Návod k pouïití. OS531, OS532, OS533, OS534 OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr.
|
|
- Markéta Nováková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 severní Amerika: USA: One Omega Drive, Box 4047 ISO 9001 Certified Stamford, CT tel: (203) fax: (203) Canada: 976 Bergar Laval (Quebec) H7L 5A1 tel: (514) fax: (514) âeská Republika: OMEGAnet On-Line Service SM Internet pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat : Rudé Armády 1868, Karviná tel: 069/ fax: 069/ info@newport.cz USA a Canada: Sales Service: / TC-OMEGA SM Customer Service: / BEST SM Engineering Service: / USA-WHEN SM TELEX: EASYLINK: CABLE: OMEGA Mexico a jiïní Amerika: tel: (95) 800-TC-OMEGA SM fax: (95) En Espa ol: (203) ext: espanol@omega.com Evropa: Benelux: Postbus 8034, 1180 LA Amstelveen, The Netherlands tel: (31) fax: (31) Toll Free in Benelux: nl@omega.com France: 9, rue Denis Papin, Trappes tel: (33) fax: (33) Toll Free in France: france@omega.com Germany/Austria: Daimlerstrasse 26, D Deckenpfronn, Germany tel: 49 (07056) 3017 fax: 49 (07056) 8540 Toll Free in Germany: germany@omega.com United Kingdom: 25 Swannington Road, P.O. Box 7, Omega Drive, ISO 9002 Certified Broughton Astley, Leicestershire, Irlam, Manchester, LE9 6TU, England M44 5EX, England tel: 44 (1455) tel: 44 (161) fax: 44 (1455) fax: 44 (161) Toll Free in England: uk@omega.com Tento dokument nesmí b t kopírován, reprodukován, pfiekládán, nebo redukován na jiné elektronické médium nebo do ti tûné formy, jako celek nebo ãást bez pfiedchozího písemnéhosvolení firmy OMEGA ENGINEERING, INC. zobrazeno se zabudovan m modulem zamûfiování Návod k pouïití info@omega.com info@newport.cz OS531, OS532, OS533, OS534 OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr
2 Kde mohu nalézt v echno co potfiebuji pro mûfiení a regulaci? u OMEGY... samozfiejmû! TEPLOTA Termoãlánky, Pt100, termistory, konektory, panely a pfiíslu enství Vodiãe: termoãlánky, Pt100, termistory Kalibrátory a referenãní nulov bod Zapisovaãe, regulátory a monitory procesu Infrapfiístroje TLAK, TAH A SÍLA Tlakové snímaãe a tenzometry VáÏní ãidla Snímaãe posunutí Pfiístroje a pfiísllu enství PRÒTOK A HLADINA Rotametry, hmotnostní prûtokomûry Mûfiení rychlosti proudûní vzduchu Turbínkové a lopatkové prûtokomûry âítaãe, totalizéry a dávkovaãe ph A VODIVOST ph elektrody, testery a pfiíslu enství Laboratorní a pfienosné ph metry a konduktometry Regulátory, kalibrátory, simulátory a pumpy PrÛmyslové mûfiiãe ph a vodivosti SBùR DAT Software pro sbûr dat a inïen rské aplikace Zafiízení pro sbûr a zpracování dat Zásuvné karty do PC a Apple poãítaãû Datalogry Zapisovaãe, tiskárny a plotry TOPNÁ TùLESA Topné kabely Válcová a prouïková topná tûlesa Ponorné ohfiívaãe Ohebné topné pásky Laboratorní ohfiívaãe OCHRANA ÎIVOTNÍHO PROST EDÍ Mûfiící a fiídící pfiístroje Refraktometry Pumpy a hadiãky Monitorování pûdy, vzduchu a vody Testování uïitkov ch a odpadních vod Pfiístroje pro mûfiení ph, vodivosti a rozpu tûného kyslíku Záruka a odpovûdnost POTVRZENÍ OBJEDNÁVEK: Pokud podáte objednávku telefonem, informujte prodejce, Ïe písemné potvrzení objednávky bude následovat. Aby se pfiede lo duplikacím, oznaãte vaãe potvrzení poznámkou 'Pouze potvrzení, neobjednávejte znovu' a pfiipojte uveìte jméno prodejce. PÍSEMNÉ OBJEDNÁVKY: Písemné objednávky vítáme. Znáte-li dobfie v robky OMEGA a nepotfiebujete kozultovat prodejce, posílejte nebo faxujte písemné objednávky. Pro rychlé a úspû né vyfiízení Va í objednávky prosím uveìte: Va e ãíslo objednávky âíslo úãtu a adresu, kam se má objednávka zaslat Kód v robku a popis objednan ch poloïek Telefonní ãíslo Ïadatele TERMÍNY A PODMÍNKY: OMEGA prodluïuje platební termíny na ãist ch 30 dní pro v echny zákazníky, ktefií u ní mají otevfien úãet. OMEGA uvítá nové úãty a zpracovávat objednávky placené pfiedem nebo kreditní kartou, jakmile je otevfien úãet ustaven. ZMùNY OBJEDNÁVKY: ZpÛsob doruãení, zmûny objednávky a zru ení objednávky prosím projednejte s expediãním oddûlením fy OMEGA. ZVLÁ TNÍ PODMÍNKY: Má-li b t zafiízení pouïito v radioaktivním prostfiedí, zákazník musí zajistit, aby firma OMEGA neutrpûla Ïádnou kodu a nenesla Ïádnou odpovûdnost, aè pfii tomto pouïití dojde k ãemukoliv. Zafiízení prodávaná firmou OMEGA nejsou urãeny pro aplikace v lékafiství nebo uïití na lidech. OMEGA nepfiijímá ve smyslu v euveden ch základních záruãních podmínek Ïádnou odpovûdnost, jsou-li její v robky pouïívány v lékafiství nebo na lidech, nebo jsou-li zneuïívány jak mkoli zpûsobem. CENY: ZboÏí je prodáváno za ceny platné v dobû prodeje. Ceny uvedené v tomto katalogu mohou b t zastaralé a mohou se bez upozornûní mûnit. Aktuální ceny Vám sdûlí prodejní oddûlení. OMEGA Vám ochotnû poskytne tyto informace po tou, faxem nebo telefonicky. MNOÎSTEVNÍ SLEVY: U mnoha poloïek existuje tabulka mnoïstevních slev. Pro informace o velk ch mnoïstvích a produktech, u kter ch není zpracována tabulka mnoïstevních slev, se obraète na prodejní oddûlení. KREDITNÍ KARTY: OMEGA umoïàuje platbu nejpouïívanûj ími platebními kartami VISA a Acces/MasterCard. MINIMÁLNÍ PLATBA: Minimální platba je 500 Kã. DOPRAVNÉ: V cenách zboïí jsou náklady na po tovné vãetnû poji tûní. Jiné zpûsoby dopravy jsou moïné na zvlá tní Ïádost. ZADRÎENÍ PRÁVNÍHO NÁROKU: V echny v robky prodávané firmou OMEGA zûstávají jejím vlastnictvím, dokud nejsou úplnû zaplaceny. POZNÁMKA K ZÁRUâNÍM PODMÍNKÁM: Záruku nelze pfiedat nebo postoupit tfietí stranû. Je omezena pouze na kupujícího. V echny záruky jsou povaïovány za neplatné, dojde-li kpfievodu na tfietí stranu, pokud není zámûr pfiedat v robek tfietí stranû v raznû uveden na objednávce nebo pokud zákazník není registrovan m prodejcem v robkû OMEGA. POÎADAVKY NA V MùNU NEBO OPRAVU: Prosím, zasílejte v echny poïadavky na záruãní i pozáruãní opravy pfiímo na servisní oddûlení. Pfied zasláním pfiístroje kontaktujte servisní oddûlení, které Vám pfiidûlí autorizované v mûnné ãíslo (AR) a adresu, kam v robek zaslat. Pfiidûlené ãíslo AR by mûlo b t uvedeno na vnûj í stranû zabaleného v robku. Aby nedocházelo ke zpoïdûní, ujistûte se prosím, Ïe zásilka obsahuje: âíslo OBJEDNÁVKY A FAKTURY: Va e jméno, adresu a telefonní ãíslo âíslo modelu a série. Instrukce pro opravu. OEM OPRÁVNùNÍ: KaÏd kvalifikovan v robce mûïe získat OEM oprávnûní. Formuláfi Ïádosti Vám pfiedá OEM prodejní oddûlení. VZHLED A VLASTNOSTI: OMEGA si vyhrazuje právo zmûnit vzhled a vlastnosti jakéhokoliv v robku pfii uplatnûní technick ch zlep ení nebo jin ch nezbytn ch poïadavkû. Upozornûní: pro toto zafiízení platí pfiedpisy pro práci s laserov m záfiením M2891/0498 Umístûní nálepek - viz. ãást 3.2 Upozornûní a varování - viz. ãást 3.1
3 C Dodatek: Urãení neznámé emisivity Po vybalení Poznámky Poznámky C-4 i
4 Po vybalení Dodatek: Urãení neznámé emisivity C Po obdrïení zásilky s infraãerven m teplomûrem se prosím pfiesvûdãte, Ïe obsahuje v echny následující poloïky: Infraãerven teplomûr série OS530 (1) Lithiové baterie AA (4) Pfienosn obal na teplomûr (1) Pfiipojovací kabel pro analogov v stup (1) Kabel komunikace RS-232 (pouze pro OS533 a OS534) (1) 3.5 disketa (pouze pro OS533 a OS534) (1) Quick start manual (1) UÏivatelská pfiíruãka (1) Volitelné pfiíslu enství: Model Popis OS531 rozsah: C se zabudovan m kruh. laser. zamûfiováním OS532 rozsah: C se zabudovan m kruh. laser. zamûfiováním a termoãlánkov m vstupem, optika 10:1 OS531LD se zabudovan m kruh. laser. zamûfiováním OS532LD OS532 se zabudovan m laserov m... OS533 rozsah: C se zabudovan m kruh. laser. zamûfiováním a termoãlánkov m vstupem, optika 20:1 OS534 rozsah: C se zabudovan m kruh. laser. zamûfiováním a termoãlánkov m vstupem, optika 10:1 Metoda 4 1. Nalakujte ãernou barvou vzorek materiálu, z nûjï je objekt vyroben. 2. Nastavte emisivitu na 0,97, zmûfite a zaznamenejte teplotu natfiené ãásti vzorku materiálu - oblast A na obrázku C-1. Ujistûte se, Ïe natfiená ãást objektu zaplàuje zorné pole teplomûru. 3. Zamûfite teplomûr na jin bod cíle - oblast B na obrázku C Upravujte emisivitu na teplomûru, dokud se teplota snímaná teplomûrem nerovná teplotû nalezené v kroku 2. Metoda 5 1. Tato metoda se pouïívá v pfiípadû, Ïe potfiebujete mûfiit objekty o teplotû nad 260 C. 2. Do vzorku materiálu, z nûjï je objekt vyroben, vyvrtejte otvor o prûmûru 35 mm a hloubce 127 mm. Tento otvor pomûrnû dobfie napodobí absolutnû ãerné tûleso (viz. dodatek A). Vyvrtan otvor cíle v oblasti A DoplÀkové vybavení: Model: teplotní sonda Model K napájecí adaptér OS520-ADAPTER-110V pro 110 Vst OS520-ADAPTER-220V pro 220 Vst pfienosn kuffiík Model: OS520-RCC Pokud budete mít jakékoliv dotazy ohlednû zásilky, prosím kontaktujte na e prodejní oddûlení: 069/ Cíl v oblasti B Obrázek C-2. Urãení emisivity pomocí vyvrtaného otvoru. 3. Nastavte emisivitu na 0,97, zmûfite a zaznamenejte teplotu otvoru ve vzorku - Oblast A na obrázku C-2. Ujistûte se, Ïe otvor zaplàuje zorné pole teplomûru. 4. Zamûfite na jinou ãást objektu, co nejblíïe k oblasti A (oblast B na obrázku C-2). 5. Upravujte emisivitu na teplomûru, dokud se teplota snímaná teplomûrem nerovná teplotû nalezené v kroku 3. Z technické knihovny: ii C-3
