Schneidspalter Spaltfix K-4000. D111 0377 - provedení 2005/26



Podobné dokumenty
Spaltfix D provedení 2005/46

Řezací štípačka Spaltfix K-500. D provedení 2005/01

Kruhová pila s kyvným stolem. D Vydání 2006/01

Hydro-Combi 15t - 17t. D provedení 2005/24

AutoCut 700. D vydání 2005/45

Provozní návod *D * Spaltfix K-450 D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

W Ausgabe Jänner 2014-EX-tsch. Štípačky dřeva a okružní pily. Ostře propočítané. Přehled výrobků pro ČR a SR / Platnost od 1. ledna 2014.

HydroCombi. Pohodlné štípání C A. V případě typu V2-Speed si vyberte ze dvou rychlostí chodu vpřed. Sériově u strojů HydroCombi 10 a 13.

STROJE NA ZPRACOVÁNÍ PALIVOVÉHO DŘEVA PALAX KS 50s

EasyCut SmartCut. Přehled

Pásový dopravník. model C (Návod k obsluze)

ProfiTech Lanový kladkostroj - napínací zařízení k přemísťování a tahání břemen 2tprovedení typ t provedení typ 60006

Pásová bruska BBSM900

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E

SplitMaster. Přehled výhod

Hydro-Combi 20t/24t Horizontal. D provedení 2003/12

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení

Technická specifikace HYDRAULICKÁ PÁSOVÁ VRTACÍ SOUPRAVA Titon 100

Provozní návod *D V001* HydroCombi 20 D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene

Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

HPP13/HPP13 FLEX hydraulická centrála

Ruční kotoučová pila KSP 65 F Návod k obsluze

HYDRAULICKÉ ŠTÍPAČKY DŘEVA Model WL 13/16/20 C/1000

Výstup chladicí kapaliny pro vnější topení. Obecné

JEDNOSTRANNÁ TLOUŠŤKOVACÍ FRÉZKA TOS BRNO

Výstup chladicí kapaliny pro vnější topení. Obecné

Elektrický palivový ventil

Provozní návod *D V001* Kolébková pila GS D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Komponenty pro hydraulickou výbavu. Všeobecně. Činnosti před spuštěním nového hydraulického systému

Bruska na pilové kotouče BSBS

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

1880 Hoftrac. Technická data. Údaje motoru. Elektromotor Baterie Standard Baterie volitelně FSD 1880 kabina

Provozní návod Schälprofi 500

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7

Návod k použití benzínových čerpadel CM

SpaltAxt. Přehled. výhod

HYDRAULICKÉ AGREGÁTY HA

HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu

2200W elektrická motorová pila

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU DORMAK 2013 V1_2013

Spaltfix 300. D provedení 1999/09

Doporučené výměnné intervaly

Projektované pracoviště pro trhací šev bočního airbagu. Návod k použití. Návod na kompletaci

Návod k obsluze a údržbě

Provozní návod *D V001* Stolní kotoučová pila s kolébkou D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc Návod k obsluze

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012

Technická data. Bezpečnostní instrukce

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže

Ceník kotoučových štěpkovačů A530 / A540 (150 mm / 190 mm)

Přehled. výhod. Podívejte se sami, jak pracují stroje Posch: Jednoduše se na internetu podívejte na

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Teleskopické mechanismy CTS traktorových nosičů kontejnerů. Dodatek návodu na obsluhu a údržbu

Katalog náhradních dílů IGLAND 60

KONTROLA NASTAVENÍ ROZVODU

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

Komponenty pro hydraulickou výbavu

Hydraulický zvedák sudů PBH-300

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

SpaltFix. Přehled. výhod

Elektrický lanový vrátek plnicí hubice V 250 RK

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280

Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013

CHARAKTERISTICKÉ ÚDAJE

Návod k obsluze. Profesionální diamantová stavební stolová pila. Přečtěte si návod k obsluze pečlivě před uvedením do provozu!

Triton SLA. Obsah. Dok.-č /04 platné pro přístroje od č Strana

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HYDRAULICKÁ OHÝBAČKA TRUBEK KAT.Č XOTR 29 S XOTR 42 S XOTR 50 S XOTR 60 S XOTR 90 S

Vyrobeno v Rakousku. Stolní výkyvná pila Pila se stolem na kuličkových ložiscích

STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

[3] Napínací páka (-).188 J2.

NTS 70. Návod k obsluze

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ODSTAVENÍ A KONZERVACE VOZIDEL A PRACOVNÍCH STROJŮ

Návod na opravu. De-/montáž ozubeného řemene. Standard PEUGEOT; 607 (9D, 9U); 2.2 HDI. Tiskni

NÁVOD K OBSLUZE HYDRAULICKÝ ZVEDÁK HZP-3, HZP-5, HZP-8, HZP-15, HZP-20 Z /2013

Provozní návod *D V001* Kolébková pila D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Katalog náhradních dílů IGLAND 55

Provozní návod *D * Pásový dopravník FSX D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu

4080 Kolový nakladač. Technická data. Údaje motoru. Počet válců Strana: 1 / 9

VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532

2. Motor se vyznačuje jednofázovým napájením elektrickou energií. Jeho konstrukce umožňuje okamžité zabrzdění navijáku.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

00: Produktové informace pro záchranné složky. cs-cz. Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S. Vydání 1. Scania CV AB 2016, Sweden

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196


Rotační čerpadlo. Návod k používání a obsluze

Návod k obsluze Přístoj na prořezávání dezénu pneumatik Rillfit

Provozní návod *D * Štípač dřeva 1050 D Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Petrolejová vysokotlaká lampa. Obj. č.:

Transkript:

Schneidspalter Spaltfix K-4000 D111 0377 - provedení 2005/26

Obsah Všeobecně... 2 Výrobce...2 Rozsah platnosti...2 Přiměřené účely použití...2 Popis...2 Nejdůležitější díly stroje...3 Polohy nálepek a jejich význam...4 Nálepky a jejich význam (ovládání)...5 Práce se strojem Spaltfix... 6 Technicko bezpečnostní předpisy...6 Postavení...7 Zahájení provozu stroje...7 Průběh práce...8 Upozornění ke štípání...10 Vypnutí stroje...10 Elektrické funkce / ovládání...10 Nastavení řezné délky dřeva...11 Výměna štípacího nože...11 Nastavení kolíbky rychlosti vyklápění...11 Transport...12 Kontroly... 13 Šrouby a matice...13 Kontrola stavu oleje...13 Řetězová pila...14 Údržba... 15 Výměna oleje...15 Údržba olejového filtru...15 Mazání převodového ústrojí...16 Údržba řezacího zařízení...16 Ostření řetězu...16 Výměna řetězu...18 Všeobecné ošetření řetězu...19 Pilový agregát čistění zpětného ventilu a průtokového filtru...19 Koncový vypínač...20 Údržba naftového motoru...20 Čistění...20 Mazání...21 Schéma elektrického...22 Pásový dopravník... 24 Pásový dopravník...24 Manipulátor...26 Doplňkové vybavení... 27 Varianty štípacího nože...27 Válečkový dopravník...29 Příčný dopravník...30 Závady - příčiny - odstranění... 31 Technická data... 32 Prohlášení o shodě... 36 Strana 1

