NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 64 02 49
1. ÚVOD 2 Tento návod k obsluze náleží k tomuto produktu. Obsahuje důležitá upozornění k uvedení do provozu a k manipulaci. Proto na to dbejte, i když tento produkt předáte další osobě. Proto uschovejte tento návod k obsluze k pozdějšímu prostudování! 2. OBSAH Strana: 1. Úvod... 2 2. Obsah... 2 3. Účel použití... 2 4. Rozsah dodávky... 2 5. Popis produktu... 2 6. Upozornění k funkci DCF... 3 7. Vysvětlení symbolů... 3 8. Bezpečnostní upozornění... 3 9. Indikace a obslužné prvky... 4 10. Vložení a výměna baterie... 4 11. Montáž... 5 12. DCF-příjem... 5 12.1 Když není přijat signál do 10 minut... 5 12.2 Když je úspěšný pokus o příjem signálu... 5 12.3 Manuální spuštění DCF-příjmu... 5 13. Nastavení... 5 13.1 Nastavení jazyka a časového pásma... Chyba! Záložka není definována. 13.2 Nastavení kalendáře a času... 6 14. Údržba a péče... 6 15. Ekologická likvidace již nepoužitelného příastroje... 6 16. Rušení příjmu... 6 17. Technické údaje...6 3. ÚČEL POUŽITÍ Přístroj je kombinací DCF-hodin s datumovou funkcí a teploměrem s pokojovou teplotou. Ke zjištění pokojové teploty je základní stanice vybavena instalovaným měřicím čidlem. Přístroj slouží k indikaci následujících údajů: přesný čas (DCF-řízený nebo manuálně nastavený) datum se dnem, měsícem a dnem týdne pokojová teplota Jiné použití, než jaké bylo v předchozím textu popsáno, je nepřípustné a vede k poškození tohoto produktu. Kromě toho je toto spojeno s nebezpečím. 4. ROZSAH DODÁVKY Nástěné hodiny Návod k obsluze 5. POPIS PRODUKTU DCF-řízený čas Kalendář s indikací dne týdne od 1.1.1999 do 31.12.2069 Indikace času ve 12- nebo 24-hodinovém formátu Indikace pokojové teploty Indikace teploty v C (Celsius) nebo F (Fahrenheit) Velký LCD-displej Manuální možnost nastavení času a kalendáře
6. UPOZORNĚNÍ K FUNKCI DCF Přístroj je vybaven tzv. DCF-funkcí, tzn. čas a datum jsou automaticky synchronizovány pomocí příjmu rádiového signálu (DCF 77) prostřednictvím atomových hodin. Tento signál je vysílán "Fyzikálně technickým spolkovým úřadem" (PTB). Vysílač pro DCF77-signál (77,5kHz) se nachází Mainflingenu u Frankfurtu nad Mohanem. Signál je kontinuálně vysílán a má dosah ca. 1500 km. Pokud se v tomto rozsahu nacházíte, může základní stanice automaticky provádět nastavení času a data. Takto máte k dispozici velmi přesnou indikaci času. 3 7. VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Symbol s bleskem v trojúhelníku se používá, hrozí-li vašemu zdraví nebezpečí, např. elektrickým úderem Vykřičník v trojúhelníku poukazuje na zvláštní nebezpečí při manipulaci, provozu nebo obsluze. Symbol ruky poukazuje na důležité tipy a doplňující poznámky k použití. 8. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ U škod, které jsou způsobeny nedodržením tohoto návodu k obsluze, zaniká nárok na záruku! Za následné škody nepřebíráme žádné ručení! Za věcné škody a škody na zdraví osob, které budou způsobeny neodbornou manipulací nebo nedodržením bezpečnostních upozornění, nepřebíráme řádnou odpovědnost! V takových případech zaniká jakýkoliv nárok na záruku. Základní stanice a vnější senzor nesmějí být vystaveny extrémním teplotám. Přístroj nesmí být vystaven silným vibracím nebo těžkému mechanickému zatížení. Základní stanice nesmí být vystavena vysoké vlhkosti. Základní stanice je vhodná pouze pro suché interiéry. Rádiový vnější senzor je vhodný pro provoz v chráněném exteriéru. Ale nesmí být vystaven přímému mokru (např. kapající a stříkající voda). Zamezte provozu za nepříznivých okolních podmínek, jako je např. prach a hořlavé plyny, páry nebo rozpouštědla. Tento přístroj není žádnou hračkou, a proto nenáleží do dětských rukou, děti by mohly spolknout drobné části přístroje. Neponechávejte balicí matriál volně ležet. Plastové fólie/sáčky, styroporové díly, apod. by se mohly stát dětem nebezpečnou hračkou. Výrobce popř. dodavatel nepřebírá žádnou odpovědnost za nesprávnou indikaci nebo vyvozené důsledky, které vzniknou z nesprávné indikace. Nepoužívejte produkt v situacích, ve kterých je zapotřebí profesionální měřicí techniky. Zjištěné hodnoty nejsou vhodné pro informaci veřejnosti. Nepoužívejte přístroj v blízkosti přístrojů, které by mohly být rušeny vlivem rádiového záření. Nepoužívejte přístroj v zařízeních, ve kterých nejsou schváleny vysílací přístroje, např. v nemocnicích, letadlech, apod.
