (elektrikář). Dbejte na směr otáčení elektromotoru (viz šipka na motoru). Pozor! Špatný směr otáčení motoru vede k rozbití pumpy. Při špatném směru otáčení motoru: zaměnit dvě fáze. Pozor! Práce na elektrickém zařízení smí provádět jen osoba k tomu oprávněná (elektrikář). Strana 7
10 Práce se strojem Spaltfix Každý elektromotor má vypínač do polohy hvězda a trojúhelník. Nejprve vypínač otočit do polohy hvězda a motor nechat rozběhnout. Potom vypínač dál otočit do polohy trojúhelník. Vypínač elektromotoru 1 Vypínač elektromotoru 2 Obrázek 6 - Vypínač elektromotoru Pozor! U strojů s polohami hvězda a trojúhelník musí být nulový vodič. Pohon naftový motor 61 kw (Typy D63) Upozorněni: Před uvedením motoru do provozu si přečtěte provozní návod motoru. Průběh startování 1. Zkontrolovat obsah nádrže na ukazateli. Obsah: 180 l nafty. 2. Otevřít ruční plyn (1) z jedné třetiny. 3. Otočit klíčkem (2) v zapalování, aby se motor roztočil. Když motor naskočí, klíček pustit, tím odskočí do polohy EIN. Pozor! Startér spouštět nepřetržitě nejvýš 30 sekund, jinak se může přehřát. 4. Zkontrolovat na měřicím přístroji (3) tlak oleje (minimální 1,05 bar). 5. Přezkoušet na kontrolce nabíjení (4) nabíjení baterie (kontrolka nabíjení svítí). 6. Motor nechat zahřát bez zatížení při nízkých otáčkách viz ukazatel teploty vody (5). Upozorněni: Přesný návod ke spouštění a provozu motoru prostudujte prosím v provozním návodu motoru. Pozor! Po zahřátí motoru ručním plynem nastavit pracovní počet otáček. Průběh práce Pozor! Na stroji smí pracovat vždy jen jedna osoba. Dbejte na to, aby se v blízkosti stroje nezdržovala žádná další osoba. Upozorněni: Při venkovní teplotě pod 0 C nechat stroj běžet asi 5 minut na volnoběh, dokud nedosáhne svojí provozní teploty (vedení hydrauliky je teplé na omak). 1. Stroj uvést do provozu (viz Zahájení provozu stroje na strana 7). Upozorněni: Obě kontrolní žárovky musí svítit (viz - Kontrolní žárovky na strana 10). 2. Postavit hydraulicky poháněný pásový dopravník (viz Pásový dopravník na strana 24). 3. Položit dřevo na vstupního otvoru. Upozorněni: Pro delší dřevo jsou k dispozici válečkové dopravníky jako doplňkové vybavení - (viz Válečkový dopravník na strana 29). Obsluha přísunu řezání kolíbky 4. Ovládací pákou (přísun dopředu) se přivádí dřevo k zarážce dřeva. Přísun zpět Vyklopení Řezání Přísun vpřed Obrázek 7 - Obsluha přísunu řezání kolíbky 5. Jakmile je dřevo na zarážce, zatáhnout ovládací páku k sobě (řezání) a dřevo přeříznout. Součastně bude řetěz mazán mazacím olejem. Pozor! Nikdy nepracovat bez mazání řetězu! Páku držet tak dlouho, dokud dřevo nebude úplně přeříznuto. Strana 8
11 Práce se strojem Spaltfix Upozorněni: Rychlost posuvu řetězové pily může být přizpůsobena řezanému dřevu. Obsluha štípacího nože štípání Obrázek 8 - Posuv řetězové pily Rychlejší posuv: Škrtící ventil (1) otočit proti směru hodinových ručiček. Pomalejší posuv: Škrtící ventil otočit po směru hodinových ručiček. 6. Uříznutý kus dřeva pomocí ovládací páky (kolíbka) předat do štípací oblasti. Pozor! Dejte pozor na to, aby dřevo leželo v podélném směru ke štípacímu noži. Štípač zastavit (manuálně) Štípací nůž nahoru Štípací nůž dolů Štípání Obrázek 9 - Obsluha štípacího nože štípání 7. Ovládací pákou (štípání) spustit štípací zdvih (páku zatlačit krátce doprava). Dřevo bude tlačeno proti štípacímu noži a následně bude rozštípnuto. Upozorněni: Štípací nůž může být nastaven (k nastavení do středu štípání). Obrázek 10 - Nastavení štípacího nože Přečíst nahoře průměr dřeva a ovládací pákou nastavit štípací nůž (viz Obrázek 9 - Obsluha štípacího nože štípání). Strana 9
12 Práce se strojem Spaltfix Upozornění ke štípání Používejte jen dřevo do průměru max. 45 cm. Dřevo vždy tlačit proti štípacímu noži stranou se silnějším průměrem. Dřevo musí být tlačeno proti štípacímu noži vpodélném směru. Zaklíněné dřevo vyrážet proti směru štípání (příčně ležící dřevo srovnat). Vypnutí stroje Před vypnutím stroje dát všechny funkce do výchozí polohy. Pohon od traktoru přes kloubový hřídel (typy PZG, PZGE) Kloubový hřídel spojit s traktorem. Dříve než odpojíte kloubový hřídel, musíte ruční plyn traktoru nastavit na minimum. Pohon elektromotorem (typy PZG, PZGE) Tlačítko vypínače otočit do polohy 0. Pohon naftový motor (typy D63) Motor nastavit na volnoběh a několik minut ho nechat běžet na volnoběh, tím se motor ochladí, potom vypnout (viz provozní návod motoru). Elektrické funkce / ovládání Pozor! Práce na elektrickém zařízení stroje smí provádět jen osoba k tomu určená (elektrikář). Pozor! Nikdy nepoužívat vadné elektrické vedení. Pozor! Stroje s elektrickým pohonem nesmí být uvedeny do činnosti v dešti, zde by mohlo dojít k poruše vypínače nebo elektromotoru. Kontrolní žárovky S uvedením stroje do provozu bude také uvedeno do provozu zařízení 12V Obrázek 11 - Kontrolní žárovky Obě kontrolní žárovky musí svítit. Uzamčený bezpečnostní obvod (1). Řídící napětí 12 v k dispozici (2). Počítadlo provozních hodin (3). Bezpečnostní obvod Stroj má 2 funkce Not-Aus. Obsluhou Not-Aus funkcí budou vypnuty všechny bezpečnost ohrožující pohony. To se týká: Řetězové pily Štípacího nože 1. funkce Not-Aus: Otevřením posuvných dveří u štípacího systému. 2. funkce Not-Aus: Otevřením zadních ochranných dvířek. Aby se stroj opět mohl dál pracovat, musí být nejprve deaktivována funkce Not-Aus (zavřením posuvných příp. ochranných dvířek). Když budou ochranná dvířka během práce otevřena, zůstanou pila a štípač stát. Po zavření ochranných dvířek přerušený štípací proces pokračovat. Koncový vypínač Indukční kontrolní vypínač má ke kontrole světelný displej. Strana 10
13 Práce se strojem Spaltfix Příčiny poruchy Není k dispozici napájecí napětí 12V. U typu PZG není zapojeno na traktoru zásuvka připojení. Vadné pojistky (F1/F2) ve vypínací skříni. Vadný kabel vedení k vypínací skříni. Zařízení nejde zapnout. Není k dispozici napájecí napětí 12V. Přezkoušet bezpečnostní koncový vypínač (tlačítko Not-Aus, dvoukřídlá dvířka, posuvná dvířka) na kontakt a jestli není kabel poškozený. Indukční koncový vypínač nesvítí. Není k dispozici napájecí napětí 12V. Koncový vypínač není správně seřízen. Koncový vypínač je vadný nebo je poškozený kabel. Výměna štípacího nože 3 Nastavení řezné délky dřeva Řezná délka je nastavitelná posunutím zarážky na délky 25, 33, 40, a 50 cm. Nastavení zarážky: Obrázek 13 - Výměna nože 1. Štípací nůž může být vytažen nahoru za oko (1) jeřábem nebo čelním nakladačem. Při nasazení nového štípacího nože (viz Varianty štípacího nože na strana 27) tento nůž nejprve namazat! Nastavení kolíbky rychlosti vyklápění 2 4 Obrázek 12 - Nastavení zarážky 1. Šrouby (1) povolit a zarážku (2) odebrat. Na upnutí zarážky (3) vyberte otvor se závitem (4) k nastavení řezné délky 25, 33, 40 a 50 cm. Zvolte požadovanou délku a šrouby opět připevněte zarážku. Obrázek 14 - Nastavení kolíbky Optimalizování procesu předání dřeva po řezání do štípání dosáhneme nastavením rychlosti vyklápění kolíbky. 1. Otevřít zadní ochranné dveře (1). Strana 11
