MAHLZEIT! Jídelní lístek Menu

Podobné dokumenty
MAHLZEIT! Jídelní lístek Menu

MAHLZEIT! Jídelní lístek Menu

Vepřové maso (Schweinefleisch,pork)

SPARE RIBS MIT POMMES FRITES UND PIKANTEM DIP PEČENÁ VEPŘOVÁ ŽEBRA S HRANOLKY A PIKANTNÍM DRESINKEM 10 RIBS 7,90(205,-CZK)

U Toryka. Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt:

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

Polední menu

RESTAURACE VRATISLAVSKÝ DŮM NABÍDKA DNE:

VILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno

Předrmy/Vorspeisen. Polévky/Suppen

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

MENU. Studené předkrmy Kalte Vorspeisen. 1 Šunková rolka s křenovou šlehačkou, toast 70,- Kč Schinken Röllchen mit Meerettichsahne, Toast

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Přejeme Vám příjemně prožité chvíle a dobrou chuť v restaurantu Harpagon Pub

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

0,33l Poctivá gulášová polévka z hovězího krku 69,- Goulash soup of beef neck

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Jídelní lístek HOTEL POŠTA

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

WALDVIERTEL-BURGER FAST FOOD BURGER & MORE

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Studené předkrmy. Starters 175,-

MENU PODZIM AUTUMN 2017

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen. Polévky Suppen. Teplé předkrmy Warme Vorspeisen

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

Polévka: Saláty: Burgery:

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU - SPEISE KARTE HOTEL NA HRÁZI TELČSKÝ MLÝN

Pórková s kousky norského lososa /1,4,7/ 50,-

Něco k pivu/ Something to the beer

DENNÍ NABÍDKA TAGESANGEBOT

1 porc. Domácí sádlo se škvarky, chléb (1) 49,- Kč Home fat with cracklings, bread

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

Hotová jídla/ Hauptgerichte/ Meals

PŘEDKRMY STARTERS/VORSPEISEN POLÉVKY SOUPS/SUPPEN

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

JÍDELNÍ LÍSTEK Penzion Pod Rozhlednou

Studené předkrmy. Teplé předkrmy. Polévky. Doporučujeme. 1 ks utopenec s cibulí, vlastní pikantní nálev, obloha, 2ks chleba 29,- Kč

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

100g Pikantní toustíky s mozzarelou a rajčaty 45,- Kč Spicy toasts with mozzarella and tomatoes Pikante Toast mit Mozzarella und Tomaten

Předkrmy Vorspeisen Starters

RESTAURACE PARKHOTEL POLÉVKY SPECIALITY K PIVU JÍDELNÍ LÍSTEK PLATNÝ OD 15:00-21:30. Vývar s játrovými knedlíčky vývar s játrovými knedlíčky a nudlemi

MENU JARO SPRING 2017

Předkrmy g Mozzarella Caprese 95 Kč (mozzarella s rajčaty,černými olivy, zakápnutá olivovým olejem a balsamicem)

RESTAURACE BALKÁN. tel Svornosti 28, Praha 5-Smíchov

Něco na rozta ení aludku Appetizers

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

PIZZA. Ø 60 cm, 1200g. 51. MARGHARITA 1, 3, 5, 7, 9, 10, ,- Tomat, sýr. 52. PROSCIUTTO 1, 3, 5, 7, 9, 10, ,- Tomat, sýr, šunka

Vážení hosté, Veškerá jídla jsou připravována důsledně a s láskou pod dohledem naší babičky. Proto prosím nebuďte netrpěliví.

0,3l Slezská česnečka (1,3,7,9) 39,00 Kč 0,3l Zelňačka (1,3,7,9) 39,00 Kč

STUDENÉ PŘEDKRMY POLÉVKY SALÁTY. 1 La capresse La Fontanella 75 Kč. 2 Bruschetta pomodoro 55 Kč. 4 Zuppa di pomodori 45 Kč

Předkrmy studené Kalte Vorspeisen. Polévky Suppen. Předkrmy teplé Warme Vorspeisen

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

HOSTINEC STARÉ ČASY. 3ks Bramboráčky se salátem coleslaw 47,- (1,3,9) 100g Grilovaný losos s restovanými fazolkami a cherry rajčátky 133,- (4)

Kulajda se zastřenmý vejcem, houbovým prachem a koprovým olejem... 59,-

Město Moravský Beroun Vás vítá v restauraci

PŘEDKRMY. GRILOVANÝ HERMELÍN balený v anglické slanině se chilli salsou a opečenou bagetkou

Něco k pivu a vínu 1ks Náš utopenec v pikantním nálevu 35,- Kč 100g Prachovská naložená hermelínová

Nabídka pizzy g Margarita pomodoro,eidam 1,7,10,12 84, g Šunková pomodoro,šunka,eidam 7,6,7,10,12 95,-