5 C Dodatek: Urãení neznámé emisivity OS530 Ruãní infraãerven teplomûr OBSAH Metoda 3 1. Tato metoda se pouïívá pro mûfiení teploty objektû do 260 C. 2. Umístûte velk kus krycí pásky na objekt (nebo alespoà na vzorek materiálu z nûjï je objekt vyroben). Poãkejte chvíli, dokud se maskovací pásek nezahfieje na teplotu objektu. 3. Nastavte na teplomûru emisivitu na Pomocí teplomûru zmûfite a zaznamenejte teplotu maskovacího pásku - oblast A na obrázku C-1. Ujistûte se, Ïe ãást objektu pokrytá maskovacím páskem zaplàuje zorné pole teplomûru. Cíl v oblasti A Cíl v oblasti B Obrázek C-1. Urãení emisivity Zamûfite teplomûr na oblast B, znázornûnou na obrázku C-1. Ujistûte se, Ïe oblast B je co nejblíïe oblasti A. 5. Upravujte emisivitu teplomûru, dokud se teplota snímaná teplomûrem nerovná teplotû zji tûné v kroku 3. Pokyny pro vybalení... i Kapitola 1 Základní popis Úvod Souãásti teplomûru Pfiední ãást teplomûru Zadní ãást teplomûru Kapitola 2 PouÏití infraãerveného teplomûru Napájení teplomûru Provoz na baterie Provoz na stfiídavé napájení PouÏívání teplomûru Techniky mûfiení ReÏim reálného ãasu (aktivní ãinnost) Nastavení záfiivosti PouÏití funkce LOCK (Aretace) V poãet hodnot teploty Zmûna teploty zef na C (a obrácenû) Zapnutí podsvícení displeje PouÏití signalizace PouÏití kompenzace okolní teploty cíle (OS521/OS522) Posílání teplotních údajû na sérioviou tiskárnu (OS521/OS522) Posílání teplotních údajû do osobního poãítaãe (OS521/OS522) UloÏení teplotních údajû na pfiíkaz (OS522) Vymazání teplotních údajû z pamûti ReÏim vyvolání (pasivní ãinnost) Zpûtné prohlédnutí naposledy namûfien ch dat a parametrû Pfiená ení dfiíve uloïen ch teplotních údajû (OS522) Zpûtné zobrazení dfiíve uloïen ch teplotních údajû (OS522) Kapitola 3 Laserov zamûfiovací modul Upozornûní a varování Popis Provoz laserového zamûfiovacího modulu Laserov zamûfiovací modul Kapitola 4 ÚdrÏba V mûna baterií âi tûní optického systému âi tûní napájecích kontaktû Kalibrace teplomûru Opravy laserového zamûfiovacího modulu C-2 iii
6 OBSAH OS530 Ruãní infraãerven teplomûr Kapitola 5 Co dûlat v nesnázích Kapitola 6 Specifikace Kapitola 7 Seznam funkcí kláves Dodatek A Princip ãinnosti mûfiení pomocí infraãerven ch paprskû... A-1 Dodatek B Hodnoty emisivit... B-1 Dodatek C Urãení neznámé emisivity... C-1 Dodatek: Urãení neznámé emisivity V dodatku A jsme si ukázali, Ïe emisivita je dûleïit m parametrem pfii v poãtu teploty objektu pomocí pfiístroje, vyuïívajícího infraãervené záfiení. Tato ãást pojednává o zpûsobu stanovení neznámé hodnoty emisivity. Pokud znáte materiál objektu, vyhledejte si jeho pfiibliïnou emisivitu v dodatku B, tabulce B-1. Vût ina organick ch materiálû, jako jsou plasty, látky nebo dfievo, mají emisivitu okolo Proto je hodnota 0.95 nastavena jako implicitní hodnota emisivity pro teplomûry série OS530. Mûfiíte-li objekty z neznám ch materiálû, nebo potfiebujete-li mûfiit velmi pfiesnû, pouïijte pro urãení emisivityjednu z následujících metod. C Metoda 1 1. Zmûfite teplotu objektu pomocí kontaktní sondy pro mûfiení teploty, napfi. termoãlánku nebo RTD. Poznamenejte si tuto teplotu. 2. Zamûfite teplomûr na objekt. 3. Upravujte emisivitu, dokud se teplota snímaná teplomûrem nerovná teplotû namûfiené v kroku 1. Metoda 2 1. Zahfiejte objekt (nebo alespoà vzorek materiálu, z nûhoï je objekt vyroben) na ohfiívací desce na známou teplotu. Ujistûte se, Ïe teplomûr a teplota okolí ohfiívací desky mají tutéï teplotu. 2. Zmûfite teplomûrem teplotu materiálu, z nûhoï je objekt vyroben. Ujistûte se, Ïe objekt zaplàuje zorné pole teplomûru. 3. Upravujte emisivitu, dokud se teplota snímaná teplomûrem nerovná známé teplotû z kroku 1. iv C-1
7 B Dodatek: Hodnoty emisivit Základní popis 1 Poznámky 1.1 Úvod Pfienosné infraãervené teplomûry OS530 umoïàují bezkontaktní mûfiení teploty aï do 871 C. Nabízejí efektivní fie ení mnoha aplikací zahrnujících bezkontaktní mûfiení teploty, vãetnû následujících: Prevenãní údrïba: Sledování zmûn teploty, které mohou upozornit na poruchy v solenoidov ch ventilech Kontrola energie: SníÏení nákladû na vytápûní budovy zji tûním neizolovan ch ãástí zdi. Potravináfisk prûmysl: Mûfiení pfiesné teploty bez pfiímého kontaktu s jídlem nebo balícími materiály. Infraãerven teplomûr poskytuje informace velmi elegantnû - podsvícen dvojit digitální LCD displej zobrazuje aktuální teplotu a minimální, maximální nebo stfiední teplotu, pfiípadnû rozdíl teplot. Tento v estrann pfiístroj umoïàuje: Mûfiení cíle ve vzdálenosti od 132 mm do pfiibliïnû 30 m Nastavitelná emisivita od 0.1 do 1.00 s krokem 0.01 umoïàuje jednoduché pouïití pfii mûfiení na rûzn ch povr ích. Spou È s elektronickou aretací, nastavitelnou pomocí klávesnice, umoïàuje plynulé mûfiení aï 4 krát za sekundu. Zvuková a vizuální signalizace. Pomocí klávesnice lze nastavit hodnoty, pfii jejichï pfiekroãení nebo podkroãení se spustí signalizace. Analogov v stup 1mV na stupeà (C nebo F) umoïàuje pfiipojení k zafiízení pro sbûr dat (vãetnû grafick ch záznamníkû, zapisovaãû dat a poãítaãû). Sériová komunikace pfies RS232 s poãítaãem nebo tiskárnou dovoluje pfienos dat urãen ch k dal í anal ze. Kompenzace teploty okolí cíle dovoluje vût í pfiesnost pfii mûfiení cílû s nízkou hodnotou emisivity. Zaznamenání aï 100 teplotních údajû. Zaznamenaná data je moïno zobrazit na LCD teplomûru nebo pfienést do PC. Poslední namûfienou teplotu je moïno zpûtnû vyvolat. Podsvícen display je v hodn pfii patném osvûtlení. Pfiístroj je napájen ze 4 baterií velikosti AA nebo ze síèového adaptéru. Zabudovan kruhov laserov zamûfiovaã MoÏnost pfiipojení externí termoãlánkové sondy B-3 1-1
8 1 Základní popis Dodatek: Hodnoty emisivit B PouÏívání teplomûru je velmi jednoduché: V echny jednotky mají zamûfiování pomocí V dráïky. V pfiípadû nutnosti je moïno pfiístroj upevnit na stativ a pouïívat jej bez obsluhy. Pomocí klávesnice lze pfiepínat mezi mûfiením ve C a F Parametry, jako emisivitu cílového materiálu a nastavení bodû signalizace, lze uloïit do pamûti, kde zûstávají, dokud není na pfiístroji proveden reset. Tento pfiístroj je navrïen pro provozní podmínky a obsahuje: Utûsnûn displej s klávesnicí Pfiená ecí pouzdro a poutko na zápûstí, umoïàující snadnou a bezpeãnou pfiepravu. Gumová manïeta okolo ãoãky a displeje. Tabulka 1-1 Vlastnosti pfienosného infraãerveného teplomûru fiady OS530. Vlastnosti OS531 OS532 OS533 OS534 Pfiesnost * ± 2% mûfi. hodn. ±1% mûfi. hodn. ± 1% mûfi. hodn. ± 1% mûfi. hodn. Rozsah -18 aï 400 C -18 aï 538 C -18 aï 538 C -18 aï 871 C Emisivita nastavitelná nastavitelná nastavitelná nastavitelná Podsvícen dvojit display standard standard standard standard Pomûr vzdálenosti 10:1 10:1 20:1 30:1 k velikosti mûfiicí oblasti Mûfiení teplotní diference standard standard standard standard Min/Max teplota standard standard standard standard PrÛmûrná teplota standard standard standard standard Signalizace pfii pfiekroãení standard standard standard standard Signalizace pfii podkroãení - - standard standard Zvuková signalizace & indikátor standard standard standard standard Kompenzace teploty v okolí cíle - - standard standard Analogov v stup 1mV/stupeÀ 1mV/stupeÀ 1mV/stupeÀ 1mV/stupeÀ V stup RS standard standard Termoãlánkov vstup - standard standard standard UloÏení údajû standard Kruhové laserové zamûfiování standard standard standard standard Spou È s moïností aretace standard standard standard standard Vyvolání poslednû mûfiené teploty standard standard standard standard NEKOVOVÉ MATERIÁLY Materiál Emisivita ( ) Azbestová deska ,96 Asfalt, dehet, smûla , Cihly ãervené, neopracované ,93 Cihly amotové ,75 Uhlík vlákno ,53 Uhlík nerovná usazenina ,78 0,84 Sklo Pyrex, olovo, soda ,85 0,95 Mramor le tûn, svûtle ed ,93 Nátûry, laky a fermeïe ãerná matná pryskyfiice ( elak) ,91 Nátûry, laky a fermeïe hliníkové nátûry ,27 0,67 Nátûry, laky a fermeïe ãern hladk lak ,96 0,98 Nátûry, laky a fermeïe bílá glazurovací fermeï ,91 Porcelán glazurovan ,92 Krystal kfiemene neprûsvitn ,68 0,92 Asfaltová lepenka ,91 Páska krycí ,95 Voda ,95 0,96 Dfievo hoblované, dubové ,90 * nebo 3 F, vût í z obou hodnot 1-2 B-2
