Návod k pouïití. OS531, OS532, OS533, OS534 OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k pouïití. OS531, OS532, OS533, OS534 OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr."

Transkript

1 severní Amerika: USA: One Omega Drive, Box 4047 ISO 9001 Certified Stamford, CT tel: (203) fax: (203) Canada: 976 Bergar Laval (Quebec) H7L 5A1 tel: (514) fax: (514) pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat : âeská Republika: OMEGAnet On-Line Service SM Internet info@omega.com Rudé Armády 1868, Karviná tel: 069/ fax: 069/ info@newport.cz USA a Canada: Sales Service: / TC-OMEGA SM Customer Service: / BEST SM Engineering Service: / USA-WHEN SM TELEX: EASYLINK: CABLE: OMEGA Mexico a jiïní Amerika: tel: (95) 800-TC-OMEGA SM fax: (95) En Espa ol: (203) ext: espanol@omega.com Evropa: Benelux: Postbus 8034, 1180 LA Amstelveen, The Netherlands tel: (31) fax: (31) Toll Free in Benelux: nl@omega.com France: 9, rue Denis Papin, Trappes tel: (33) fax: (33) Toll Free in France: france@omega.com Germany/Austria: Daimlerstrasse 26, D Deckenpfronn, Germany tel: 49 (07056) 3017 fax: 49 (07056) 8540 Toll Free in Germany: germany@omega.com United Kingdom: 25 Swannington Road, P.O. Box 7, Omega Drive, ISO 9002 Certified Broughton Astley, Leicestershire, Irlam, Manchester, LE9 6TU, England M44 5EX, England tel: 44 (1455) tel: 44 (161) fax: 44 (1455) fax: 44 (161) Toll Free in England: uk@omega.com Tento dokument nesmí b t kopírován, reprodukován, pfiekládán, nebo redukován na jiné elektronické médium nebo do ti tûné formy, jako celek nebo ãást bez pfiedchozího písemnéhosvolení firmy OMEGA ENGINEERING, INC. zobrazeno se zabudovan m modulem zamûfiování Návod k pouïití info@omega.com info@newport.cz OS531, OS532, OS533, OS534 OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr

2 Kde mohu nalézt v echno co potfiebuji pro mûfiení a regulaci? u OMEGY... samozfiejmû! TEPLOTA Termoãlánky, Pt100, termistory, konektory, panely a pfiíslu enství Vodiãe: termoãlánky, Pt100, termistory Kalibrátory a referenãní nulov bod Zapisovaãe, regulátory a monitory procesu Infrapfiístroje TLAK, TAH A SÍLA Tlakové snímaãe a tenzometry VáÏní ãidla Snímaãe posunutí Pfiístroje a pfiísllu enství PRÒTOK A HLADINA Rotametry, hmotnostní prûtokomûry Mûfiení rychlosti proudûní vzduchu Turbínkové a lopatkové prûtokomûry âítaãe, totalizéry a dávkovaãe ph A VODIVOST ph elektrody, testery a pfiíslu enství Laboratorní a pfienosné ph metry a konduktometry Regulátory, kalibrátory, simulátory a pumpy PrÛmyslové mûfiiãe ph a vodivosti SBùR DAT Software pro sbûr dat a inïen rské aplikace Zafiízení pro sbûr a zpracování dat Zásuvné karty do PC a Apple poãítaãû Datalogry Zapisovaãe, tiskárny a plotry TOPNÁ TùLESA Topné kabely Válcová a prouïková topná tûlesa Ponorné ohfiívaãe Ohebné topné pásky Laboratorní ohfiívaãe OCHRANA ÎIVOTNÍHO PROST EDÍ Mûfiící a fiídící pfiístroje Refraktometry Pumpy a hadiãky Monitorování pûdy, vzduchu a vody Testování uïitkov ch a odpadních vod Pfiístroje pro mûfiení ph, vodivosti a rozpu tûného kyslíku Záruka a odpovûdnost POTVRZENÍ OBJEDNÁVEK: Pokud podáte objednávku telefonem, informujte prodejce, Ïe písemné potvrzení objednávky bude následovat. Aby se pfiede lo duplikacím, oznaãte vaãe potvrzení poznámkou 'Pouze potvrzení, neobjednávejte znovu' a pfiipojte uveìte jméno prodejce. PÍSEMNÉ OBJEDNÁVKY: Písemné objednávky vítáme. Znáte-li dobfie v robky OMEGA anepotfiebujete kozultovat prodejce, posílejte nebo faxujte písemné objednávky. Pro rychlé a úspû né vyfiízení Va í objednávky prosím uveìte: Va e ãíslo objednávky âíslo úãtu a adresu, kam se má objednávka zaslat Kód v robku a popis objednan ch poloïek Telefonní ãíslo Ïadatele TERMÍNY A PODMÍNKY: OMEGA prodluïuje platební termíny na ãist ch 30 dní pro v echny zákazníky, ktefií uní mají otevfien úãet. OMEGA uvítá nové úãty azpracovávat objednávky placené pfiedem nebo kreditní kartou, jakmile je otevfien úãet ustaven. ZMùNY OBJEDNÁVKY: ZpÛsob doruãení, zmûny objednávky azru ení objednávky prosím projednejte sexpediãním oddûlením fy OMEGA. ZVLÁ TNÍ PODMÍNKY: Má-li b t zafiízení pouïito v radioaktivním prostfiedí, zákazník musí zajistit, aby firma OMEGA neutrpûla Ïádnou kodu anenesla Ïádnou odpovûdnost, aè pfii tomto pouïití dojde k ãemukoliv. Zafiízení prodávaná firmou OMEGA nejsou urãeny pro aplikace vlékafiství nebo uïití na lidech. OMEGA nepfiijímá ve smyslu v euveden ch základních záruãních podmínek Ïádnou odpovûdnost, jsou-li její v robky pouïívány vlékafiství nebo na lidech, nebo jsou-li zneuïívány jak mkoli zpûsobem. CENY: ZboÏí je prodáváno za ceny platné vdobû prodeje. Ceny uvedené v tomto katalogu mohou b t zastaralé amohou se bez upozornûní mûnit. Aktuální ceny Vám sdûlí prodejní oddûlení. OMEGA Vám ochotnû poskytne tyto informace po tou, faxem nebo telefonicky. MNOÎSTEVNÍ SLEVY: U mnoha poloïek existuje tabulka mnoïstevních slev. Pro informace ovelk ch mnoïstvích a produktech, u kter ch není zpracována tabulka mnoïstevních slev, se obraète na prodejní oddûlení. KREDITNÍ KARTY: OMEGA umoïàuje platbu nejpouïívanûj ími platebními kartami VISA aacces/mastercard. MINIMÁLNÍ PLATBA: Minimální platba je 500 Kã. DOPRAVNÉ: V cenách zboïí jsou náklady na po tovné vãetnû poji tûní. Jiné zpûsoby dopravy jsou moïné na zvlá tní Ïádost. ZADRÎENÍ PRÁVNÍHO NÁROKU: V echny v robky prodávané firmou OMEGA zûstávají jejím vlastnictvím, dokud nejsou úplnû zaplaceny. POZNÁMKA K ZÁRUâNÍM PODMÍNKÁM: Záruku nelze pfiedat nebo postoupit tfietí stranû. Je omezena pouze na kupujícího. V echny záruky jsou povaïovány za neplatné, dojde-li kpfievodu na tfietí stranu, pokud není zámûr pfiedat v robek tfietí stranû v raznû uveden na objednávce nebo pokud zákazník není registrovan m prodejcem v robkû OMEGA. POÎADAVKY NA V MùNU NEBO OPRAVU: Prosím, zasílejte v echny poïadavky na záruãní ipozáruãní opravy pfiímo na servisní oddûlení. Pfied zasláním pfiístroje kontaktujte servisní oddûlení, které Vám pfiidûlí autorizované v mûnné ãíslo (AR) a adresu, kam v robek zaslat. Pfiidûlené ãíslo AR by mûlo b t uvedeno na vnûj í stranû zabaleného v robku. Aby nedocházelo ke zpoïdûní, ujistûte se prosím, Ïe zásilka obsahuje: âíslo OBJEDNÁVKY A FAKTURY: Va e jméno, adresu a telefonní ãíslo âíslo modelu a série. Instrukce pro opravu. OEM OPRÁVNùNÍ: KaÏd kvalifikovan v robce mûïe získat OEM oprávnûní. Formuláfi Ïádosti Vám pfiedá OEM prodejní oddûlení. VZHLED A VLASTNOSTI: OMEGA si vyhrazuje právo zmûnit vzhled avlastnosti jakéhokoliv v robku pfii uplatnûní technick ch zlep ení nebo jin ch nezbytn ch poïadavkû. Upozornûní: pro toto zafiízení platí pfiedpisy pro práci s laserov m záfiením M2891/0498 Umístûní nálepek - viz. ãást 3.2 Upozornûní a varování - viz. ãást 3.1

3 Po vybalení Po vybalení Po obdrïení zásilky s infraãerven m teplomûrem se prosím pfiesvûdãte, Ïe obsahuje v echny následující poloïky: Poznámky Infraãerven teplomûr série OS530 (1) Lithiové baterie AA (4) Pfienosn obal na teplomûr (1) Pfiipojovací kabel pro analogov v stup (1) Kabel komunikace RS-232 (pouze pro OS533 a OS534) (1) 3.5 disketa (pouze pro OS533 a OS534) (1) Quick start manual (1) UÏivatelská pfiíruãka (1) Volitelné pfiíslu enství: Model Popis OS531 rozsah: C se zabudovan m kruh. laser. zamûfiováním OS532 rozsah: C se zabudovan m kruh. laser. zamûfiováním a termoãlánkov m vstupem, optika 10:1 OS531LD se zabudovan m kruh. laser. zamûfiováním OS532LD OS532 se zabudovan m laserov m... OS533 rozsah: C se zabudovan m kruh. laser. zamûfiováním a termoãlánkov m vstupem, optika 20:1 OS534 rozsah: C se zabudovan m kruh. laser. zamûfiováním a termoãlánkov m vstupem, optika 10:1 DoplÀkové vybavení: Model: napájecí adaptér OS520-ADAPTER-110V pro 110 Vst OS520-ADAPTER-220V pro 220 Vst teplotní sonda Model K pfienosn kuffiík Model: OS520-RCC Pokud budete mít jakékoliv dotazy ohlednû zásilky, prosím kontaktujte na e prodejní oddûlení: 069/ Z technické knihovny: ii i