14 Práce se strojem Spaltfix 2. Pootočením škrtící klapky (2) nastavit požadovanou rychlost. K tomu je potřeba povolit závit šroubku na škrtící klapce. Transport U stabilního typu Ke zvedání stroje jeřábem jsou k dispozici 2 poutka pro upevnění řetězu. Obrázek 15 - Poutka pro zvedání Pozor! Smí se použít jen zvedací nástroje s povoleným zatížením! U strojů s traktorovým podvozkem 1. Pásový dopravník dát do transportní polohy (viz). 2. Stupačky sklopit nahoru a zajistit. 3. Příčný dopravník sklopit a zajistit. 4. Opěrné nohy vztáhnout. 5. Přezkoušet funkci světelného zařízení. 6. Povolit zajišžovací brzdu. Při přepravě stroje po veřejné komunikaci musí být dodržována pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: Traktorový podvozek: 10 příp. 25 km/h! Silniční podvozek: 80 km/h! Strana 12
15 Kontroly Kontroly Pozor! Před kontrolními pracemi vypnout pohon stroje! Mazací olej řetězu Víko nádrže Šrouby a matice Po první provozní hodině dotáhnout všechny šrouby a matice. Každých dalších 100 provozních hodin dotáhnout všechny šrouby a matice. Ztracené šrouby a matice nahradit novými. Zkontrolovat těsnost všech hydraulických šroubení. Kontrola stavu oleje Upozorněni: Stroj postavit na rovnou zem. Hydraulický systém Když je olejová kontrolní sklenička naplněna do středu, odpovídá stav oleje maximu. Nachází-li se hladina oleje ve spodní části olejové skleničky, odpovídá stav oleje minimu. Je-li tomu tak, musí být hydraulický olej ihned doplněn. Když bude hydraulický olej doplňován, musí být odebráno víko od filtru hydraulického oleje (viz Výměna oleje na strana 15). Upozorněni: Kontrola olejového filtru je potřebná jen při výměně oleje. Obrázek 17 - Stav mazacího oleje řetězu Celkové množství : 13 l Stav oleje se pozná přes průhlednou umělohmotnou nádrž. Pozor! Nikdy nepracujte bez mazacího oleje. Používané mazací olej: Plantotac Bio Viskozita 55 při 40 C Pozor! Používání starého oleje není dovoleno! Upozorněni: Může být použitý každý další biologický mazací olej řetězu. Stav převodového oleje (typy PZG, PZGE) Ryska pro hladinu oleje Max./Min Kontrolní olejová sklenička Obrázek 16 - Kontrola stavu hydraulického oleje Obrázek 18 - Převodové ústrojí Když se olej nachází na horní značce, odpovídá stav oleje maximu. Nacházeli se olej na spodní značce, odpovídá stav oleje minimu. Strana 13
16 Kontroly Upozorněni: Je-li tomu tak, musí být převodový olej ihned doplněn. Řetězová pila Řetěz Napnutí řetězu bude v provozu automaticky seřízeno. Přezkoušet ostří řetězu (viz Údržba řezacího zařízení na strana 16). Upozorněni: Když řetěz není dostatečně naostřen, řezný výkon bude snížený. Tupý řetěz vytváří piliny, ostrý řetěz zanechává třísky. Řetězové kolo Upozorněni: Když se na zubech řetězového kola projeví silně vyjeté koleje, musí být vyměněn (viz Výměna řetězového kola na strana 18). Jinak bude menší životnost řetězové pily. Strana 14
17 Údržba Údržba Pozor! Před údržbářskými pracemi vypnout pohon stroje! Technicko bezpečnostní předpisy Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek. Po údržbářských pracích opět namontovat všechny ochranná zařízení. Používejte jen originální náhradní díly POSCH. Práce na elektrických zařízeních stroje smí provádět jen osoba k tomu určená (elektrikář). Výměna oleje Pozor! Při výměně oleje musí být zakázáno opatrně. Starý olej musí být ekologicky zlikvidován. První výměna oleje má být provedena po prvních provozních hodinách nebo alespoň jednou ročně. Upozorněni: Výměna oleje není dříve nutná, zde my provedeme vyčištění při závěrečném přezkoušení, kde budou všechny částice nečistot odstraněny. Zkouška čistoty podle ISO 4406: třída čistoty 14/11 Jemnost 1,2 ym / olejové zatížení minimální. Celkové množství oleje v hydraulickém systému: 210 litrů. Výpustný šroub se nachází na dně olejové nádrže. Víko nádrže Zašroubovat víko filtru. Stroj zapnout a krátce nechat běžet. Zkontrolovat stav oleje a v případě potřeby olej doplnit (viz - Kontrola stavu hydraulického oleje na strana 13). Vhodné značky olejů Náš hydraulický systém je plněn vysoce jakostním převodovým olejem OMV ATF D II (Shell DONAX TA D-21631). Tento olej má extrémně vysoký viskozitní index, výborně potlačuje stárnutí a pěnění oleje, má výborné tekoucí vlastnosti při nízkých teplotách a spolehlivě chrání před opotřebením a korozí. Viskozitní třída ISO VG 46 Vysoce viskozitní olej je při výměně oleje doporučen. Smíšení s olejem HLP-M46 nepředstavuje žádný problém. Údržba olejového filtru Víko filtru Vložka filtru Výpustný šroub Obrázek 19 - Výměna oleje Otevřít víko nádrže. Vytočit výpustný šroub a starý olej vypustit. Výpustný šroub opět našroubovat a nádrž naplnit cca 210 l nového hydraulického oleje. Filtrovou vložku vyčistit a opět usadit do filtru (viz Údržba olejového filtru na strana 15). Obrázek 20 - Olejový filtr Kontrola případně čistění filtrové vložky má být provedena při první výměně oleje. Případné hliníkové špony jsou nezávadné, ty vznikají při záběhu pumpy. Filtrová vložka se může vyprat v benzínu nebo petroleji. Dále má být vložka profouknuta tlakem vzduchu směrem ven, nečistoty odstranit. Výměna filtru je zapotřebí jen tehdy, když je filtr mechanicky poškozen a zjištěna perforace na filtrové vložce. Četnost čistění filtru probíhá také podle provozních podmínek. Když je v následném kondenzačním jevu Strana 15
18 Údržba zjištěno silné znečistění a s tím spojená tvorba koroze, je čistění filtru častěji zapotřebí. Mazání převodového ústrojí Plnící šroub 2. V závislosti na používání stroje každých hodin provozu: Mazání pilového agregátu na mazacích bodech tukem zakládající se na minerálním oleji. Ostření řetězu Při ostření dodržovat rozměrové údaje kvůli dosáhnutí dokonalého ostří řetězu. Následující rozměry se vztahují na stroje používající řetěz Oregon 18H-86E Úhel ostří Výpustný šroub Obrázek 21 - Převodové ústrojí Musí být používány EP-oleje viskozitní třídy SAE 9o. Typ MP 85-W90 Typ TransGearX-18 Tabulka 3: Vhodné hydraulické oleje První výměna oleje musí být provedena po 100 provozních hodinách, všechny další po každých 1500 provozních hodinách nebo jednou ročně. Celkové množství oleje v převodovém ústrojí: 0,25 l Maximální pracovní teplota v nepřetržitém provozu činí 80 C. 1. Výpustný šroub a nalévací šroub vytočit. 2. Starý olej vypustit a výpustný šroub opět našroubovat. 3. Ústrojí naplnit olejem. 4. Stav oleje zkontrolovat (viz Stav převodového oleje (typy PZG, PZGE) na strana 13). Obrázek 22 - Úhel ostří Úhel ostří musí být u všech řezných zubů stejný 35 Rozdílné řezné úhly vedou k zdrsněnému, nestejnoměrnému chodu řetězu a zvyšuje opotřebení řetězu. Hrudní úhel Údržba řezacího zařízení 1. Denně: Upevnění článků a hydraulických hadic. že se na pilovém agregátu nevyskytují žádné škody, pukliny nebo zlomení. Kontrola řetězu pily. Kontrola stavu oleje v nádrži mazání řetězové pily. Obrázek 23 - Hrudní úhel Postranní skloněná řezná hrana zubu se nazývá hruď zubu. U řetězu Oregon je předepsaný hrudní úhel od 85. Důkladným ostřením pilníkem vznikne tento úhel sám od sebe. Strana 16