9 B Dodatek: Hodnoty emisivit Základní popis 1 KOVY Tabulka B-1 slouïí jako smûrnice pro urãení emisivity rûzn ch materiálû. Skuteãná emisivita je, zvlá tû u kovû, silnû závislá na provedené povrchové úpravû, na oxidaci a na pfiítomnosti neãistot. Navíc se emisivita, pfiípadnû mnoïství vyzáfien ch infraãerven ch paprskû, li í pro rûzné vlnové délky a teploty. Jak lze pfiesnû urãit emisivitut je uvedeno v dodatku C. Tabulka B-1. Hodnoty emisivit Materiál Emisivita ( ) Hliník ãist plát s vysok m leskem ,04 0,06 Hliník silnû oxidovan ,20 0,31 Hliník prûmyslov, plát ,09 Mosaz matovan plát ,22 Mosaz vysok lesk, 73,2% Cu, 26,7% Zn ,03 Chrom le tûn ,08 0,36 Mûì le tûná ,05 Mûì zahfiátá na 600 C ,57 Zlato ãisté s vysok m leskem nebo tekuté ,02 0,04 Îelezo a ocel (kromû nerezivûjící) le tûné Ïelezo ,14 0,38 Îelezo a ocel (kromû nerezivûjící) le tûná litina ,21 Îelezo a ocel (kromû nerezivûjící) le tûné tváfiené Ïelezo ,28 Îelezo a ocel (kromû nerezivûjící) oxidované matné tváfiené Ïelezo... 0,94 Îelezo a ocel (kromû nerezivûjící) zrezivûl Ïelezn plát ,69 Îelezo a ocel (kromû nerezivûjící) le tûná ocel ,07 Îelezo a ocel (kromû nerezivûjící) oxidovaná le tûná ocel, zahfiátá na 600 C ,79 Îelezo a ocel (kromû nerezivûjící) válcovan ocelov plech ,66 Îelezo a ocel (kromû nerezivûjící) neopracovan ocelov plát.. 0,94 0,97 Olovo edé, oxidované ,28 RtuÈ ,09 0,12 Molybdenové vlákno ,10 0,20 Nikl le tûn ,07 Nikl oxidovan, zahfiát na 650 C-1255 C ,59 0,86 Platina ãistá, le tûn plát ,05 0,10 Platina drát ,07 0,18 Stfiíbro ãisté, le tûné ,02 0,03 Nerezivûjící ocel le tûná ,07 Nerezivûjící ocel typ 301 pfii teplotû 232 C-940 C ,54 0,63 Cín svûtl ,06 Wolfram vlákno ,39 Zinek ãist, le tûn, prûmyslov ,05 Zinek pokoven plát , Souãásti teplomûru Pfiední ãást teplomûru zapínání laserového zamûfiovaãe IR ãoãka gumová manïeta laserov záfiiã dvojit LCD displej membránová tlaãítka gumov chrániã displeje spou È dvífika baterií závit pro upevnûní stativu zápûstní poutko V dráïka indikátor zapnutí laserového zamûfiovaãe Obrázek 1-1. âelní pohled na infraãerven teplomûr fiady OS530 Podrobnûj í popis displeje najdete na obrázku 1-2 a v tabulce 1-2. Tento teplomûr nemá ãásti opravitelné uïivatelem. Informace o laserovém zamûfiovacím modulu najdete v kapitole 3. B-1 1-3
10 1 Základní popis Dodatek: Princip ãinnosti mûfiení pomocí infraãerven ch paprskû A Poznámky LCK HAL TLOBA ATC LAL PRN F C Obrázek 1-2 Pohled na displej a klávesnici Tabulka 1-2. Údaje o displeji âíslo ➀ ➁ ➂ Popis ReÏim zobrazování, zobrazuje se jedna z následujících veliãin: E (Emisivita) HAL (Nastavení hodnoty pfii jejímï pfiekroãení se spustí signalizace) MAX (Maximální teplota) LAL (Nastavení hodnoty pfii jejímï podkroãení se spustí signalizace - pouze pro OS533/534) MIN (Minimální teplota) AMB (Teplota okolí cíle - pouze pro OS533/534) dif (Rozdíl teplot) PRN (Tisk údajû - pouze pro OS533/534) AVG (PrÛmûrná teplota) MEM (UloÏení údajû o teplotû - pouze OS533/534) Údaje související s reïimem zobrazení Indikátor zapnutého podsvícení - umoïàuje dobrou ãitelnost údajû ve patnû osvûtleném prostfiedí ➃ Zobrazuje jednotky mûfiení - F nebo C ➄ ➅ ➆ ➇ ➈ ➉ Hlavní displej - udává aktuální teplotu Aretace spou tû / Zapnutí a vypnutí signalizace zv ení údaje o 1; - slouïí pro vypnutí/zapnutí podsvícení sníïení údaje o 1; F - C slouïí ke zmûnû jednotek z - F na C a naopak Funkãní klávesa pro pfiepínání mezi reïimy zobrazení Zobrazené ikony Aretace spou tû Signalizace pfii podkroãení Teplota okolí cíle Signalizace pfii pfiekroãení Vybité baterie Tisk údajû 1-4 A-5
11 A Dodatek: Princip ãinnosti mûfiení pomocí infraãerven ch paprskû Základní popis 1 Optické zorné pole Pfiesné mûfiení teploty pomocí infraãerveného záfiení je silnû závislé na velikosti mûfieného tûlesa a vzdálenosti teplomûru od tûlesa. V echna optická zafiízení (napfiíklad kamery, mikroskopy, infraãervené teplomûry) mají tzv. zorné pole, coï je prostor, ve kterém jsou objekty viditelné. Infraãerven teplomûr tedy mûfií urãitou ãást energie, která je vyzáfiena v emi objekty uvnitfi zorného pole. Proto je nutné zvolit vzdálenost od mûfieného objektu tak, aby tento objekt zabíral celé zorné pole infraãerveného teplomûru. Na obrázku A-3 jsou v zorném poli teplomûru umístûny dva objekty, X a Y. Mûfiená teplota se tedy bude pohybovat v intervalu, vymezeném teplotami jednotliv ch tûles. Pokud chceme zmûfiit teplotu objektu X, je nutno ze zorného pole odstranit objekt Y. Pokud v ak chceme zmûfiit teplotu objektu Y, je nutno provést mûfiení z takové vzdálenosti, aby objekt Y vyplnil celé zorné pole. Druhou moïností je pouïití teplomûru s men ím zorn m polem. úhel pohledu velikost cíle objekt "Y" objekt "X" Zadní ãást teplomûru Obrázek 1-3 znázoràuje rûzné zdífiky pouïívané pro pfiipojení záznamníku, poãítaãe nebo síèového adaptéru k teplomûru. Na obrázku je rovnûï patrn závit pro upevnûní ke stativu, kter se vyuïívá pro sledování pevného bodu. Dal í podrobnosti najdete v ãásti termoãlánková zásuvka (typ SMP) - standard pro OS532, OS533 a OS534 síèov adaptér analogov v stup (1mV/C) RS-232 v stup (standard pouze u OS533 nebo OS534 pfiipevnûní stativu Obrázek 1-3. Pohled zezadu na pfienosn infraãerven teplomûr fiady OS530. vzdálenost Obrázek A-3. Zorné pole infraãerveného teplomûru Zorné pole je urãeno pomûrem vzdálenosti k prûmûru mûfiicího místa ( D /S). Proto napfiíklad je-li D /S =10, lze mûfiit na vzdálenost 10 m pfii prûmûru mûfiicího místa 1 m Pfiesné hodnoty prûmûrû mûfiicího místa jsou uvedeny v kapitolách 2-4 aï 2-6. A-4 1-5
12 1 Dodatek: Princip ãinnosti mûfiení pomocí infraãerven ch paprskû A Poznámky WienÛv substituãní zákon popisuje matematickou závislost mezi teplotou absolutnû ãerného tûlesa a vlnové délky záfiení s nejvût í intenzitou. λ m = 2,898 T Kde m = vlnová délka v mikrometrech T = teplota v Kelvinech V poãet teploty Tepelná energie, vyzáfiená tûlesem, je závislá na emisivitû tûlesa, jeho teplotû a také na teplotû okolí. Teoretick i empirick popis této závislosti je definován Stefan-Boltzmanov m zákonem. Ι = εσ (T 4 - Ta 4 ) I = tepelná energie, W/m 2 e = emisivita s = 5, W/m 2.K 4 (Stefan-Boltzmannova konstanta) T = teplota objektu v Kelvinech T a = teplota okolí v Kelvinech Infraãerven teplomûr pouïívá k v poãtu teploty objektu právû této rovnice. Pfiíslu ná energie je mûfiena infraãerven m detektorem. Emisivita tûlesa je urãena uïivatelem. Teplota okolí je mûfiena snímaãem, vestavûn m uvnitfi infraãerveného teplomûru. K vlastnímu v poãtu je potom pouïito právû Stefan-Boltzmannova zákona. 1-6 A-3
