Format ustni zkousky pro uroven A l v ćestine



Podobné dokumenty
Zkoušky YLE. Termíny Zkoušek:

Zkoušky z anglického jazyka certifikáty

Všeobecná angličtina

Gramatika. Minulý čas prostý. Minulý čas průběhový. Předpřítomný čas. Podmínkové věty typ I. Modální slovesa. Vyjadřování budoucnosti

Jednoduchá sdělení představování, poděkování, pozdrav, omluva Základní výslovnostní návyky


Gramatika. Vazba I d like. Předložky místa - opposite, between, next to. Řadové číslovky, datum. Minulý čas slovesa to be, can, to have

MEZINÁRODNÍ JAZYKOVÉ ZKOUŠKY

Zkoušky Cambridge. Průvodce nejlepšími zkouškami z angličtiny

d. Ruský jazyk Charakteristika vyučovacího předmětu

Charakteristika vyučovacího předmětu 2. stupeň

Charakteristika vyučovacího předmětu 1. stupeň

Reálné gymnázium a základní škola města Prostějova Školní vzdělávací program pro ZV Ruku v ruce.

ŠVP Školní očekávané výstupy. - rozumí jednoduchým sdělením učitele k danému tématu - reaguje na pokyny učitele

dataprojektor, mapy, pracovní listy, nahrávky, internet Náplní CFJ je procvičování a upevnění znalostí z hodin FRJ, nejde o rozšiřující učivo

Anglický jazyk pro 9. ročník druhý jazyk

RUSKÝ JAZYK ročník Charakteristika vyučovacího předmětu. Obsahové, časové a organizační vymezení

Jazyk anglický PRŮŘEZOVÁ TÉMATA POZNÁMKY 1A/ 10, 11, 13 1B/ 5, 7 1C/ 1, 3, 4 1D/ 2, 8 1E/ 8

Část zkoušky Název subtestu Anglický název Časový rozpis Skladba Část 1 Zkouška porozumění čtenému Reading 50 min. 4 části

Gymnázium Globe, s.r.o., Bzenecká 23, Brno

NÁRODNÍ TESTOVÁNÍ 2018/2019

Předmět: ANGLICKÝ JAZYK Ročník: 6.

1 Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace 2 Vzdělávací obor: Cizí jazyk 3 Vzdělávací předmět: Anglický jazyk 4 Ročník:

Bohemistyka 2006, nr 3, ISSN Formát ústní zkoušky pro úroveò A1 v èeštinì

Gramatika. Přítomný čas prostý a průběhový. Minulý čas prostý pravidelných i nepravidelných sloves. Počitatelná a nepočitatelná podstatná jména

RUSKÝ JAZYK. Čím více člověk zná, tím je větší. Maxim Gorkij

DALŠÍ CIZÍ JAZYK - NĚMECKÝ JAZYK

Ročník V. Český jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Kompetence Očekávané výstupy. Průřezová témata. Mezipřed.

ŠVP Gymnázium Ostrava-Zábřeh Španělský jazyk

Základní škola Náchod Plhov: ŠVP Klíče k životu. Téma, učivo Rozvíjené kompetence, očekávané výstupy Mezipředmětové vztahy Poznámky

ONLINE PŘÍPRAVNÝ KURZ KE ZKOUŠCE TOEFL IBT (Internet Based

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Německý jazyk Ročník: 6.

český jazyk a literatura

Vyhlášení rozvojového programu ve vzdělávání

Francouzský jazyk. 8. ročník. Poslech s porozuměním

KATALOG POŽADAVKŮ ZKOUŠEK SPOLEČNÉ ČÁSTI MATURITNÍ ZKOUŠKY. Centrum pro zjišťování výsledků vzdělávání

Společný evropský referenční rámec pro jazyky: Učení vyučování a hodnocení

ONLINE KURZ K PŘÍPRAVĚ NA OFICIÁLNÍ ZKOUŠKY CAMBRIDGESKÉ UNIVERZITY

Hodnocení a klasifikace v předmětu anglický jazyk

Anglický jazyk. 6. ročník. Poslech s porozuměním

Německý jazyk - Kvinta

Výstupní testování v rámci projektu IMPACT Centra jazykového vzdělávání Masarykovy

NĚMECKÝ JAZYK. Neříkej, co ses učil. Řekni, co umíš.