19 Údržba Úhel ostří hlavy zubu Obrázek 24 - Úhel ostří hlavy zubu Pro ostří hlavy zubu platí úhel od 60. Důkladným ostřením pilníkem vznikne tento úhel sám od sebe. Držení pilníku Všechny břity zubů musí být stejně dlouhé! Díky dozadu skloněné formě hlava zubu z toho vyplývá při nestejné délce zubu také rozdílná výška zubu. Rozdílná výška břitu zubu způsobuje zdrsněný chod řetězu a v dalším důsledku trhliny v řetězu. Proto musí být nejkratší břit zubu odměřen a jako první naostřen. Zbývající břity zubů musí být potom na tuto délku upraveny. Nejprve budou pilovány všechny břity zubů z jedné strany a následně z protější strany. Pilujte plynule. Dávejte přitom pozor, aby pilník zabíral jen při tahu dopředu. Při zpětném tahu musí být pilník nadzvižený. Pozor! Spojovací a hnací článek nesmí být pilován. Upozorněni: Zamezit jednostrannému opotřebení pilníku, měl by být v pravidelných intervalech pootáčen. Je doporučeno častěji ostřit, proto ale méně zabírat. Pro doostření stačí většinou 2 3 tahy! Hloubkový vymezovač 110 Obrázek 25 - Držení pilníku Při ostření musí být pilník veden rovnoběžně k hlavě zubu a v úhlu 110 k ploché straně rozloženého řetězu. Ostření břitu Obrázek 27 - Hloubkový vymezovač Hloubkový vymezovač určí hloubku vniknutí ostří do dřeva, tedy tloušžku třísky. Vzdálenost činí 1,2 mm. Po ostření břitu se sníží vzdálenost hloubkové omezení. Proto musí být speciálním měřidlem přezkoušeno. Obrázek 26 - Broušení pilníkem K ručnímu ostření se doporučuje používání pilníkového držáku. Tím se dosáhne toho, že pilník správně leží na zubu. Jako pilník smí být používán speciální řetězový pilník o průměru 5,5 mm. Pozor! Břity musí být vždy pilovány zevnitř ven! Obrázek 28 - Hloubkový omezení Strana 17
20 Údržba Vyčnívá-li hloubkové vymezení přes měřidlo ven, bude k šabloně plochým nebo trojhranným pilníkem zpilováno. Ostření řetězu (automaticky) V dealerské síti jsou automatická ostřící náčiní řetězové pily k dostání, které umožňují dokonalé ostření řetězů. Výměna řetězu Lišta řetězové pily Seřízení Řetěz Vodící šroub Nebude-li dosažena minimální hloubka, musí být lišta řetězové pily vyměněna (viz Výměna lišty řetězové pily). 6. Lištu pily přetočit o 180 a vsadit. Tím bude zamezeno jednostrannému opotřebení, lišta na dolní straně a vodítko jsou vystaveny velkému opotřebení. Pozor! Nový řetěz nikdy nesmí být položen na sjeté (opotřebené) řetězové kolo. Pozor! Řetězové kolo musí být nejpozději po dvou opotřebeních řetězu vyměněno (viz Výměna řetězového kola). 7. Nový řetěz nasadit. z.b. Oregon 18H-86E Tloušžka hnacího článku: 2 mm Počet hnacích článků: 86 Upozorněni: Položte řetěz přes noc před nasazením do čistého mazacího oleje, tím olej pronikne do všech řetězových článků. Dbejte na to, aby řezné hrany na horní straně ležící lišty řetězové pily směrovaly k hlavě lišty. Napínání Řetězové kolo Obrázek 29 - Výměna řetězu Pozor! Před údržbou vypnout pohon stroje. U pohonu elektromotorem odpojit od elektrické sítě! Používejte při práci na řetězové pile rukavice, aby nedošlo k řeznému poranění. 1. Stiskněte povolovací tlačítko (spodní tlačítko na zadní straně) a součastně táhněte za řetěz. Lišta se uvolní. 2. Stiskněte tlačítko zablokování (horní tlačítko na zadní straně) a táhněte za řetěz tak dlouho, až se zablokování zasune. 3. Nyní můžete řetěz odebrat. 4. Otvor pro mazání olejem a žlábek na liště řetězové pily profouknout stlačeným vzduchem. 5. Zkontrolovat hloubku žlábku. Minimální hloubka činí 7mm. Tím bude zabráněno, aby se hnací články ve žlábku obrušovaly. Hlava lišty Obrázek 30 - Položení řetězu 8. Zatáhněte krátce za řetěz, tím se zablokování odjistí a pusžte řetěz pomalu zpět na lištu. Napnutí řetězu bude v provozu automaticky seřízeno. Výměna lišty řetězové pily 1. Odstranit řetěz (viz Výměna řetězu). 2. Vodící šrouby (viz Obrázek 29 - Výměna řetězu) na držáku lišty povolit a lištu pily odebrat. 3. Novou lištu nasadit a šrouby opět dotáhnout. Výměna řetězového kola 1. Odstranit řetěz (viz Výměna řetězu na strana 18). 2. Povolte hlavičku šroub. 3. Odstraňte držák řetězu. Nyní může být řetězové kolo odebráno. Strana 18
21 Údržba 4. Nové řetězové kolo nasadit. 5. Vyčistěte pečlivě hlavičku šroubu a otvor se závitem v hřídeli motoru pily. 6. Naneste na hlavičku šroubu Loctite Nasaďte držák řetězu a hlavičku šroubu pevněn dotáhněte. Všeobecné ošetření řetězu Nový řetěz před nasazením položte na noc do čistého oleje, tím olej pronikne do všech článků řetězu. Po řezání řetěz důkladně vyčistit benzínem, tím budou přilnavé piliny nebo brusný prach odstraněny. Následně řetěz namazat v olejové lázni. Řetěz při čistění nebo ostření přezkoušet na trhliny řetězových článků nebo poškození nýtů. Jednotlivé poškozené nebo opotřebené díly řetězu vyměnit. Pozor! Nově nasazené díly řetězu musí odpovídat tvarem i velikostí. Při delší pracovní přestávce by měl být řetěz vyčištěn kartáčem a položen do petrolejové lázně. Pozor! Každý nový řetěz potřebuje být krátce v chodu asi 2 3 minuty, dříve než začne být používán při řezání. Pilový agregát čistění zpětného ventilu a průtokového filtru Obrázek 31 - Pilový agregát čistění zpětného ventilu a průtokového filtru Zpětný ventil 1. Odstranit hadici a koleno z čerpadla mazacího oleje (1). 2. Odstranit zpětný ventil (2) klíčem pro zpětný ventil. 3. Zpětný ventil zkontrolovat od usazenin, vyčistit příp. vyměnit. 4. Ujistěte se, že se v čerpadle nenachází nečistoty. 5. Zpětný ventil opět namontovat. 6. Opět připojit hadici a koleno Průtokový filtr 1. Odstranit hadici z ucpávky (4). 2. Ucpávku povolit klíčem 32 mm. 3. Vytáhnout pružinu (5) a filtr (6). 4. Filtr vyčistit příp. vyměnit. 5. Vymontované díly opět namontovat. 6. Opět připojit hadici. Strana 19
22 Údržba Koncový vypínač Jsou dva bezpečnostní koncové vypínače: Jeden koncový vypínač se nachází na ochranných dvířkách vzadu, druhý u posuvných dvířek. 1. Znečištěný koncový vypínač: Odstraňte všechny nečistoty z koncového vypínače (i stlačeným vzduchem). 2. Nastavit koncový vypínač: Koncový vypínač seřídit. 3. Vadný koncový vypínač: Koncový vypínač vyměnit. Údržba naftového motoru Provedení údržby prostudujte prosím v provozním návodu motoru. Proveďte pečlivě tuto údržbu jak je popsána v provozním návodu. Upozorněni: Zahrňte tuto údržbu do mazání a údržby provozního návodu motoru. Čistění Čistěte stroj v pravidelných intervalech, aby byla zajištěna optimální funkčnost. Pozor! Stroj nečistit vysokotlakou párou nebo vysokým tlakem vody. Voda by mohla vniknout do kuličkových ložisek a jejich dráhy a poškodila by kuličky ložiska. Doporučuje se čistit stroj pomocí smetáčku nebo vlhkého hadru. Strana 20