13 A Dodatek: Princip ãinnosti mûfiení pomocí infraãerven ch paprskû PouÏití infraãerveného teplomûru 2 Absolutnû ãerné tûleso Pfii dopadu tepelného záfiení na tûleso se ãást záfiení odrazí, ãást je pohlcena tûlesem a ãást tûlesem prochází. Absolutnû ãerné tûleso je definováno jako tûleso, jeï pohlcuje ve keré záfiení, které na nûj dopadá. Nejlep ím pfiíkladem z praxe je malá díra, vyvrtaná do velké, neprûhledné duté nádoby. Tepelné záfiení, které vstoupí do dutiny, se uvnitfi odráïí, dokud není zcela pohlceno. Ztráty zpûsobené dírou jsou minimální. 2.1 Napájení teplomûru Provoz na baterie Otoãte teplomûr a vloïte 4 nové baterie velikosti AA (viz. obrázek 2-1). Ujistûte se, Ïe baterie nejsou vloïeny s obrácenou polaritou a jsou stejného typu. Pokud svítí ikona vymûnûny za nové. musí b t ihned baterie Emisivita je definována jako pomûr energie vyzáfiené tûlesem k energii vyzáfiené absolutnû ãern m tûlesem. Podle definice je emisivita absolutnû ãerného tûlesa rovna 1. Vût inu tûles lze zafiadit do skupiny tzv. ed ch tûles, jejichï emisivita se pohybuje od 0 do 1. Nûkteré emisivity pro rûzné materiály jsou uvedeny v dodatku B. A-2 Rozdûlení spektra Tûlesa vyzafiují energii pfii rûzn ch vlnov ch délkách s rûznou intenzitou. Na obrázku A-2 je graf, vyjadfiující závislost intenzity energie, vyzáfiené absolutnû ãern m tûlesem, na vlnové délce pfii rûzn ch teplotách. Pokud se tûleso zahfiívá, roste intenzita vyzáfiené energie a vrchol kfiivky se posunuje smûrem ke krat ím vlnov m délkám. Celková plocha pod kfiivkou je pfiímo úmûrná celkové energii, vyzáfiené absolutnû ãern m tûlesem pfii dané teplotû. intenzita (relativní jednotky) viditelná oblast sluneãní spektrum (5800 C) vlnová délka (mikrony) Ïhav kov (450 C) lidské tûlo 37 C Závislost relativního energetického záfiení absolutnû ãerného tûlesa na vlnové délce. Plocha pod kfiivkou odpovídá celkové energii a je pfiímo úmûrná ãtvrté mocninû absolutní teploty. Se zvy ující se teplotou se posouvá vrchol kfiivky smûrem ke krat ím vlnov m délkám. Obrázek A-2. Rozdûlení spektra vyzáfieného z absolutnû ãerného tûlesa Obrázek 2-1. VloÏení baterii Napájení ze síèového adaptéru Teplomûr mûïe pracovat pfii napájení ze sítû, vyuïijete-li síèového adaptéru (120Vac/60Hz nebo 220Vac/50Hz). Pokud pfiístroj pracuje na síèov adaptér, baterie zaji Èují záloïní zdroj v pfiípadû, Ïe dojde k v padku síèového napájení. Vstupní zdífika síèového adaptéru je zobrazena na obrázku
14 2 PouÏití infraãerveného teplomûru Dodatek: Princip ãinnosti mûfiení pomocí infraãerven ch paprskû A 2.2 PouÏívání teplomûru 1a. (BEZ laserového zamûfiování) - Zamûfite teplomûr na mûfien objekt. S vyuïitím V dráïky (viz. obr. 1-1) na horní ãásti teplomûru srovnejte cíl se zorn m polem teplomûru. Pfies V dráïku se dívejte vïdy jen jedním okem, abyste mífiili pfiesnû. Stisknûte spou È a drïte. 1b. (S laserov m zamûfiováním) - Pfiepnûte spínaã laserového zamûfiování do polohy ON. Zamûfite na cílov objekt a stisknûte spou È. Stisknutím spou tû je aktivován laserov paprsek a rozsvítí se LED dioda indikující napájení laseru. Více podrobností o modulu laserového zamûfiování najdete v kapitole 3. Tepelné záfiení Teplo se mezi objekty pfiená í pomocí záfiení ve formû elektromagnetick ch vln, vedením tepla nebo konvekcí. Tepelnou energii vyzafiují v echny objekty, jejichï teplota je vût í, neï je teplota absolutní nuly (0 K, -273 C,-459 F). âím je objekt teplej í, tím vût í mnoïství tepelné energie vyzafiuje. Pokud je známa emisivita mûfieného objektu, je moïno ze zmûfiené vyzáfiené tepelné energie vypoãítat teplotu objektu. Obecnû platí, Ïe postaãuje mûfiení pouze infraãerveného pásma objektem vyzafiovaného spektra. zapínání laserového zamûfiovaãe indikátor zapnutí laserového zamûfiovaãe Na obrázku A-1 je blokvé schéma infraãervenémo teplomûru. Energie vyzáfiená z objektu je ãoãkami zaostfiena na detektor. Podle toho, jak se detektor zahfiívá, generuje elektrické signály, které se po zesílení pfiivádûjí do vyhodnocovacích obvodû teplomûru. Programové vybavení teplomûru poté vypoãte teplotu objektu. ãoãka Obrázek 2-2. série OS530 se zabudovan m kruhov m laserov m zamûfiováním. zesilovaã detektor objekt 2. Zorné pole teplomûru by mûlo pokr vat oblast uvnitfi mûfieného cíle. Viz. obrázek 2-3. Obrázky 2-4, 2-5 a 2-6 znázoràují závislost velikosti zorného pole vzhledem ke vzdálenosti pro rûzné teplomûry. obvody teplomûru a displej nebo zorné pole v stupní signál k zapisovaãi nebo poãítaãi (SPRÁVNù) cíl (NESPRÁVNù) Obrázek A-1. Blokové schéma infraãerveného teplomûru Obrázek 2-3. Umístûní zorného pole. 2-2 A-1
15 7 Seznam funkcí kláves PouÏití infraãerveného teplomûru 2 Klávesa nebo kombinace kláves Funkce V bûr jednoho z následujících módû: E, MAX, MIN, dif, AVG, TC, HAL, LAL, AMB, PRN nebo MEM SlouÏí pro aretaci a uvolnûní spou tû Povoluje signalizaci horní a dolní meze Povoluje kompenzaci teploty okolí mûfieného objektu Povoluje odesílání dat do poãítaãe nebo na tiskárnu Ukládá teplotu na pfiíkaz Zobrazí dfiíve uloïená data Inkrementuje zobrazenou hodn. nebo data Zapíná a vypíná podsvícení displeje (pouze v módech MAX, MIN, dif, TC nebo AVG). prûmûr SPOT kruhu DIA. * (in) (IN) prûmûr SPOT DIA. kruhu * (CM) (cm) vzdálenost snímaã-objekt (ft) mûfieno pfii 90% energie záfiiãe vzdálenost snímaã-objekt (cm) Obrázek 2-4. Zorné pole OS531 & OS532 optika 10:1 Dekrementuje zobrazenou hodn. nebo data. Stisknûte a pfiidrïte klávesu a pak stisknûte klávesu. Mûní mûfiicí jednotky ze F na C a naopak (pouze v módech MAX, MIN, dif, TC nebo AVG). Spustí diagnostick program prûmûr kruhu (in) vzdálenost snímaã-objekt (ft) optika 20:1 Rychle za sebou stisknûte klávesy a. SmaÏe z pamûti v ech 100 uloïen ch datov ch poloïek. prûmûr kruhu (cm) mûfieno pfii 90% energie záfiiãe vzdálenost snímaã-objekt (cm) 7-1 Obrázek 2-5. Zorné pole OS533 ** vzdálenosti jsou mûfieny od vnûj í ãásti gumového pásku. 2-3
16 2 PouÏití infraãerveného teplomûru Specifikace 6 prûmûr SPOT DIA. kruhu * (CM) (cm) prûmûr SPOT kruhu DIA. * (in) (IN) vzdálenost snímaã-objekt (ft) mûfieno pfii 90% energie záfiiãe vzdálenost snímaã-objekt (cm) Obrázek 2-6. Zorné pole OS534 ** MžÞ c vzd lenost je od okraje gumovž nanìety optika 30:1 LASEROV ZAMù OVACÍ MODUL Vlnová délka (barva): Provozní vzdálenost: Laserov bod 670 nanometrû (ãervená) 0,6-22,9 m Laserov kruh 0,6-7,6 m. Maxim. v stupní optick v kon: StupeÀ bezpeãnosti: Maximální provozní proud: FDA klasifikace: PrÛmûr paprsku: <5 mw pfii teplotû okolí 24 C, tfiída laserového v robku IIIa Tfiída 3A 50 ma pfii 5,5 V SplÀuje poïadavky 21 CFR, kapitola 1, podkapitola J 5 mm 3. Teplota cíle a emisivita jsou zobrazeny na LCD. Urãete emisivitu cíle (viz. pfiíloha B). Pro zv ení emisivity cíle stisknûte tlaãítko. Pro sníïení emisivity cíle stisknûte. 4. Aretujte spou È pomocí tlaãítka. Na displeji se rozsvítí ikona. Tato operace umoïní nepfietrïitou práci teplomûru bez ohledu na to, zda je spou È stisknutá nebo není. Odaretování spou tû se provede opûtovn m stiskem klávesy. Ikona pak jiï nebude zobrazena. Laserové zamûfiování i podsvícení displeje je zapnuto pouze pfii stisknuté spou ti. 5. Po dokonãení mûfiení teploty uvolnûte spou È. Aby se etfiily baterie, pfiejde teplomûr do pohotovostního reïimu (sleep) a laserové zamûfiování se okamïitû vypne. Divergence paprsku: Provozní teplota: Provozní relativní vlhkost: Spínaã: Indikace sepnutí: Napájení: Identifikaãní títek: Bezpeãnostní a certifikaãní títek: <1mrad (0 C to 50 C) Maximálnû 95 %, bez kondenzujících par Tlaãítko âervená LED Z teplomûru pfies napájecí kontakty Umístûn na spodní stranû modulu Umístûn na pravé stranû modulu (uspofiádání títku je uvedeno ve vnitfiku zadní ãásti obalu)
17 6 Specifikace PouÏití infraãerveného teplomûru 2 Napájení: âtyfii 1,5 V baterie valikosti AA (lithiové nebo alkalické) Typy baterií Alkalické: jak koliv typ Lithiové: Eveready Energizer, model L91. Skladovací teplota baterií: 40 C aï 50 C SíÈov adaptér: Není ve standardní v bavû. Dodávány jsou dva modely pro jmenovité napûtí 120 Vstfi. a 220 Vstfi., transformátor tfiídy 2 (Vstupní napûtí): 120Vstfi. nebo 220Vstfi., 60 nebo 50 Hz (V stupní napûtí): 9Vss pfii 200 ma (V stupní zapojení [F]): Koaxiální kabel velikosti 2,5/5,5/12 mm, kladn vodiã je uprostfied Indikátor vybití baterií: Îivotnost alkalick ch baterií pfii teplotû okolí 24 C. Ikona LOBAT a pfieru. zvuková signalizace (Bez laserového: 60 hodin nepfietrïitého provozu zamûfiovacího modulu) (S laserov m 6 hodin nepfietrïitého provozu zamûfiovacím modulem): (S podsvícením LCD,: 17 hodin nepfietrïitého provozu bez laserového zamûfiovacího modulu) Îivotnost lithiov ch baterií pfii teplotû okolí 24 C. (Bez laserového: 10 dnû nepfietrïitého provozu zamûfiovacího modulu) (S laserov m 30 hodin nepfietrïitého provozu zamûfiovacím modulem): (S podsvícením LCD,: 3 dny nepfietrïitého provozu bez laserového zamûfiovacího modulu) MontáÏ stativu: 1 /4 20 UNC emínek na zápûstí: Pfiipevnûn k pouzdru teplomûru Pfienosné pouzdro: Rozmûry: Hmotnost: Ve standardní v bavû 218,4 x 167,6 x 50,8 mm 0,585 kg Techniky mûfiení Infraãerven teplomûr mûïete pouïít pro získání údajû jedním z následujících zpûsobû: Mûfiení bodu Mûfiení teploty takového samostatného objektu jako loïiska motoru, v fukové potrubí motoru atd.: 1. Zamûfite na cíl a stisknûte spou È. 2. Pokud je to nutné, upravte emisivitu pomocí kláves a 3. Pfieãtûte teplotu. Mûfiení rozdílu Mûfiení rozdílu teplot mezi dvûma body (zobrazují se maximální a minimální teploty). 1. Zamûfite teplomûr na první bod a stisknûte spou È. Aretujte spou È pomocí klávesy. 2. Pokud je to nutné, upravte emisivitu. 3. Zamifite na druh bod. 4. Pokud je to potfieba upravte emisivitu druhého bodu. 5. Pro zobrazení rozdílu teplot stisknûte opakovanû tlaãítko aï se na displeji zobrazí návû tí dif. 6. Pfieãtûte si rozdíl teplot z horního displeje. 7. Stisknutím klávesy uvolnûte spou È. Snímání statického povrchu Mûfiení teploty na statickém povrchu: 1. Zamûfite teplomûr na poãáteãní bod a stisknûte spou È. Aretujte spou È klávesou. 2. Pokud je to nutné, upravte emisivitu. 3. Pomalu pohybujte teplomûrem tak, aby zámûrná pfiímka probíhala pfies povrch. Teplomûr mûfií teplotu v kaïdém bodû povrchu. 4. Pfiipojením liniového zapisovaãe k infraãervenému teplomûru mûïete zaznamenat teplotní profil povrchu. Podrobnosti najdete na obrázku 2-7. Infraãerven teplomûr má analogov v stup 1mV/stupeÀ. 5. Po namûfiení v ech údajû uvolnûte spou È stiskem klávesy