Strategie pro naplnění klíčových kompetencí v ročníku

Školní vzdělávací program pro základní vzdělávání - VLNKA Učební osnovy / Jazyk a jazyková komunikace / RJ

Výsledky žáků v anglickém jazyce na konci základního vzdělávání v JMK

Očekávané výstupy RVP Školní výstupy Učivo Poznámky (průřezová témata, mezipředmětové vztahy apod.) Řečové dovednosti

Reálné gymnázium a základní škola města Prostějova Školní vzdělávací program pro ZV Ruku v ruce

Ročník: 4. Časová dotace: 7 hodin týdně učivo, téma očekávané výstupy klíčové kompetence, mezipředmětové vazby

Ročník VI. Ruský jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Průřezová témata. Kompetence Očekávané výstupy. Mezipřed.

ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM

Český jazyk a literatura

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Cizí jazyk Vyučovací předmět: Ruský jazyk

Očekávané výstupy RVP Školní výstupy Učivo Poznámky (průřezová témata, mezipředmětové vztahy apod.) Řečové dovednosti

Ročník II. Český jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Kompetence Očekávané výstupy. Průřezová témata. Mezipřed.

ŠVP Školní očekávané výstupy. - rozumí jednoduchým sdělením učitele k danému tématu - reaguje na pokyny učitele

MULTICOM 112. Průvodce programem

Předmět: Konverzace v ruském jazyce

I. Sekaniny1804 Ruský jazyk

MEZINÁRODNÍ JAZYKOVÉ ZKOUŠKY

Vyučovací předmět Ruský jazyk druhý cizí jazyk je součástí vzdělávací oblasti Jazyk a jazyková komunikace, vzdělávací obor Další cizí jazyk dle RVP.

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK KOMUNIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA

Charakteristika předmětu Anglický jazyk

Ročník: 5. Časová dotace: 7 hodin týdně učivo, téma očekávané výstupy klíčové kompetence, mezipředmětové vazby

Školní vzdělávací program pro základní vzdělávání - VLNKA Učební osnovy / Jazyk a jazyková komunikace / RJ

4. Francouzský jazyk

Učebnice Project 1 třetí edice, pracovní sešit Project 1 třetí edice. Učebnice Project 2 třetí edice, pracovní sešit Project 2 třetí edice

Koncept a adaptace autoevaluačníhonástroje: Dotazník strategií učení se cizímu jazyku

I. 2 AJ Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Předmět: Anglický jazyk (AJ)

Hodnocení maturitní zkoušky v profilové části ve školním roce 2018/2019

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK KOMUNIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA

Hodnocení maturitní zkoušky v profilové části ve školním roce 2015/2016

Než vyrazím za studiem a cestováním do Evropy. Senta Shandová British Council Prague

Maturitní zkouška z českého jazyka v úpravě pro neslyšící

Ročník VI. Anglický jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Průřezová témata. Mezipřed. vztahy. Kompetence Očekávané výstupy

ŠVP Školní očekávané výstupy. - rozumí pokynům, které jsou prezentovány pomalu a srozumitelně

GOETHE-ZERTIFIKAT B2 PROVÁDĚCÍ USTANOVENÍ

Rakouský jazykový diplom Österreichisches Sprachdiplom Deutsch (ÖSD)

Kritéria hodnocení profilových maturitních zkoušek ve školním roce 2018/2019

Francouzský jazyk. 7. ročník. Poslech s porozuměním

Výsledky učení (Intented Learning Outcomes) jako klíčový nástroj řízení kvality vzdělávacího procesu. Teaching Excellence


KRITÉRIA HODNOCENÍ ZKOUŠEK PROFILOVÉ ČÁSTI MATURITNÍ ZKOUŠKY

Vyučovací předmět ruský jazyk vychází ze vzdělávacího oboru Další cizí jazyk, který je součástí vzdělávací oblasti Jazyk a jazyková komunikace.