23 Údržba Mazání Upozorněni: Olejový a tukový odpad stejně jako staré oleje likvidujte podle příslušných zákonných předpisů. To se týká: Hydraulických olejů / Mazacích tuků Plán mazání Jednotlivé mazací body jsou mazána přes obě centrální mazací místa. C A D E B... Víceúčelový tuk (valivé ložisko) Obrázek 32 - Mazací plán Mazání Denně Týdně (každých 40 provozníchc hodin podle používání i v kratší době) Poz. A B C D E Upozorněni: Mazací místa jsou vyznačena symbolem. 4 vodítka u pístu U pilového agregátu - řezání Pouzdro ložiska u přísunu dřeva Mazací místa pod kolíbkou Drapák na všech mazacích místech Tabulka 4: Tabulka mazání Strana 21
24 Údržba Schéma elektrického Typy PZG (Pohon traktorem přes kloubový hřídel) Typy E30 (Pohon elektromotorem 30 kw) X X Typy E44 (Pohon elektromotorem 44 kw) X Strana 22
25 Údržba Typy PZGE30 (Pohon traktorem přes kloubový hřídel / elektromotorem 30 kw) X Typy PZGE44 (Pohon traktorem přes kloubový hřídel / elektromotorem 44 kw) X Strana 23
26 Pásový dopravník Pásový dopravník Montáž - Pásový dopravník Pásový dopravník Pásové dopravníky jsou možné v délkách 1,5 m 4 m a 5 m Typ Pásový dopravník 1,5 m Pásový dopravník 4 m Pásový dopravník 5 m Pásový dopravník 4 m - lomený Pásový dopravník 5 m - lomený max. výška dopravníku 105 cm 295 cm 375 cm 295 cm 375 cm Tabulka 5: Max. výška pásového dopravníku Obrázek 33 - Pásový dopravník Pásový dopravník je poháněn hydraulickým motorem přes hydraulický systém stroje. Obrázek 34 - Montáž - Pásový dopravník Hydraulické přípojky pásového dopravníku Hydraulické zástrčky spojit s hydraulickými nátrubky. Dbejte na správnou barvu, modré prachovky (přední chod) a žluté prachovky (zpětný chod) k sobě. Připojení pásového dopravníku Spojit hydraulické hadice s hydraulickými spojkami. Dávat pozor na správnou barvu, modré prachové čepičky (chod vpřed) a žluté prachové čepičky (zpětný chod) k sobě. Strana 24
27 Pásový dopravník Zahájení provozu pásového dopravníku Pozor! Pásový dopravník nikdy nezvedejte do vodorovné polohy pomocí lanového navijáku. Použijte čelní nakladač, vysokozdvižný vozík nebo podobný prostředek na pomoc, abyste dosáhly požadované výšky položení cca. 1 m. 1. Pásový dopravník natočit ruční klikou do požadované výšky. 2. Řetěz v této poloze oboustranně zavěsit. Ovládání pásový dopravník 1. Pásový dopravník zapnout ovládací pákou (pásový dopravník zapnout). Pásový dopravník vpřed Pásový dopravník vzad Napnutí dopravního pásu Obrázek 36 - Ovládání pásového dopravníku Obrázek 35 - Zavěšení řetězu Pozor! Je důležité dbát na správné zavěšení na hák! Článek řetězu musí ležet otevření háku. Pozor! V žádném případě nezachytávat za špičku háku. 3. Lano opět povolit, tím je odlehčeno. Zahájení provozu lomeného pásového dopravníku 1. Lanovým navijákem, lehce napnout, tím může být vymezovací trubka vytažena z otvoru na rámu. 2. Lanovým navijákem pásový dopravník zcela odklopit, až bude lano povoleno a dopravník napřímený. Upozorněni: Je-li potřeba, zajišžovací trubku uvolnit a s touto dopravník tlačit do napřímené polohy. 3. Provést zavěšení řetězu podle způsobu popsaném v předchozí kapitole. Obrázek 37 - Napnutí dopravního pásu Během doby používání se může dopravní pás povolit. V tomto případě být pás znovu napnut. Je třeba provést následující kroky: 1. Pásový dopravník dát do pracovní polohy. 2. Upevňovací šrouby (1) na obou stranách pásového dopravníku povolit. 3. Povolit kontramatky (2) obou napínacích šroubů (3). 4. Stejnoměrným otáčením obou napínacích šroubů (3) pás dopravníku napínat. 5. Když je dopravní pás dostatečně napnutý, napínací šrouby zajistit kontramatkou Strana 25
28 Pásový dopravník 6. Upevňovací šrouby na obou stranách opět dotáhnout. Nastavit středový chod Když dopravní pás neběží středově přes poháněcí otáčecí buben, musí být položen ve směru pohybu. 1. Upevňovací šrouby (1) na obou stranách pásového dopravníku povolit. 2. Povolit kontramatky (2) obou napínacích šroubů (3). 3. Otáčecí buben otáčením obou napínacích šroubů (3) srovnat. 4. Upevňovací šrouby (1) a kontramatky (2) zase dotáhnout. Upozornění k pásovému dopravníku Pozor! Kontrolovat, zda dopravní pás běží uprostřed. Pokud neběží uprostřed, musí být pás seřízením pohonu případně otočného bubnu nastaven doprostřed. Upozorněni: Odstraňujte průběžně zbytky materiálu, který padá pod dopravní pás a hromadí se tam. Může dojít k poškození pásu tím, že se zanese nečistotami. Manipulátor Hydraulické podávací rameno (manipulátor) přenáší kmen do optimální polohy. Obrázek 38 - Manipulátor dřeva Ovládání manipulátoru 1. Ovládací pákou (vpřed / zpět) bude kmen přiveden do správné polohy. Zpět Vpřed Obrázek 39 - Ovládání manipulátoru Strana 26
29 Doplňkové vybavení Doplňkové vybavení Štípací nůž osmidílný Varianty štípacího nože Štípací nůž čtyřdílný Obrázek 42 - Štípací nůž osmidílný Kmen bude v jednom pracovním procesu rozštípnut na 8 dílů. Obrázek 40 - Štípací nůž čtyřdílný Kmen bude v jednom pracovním procesu rozštípnut na 4 díly. Štípací nůž šestidílný Obrázek 41 - Štípací nůž šestidílný Kmen bude v jednom pracovním procesu rozštípnut na 6 dílů. Strana 27
30 Doplňkové vybavení Kruhový nůž 210 dvanáctidílný Obrázek 43 - Kruhový nůž 210 dvanáctidílný Kmen bude v jednom pracovním procesu rozštípnut na 12 dílů. Kruhový nůž 250 patnáctidílný Obrázek 44 - Kruhový nůž 250 patnáctidílný Kmen bude v jednom pracovním procesu rozštípnut na 15 dílů. Strana 28
31 Doplňkové vybavení Válečkový dopravník Pro optimální práci s delšími kmeny. 3. Hydraulické hadice válečkového dopravníku připojit ke stroji Obrázek 45 - Válečkový dopravník Kmeny budou položeny na válečkový dopravník a hydraulicky dopraveny ke stroji. Aufstellung - Walzenförderer aéå= t~äòéåñ êçéêéê= ~å= ÇÉê= j~ëåüáåé= ~ìëöéêáåüíéí ~ÄëíÉääÉåK bë=ç~äéá=éáå=ëéáíäáåüéê=^äëí~åç=òìê=j~ëåüáåé=îçå=ãáåj ÇÉëíÉåë=NU=Åã=ÉáåòìÜ~äíÉå=Eä~ìí=łbk=PQV=J=jáåÇÉëí~ÄJ ëí åçé= òìê= séêãéáçìåö= ÇÉë= nìéíëåüéåë= îçå h êééêíéáäéå FK Obrázek 47 - Hydraulické přípojky válečkového dopravníku Hydraulické zástrčky (1) spojit s hydraulickými nátrubky (3). Dbejte na správnou barvu, zelené prachovky (3 přední chod) a červené prachovky (4 zpětný chod) k sobě. Na stejný způsob připojit v prostředku olejové vedení (obrácené vývody). Pozor! Když není válečkový dopravník napojen, musí být nasazeny prachovky na přípojkách a nátrubcích, aby se do nich nedostaly nečistoty. Ovládání válečkového dopravníku Válečkový dopravník je řízen souběžně s přísunem dřeva. 1. Ovládací pákou (přísun vpřed) bude dřevo přisunuto až k zarážce. min.18 cm Obrázek 46 - Aufstellung - Walzenförderer Hydraulické přípojky válečkový dopravník 1. Válečkový dopravník postavit směrem ke stroji. 2. Třícestný ventil na vnitřní straně od připojení uzavřít (vodorovná páčka). Přísun zpět Přísun vpřed Obrázek 48 - Ovládání válečkového dopravníku Strana 29