4 OBSAH OS530 Ruãní infraãerven teplomûr OS530 Ruãní infraãerven teplomûr OBSAH Kapitola 5 Co dûlat v nesnázích Kapitola 6 Specifikace Kapitola 7 Seznam funkcí kláves Dodatek A Princip ãinnosti mûfiení pomocí infraãerven ch paprskû... A-1 Dodatek B Hodnoty emisivit... B-1 Dodatek C Urãení neznámé emisivity... C-1 Pokyny pro vybalení... i Kapitola 1 Základní popis Úvod Souãásti teplomûru Pfiední ãást teplomûru Zadní ãást teplomûru Kapitola 2 PouÏití infraãerveného teplomûru Napájení teplomûru Provoz na baterie Provoz na stfiídavé napájení PouÏívání teplomûru Techniky mûfiení ReÏim reálného ãasu (aktivní ãinnost) Nastavení záfiivosti PouÏití funkce LOCK (Aretace) V poãet hodnot teploty Zmûna teploty zef na C (a obrácenû) Zapnutí podsvícení displeje PouÏití signalizace PouÏití kompenzace okolní teploty cíle (OS521/OS522) Posílání teplotních údajû na sérioviou tiskárnu (OS521/OS522) Posílání teplotních údajû do osobního poãítaãe (OS521/OS522) UloÏení teplotních údajû na pfiíkaz (OS522) Vymazání teplotních údajû z pamûti ReÏim vyvolání (pasivní ãinnost) Zpûtné prohlédnutí naposledy namûfien ch dat a parametrû Pfiená ení dfiíve uloïen ch teplotních údajû (OS522) Zpûtné zobrazení dfiíve uloïen ch teplotních údajû (OS522) Kapitola 3 Laserov zamûfiovací modul Upozornûní a varování Popis Provoz laserového zamûfiovacího modulu Laserov zamûfiovací modul Kapitola 4 ÚdrÏba V mûna baterií âi tûní optického systému âi tûní napájecích kontaktû Kalibrace teplomûru Opravy laserového zamûfiovacího modulu iv iii

5 1 Základní popis Základní popis 1 PouÏívání teplomûru je velmi jednoduché: V echny jednotky mají zamûfiování pomocí V dráïky. V pfiípadû nutnosti je moïno pfiístroj upevnit na stativ a pouïívat jej bez obsluhy. Pomocí klávesnice lze pfiepínat mezi mûfiením ve C a F Parametry, jako emisivitu cílového materiálu a nastavení bodû signalizace, lze uloïit do pamûti, kde zûstávají, dokud není na pfiístroji proveden reset. Tento pfiístroj je navrïen pro provozní podmínky a obsahuje: Utûsnûn displej s klávesnicí Pfiená ecí pouzdro a poutko na zápûstí, umoïàující snadnou a bezpeãnou pfiepravu. Gumová manïeta okolo ãoãky a displeje. Tabulka 1-1 Vlastnosti pfienosného infraãerveného teplomûru fiady OS530. Vlastnosti OS531 OS532 OS533 OS534 Pfiesnost * ± 2% mûfi. hodn. ±1% mûfi. hodn. ± 1% mûfi. hodn. ± 1% mûfi. hodn. Rozsah -18 aï 400 C -18 aï 538 C -18 aï 538 C -18 aï 871 C Emisivita nastavitelná nastavitelná nastavitelná nastavitelná Podsvícen dvojit display standard standard standard standard Pomûr vzdálenosti 10:1 10:1 20:1 30:1 k velikosti mûfiicí oblasti Mûfiení teplotní diference standard standard standard standard Min/Max teplota standard standard standard standard PrÛmûrná teplota standard standard standard standard Signalizace pfii pfiekroãení standard standard standard standard Signalizace pfii podkroãení - - standard standard Zvuková signalizace & indikátor standard standard standard standard Kompenzace teploty v okolí cíle - - standard standard Analogov v stup 1mV/stupeÀ 1mV/stupeÀ 1mV/stupeÀ 1mV/stupeÀ V stup RS standard standard Termoãlánkov vstup - standard standard standard UloÏení údajû standard Kruhové laserové zamûfiování standard standard standard standard Spou È s moïností aretace standard standard standard standard Vyvolání poslednû mûfiené teploty standard standard standard standard * nebo 3 F, vût í z obou hodnot 1.1 Úvod Pfienosné infraãervené teplomûry OS530 umoïàují bezkontaktní mûfiení teploty aï do 871 C. Nabízejí efektivní fie ení mnoha aplikací zahrnujících bezkontaktní mûfiení teploty, vãetnû následujících: Prevenãní údrïba: Sledování zmûn teploty, které mohou upozornit na poruchy v solenoidov ch ventilech Kontrola energie: SníÏení nákladû na vytápûní budovy zji tûním neizolovan ch ãástí zdi. Potravináfisk prûmysl: Mûfiení pfiesné teploty bez pfiímého kontaktu s jídlem nebo balícími materiály. Infraãerven teplomûr poskytuje informace velmi elegantnû - podsvícen dvojit digitální LCD displej zobrazuje aktuální teplotu a minimální, maximální nebo stfiední teplotu, pfiípadnû rozdíl teplot. Tento v estrann pfiístroj umoïàuje: Mûfiení cíle ve vzdálenosti od 132 mm do pfiibliïnû 30 m Nastavitelná emisivita od 0.1 do 1.00 s krokem 0.01 umoïàuje jednoduché pouïití pfii mûfiení na rûzn ch povr ích. Spou È s elektronickou aretací, nastavitelnou pomocí klávesnice, umoïàuje plynulé mûfiení aï 4 krát za sekundu. Zvuková a vizuální signalizace. Pomocí klávesnice lze nastavit hodnoty, pfii jejichï pfiekroãení nebo podkroãení se spustí signalizace. Analogov v stup 1mV na stupeà (C nebo F) umoïàuje pfiipojení k zafiízení pro sbûr dat (vãetnû grafick ch záznamníkû, zapisovaãû dat a poãítaãû). Sériová komunikace pfies RS232 s poãítaãem nebo tiskárnou dovoluje pfienos dat urãen ch k dal í anal ze. Kompenzace teploty okolí cíle dovoluje vût í pfiesnost pfii mûfiení cílû s nízkou hodnotou emisivity. Zaznamenání aï 100 teplotních údajû. Zaznamenaná data je moïno zobrazit na LCD teplomûru nebo pfienést do PC. Poslední namûfienou teplotu je moïno zpûtnû vyvolat. Podsvícen display je v hodn pfii patném osvûtlení. Pfiístroj je napájen ze 4 baterií velikosti AA nebo ze síèového adaptéru. Zabudovan kruhov laserov zamûfiovaã MoÏnost pfiipojení externí termoãlánkové sondy

6 1 Základní popis Základní popis Souãásti teplomûru Pfiední ãást teplomûru LCK HAL TLOBA ATC LAL PRN F C Obrázek 1-2 Pohled na displej a klávesnici zapínání laserového zamûfiovaãe IR ãoãka gumová manïeta laserov záfiiã dvojit LCD displej membránová tlaãítka gumov chrániã displeje spou È V dráïka indikátor zapnutí laserového zamûfiovaãe âíslo ➀ ➁ ➂ Tabulka 1-2. Údaje o displeji Popis ReÏim zobrazování, zobrazuje se jedna z následujících veliãin: E (Emisivita) HAL (Nastavení hodnoty pfii jejímï pfiekroãení se spustí signalizace) MAX (Maximální teplota) LAL (Nastavení hodnoty pfii jejímï podkroãení se spustí signalizace - pouze pro OS533/534) MIN (Minimální teplota) AMB (Teplota okolí cíle - pouze pro OS533/534) dif (Rozdíl teplot) PRN (Tisk údajû - pouze pro OS533/534) AVG (PrÛmûrná teplota) MEM (UloÏení údajû o teplotû - pouze OS533/534) Údaje související s reïimem zobrazení Indikátor zapnutého podsvícení - umoïàuje dobrou ãitelnost údajû ve patnû osvûtleném prostfiedí dvífika baterií závit pro upevnûní stativu zápûstní poutko Obrázek 1-1. âelní pohled na infraãerven teplomûr fiady OS530 Podrobnûj í popis displeje najdete na obrázku 1-2 a v tabulce 1-2. Tento teplomûr nemá ãásti opravitelné uïivatelem. Informace o laserovém zamûfiovacím modulu najdete v kapitole 3. ➃ Zobrazuje jednotky mûfiení - F nebo C ➄ ➅ ➆ ➇ ➈ ➉ Hlavní displej - udává aktuální teplotu Aretace spou tû / Zapnutí a vypnutí signalizace zv ení údaje o 1; - slouïí pro vypnutí/zapnutí podsvícení sníïení údaje o 1; F - C slouïí ke zmûnû jednotek z - F na C a naopak Funkãní klávesa pro pfiepínání mezi reïimy zobrazení Zobrazené ikony Aretace spou tû Signalizace pfii podkroãení Teplota okolí cíle Signalizace pfii pfiekroãení Vybité baterie Tisk údajû

7 1 Základní popis 1 Poznámky Zadní ãást teplomûru Obrázek 1-3 znázoràuje rûzné zdífiky pouïívané pro pfiipojení záznamníku, poãítaãe nebo síèového adaptéru k teplomûru. Na obrázku je rovnûï patrn závit pro upevnûní ke stativu, kter se vyuïívá pro sledování pevného bodu. Dal í podrobnosti najdete v ãásti termoãlánková zásuvka (typ SMP) - standard pro OS532, OS533 a OS534 síèov adaptér analogov v stup (1mV/C) RS-232 v stup (standard pouze u OS533 nebo OS534 pfiipevnûní stativu Obrázek 1-3. Pohled zezadu na pfienosn infraãerven teplomûr fiady OS

8 2 PouÏití infraãerveného teplomûru PouÏití infraãerveného teplomûru PouÏívání teplomûru 1a. (BEZ laserového zamûfiování) - Zamûfite teplomûr na mûfien objekt. S vyuïitím V dráïky (viz. obr. 1-1) na horní ãásti teplomûru srovnejte cíl se zorn m polem teplomûru. Pfies V dráïku se dívejte vïdy jen jedním okem, abyste mífiili pfiesnû. Stisknûte spou È a drïte. 1b. (S laserov m zamûfiováním) - Pfiepnûte spínaã laserového zamûfiování do polohy ON. Zamûfite na cílov objekt a stisknûte spou È. Stisknutím spou tû je aktivován laserov paprsek a rozsvítí se LED dioda indikující napájení laseru. Více podrobností o modulu laserového zamûfiování najdete v kapitole Napájení teplomûru Provoz na baterie Otoãte teplomûr a vloïte 4 nové baterie velikosti AA (viz. obrázek 2-1). Ujistûte se, Ïe baterie nejsou vloïeny s obrácenou polaritou a jsou stejného typu. Pokud svítí ikona vymûnûny za nové. musí b t ihned baterie zapínání laserového zamûfiovaãe indikátor zapnutí laserového zamûfiovaãe Obrázek 2-2. série OS530 se zabudovan m kruhov m laserov m zamûfiováním. 2. Zorné pole teplomûru by mûlo pokr vat oblast uvnitfi mûfieného cíle. Viz. obrázek 2-3. Obrázky 2-4, 2-5 a 2-6 znázoràují závislost velikosti zorného pole vzhledem ke vzdálenosti pro rûzné teplomûry. (SPRÁVNù) zorné pole cíl (NESPRÁVNù) Obrázek 2-1. VloÏení baterii Napájení ze síèového adaptéru Teplomûr mûïe pracovat pfii napájení ze sítû, vyuïijete-li síèového adaptéru (120Vac/60Hz nebo 220Vac/50Hz). Pokud pfiístroj pracuje na síèov adaptér, baterie zaji Èují záloïní zdroj v pfiípadû, Ïe dojde k v padku síèového napájení. Vstupní zdífika síèového adaptéru je zobrazena na obrázku 1-3. Obrázek 2-3. Umístûní zorného pole