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět ANGLICKÝ JAZYK Období: třída

CHARAKTERISTIKA. VZDĚLÁVACÍ OBLAST VYUČOVACÍ PŘEDMĚT ZODPOVÍDÁ DOPLŇUJÍCÍ VZDĚLÁVACÍ OBORY Další cizí jazyk - NĚMECKÝ JAZYK Marcela Paulasová

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu

Výsledky dětí v testech, zkouškách a přijímacím řízení na vyšší stupeň

Školní vzdělávací program Dát šanci každému Verze 3 ZŠ a MŠ Praha 5 Smíchov, Grafická 13/1060

Volitelný španělský jazyk

ANGLICKÝ JAZYK. Charakteristika vyučovacího předmětu 2. stupeň: Obsahové, časové a organizační vymezení: Předmětem prolínají průřezová témata:

Studijní stipendium Olomouckého kraje na studium v zahraničí v roce Závěrečná zpráva ze studijního pobytu

Hodnocení maturitní zkoušky v profilové části ve školním roce 2015/2016

Anglický jazyk. 9. ročník. Poslech s porozuměním

Předmět: ANGLICKÝ JAZYK Ročník: 1.

pochopení jazyka jako prostředku historického a kulturního vývoje národa, a důležitého sjednocujícího činitele národního společenství

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace. Název vyučovacího předmětu: Anglický jazyk. Charakteristika vyučovacího předmětu

Jazykový kurz němčiny

Vzdělávací obor - Anglický jazyk - druhý cizí jazyk

Základní škola, Ostrava Poruba, Bulharská 1532, příspěvková organizace

Transkript:

Katefina V lasakova Praha Format ustni zkousky pro uroven A l v ćestine 0. Nastmeni problematiky Tesne po vzniku referenćnich popisu pro ćestinu jako cizi jazyk zaćaly vznikat i zkousky pro popsane urovne. V soućasne dobe se predbćżne testuj 1 nebo jiż były otestovany varianty pro urovne Al, A2, BI a B2, pncemż nespomou vyhodu predstavuje fakt, że pro vśechny tyto ćtyri urovne disponuje ćeśtina referenćnimi popisy. Na vsech urovnich se proveruji ćtyri zakladni rećove dovednosti: ćteni, psani, poslech s porozumenim a mluveni. Pro vśechny urovne byl stanoven jednotny format testu: zkouśka każde dovednosti obsahuje urćity poćetuloh, ovsem jednotny pocet ukolu (ke każde uloze se muże vztahovat ruzny poćet ukolu). Poćet ukolu byl stanoven na 25. Każdy spravne zodpovezeny ukoi se hodnoti jednim bodem, maximum bodu ziskane v każde dovednosti je tedy 25. Każda dovednost pak predstavuje 25% celkoveho hodnoceni zkousky, prićemżkandidat musi uspet, tj. ziskat minimalne 17 bodu, v każde dovednosti. Ve svem prispevku se zamerime na test pro uroveń A 1, zejmena na ćast venujici se ustni zkouśce. Nejprve se podivejme na format zkouśky, pote uvedeme zavery, ke kterym jsnie dospeli behem predbeżneho testovani a diky srovnavani naśeho testu s testy jinych jazyku na odpovidajici urovni podle Spolecneho evropskeho referenćtnho ramce. 1. Format zkousek na urovni A l pro jine jazyky (se zamerenim na dovednost mluveni) Pri vytvareni zkousky z ćeśtiny na urovni A 1 była bohużel naśe situace ztiżena tim, że zatim neexistuje odpovidajici test pro tuto uroveń 199