32 Doplňkové vybavení Příčný dopravník Větší kmeny mohou být najednou položeny na příčný dopravník. Ovládání příčného dopravníku 1. Ovládací pákou (příčný dopravník dopředu / dozadu) kmen dopravit na podávací válcový dopravní pás. Příčný dopravník vpřed Obrázek 49 - Příčný dopravník Kmeny pak mohou být dopraveny k válečkovému dopravníku. Příčný dopravník vzad Obrázek 51 - Ovládání příčného dopravníku Hydraulické přípojky příčný dopravník 1. Příčný dopravník postavit směrem k válečkovému dopravníku. 2. Hydraulické hadice příčného dopravníku připojit ke stroji Obrázek 50 - Hydraulické přípojky řetězového dopravníku Hydraulické zástrčky (1) spojit s hydraulickými nátrubky (3). Dbejte na správnou barvu, modré prachovky (3 přední chod) a žluté prachovky (4 zpětný chod) k sobě. Pozor! Když není příčný dopravník napojen, musí být nasazeny prachovky na přípojkách a nátrubcích, aby se do nich nedostaly nečistoty. 3 Strana 30
33 Závady - příčiny - odstranění Závady - příčiny - odstranění Závady Příčiny Odstranění Motor neběží nebo se samovolně vypíná vadný přívod slabé pojistky- přívod je špatně zajištěn Ochrana motoru se ozývá spatný směr otáčení koncový vypínač není seřízen nebo je vadný přívod nechat prezkoušet požít správné pojistky příliš slabý přívod přehodit dvě fáze (Strana 7) seřídit nebo vyměnit (Strana 20) Porucha elektriky Žádné elektrické funkce viz poruchy elektriky (Strana 10) Žádná funkce štípače a posuvu pily ochranná dvířka jsou špatně zavřená dvířka správně zavřít Hydraulický válec nevyjíždí Hydraulický olej je příliš horký Ztráta výkonu stroje Velká spotřeba síly u pily Řetězová pila není mazaná opačný směr otáčení vývodové hřídele změnit směr otáčení hřídele (Strana 7) málo nebo žádný olej v hydr. systému zkontrolovat stav oleje (Strana 13) bezpečnostní okruh otevřen bezpečnostní okruh zavřít (Strana 20) málo nebo žádný olej v hydr. systému zkontrolovat stav oleje (Strana 13) špatná kvalita hydr. oleje provést výměnu oleje (Strana 15) olejový filtr znečištěný nebo ucpaný olejový filtr vyčistit (Strana 15) olej je příliš horký viz Hydr. olej je příliš horký málo nebo žádný olej v hydr. systému zkontrolovat stav oleje (Strana 13) řetěz je tupý řetěz naostřit (Strana 16) řetěz je pokrytý smolou vyčistit pryskyřičným prostředkem (Strana 19) Žádný mazací olej v nádrži doplnit mazací olej (Strana 13) zpětný ventil nebo průtokový filtr je ucpaný ventil nebo filtr vyčistit (Strana 19) příliš vysoké otáčky vývodové dodržovat předepsané otáčky (Strana 7) hřídele Stroj je hlučný příliš málo oleje v hnacím ústrojí zkontrolovat stav oleje (Strana 13) znečištěný filtr filtr vyčistit (Strana 15) opotřebená těsnící manžeta vyměnit manžetu Hydraulický válec netěsní vodítko pístnice není dotažené vodítko pístnice dotáhnout poškozená pístnice pístnici vyměnit Naftový motor nestartuje prázdná provozní nádrž nádrž doplnit (Strana 8) Naftový motor zhasíná prázdná nádrž nádrž doplnit (Strana 8) nízký počet otáček otáčky zvýšit příliš malý tlak oleje motorový olej doplnit přehřátý motor přetížení motor, nízký stav chladící kapaliny snížit přetížení, doplnit chladící kapalinu Tabulka 6: Závady - příčiny - odstranění Strana 31
34 Technická data Technická data Pohon Pásový dopravník b Typy PZG E30 E44 PZGE30 PZGE44 D63 Způsob pohonu Vývodová hřídel Elektromotor Elektromotor Výkon příp. spotřeba síly kw (KS) 17 (23,1) 2 x 15 (2 x 20,4) 2 x 22 (30) Vývodová hřídel + Elektromotor 17 / 2 x 15 (23,1 / 2 x 20,4) Vývodová hřídel + Elektromotor 17 / 2 x 22 (23,1 / 2 x 30) Naftový motor Napětí V Pojistky A max. počet otáček vývodové hřídele ot/min Otáčky motoru ot/min Hydraulický systém Max. provozní tlak bar 225 Štípací sílat t 22 Rychlost chodu vpřed 1/2 cm/s 12 / / / / / 25 Rychlost chodu zpět cm/s Celkové množství oleje l 180 Řetězová pila Lišta Oregon 75 2 HS F L104 Max. řezný průměr cm 45 Typ řetězu Oregon 18H - 86E Hlučnost Hlučnost db(a) Rozměry a Šířka cm 280 Hloubka cm 235 Výška cm 215 Hmotnost cca. kg Tabulka 7: Technická data a...bez pásového dopravníku 61 (83) Pásový dopravník 1,5 m Pásový dopravník 4 m Pásový dopravník 5 m Lomený pásový dopravník 4 m Lomený pásový dopravník 5 m Šířka v transportní poloze Max. boční výška přívěsu Šířka pásu Max. rychlost dopravníku Hmotnost cm cm cm cm/s kg b...uvedené rozměry a hmotnosti jsou trvalé hodnoty Tabulka 8: Pásový dopravník Strana 32
35 Technická data Poznámky Strana 33
36 Technická data Poznámky Strana 34
37 Technická data Poznámky Strana 35
38 EG Prohlášení o shodě o shodì Tímto prohlašujeme, že následující označený stroj na základě jeho sestavení a druhu konstrukce příslušných bezpečnostních a zdravotních požadavků odpovídá EG-směrnici. Při jakékoli námi neschválené změně na zařízení ztráci toto prohlášení svoji platnost. Spaltfix K-4000 Toto zařízení bylo zhotoveno podle následujících principů: Evropská směrnice pro strojní zařízení 98/37/EG Evropská směrnice pro nízkonapě ová zařízení 73/23/EG Evropská směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu 89/336/EG EN ISO Všeobecné konstrukční směrnice EN Elektrické vybavení zařízení EN 294 Bezpečnostní odstupy horních končetin EN 811 Bezpečnostní odstupy dolních končetin EN 349 Minimální odstupy pro zamezení zkřípnutí částí těla EN 982 Bezpečnostně-technické požadavky pro hydrauliku EN 1553 Zemědělské samohybné, nástavbové, návěsné a přívěsné stroje EN 620 Kontinuální manipulační zařízení a systémy EN Klínové štípače Interními opatřeními je zajištěno, že seriové přístroje vždy odpovídají aktuálním evropským směrnicím a použitým normám. Leibnitz, Ing. Johann Tinnacher Obchodní ředitel Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz
39 Ihre LEIBNITZ Maschine Maschinentype Machine model/ Modèle de machine/ Machinetype/ Modelli macchine/ Maskintyp Artikelnummer Item no./ Référence/ Numero articolo/ Varenummer Seriennummer Serial number/ N de série/ Numero di série/ Tillverkningsnummer Kaufdatum Date of purchase/ Date d'achat/ Datum van aankoop/ Data d'acquisto Österreich POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Kellerstraße 40 A-8430 Leibnitz/Kaindorf Telefon 03452/82954 Telefax-Verkauf 03452/ Deutschland POSCH Gesellschaft m.b.h. Preysingallee 19 D Velden/Vils Postfach Telefon 08742/2081 Telefax 08742/2083 Technik für unsere Umwelt
40
Spaltfix 3100. D111 0379 - provedení 2005/46
Spaltfix 3100 D111 0379 - provedení 2005/46 Obsah Všeobecně... 2 Výrobce...2 Rozsah platnosti...2 Přiměřené účely použití...2 Popis...2 Nejdůležitější díly stroje...3 Nálepky a jejich význam...4 Práce
Řezací štípačka Spaltfix K-500. D111 0340 - provedení 2005/01
Řezací štípačka Spaltfix K-500 D111 0340 - provedení 2005/01 Obsah Všeobecně... 3 Výrobce...3 Rozsah platnosti...3 Přiměřené účely použití...3 Popis...3 Nejdůležitější díly stroje...4 Nejdůležitější díly
Kruhová pila s kyvným stolem. D111 0382 - Vydání 2006/01
Kruhová pila s kyvným stolem D111 0382 - Vydání 2006/01 Obsah Všeobecné... 2 Výrobce... 2 Oblast platnosti... 2 Přiměřené účely použití... 2 Popis... 2 Nejdůležitější části stroje... 3 Nálepky a jejich
Hydro-Combi 15t - 17t. D111 0295 - provedení 2005/24
Hydro-Combi 15t - 17t D111 0295 - provedení 2005/24 Obsah Všeobecně... 2 Výrobce...2 Rozsah platnosti... 2 Přiměřené účely použití... 2 Popis... 2 Nejdůležitější části stroje... 4 Nálepky a jejich významg...