18 2 PouÏití infraãerveného teplomûru Specifikace 6 Poãítané hodnoty: Maximální (MAX), minimální (MIN), prûmûrná (AVG) a diferenciální (dif) teplota propojovací kabel k liniovému zapisovaãi Obrázek Pfiipojení zapisovaãe. Snímání povrchu pohyblivého objektu - Mûfiení teploty v bodech na pohyblivém povrchu: 1. Pfiipevnûte teplomûr na stativ a zamûfite na urãit bod na pohyblivém povrchu. 2. Stisknûte spou È a aretujte ji klávesou. 3. Pokud je to nutné, upravte emisivitu. Teplomûr je nyní nastaven pro mûfiení teploty na pohyblivém povrchu. 4. Pfiipojením liniového zapisovaãe k infraãervenému teplomûru mûïete zaznamenat teplotní profil pohyblivého povrchu. Podrobnosti najdete na obrázku Po namûfiení v ech údajû uvolnûte spou È stiskem klávesy. Snímání urãitého bodu v závislosti na ãase - Snímá teplotu v urãitém bodû v závislosti na ãase: POZNÁMKA: Pro dlouhodobé mûfiení teploty doporuãujeme pouïít stfiídav adaptér. 1. Pfiipevnûte teplomûr na stativ a zamûfite na cíl. 2. Pfiipojte analogov v stup teplomûru k liniovému zapisovaãi. Viz. obr Stisknûte spou È a aretujte ji klávesou. 4. Pokud je to nutné, upravte emisivitu. 5. Nyní je teplomûr pfiipraven k samostatnému snímání teploty v ãase. Teplotu mûïete pfiená et pfies sériov port na tiskárnu nebo do poãítaãe k dal ímu zpracování (pouze pro modely OS533 a OS534). 6. Po namûfiení v ech údajû uvolnûte spou È stiskem klávesy. Kompenzace teploty okolí mûfieného objektu OS533 (534): nastavitelná pomocí klávesnice Sériov v stup RS-232 OS533: standardní souãást pfiístroje (pro sériové tiskárny OS534: standardní souãást pfiístroje a komunikaci s osobními Parametry pfienosu: 4800 bitû za sekundu poãítaãi): 8 datov ch bitû, 1 stop bit Propojovací kabel RS-232: Analogov kabel: Signalizace: Konektor RJ12 na D konektor, 25 pin, zdífika ã. pinu na RJ12 ã. pinu na D konektoru , 5 propojeny 6, 20 propojeny Délka 1,8 m, dvouvodiãov, 22 AWG, 3,5 mm kolík Nastavitelná pomocí klávesnice V echny modely jsou standardnû vybaveny optickou a zvukovou signalizací pfiekroãení horní meze. OS533, OS534: optická a zvuková signalizace podkroãení dolní meze Uchování dat: OS534: UmoÏÀuje uchováníaï 100 datov ch poloïek. KaÏdá poloïka se skládá z mûfiené teploty, emisivity a hodnoty horní meze. UloÏení je provádûno na pfiíkaz. Zamûfiování: Analogov v stup: DráÏka tvaru V, umístûná na horní stranû teplomûru nebo pouïijte laserov zamûfiovaã 1 mv/ C, nastaviteln pomocí klávesnice
19 6 (Pokud není uvedeno Problém jinak, platí v echny údaje pro MoÏné kaïd fie ení typ teplomûru) TEPLOMùR Spou È byla stisknuta dvakrát rychle Mûfiicí rozsah: OS531: za sebou. Mezi dvûma 18 C - stisky 400 C OS533, OS532: spou tû vyãkejta 18 C minimálnû C OS534: 2 sekundy. Po resetu 18 Cbude C nutné Pfiesnost pfii tepl. 24 C OS531: znovu nastavit emisivitu, horní mez, dolní mez ±2% a okolní mûfiené teplotu. hodnoty a emisivitû 0,95 a vy í: minimálnû 1,67 C OS533, OS534: ±1% mûfiené hodnoty minimálnû 1,67 C Pomûr vzdálenosti od objektu OS531, OS532: 10:1 a velikosti mûfiicího bodu: OS533: 20:1 OS534: 30:1 Opakovatelnost mûfiení: Rozli ení: 1 C Doba odezvy: Spektrální odezva: Termoãlánkov vstup: Pfiipojení: Pfiesnost term. vstupu ± (1% mûfiené hodnoty + 1 ãíslice) 250 ms 8-14 mikrometrû typ K, 18 C C (OS532/533/534) konektor typu SMP ±3 C (pfii teplotû okolí 24 C) Doba odezvy pro temoãlánek: 2 sekundy Provozní teplota okolí: 0-50 C Provozní relativní vlhkost: ménû neï 95 % bez kondenzujících par Displej: Dvojit LCD displej s podsvícením Klávesnice: 4 tlaãítka, taktilní membránové spínaãe se zpûtnou vazbou PrÛmûrná doba trvání zaruãené pfiesnosti (pfii nepfietrïitém mûfiení): 11 1/2 dne Emisivita: Specifikace 0,1-1 s krokem 0,01, nastavitelná pomocí 2.3 ReÏim reálného ãasu (aktivní ãinnost) PouÏití infraãerveného teplomûru 2 pozn. analogov v stup - stfiední otvor Definice: ReÏim reálného ãasu je reïim aktivní ãinnosti teplomûru. V tomto reïimu teplomûr neustále mûfií a zobrazuje teplotu. stisknûte spou È propojovací kabel Start klidov mód k liniovému zapisovaãi Obrázek Pfiipojení zapisovaãe. 5. Po namûfiení v ech údajû uvolnûte spou È stiskem klávesy LOCK OkamÏité vypnutí Snímání povrchu pohyblivého displeje objektu - Mûfiení teploty v bodech na pohyblivém povrchu: 1. Pfiipevnûte teplomûr (Uvolni na stativ a zamûfite na urãit bod na pohyblivém povrchu. spou È) Stiskni Vypnutí displeje do 2. Stisknûte spou È a aretujte ji klávesou. 10 sec. Aktivní mód v Tab. 3. (2-1) Pokud reálném je to ãase nutné, upravte emisivitu. Teplomûr je nyní nastaven pro mûfiení teploty na pohyblivém povrchu. (Îádné tlaãítko 4. Pfiipojením liniového zapisovaãe k infraãervenému není stisknuto) teplomûru mûïete zaznamenat teplotní profil pohyblivého povrchu. Podrobnosti najdete na obrázku Po namûfiení v ech údajû uvolnûte Pasivní spou È mód stiskem Tab. klávesy (2-2). Snímání urãitého bodu v závislosti na ãase - Snímá teplotu v urãitém bodû v závislosti na ãase: Obrázek 2-8. Blokov diagram hlavní ãinnosti POZNÁMKA: Pro dlouhodobé mûfiení teploty doporuãujeme pouïít stfiídav adaptér. 1. Pfiipevnûte teplomûr na stativ a zamûfite na cíl. 2. Pfiipojte analogov v stup teplomûru k liniovému zapisovaãi. Viz. obr Pokud stisknete spou È dvakrát rychle za sebou, mû- 3. Stisknûte Ïe dojít k spou È nastavení a emisivity, aretujte ji horní klávesou a dolní úrovnû. 4. signalizace a teploty okolí cíle na implicitní hodnoty. Pokud je to nutné, upravte emisivitu. 5. Nyní je teplomûr pfiipraven k samostatnému snímání teploty v ãase. Teplotu mûïete pfiená et pfies sériov port na tiskárnu nebo do poãítaãe k dal ímu zpracování (pouze pro modely OS533 a OS534). 6. Po namûfiení v ech údajû uvolnûte spou È stiskem klávesy
20 2 PouÏití infraãerveného teplomûru Co dûlat v nesnázích 5 * REÎIM DISPLEJ REÎIM DISPLEJ Problém Teplomûr se neoãekávanû resetuje. Emisivita se nastaví na 0,95. Ostatní parametry se nastaví na implicitní hodnoty. MoÏné fie ení Spou È byla stisknuta dvakrát rychle za sebou. Mezi dvûma stisky spou tû vyãkejta minimálnû 2 sekundy. Po resetu bude nutné znovu nastavit emisivitu, horní mez, dolní mez a okolní teplotu. * * * (Model OS534 OS522) (Model OS520 OS531, & OS520E) OS532 (Model OS533 OS521) Obrázek 2-9. V vojov diagram zobrazování funkcí Není vidût laserov paprsek Zámûrná pfiímka laserového zamûfiovacího modulu neprochází stfiedem mûfieného objektu 1. Ujistûte se, Ïa tlaãítko je stlaãené a laserov pfipínaã je zapnut (ãervená LED dioda by mûla svítit) 1. Posun zámûrné pfiímky a stfiedu mûfiicího prostoru je dán konstrukcí teplomûru a laserového zamûfiovacího modulu (kompenzace posuvu je naznaãena na obrázku 3-6 a v popisu nad ním). 2. Laserov zamûfiovací modul není správnû namontován (postup instalace je uveden v kapitole 3.3.1). * V tûchto reïimech mûïete pouïít: Klávesu pro pfiepnutí ze F na C nebo naopak. 2-8 Klávesu pro vypnutí podsvícení displeje pfii zapnuté aretaci. 5-4