v anglićtine, byli jsme tedy nuceni prihliżet k anglickemu testu KET (Key English Test) pro uroven A2. Anglicke Starters, Movers (zhruba A l) a Flyers jsme nemohli brat v uvahu z toho duvodu, że se jedna o testy pro vekovou skupinu 7 aż 12 (pnpadne 13) let. Pożadavky a zamefeni testu jsou tedy odliśne. Presto je poucne se podivat na zkouśku dovednosti mluvit na urovni o stupeń vyśśi. Dvojice kandidatu je zkouśena 8-10 minut a plni dve ulohy; pri prvni vede rozhovor kandidat a tazatel, pri druhe komunikuj i kandidati mezi sebou. Je ovsem możne porovnani s rakouskou zkouśkou Sprachkenntnisnachweis Deutsch (SKN) a Kompetenz in Deutsch 1 (KID 1), ktere odpovidaji urovni Al podle Spolećneho evropskeho referenćniho ramce. Podobne srovnani se nabizi s nemeckymi zkouskami Fit in Deutsch 1 (ovsem pro mladeż ve veku 10-15 let), Start Deutsch lz a Start Deutsch 1. Możne je jeśte srovnani s francouzskou zkouśkou DELF A l (Diplom elementaire de langue franęaise A l). Uved me nyni zakladni charakteristiku nekterych dostupnych testu pro iiroven A l. Pro KID l zabere ustni zkouśka 10 minut a składa se ze dvou uloh: nejprve se kandidat kratce predstavi, potom nasleduje dialog s tazatelem. U SKN se ustni zkouska nazyva Mundliche Interaktion/Sprechen und Verstehen, tedy ustni interakce/mluveni a porozumeni. Ve trech lilohach se zkouma kandidatova schopnost komunikovat v beżnych dennich situacich v ramci zakladni urovne. Kandidat ma pohovorit o sobe, popsat situaci ci obrazek (zde mużeme polemizovat o tom, zda se jedna o beżnou denni stiuaci) a vest kratky rozhovor s tazatelem U Start Deutsch 1 se jedna o ustni zkouśku v delce 15 minut a o trech ulohach, v prvni se kandidat predstavuje, ve druhe żada o informace a posyktuje je (za pomoci obrazku), ve treti reaguje na danou situaci. Neni bez zaji'mavosti, że se jedna o zkouśku ve skupine o nejvyśe ćtyrech kandidatech. Pro DELF Al se pocita na ustni zkouśku 5 aż 7 minut (plus deset minut na pripravu), kandidata ćekaji tri ulohy a muże dosahnout nejvyśe 25 bodu (stejne jako v ostatnich dovednostech). Nejprve 200

hovofi kandidat o sobe, pak klade otazky a nakonec predvede simulovany dialog. Je treba si ovśem uvedomit, że situace v ćestine se znaćne lisi od velkych jazyku. Tam jiste mużeme oćekavat velkou specializaci (napr. testy pro mladeż, odstupńovane podle veku, pro pristehovalcenapr. nemecky Starł Deutsch lz a rakousky SK N 1 atd.). Velmi jasne hovon ćisla: napr. testy Cambridge Young Learners (Starters, Movers a Flyerś) v roce 2002 konało 260 tisic deti z 55 zemi a toto ćislo stale roste, zkousky KET (A2, v anglićtine nejniżsi uroveń, ktera se testuje u dospelych) se v roce 2004 zućastnilo 56 tisic kandidatu z 60 zemf (75% było osmnactiletych ći mladsich). Takova specializace testuje v ćestine teprve vyhledem do budoucna. Za velmi prinosne povazujeme informaćni dotaznfky, ktere kandidati pred zkouskou u nekteiych testu (napr. KET) vyplńuji. Tvurci testu tak maji prehled o tom, jaka je skladba zajemcu o testy (napr. co se tyce narodnosti, materskeho jazyka, veku, pohlavi,jake jsou duvody pro zapsani se na zkouśku, jaka je dostupnost materiału k priprave na zkousku atd.). Skladbe kandidatu lze potom prizpusobit format zkouśky. U anglickych verzi oceńujeme strucne popisy toho, co maj) kandidati zvladnout (napr. u zkouśky KET jde o prehledy s nazvy In.ven.tory o f Functions, Notions and Communicative Tasks; Imentory o f Grammatical Areas\ Topics) \ Dommvame se, że takovy strućny prehled by znacne usnadnil prąci naśim examinatorum a mohl by inspirovat i tvurce testu (jde vlastne o jakysi prehledny vytah z Ramce). 2. Pilotni verze zkousky na urovni A l pro ceśtinu Pilotnf verze zkousky dovednosti mluvit pro uroveń Al respektuje hodnoceni v ostatnich urovnich, kandidat tedy muże ziskat nejvyśe 25 bodu. Kandidati jsou zkouśeni ve dvojicich, zkouśka dovednosti mluvittrva nejdele 15 minut a składa se ze tri uloh. Examinatori jsou dva, 1 Soupis funkci, pojmu a komunikativmch ukolu, Soupis gramatickych oblasti, Tćmata. 201