AutoCut 700. D111 0367 - vydání 2005/45
AutoCut 700 D 0367 - vydání 2005/45 Obsah Všeobecné informace... 2 Výrobce...2 Rozsah platnosti...2 Předpisové použití...2 Popis...2 Nejdůležitější části zařízení (stabilní model)...3 Nejdůležitější části
Provozní návod *D1110377-1001* Spaltfix K-450 D1110377 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria
Provozní návod Spaltfix K-450 D0377 - - 00 *D0377-00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz
W2004056 Ausgabe Jänner 2014-EX-tsch. Štípačky dřeva a okružní pily. Ostře propočítané. Přehled výrobků pro ČR a SR / Platnost od 1. ledna 2014.
W2004056 Ausgabe Jänner 2014-EX-tsch Štípačky dřeva a okružní pily. Ostře propočítané. Přehled výrobků pro ČR a SR / Platnost od 1. ledna 2014. Jedině Paldu! Štípačka dřeva 1050 a horizontální štípačka
HydroCombi. Pohodlné štípání C A. V případě typu V2-Speed si vyberte ze dvou rychlostí chodu vpřed. Sériově u strojů HydroCombi 10 a 13.
HydroCombi Pohodlné štípání 1 1 V případě typu V2-Speed si vyberte ze dvou rychlostí chodu vpřed. Sériově u strojů HydroCombi 10 a 13. Funkce Autospeed reaguje na požadovaný štípací tlak a samostatně přepíná
STROJE NA ZPRACOVÁNÍ PALIVOVÉHO DŘEVA PALAX KS 50s
STROJE NA ZPRACOVÁNÍ PALIVOVÉHO DŘEVA PALAX KS 50s NOVÝ! STRONG PRO Palax KS 50s pro náročné profesionální použití Stroj Palax KS 50s je robustní stroj na zpracování palivového dřeva, konstruovaný pro
EasyCut SmartCut. Přehled
EasyCut SmartCut Výkonné, pohodlné a bezpe né: V podob t í nových model p ináší firma POSCH inovaci v oblasti pil na palivové d evo. Pila EasyCut nadchne svým automatickým posuvem d eva, zatímco pln automatická
Pásový dopravník. model C (Návod k obsluze)
Pásový dopravník model C 6000 (Návod k obsluze) Použití: Dopravníky společnosti Baron byly vytvořeny za účelem přemístění velkého množství rozmanitých materiálů, které se používají ve stavebnictví. Pásy
ProfiTech Lanový kladkostroj - napínací zařízení k přemísťování a tahání břemen 2tprovedení typ 60005 4t provedení typ 60006
ProfiTech Lanový kladkostroj - napínací zařízení k přemísťování a tahání břemen 2tprovedení typ 60005 4t provedení typ 60006 Návod k obsluze ProfiTech / lanový kladkostroj - napínací zařízení č. 60005
Pásová bruska BBSM900
Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E
První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Identifikace produktu Obsah Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E Výrobce
SplitMaster. Přehled výhod
SplitMaster Silná a vytrvalá štípačka. SplitMaster je skutečným profesionálem: Velkou silou se s množstvím variant štípacích nožů propracovává poleny a to v mimořádně rychlém štípacím cyklu, na přání také
Hydro-Combi 20t/24t Horizontal. D111 0154 - provedení 2003/12
Hydro-Combi 20t/24t Horizontal D111 0154 - provedení 2003/12 Obsah Všeobecně... 2 Výrobce...2 Rozsah platnosti... 2 Přiměřené účely použití... 2 Popis... 2 Nejdůležitější díly stroje... 3 Nálepky a jejich
TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení
1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450
Technická specifikace HYDRAULICKÁ PÁSOVÁ VRTACÍ SOUPRAVA Titon 100
Technická specifikace HYDRAULICKÁ PÁSOVÁ VRTACÍ SOUPRAVA Titon 100 vybavena fixním ramenem a integrovaným kompresorem Vrtací souprava je vyrobena v BPI Sandvik v Zeltwegu (Rakousko). Vrtací souprava pro
Provozní návod *D1110393-V001* HydroCombi 20 D1110393 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria
Provozní návod HydroCombi 20 D1110393 - V001 *D1110393-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430
Elektrické nůžky na živý plot BEHS500
Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus C-Max 1,6 l Ti s kódem motoru HXDA, SIDA Při výměně ozubeného řemene se často dělají fatální chyby. Pro zajištění
Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria
Provozní návod Bruska za mokra D111084 - - 1001 *D111084-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430
HPP13/HPP13 FLEX hydraulická centrála
HPP13/HPP13 FLEX hydraulická centrála Od výr. č. 1434 Revidováno květen 2004 Před uvedením do provozu Děkujeme, že jste zvolili hydraulickou centrálu HYCON. Hydraulické centrály jsou dodávány bez olejové
Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze
Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Pozor: tento návod k provozu obsahuje upozornění, která jsou důležitá pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto sí bezpodmínečně peč1ivě přečtěte
HYDRAULICKÉ ŠTÍPAČKY DŘEVA Model WL 13/16/20 C/1000
Via W. Tobagi, 1-42025 CAVRIAGO (R.E.) Italy tel. +.39..0522.372378 370733 fax + 39.0522.372386 www.woodline-srl.com info@woodline-srl..com HYDRAULICKÉ ŠTÍPAČKY DŘEVA Model WL 13/16/20 C/1000 OBSAHUJE
Výstup chladicí kapaliny pro vnější topení. Obecné
Obecné Obecné Chladicí kapalina může být využita pro vnější topení. Například kabiny jeřábů, skříňové nástavby, atd. Teplo se odebírá z proudění v bloku motoru a vrací se trubkou za chladičem. DŮLEŽITÉ!