4 9. INDIKACE A OBSLUŽNÉ PRVKY Ovládací prvky: Tlačítko SET/ WAVE je k manuálnímu spuštění DCF příjmu a případné nastavení hodin, datum a budíku Tlačítko RESET k obnovení původního výrobního nastavení. Tlačítko + k manuálnímu přidání hodnoty Tlačítko - k manuálnímu ubrání hodnoty Indikace hodin: Přesný čas čas v hodinách, minutách, sekundách MONTH Indikace měsíce DATE Indikace data DAY Indikace dne v týdnu Indikace všedních dnů v EN: Displej MON TUE WED THU FRI SAT SUN Význam Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota Neděle TEMP Indikace pokojové teploty 10. VLOŽENÍ A VÝMĚNA BATERIE Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu (zohlednit plus a minus). Baterie nenáleží do dětských rukou. Neponechávejte baterie volně ležet, hrozí nebezpečí, že budou spolknuty dětmi nebo domácími zvířaty, životu nebezpečné! V takovém případě vyhledejte okamžitě lékaře. Baterie nesmí být zkratovány, vhazovány do ohně. Baterie nesmí být nabíjeny. Hrozí nebezpečí exploze! Používejte jen nové baterie doporučeného typu a správné velikosti. Nevkládejte do přístroje společně nové a staré baterie a používejte jen baterie stejného druhu a značky. U přestárlých a vypotřebovaných baterií mohou unikat chemické tekutiny, které přístroj poškozují. Proto baterie vyjímejte z přístroje, pokud jej po delší čas nepoužíváte (měsíc a déle). Vyteklé nebo poškozené baterie mohou při kontaktu s kůží způsobit poleptání, proto používejte vhodné ochranné rukavice. Nedoporučuje se provoz přijímací jednotky a vnějšího senzoru s akubateriemi. Slabým napětím (akubaterie = 1,2V, baterie = 1,5V) se snižuje jak dosah vysílače, tak i provozní životnost. Doporučují se vysoce kvalitní alkalické baterie. Životnost je silně závislá na použitých typech baterie, proto používejte vysoce jakostní baterie. Toto je především důležité u vnějšího senzoru, jelikož je vystaven vysokým výkyvům teploty. Velké chladno může vést k silně zkrácené životnosti baterií. Vkládejte vždy nejdříve baterie do základní stanice a teprve potom do vnějšího senzoru. Dodržení tohoto pořadí je zapotřebí, aby mohla základní stanice správně přijímat vnější senzor.
1. Otevřete kryt bateriové přihrádky (I) na zádní straně základní stanice. 2. Vložte jednu alkalickou tužkovou baterie (AA) se správnou polaritou. Správnou polaritu zjistíte na základě nápisů v bateriové přihrádce. 3. Uzavřete opět kryt bateriové přihrádky. Výměna baterií je zapotřebí, když má přístroj slabý kontrast indikace. 5 11. MONTÁŽ Při montáži dbejte na to, aby nebyla nedopatřením poškozena proudová, plynová, nebo vodovodní vedení. Životu nebezpečné! U nástěnné montáže je třeba použít podle charakteru stěny příslušné šrouby a hmoždinky. Neumísťujte základní stanici, jakož i vnější senzor v blízkosti rušivých zdrojů, jako jsou např. počítače, mobilní telefony, rádiové telefony, atd. Tyto přístroje ruší příjem. K takovýmto rušivým zdrojům zachovejte vzdálenost min. 1m. Před konečnou montáží proveďte pokus příjmu. Pokud bude mít přístroj potíže s DCF-příjmem nebo s příjmem vnějšího senzoru, vyhledejte vhodnější umístění. Dbejte na to, aby nebyly nástěné hodiny vystaveny tepelným zdrojům a přímému slunečnímu záření, jelikož toto zkresluje výsledek měření pokojové teploty. Pro nástěnnou montáž zavěste základní stanici příslušným otvorem na zadní straně do šroubu. Šroub musí být zašroubován ve stěně tak, aby mezi spodní stranou hlavičky šroubu a stěnou vznikla vzdálenost ca. 3-4 mm, aby mohla být hodiny správně na šroub zavěšena. 12. DCF-PŘÍJEM Po vložení baterií se nástěné hodiny automaticky se pokouší synchronizovat s DCF-signálem (přesný čas). Na displeji se objeví symbol vysílací věže s vlněním (znak toho, že základní jednotka provádí pokus o DCF-příjem). Příjem by měl být v rámci 3-5 minut úspěšně ukončen. Na displeji se objeví symbol "WAVE OK". 12.1 KDYŽ NENÍ PŘIJAT SIGNÁL DO 10 MINUT Nástěné hodiny provádí během prvních 3 hodin každých 30 minut opakovaný pokus o DCFpříjem (po dobu 10 minut). Není-li potom stále ještě přijat DCF-signál, bude přístroj provádět každé 3 hodiny další pokus o příjem, dokud nebude DCF-příjem úspěšný. 12.2 KDYŽ JE ÚSPĚŠNÝ POKUS O PŘÍJEM SIGNÁLU Nástěné hodiny provádí automaticky dvakrát denně (1:00 hod. a 13:00 hod.) synchronizaci s DCF-signálem. Tím je zaručena velmi vysoká přesnost indikovaného času. Pokud se jednou nezdaří pokus o příjem, potom bude přístroj opakovat každé 3 hodiny pokus o příjem, dokud nebude příjem úspěšný. 12.3 MANUÁLNÍ SPUŠTĚNÍ DCF-PŘÍJMU DCF-příjem může být spouštěn i manuálně. K tomuto účelu stiskněte tlačítko WAVE/SET na zadní straně nástěných hodin. 13. NASTAVENÍ Nastavené hodnoty pro přesný čas a kalendář jsou základní stanicí automaticky aktualizovány, Jakmile přístroj úspěšně absolvuje DCF-příjem.