a to tazatel (ći zadavatel) a hodnotitel. Na ćleny komise jsou pochopitelne kladeny vysoke naroky co se tyce kvalifikace, zkuśenosti, absolvovani śkoleni apod. Podobne oćekavame i odpovidajici vybaveni mistnosti ućene ke zkouseni (svetlost, dobra akustika, stul odpovidajici śirky, misto pro hodnotitele stranou atd.). V idealnim pripade pocitame s pofizemm videozaznamu ći aspon audiozaznamu każdeho kandidata. Vsechna zadam'jsou formulovana ćesky, ovśem pochopitelne s prihlednutim k dosaźene jazykove urovni studenta. (Napr.: Dobry den. Posadte se prosim. Jmenuji se... To je muj kolega/moje kolegyne... a bude nas jenom poslouchat. A ja k se jmenujete vy?) Domnivame se proto, że je vhodne, aby se examinator presne drżel predem pripravenych otazek a vyhnul se tak spontannimu poużivani slożitejśich formulacf, lexikalnich jednotek atd., jejichż znalost nemużeme na urovni A l oćekavat. Prvni uloha vyplyne ze situace - każdy student se nejprve s examinatorem seznami (pozdrav, predstaveni, vyjadrem poteśeni, że se poznavajf) a zodpovi examinatorovy otazky tykajici se ku pnkladu rodiny, narodnosti, profese/studia atd., napr. Mate bratra/sestru? Jste svobodny/syobodna? Matedeti? Umiteśpanelsky/anglicky/francouzsky...? Tento jednoduchy rozhovor by nemel presahnout 5 minut. Examinator se nezapomma chovat zdvorile, tj. zkouśeneho pozdravi, uvede na misto a pokyne mu (s pripadnym verbalnim doprovodem, napr. Posadte se prosim), aby se posadil, nektere otazky doplńuje sluvkem prosim nebo promińte, ale take vhodnymi gesty. Examinator se nesmi zapomenout predstavit, predstavi take zkouśejiciho, ktery jen hodnoti a do zkousky nezasahuje, pripadne vysvetli studentovi, że kolega je bude jen poslouchat. Seznam możnych otazek bude mit tazatel k dispozici pred sebou, je ovśem potreba, aby se predem seznamil s nekterymi dostupnymi udaj i o kandidatovi (napr. odkud pochazi, zda pracuje ći studuje atd.), ktere usnadni volbu otazek. Pri pinem' druhe ulohy predlożi examinator studentovi obrazek nebo fotografii a klade jednoduche otazky, napr. kde jsou ti lide, co delaji, lze take yyzkouset barvy apod. 202

Ve treti uloze navodi examinator urćitou komunikaćni situaci pomoci pffsluśnych materiału (napr. zjednoduśeny ći zkraceny program kina, jednoduchou mapu mesta, zjednoduśeny jidelni listek, cenovou nabidku z potravin) a klade zkouśenemu otazky (napr. ktery den muże jit do kina, ktery film chce videt, v kolik hodin zacina film v patek, ktery film je americky atd.). K hodnoceni viz niże. 3. Hodnoceni V prvni verzi hodnotitel prideloval zkouśenemu maximalne 20 bodu podle 4 kriterii. Zadavatel hodnotil vykon zkouśeneho celkove v rozmezi 0-5 bodu (viz tabulka 12). Zkouśeny mohl tedy byt ohodnocen maximalne 25 body. Hodnotitel posuzuje uroveń schopnosti: 1. Tvorit ucelene vypovedi, ktere odpovi'daji zadani; hodnotf se jejich delka a srozumitelnost, 2. Reagovat na otazky a dalsi podnety k diskusi a tvorit tyto otazky a podnety, 3. Poużivat vhodnou a spravnou slovni zasobu a jazykove struktury pri plneni zadanych ukolu, v odpovedich na otazky; hodnotf se też rozsah (bohatost) slovni zasoby a jazykoyych (gramatickych) struktur, 4. Vyslovovat srozumitelne a poużivat intonaci a vetny prizvuk k dosażeni komunikace. Było by pochopitelne velmi prinosne, kdyby se podarilo zajistit nahravani kandidatu. Venme, że v budoucnu nam prave videozaznam ci audiozaznam pomuże odhalit dalsi nedostatky - nyni snad jiż druhe, upravene - verze zkouśky. 2 0 bodu - zkouseny nebyl schopen ućinit żadnou srozumitelnou vypoved ; 2 body - za vykon odpovidajici ngkterym charakteristikam hodnoccnym 1 bodem a nćkterym hodnocenym 3 body v tabulce 1; 4 body - za vykon odpovidajici nekterym charakteristikńm hodnocenym 3 body a nskterym hodnocenym 5 bodu. 203