9 2 PouÏití infraãerveného teplomûru PouÏití infraãerveného teplomûru 2 vzdálenost snímaã-objekt (ft) vzdálenost snímaã-objekt (ft) prûmûr SPOT DIA. kruhu * (CM) (cm) prûmûr SPOT kruhu DIA. * (in) (IN) mûfieno pfii 90% energie záfiiãe vzdálenost snímaã-objekt (cm) optika 30:1 prûmûr SPOT kruhu DIA. * (in) (IN) prûmûr SPOT DIA. kruhu * (CM) (cm) mûfieno pfii 90% energie záfiiãe optika 10:1 Obrázek 2-6. Zorné pole OS534 ** Mûfiící vzdálenost je od okraje gumové nanïety vzdálenost snímaã-objekt (cm) Obrázek 2-4. Zorné pole OS531 & OS Teplota cíle a emisivita jsou zobrazeny na LCD. Urãete emisivitu cíle (viz. pfiíloha B). Pro zv ení emisivity cíle stisknûte tlaãítko. Pro sníïení vzdálenost snímaã-objekt (ft) emisivity cíle stisknûte. 4. Aretujte spou È pomocí tlaãítka. Na displeji se rozsvítí ikona. Tato operace umoïní nepfietrïitou práci teplomûru bez ohledu na to, zda je spou È stisknutá nebo není. Odaretování spou tû se prûmûr kruhu (in) provede opûtovn m stiskem klávesy. Ikona pak jiï nebude zobrazena. optika 20:1 Laserové zamûfiování i podsvícení displeje je zapnuto pouze pfii stisknuté spou ti. 5. Po dokonãení mûfiení teploty uvolnûte spou È. Aby se etfiily baterie, pfiejde teplomûr do pohotovostního reïimu (sleep) a laserové zamûfiování se okamïitû vypne. prûmûr kruhu (cm) mûfieno pfii 90% energie záfiiãe vzdálenost snímaã-objekt (cm) 2-4 Obrázek 2-5. Zorné pole OS533 ** vzdálenosti jsou mûfieny od vnûj í ãásti gumového pásku. 2-3

10 2 PouÏití infraãerveného teplomûru PouÏití infraãerveného teplomûru Techniky mûfiení Infraãerven teplomûr mûïete pouïít pro získání údajû jedním z následujících zpûsobû: propojovací kabel k liniovému zapisovaãi Obrázek Pfiipojení zapisovaãe. Mûfiení bodu Mûfiení teploty takového samostatného objektu jako loïiska motoru, v fukové potrubí motoru atd.: 1. Zamûfite na cíl a stisknûte spou È. 2. Pokud je to nutné, upravte emisivitu pomocí kláves a 3. Pfieãtûte teplotu. Snímání povrchu pohyblivého objektu - Mûfiení teploty v bodech na pohyblivém povrchu: 1. Pfiipevnûte teplomûr na stativ a zamûfite na urãit bod na pohyblivém povrchu. 2. Stisknûte spou È a aretujte ji klávesou. 3. Pokud je to nutné, upravte emisivitu. Teplomûr je nyní nastaven pro mûfiení teploty na pohyblivém povrchu. 4. Pfiipojením liniového zapisovaãe k infraãervenému teplomûru mûïete zaznamenat teplotní profil pohyblivého povrchu. Podrobnosti najdete na obrázku Po namûfiení v ech údajû uvolnûte spou È stiskem klávesy. Snímání urãitého bodu v závislosti na ãase - Snímá teplotu v urãitém bodû v závislosti na ãase: POZNÁMKA: Pro dlouhodobé mûfiení teploty doporuãujeme pouïít stfiídav adaptér. 1. Pfiipevnûte teplomûr na stativ a zamûfite na cíl. 2. Pfiipojte analogov v stup teplomûru k liniovému zapisovaãi. Viz. obr Stisknûte spou È a aretujte ji klávesou. 4. Pokud je to nutné, upravte emisivitu. 5. Nyní je teplomûr pfiipraven k samostatnému snímání teploty v ãase. Teplotu mûïete pfiená et pfies sériov port na tiskárnu nebo do poãítaãe k dal ímu zpracování (pouze pro modely OS533 a OS534). 6. Po namûfiení v ech údajû uvolnûte spou È stiskem klávesy. Mûfiení rozdílu Mûfiení rozdílu teplot mezi dvûma body (zobrazují se maximální a minimální teploty). 1. Zamûfite teplomûr na první bod a stisknûte spou È. Aretujte spou È pomocí klávesy. 2. Pokud je to nutné, upravte emisivitu. 3. Zamifite na druh bod. 4. Pokud je to potfieba upravte emisivitu druhého bodu. 5. Pro zobrazení rozdílu teplot stisknûte opakovanû tlaãítko aï se na displeji zobrazí návû tí dif. 6. Pfieãtûte si rozdíl teplot z horního displeje. 7. Stisknutím klávesy uvolnûte spou È. Snímání statického povrchu Mûfiení teploty na statickém povrchu: 1. Zamûfite teplomûr na poãáteãní bod a stisknûte spou È. Aretujte spou È klávesou. 2. Pokud je to nutné, upravte emisivitu. 3. Pomalu pohybujte teplomûrem tak, aby zámûrná pfiímka probíhala pfies povrch. Teplomûr mûfií teplotu v kaïdém bodû povrchu. 4. Pfiipojením liniového zapisovaãe k infraãervenému teplomûru mûïete zaznamenat teplotní profil povrchu. Podrobnosti najdete na obrázku 2-7. Infraãerven teplomûr má analogov v stup 1mV/stupeÀ. 5. Po namûfiení v ech údajû uvolnûte spou È stiskem klávesy

11 2 PouÏití infraãerveného teplomûru PouÏití infraãerveného teplomûru 2 REÎIM DISPLEJ REÎIM DISPLEJ 2.3 ReÏim reálného ãasu (aktivní ãinnost) pozn. analogov v stup - stfiední otvor Definice: ReÏim reálného ãasu je reïim aktivní ãinnosti teplomûru. V tomto reïimu teplomûr neustále mûfií a zobrazuje teplotu. 2-8 * * * * (Model OS534 OS522) (Model OS520 OS531, & OS520E) OS532 (Model OS533 OS521) Obrázek 2-9. V vojov diagram zobrazování funkcí * V tûchto reïimech mûïete pouïít: Klávesu pro pfiepnutí ze F na C nebo naopak. Klávesu pro vypnutí podsvícení displeje pfii zapnuté aretaci. stisknûte spou È propojovací kabel Start klidov mód k liniovému zapisovaãi Obrázek Pfiipojení zapisovaãe. 5. Po namûfiení v ech údajû uvolnûte spou È stiskem klávesy LOCK OkamÏité vypnutí Snímání povrchu pohyblivého displeje objektu - Mûfiení teploty v bodech na pohyblivém povrchu: 1. Pfiipevnûte teplomûr (Uvolni na stativ a zamûfite na urãit bod na pohyblivém povrchu. spou È) Stiskni Vypnutí displeje do 2. Stisknûte spou È a aretujte ji klávesou. 10 sec. Aktivní mód v Tab. 3. (2-1) Pokud reálném je to ãase nutné, upravte emisivitu. Teplomûr je nyní nastaven pro mûfiení teploty na pohyblivém povrchu. (Îádné tlaãítko 4. Pfiipojením liniového zapisovaãe k infraãervenému není stisknuto) teplomûru mûïete zaznamenat teplotní profil pohyblivého povrchu. Podrobnosti najdete na obrázku Po namûfiení v ech údajû uvolnûte Pasivní spou È mód stiskem Tab. klávesy (2-2). Snímání urãitého bodu v závislosti na ãase - Snímá teplotu v urãitém bodû v závislosti na ãase: Obrázek 2-8. Blokov diagram hlavní ãinnosti POZNÁMKA: Pro dlouhodobé mûfiení teploty doporuãujeme pouïít stfiídav adaptér. 1. Pfiipevnûte teplomûr na stativ a zamûfite na cíl. 2. Pfiipojte analogov v stup teplomûru k liniovému zapisovaãi. Viz. obr Pokud stisknete spou È dvakrát rychle za sebou, mû- 3. Stisknûte Ïe dojít k spou È nastavení a emisivity, aretujte ji horní klávesou a dolní úrovnû. 4. signalizace a teploty okolí cíle na implicitní hodnoty. Pokud je to nutné, upravte emisivitu. 5. Nyní je teplomûr pfiipraven k samostatnému snímání teploty v ãase. Teplotu mûïete pfiená et pfies sériov port na tiskárnu nebo do poãítaãe k dal ímu zpracování (pouze pro modely OS533 a OS534). 6. Po namûfiení v ech údajû uvolnûte spou È stiskem klávesy. 2-7

12 2 PouÏití infraãerveného teplomûru Nastavení emisivity Informace o emisivitách najdete v pfiílohách B a C. 1. Urãete emisivitu cíle. PouÏití infraãerveného teplomûru 2 Tabulka 2-1. Funkãní v vojov diagram pfii stisku spou tû (reïim reálného ãasu). 2. Zamifite na cíl a stisknûte spou È. 3. Pokud je to nutné, zvy te hodnotu emisivity cíle pomocí klávesy nebo ji sniïte pomocí klávesy. Po stisku spou tû se vïdy objeví reïim zobrazení emisivity (E), bez ohledu na to jak reïim zobrazení byl pfiedtím nastaven. Nastavená hodnota emisivity se pfii vypnutí teplomûru nezmûní. Av ak pfii v mûnû baterií se nastaví na implicitní hodnotu PouÏití funkce LOCK (Aretace) Tato funkce elektronicky aretuje spou È: 1. Stisknûte spou È a aretujte ji stiskem klávesy Na displeji se zobrazí ikona. 2. PusÈte spou È. Tato funkce umoïàuje nepfietrïitou ãinnost teplomûru, aniï je spou È stisknuta. ReÏim reálného ãasu Stiskni nebo pro Stiskni pro Stiskni pro Displej zobrazuje nastavení emisivity Mûfiená teplota Emisivita Mûfiená teplota Maximální teplota Stiskni pro zmûnu jednotek C/ F Zamknutí/odemknutí spou tû Mûfiená teplota Minimální teplota Mûfiená teplota Rozdíl teplot Stiskni pro zap./vyp. podsvícení Mûfiená teplota PrÛmûrná teplota Mûfiená teplota Teplota mûfi. ext. termoãlánkem Nastav horní úroveà alarmu povolení/zákaz povolení/zákaz nebo Mûfiená teplota Horní úroveà alarmu Mûfiená teplota Dolní úroveà alarmu Nastav dolní úroveà alarmu Nastav hodnotu okolní teploty Nastav interval tisku povolení/zákaz Mûfiená teplota Okolní teplota povolení/zákaz nebo Mûfiená teplota Interval tisku Nastav pamûèovou pozici UloÏení teploty Mûfiená teplota Pozice pamûti : jednotky ( C/ F) blikají v reïimu reálného ãasu Podsvícení displeje se zapne pfii stisknutí spou tû. Uvolnûní spou tû provedete opûtovn m stiskem klávesy Mód displeje. Ikona zhasne