Klasická česká kuchyně

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Studené předkrmy (Cold appetizers) Teplé předkrmy (Warm appetizers) Polévky (Soups) Hotová jídla

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

JÍDELNÍ LÍSTEK. 200 g Vepřový závitek s uzeným sýrem v jemné KARI omáčce 139 Kč (1,7,9,10) 150 g Krkonošská bašta (1,3,7,9,10)

Předkrmy. Hlavní jídlo. Vegetarianská / dětská. Dezerty. Vorspeisse / Starters. Hauptgericht / Main course

DENNÍ MENU

Báječné místo na Šumavě! JÍDELNÍ LÍSTEK

POLÉVKY / SUPPEN / SOUPS

STÁLÝ JÍDELNÍ LÍSTEK DAUERSPEISEKARTE

POLÉVKY / SUPPEN / SOUPS

Polévka. Předkrmy, malá jídla

Jídelní lístek (Menu)

3ks Smažené plněné žampiony sypané sýrem, opečený toast 3Stücke Geröstet gefüllt mit Champignons und Käse, Toast

Jídelní lístek. 0,22 l dle denní nabídky 25,- 150 g Přírodní kuřecí prsa s broskví a sýrem 105,-

Jídelní lístek. Polévky. Smažená jídla. Doporučujeme. Rumpsteak z hovězí květové špičky

SNÍDANĚ. Vaječné pokrmy nebo omelety ze tří vajec. Pečivo a doplňky. Polévky

0,33l Hutná gulášová polévka z hovězího krku 69,- Thick goulash soup of beef neck (1,9)

STÁLÝ JÍDLENÍ LÍSTEK

MENU. RYBY dle aktuální nabídky 200g se špenátovými listy (1,4,7) 200g na rozmarýnu a česneku (1,4) 200g na másle a kmínu (1,4,7)

Báječné místo na Šumavě. česky. Jídelní lístek

ENTENBRATEN(1/2) MIT KÜRBISKRAUT, SEMMELKNÖDEL UND PREISELBEEREN PEČENÁ KACHNA(1/2) S DÝŇOVÝM ZELÍM,

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

Naše veškeré pokrmy mohou obsahovat alergeny 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14 Podrobný seznam alergenů Vám poskytne obsluhující personál

Těstoviny con Polo s parmezánem (kuřecí maso, šunka, pórek, paprika, žampiony, olivový olej) 1,7 120,

Česká kuchyně ě /Bohemian Cuisine

Něco k pivu. Polévky

POLÉVKY PŘEDKRMY CHUŤOVKY

1 ks Nakládaný hermelín s pečivem 39,- Marinierte Camembert mit Brot. 2 ks Utopenec s pečivem 39,- Essigwurstel mit Brot

Transkript:

MAHLZEIT! Jídelní lístek Menu Liebe Gäste, zu dieser Speisekarte bieten wir täglich wechselnde Gerichte. Diese findet Ihr auf dem Button Mittagskarte AUS DEM SUPPENTOPF POLÉVKY OUR SOUPS Tagessuppe Hausgemachte Suppe Denní polévka Daily soup 2,80 UNSERE BIERGARTEN SCHMANKERL NAŠE SPECIALITY OUR DELICACIES Schnitzel Wiener Art Schweineschnitzel mit Pommes oder hausg. böhmischen Kartoffelsalat Smažený řízek, hranolky nebo domácí bramborový salát Breaded pork escalope, served with potato salad or french fries 7,00 Schaschlik mit Pommes oder Brot Ražniči s kečupem, hranolky nebo chléb Shashlik, served with french fries or bread Currywurst mit Pommes oder Brot Pečený párek s kečupem, hranolky nebo chléb Sausage in curry sauce, served with french fries or bread 5,50 5,20 5,00 4,70 1

Gebratener Leberkas Gebr. Leberkäse mit hausgem. böhmischen Kartoffelsalat & Spiegelei Opečený játrový sýr, domácí bramborový salát, volské oko Fried Leberkäse served with homemade potato salad & fried egg 5,00 A KLOANE BROTZEIT MALÉ SVAČINY SMALL DISHES Bratwürste mit Kraut* 2 Paar Bratwürste mit Kraut, Brot & Senf 2 páry opečených blondáků se zelím & chléb 2 pairs of white fried sausages with Sauerkraut & bread Sauere Bratwürste* 2 Paar Bratwürste in Sud mit Zwiebeln & Brot 2 páry horkých blondáků na kyselo s chlebem 2 pairs of white sausages with onions & bread Hausgemachte Sulz Fleischsulz mit Brot Domácí huspenina s chlebem Bavarian homemade cured meat in gelantine with bread Schweizer Wurstsalat* Schweizer Wurstsalat dazu Brot Klobásový salát se sýrem na kyselo, s máslem a chléb Swiss sausage salad with butter, bread Obatzda Brot Hausgemachter Obatzda mit Brot & Zwiebeln garniert Chleba s tvarohovou pomazánkou Bread with bavarian cheese spread 4,50 4,50 4,00 5,20 3,50 * Speisen mit dieser Kennzeichnung sind auch als kleine Portion erhältlich und kosten 1 weniger 2