Tabulka 1. Hodnoceni vypovćdi zkousenćho Kritrium 1 bod 3 body 5 bodu 1. 2. 3. 4. vypovćdi jen ojedinćle odpovldaly zadani schopen utvofit max. nćkolik holych vćt (2-3 slova) rozumćl a smysluplnć reagoval jen na pór otazek tćmćf nebyl schopen se zapojovat do diskuse slovni zasoba była minimalni a ne vżdy spr&vnć pouźita nedodrżoval ani z składni gramaticka pravidla, omezoval se jen na pfitomny ćas ćastó chyby pfi pou/.ivani jazykovych /gramalickych struktur, pouziyani jednoduchych jazykovych struktur vypovćdi były kvuli śpatne vyslovnosti vćt- Sinou nesrozumitelne nedokśzal pracovat s intonaci a vćtnym pfizvukem vypovćdi vćtsinou odpo- vidaly zadżni vćt inou tvofil jednoduchć (asi 5 slov), ale srozumitelne vćty rozumćl a smysluplnć reagoval na vice neź polovinu otazek zapojoval se do diskuse, ale jeho reakce były ćasto neadekvżtni slovni zśsoba dostaćujici pro strućnć vypovćdi, i kdyż fiasto pouźita nevhodnć pouzii alespoft dva slovesnć ćasy, i kdyź s ćetnymi chybami, vćt5inou było możno vypov d' pochopit jazykotć/gramaticke struktury dostaćujici pro stratne vypovćdi/odpovćdi, ćasto pouźity nevhodnć ćaste chyby ve vyslovnosti znesnadnily porozumćni obcas vyuźil intonace a vćtnćho pfizvuku (2-3x) k podtrźeni smyslu svć vypovćdi, i kdyi ne vżdy uplnć spraynć vypovćdi vźdy odpov(daly zadśnf pouźil i nćkolik souvćti (a, protoze, kdyź) rozumćl a smysluplnć reagoval na ysechny otśzky d val jednoduchć podnćty k reakci druhćho zkousenćho, srozumitelnć reagoval na jeho podnćty slovni zśsoba umoźnila bezproblćmovou komunikaci dokazal poużivat zśkladni slovesne ćasy (pfft., min., bud ), zpusobova slovesa obćasnć chyby nebrńnily porozumćni tćmćf bezchybne pouźivani jazykovych/gramatickych struktur, pouźwim sloźitćjśich jazykovych struktur obćasnć chyby ve vyslovnosti nemćly velky vliv na porozumćni obćas sprśvnć vyuzil intonace a vćtneho prizvuku (2-3x) k podtrżeni smyslu sve vypovćdi V hodnoceni se nase prvotni verze zkousky shoduje s vetśinou dostupnych testu (nejen) urovne A l. Zkouśejicf jsou dva, prićemż prvni, tzv. tazatel ci zadavatel, kandidaty zkouśi, druhy, tzv. hodnoti- 204