13 2 PouÏití infraãerveného teplomûru Termoãlánkov vstup (OS532/533/534) Teplomûr umoïàuje pfiipojení externí termoãlánkové sondy. Na displeji se souãasnû zobrazí teplota mûfiená termoãlánkovou sondou i teplota cíle mûfiená infra metodou. Tato funkce nabízí moïnost pfiesného nastavení neznámé emisivity cíle. PouÏití infraãerveného teplomûru V poãet hodnot teploty Teplomûr poãítá MAX, MIN, dif (rozdíl) a AVG (prûmûr) na základû skuteãné teploty. Urãení emisivity neznámého cíle: 1. Pfiipojte kontaktní temoãlánkovou sondu (typ K) k teplomûru dle obr Zmûfite teplotu objektu pomocí této kontaktní sondy. 3. Zamûfite infrateplomûr na cílov objekt a zmûfite teplotu bezdotykovou metodou. 4. Stisknûte opakovanû nebo pfiidrïte tlaãítko FUNC aï se na displeji objeví ikona E (nastavení emisivity). 5. Tlaãítky nebo nastavte hodnotu emisivity tak, aby mûfiená hodnota teploty byla shodná s hodnotou maûfienou pomocí termoãlánkové sondy. 6. Teplomûr nyní ukazuje pfiesnou hodnotu emisivity mûfieného objektu. TC--- s eobjeví na displeji, pokud není pfiipojen externí temoãlánek nebo mûfiená teplota je mimo rozsah (-18C aï +871 C) je maximální teplota namûfiená od poãátku mûfiení (od stisknutí spou tû). je minimální teplota namûfiená od poãátku mûfiení. AVG --- vymaïete tak, Ïe vypnete teplomûr. je rozdíl mezi MAX a MIN teplotami. je skuteãná prûmûrná teplota od poãátku mûfiení. Pfii nepfietrïité ãinnosti je prûmûrná hodnota pfiesná pro omezen ãasov interval (viz. technické podmínky). Nicménû, pokud teplomûr pracuje pfieru ovanû, mûïe b t v poãet prûmûrné teploty pouïit bez omezení. AVG --- se objeví, pokud je splnûna nûkterá z následujících podmínek: 1. Mûfiení prûmûrné teploty dosáhne ãasového intervalu urãeného v technick ch podmínkách. 2. KdyÏ se teplomûr pokusí zmûfiit teplotu cíle, která je mimo jeho teplotní rozsah. PokaÏdé, kdyï teplomûr pfiechází z neaktivního reïimu (sleep) do reïimu reálného ãasu (stiskem spou tû), hodnoty teplot MAX, MIN, dif (rozdíl) a AVG (prûmûr) jsou obnoveny Zmûna teploty ze F na C (a obrácenû) V dobû, kdy teplomûr zobrazuje MAX, MIN, dif (rozdíl) nebo AVG (prûmûr) teploty, mûïete provést stiskem klávesy zmûnu v ech teplot ze F na C nebo obrácenû Zapnutí podsvícení displeje. V dobû, kdy teplomûr zobrazuje MAX, MIN, dif (rozdíl) nebo AVG (prûmûr) teploty, TC termoãl. vstup mûïete stiskem klávesy, zapnout nebo vypnout podsvícení displeje. Podsvícení se navíc automaticky zapne pfii stisknutí spou tû. 2-11

14 2 PouÏití infraãerveného teplomûru Nastavení hodnoty signaliz. dolní meze (OS521 a OS522): 1. Stisknûte spou È. Stisknûte opakovanû nebo drïte klávesu, dokud se na displeji neobjeví reïim signalizace pfii podkroãení (LAL). 2. Hodnotu, pfii jejímï podkroãení se spustí signalizace, mûïete zv it klávesou nebo sníïit klávesou. 3. Stiskem klávesy zapnûte funkci signalizace pfii podkroãení. Zobrazí se ikona. Pokud teplota podkroãí nastavenou hodnotu, usly íte pípání a ikona bude na displeji blikat. 4. Vypnutí signalizace pfii podkroãení provedete, stisknete-li znovu klávesu. Ikona zmizí. Pokud se spustí signalizace pfii pfiekroãení a nejste v reïimu LAL, musíte se do tohoto reïimu nejprve pfiepnout pomocí klávesy klávesy signalizaci vypnout. a potom teprve stiskem Pfii vypnutí teplomûru se nastavení dolní meze nemûní. Av ak pfii v mûnû baterii se nastaví na implicitní hodnotu -18 C PouÏití signalizace Teplomûr zaji Èuje zvukovou a vizuální signalizaci. Nastavení hodnoty signalizace horní meze: 1. Stisknûte spou È. Stisknûte opakovanû nebo drïte klávesu, dokud se na displeji neobjeví reïim signalizace pfii pfiekroãení (HAL). 2. Hodnotu, pfii jejímï pfiekroãení se spustí signalizace mûïete zv it klávesou nebo sníïit klávesou. 3. Stiskem klávesy zapnûte funkci signalizace pfii pfiekroãení. Objeví se ikona. Pokud teplota pfiekroãí nastavenou hodnotu, usly íte pípání a na displeji bude blikat ikona. 4. Vypnutí signalizace pfii pfiekroãení provedete, stisknete-li znovu klávesu. Ikona zhasne Pokud se spustí signalizace pfii pfiekroãení a nejste v reïimu HAL, musíte se do tohoto reïimu nejprve pfiepnout pomocí klávesy klávesy PouÏití infraãerveného teplomûru 2 signalizaci vypnout. a potom teprve stiskem Pfii vypnutí teplomûru se nastavení horní meze nemûní. Av ak pfii v mûnû baterii se nastaví na implicitní hodnoty následovnû: OS531: 399 C OS532, 0S533: 538 C OS534: 871 C

15 2 PouÏití infraãerveného teplomûru 8. Stisknûte a drïte klávesu, dokud se neobjeví reïim zobrazování emisivity (E). 9. Nastavte správnou hodnotu emisivity pro mûfien cíl (viz. ãást 2.3.1). 10. Zamifite na cíl. Teplota cíle a emisivity se objeví na LCD displeji. 11. Po namûfiení v ech dat mûïete tento mód ukonãit stisknutím klávesy. Budete-li chtít vypnout kompenzaci okolní teploty cíle pozdûji, musíte nejprve pomocí klávesy nastavit reïim zobrazení teploty okolí cíle. Kompenzaci pak vypnete stiskem klávesy Teplota okolí cíle se pfii vypnutí teplomûru nemûní. Av ak pfii v mûnû baterií je nastavena na implicitní teplotu 24 C Posílání teplotních údajû na sériovou tiskárnu (OS533 aï OS534). Teplomûr mûïe pfiedávat data tiskárnû pfies telefonní zdífiku RS-232 a kabel RS Zapnûte sériovou tiskárnu a nastavte následující parametry: Rychlost:4800 BPS Jeden stop Bit Data: 8 Bits bez parity 2. Propojte tiskárnu a teplomûr kabelem RS-232 podle obrázku PouÏití kompenzace okolní teploty cíle (OS533, OS534) ReÏim kompenzace okolní teploty cíle (AMB) pouïijte v pfiípadû, Ïe je nutná vysoká pfiesnost snímání za následujících podmínek: Cíl má nízkou emisivitu. Teplota okolo cíle je mnohem vy í neï teplota okolo infraãerveného teplomûru. Nastavení a aktivace reïimu kompenzace okolní teploty cíle: 1. Stisknûte spou È a aretujte ji klávesou nastavte na 1.0 (viz. kapitola 2.3.1).. Emisivitu 2. Stisknûte a drïte klávesu dokud se neobjeví reïim zobrazování prûmûru (AVG). 3. Pomalu pohybujte teplomûrem tak, aby se zamûfiovací ãára pohybovala okolo cíle. Teplomûr mûfií teplotu kaïdého bodu okolí. 4. Pfieãtûte prûmûrnou teplotu z horního displeje a zapi te ji zde. 5. Stisknûte a drïte klávesu, dokud se neobjeví reïim zobrazování okolní teploty (AMB) 6. Pomocí kláves nebo nastavte teplotu okolí zji tûnou v bodû 4. PouÏití infraãerveného teplomûru 2 7. Kompenzaci okolní teploty cíle zapnûte klávesou Na displeji se objeví ikona. Tento reïim vypnete stiskem klávesy zhasne.. Ikona

16 2 PouÏití infraãerveného teplomûru PouÏití infraãerveného teplomûru 2 7. Po pfiijetí v ech dat stisknûte klávesu a ikona zhasne. 8. Stisknûte a drïte klávesu dokud se neobjeví reïim zobrazení emisivity (E). 9. Uvolnûte spou È klávesou Posílání teplotních údajû do osobního poãítaãe (OS533, OS5324) kabel RS-232 k PC sériová tiskárna Teplomûr mûïe pfiedávat data osobnímu poãítaãi pfies telefonní zdífiku RS-232 a kabel RS Zapnûte osobní poãítaã. 2. Propojte teplomûr a sériov port (RS-232) osobního poãítaãe kabelem RS-232 podle obrázku k teplomûru 6-pin tel. konektor 25-pin 'D' konektor k tiskárnû Obrázek Zapojení sériové tiskárny. 3. Stisknûte spou È a aretujte ji klávesou. Na displeji se zobrazí ikona. poãítaã 4. Stisknûte a drïte klávesu, dokud se neobjeví reïim tisku dat (PRN). kabel RS-232 k PC 5. Interval tisku mûïete zvût it klávesou nebo zmen it klávesou. Interval tisku (1 aï 1999 sekund) je doba mezi datov mi body. Implicitní hodnota je 2 sekundy. 6-pin tel. konektor k teplomûru 25-pin 'D' konektor k poãítaãi 6. Klávesou spusète posílání dat. Na displeji se objeví ikona. Obrázek Pfiipojení osobního poãítaãe. 3. Stisknûte spou È a aretujte ji klávesou. Na displeji se zobrazí ikona. Posílání dat zastavíte opûtovn m stiskem klávesy. Ikona zhasne

17 2 PouÏití infraãerveného teplomûru Následující obrázek ukazuje typické údaje, které se objeví na obrazovce. DEG F INT 002 S EM 0.84 MAX 600 MIN 486 dif 114 AVG 523 HAL 879 LAL 435 TEMP TIME :00: :01:00 Obrázek Obrazovka poãítaãe s typick mi údaji. 8. Pfienos údajû do osobního poãítaãe zastavíte stiskem klávesy na teplomûru. Ikona zhasne 9. Stiskem klávesy ESC na klávesnici ukonãete program IRP. 10. Teplotní údaje, zobrazené na obrazovce, jsou uloïeny do souboru, v na em pfiípadû IRDATA. 11. Po pfiijetí v ech dat stisknûte a drïte klávesu dokud se neobjeví reïim zobrazení emisivty (E). 12. Uvolnûte spou È klávesou. Pfienesená teplota je prûmûrná hodnota teplot namûfien ch bûhem tiskového intervalu. 4. Stisknûte a drïte klávesu, dokud se neobjeví reïim tisku dat (PRN). 5. Interval tisku mûïete zvût it klávesou nebo zmen it klávesou. Interval tisku (1 aï 1999 sekund) je doba mezi datov mi body. Implicitní hodnota je 2 sekundy. 6. SpusÈte program pro komunikaci IRP.EXE, dodávan na 3.5 disketû. Na poãítaãi se zobrazí následující obrazovka: Zvolte jeden z COM portû pro sériov vstup/v stup do Va eho PC. Pro COM1 (implicitní) napi te 1, pro COM2 pak 2. Podle toho, jak máte typ teplomûru, provede program jednu z následujících funkcí: 1- Záznam teplotních údajû v reálném ãase (OS533, OS534) 2- Nahrání dfiíve uloïen ch teplotních údajû (OS534) Zadejte název souboru <ret> (minimálnû tfii znaky) Zadejte N/n <ret> pro zobrazení pouze na obrazovce Zadejte Q/q <ret> pro ukonãení programu (Pokud vybran soubor jiï existuje, data se do nûj pfiidají) Název souboru... PouÏití infraãerveného teplomûru 2 Komunikaãní program pro PC a infraãerven teplomûr. Obrázek Obrazovka poãítaãe Zadáním 1 nebo 2 zvolte COM port poãítaãe. Jako název souboru zadejte IRDATA a stisknûte klávesu Return (<ret>). 7. Klávesou na klávesnici teplomûru spusète posílání dat. Na displeji se objeví ikona