13.1 NASTAVENÍ JAZYKA A ČASOVÉHO PÁSMA Pokud není možný žádný DCF-příjem, může být přesný čas také nastaven manuálně. 1. Podržte tlačítko WAVE/SET déle než několik sekund než začne blikat den v týdnu. 2. Tlačítkem - můžete nyní nastavit jazyk pro den v týdnu. EN (Angličtina), DE (Němčina), FR (Francouština), IT (Italština). 3. Tlačítkem + můžete nyní nastavit časové pásmo (pro CZ je 0). Po nastvení časového pásma a jazyka stisknutím WAVE/SET se posunem dále na nastavení kalendáře. 13.2 NASTAVENÍ KALENDÁŘE A ČASU Pokud není možný žádný DCF-příjem, může být kalendář také nastaven manuálně. 1. Přeskočte nastavení pomocí tlačítka WAVE/SET až na rok. 2. Indikace roku začne blikat. S tlačítky + a - nastavíte rok. 3. Tlačítkem WAVE/SET se dostanete dále na datum. 4. S tlačítky + a - nastavite datum. 5. Postupným stisknutím tlačítka WAVE/SET se dostanete na nastavení času a 12- nebo 24- hodinového formátu. 6. S tlačítky + a - přidáte nebo uberete hodnotu. 14. ÚDRŽBA A PÉČE Oprava nebo otevření produktu smí být provedeno pouze kvalifikovaným odborníkem, který je seznámen s nebezpečím popř. příslušnými předpisy, které jsou s tím spojeny. Produkt nevyžaduje žádnou údržbu, proto jej nikdy neotvírejte. Otevřením zaniká nárok na záruku. Z vnějšku by měl být produkt čištěn jen měkkou, lehce navlhčenou textilií nebo suchým štětcem. V žádném případě nepoužívejte agresivní čistící prostředky nebo chemické roztoky, jelikož tím se plášť přístroje narušuje nebo by se mohla narušit jeho funkce. 15. EKOLOGICKÁ LIKVIDACE JIŽ NEPOUŽITELNÉHO PŘÍASTROJE Odstraňujte již nepoužitelný přístroj dle platných zákonných předpisů. Tím splníte zákonnou povinnost a přispějete na ochranu životního prostředí! 16. RUŠENÍ PŘÍJMU Bude-li mít váš přístroj problémy s DCF-příjmem. Další příčiny zkráceného dosahu popř. poruch příjmu jsou - vysokofrekvenční rušení všeho druhu - Zástavba všeho druhu a vegetace - Vodivé kovové součásti, které se nacházejí v blízkosti přístrojů popř. v rámci rádiové trasy, např. topná tělesa, kovová izolační skla, železobetonové stropy atd. - silná průtrž mračen nebo mlha - Ovlivnění charakteristiky záření antén vzdáleností vnějšího senzoru a přijímací jednotky od vodivých ploch nebo předmětů (také od lidských těl nebo k zemi) - Rušivé záření jiných elektrických přístrojů, např. PC, radiotelefon, mobilní telefon, elektromotory, atd. - Silné vysílače, např. pro mobilní rádiový spoj, leteckou dopravu, televizi, apod. Je možné, že za nepříznivých daných skutečností, bude tento produkt rušit jiné elektronické přístroje. Pokud to bude tento případ, změňte stanoviště rušícího nebo rušeného přístroje tak, aby bylo rušení odstraněno. 17. TECHNICKÉ ÚDAJE Provozní napětí:... 1,5VDC Baterie:... 1 x AA Rozsah měřené teploty:.. 0 C až +50 C (32 F až +122 F) Tento návod k použití je publikace firmy FK technics spol. s r.o. Návod odpovídá technickému stavu při tisku. Změny vyhrazeny! 9/2006 Roule 6