JEDNOSTRANNÁ TLOUŠŤKOVACÍ FRÉZKA TOS BRNO
JEDNOSTRANNÁ TLOUŠŤKOVACÍ FRÉZKA TOS BRNO Úvod Tento návod k obsluze je určen pro pracovníky obsluhující tento stroj. Všichni pracovníci obsluhy musí být S tímto návodem seznámeni. 1. VŠEOBECNÉ POZNATKY
Výstup chladicí kapaliny pro vnější topení. Obecné
Chladicí kapalina může být využita pro vnější topení. Například kabiny jeřábů, skříňové nástavby, atd. Teplo se odebírá z proudění v bloku motoru a vrací se trubkou za chladičem. DŮLEŽITÉ! Následující
Elektrický palivový ventil
Předmluva pro uživatele tohoto manuálu Vyobrazení ukazuje pohon Jumo 004B-1 v Me 262. Provozní stavy jsou rozděleny do jednotlivých fází, takže obrázky zobrazují pohon od rozběhu po zastavení. Na levé
Provozní návod *D1110428-V001* Kolébková pila GS D1110428 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria
Provozní návod Kolébková pila GS D1110428 - V001 *D1110428-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430
Komponenty pro hydraulickou výbavu. Všeobecně. Činnosti před spuštěním nového hydraulického systému
Všeobecně Všeobecně Pro provoz hydraulické výbavy je možno objednat komponenty z výrobního závodu. K dispozici jsou následující komponenty: Ovládání Nádrž hydraulického oleje s tlakově omezovacím ventilem
Bruska na pilové kotouče BSBS
Version 1.2 česky Bruska na pilové kotouče BSBS110-400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27873 Art.-Bez.: BSBS110-400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné
Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
1880 Hoftrac. Technická data. Údaje motoru. Elektromotor Baterie Standard Baterie volitelně FSD 1880 kabina
Technická data 1880 FSD 1880 kabina Údaje motoru Výrobce Perkins Perkins Typ motoru 404D-22 404D-22 Počet válců 4 4 Výkon (max.) kw (PS) 36,3 (50*) 36,3 (50*) Při (max.) ot./min. 2.800 2.800 Objem válců
Provozní návod Schälprofi 500
Provozní návod Schälprofi 500 D1110063 - provedení - 2008/01 Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Výrobce 1 Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz
Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7
Návod k použití Univerzální řezačka Mastercut X7 Výrobce: Čáslavská 976 Heřmanův Městec 538 03 Kancelář: Tel: +420 778 088 722 Servisní technik: Tel: +420 608 127 055 Obsah 1. Popis 2. Údaje o výrobci
Návod k použití benzínových čerpadel CM
Návod k použití benzínových čerpadel CM Všeobecné bezpečnostní předpisy POZOR! Následující pokyny nemohou zabránit všem rizikům souvisejících s použitím tohoto zařízení. Je nezbytné je doplnit i o obecné
SpaltAxt. Přehled. výhod
SpaltAxt Koncentrovaná síla pro krátké dřevo. Rychlou výrobu malého dřeva zajistí štípačky krátkého dřeva od firmy Posch. Rychle však znamená také bezpečně a pohodlně. Proto jsou všechny modely vybaveny
HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA
HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA POUŽITÍ Hydraulické agregáty řady HA jsou určeny pro nejrůznější aplikace. Jsou navrženy dle konkrétních požadavků zákazníka. Parametry použitých hydraulických prvků určují rozsah
HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu
Bankovní spojení: Komerční banka EMPORO, s.r.o. 43-1814280237/0100 Brandýská 84/10 CZ, 181 00 Praha 8 Firma je zapsaná v OR u MS V Praze tel.: +420 242 428 600 oddíl C, vložka 136881 fax: +420 242 428
2200W elektrická motorová pila
ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU DORMAK 2013 V1_2013
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU 12 DORMAK 2013 V1_2013 DORMAK, Lda. Obsah Úvod... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Montáž... 4 Přemístění... 5 Provoz štěpkovače... 5 Provoz... 7 Vypnutí...
Spaltfix 300. D111 0036 - provedení 1999/09
Spaltfix 300 D111 0036 - provedení 1999/09 POZOR Stroj smí b t pouïíván jen osobami, které jsou seznámeny s funkcí a moïnostmi nebezpeãí stroje a rovnûï s provozním návodem. Österreich POSCH Gesellschaft
Doporučené výměnné intervaly
1 8.11.2010 12:34:50 Vozidlo AUDI / A4 2.5 TDI / 08/1997-06/2000 / Limuzína se stupňovitou zádí Země výroby D Zdvih. objem/výkon 2.5 / 110 kw Označení motoru AFB Klíč RB AUD 606 Doporučené výměnné intervaly
550-767. Projektované pracoviště pro trhací šev bočního airbagu. Návod k použití. Návod na kompletaci
550-767 Projektované pracoviště pro trhací šev bočního airbagu Návod k použití Návod na kompletaci 1 Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Sprache:CZ Telefon +49
Návod k obsluze a údržbě
Návod k obsluze a údržbě vyklápěče nádob Obsah: 1) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně 10) Likvidace
Provozní návod *D1110466-V001* Stolní kotoučová pila s kolébkou D1110466 - - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.
Provozní návod Stolní kotoučová pila s kolébkou D0466 - - V00 *D0466-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse
PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze
PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze POZOR! Tento Návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento Návod k obsluze pečlivě přečtěte. EG
Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9
Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9 Obj. č. D 322 306 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s karosářskou pilkou pracovat si pozorně přečtěte
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 02 28 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
Montážní návod pro dílenský jeřáb
Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,
Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012
Původní návod k používání Tažná jízdní souprava CX T Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T 1050 51048070037 CS - 02/2012 Obsah g 1 Předmluva Informace o dokumentaci... 2 Základní principy bezpečného
Technická data. Bezpečnostní instrukce
10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat 500 1,2 l kód motoru 169 A4.000 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného
Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže
Obecné informace Montážní práce smí být prováděny pouze vyškoleným odborným personálem. Za škody způsobené neodbornou montáží nebo údržbou nepřebírá firma WÖHWA žádnou záruku. Montážní práce smí být prováděny
Ceník kotoučových štěpkovačů A530 / A540 (150 mm / 190 mm)
Ceník kotoučových štěpkovačů A530 / A540 (150 mm / 190 mm) 01.04.2019 Ceny jsou uvedeny v Kč bez 21% DPH, spol. AGROCAR s.r.o. si vyhrazuje právo veškerých změn včetně vyobrazení. Platnost od 01.04.2019.
Přehled. výhod. Podívejte se sami, jak pracují stroje Posch: Jednoduše se na internetu podívejte na www.posch.com/video.
Okružní pily Bezpeční odborníci na řezání. Řezání a bezpečnost to zkrátka patří k sobě. Proto je v robustním a ergonomickém sortimentu pil od firmy Posch bezpečnost na nejvyšším místě. Nezáleží na tom,
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 603 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete
Teleskopické mechanismy CTS traktorových nosičů kontejnerů. Dodatek návodu na obsluhu a údržbu
Teleskopické mechanismy CTS traktorových nosičů kontejnerů Dodatek návodu na obsluhu a údržbu Úvodní poznámka: Tento dodatek k návodu na obsluhu a údržbu platí pro teleskopické mechanismy CTS (-S) namontované
Katalog náhradních dílů IGLAND 60
IGLAND 0 Výrobce: IGLAND A.S., Roresanden 09 N Grimstad, Norway Telefon: +7 7 00 Telefax: +7 7 0 Approved Revised: Issued: 0.0.0 P/N: 90 F:\DELEKAT\VINSJ\0\delekatalog 0.DOC Dovozce : IG-LES, s.r.o. J.Tomáška
KONTROLA NASTAVENÍ ROZVODU
KONTROLA NASTAVENÍ ROZVODU Nářadí [1] Tyčka na zajištění setrvačníku (dvojitý setrvačník) : (-).0198.A [2] Přípravek pro vystředění krytu pohonu rozvodu : (-).0198.G [3] Tyčka na zajištění ozub. kola vačkového
TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže
TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální
Komponenty pro hydraulickou výbavu
Všeobecné informace Všeobecné informace Z výrobního závodu lze objednat kompletní hydraulický systém. Je také možné objednat samostatné komponenty pro hydraulickou výbavu, například pro tahače snávěsem
Hydraulický zvedák sudů PBH-300
TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE Hydraulický zvedák sudů PBH-300 Obsah 1. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava zvedáku k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní
Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče
Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4
SpaltFix. Přehled. výhod
SpaltFix Štípačka vše v jednom. Řezání, štípání a nakládání to všechno zvládne 8 modelů série SpaltFix v okamžiku. Dřevo je nejprve vtaženo, rozřezáno, následně v závislosti na modelu rozštípáno štípací
Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562
Návod k použití 1 RK 12 1562 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK 12 1562 POČET STRAN 5 PLATÍ OD: 10.2000 Návod k použití 2 RK 12 1562 Popis 1. Vrátek je poháněn
Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280
Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516454774, 516453496 fax: +420 516452751 e-mail: info@anita.cz
Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013
Stručný návod Joker 6 / 8 HD Art.: 80740904 cs Vydání: 07/2013 Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Stručný návod Joker 6 / 8 HD První uvedení do provozu Přizpůsobení zavěšení hadic Při prvním
CHARAKTERISTICKÉ ÚDAJE
CHECKLIST Mobilní jeřáb s teleskopickým výložníkem na kolovém podvozku. hodnocení technického stavu OBECNÉ ÚDAJE Druh zkoušky: Místo provedení: Datum: Obsluha: IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE Výrobce: Typ: Výrobní
Návod k obsluze. Profesionální diamantová stavební stolová pila. Přečtěte si návod k obsluze pečlivě před uvedením do provozu!