18 2 PouÏití infraãerveného teplomûru Vymazání teplotních údajû z pamûti UÏivatel mûïe odstranit v ech 100 teplotních údajû najednou pouïitím následující procedury: 1. Stisknûte spou È a klávesu. Objeví se ikona. 2. Stisknûte rychle za sebou a. Pokud zmizí ikona, opakujte kroky 1 a 2. Displej na okamïik pfiestane reagovat a ozve se pípnutí trvající asi 1 sekundu. Nyní je pamûè ãistá. Teplomûr se vrátí do reïimu reálného ãasu. Vymazání teplotních údajû nesmaïe ani nenastaví na implicitní hodnotu emisivity, horní a dolní mez, interval tisku a kompenzaci okolní teploty cíle UloÏení teplotních údajû na pfiíkaz (OS534) Teplomûr mûïe uloïit na pfiíkaz aï 100 teplotních údajû. KaÏdá mnoïina teplotních údajû obsahuje pro kaïdou teplotu hodnotu teploty, emisivitu a horní mez. Data jsou uloïena do pevné pamûti, takïe na nû nemá vliv vyjmutí baterií. Jak uloïit teplotní údaje: PouÏití infraãerveného teplomûru 2 1. Zamifite na cíl, stisknûte spou È a aretujte ji klávesou. Na displeji se zobrazí ikona. 2. Pokud je to nutné, zvy te emisivitu cíle klávesou nebo sniïte klávesou. 3. Stisknûte a drïte klávesu, dokud se neobjeví reïim zobrazení pamûti (MEM). 4. Klávesami a nastavte pamûèové místo. PamûÈové místo mûïe b t 001 aï Stisknûte klávesu Tím uloïíte do daného pamûèového místa teplotu cíle. Pokud se data uloïí, usly íte pípnutí. 3. Po odstranûní v ech dat z pamûti uvolnûte spou È stiskem klávesy. MÛÏete zapisovat pfies dfiíve obsazená pamûèová místa. 6. Po uloïení v ech dat stisknûte a drïte klávesu dokud se neobjeví reïim zobrazení emisivity (E). 7. Uvolnûte spou È klávesou

19 2 PouÏití infraãerveného teplomûru PouÏití infraãerveného teplomûru 2 Tabulka 2-2. Funkãní v vojov diagram (reïim vyvolání) 2.4 ReÏim vyvolání (pasivní ãinnost) ReÏim vyvolání Stiskni pro Stiskni pro Stiskni nebo pro Displej zobrazuje Mód displeje Poslední teplota Emisivita Poslední teplota Maximální teplota NepouÏito Poslední teplota Minimální teplota Poslední teplota Rozdíl teplot NepouÏito Poslední teplota PrÛmûrná teplota Poslední teplota Horní úroveà alarmu nebo Mûfiená teplota Teplota mûfi. ext. termoãlánkem Poslední teplota Dolní úroveà alarmu nebo Poslední teplota Okolní teplota Tisk uloïen ch dat Poslední teplota nastavení pam. pozice zobrazení uloïené teploty Poslední/uloÏená teplota Pozice pamûti : jednotky ( C/ F) trvale svítí (neblikají) v reïimu vyvolání Definice: ReÏim vyvolání je reïimem pasivní ãinnosti teplomûru. V tomto reïimu si mûïete nechat znovu zobrazit poslední uloïen údaj o teplotû a parametry teplomûru. Tab. (2-1) stisknûte spou È Start klidov mód OkamÏité vypnutí displeje (Uvolni spou È) Aktivní mód v reálném ãase Stiskni Pasivní mód Obrázek Obecn diagram ãinnosti Vypnutí displeje do 10 sec. (Îádné tlaãítko není stisknuto) Tab. (2-2) V pfiípadû, Ïe chcete pfiejít do reïimu vyvolání, stisknûte pouze klávesu. Netisknûte spou È, jinak se dostanete do reïimu reálného ãasu (aktivní reïim). OS522, OS533, OS

20 2 PouÏití infraãerveného teplomûru 3. SpusÈte program pro komunikaci IRP.EXE dodávan na 3.5 disketû. Postup je popsán v kroku 6 ãásti Stisknûte a drïte klávesu, dokud se neobjeví reïim tisku dat (PRN). 5. Klávesou spusète posílání uloïen ch dat na sériovou tiskárnu nebo do osobního poãítaãe. Na displeji teplomûru se objeví ikona v ech uloïen ch dat usly íte pípnutí a ikona Po pfienesení zmizí. 6. NíÏe vidíte typickou ukázku údajû, které se objeví na obrazovce poãítaãe nebo na tiskárnû: #01 EM 0.60 TMP 400F HAL 617F #02 EM 0.83 TMP 290F HAL 576F #03 EM 0.90 TMP 242F HAL 400F Obrázek Typické pfienesené údaje. 7. Ukonãete program IRP stiskem klávesy ESC na klávesnici poãítaãe Zpûtné prohlédnutí naposledy namûfien ch dat a parametrû Teplomûr ukládá poslední teplotu namûfienou v reïimu reálného ãasu (viz. tabulka 2-1). Tuto teplotu lze znovu vyvolat stiskem klávesy. - Chcete-li zpûtnû vyvolat poslední uloïen údaj o teplotû a parametry, stisknûte klávesu : MAX teplotu (maximální) MIN teplotu (minimální) Vypoãtené dif teplotu (rozdíl) hodnoty AVG teplotu (prûmûrnou) TC teplota HAL teplotu (signal. pfii pfiekroãení) LAL teplotu (signal. pfii podkroãení) AMB teplotu (kompenz. okolní teploty cíle) MEM uloïení Pfiená ení dfiíve uloïen ch teplotních údajû (OS522 aï OS524) AÏ 100 uloïen ch mûfiení teploty lze pfienést na sériovou tiskárnu nebo do osobního poãítaãe. KaÏd soubor teplotních údajû obsahuje pro kaïdé mûfiení: hodnotu teploty, emisivitu a hodnotu horní meze. 1a. Zapnûte sériovou tiskárnu a nastavte následující parametry: Rychlost: 4800 BPS Data: 8 bitû Jeden stopbit Bez parity nebo 1b. Zapnûte osobní poãítaã. PouÏití infraãerveného teplomûru 2 Nastavené hodnoty 2. Propojte tiskárnu nebo osobní poãítaã a teplomûr kabelem RS-232 podle obrázku 2-10 nebo obrázku

21 3 Laserov zamûfiovací modul PouÏití infraãerveného teplomûru Upozornûní a varování Upozornení Pokud se nebudete fiídit následujícími pokyny, mûïete se vystavit kodlivému laserovému záfiení. OVLÁDÁNÍ, SE IZOVÁNÍ, NEBO PROVÁDùNÍ JIN CH ÚKONÒ NEÎ ZDE POPSAN CH MÒÎE VÉST K NEBEZPEâÍ OZÁ ENÍ LASEROV M PAPRSKEM. NEDÍVEJTE SE DO LASEROVÉHO PAPRSKU, VYCHÁZEJÍCÍHO Z OPTICKÉ SOUSTAVY MODULU, A TO ANI POMOCÍ ÎÁDN CH OPTICK CH POMÒCEK - MÒÎE DOJÍT K PO KOZENÍ OâÍ. P I PRÁCI S LASEROV M ZAMù OVACÍM MODULEM DBEJTE ZV ENÉ OPATRNOSTI. NIKDY NEMI TE PAPRSKEM NA âlovùka Zpûtné zobrazení dfiíve uloïen ch teplotních údajû (OS534) PouÏitím následujícího postupu si mûïete na displeji teplomûru zobrazit v ech 100 uloïen ch teplotních hodnot: 1. Stisknûte a drïte klávesu, dokud se neobjeví reïim zobrazení pamûti (MEM). 2. Klávesami a zvy te nebo sniïte hodnotu pamûèového místa. PamûÈové místo mûïe b t od 001 do Stisknûte klávesu. UloÏená teplota se zobrazí v dolní ãásti displeje. Pokud nejsou na daném pamûèovém místû uloïeny Ïádné údaje, zobrazí se Ostatní data zobrazíte zopakováním krokû 2 a 3. Pokud nestisknete Ïádnou klávesu, pfiejde teplomûr pfiibliïnû po 10 sekundách do pohotovostního reïimu (sleep). UCHOVÁVEJTE VÎDY MIMO DOSAH DùTÍ. Varování NEPOKOU EJTE SE LASEROV ZAMù OVACÍ MODUL OTEV ÍT. (modul neobsahuje Ïádné uïivatelem opravitelné souãásti) títek s varováním je umístûn zevnitfi na zadní stranû obalu

22 3 Laserov zamûfiovací modul Laserov zamûfiovací modul Provoz laserového zamûfiovacího modulu 1. Pfiepnûte spínaã laserového zamûfiování do polohy ON (viz obr. 3-2). 2. Zamifite na cílov objekt a stisknûte spou È. 3. Spolu s laserov m paprskem se také rozsvítí LED indikátor zapnutí laserového modulu (viz obr. 3-1 a obr. 3-2). 3.2 Popis Laserov kruhov zamûfiovací modul je zabudován pfiímo do teplomûru.. Poskytuje optickou indikaci zorného pole bezkontaktního teplomûru. Pomocí laserového kruhového zamûfiovacího modulu je tak mnohem snadnûj í zamûfiit vzdálenûj í pfiedmûty (na vzdálenost maximálnû 22,5 m). Laserov paprsek bude svítit po dobu, kdy bude stisknuta spou È. JestliÏe je spou È aretovaná (bylo stisknuto tlaãítko nebo jestliïe není stisknuta), laserov paprsek se zhasne. Pokud chcete paprsek znovu rozsvítit, stisknûte spou È a poté tlaãítko napájení laserového modulu. UpozorÀující návûstí Objektiv laseru Zapínání laserového zamûfiování Indikátor zapnutí laserového zamûfiování Laserov bod Laserov kruh Obrázek 3-3. Dva typy laserového zamûfiování Laserov bod znázoràuje geometrick stfied zorného pole optiky teplomûru, laserov kruh pak obvod zorného pole teplomûru. Identifikaãní nálepka (vespod) Obr. 3-1 Pohled na zadní stranu teplomûru Obr. 3-2 Pohled na ãelní stranu teplomûru