tel, se venuje pouze hodnoceni a do zkouśeni nezasahuje. Zdał se nam prakticky system hodnoceni napr. u zkouśky KET, kdy tazatel hodnoti celkovy dojem, hodnotitel boduje gramaticke struktury a siri slovni zasoby, vyslovnost a schopnost interakce. Tim se take sntżi mira subjektivity pri zkouśeni. To byl jeden z hlavnich duvodu, proc jsme tento overeny model prijali. Vetsina zkouśek (nejen) Al poużiva take shodne bodovani: nejvyśe 25 bodu za każdou dovednost, każda dovednost pak tvori 25% vysledne znamky (napr. KET, DELF A l). 4. Pretestovani Doposud jsme meli możnost otestovat prvotni verzi, upravenou dle pripominek kolegu s bohatymi pedagogickymi zkuśenostmi, pouze na malem vzorku studentu3. Presto se podarilo odhalit nektere nedostatky v ustni zkouśce (viz niże). Było predevsim nutne overit, jak jednotlive ukoly funguji v praxi, zdaje zadani srozumitelne (na nejniżśi urovni generativniho ovladani jazyka doporućujeme, aby mel tazatel otazky presne zapsane a behem zkouśeni se jimi ridil), zda je podnet dostatećny a vyvola skutećne produkci, zda kandidati dostavaji dostatek srozumitelnych pokynu, aby ukoi mohli adekvatne splnit, a zda jim je poskytnut prostor pro to, aby ukazali śiri syntaktickych struktur, lexika atd., ktere ovladli. K zaverum, ke kterym jsme dospeli, se vyjadrujeme niże. 5. Kvalitativni kriteria pro sestavovani testu 5.1 Objektivita Obsah ustni casti zkouśky odpovida urovni Al podle Spolećneho evropskeho referenćniho ramce. Były stanoveny jednotne casove limity (pro rećovou dovednost v pilotni verzi 15 minut), zpusob hodnoceni (viz vyśe), zpusob zadavani ukolu (v ćeśtine, nikoliv v mater- 3 U subjektivnć hodnocenych dovednostf, tedy psani a mluveni, muże byt vzorek potencialnich kandiddtń niźsi. Zatimco u objektivnź hodnocenych dovednosti se poćita s minimalnć 100-150 pretestovanymi kandidaty. 205

skem jazyce, presne formulace - vzhledem k tomu, o jakou uroveń dosażenych znalosti se jedna), rozsah ukolu (puvodne tri ulohy s presnou minutażi). Objektivita pri vyhodnocovani testu v pripade rećove dovednosti je zajiśtena pomeme detailnim popisem jednotlivych schopnosti. Dle naśeho nazoru prinaśi vyśśi objektivitu take dvoji hodnoccni: tazatel hodnoti celkovy vykon, hodnotitel pak jednotlive schopnosti. Tazatele i hodnotitele by meli absolvovat skoleni, jak hodnotit, jak chapat jednotliva kriteria atd. Ani tak ovśem nelze yyloućit urcitou miru subjektivity, lze ji pouze minimalizovat. 5.2 Validita Test je validni, pokud skutećne testuje to, co je jeho cilem. Co se tyce mluveni, naurovni Al by kandidat mel byt schopen domluvit se jednoduchym zpusobem [...], umi klast jednoduche otazky a na podobne otazky odpovidat, inicializovat jednoducha sdeleni nebo na ne reagovat, pokud se tykaji jeho/jejich zakladnich potreb, nebo jde-li o veci, jeż jsou mu/ji duveme zname {Spolećny evropsky... 2002, s. 76). U ustni ćasti zkousky se take overi, zda kandidat dokaże pochopit dotazy a pokyny, ktere jsou mu/ji adresovany [...] a dokaże se ridit jednoduchymi pokyny (Spolećny evropsky... 2002, s. 77). Jednotlive ulohy v nasi pilotni verzi zkoumaji, zda se kandidat dokaże predstavit a poużit zakladni pozdravy a vyrazy pro loućeni [...], dokaże porozumet każdodennim vyrazum, jejichż cilem je uspokojit zakladni potreby konkretniho razu, pokud chapavy mluvći hovori primo k nemu/ni, vyslovuje pomału a zretelne a vyrazy opakuje (Spolećny evropsky... 2002, s. 78). Dale dokaże pożadat lidi o ruzne veci a take lidem veci poskytnout, dovede poużivat cislovky, udaje o mnożstvi, cenach a ćasu (Spolećny evropsky... 2002, s. 82) - Predstaveni se, zakladni pozdravy i louceni proveri tazatel vlastne jeste pred samotnym oficialni zacatkem zkousky a pri jejim zakonćeni a predevsim v prvni uloze. Ve treti uloze kandidat ukaże zbyle uvedene schopnosti. Druha uloha se tedy ukazała jako nadbytećna, odpovidaji bohatost lexika se neprimo testuje v dovednostech ćteni, psani 206