21 5 Co dûlat v nesnázích PouÏití infraãerveného teplomûru 2 Telomûr se zasekl (displej zamrzl ). a zase jej pfiipojte. Vyjmûte baterie a opût je vloïte zpût, pfiípadnû odpojte pfiívod napájení Tabulka 2-1. Funkãní v vojov diagram pfii stisku spou tû (reïim reálného ãasu). Na displeji se neustále 1. Vyãistûte optickou soustavu mûní hodnoty nebo teplomûru. Viz kapitola 4.2. displej ukazuje stále jednu hodnotu. 2. Aktivujte diagnostick program teplomûru. Postupujte takto: a. Stisknûte spou È a tlaãítko, ãímï se spou È zaaretuje. b. Stisknûte a pfiidrïte tlaãítko, tisknûte tlaãítko tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí VER X.X Pfiístroj se bude chovat takto: po dobu cca 1s se zobrazí ãíslo verze programu ( VER X.X ). ozve se zvuková signalizace, na displeji se rozsvítí TST a ikona F bude blikat pak se po dobu cca 1s rozsvítí v echny segmenty displeje vãetnû podsvícení displej zhasne a zobrazí se PAS (test probûhl v pofiádku) nebo ERR (test neprobûhl v pofiádku) následovan ãíslem chyby. ReÏim reálného ãasu Stiskni nebo pro Stiskni pro Stiskni pro Displej zobrazuje nastavení emisivity Mûfiená teplota Emisivita Mûfiená teplota Maximální teplota Stiskni pro zmûnu jednotek C/ F Zamknutí/odemknutí spou tû Mûfiená teplota Minimální teplota Mûfiená teplota Rozdíl teplot Mûfiená teplota PrÛmûrná teplota povolení/zákaz povolení/zákaz Mûfiená teplota Horní úroveà alarmu Mûfiená teplota Dolní úroveà alarmu povolení/zákaz Mûfiená teplota Okolní teplota povolení/zákaz Mûfiená teplota Interval tisku UloÏení teploty Mûfiená teplota Pozice pamûti Mód displeje Stiskni pro zap./vyp. podsvícení Mûfiená teplota Teplota mûfi. ext. termoãlánkem Nastav horní úroveà alarmu nebo Nastav dolní úroveà alarmu Nastav hodnotu okolní teploty Nastav interval tisku nebo Nastav pamûèovou pozici : jednotky ( C/ F) blikají v reïimu reálného ãasu Podsvícení displeje se zapne pfii stisknutí spou tû
22 2 PouÏití infraãerveného teplomûru Co dûlat v nesnázích Nastavení emisivity Informace o emisivitách najdete v pfiílohách B a C. 1. Urãete emisivitu cíle. 2. Zamifite na cíl a stisknûte spou È. 3. Pokud je to nutné, zvy te hodnotu emisivity cíle pomocí klávesy nebo ji sniïte pomocí klávesy. Po stisku spou tû se vïdy objeví reïim zobrazení emisivity (E), bez ohledu na to jak reïim zobrazení byl pfiedtím nastaven. Nastavená hodnota emisivity se pfii vypnutí teplomûru nezmûní. Av ak pfii v mûnû baterií se nastaví na implicitní hodnotu PouÏití funkce LOCK (Aretace) Tato funkce elektronicky aretuje spou È: 1. Stisknûte spou È a aretujte ji stiskem klávesy Na displeji se zobrazí ikona. 2. PusÈte spou È. Tato funkce umoïàuje nepfietrïitou ãinnost teplomûru, aniï je spou È stisknuta. Uvolnûní spou tû provedete opûtovn m stiskem klávesy. Ikona zhasne. Problém Hodnoty na displeji jsou promûnlivé. Teplomûr ukazuje hodnoty od jedné extrémní teploty aï do pokojové teploty (napfi. 0 C nebo 50 C a naopak). Hodnoty na displeji jsou promûnlivé. Teplomûr ukazuje hodnoty v rozmezí 10 C kolem pokojové teploty. MoÏné fie ení JestliÏe se na displeji zobrazí ERR1, ERR2 nebo ERR3, poznamenejte si ãíslo chyby a kontaktujte na e obchodní oddûlení. Oznamte ãíslo chyby (zobrazí se v levém horním rohu displeje), mûïete b t poïádáni o zaslání pfiístroje v robci. Pfiístroj se vrátí zpût do módu reálného ãasu (mód zobrazení emisivity). c. Po probûhnutí diagnostického programu, stisknûte pro uvolnûní spou tû. 1. Teplomûr je nutno pfied zapoãetím mûfiení stabilizovat. Stabilizace trvá maximálnû 40 minut. 1. Teplomûr je nutno pfied zapoãetím mûfiení stabilizovat. Stabilizace trvá maximálnû 20 minut
23 5 Co dûlat v nesnázích PouÏití infraãerveného teplomûru TEPLOMùR Problém MoÏné fie ení Teplomûr nejde zapnout 1a. VymûÀte v pfiístroji baterie. (nerozsvítí se displej) 1b. Pokud pfiístroj provozujte s napájením ze sítû, zkontrolujte pfiipojení adaptéru k teplomûru. 1c. Ujistûte se, Ïe baterie mají dobr kontakt - vyjmûte je a nainstalujte znova. 2. Ujistûte se, Ïe jste stiskli spou È aï na konec rozsahu... Teplomûr ukazuje 1. Resetujte teplomûr. V echny paramtery nesprávnou teplotu budou nastaveny na implicitní hodnoty (k tomu mûïe dojít a obnoví se pûvodní kalibrace. Uveìte po v mûnû baterií) teplomûr do pohotovostního reïimu (SLEEP) a postupujte takto: a. Stisknûte a pfiidrïte tlaãítko. b. Stisknûte spou È. c. Uvolnûte spou È. d. Uvolnûte tlaãítko. e. TPo dobu cca 1 s se zobrazí ãíslo verze programu. Pak pfiístroj pfiejde do módu zobrazení emisivity. Implicitní hodnota emisivity je 0,95. - Bliká ikona. 1. VymûÀte vybité baterie za nové. - Teplomûr vydává pfieru ované zvukové znamení - Na hlavním displeji bliká V poãet hodnot teploty Teplomûr poãítá MAX, MIN, dif (rozdíl) a AVG (prûmûr) na základû skuteãné teploty. je maximální teplota namûfiená od poãátku mûfiení (od stisknutí spou tû). je minimální teplota namûfiená od poãátku mûfiení. AVG --- se objeví, pokud je splnûna nûkterá z následujících podmínek: 1. Mûfiení prûmûrné teploty dosáhne ãasového intervalu urãeného v technick ch podmínkách. 2. KdyÏ se teplomûr pokusí zmûfiit teplotu cíle, která je mimo jeho teplotní rozsah. AVG --- vymaïete tak, Ïe vypnete teplomûr. je rozdíl mezi MAX a MIN teplotami. je skuteãná prûmûrná teplota od poãátku mûfiení. Pfii nepfietrïité ãinnosti je prûmûrná hodnota pfiesná pro omezen ãasov interval (viz. technické podmínky). Nicménû, pokud teplomûr pracuje pfieru ovanû, mûïe b t v poãet prûmûrné teploty pouïit bez omezení. PokaÏdé, kdyï teplomûr pfiechází z neaktivního reïimu (sleep) do reïimu reálného ãasu (stiskem spou tû), hodnoty teplot MAX, MIN, dif (rozdíl) a AVG (prûmûr) jsou obnoveny Zmûna teploty ze F na C (a obrácenû) V dobû, kdy teplomûr zobrazuje MAX, MIN, dif (rozdíl) nebo AVG (prûmûr) teploty, mûïete provést stiskem klávesy zmûnu v ech teplot ze F na C nebo obrácenû Zapnutí podsvícení displeje. V dobû, kdy teplomûr zobrazuje MAX, MIN, dif (rozdíl) nebo AVG (prûmûr) teploty, TC termoãl. vstup mûïete stiskem klávesy, zapnout nebo vypnout podsvícení displeje. Podsvícení se navíc automaticky zapne pfii stisknutí spou tû. 2-11
24 2 PouÏití infraãerveného teplomûru Termoãlánkov vstup (OS532/533/534) Teplomûr umoïàuje pfiipojení externí termoãlánkové sondy. Na displeji se souãasnû zobrazí teplota mûfiená termoãlánkovou sondou i teplota cíle mûfiená infra metodou. Tato funkce nabízí moïnost pfiesného nastavení neznámé emisivity cíle. Urãení emisivity neznámého cíle: 1. Pfiipojte kontaktní temoãlánkovou sondu (typ K) k teplomûru dle obr Zmûfite teplotu objektu pomocí této kontaktní sondy. 3. Zamûfite infrateplomûr na cílov objekt a zmûfite teplotu bezdotykovou metodou. 4. Stisknûte opakovanû nebo pfiidrïte tlaãítko FUNC aï se na displeji objeví ikona E (nastavení emisivity). 5. Tlaãítky nebo nastavte hodnotu emisivity tak, aby mûfiená hodnota teploty byla shodná s hodnotou maûfienou pomocí termoãlánkové sondy. 6. Teplomûr nyní ukazuje pfiesnou hodnotu emisivity mûfieného objektu. TC--- s eobjeví na displeji, pokud není pfiipojen externí temoãlánek nebo mûfiená teplota je mimo rozsah (-18C aï +871 C) 4.2 âi tûní optického systému Aãkoliv jsou v echny ãoãky pomûrnû odolné, dbejte pfii jejich ãi tûní zv ené opatrnosti. Pfii ãi tûní ãoãek postupujte takto: 1. Proudem ãistého vzduchu odstraàte pevné ãásteãky z povrchu ãoãek. 2. Jemnû odstraàte ostatní ãásteãky pomocí kartáãku z velbloudí srsti nebo vlhkou, mûkkou a ãistou tkaninou. 4.3 Kalibrace teplomûru Pro ãi tûní nepouïívejte ãpavek ani ãistiãe s obsahem ãpavku, mûïe dojít ke zniãení ãoãek. Neotírejte ãoãky nasucho, mohlo by dojít k jejich po krábání. Teplomûr nemûïe b t kalibrován zákazníky. Pokud potfiebujete provést pfiesnou kalibraci teplomûru, kontaktujte prosím na e obchodní oddûlení. Doporuãujeme zasílat jak teplomûr, tak i laserov zamûfiovací modul v robci ke kalibraci jednou roãnû. 4.4 Opravy laserového zamûfiovacího modulu ÚdrÏba 4 Pro správn provoz laserového zamûfiovacího modulu není nutná Ïádná údrïba. Pokud nastane na modulu porucha, je nutno jej poslat na opravu v robci
Návod k pouïití. OS531, OS532, OS533, OS534 OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr.
severní Amerika: USA: One Omega Drive, Box 4047 ISO 9001 Certified Stamford, CT 06907-0047 tel: (203) 359-1660 fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com Canada: 976 Bergar Laval (Quebec) H7L 5A1 tel:
VíceNávod k pouïití. OS520, OS520E, OS521 OS522, OS523, OS524 OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr.