23 4 ÚdrÏba Laserov zamûfiovací modul V mûna baterií Po v mûnû baterií jsou v echny parametry (tj. emisivita, signalizace pfiekroãení a podkroãení, teplota okolí) nastaveny na své implicitní hodnoty. Proto je vhodné si hodnoty parametrû poznamenat je tû pfied v mûnou baterií. Teplomûr je napájen ãtyfimi standardními lithiov mi bateriemi velikosti AA. Pfii v mûnû baterií postupujte takto: 1. Otoãte teplomûr a otevfiete kryt prostoru baterií. 2. Vyjmûte staré baterie. 3. VloÏte ãtyfii nové baterie velikosti AA (lithiové nebo alkalické) - viz obrázek Uzavfiete prostor pro baterie. Pokud jsou jiï baterie vybité natolik, Ïe nedovolují pfiesné mûfiení, teplomûr se vypne a je nutno okamïitû baterie vymûnit. Vybité baterie jsou indikovány takto: blikající ikona. teplomûr pfieru ovanû vydává zvukové znamení na hlavním displeji bliká. Bezpeãnostní upozornûní Baterie neotevírejte, neodhazujte do ohnû, nevystavujte teplotám vy ím neï 100 C, nenabíjejte, nekombinujte s vybit mi bateriemi nebo s bateriemi jiného typu a nevhazujte obsah rozbit ch baterií do vody-mûïe dojít k explozi nebo kontaminaci vody. Laserov zamûfiovací modul se aktivuje pouze spolu s teplomûrem. Nelze jej aktivovat samostatnû. Zámûrná pfiímka teplomûru není v koincidenci s laserov m zamûfiovacím modulem, jak je zfiejmé z obr Tento rozdíl se projevuje ménû pfii mûfiení na vût í vzdálenost. Napfiíklad pokud budeme mûfiit objekt o prûmûru 0,9 m na vzdálenost 9 m, dochází k posunutí zámûrn ch pfiímek o 2,7 % velikosti mûfieného objektu. Pfii mûfiení na krat í vzdálenost nejprve zamûfite teplomûr tak, aby objekt vyplnil laserov kruh a pak posuàte stfied kruhu pfiibliïnû o 25 mm níïe. Jednodu e lze mûfiit teplotu pomocí infraãerveného teplomûru tak, Ïe se paprsek posouvá po celém objektu ve vertikálním i horizontálním smûru. Teplotu je nutné mûfiit tam, kde byla namûfiena nejvy í, popfi. nejniï í (pokud je provádûno mûfiení objektû chladnûj ích neï okolí) teplota. optická osa laseru 1,0 optická osa teplomûru Obrázek 3-4. Zámûrné pfiímky laserového zamûfiovacího modulu a teplomûru

24 5 Co dûlat v nesnázích ÚdrÏba 4 TEPLOMùR Problém MoÏné fie ení Teplomûr nejde zapnout 1a. VymûÀte v pfiístroji baterie. (nerozsvítí se displej) 1b. Pokud pfiístroj provozujte s napájením ze sítû, zkontrolujte pfiipojení adaptéru k teplomûru. 1c. Ujistûte se, Ïe baterie mají dobr kontakt - vyjmûte je a nainstalujte znova. 2. Ujistûte se, Ïe jste stiskli spou È aï na konec rozsahu... Teplomûr ukazuje 1. Resetujte teplomûr. V echny paramtery nesprávnou teplotu budou nastaveny na implicitní hodnoty (k tomu mûïe dojít a obnoví se pûvodní kalibrace. Uveìte po v mûnû baterií) teplomûr do pohotovostního reïimu (SLEEP) a postupujte takto: a. Stisknûte a pfiidrïte tlaãítko. b. Stisknûte spou È. c. Uvolnûte spou È. d. Uvolnûte tlaãítko. e. TPo dobu cca 1 s se zobrazí ãíslo verze programu. Pak pfiístroj pfiejde do módu zobrazení emisivity. Implicitní hodnota emisivity je 0, âi tûní optického systému Aãkoliv jsou v echny ãoãky pomûrnû odolné, dbejte pfii jejich ãi tûní zv ené opatrnosti. Pfii ãi tûní ãoãek postupujte takto: 1. Proudem ãistého vzduchu odstraàte pevné ãásteãky z povrchu ãoãek. 2. Jemnû odstraàte ostatní ãásteãky pomocí kartáãku z velbloudí srsti nebo vlhkou, mûkkou a ãistou tkaninou. 4.3 Kalibrace teplomûru Pro ãi tûní nepouïívejte ãpavek ani ãistiãe s obsahem ãpavku, mûïe dojít ke zniãení ãoãek. Neotírejte ãoãky nasucho, mohlo by dojít k jejich po krábání. Teplomûr nemûïe b t kalibrován zákazníky. Pokud potfiebujete provést pfiesnou kalibraci teplomûru, kontaktujte prosím na e obchodní oddûlení. Doporuãujeme zasílat jak teplomûr, tak i laserov zamûfiovací modul v robci ke kalibraci jednou roãnû. 4.4 Opravy laserového zamûfiovacího modulu Pro správn provoz laserového zamûfiovacího modulu není nutná Ïádná údrïba. Pokud nastane na modulu porucha, je nutno jej poslat na opravu v robci. - Bliká ikona. 1. VymûÀte vybité baterie za nové. - Teplomûr vydává pfieru ované zvukové znamení - Na hlavním displeji bliká

25 5 Co dûlat v nesnázích Co dûlat v nesnázích 5 Telomûr se zasekl (displej zamrzl ). a zase jej pfiipojte. Vyjmûte baterie a opût je vloïte zpût, pfiípadnû odpojte pfiívod napájení Na displeji se neustále 1. Vyãistûte optickou soustavu mûní hodnoty nebo teplomûru. Viz kapitola 4.2. displej ukazuje stále jednu hodnotu. 2. Aktivujte diagnostick program teplomûru. Postupujte takto: a. Stisknûte spou È a tlaãítko, ãímï se spou È zaaretuje. b. Stisknûte a pfiidrïte tlaãítko, tisknûte tlaãítko tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí VER X.X Pfiístroj se bude chovat takto: po dobu cca 1s se zobrazí ãíslo verze programu ( VER X.X ). ozve se zvuková signalizace, na displeji se rozsvítí TST a ikona F bude blikat pak se po dobu cca 1s rozsvítí v echny segmenty displeje vãetnû podsvícení displej zhasne a zobrazí se PAS (test probûhl v pofiádku) nebo ERR (test neprobûhl v pofiádku) následovan ãíslem chyby. Problém Hodnoty na displeji jsou promûnlivé. Teplomûr ukazuje hodnoty od jedné extrémní teploty aï do pokojové teploty (napfi. 0 C nebo 50 C a naopak). Hodnoty na displeji jsou promûnlivé. Teplomûr ukazuje hodnoty v rozmezí 10 C kolem pokojové teploty. MoÏné fie ení JestliÏe se na displeji zobrazí ERR1, ERR2 nebo ERR3, poznamenejte si ãíslo chyby a kontaktujte na e obchodní oddûlení. Oznamte ãíslo chyby (zobrazí se v levém horním rohu displeje), mûïete b t poïádáni o zaslání pfiístroje v robci. Pfiístroj se vrátí zpût do módu reálného ãasu (mód zobrazení emisivity). c. Po probûhnutí diagnostického programu, stisknûte pro uvolnûní spou tû. 1. Teplomûr je nutno pfied zapoãetím mûfiení stabilizovat. Stabilizace trvá maximálnû 40 minut. 1. Teplomûr je nutno pfied zapoãetím mûfiení stabilizovat. Stabilizace trvá maximálnû 20 minut

26 6 Specifikace Co dûlat v nesnázích 5 (Pokud není uvedeno Problém jinak, platí v echny údaje pro MoÏné kaïd fie ení typ teplomûru) TEPLOMùR Spou È byla stisknuta dvakrát rychle Mûfiicí rozsah: OS531: za sebou. Mezi dvûma 18 C - stisky 400 C OS533, OS532: spou tû vyãkejta 18 C minimálnû C OS534: 2 sekundy. Po resetu 18 Cbude C nutné Pfiesnost pfii tepl. 24 C OS531: znovu nastavit emisivitu, horní mez, dolní mez ±2% a okolní mûfiené teplotu. hodnoty a emisivitû 0,95 a vy í: minimálnû 1,67 C OS533, OS534: ±1% mûfiené hodnoty minimálnû 1,67 C Problém Teplomûr se neoãekávanû resetuje. Emisivita se nastaví na 0,95. Ostatní parametry se nastaví na implicitní hodnoty. MoÏné fie ení Spou È byla stisknuta dvakrát rychle za sebou. Mezi dvûma stisky spou tû vyãkejta minimálnû 2 sekundy. Po resetu bude nutné znovu nastavit emisivitu, horní mez, dolní mez a okolní teplotu. Pomûr vzdálenosti od objektu OS531, OS532: 10:1 a velikosti mûfiicího bodu: OS533: 20:1 OS534: 30:1 Opakovatelnost mûfiení: Rozli ení: 1 C ± (1% mûfiené hodnoty + 1 ãíslice) Není vidût laserov paprsek 1. Ujistûte se, Ïa tlaãítko je stlaãené a laserov pfipínaã je zapnut (ãervená LED dioda by mûla svítit) Doba odezvy: 250 ms Spektrální odezva: Termoãlánkov vstup: Pfiipojení: Pfiesnost term. vstupu 8-14 mikrometrû typ K, 18 C C (OS532/533/534) konektor typu SMP ±3 C (pfii teplotû okolí 24 C) Doba odezvy pro temoãlánek: 2 sekundy Provozní teplota okolí: 0-50 C Provozní relativní vlhkost: ménû neï 95 % bez kondenzujících par Displej: Dvojit LCD displej s podsvícením Klávesnice: 4 tlaãítka, taktilní membránové spínaãe se zpûtnou vazbou PrÛmûrná doba trvání zaruãené pfiesnosti (pfii nepfietrïitém mûfiení): 11 1/2 dne Zámûrná pfiímka laserového zamûfiovacího modulu neprochází stfiedem mûfieného objektu 1. Posun zámûrné pfiímky a stfiedu mûfiicího prostoru je dán konstrukcí teplomûru a laserového zamûfiovacího modulu (kompenzace posuvu je naznaãena na obrázku 3-6 a v popisu nad ním). 2. Laserov zamûfiovací modul není správnû namontován (postup instalace je uveden v kapitole 3.3.1). Emisivita: 0,1-1 s krokem 0,01, nastavitelná pomocí klávesnice

Návod k pouïití. OS520, OS520E, OS521 OS522, OS523, OS524 OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr.

Návod k pouïití. OS520, OS520E, OS521 OS522, OS523, OS524 OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr. OMEGAnet On-Line Service SM http://www.omega.com Internet e-mail info@omega.com Návod k pouïití severní Amerika: USA: One Omega Drive, Box 4047 ISO 9001 Certified Stamford, CT 06907-0047 tel: (203) 359-1660

Více

Návod k pouïití. OS531, OS532, OS533, OS534 OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr.

Návod k pouïití. OS531, OS532, OS533, OS534 OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr. severní Amerika: USA: One Omega Drive, Box 4047 ISO 9001 Certified Stamford, CT 06907-0047 tel: (203) 359-1660 fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com Canada: 976 Bergar Laval (Quebec) H7L 5A1 tel:

Více

Návod k pouïití OS520, OS520E, OS521, OS522. OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr

Návod k pouïití OS520, OS520E, OS521, OS522. OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr Návod k pouïití MODEL OS520 SERIES MAX 658 F FUNC LOCK F C http://www.omega.com e-mail: info@omega.com http://www.newport.cz e-mail: info@newport.cz Zobrazeno s modulem laserového zamûfiování OS520, OS520E,

Více

Návod k pouïití. OS550 / OS550-BB PrÛmyslov infraãerven teplomûr a pfievodník.