Všeobecně Všeobecně Výrobce Posch Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Kellerstraße 40 A-8430 Leibnitz Telefon: +43 (0) 3452/82954 Telefax: +43 (0) 3452/82954-52 Rozsah platnosti Tento provozní návod platí pro následující stroje: Číslo zboží a Typ Pohon M3750 Spaltfix K-4000 PZG Vývodová hřídel M3760 Spaltfix K-4000 E44 M3765 Spaltfix K-4000 E30 Elektromotor M3770 Spaltfix K-4000 PZGE44 Vývodová hřídel + M3775 Spaltfix K-4000 PZGE30 Elektromotor M3780 Spaltfix K-4000 D63 Naftový motor...e 2 válečky pro vstup...h Manipulátor pro kmen...f15...f40...f50...kf40...kf50...t...td...tdw3...tdw4...sd...sdw3...sdw4 F0002011 F0002013 SO473 Pásový dopravník dlouhý: 1,5 m, hydraulický pohon Pásový dopravník dlouhý: 4 m, hydraulický pohon Pásový dopravník dlouhý: 5 m, hydraulický pohon Lomený pásový dopravník dlouhý: 4 m, hydraulický pohon Lomený pásový dopravník dlouhý: 5 m, hydraulický pohon Traktorový podvozek Traktorový podvozek se vzduchotlakou brzdou Traktorový podvozek se vzduchotlakou brzdou a válečkovým dopravníkem 3 m Traktorový podvozek se vzduchotlakou brzdou a válečkovým dopravníkem 4 m Silniční podvozek 80 km/h se vzduchotlakou brzdou Silniční podvozek 80 km/h se vzduchotlakou brzdou a válečkovým dopravníkem 3 m Silniční podvozek 80 km/h se vzduchotlakou brzdou a válečkovým dopravníkem 4 m Válečkový dopravník 4 m Příčný dopravník 3 x 2,2 m Příčný dopravník3 x 1,4 m pro podvozek Tabulka 1: Typy strojů Přiměřené účely použití Spaltfix K-4000 je poloautomatický řezací a štípací stroj pro dřevo o průměru až 45 cm. Štípe dřevo štípací silou 22 t s funkcí Autospeed na 4, 6, 8, 12 nebo 15 dílů, přičemž řezná délka dřeva je nastavitelná od 25 cm do 50 cm. Popis Spaltfix je stroj pro zpracování palivového dřeva, se kterým bude dřevo uříznuto a následně rozštípnuto. Ležící dřevo bude rozříznuto, během řezu je automaticky přidržováno ramenem přidržovacího zařízení. Následně bude dřevo přeříznuto hydraulicky poháněnou harvestorovou řetězovou pilou (s automatickým napínáním řetězu). Během řezání je řetězová pila mazána mazacím olejem. Když je dřevo přeříznuto, bude přes kolíbku vyklopeno dopředu a spadne do štípacího koryta. Píst hydraulického štípače vyjede ven a tlačí dřevo proti štípacímu noži. S hydraulicky výškově nastavitelným štípacím nožem je možné v každé pracovní situaci dosáhnout optimálního nastavení. Doprava naštípaného dřeva je prováděna podle volby, např. přes pásový dopravník. Obsluha hydraulického pístu je prováděna poloautomaticky. Pohon řezacího a štípacího nástroje je prováděn hydraulicky. Stroj je poháněn naftovým motorem, elektromotorem, vývodovou hřídelí nebo kombinací elektromotoru a vývodové hřídele. Stroj je dodáván jako stabilní zařízení nebo jako přepravitelný traktorovým nebo silničním podvozkem (přívěs). a... číslo zboží je vyznačeno na typovém štítku stroje. Strana 2

Všeobecně Nejdůležitější díly stroje Střecha Zadní ochranný kryt Řetězová pila Olejová nádrž řetězová pila Drapák Kolíbka Pohon elektromotorem Štípací nůž Pohon vývodovou hřídelí Štípač Posuvná dvířka Manipulátor dřeva Typový štítek Vstup Nádrž Ovládání Vypínač 2 Manometr Štípač ovládání Přední ochranný plech Přístrojová deska Vypínač 1 Rám Obrázek 1 - Spaltfix K-4000 Strana 3

Všeobecně Polohy nálepek a jejich význam Pracovat jen sám Před uvedením stroje do činnosti bezpodmínečně přečíst provozní návod! Pozor! Dbát na směr otáčení motoru. Špatný směr otáčení vede k rozbitý pumpy! Mazací olej řetězu Směr otáčení elektromotoru Z200 1157 Z200 1084 Zde zdvihnout Nosit ochranné brýle a ochranu sluchu! Používat ochrannou obuv! Průměr dřeva Z200 1084 Zde zdvihnout Počet otáčet vývodové hřídele Směr otáčení vývodové hřídele Přípojky válečkového dopravníku Mazací místo Unser Hydrauliksystem ist befüllt mit: Přípojky řetězového dopravníku Stav oleje SHELL DONAX TA GENOL Hydrauliköl 520 ARAL Vitam VF46 CASTROL Hyspin AWH-M46 ESSO Univis N46 FUCHS Plantohyd 32S OMV ATF D II ELF Hydrelf DS 46 Z200 1149 Opravy, seřízení, údržby a čištění stroje provádět jen při vypnuté pohonu a zastaveném pracovním nástroji Obrázek 2 - Polohy nálepek Strana 4

Všeobecně Nálepky a jejich význam (ovládání) Štípač pracovní Štípač pracovní Řetězová pila tlak boční píst tlak boční pístnice pracovní tlak Rychlost posuvu pily Přísun (vpřed/zpět) řezání vyklopení Štípání Bezpečnostní vypínač OK Provozní hodiny Řídící napětí Stop STOP Z200 1189 Štípací nůž (nahoru/dolů) Manipulátor dřeva (Pásový dopravník) Štípání Vypínač - štípání Příčný dopravník (vpřed/zpět) Pásový dopravník (vpřed/zpět) Nebezpečný prostor 5 m (pásový dopravník) Opatrně! Pohybující se nástroi Obrázek 3 - Polohy nálepek - ovládání Strana 5

Práce se strojem Spaltfix Práce se strojem Spaltfix Technicko bezpečnostní předpisy Stroj smí používat jen osoba, která je seznámena s funkčností a nebezpečím stroje a s provozním návodem. Stroj smí být uveden do provozu jen při stabilním postavení. Se strojem smí pracovat jen jedna osoba. Minimální věk obsluhující osoby : 18 let. Při práci používejte ochrannou obuv a ochranné rukavice. Nosit ochranu sluchu a ochranné brýle. Nenosit volně plandavé kusy oděvů. Dbejte na to, aby byl pracovní prostor dostatečně osvětlen, špatné osvětlení může způsobit větší nebezpečí úrazu. Nepoužívejte poškozené, prasklé nebo deformované řetězy. Používejte při přezkoušení řetězu ochranné rukavice aby nedošlo k řeznému poranění. Před odstraněním pevně zaseklých kusů dřeva vypnout pohon stroje. Nikdy nenechte stroj běžet bez dozoru. U pohonu elektromotorem: Nikdy nepoužívat vadné elektrické vedení. Stroje s elektrickým pohonem nesmí být uvedeny do činnosti v dešti, zde by mohlo dojít k poruše vypínače nebo elektromotoru. Práce na elektrickém zařízení stroje smí provádět jen osoba k tomu určená (elektrikář). Při přemístění stroje musí být stroj vypnut a odpojen od elektrické sítě. Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek. Poškozené ochranné pomůcky a zařízení musí nahrazeny novými. Opravy, seřízení, údržba a čištění musí být provedeny při vypnutém stroji. Po první hodině provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. Používejte jen náhradní díly firmy POSCH. Při přepravě stroje po veřejné komunikaci musí být dodržována pravidla silničního provozu. Při přepravě stroje po veřejné komunikaci musí být na zadní straně stroje umístěno osvětlení. Maximální přípustný tlak pohonu nesmí být překročen. Upozornění na hladinu hluku V praktickém použití je hladina hluku spočítána od 80 db(a) při běhu naprázdno případně 95 db(a) při řezání, odměřená u ucha obsluhy stroje. Proto je nutné, aby obsluha stroje nosila chrániče sluchu. Strana 6