a konec końcu i behem poslechu s porozumenim. Vynechani druhe ulohy by mohlo prispet i ke zkraceni ćasu vymezeneho pro ustni zkouśku, coż povażujeme na nejniżśi urovni generativm'ho ovladnuti jazyka za vhodne. Na urovni Al bychom dale nemeli testovat komunikaci mezi dvema kandidaty, nebot podle Referenćniho ramce rozumi użivatel Al tehdy, pokud chapavy mluvci hovofi primo k nemu/ni s jasnou vyslovnosti, pomału a podle potreby opakuje patrićne ćasti promluvy (Spolećny evropsky... 2002, s. 77). Takovou zretelnou vysiovnost a prizpusobeni tempa nemużeme ovśem od spolukandidata na urovni Al oćekavat, proto je dle naśeho nazoru vhodnejśi, aby na teto urovni ślo o komunikaci mezi kandidatem a tazatelem, nikoliv mezi jednotlivymi kandidaty. Domnivame se tedy, że vzhledem ke zvyśeni validity ustni zkouśky by było vhodne zkouśet kandidaty samostatne, nikoliv ve dvojicich, a zcela vynechat druhou ulohu. Pri ustni zkouśce by mela byt vyloucena nutnost znalosti ćeskych realii, nebot takove otazky by mohly zvyhodnit nektere kandidaty (napr. pochazejici z euro-americkeho zazemi). Kandidat by ovsem mel prokazat zakladni sociokultumi kompetenci (pozdravy, vykani tazateli, vhodne oblećeni atd.). 5.3 Reliabilita Reliabilita, tedy formalni spolehlivost testovych vysledku, je vedle validity nejduleżitejśim kriteriem testu. Jak jsme ukazali vyśe, domnivame se, że zkouśka dovednosti mluvit odpovida (v nekterych bodech teprve bude odpovidat po upravach, ktere vyplynuly z pretestovani) svym tematickym rozsahem, ćasovym rozsahem i komunikativnimi zamery testovane urovni. 5.4 Skórovatelnost Domnivame se, że żadna z dovednosti by nemela byt zvyhodnena. Proto jsme se priklonili k bodovani jednotlivych dovednosti 25 body, każda dovednost se podili na vysledne znamce 25%. 207

6. Zaverem Vefime, że jsme ukazali, że pnprava ustni ćasti zkouśky na urovni Al vznikala podle prisnych kriterii a za neustaleho porovnavani s Referenćnim ramcem. Jeji prvni verze była predlożena zkuśenym pedagogum zabyvajictm se ćeśtinou pro cizince. V tomto bode doslo k prvnim zmenam ve formatu zkouśky (napr. sjednoceni hodnoceni). Pretestovani zkouśky na urovni Al zatim probehlo jen na malem vzorku studentu (radove desitky), tento vzorek navic nelze povażovat za zcela reprezentativni ze dvou duvodu. Prvnim je stejna materśtina kandidatu (rustina nebo kazaśtina), druhym je shodny vek a zamereni kandidatu (studenti ve veku 16-18 let). Presto uż toto pretestovani ukazało słabsi mista ustni zkouśky a povede k prehodnoceni nektetych aspektu (napr. zda zkouśet jednotlive ći po dvojicich, delka zkouśky, poćet uloh) a vyvolalo radu otazek ci uprav, neż dojdę k druhemu pretestovani nove verze. V neposledni rade jsme si vedomi, że nas ćeka jeśte mnoho ukolu: pretestovani upravene verze zkouśky, vyber reprezentativniho vzorku potencialnich kandidatu, prośkolovam' examinatoru, priprava dostatecneho mnożstvi materiału pro treti (a popr. i druhou) ulohu. V neposledni rade pak bude do budoucna tfeba poskytnout potencialnim kandidatum możnost seznamit se se strukturou (celeho) testu, s jeho starsimi verzemi, pripadnć si ho nanecisto vyzkouśet. Literatura Cambridge Young Learners English Tests - Handbook, 2003, University of Cambridge, Cambridge. Common European Framework ofreference fo r Languages: Language examing and test development, 2002, Language Policy Devision, Strasbourg. International English Language Testing System - English fo r international oportunity. Handbook. British Council, 2005, IELTS Australia, University o f Cambridge. KET - Key English Test Handbook, 2005, University o f Cambridge, Cambridge. Profile deutscklagenscheidt KG, 2005, Berlin a Mtinchen. Relating Language Examinations to the Common European Framework o f Reference fo r Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEF) Manuał. Preliminary Pilot Yersion, 2003, Language Policy Division, Strasbourg. 208