Návod k pouïití. OS550 / OS550-BB PrÛmyslov infraãerven teplomûr a pfievodník. severní Amerika: USA: One Omega Drive, Box 4047 ISO 9001 Certified Stamford, CT 06907-0047 tel: (203) 359-1660 fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com Canada: 976 Bergar Laval (Quebec) H7L 5A1 tel:

Více

INFCPH PHCN-37. UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách

INFCPH PHCN-37. UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com

Více

Termostat TH-3. Návod k obsluze

Termostat TH-3. Návod k obsluze Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat

Více

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

AURATON 30 AURATON TH-3

AURATON 30 AURATON TH-3 AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze

Více

Návod k pouïití. OS550 / OS550-BB PrÛmyslov infraãerven teplomûr a pfievodník. http://www.omega.com. e-mail: info@omega.com

Návod k pouïití. OS550 / OS550-BB PrÛmyslov infraãerven teplomûr a pfievodník. http://www.omega.com. e-mail: info@omega.com severní Amerika: USA: One Omega Drive, Box 4047 ISO 9001 Certified Stamford, CT 06907-0047 tel: (203) 359-1660 fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com Canada: 976 Bergar Laval (Quebec) H7L 5A1 tel:

Více

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

IDP - DIGITÁLNÍ PROCESNÍ UKAZATEL. UÏivatelsk manuál http://www.omega.com. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách

IDP - DIGITÁLNÍ PROCESNÍ UKAZATEL. UÏivatelsk manuál http://www.omega.com. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700

Více

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití * Obsah uveden v tomto návodu nemusí pfiesnû souhlasit s va ím telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na va em poskytovali sluïeb. SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití ELECTRONICS World

Více

Frekvenãní kalibrátor

Frekvenãní kalibrátor Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700

Více

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: Strana: 1 Programovateln termostat TS-101 âásti balení: 1. Programovateln termostat 2. roubky 3. HmoÏdinky 4. Vrtání

Více

HHM29-IR. Multimetr - teplomûr UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz

HHM29-IR. Multimetr - teplomûr UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com

Více

HHM29-IR. Multimetr - teplomûr UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz

HHM29-IR. Multimetr - teplomûr UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com

Více

SONOMETER 1000 Kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla

SONOMETER 1000 Kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla SONOMETER 1000 Kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla Popis/PouÏití SONOMETER 1000, statick kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla s plnû elektronick m zpûsobem mûfiení, je zaloïen na principu mûfiení ultrazvuku.

Více

Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách

Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com

Více

Procesní indikátor série INFINITY

Procesní indikátor série INFINITY Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700

Více

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 Návod k obsluze Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 OBSAH DÛleÏité bezpeãnostní pokyny......................................... 3 A - Popis hlavních dílû pfiístroje...........................

Více

INFCS. UÏivatelsk manuál. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách. DIGITÁLNÍ UKAZATEL PRO VÁÎNÍ âidla

INFCS. UÏivatelsk manuál. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách. DIGITÁLNÍ UKAZATEL PRO VÁÎNÍ âidla Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700

Více

INFCR. UÏivatelsk manuál. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách. DIGITÁLNÍ UKAZATEL PRO Pt100. UÏivatelská pfiíruãka

INFCR. UÏivatelsk manuál. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách. DIGITÁLNÍ UKAZATEL PRO Pt100. UÏivatelská pfiíruãka Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700

Více

BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 BPT 093 RX DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením pro pracovní dny a víkend.

Více

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní

Více

PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR

PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR VHODNÉHO TYPU S ocelov mi nádobami PrÛmyslové zmûkãovaãe vody mohou b t rozdûleny do dvou skupin: A) PRÒMYSLOV DECAL (tabulka A), kter nedodává zmûkãenou vodu bûhem B)

Více

AURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.

Více

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF t TERMINA 1- kanálové t denní spínací hodiny TR 610 top Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Provozní napûtí OK blikají

Více

Pájen v mûník tepla, XB

Pájen v mûník tepla, XB Pájen v mûník tepla, XB Popis / aplikace XB je deskov v mûník tepla pájen natvrdo, vyvinut k pouïití v systémech dálkového vytápûní (tedy pro klimatizaci, vytápûní nebo ohfiev teplé uïitkové vody) Pájené

Více

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov

Více

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A NÁVOD K OBSLUZE merit - 32A TOMMY HILFIGER WATCHES UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA ZÁRUKA A INFORMACE O SERVISU TOMMY HILFIGER WATCHES Hodinky mû fascinují uï od m ch dûtsk ch let. MÛj otec, kter strávil 42 let Ïivota

Více

Série FMA-900 Pfievodníky prûtoku vzduchu

Série FMA-900 Pfievodníky prûtoku vzduchu Série FM-900 Pfievodníky prûtoku vzduchu Operaãní manuál M1893/1294 Celkov popis Pfievodník FM-900 firmy OMEG je ideální pro ekonomické monitorování prûtoku vzduchu ve vzduchovodech a potrubích, protoïe

Více

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment

Více

OS425-LS Série. Uživatelský manuál

OS425-LS Série. Uživatelský manuál OS425-LS Série Uživatelský manuál OS425-LS ( s bílou blikající LED diodou ) Instrukce pro obsluhu teploměru OS425-LS je bezdotykový infračervený teploměr s matematickým módem pro infračervené funkce. snímání

Více

100+ NOVÝCH VLASTNOSTÍ

100+ NOVÝCH VLASTNOSTÍ 100+ NOVÝCH VLASTNOSTÍ VÍCE NEÎ 100 NOV CH 11 NOV CH KLÁVESNIC 11 NOV CH KLÁVESNIC KTERÉ SE PRODÁVAJÍ SAMY v echny klávesnice fiady PK: podpora více tónû zvonkohry, univerzální svorka programovatelná jako

Více

1 2 3 4 5 6 7 Funkãní tlaãítka Stav Stisknutí tlaãítka Funkce Zapnutí Dlouze Vypnutí Vypnutí Krátce Zapnutí Zastaveno / pozastaveno Krátce Pfiehraje soubory. Pfiehrávání Krátce Pozastaví pfiehrávání. Pozastaveno

Více

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF 310 884 2- kanálové t denní spínací hodiny Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Zobrazení spec. funkcí: trvale zap./vyp.

Více

RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50

RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50 RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50 CZ POPIS Přehled ovládacích prvků Čelní pohled ON/OFF SLEEP Zapíná a vypíná zafiízení. HR. Nastavuje aktuální ãas a ãas buzení (hodiny). MIN. Nastavuje aktuální ãas a ãas buzení

Více

AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná termostat. Bude Va í rodinû slouïit po léta a v raznû sníïí Va e náklady na energii.

Více

AURATON 2100 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2100 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2100 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Obsah Úvod 3 Postup pfii uvádûní termostatu do provozu 3 Vysílací a pfiijímací jednotka 4 Instalace 5 Nastavení RF adresy 5

Více

8 Obouruãní ovládací pulty

8 Obouruãní ovládací pulty Obsah Obouruãní ovládací pulty b V eobecnû.................................................... strana /2 b Popis......................................................... strana / b Technické údaje................................................

Více

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! SoloTel elero Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Obsah Bezpecnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 34

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 34 NÁVOD K OBSLUZE merit - 34 LACOSTE Legenda znaãky LACOSTE se zaãala psát v Bostonu v roce 1932, kdyï se René Lacoste, hvûzda tenisu 20. let dvacátého století, vsadil s kapitánem francouzského daviscupového

Více

OMEGA prûmyslové mûfiení ph & vodivosti

OMEGA prûmyslové mûfiení ph & vodivosti ZPRAVODAJ#99-9 OMEGA prûmyslové mûfiení ph & vodivosti p H m e t r y m û fi e n í v o d i v o s t i r e g u l á t o r y a d á v k o v a ã e p H s o n d y p fi e v o d n í k y k s o n d á m INTERNET: SUPER

Více

UÏivatelská pfiíruãka

UÏivatelská pfiíruãka UÏivatelská pfiíruãka Alcatel 4400 Alcatel 4035 : Popisované funkce mohou záviset na aktuální verzi konfiguraci systému. V pfiípadû pochybností kontaktujte osobu, která provádûla instalaci. Glosáfi " Log-On

Více

Návod k obsluze. Bezkontaktní teploměr - pyrometr Sonel DIT 500

Návod k obsluze. Bezkontaktní teploměr - pyrometr Sonel DIT 500 Návod k obsluze Bezkontaktní teploměr - pyrometr Sonel DIT 500 Úvodní informace Přístroj měří bezkontaktně a kontaktně (snímač typu K) povrchovou teplotu. Umožňuje uchovat naměřené hodnoty ve vnitřní paměti

Více

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Membránové tlakové spínaãe, 42 V 0163 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 600 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve

Více

DS-75 JE TO TAK SNADNÉ. kombinace produktivity v estrannosti a pohodlí

DS-75 JE TO TAK SNADNÉ. kombinace produktivity v estrannosti a pohodlí DS-75 JE TO TAK SNADNÉ kombinace produktivity v estrannosti a pohodlí DS-75 OBÁLKOVÁNÍ JE TAK SNADNÉ Pracujete v prostfiedí, kde je zpracování zásilek klíãová otázka? Kompaktní obálkovací stroj má mnoho

Více

âernobílá laserová tiskárna, která umoïàuje barevn tisk

âernobílá laserová tiskárna, která umoïàuje barevn tisk âernobílá laserová tiskárna, která umoïàuje barevn tisk Moderní fiada Epson AcuLaser 2600 nejenom pfiiná í rychl a profesionální jednobarevn tisk. Nabízí vám také maximální flexibilitu. Jednoduch m pfiidáním

Více

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení... V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 1 6 1 N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u OBSAH MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení

Více

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Membránové tlakové spínaãe, 42 V 0166 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 300 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve

Více

AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.

Více

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks) Technické údaje Rozsah kmitoãtov ch pásem FM (VKV): 87,5 108,0 MHz LW (DV): 148,5 285 khz MW (SV): 520 1610 khz SW (KV): 5,9 18,0 MHz Napájení SíÈové napájení: Pfiíkon: Bateriové napájení: Reproduktor

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C 1.3 Stykaãe fiady C 1.3.1 Tabulka ã. 8 technická data Technická data stykaãû fiady C Hlavní kontakty Jmenovité izolaãní napûtí U i [V] Impulzní v drïné napûtí U imp [kv] Jmenovit tepeln proud I th [A]

Více

1.1 Bezpeãnost. 1.1 Bezpeãnost ÚVOD. Pozn. Pozn.

1.1 Bezpeãnost. 1.1 Bezpeãnost ÚVOD. Pozn. Pozn. ÚVOD 1 1.1 Bezpeãnost Regulátor je chránûn ve shodû s tfiídou II IEC 48 a VDE 0411. Pamatujte si, Ïe regulátor nemá Ïádn vypínaã. Bude v provozu ihned, jakmile jej pfiipojíte ke zdroji. Pozn. Regulátor

Více

Instalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS

Instalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS Instalační návod pro vestavné myčky šíře 60 cm řady CDI a CDS 2 3 4 5 TECHNICKÉ POZNÁMKY PRO V ROBCE NÁBYTKU Tento model myãky je urãen pro zabudování do komponovatelného nábytku pod horní desku nebo pod

Více

âeská verze POKYNY K OBSLUZE

âeská verze POKYNY K OBSLUZE C âeská verze POKYNY K OBSLUZE Srdeãnû blahopfiejeme k va emu novému produktu Canon. Produkt Canon Speedlite 550EX je vysokov konná záblesková jednotka vybavená automatick m fiízením E-TTL (Evaluative-Through-The-Lens).