Práce se strojem Spaltfix Postavení Stroj postavit na rovnou a pevnou zem. Přípojné napětí =12V (16 A). Zahájení provozu stroje Pohon traktorem přes kloubový hřídel (typy PZG, PZGE) 1. Kloubový hřídel nasadit a zajistit bezpečnostním řetězem. 2. Ruční plyn traktoru nastavit na minimum. 3. Pomalu spojit vývodovou hřídel traktoru a stroj nechat rozběhnout. 4. Nastavit potřebný počet otáček pomocí ručního plynu. Směr otáčení vývodové hřídele traktoru je na ukazateli. Počet otáček vývodové hřídele Doporučený počet otáček Obrázek 4 - Směr otáčení vývodové hřídele Max. počet otáček 400 ot/min 430 ot/min Tabulka 2: Počet otáček vývodové hřídele Pozor! V žádném případě nesmí být překročen max. počet otáček vývodové hřídele, jinak může dojít ke zvýšení teploty oleje.to vede k častému opotřebení a netěsnostem u čerpadla, válce a hydraulických rozvodů. Pozor! Dříve než rozpojíte vývodovou hřídel, musí být ruční plyn traktoru nastaven na minimum. Na traktoru zastrčit sedmikolíkovou zástrčku. Pohon elektromotorem (typy E, PZGE) Obrázek 5 - Přípojná zástrčka Spaltfix odpojit od elektrické sítě. Typy E30, PZGE30: Sížové napětí : 400 V (50Hz) Pojistky : 32 A U přívodu elektriky musí být použito kabelu nejmenšího průřezu 6 mm(2). Upozorněni: Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí určen odbornou osobou (elektrikář). Dbejte na směr otáčení elektromotoru (viz šipka na motoru). Typy E44, PZGE44: Sížové napětí : 400 V (50Hz) Pojistky : 63 A U přívodu elektriky musí být použito kabelu nejmenšího průřezu 16 mm(2). Upozorněni: Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí určen odbornou osobou (elektrikář). Dbejte na směr otáčení elektromotoru (viz šipka na motoru). Pozor! Špatný směr otáčení motoru vede k rozbití pumpy. Při špatném směru otáčení motoru: zaměnit dvě fáze. Pozor! Práce na elektrickém zařízení smí provádět jen osoba k tomu oprávněná (elektrikář). Strana 7

Práce se strojem Spaltfix Každý elektromotor má vypínač do polohy hvězda a trojúhelník. Nejprve vypínač otočit do polohy hvězda a motor nechat rozběhnout. Potom vypínač dál otočit do polohy trojúhelník. Vypínač elektromotoru 1 Vypínač elektromotoru 2 Obrázek 6 - Vypínač elektromotoru Pozor! U strojů s polohami hvězda a trojúhelník musí být nulový vodič. Pohon naftový motor 61 kw (Typy D63) Upozorněni: Před uvedením motoru do provozu si přečtěte provozní návod motoru. Průběh startování 1. Zkontrolovat obsah nádrže na ukazateli. Obsah: 180 l nafty. 2. Otevřít ruční plyn (1) z jedné třetiny. 3. Otočit klíčkem (2) v zapalování, aby se motor roztočil. Když motor naskočí, klíček pustit, tím odskočí do polohy EIN. Pozor! Startér spouštět nepřetržitě nejvýš 30 sekund, jinak se může přehřát. 4. Zkontrolovat na měřicím přístroji (3) tlak oleje (minimální 1,05 bar). 5. Přezkoušet na kontrolce nabíjení (4) nabíjení baterie (kontrolka nabíjení svítí). 6. Motor nechat zahřát bez zatížení při nízkých otáčkách viz ukazatel teploty vody (5). Upozorněni: Přesný návod ke spouštění a provozu motoru prostudujte prosím v provozním návodu motoru. Pozor! Po zahřátí motoru ručním plynem nastavit pracovní počet otáček. Průběh práce Pozor! Na stroji smí pracovat vždy jen jedna osoba. Dbejte na to, aby se v blízkosti stroje nezdržovala žádná další osoba. Upozorněni: Při venkovní teplotě pod 0 C nechat stroj běžet asi 5 minut na volnoběh, dokud nedosáhne svojí provozní teploty (vedení hydrauliky je teplé na omak). 1. Stroj uvést do provozu (viz Zahájení provozu stroje na strana 7). Upozorněni: Obě kontrolní žárovky musí svítit (viz - Kontrolní žárovky na strana 10). 2. Postavit hydraulicky poháněný pásový dopravník (viz Pásový dopravník na strana 24). 3. Položit dřevo na vstupního otvoru. Upozorněni: Pro delší dřevo jsou k dispozici válečkové dopravníky jako doplňkové vybavení - (viz Válečkový dopravník na strana 29). Obsluha přísunu řezání kolíbky 4. Ovládací pákou (přísun dopředu) se přivádí dřevo k zarážce dřeva. Přísun zpět Vyklopení Řezání Přísun vpřed Obrázek 7 - Obsluha přísunu řezání kolíbky 5. Jakmile je dřevo na zarážce, zatáhnout ovládací páku k sobě (řezání) a dřevo přeříznout. Součastně bude řetěz mazán mazacím olejem. Pozor! Nikdy nepracovat bez mazání řetězu! Páku držet tak dlouho, dokud dřevo nebude úplně přeříznuto. Strana 8

Práce se strojem Spaltfix Upozorněni: Rychlost posuvu řetězové pily může být přizpůsobena řezanému dřevu. Obsluha štípacího nože štípání - + 1 Obrázek 8 - Posuv řetězové pily Rychlejší posuv: Škrtící ventil (1) otočit proti směru hodinových ručiček. Pomalejší posuv: Škrtící ventil otočit po směru hodinových ručiček. 6. Uříznutý kus dřeva pomocí ovládací páky (kolíbka) předat do štípací oblasti. Pozor! Dejte pozor na to, aby dřevo leželo v podélném směru ke štípacímu noži. Štípač zastavit (manuálně) Štípací nůž nahoru Štípací nůž dolů Štípání Obrázek 9 - Obsluha štípacího nože štípání 7. Ovládací pákou (štípání) spustit štípací zdvih (páku zatlačit krátce doprava). Dřevo bude tlačeno proti štípacímu noži a následně bude rozštípnuto. Upozorněni: Štípací nůž může být nastaven (k nastavení do středu štípání). Obrázek 10 - Nastavení štípacího nože Přečíst nahoře průměr dřeva a ovládací pákou nastavit štípací nůž (viz Obrázek 9 - Obsluha štípacího nože štípání). Strana 9