OMEGAnet On-Line Service SM http://www.omega.com Internet e-mail info@omega.com Návod k pouïití severní Amerika: USA: One Omega Drive, Box 4047 ISO 9001 Certified Stamford, CT 06907-0047 tel: (203) 359-1660
VíceNávod k pouïití. OS550 / OS550-BB PrÛmyslov infraãerven teplomûr a pfievodník. http://www.omega.com. e-mail: info@omega.com
severní Amerika: USA: One Omega Drive, Box 4047 ISO 9001 Certified Stamford, CT 06907-0047 tel: (203) 359-1660 fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com Canada: 976 Bergar Laval (Quebec) H7L 5A1 tel:
VíceINFCPH PHCN-37. UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách
Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com
VíceHHM29-IR. Multimetr - teplomûr UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz
Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com
VíceHHM29-IR. Multimetr - teplomûr UÏivatelsk manuál. www.newport.cz info@newport.cz
Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com
VíceNávod k pouïití. OS550 / OS550-BB PrÛmyslov infraãerven teplomûr a pfievodník.
severní Amerika: USA: One Omega Drive, Box 4047 ISO 9001 Certified Stamford, CT 06907-0047 tel: (203) 359-1660 fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com Canada: 976 Bergar Laval (Quebec) H7L 5A1 tel:
VíceAURATON 30 AURATON TH-3
AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze
VíceTermostat TH-3. Návod k obsluze
Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat
VíceEUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka
EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I
VíceIDP - DIGITÁLNÍ PROCESNÍ UKAZATEL. UÏivatelsk manuál http://www.omega.com. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách
Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700
VíceEUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka
EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I
VíceNávod k pouïití OS520, OS520E, OS521, OS522. OMEGASCOPE Ruãní infraãerven teplomûr
Návod k pouïití MODEL OS520 SERIES MAX 658 F FUNC LOCK F C http://www.omega.com e-mail: info@omega.com http://www.newport.cz e-mail: info@newport.cz Zobrazeno s modulem laserového zamûfiování OS520, OS520E,
Více8 Obouruãní ovládací pulty
Obsah Obouruãní ovládací pulty b V eobecnû.................................................... strana /2 b Popis......................................................... strana / b Technické údaje................................................
VíceFrekvenãní kalibrátor
Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700
VíceSONOMETER 1000 Kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla
SONOMETER 1000 Kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla Popis/PouÏití SONOMETER 1000, statick kompaktní ultrazvukov mûfiiã tepla s plnû elektronick m zpûsobem mûfiení, je zaloïen na principu mûfiení ultrazvuku.
VícePro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách
Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com
VíceTS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:
TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: Strana: 1 Programovateln termostat TS-101 âásti balení: 1. Programovateln termostat 2. roubky 3. HmoÏdinky 4. Vrtání
VíceINFCR. UÏivatelsk manuál. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách. DIGITÁLNÍ UKAZATEL PRO Pt100. UÏivatelská pfiíruãka
Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700
VíceAX-7520. Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.
AX-7520 UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C Nastavitelná emisivita Teplotní alarm Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace...3 2. Bezpečnostní
VíceINFCS. UÏivatelsk manuál. Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách. DIGITÁLNÍ UKAZATEL PRO VÁÎNÍ âidla
Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700
VícePRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR
PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR VHODNÉHO TYPU S ocelov mi nádobami PrÛmyslové zmûkãovaãe vody mohou b t rozdûleny do dvou skupin: A) PRÒMYSLOV DECAL (tabulka A), kter nedodává zmûkãenou vodu bûhem B)
VícePájen v mûník tepla, XB
Pájen v mûník tepla, XB Popis / aplikace XB je deskov v mûník tepla pájen natvrdo, vyvinut k pouïití v systémech dálkového vytápûní (tedy pro klimatizaci, vytápûní nebo ohfiev teplé uïitkové vody) Pájené
VíceMembránové tlakové spínaãe, 42 V
0163 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 600 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve
VíceProcesní indikátor série INFINITY
Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 Fax: (203) 359-7700
VíceMembránové tlakové spínaãe, 42 V
0166 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 300 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve
VíceSérie FMA-900 Pfievodníky prûtoku vzduchu
Série FM-900 Pfievodníky prûtoku vzduchu Operaãní manuál M1893/1294 Celkov popis Pfievodník FM-900 firmy OMEG je ideální pro ekonomické monitorování prûtoku vzduchu ve vzduchovodech a potrubích, protoïe
VíceMontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3
CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov
VíceSGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití
* Obsah uveden v tomto návodu nemusí pfiesnû souhlasit s va ím telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na va em poskytovali sluïeb. SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití ELECTRONICS World
VíceOS425-LS Série. Uživatelský manuál
OS425-LS Série Uživatelský manuál OS425-LS ( s bílou blikající LED diodou ) Instrukce pro obsluhu teploměru OS425-LS je bezdotykový infračervený teploměr s matematickým módem pro infračervené funkce. snímání
VíceTRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61
OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní
VíceMYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ
MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment
VíceOMEGA prûmyslové mûfiení ph & vodivosti
ZPRAVODAJ#99-9 OMEGA prûmyslové mûfiení ph & vodivosti p H m e t r y m û fi e n í v o d i v o s t i r e g u l á t o r y a d á v k o v a ã e p H s o n d y p fi e v o d n í k y k s o n d á m INTERNET: SUPER
VíceDenní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF
t TERMINA 1- kanálové t denní spínací hodiny TR 610 top Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Provozní napûtí OK blikají
VíceInstalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS
Instalační návod pro vestavné myčky šíře 60 cm řady CDI a CDS 2 3 4 5 TECHNICKÉ POZNÁMKY PRO V ROBCE NÁBYTKU Tento model myãky je urãen pro zabudování do komponovatelného nábytku pod horní desku nebo pod
VíceBPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE
BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 BPT 093 RX DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením pro pracovní dny a víkend.
Více1 2 3 4 5 6 7 Funkãní tlaãítka Stav Stisknutí tlaãítka Funkce Zapnutí Dlouze Vypnutí Vypnutí Krátce Zapnutí Zastaveno / pozastaveno Krátce Pfiehraje soubory. Pfiehrávání Krátce Pozastaví pfiehrávání. Pozastaveno
VíceAURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE
AURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.
Více1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C
1.3 Stykaãe fiady C 1.3.1 Tabulka ã. 8 technická data Technická data stykaãû fiady C Hlavní kontakty Jmenovité izolaãní napûtí U i [V] Impulzní v drïné napûtí U imp [kv] Jmenovit tepeln proud I th [A]
VíceNávod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015
Návod k obsluze Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 OBSAH DÛleÏité bezpeãnostní pokyny......................................... 3 A - Popis hlavních dílû pfiístroje...........................
VíceRADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50
RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50 CZ POPIS Přehled ovládacích prvků Čelní pohled ON/OFF SLEEP Zapíná a vypíná zafiízení. HR. Nastavuje aktuální ãas a ãas buzení (hodiny). MIN. Nastavuje aktuální ãas a ãas buzení
VíceVSTUPNÍ PANELY PRO VENKOVNÍ JEDNOTKY AUDIO A VIDEO
Giotto 1266-1336 "Svatba v Káni galilejské" Scrovegnská kaple (Padova) VSTUPNÍ PANELY PRO VENKOVNÍ JEDNOTKY AUDIO A VIDEO ELVOX vytvofiil pro své domovní telefony a videotelefony série panelû, které jsou
Více100+ NOVÝCH VLASTNOSTÍ
100+ NOVÝCH VLASTNOSTÍ VÍCE NEÎ 100 NOV CH 11 NOV CH KLÁVESNIC 11 NOV CH KLÁVESNIC KTERÉ SE PRODÁVAJÍ SAMY v echny klávesnice fiady PK: podpora více tónû zvonkohry, univerzální svorka programovatelná jako
VíceManuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související
Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související I/1 Základní podoba logotypu, síèová konstrukce a ochrann prostor ; y ; y Ochrannou známkou âeské televize je logotyp tvofien grafick
VíceAURATON 2100 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE
AURATON 2100 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Obsah Úvod 3 Postup pfii uvádûní termostatu do provozu 3 Vysílací a pfiijímací jednotka 4 Instalace 5 Nastavení RF adresy 5
VíceNÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A
NÁVOD K OBSLUZE merit - 32A TOMMY HILFIGER WATCHES UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA ZÁRUKA A INFORMACE O SERVISU TOMMY HILFIGER WATCHES Hodinky mû fascinují uï od m ch dûtsk ch let. MÛj otec, kter strávil 42 let Ïivota
VíceDenní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF
310 884 2- kanálové t denní spínací hodiny Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Zobrazení spec. funkcí: trvale zap./vyp.
VíceOMEGA termoãlánkové sondy
ZPRAVODAJ#99-3 OMEGA termoãlánkové sondy h o l é t e r m o ã l á n k y i z o l o v a n é t e r m o ã l á n k y p l á È o v é s k o n e k t o r e m dvojité termoãlánky p l á È o v é s p fi í v o d n í m
VíceOBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...
V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 1 6 1 N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u OBSAH MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení
VíceAURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE
AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná termostat. Bude Va í rodinû slouïit po léta a v raznû sníïí Va e náklady na energii.
Více13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4"
P U O P 13 DOTÁÎ A OTÁÎ STRAA 13.13 Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4" 100 180 53 33 SW 32 G 3/4" manometr anometer tlakové Druckmittler ãidlo embrane membrána Kontrukce:
VíceObjemov vodomûr. SuchobûÏné poãítadlo Metrologická tfiída C pro v echny polohy. V znamné vlastnosti. PouÏití. Volitelná pfiíslu enství
Objemov vodomûr SuchobûÏné poãítadlo Metrologická tfiída C pro v echny polohy V znamné vlastnosti PouÏití DN 15 aï 40, PN16, do 40 o C. Vysoká pfiesnost a spolehlivost. Nízké tlakové ztráty. Malá citlivost
Víceâernobílá laserová tiskárna, která umoïàuje barevn tisk
âernobílá laserová tiskárna, která umoïàuje barevn tisk Moderní fiada Epson AcuLaser 2600 nejenom pfiiná í rychl a profesionální jednobarevn tisk. Nabízí vám také maximální flexibilitu. Jednoduch m pfiidáním
Víceelero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!