Všechny jídla s hvězdičkou, jako polovični porce, stojí o 1 méně! All our meals with this mark, are also available as a small portion for 1 less! UNSERE HAUSGMACHT N BURGER DOMACÍ HAMBURGER OUR HOMEMADE BURGERS Hütt nburger 200 g Cheeseburger mit hausgemachter Honig-Senf-Soße, Tomate, Salatblatt, Röstzwiebeln & Pommes 200 g Hovězí Cheeseburger s domací omáčkou rajčetem, salát a hranolky 200 g Beef Cheeseburger with homemade sauce, tomato, salad & french fries Bacon Burger 200 g Burger mit hausgemachter Honig-Senf-Soße, Tomaten, Salatblatt, Baconscheiben, Röstzwiebeln & Pommes 200 g Hovězí Hamburger s domací omáčkou rajčetem, salát, opečený špek a hranolky 200 g Beef Burger with homemade sauce, tomato, salad, bacon & french fries 8,00 8,50 FLEISCHLOS GLÜCKLICH BEZ MASA VEGETARIAN MEALS Hausgemachte Kas-Spatz n* mit Röstzwiebeln & Salat Domácí noky se sýrem a smaženou cibulkou, salát Home-made cheese spaetzle noodles with fried onions and salad Camembert Gebackener Camembert mit Preiselbeeren & Toast Smažený camembert s brusinkami & toust Fried Camembert with cranberries & toast 6,90 5,00 3

UNSERE HAUSGMACHT N PIZZEN DOMACÍ PIZZA OUR HOMEMADE PIZZA Pizza Margherita Hausgemachte Pizza mit Tomatensoße, Kräutern & Käse überbacken Domací pizza s rajčatovou omáčkou, bilínky a sýr Homemade pizza with tomato sauce, herbs & cheese Pizza Salami Hausgemachte Pizza mit Tomatensoße, Salami & Käse überbacken Domací pizza s rajčatovou omáčkou, salám a sýr Homemade pizza with tomato sauce, herbs, salami & cheese Pizza Schinken Hausgemachte Pizza mit Tomatensoße, Schinken & Käse überbacken Domací pizza s rajčatovou omáčkou, šunka a sýr Homemade pizza with tomato sauce, herbs, ham & cheese Pizza Thunfisch Hausgemachte Pizza mit Tomatensoße, Thunfisch, Zwiebeln & Käse überbacken Domací pizza s rajčatovou omáčkou, tunákem, cibule a sýr Homemade pizza with tomato sauce, tuna, onions & cheese Pizza Chef 28 cm Hausgemachte Pizza mit Tomatensoße. Schinken, Salami, Zwiebeln, Champignons & Käse überbacken Domací pizza s rajčatovou omáčkou, šunka, salám, cibule, žampióny a sýr Homemade pizza with tomato sauce, salami, ham, onions, champignons & cheese 6,00 6,50 6,50 6,50 6,80 4

FISCH GRICHT RYBÝ JÍDLA FISH Schollenfilet Paniertes Schollenfilet mit hausgemachten böhmischen Kartoffelsalat & Salat Smažený platýs, bramborový salát & salát Breaded plaice fillet with potato salad and salad 6,80 FÜR DIE KLOANA GÄSTE DĚTSKÁ JÍDLA KIDS MENU Kinderschnitzel mit Pommes Kleines Schweineschnitzel mit Pommes & Ketchup Dětský vepřový řízek s hranolkami a kečup Small breaded pork escalope, served with french fries & ketchup Kinderportion Pommes mit Ketchup oder Majo Porce hranolek s kečupem Small portion of french fries 5,00 2,70 5

FRISCHE SALATE SALÁTY OUR SALAD CREATIONS Salatteller mit Ziegenkäse Frische Salate mit gratiniertem Ziegenkäse & Honig-Basilikum Pesto, Weißbrot Salát s opečeným kozím sýrem a bilý chléb Salad platter with marinatet goat cheese & white bread Salatteller Thunfisch* Frische Salate mit Thunfisch, Schafskäse, Zwiebeln & Weißbrot Salát s tunákem, balkánský sýr, cibule a bílý chléb Salad platter with tuna, sheep s milk cheese, onions & dressing, white bread Fitnesssalat* Frische Salate mit 200 g gebr. Putenbruststreifen, Vitalkörner & Weißbrot Salát s 200 g opečenými kuřecími prsy a bílý chléb Salad platter with 200 g turkey and white bread Kleiner Beilagensalat Malý míchaný salát Small Salad Großer Beilagensalat Velký míchaný salát Mixed big Salad 9,20 7,00 9,50 1,50 3,00 6