Práce se strojem Spaltfix Upozornění ke štípání Používejte jen dřevo do průměru max. 45 cm. Dřevo vždy tlačit proti štípacímu noži stranou se silnějším průměrem. Dřevo musí být tlačeno proti štípacímu noži vpodélném směru. Zaklíněné dřevo vyrážet proti směru štípání (příčně ležící dřevo srovnat). Vypnutí stroje Před vypnutím stroje dát všechny funkce do výchozí polohy. Pohon od traktoru přes kloubový hřídel (typy PZG, PZGE) Kloubový hřídel spojit s traktorem. Dříve než odpojíte kloubový hřídel, musíte ruční plyn traktoru nastavit na minimum. Pohon elektromotorem (typy PZG, PZGE) Tlačítko vypínače otočit do polohy 0. Pohon naftový motor (typy D63) Motor nastavit na volnoběh a několik minut ho nechat běžet na volnoběh, tím se motor ochladí, potom vypnout (viz provozní návod motoru). Elektrické funkce / ovládání Pozor! Práce na elektrickém zařízení stroje smí provádět jen osoba k tomu určená (elektrikář). Pozor! Nikdy nepoužívat vadné elektrické vedení. Pozor! Stroje s elektrickým pohonem nesmí být uvedeny do činnosti v dešti, zde by mohlo dojít k poruše vypínače nebo elektromotoru. Kontrolní žárovky S uvedením stroje do provozu bude také uvedeno do provozu zařízení 12V. 3 2 1 Obrázek 11 - Kontrolní žárovky Obě kontrolní žárovky musí svítit. Uzamčený bezpečnostní obvod (1). Řídící napětí 12 v k dispozici (2). Počítadlo provozních hodin (3). Bezpečnostní obvod Stroj má 2 funkce Not-Aus. Obsluhou Not-Aus funkcí budou vypnuty všechny bezpečnost ohrožující pohony. To se týká: Řetězové pily Štípacího nože 1. funkce Not-Aus: Otevřením posuvných dveří u štípacího systému. 2. funkce Not-Aus: Otevřením zadních ochranných dvířek. Aby se stroj opět mohl dál pracovat, musí být nejprve deaktivována funkce Not-Aus (zavřením posuvných příp. ochranných dvířek). Když budou ochranná dvířka během práce otevřena, zůstanou pila a štípač stát. Po zavření ochranných dvířek přerušený štípací proces pokračovat. Koncový vypínač Indukční kontrolní vypínač má ke kontrole světelný displej. Strana 10

Práce se strojem Spaltfix Příčiny poruchy Není k dispozici napájecí napětí 12V. U typu PZG není zapojeno na traktoru zásuvka připojení. Vadné pojistky (F1/F2) ve vypínací skříni. Vadný kabel vedení k vypínací skříni. Zařízení nejde zapnout. Není k dispozici napájecí napětí 12V. Přezkoušet bezpečnostní koncový vypínač (tlačítko Not-Aus, dvoukřídlá dvířka, posuvná dvířka) na kontakt a jestli není kabel poškozený. Indukční koncový vypínač nesvítí. Není k dispozici napájecí napětí 12V. Koncový vypínač není správně seřízen. Koncový vypínač je vadný nebo je poškozený kabel. Výměna štípacího nože 3 Nastavení řezné délky dřeva Řezná délka je nastavitelná posunutím zarážky na délky 25, 33, 40, a 50 cm. Nastavení zarážky: 3 2 1 Obrázek 13 - Výměna nože 1. Štípací nůž může být vytažen nahoru za oko (1) jeřábem nebo čelním nakladačem. Při nasazení nového štípacího nože (viz Varianty štípacího nože na strana 27) tento nůž nejprve namazat! Nastavení kolíbky rychlosti vyklápění 2 4 Obrázek 12 - Nastavení zarážky 1. Šrouby (1) povolit a zarážku (2) odebrat. Na upnutí zarážky (3) vyberte otvor se závitem (4) k nastavení řezné délky 25, 33, 40 a 50 cm. Zvolte požadovanou délku a šrouby opět připevněte zarážku. Obrázek 14 - Nastavení kolíbky Optimalizování procesu předání dřeva po řezání do štípání dosáhneme nastavením rychlosti vyklápění kolíbky. 1. Otevřít zadní ochranné dveře (1). Strana 11

Práce se strojem Spaltfix 2. Pootočením škrtící klapky (2) nastavit požadovanou rychlost. K tomu je potřeba povolit závit šroubku na škrtící klapce. Transport U stabilního typu Ke zvedání stroje jeřábem jsou k dispozici 2 poutka pro upevnění řetězu. Obrázek 15 - Poutka pro zvedání Pozor! Smí se použít jen zvedací nástroje s povoleným zatížením! U strojů s traktorovým podvozkem 1. Pásový dopravník dát do transportní polohy (viz). 2. Stupačky sklopit nahoru a zajistit. 3. Příčný dopravník sklopit a zajistit. 4. Opěrné nohy vztáhnout. 5. Přezkoušet funkci světelného zařízení. 6. Povolit zajišžovací brzdu. Při přepravě stroje po veřejné komunikaci musí být dodržována pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: Traktorový podvozek: 10 příp. 25 km/h! Silniční podvozek: 80 km/h! Strana 12

Kontroly Kontroly Pozor! Před kontrolními pracemi vypnout pohon stroje! Mazací olej řetězu Víko nádrže Šrouby a matice Po první provozní hodině dotáhnout všechny šrouby a matice. Každých dalších 100 provozních hodin dotáhnout všechny šrouby a matice. Ztracené šrouby a matice nahradit novými. Zkontrolovat těsnost všech hydraulických šroubení. Kontrola stavu oleje Upozorněni: Stroj postavit na rovnou zem. Hydraulický systém Když je olejová kontrolní sklenička naplněna do středu, odpovídá stav oleje maximu. Nachází-li se hladina oleje ve spodní části olejové skleničky, odpovídá stav oleje minimu. Je-li tomu tak, musí být hydraulický olej ihned doplněn. Když bude hydraulický olej doplňován, musí být odebráno víko od filtru hydraulického oleje (viz Výměna oleje na strana 15). Upozorněni: Kontrola olejového filtru je potřebná jen při výměně oleje. Obrázek 17 - Stav mazacího oleje řetězu Celkové množství : 13 l Stav oleje se pozná přes průhlednou umělohmotnou nádrž. Pozor! Nikdy nepracujte bez mazacího oleje. Používané mazací olej: Plantotac Bio Viskozita 55 při 40 C Pozor! Používání starého oleje není dovoleno! Upozorněni: Může být použitý každý další biologický mazací olej řetězu. Stav převodového oleje (typy PZG, PZGE) Ryska pro hladinu oleje Max./Min Kontrolní olejová sklenička Obrázek 16 - Kontrola stavu hydraulického oleje Obrázek 18 - Převodové ústrojí Když se olej nachází na horní značce, odpovídá stav oleje maximu. Nacházeli se olej na spodní značce, odpovídá stav oleje minimu. Strana 13

Kontroly Upozorněni: Je-li tomu tak, musí být převodový olej ihned doplněn. Řetězová pila Řetěz Napnutí řetězu bude v provozu automaticky seřízeno. Přezkoušet ostří řetězu (viz Údržba řezacího zařízení na strana 16). Upozorněni: Když řetěz není dostatečně naostřen, řezný výkon bude snížený. Tupý řetěz vytváří piliny, ostrý řetěz zanechává třísky. Řetězové kolo Upozorněni: Když se na zubech řetězového kola projeví silně vyjeté koleje, musí být vyměněn (viz Výměna řetězového kola na strana 18). Jinak bude menší životnost řetězové pily. Strana 14