Více

Kontrola pfiístupu. systém vyuïívající samostatn ch digitálních kódov ch zámkû

Kontrola pfiístupu. systém vyuïívající samostatn ch digitálních kódov ch zámkû Kontrola pfiístupu Systémy kontroly pfiístupu umoïàují kontrolovat vstup osob do objektû jako jsou kanceláfie, bytové domy, koly a v ude tam, kde je potfieba zamezit vniku nepovolan m osobám. Videx vyrábí

Více

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 091 9 programû 6 pfiednastaven ch, 3 definované uïivatelem 3 nastavení teploty moïnost manuálního ovládání nastaviteln

Více

SCICAN DATA LOGGER Návod k obsluze

SCICAN DATA LOGGER Návod k obsluze SCICAN DATA LOGGER Návod k obsluze 95-109762 Rev 2.0. Copyright 2010 SciCan. V echna práva vyhrazena. www.scican.com SciCan Data Logger Instalace SciCan Data Logger na vašem zařízení Statim......2 Odstraňování

Více

Kvalitní pohon garázovych vrat

Kvalitní pohon garázovych vrat POHON GARÁÎOV CH VRAT _ Made by Hörmann Kvalitní pohon garázovych vrat 5P 5P 5P BezúdrÏbová technika s ozuben m pásem - Ïádn levn fietûz jízdního kola Pfiedmontovaná vodící kolejnice - za 90 sekund pfiipravená

Více

Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související

Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související I/1 Základní podoba logotypu, síèová konstrukce a ochrann prostor ; y ; y Ochrannou známkou âeské televize je logotyp tvofien grafick

Více

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka OS1327D Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním Uživatelská příručka tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH 1. Popis 2. Bezpečnostní informace 3. Funkce

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

DUAL BAND GSM TELEFON SGH-A800. P ÍRUâKA UÎIVATELE ELECTRONICS. Printed in Korea Code No.: GH68-03201A Czech. 01/2003. Rev.1.0

DUAL BAND GSM TELEFON SGH-A800. P ÍRUâKA UÎIVATELE ELECTRONICS. Printed in Korea Code No.: GH68-03201A Czech. 01/2003. Rev.1.0 DUAL BAND GSM TELEFON SGH-A800 P ÍRUâKA UÎIVATELE ELECTRONICS Internet www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.: GH68-03201A Czech. 01/2003. Rev.1.0 Obsah DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní..... 7

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

AURATON 2005 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2005 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2005 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Strana: 3 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.

Více

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání

Více

OMEGA termoãlánkové sondy

OMEGA termoãlánkové sondy ZPRAVODAJ#99-3 OMEGA termoãlánkové sondy h o l é t e r m o ã l á n k y i z o l o v a n é t e r m o ã l á n k y p l á È o v é s k o n e k t o r e m dvojité termoãlánky p l á È o v é s p fi í v o d n í m

Více

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu. 1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:

Více

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze.

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã RF-3500 Návod k obsluze Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. Poznámka: Oznaãení EB na kartonu znamená provedení pfiístroje

Více

PHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace

PHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace PHH-222 ph metr 4. Procedura kalibrace ph 4-1 Důvod kalibrace Ideální ph elektroda generuje 0 mv při ph 7.00 (177.4 mv při ph 4), ph-208 je nakalibrováno na toto vstupní napětí (při 25 C okolní teploty).

Více

DC3410. UÏivatelská pfiíruãka

DC3410. UÏivatelská pfiíruãka DC3410 UÏivatelská pfiíruãka Autorská práva Copyright 2003 BenQ Corporation. V echna práva vyhrazena. Îádná ãást této publikace nesmí b t reprodukována, pfieposílána, pfiepisována, ukládána nebo pfiekládána

Více

13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4"

13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4 P U O P 13 DOTÁÎ A OTÁÎ STRAA 13.13 Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4" 100 180 53 33 SW 32 G 3/4" manometr anometer tlakové Druckmittler ãidlo embrane membrána Kontrukce:

Více

Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze. Nastavení... 2 Dûtská pojistka... 2 Hodiny... 2

Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze. Nastavení... 2 Dûtská pojistka... 2 Hodiny... 2 Mikrovlnná trouba Model ã. NN-F623 / NN-F663 / NN-F653 Nastavení............... 2 Dûtská pojistka................ 2 Hodiny....................... 2 Instalace............... 2 Pfiíslu enství............

Více

Teplotní a procesní indikátor

Teplotní a procesní indikátor Teplotní a procesní indikátor Návod k pouïití NEWPORT Electronics, Inc. http://www.newport.cz NEWPORT Electronics, Inc. âítaãe Mûfiiãe frekvence PID regulátory Hodiny/ãasovaãe Tiskárny Procesní indikátory

Více

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3

Více

Uƒivatelská pâíruçka

Uƒivatelská pâíruçka PQQX54ZA-BM0-CZ-CZ 0..7 :0 PM y[w Integrovanÿ telefonní systém Typové çíslo KX-TS08CXW Moƒnost pulzní nebo tónové volby Uƒivatelská pâíruçka PÂED UVEDENÍM PÂÍSTROJE DO PROVOZU SI PÂEÇTÊTE UßIVATELSKOU

Více

EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 093 DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením pro pracovní dny a víkend. UÎIVATELSKÁ

Více

Uživatelská příručka. Monitor AL1512m

Uživatelská příručka. Monitor AL1512m Uživatelská příručka Monitor AL1512m Obsah Bezpeãnostní pravidla............................ 2 Elektrická bezpeãnost............................ 2 Bezpeãnost pfii instalaci........................... 2

Více

Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu

Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu DS1722028 1 LBT8669 Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu 2,1 Hlasové zprávy a video záznamy

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu

Více

HC-ESC-2030. Kalibrátor/multimetr

HC-ESC-2030. Kalibrátor/multimetr HC-ESC-2030 Kalibrátor/multimetr Tento návod vám poskytne celkový pohled na přístroj. Podrobný návod je na přiloženém CD-ROMu. Spusťte soubor "PCM.HTM" a jeho pomocí naleznete příslušný dokument. 1. Úvod

Více

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Uživatelská příručka Obsah Anemometr HHF802... 1 Obsah... 2 Vlastnosti...2 Specifikace... 3 Obecné specifikace... 3 Elektrické specifikace... 4 Popis

Více

HC-506 GM ELECTRONIC

HC-506 GM ELECTRONIC Multimetr HC 506 Úvod Tento multimetr obsahuje mnoho užívaných funkcí, které jsou casto využívané pri merení v elektronice. Všechny funkce jsou navrženy pro snadnou obsluhu. Zarucuje rychlé použití kterékoli

Více

Handheld Acer n10. Základy použití

Handheld Acer n10. Základy použití Handheld Acer n10 Základy použití Acer n10 Základy pouïití COPYRIGHT Copyright 2003 Acer Inc. nebo pfiidruïené spoleãnosti V echna práva vyhrazena. Vytisknuto v âeské republice. Acer n10 - uïivatelská

Více

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101 Návod k obsluze Spotfiebiã je vybaven pruïn m kabelem, kter musí b t v pfiípadû po kození vymûnûn firmou Panasonic, autorizovan m servisním stfiediskem nebo kvalifikovanou osobou, aby nemohlo dojít k Ïádné

Více

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz

Více

pfiíloha C,D 755-838 29.3.2005 16:13 Stránka 805 Strana 805 Vûstník právních pfiedpisû Královéhradeckého kraje âástka 7/2004

pfiíloha C,D 755-838 29.3.2005 16:13 Stránka 805 Strana 805 Vûstník právních pfiedpisû Královéhradeckého kraje âástka 7/2004 pfiíloha C,D 755-838 29.3.2005 16:13 Stránka 805 Strana 805 Vûstník právních pfiedpisû Královéhradeckého kraje âástka 7/2004 pfiíloha C,D 755-838 29.3.2005 16:13 Stránka 806 âástka 7/2004 Vûstník právních

Více

Návod k obsluze. merit -15B

Návod k obsluze. merit -15B Návod k obsluze merit -15B Louis Erard Duch ãasu âas je nekoneãné fluidum. Poãínaje tímto poznáním, vyjadfiil Louis Erard poetické své my lenky pfii rybafiení se sv m vnukem v roce 1956: âas je jako tok

Více

Technická specifikace LOGGERY D/R/S

Technická specifikace LOGGERY D/R/S Technická specifikace LOGGERY D/R/S Revision DD 280113-CZ D3633 (T+RH+DOTYKOVÁ SONDA) Str. 2 D3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 4 D3120 (T+RH) Str. 6 S3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 8 R3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str.

Více

SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská Kolín

SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská Kolín SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská 388 280 00 Kolín tel.: +420 321 726758 fax.: +420 321 728525 http://www.scame.cz e-mail: scame@scame.cz MBOX Series Rozvaděče pro staveniště MBOX Série ROZVADĚČE PRO STAVENIŠTĚ

Více

Teplotní a procesní indikátor UÏivatelsk manuál

Teplotní a procesní indikátor UÏivatelsk manuál Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660, fax: (203) 359-7700

Více

2 DÍLâÍ CIFERNÍKY S FÁZEMI SLUNCE A MùSÍCE VX3H. 3 dílãí ciferníky VX3J. (1 korunka)

2 DÍLâÍ CIFERNÍKY S FÁZEMI SLUNCE A MùSÍCE VX3H. 3 dílãí ciferníky VX3J. (1 korunka) FOSSIL merit -26G 2 DÍLâÍ CIFERNÍKY S FÁZEMI SLUNCE A MùSÍCE VX3H Datum (1 korunka) Den v t dnu NASTAVENÍ DATA 1. Povytáhnûte korunku do polohy 2. 2. Otáãením ve smûru chodu hodinov ch ruãiãek nastavte

Více

MT-7062 Tester HDMI kabelů

MT-7062 Tester HDMI kabelů MT-7062 Tester HDMI kabelů Uživatelský manuál První vydání 2013 2013 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Popis Tento přístroj je navržen pro profesionální HDMI instalace. Umožňuje rychlé testování,

Více

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento

Více

Seznam: 1. Nastavení. 2. Provoz. 3. Stažení. 4. Montáž /příslušenství

Seznam: 1. Nastavení. 2. Provoz. 3. Stažení. 4. Montáž /příslušenství Seznam: 1. Nastavení 2. Provoz 3. Stažení 4. Montáž /příslušenství 1) Nastavení Vložte do kamery baterie a paměťovou kartu. Otevřete kryt bateriového prostoru nacházející se na zadní straně fotoaparátu.

Více

Špičkový diktafon v propisce

Špičkový diktafon v propisce Špičkový diktafon v propisce Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Dálkové ovládání sloužící jak k nastavení přístroje, tak přehrávání www.spionazni-technika.cz

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více