Návod k obsluze Profesionální diamantová stavební stolová pila Přečtěte si návod k obsluze pečlivě před uvedením do provozu! Technická data Model Síťové napětí Příkon Rychlost otáček IP krytí Objem
Triton SLA. Obsah. Dok.-č. 85593/04 platné pro přístroje od č. 273.00001. Strana
Dok.-č. 85593/04 platné pro přístroje od č. 273.00001 Triton SLA Obsah Strana Pro přístroj Rozsah dodávky, příslušenství... 2 Popis přístroje...... 3 Technické údaje...... 3 Provoz Bezpečnostní pokyny......
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HYDRAULICKÁ OHÝBAČKA TRUBEK KAT.Č XOTR 29 S XOTR 42 S XOTR 50 S XOTR 60 S XOTR 90 S
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HYDRAULICKÁ OHÝBAČKA TRUBEK KAT.Č. 077001 XOTR 29 S XOTR 42 S XOTR 50 S XOTR 60 S XOTR 90 S 1. Úvod Předkládáme Vám návod k používání hydraulické ohýbačky trubek řady XOTR s doporučením,
Vyrobeno v Rakousku. Stolní výkyvná pila Pila se stolem na kuličkových ložiscích
Vyrobeno v Rakousku Stolní výkyvná pila Pila se stolem na kuličkových ložiscích Vydání Rakousko Platnost od 1. února 2012 Posch Rakousko Centrála / výroba POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Straße
STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150
NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150 UMACON, S.A. utiles y maquinas para la construccion, S.A. - Polígono Industrial Malpica C/F n 26 Tel. +34 976 571 212 Fax +34
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,
[3] Napínací páka (-).188 J2.
DEMONTÁŽ - MONTÁŽ : ROZVODOVÝ ŘEMEN : URGENTNÍ : Dodržovat pokyny platné pro bezpečnost a čistotu (viz brožura: DOPORUČENÍ - NEZBYTNÉ ZÁSADY). 1. Doporučené nářadí Schéma : E5AP181C [1] přístroj na měření
NTS 70. Návod k obsluze
NTS 70 Návod k obsluze Pro vaši bezpečnost Bezpečná práce s přístrojem je možná pouze tehdy, pokud si úplně přečtete návod k použití a bezpečnostní upozornění a pokyny v nich uvedené budete striktně
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus 2,0 l. 16 V s kódem motoru EDDB, EDDC, EDDD ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene
ODSTAVENÍ A KONZERVACE VOZIDEL A PRACOVNÍCH STROJŮ
Technická I N F O R M A C E ODSTAVENÍ A KONZERVACE VOZIDEL A PRACOVNÍCH STROJŮ TI 271 Strana 1/4 Obsah: 1. Všeobecně 2. Produkty FUCHS 3. Odstavení a konzervace 4. Opětovné uvedení do provozu 1. Všeobecně
Návod na opravu. De-/montáž ozubeného řemene. Standard PEUGEOT; 607 (9D, 9U); 2.2 HDI. Tiskni
Page 1 of 5 Tiskni Návod na opravu De-/montáž ozubeného řemene Standard PEUGEOT; 607 (9D, 9U); 2.2 HDI Bezpečnostní pokyny Otočit motorem pouze za rozvodové kolo klikového ve směru otáčení. Rozvodové kolo
NÁVOD K OBSLUZE HYDRAULICKÝ ZVEDÁK HZP-3, HZP-5, HZP-8, HZP-15, HZP-20 Z 014-04 05/2013
NÁVOD K OBSLUZE HYDRAULICKÝ ZVEDÁK HZP-3, HZP-5, HZP-8, HZP-15, HZP-20 Z 014-04 05/2013 Původní česká verze návodu k použití - druhé vydání březen 2013 Obsah Záruční podmínky 19 1) Úvod 2) Technické
Provozní návod *D1110382-V001* Kolébková pila D1110382 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria
Provozní návod Kolébková pila D0382 - V00 *D0382-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz
Katalog náhradních dílů IGLAND 55
Katalog náhradních dílů IGLAND IG LES, s.r.o. J. Tomáška 7 0 ROKYCANY Tel.: +0 0 9 Fax: +0 0 9 Email: vacovsky@igland.cz www.igland.cz, www.igles.cz IGLAND AS Roresanden 09 N Grimstad, Norway Phone + 7
Provozní návod *D1110387-1001* Pásový dopravník FSX D1110387 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.
Provozní návod Pásový dopravník FSX D1110387 - - 1001 *D1110387-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu Podrobný návod pro Ford Galaxy (WRG) 2000-2006, 1,9 l 85 kw s kódem motoru AUY, od modelu 2003 Soupravy pro ozubený řemen CT1028K3, CT1028WP2 u
4080 Kolový nakladač. Technická data. Údaje motoru. Počet válců Strana: 1 / 9
4080 Technická data Údaje motoru Výrobce Perkins Typ motoru 854E-E34TAWF Počet válců 4 Výkon (max.) / volitelně 75/86 (102/117) kw (PS) Při (max.) 2,5 ot./min. Objem válců 3,4 cm³ Kühlmitteltyp voda /
VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N
Návod k použití VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N Světová průmyslová dávkovací čerpadlo se zaručenou výkonností a bezproblémovým ovládáním. Čerpadlo je navrženo pro práci v náročných podmínkách a
Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532
532 Návod k obsluze Motorová lištová sekačka 532 Pozor! Před prvním uvedením stroje do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy! 9 532 110 11/2007
2. Motor se vyznačuje jednofázovým napájením elektrickou energií. Jeho konstrukce umožňuje okamžité zabrzdění navijáku.
1. CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI A POUŽITÍ Elektrický naviják z řady Procat s elektricky poháněným motorem byl optimalizován na základě našich dřívějších zkušeností se všemi navijáky značky MSW. Tento výrobek
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
00: Produktové informace pro záchranné složky. cs-cz. Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S. Vydání 1. Scania CV AB 2016, Sweden
00:01-08 Vydání 1 cs-cz Produktové informace pro záchranné složky Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S Scania CV AB 2016, Sweden Před prostudováním informací... 3 Kapaliny ve vozidle... 4 Elektrický
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 92 49 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196
ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem
http://www.workshopdata.com/printmaintenance.do
Stránka č. 1 z 5 Údaje o zákazníkovi: Jméno: Poštovní Kód: : : SPZ: Stav najetých kilometrů: Vysvětlující ikony: Kód OE Dodatečná Práce OK Dokončeno Potřebuje výměnu/opravu * Mohou být potřebné náhradní
Rotační čerpadlo. Návod k používání a obsluze
Návod k používání a obsluze Rotační čerpadlo Výrobek Dodavatel název: Rotační čerpadlo typ: DK 12, 22, 31, 60 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Výrobky
Návod k obsluze Přístoj na prořezávání dezénu pneumatik Rillfit
Návod k obsluze Přístoj na prořezávání dezénu pneumatik Rillfit Císlo výr. / Article No.: 160040 Jazyky / Languages: cs BERNER_60913.pdf 2012-11-01 Přístroj na prořezávání dezénu pneumatik RILLFIT six
Provozní návod *D1110424-0918* Štípač dřeva 1050 D1110424 - - 0918. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria
Provozní návod Štípač dřeva 1050 D1110424 - - 0918 *D1110424-0918* Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430
Petrolejová vysokotlaká lampa. Obj. č.: 46 21 09
NÁVOD K OBSLUZE Petrolejová vysokotlaká lampa Obj. č.: 46 21 09 POZOR! Před uvedením lampy do provozu bezpodmínečně odstraňte transportní ochranné balení skleněného cylindru (plastové a pěnové kroužky,