Údržba Údržba Pozor! Před údržbářskými pracemi vypnout pohon stroje! Technicko bezpečnostní předpisy Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek. Po údržbářských pracích opět namontovat všechny ochranná zařízení. Používejte jen originální náhradní díly POSCH. Práce na elektrických zařízeních stroje smí provádět jen osoba k tomu určená (elektrikář). Výměna oleje Pozor! Při výměně oleje musí být zakázáno opatrně. Starý olej musí být ekologicky zlikvidován. První výměna oleje má být provedena po prvních 500 700 provozních hodinách nebo alespoň jednou ročně. Upozorněni: Výměna oleje není dříve nutná, zde my provedeme vyčištění při závěrečném přezkoušení, kde budou všechny částice nečistot odstraněny. Zkouška čistoty podle ISO 4406: třída čistoty 14/11 Jemnost 1,2 ym / olejové zatížení minimální. Celkové množství oleje v hydraulickém systému: 210 litrů. Výpustný šroub se nachází na dně olejové nádrže. Víko nádrže Zašroubovat víko filtru. Stroj zapnout a krátce nechat běžet. Zkontrolovat stav oleje a v případě potřeby olej doplnit (viz - Kontrola stavu hydraulického oleje na strana 13). Vhodné značky olejů Náš hydraulický systém je plněn vysoce jakostním převodovým olejem OMV ATF D II (Shell DONAX TA D-21631). Tento olej má extrémně vysoký viskozitní index, výborně potlačuje stárnutí a pěnění oleje, má výborné tekoucí vlastnosti při nízkých teplotách a spolehlivě chrání před opotřebením a korozí. Viskozitní třída ISO VG 46 Vysoce viskozitní olej je při výměně oleje doporučen. Smíšení s olejem HLP-M46 nepředstavuje žádný problém. Údržba olejového filtru Víko filtru Vložka filtru Výpustný šroub Obrázek 19 - Výměna oleje Otevřít víko nádrže. Vytočit výpustný šroub a starý olej vypustit. Výpustný šroub opět našroubovat a nádrž naplnit cca 210 l nového hydraulického oleje. Filtrovou vložku vyčistit a opět usadit do filtru (viz Údržba olejového filtru na strana 15). Obrázek 20 - Olejový filtr Kontrola případně čistění filtrové vložky má být provedena při první výměně oleje. Případné hliníkové špony jsou nezávadné, ty vznikají při záběhu pumpy. Filtrová vložka se může vyprat v benzínu nebo petroleji. Dále má být vložka profouknuta tlakem vzduchu směrem ven, nečistoty odstranit. Výměna filtru je zapotřebí jen tehdy, když je filtr mechanicky poškozen a zjištěna perforace na filtrové vložce. Četnost čistění filtru probíhá také podle provozních podmínek. Když je v následném kondenzačním jevu Strana 15

Údržba zjištěno silné znečistění a s tím spojená tvorba koroze, je čistění filtru častěji zapotřebí. Mazání převodového ústrojí Plnící šroub 2. V závislosti na používání stroje každých 8 200 hodin provozu: Mazání pilového agregátu na mazacích bodech tukem zakládající se na minerálním oleji. Ostření řetězu Při ostření dodržovat rozměrové údaje kvůli dosáhnutí dokonalého ostří řetězu. Následující rozměry se vztahují na stroje používající řetěz Oregon 18H-86E Úhel ostří Výpustný šroub Obrázek 21 - Převodové ústrojí Musí být používány EP-oleje viskozitní třídy SAE 9o. Typ MP 85-W90 Typ TransGearX-18 Tabulka 3: Vhodné hydraulické oleje První výměna oleje musí být provedena po 100 provozních hodinách, všechny další po každých 1500 provozních hodinách nebo jednou ročně. Celkové množství oleje v převodovém ústrojí: 0,25 l Maximální pracovní teplota v nepřetržitém provozu činí 80 C. 1. Výpustný šroub a nalévací šroub vytočit. 2. Starý olej vypustit a výpustný šroub opět našroubovat. 3. Ústrojí naplnit olejem. 4. Stav oleje zkontrolovat (viz Stav převodového oleje (typy PZG, PZGE) na strana 13). Obrázek 22 - Úhel ostří Úhel ostří musí být u všech řezných zubů stejný 35 Rozdílné řezné úhly vedou k zdrsněnému, nestejnoměrnému chodu řetězu a zvyšuje opotřebení řetězu. Hrudní úhel Údržba řezacího zařízení 1. Denně: Upevnění článků a hydraulických hadic. že se na pilovém agregátu nevyskytují žádné škody, pukliny nebo zlomení. Kontrola řetězu pily. Kontrola stavu oleje v nádrži mazání řetězové pily. Obrázek 23 - Hrudní úhel Postranní skloněná řezná hrana zubu se nazývá hruď zubu. U řetězu Oregon je předepsaný hrudní úhel od 85. Důkladným ostřením pilníkem vznikne tento úhel sám od sebe. Strana 16

Údržba Úhel ostří hlavy zubu Obrázek 24 - Úhel ostří hlavy zubu Pro ostří hlavy zubu platí úhel od 60. Důkladným ostřením pilníkem vznikne tento úhel sám od sebe. Držení pilníku Všechny břity zubů musí být stejně dlouhé! Díky dozadu skloněné formě hlava zubu z toho vyplývá při nestejné délce zubu také rozdílná výška zubu. Rozdílná výška břitu zubu způsobuje zdrsněný chod řetězu a v dalším důsledku trhliny v řetězu. Proto musí být nejkratší břit zubu odměřen a jako první naostřen. Zbývající břity zubů musí být potom na tuto délku upraveny. Nejprve budou pilovány všechny břity zubů z jedné strany a následně z protější strany. Pilujte plynule. Dávejte přitom pozor, aby pilník zabíral jen při tahu dopředu. Při zpětném tahu musí být pilník nadzvižený. Pozor! Spojovací a hnací článek nesmí být pilován. Upozorněni: Zamezit jednostrannému opotřebení pilníku, měl by být v pravidelných intervalech pootáčen. Je doporučeno častěji ostřit, proto ale méně zabírat. Pro doostření stačí většinou 2 3 tahy! Hloubkový vymezovač 110 Obrázek 25 - Držení pilníku Při ostření musí být pilník veden rovnoběžně k hlavě zubu a v úhlu 110 k ploché straně rozloženého řetězu. Ostření břitu Obrázek 27 - Hloubkový vymezovač Hloubkový vymezovač určí hloubku vniknutí ostří do dřeva, tedy tloušžku třísky. Vzdálenost činí 1,2 mm. Po ostření břitu se sníží vzdálenost hloubkové omezení. Proto musí být speciálním měřidlem přezkoušeno. Obrázek 26 - Broušení pilníkem K ručnímu ostření se doporučuje používání pilníkového držáku. Tím se dosáhne toho, že pilník správně leží na zubu. Jako pilník smí být používán speciální řetězový pilník o průměru 5,5 mm. Pozor! Břity musí být vždy pilovány zevnitř ven! Obrázek 28 - Hloubkový omezení Strana 17

Údržba Vyčnívá-li hloubkové vymezení přes měřidlo ven, bude k šabloně plochým nebo trojhranným pilníkem zpilováno. Ostření řetězu (automaticky) V dealerské síti jsou automatická ostřící náčiní řetězové pily k dostání, které umožňují dokonalé ostření řetězů. Výměna řetězu Lišta řetězové pily Seřízení Řetěz Vodící šroub Nebude-li dosažena minimální hloubka, musí být lišta řetězové pily vyměněna (viz Výměna lišty řetězové pily). 6. Lištu pily přetočit o 180 a vsadit. Tím bude zamezeno jednostrannému opotřebení, lišta na dolní straně a vodítko jsou vystaveny velkému opotřebení. Pozor! Nový řetěz nikdy nesmí být položen na sjeté (opotřebené) řetězové kolo. Pozor! Řetězové kolo musí být nejpozději po dvou opotřebeních řetězu vyměněno (viz Výměna řetězového kola). 7. Nový řetěz nasadit. z.b. Oregon 18H-86E Tloušžka hnacího článku: 2 mm Počet hnacích článků: 86 Upozorněni: Položte řetěz přes noc před nasazením do čistého mazacího oleje, tím olej pronikne do všech řetězových článků. Dbejte na to, aby řezné hrany na horní straně ležící lišty řetězové pily směrovaly k hlavě lišty. Napínání Řetězové kolo Obrázek 29 - Výměna řetězu Pozor! Před údržbou vypnout pohon stroje. U pohonu elektromotorem odpojit od elektrické sítě! Používejte při práci na řetězové pile rukavice, aby nedošlo k řeznému poranění. 1. Stiskněte povolovací tlačítko (spodní tlačítko na zadní straně) a součastně táhněte za řetěz. Lišta se uvolní. 2. Stiskněte tlačítko zablokování (horní tlačítko na zadní straně) a táhněte za řetěz tak dlouho, až se zablokování zasune. 3. Nyní můžete řetěz odebrat. 4. Otvor pro mazání olejem a žlábek na liště řetězové pily profouknout stlačeným vzduchem. 5. Zkontrolovat hloubku žlábku. Minimální hloubka činí 7mm. Tím bude zabráněno, aby se hnací články ve žlábku obrušovaly. Hlava lišty Obrázek 30 - Položení řetězu 8. Zatáhněte krátce za řetěz, tím se zablokování odjistí a pusžte řetěz pomalu zpět na lištu. Napnutí řetězu bude v provozu automaticky seřízeno. Výměna lišty řetězové pily 1. Odstranit řetěz (viz Výměna řetězu). 2. Vodící šrouby (viz Obrázek 29 - Výměna řetězu) na držáku lišty povolit a lištu pily odebrat. 3. Novou lištu nasadit a šrouby opět dotáhnout. Výměna řetězového kola 1. Odstranit řetěz (viz Výměna řetězu na strana 18). 2. Povolte hlavičku šroub. 3. Odstraňte držák řetězu. Nyní může být řetězové kolo odebráno. Strana 18

Údržba 4. Nové řetězové kolo nasadit. 5. Vyčistěte pečlivě hlavičku šroubu a otvor se závitem v hřídeli motoru pily. 6. Naneste na hlavičku šroubu Loctite 243. 7. Nasaďte držák řetězu a hlavičku šroubu pevněn dotáhněte. Všeobecné ošetření řetězu Nový řetěz před nasazením položte na noc do čistého oleje, tím olej pronikne do všech článků řetězu. Po řezání řetěz důkladně vyčistit benzínem, tím budou přilnavé piliny nebo brusný prach odstraněny. Následně řetěz namazat v olejové lázni. Řetěz při čistění nebo ostření přezkoušet na trhliny řetězových článků nebo poškození nýtů. Jednotlivé poškozené nebo opotřebené díly řetězu vyměnit. Pozor! Nově nasazené díly řetězu musí odpovídat tvarem i velikostí. Při delší pracovní přestávce by měl být řetěz vyčištěn kartáčem a položen do petrolejové lázně. Pozor! Každý nový řetěz potřebuje být krátce v chodu asi 2 3 minuty, dříve než začne být používán při řezání. Pilový agregát čistění zpětného ventilu a průtokového filtru Obrázek 31 - Pilový agregát čistění zpětného ventilu a průtokového filtru Zpětný ventil 1. Odstranit hadici a koleno z čerpadla mazacího oleje (1). 2. Odstranit zpětný ventil (2) klíčem pro zpětný ventil. 3. Zpětný ventil zkontrolovat od usazenin, vyčistit příp. vyměnit. 4. Ujistěte se, že se v čerpadle nenachází nečistoty. 5. Zpětný ventil opět namontovat. 6. Opět připojit hadici a koleno. 3 2 1 6 5 4 Průtokový filtr 1. Odstranit hadici z ucpávky (4). 2. Ucpávku povolit klíčem 32 mm. 3. Vytáhnout pružinu (5) a filtr (6). 4. Filtr vyčistit příp. vyměnit. 5. Vymontované díly opět namontovat. 6. Opět připojit hadici. Strana 19

Údržba Koncový vypínač Jsou dva bezpečnostní koncové vypínače: Jeden koncový vypínač se nachází na ochranných dvířkách vzadu, druhý u posuvných dvířek. 1. Znečištěný koncový vypínač: Odstraňte všechny nečistoty z koncového vypínače (i stlačeným vzduchem). 2. Nastavit koncový vypínač: Koncový vypínač seřídit. 3. Vadný koncový vypínač: Koncový vypínač vyměnit. Údržba naftového motoru Provedení údržby prostudujte prosím v provozním návodu motoru. Proveďte pečlivě tuto údržbu jak je popsána v provozním návodu. Upozorněni: Zahrňte tuto údržbu do mazání a údržby provozního návodu motoru. Čistění Čistěte stroj v pravidelných intervalech, aby byla zajištěna optimální funkčnost. Pozor! Stroj nečistit vysokotlakou párou nebo vysokým tlakem vody. Voda by mohla vniknout do kuličkových ložisek a jejich dráhy a poškodila by kuličky ložiska. Doporučuje se čistit stroj pomocí smetáčku nebo vlhkého hadru. Strana 20

Údržba Mazání Upozorněni: Olejový a tukový odpad stejně jako staré oleje likvidujte podle příslušných zákonných předpisů. To se týká: Hydraulických olejů / Mazacích tuků Plán mazání Jednotlivé mazací body jsou mazána přes obě centrální mazací místa. C A D E B... Víceúčelový tuk (valivé ložisko) Obrázek 32 - Mazací plán Mazání Denně Týdně (každých 40 provozníchc hodin podle používání i v kratší době) Poz. A B C D E Upozorněni: Mazací místa jsou vyznačena symbolem. 4 vodítka u pístu U pilového agregátu - řezání Pouzdro ložiska u přísunu dřeva Mazací místa pod kolíbkou Drapák na všech mazacích místech Tabulka 4: Tabulka mazání Strana 21

Údržba Schéma elektrického Typy PZG (Pohon traktorem přes kloubový hřídel) Typy E30 (Pohon elektromotorem 30 kw) X000 7299 X000 7301 Typy E44 (Pohon elektromotorem 44 kw) X000 7300 Strana 22

Údržba Typy PZGE30 (Pohon traktorem přes kloubový hřídel / elektromotorem 30 kw) X000 7298 Typy PZGE44 (Pohon traktorem přes kloubový hřídel / elektromotorem 44 kw) X000 7297 Strana 23

Pásový dopravník Pásový dopravník Montáž - Pásový dopravník Pásový dopravník Pásové dopravníky jsou možné v délkách 1,5 m 4 m a 5 m. 1. 2. Typ Pásový dopravník 1,5 m Pásový dopravník 4 m Pásový dopravník 5 m Pásový dopravník 4 m - lomený Pásový dopravník 5 m - lomený max. výška dopravníku 105 cm 295 cm 375 cm 295 cm 375 cm Tabulka 5: Max. výška pásového dopravníku 3. 4. 5. 6. 7. Obrázek 33 - Pásový dopravník Pásový dopravník je poháněn hydraulickým motorem přes hydraulický systém stroje. Obrázek 34 - Montáž - Pásový dopravník Hydraulické přípojky pásového dopravníku Hydraulické zástrčky spojit s hydraulickými nátrubky. Dbejte na správnou barvu, modré prachovky (přední chod) a žluté prachovky (zpětný chod) k sobě. Připojení pásového dopravníku Spojit hydraulické hadice s hydraulickými spojkami. Dávat pozor na správnou barvu, modré prachové čepičky (chod vpřed) a žluté prachové čepičky (zpětný chod) k sobě. Strana 24

Pásový dopravník Zahájení provozu pásového dopravníku Pozor! Pásový dopravník nikdy nezvedejte do vodorovné polohy pomocí lanového navijáku. Použijte čelní nakladač, vysokozdvižný vozík nebo podobný prostředek na pomoc, abyste dosáhly požadované výšky položení cca. 1 m. 1. Pásový dopravník natočit ruční klikou do požadované výšky. 2. Řetěz v této poloze oboustranně zavěsit. Ovládání pásový dopravník 1. Pásový dopravník zapnout ovládací pákou (pásový dopravník zapnout). Pásový dopravník vpřed Pásový dopravník vzad Napnutí dopravního pásu Obrázek 36 - Ovládání pásového dopravníku Obrázek 35 - Zavěšení řetězu Pozor! Je důležité dbát na správné zavěšení na hák! Článek řetězu musí ležet otevření háku. Pozor! V žádném případě nezachytávat za špičku háku. 3. Lano opět povolit, tím je odlehčeno. Zahájení provozu lomeného pásového dopravníku 1. Lanovým navijákem, lehce napnout, tím může být vymezovací trubka vytažena z otvoru na rámu. 2. Lanovým navijákem pásový dopravník zcela odklopit, až bude lano povoleno a dopravník napřímený. Upozorněni: Je-li potřeba, zajišžovací trubku uvolnit a s touto dopravník tlačit do napřímené polohy. 3. Provést zavěšení řetězu podle způsobu popsaném v předchozí kapitole. Obrázek 37 - Napnutí dopravního pásu Během doby používání se může dopravní pás povolit. V tomto případě být pás znovu napnut. Je třeba provést následující kroky: 1. Pásový dopravník dát do pracovní polohy. 2. Upevňovací šrouby (1) na obou stranách pásového dopravníku povolit. 3. Povolit kontramatky (2) obou napínacích šroubů (3). 4. Stejnoměrným otáčením obou napínacích šroubů (3) pás dopravníku napínat. 5. Když je dopravní pás dostatečně napnutý, napínací šrouby zajistit kontramatkou. 3 2 1 Strana 25

Pásový dopravník 6. Upevňovací šrouby na obou stranách opět dotáhnout. Nastavit středový chod Když dopravní pás neběží středově přes poháněcí otáčecí buben, musí být položen ve směru pohybu. 1. Upevňovací šrouby (1) na obou stranách pásového dopravníku povolit. 2. Povolit kontramatky (2) obou napínacích šroubů (3). 3. Otáčecí buben otáčením obou napínacích šroubů (3) srovnat. 4. Upevňovací šrouby (1) a kontramatky (2) zase dotáhnout. Upozornění k pásovému dopravníku Pozor! Kontrolovat, zda dopravní pás běží uprostřed. Pokud neběží uprostřed, musí být pás seřízením pohonu případně otočného bubnu nastaven doprostřed. Upozorněni: Odstraňujte průběžně zbytky materiálu, který padá pod dopravní pás a hromadí se tam. Může dojít k poškození pásu tím, že se zanese nečistotami. Manipulátor Hydraulické podávací rameno (manipulátor) přenáší kmen do optimální polohy. Obrázek 38 - Manipulátor dřeva Ovládání manipulátoru 1. Ovládací pákou (vpřed / zpět) bude kmen přiveden do správné polohy. Zpět Vpřed Obrázek 39 - Ovládání manipulátoru Strana 26

Doplňkové vybavení Doplňkové vybavení Štípací nůž osmidílný Varianty štípacího nože Štípací nůž čtyřdílný Obrázek 42 - Štípací nůž osmidílný Kmen bude v jednom pracovním procesu rozštípnut na 8 dílů. Obrázek 40 - Štípací nůž čtyřdílný Kmen bude v jednom pracovním procesu rozštípnut na 4 díly. Štípací nůž šestidílný Obrázek 41 - Štípací nůž šestidílný Kmen bude v jednom pracovním procesu rozštípnut na 6 dílů. Strana 27

Doplňkové vybavení Kruhový nůž 210 dvanáctidílný Obrázek 43 - Kruhový nůž 210 dvanáctidílný Kmen bude v jednom pracovním procesu rozštípnut na 12 dílů. Kruhový nůž 250 patnáctidílný Obrázek 44 - Kruhový nůž 250 patnáctidílný Kmen bude v jednom pracovním procesu rozštípnut na 15 dílů. Strana 28

Doplňkové vybavení Válečkový dopravník Pro optimální práci s delšími kmeny. 3. Hydraulické hadice válečkového dopravníku připojit ke stroji. 2 4 1 3 Obrázek 45 - Válečkový dopravník Kmeny budou položeny na válečkový dopravník a hydraulicky dopraveny ke stroji. Aufstellung - Walzenförderer aéå= t~äòéåñ êçéêéê= ~å= ÇÉê= j~ëåüáåé= ~ìëöéêáåüíéí ~ÄëíÉääÉåK bë=ç~äéá=éáå=ëéáíäáåüéê=^äëí~åç=òìê=j~ëåüáåé=îçå=ãáåj ÇÉëíÉåë=NU=Åã=ÉáåòìÜ~äíÉå=Eä~ìí=łbk=PQV=J=jáåÇÉëí~ÄJ ëí åçé= òìê= séêãéáçìåö= ÇÉë= nìéíëåüéåë= îçå h êééêíéáäéå FK Obrázek 47 - Hydraulické přípojky válečkového dopravníku Hydraulické zástrčky (1) spojit s hydraulickými nátrubky (3). Dbejte na správnou barvu, zelené prachovky (3 přední chod) a červené prachovky (4 zpětný chod) k sobě. Na stejný způsob připojit v prostředku olejové vedení (obrácené vývody). Pozor! Když není válečkový dopravník napojen, musí být nasazeny prachovky na přípojkách a nátrubcích, aby se do nich nedostaly nečistoty. Ovládání válečkového dopravníku Válečkový dopravník je řízen souběžně s přísunem dřeva. 1. Ovládací pákou (přísun vpřed) bude dřevo přisunuto až k zarážce. min.18 cm Obrázek 46 - Aufstellung - Walzenförderer Hydraulické přípojky válečkový dopravník 1. Válečkový dopravník postavit směrem ke stroji. 2. Třícestný ventil na vnitřní straně od připojení uzavřít (vodorovná páčka). Přísun zpět Přísun vpřed Obrázek 48 - Ovládání válečkového dopravníku Strana 29

Doplňkové vybavení Příčný dopravník Větší kmeny mohou být najednou položeny na příčný dopravník. Ovládání příčného dopravníku 1. Ovládací pákou (příčný dopravník dopředu / dozadu) kmen dopravit na podávací válcový dopravní pás. Příčný dopravník vpřed Obrázek 49 - Příčný dopravník Kmeny pak mohou být dopraveny k válečkovému dopravníku. Příčný dopravník vzad Obrázek 51 - Ovládání příčného dopravníku Hydraulické přípojky příčný dopravník 1. Příčný dopravník postavit směrem k válečkovému dopravníku. 2. Hydraulické hadice příčného dopravníku připojit ke stroji. 4 1 2 Obrázek 50 - Hydraulické přípojky řetězového dopravníku Hydraulické zástrčky (1) spojit s hydraulickými nátrubky (3). Dbejte na správnou barvu, modré prachovky (3 přední chod) a žluté prachovky (4 zpětný chod) k sobě. Pozor! Když není příčný dopravník napojen, musí být nasazeny prachovky na přípojkách a nátrubcích, aby se do nich nedostaly nečistoty. 3 Strana 30

Závady - příčiny - odstranění Závady - příčiny - odstranění Závady Příčiny Odstranění Motor neběží nebo se samovolně vypíná vadný přívod slabé pojistky- přívod je špatně zajištěn Ochrana motoru se ozývá spatný směr otáčení koncový vypínač není seřízen nebo je vadný přívod nechat prezkoušet požít správné pojistky příliš slabý přívod přehodit dvě fáze (Strana 7) seřídit nebo vyměnit (Strana 20) Porucha elektriky Žádné elektrické funkce viz poruchy elektriky (Strana 10) Žádná funkce štípače a posuvu pily ochranná dvířka jsou špatně zavřená dvířka správně zavřít Hydraulický válec nevyjíždí Hydraulický olej je příliš horký Ztráta výkonu stroje Velká spotřeba síly u pily Řetězová pila není mazaná opačný směr otáčení vývodové hřídele změnit směr otáčení hřídele (Strana 7) málo nebo žádný olej v hydr. systému zkontrolovat stav oleje (Strana 13) bezpečnostní okruh otevřen bezpečnostní okruh zavřít (Strana 20) málo nebo žádný olej v hydr. systému zkontrolovat stav oleje (Strana 13) špatná kvalita hydr. oleje provést výměnu oleje (Strana 15) olejový filtr znečištěný nebo ucpaný olejový filtr vyčistit (Strana 15) olej je příliš horký viz Hydr. olej je příliš horký málo nebo žádný olej v hydr. systému zkontrolovat stav oleje (Strana 13) řetěz je tupý řetěz naostřit (Strana 16) řetěz je pokrytý smolou vyčistit pryskyřičným prostředkem (Strana 19) Žádný mazací olej v nádrži doplnit mazací olej (Strana 13) zpětný ventil nebo průtokový filtr je ucpaný ventil nebo filtr vyčistit (Strana 19) příliš vysoké otáčky vývodové dodržovat předepsané otáčky (Strana 7) hřídele Stroj je hlučný příliš málo oleje v hnacím ústrojí zkontrolovat stav oleje (Strana 13) znečištěný filtr filtr vyčistit (Strana 15) opotřebená těsnící manžeta vyměnit manžetu Hydraulický válec netěsní vodítko pístnice není dotažené vodítko pístnice dotáhnout poškozená pístnice pístnici vyměnit Naftový motor nestartuje prázdná provozní nádrž nádrž doplnit (Strana 8) Naftový motor zhasíná prázdná nádrž nádrž doplnit (Strana 8) nízký počet otáček otáčky zvýšit příliš malý tlak oleje motorový olej doplnit přehřátý motor přetížení motor, nízký stav chladící kapaliny snížit přetížení, doplnit chladící kapalinu Tabulka 6: Závady - příčiny - odstranění Strana 31

Technická data Technická data Pohon Pásový dopravník b Typy PZG E30 E44 PZGE30 PZGE44 D63 Způsob pohonu Vývodová hřídel Elektromotor Elektromotor Výkon příp. spotřeba síly kw (KS) 17 (23,1) 2 x 15 (2 x 20,4) 2 x 22 (30) Vývodová hřídel + Elektromotor 17 / 2 x 15 (23,1 / 2 x 20,4) Vývodová hřídel + Elektromotor 17 / 2 x 22 (23,1 / 2 x 30) Naftový motor Napětí V - 400 - Pojistky A - 32 64 32 64 - max. počet otáček vývodové hřídele ot/min 430 - Otáčky motoru ot/min - 1500 1800 Hydraulický systém Max. provozní tlak bar 225 Štípací sílat t 22 Rychlost chodu vpřed 1/2 cm/s 12 / 25 10 / 21 12 / 25 10 / 21 12 / 25 Rychlost chodu zpět cm/s 22 18 22 18 22 Celkové množství oleje l 180 Řetězová pila Lišta Oregon 75 2 HS F L104 Max. řezný průměr cm 45 Typ řetězu Oregon 18H - 86E Hlučnost Hlučnost db(a) Rozměry a Šířka cm 280 Hloubka cm 235 Výška cm 215 Hmotnost cca. kg 2700 3000 3030 3100 3150 3400 Tabulka 7: Technická data a...bez pásového dopravníku 61 (83) Pásový dopravník 1,5 m Pásový dopravník 4 m Pásový dopravník 5 m Lomený pásový dopravník 4 m Lomený pásový dopravník 5 m Šířka v transportní poloze Max. boční výška přívěsu Šířka pásu Max. rychlost dopravníku Hmotnost cm cm cm cm/s kg b...uvedené rozměry a hmotnosti jsou trvalé hodnoty Tabulka 8: Pásový dopravník Strana 32

Technická data Poznámky Strana 33

Technická data Poznámky Strana 34

Technická data Poznámky Strana 35

EG Prohlášení o shodě o shodì Tímto prohlašujeme, že následující označený stroj na základě jeho sestavení a druhu konstrukce příslušných bezpečnostních a zdravotních požadavků odpovídá EG-směrnici. Při jakékoli námi neschválené změně na zařízení ztráci toto prohlášení svoji platnost. Spaltfix K-4000 Toto zařízení bylo zhotoveno podle následujících principů: Evropská směrnice pro strojní zařízení 98/37/EG Evropská směrnice pro nízkonapě ová zařízení 73/23/EG Evropská směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu 89/336/EG EN ISO 12100-1 Všeobecné konstrukční směrnice EN 60204-1 Elektrické vybavení zařízení EN 294 Bezpečnostní odstupy horních končetin EN 811 Bezpečnostní odstupy dolních končetin EN 349 Minimální odstupy pro zamezení zkřípnutí částí těla EN 982 Bezpečnostně-technické požadavky pro hydrauliku EN 1553 Zemědělské samohybné, nástavbové, návěsné a přívěsné stroje EN 620 Kontinuální manipulační zařízení a systémy EN 609-1 Klínové štípače Interními opatřeními je zajištěno, že seriové přístroje vždy odpovídají aktuálním evropským směrnicím a použitým normám. Leibnitz, 01. 07. 2005 Ing. Johann Tinnacher Obchodní ředitel Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz

Ihre LEIBNITZ Maschine Maschinentype Machine model/ Modèle de machine/ Machinetype/ Modelli macchine/ Maskintyp Artikelnummer Item no./ Référence/ Numero articolo/ Varenummer Seriennummer Serial number/ N de série/ Numero di série/ Tillverkningsnummer Kaufdatum Date of purchase/ Date d'achat/ Datum van aankoop/ Data d'acquisto Österreich POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Kellerstraße 40 A-8430 Leibnitz/Kaindorf Telefon 03452/82954 Telefax-Verkauf 03452/82954-53 Deutschland POSCH Gesellschaft m.b.h. Preysingallee 19 D-84149 Velden/Vils 84145 Postfach Telefon 08742/2081 Telefax 08742/2083 Technik für unsere Umwelt