SoloTel elero Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Obsah Bezpecnostní
VíceKvalitní pohon garázovych vrat
POHON GARÁÎOV CH VRAT _ Made by Hörmann Kvalitní pohon garázovych vrat 5P 5P 5P BezúdrÏbová technika s ozuben m pásem - Ïádn levn fietûz jízdního kola Pfiedmontovaná vodící kolejnice - za 90 sekund pfiipravená
VíceKontrola pfiístupu. systém vyuïívající samostatn ch digitálních kódov ch zámkû
Kontrola pfiístupu Systémy kontroly pfiístupu umoïàují kontrolovat vstup osob do objektû jako jsou kanceláfie, bytové domy, koly a v ude tam, kde je potfieba zamezit vniku nepovolan m osobám. Videx vyrábí
VíceNové audio soupravy VIDEX. Souprava Digiphone. 4K-1 AUDIO KIT Dvefiní souprava série 4000 s jedním tlaãítkem obsahuje:
Nové audio soupravy VIDEX série 4000 4K-1 AUDIO KIT Dvefiní souprava série 4000 s jedním tlaãítkem obsahuje: 1 venkovní jednotkou s jedním tlaãítkem (Art.4836-1), masivní montáïní rámeãek s krabiãkou pro
VíceVSTUPNÍ PANELY PRO VENKOVNÍ JEDNOTKY AUDIO A VIDEO
ELVOX_catalogue_2004_CZ 1.4.2005 16:23 Stránka 70 Giotto 1266-1336 "Svatba v Káni galilejské" Scrovegnská kaple (Padova) VSTUPNÍ PANELY PRO VENKOVNÍ JEDNOTKY AUDIO A VIDEO ELVOX vytvofiil pro své domovní
Více1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
VícePfiíslu enství. Razítko dealerství. www.lancia.cz
Pfiíslu enství Razítko dealerství www.lancia.cz Standardní v bava jednotliv ch modelû i pfiíslu ná v bava na pfiání se mûïe mûnit v závislosti na specifick ch trïních nebo právních poïadavcích. Údaje v
VíceRF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)
Technické údaje Rozsah kmitoãtov ch pásem FM (VKV): 87,5 108,0 MHz LW (DV): 148,5 285 khz MW (SV): 520 1610 khz SW (KV): 5,9 18,0 MHz Napájení SíÈové napájení: Pfiíkon: Bateriové napájení: Reproduktor
VíceTravelPilot Navigace. TravelPilot DX-V. Návod k montáïi. http://www.blaupunkt.com
TravelPilot Navigace TravelPilot DX-V Návod k montáïi http://www.blaupunkt.com Bezpeãnostní upozornûní 2 Velice nás tû í, Ïe jste se pfii koupi rozhodli pro v robek Blaupunktu, a dûkujeme Vám za Va i dûvûru,
VíceSrovnávací tabulka infračervených teploměrů
Digitální teploměry Pro vyhledávání poruch v systémech, kde teplota je kritickým parametrem, vám poskytují naše digitální teploměry laboratorní přesnost právě tam, kde to potřebujete. Nabízíme vám výběr
VíceUživatelská příručka. Monitor AL1512m
Uživatelská příručka Monitor AL1512m Obsah Bezpeãnostní pravidla............................ 2 Elektrická bezpeãnost............................ 2 Bezpeãnost pfii instalaci........................... 2
VíceSCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská Kolín
SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská 388 280 00 Kolín tel.: +420 321 726758 fax.: +420 321 728525 http://www.scame.cz e-mail: scame@scame.cz MBOX Series Rozvaděče pro staveniště MBOX Série ROZVADĚČE PRO STAVENIŠTĚ
VíceVysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352
Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352 Konstrukãní provedení pouïití ve strojírenství, fiídící a spínací technice spolehlivé propojovací komponenty pro silové a fiídící kabely robustní hliníkov
VíceBezkontaktní pyrometr s nastavitelnou emisivitou AX-7531. Návod k obsluze
Bezkontaktní pyrometr s nastavitelnou emisivitou AX-7531 Návod k obsluze OBSAH ÚVOD... 3 VLASTNOSTI... 3 ŠIROKÝ ROZSAH POUŽITÍ... 3 BEZPEČNOST... 3 VZDÁLENOST A MĚŘENÁ PLOCHA... 4 SPECIFIKACE... 4 POPIS
VíceEVM. VERTIKÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA z litiny, AISI 304, AISI 316
Vertikální vícestupàová odstfiedivá ãerpadla v rûzn ch verzích: litinová (EVMG), nerezová z AISI 304 (EVM), nerezová z AISI 316 (EVML) a s certifikací WRAS (EVMW). Spolehlivá, tichá a se snadnou údrïbou.
VíceInfračervený teploměr 759-016
Vlastnosti: 759-016 - Přesné bezdotykové měření - Vestavěné laserové ukazovátko - Volitelný údaj ve stupních Celsia nebo Fahrenheita - Údaj maximální a minimální naměřené teploty - Zajištění spouště -
VíceNávod k obsluze. Bezkontaktní teploměr - pyrometr Sonel DIT 500
Návod k obsluze Bezkontaktní teploměr - pyrometr Sonel DIT 500 Úvodní informace Přístroj měří bezkontaktně a kontaktně (snímač typu K) povrchovou teplotu. Umožňuje uchovat naměřené hodnoty ve vnitřní paměti
Víceovládací pulty IP55 pulty Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
pulty vnûj í rozmûry poãet pulty bez konzoly pulty s konzolou dvefií ocelov plech RAL 32 nerezové provedení ocelov plech v h pevná zadní odnímatelná pevná zadní RAL 32 stûna zadní stûna stûna 1000 600
VícePlaton Stop. Úãinná ochrana pro dfievûné a laminátové podlahy. n Úspora penûz n Vût í ochrana n Vût í komfort PODLAHY. Systém
PODLAHY Systém Platon Stop Úãinná ochrana pro dfievûné a laminátové podlahy Platon Stop Optimal pro dfievûné lepené podlahy Platon Stop Original pro plovoucí podlahy n Úspora penûz n Vût í ochrana n Vût
VíceEUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE
EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 091 9 programû 6 pfiednastaven ch, 3 definované uïivatelem 3 nastavení teploty moïnost manuálního ovládání nastaviteln
VíceZáruka a odpovûdnost. Kde mohu nalézt v echno co potfiebuji pro mûfiení a regulaci? u OMEGY... samozfiejmû!
Kde mohu nalézt v echno co potfiebuji pro mûfiení a regulaci? u OMEGY... samozfiejmû! TEPLOTA: Termoãlánky, Pt100, termistory, konektory, panely a pfiíslu enství Vodiãe: termoãlánky, Pt100, termistory
VíceNávod k obsluze. merit -15B
Návod k obsluze merit -15B Louis Erard Duch ãasu âas je nekoneãné fluidum. Poãínaje tímto poznáním, vyjadfiil Louis Erard poetické své my lenky pfii rybafiení se sv m vnukem v roce 1956: âas je jako tok
VícePYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX-5002 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám za nákup pyrometru s teplotní sondou. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
VíceVÝROBKY A SYSTÉMY PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY
VÝROBKY A SYSTÉMY PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY Nouzové osvětlení Nouzová svítidla, komponenty adresovatelného osvětlení, invertery Str. 492 Systém adresovatelných svítidel Str. 500 Strio 2
VíceED150mm f2.0. CZ Instrukce
ED150mm f2.0 CZ Instrukce Pro zákazníky v Evropû Znaãka»CE«znamená, Ïe je tento v robek v souladu s evropsk mi poïadavky na bezpeãnost, zdraví, Ïivotní prostfiedí a ochranu zákazníka. Pfiehrávaãe s oznaãením
VíceAURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE
AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.
VíceBezkontaktní Infračervený Teploměr. Uživatelský Návod
Bezkontaktní Infračervený Teploměr Uživatelský Návod OBSAH ÚVOD... 3 VLASTNOSTI 3 ROZSAH POUŽITÍ 4 BEZPEČNOST. 4 VZDÁLENOST & MĚŘENÁ PLOCHA 5 SPECIFIKACE.. 6 POPIS PŘEDNÍHO PANELU. 8 INDIKÁTOR.. 8 TLAČÍTKA.
VíceTeplotní a procesní indikátor UÏivatelsk manuál
Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660, fax: (203) 359-7700
Vícepfiíloha C,D 755-838 29.3.2005 16:13 Stránka 805 Strana 805 Vûstník právních pfiedpisû Královéhradeckého kraje âástka 7/2004
pfiíloha C,D 755-838 29.3.2005 16:13 Stránka 805 Strana 805 Vûstník právních pfiedpisû Královéhradeckého kraje âástka 7/2004 pfiíloha C,D 755-838 29.3.2005 16:13 Stránka 806 âástka 7/2004 Vûstník právních
VíceOS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka
OS1327D Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním Uživatelská příručka tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH 1. Popis 2. Bezpečnostní informace 3. Funkce
VíceZnaãka, barvy a písmo
Znaãka, barvy a písmo kliknûte zde nápovûda pouïitím tlaãítek se pohybujte v pfiíslu né sekci jednotlivá loga najdete uloïena na CDromu znaãky âeského TELECOMU z manuálu lze tisknout, je v ak tfieba pfiihlédnout
VíceNÁVOD K OBSLUZE. merit - 34
NÁVOD K OBSLUZE merit - 34 LACOSTE Legenda znaãky LACOSTE se zaãala psát v Bostonu v roce 1932, kdyï se René Lacoste, hvûzda tenisu 20. let dvacátého století, vsadil s kapitánem francouzského daviscupového
VíceKatalog. Spou tûãe motorû GZ1 M
Katalog Spou tûãe motorû Volba pfiístroje Spou tûãe motorû TeSys 0 PouÏití Ochrana motorû proti zkratûm a pfietíïení Nastavení zkratové spou tû 13 In Jmenovité v kony motorû v AC-3, 400 V Do 15 kw Do 30
VíceDS-75 JE TO TAK SNADNÉ. kombinace produktivity v estrannosti a pohodlí
DS-75 JE TO TAK SNADNÉ kombinace produktivity v estrannosti a pohodlí DS-75 OBÁLKOVÁNÍ JE TAK SNADNÉ Pracujete v prostfiedí, kde je zpracování zásilek klíãová otázka? Kompaktní obálkovací stroj má mnoho
VíceElektrické rozvádûãe do 630 A
Elektrické rozvádûãe do 630 A Funkãní systém Prisma Plus Funkãní systém Prisma Plus je moïné pouïít pro v echny typy nízkonapûèov ch distribuãních rozvádûãû do 630 A instalovan ch v komerãních i v prûmyslov
VíceUÏivatelská pfiíruãka
UÏivatelská pfiíruãka Alcatel 4400 Alcatel 4035 : Popisované funkce mohou záviset na aktuální verzi konfiguraci systému. V pfiípadû pochybností kontaktujte osobu, která provádûla instalaci. Glosáfi " Log-On
VíceTuning&Performance SADA NÁSTAVCÒ PRAHÒ. Kód: 50901594
Bravo Tuning&Performance SADA NÁSTAVCÒ PRAHÒ Kód: 50901594 2 Tuning&Performance KONCOVKA V FUKU Kód: 50901603 ZADNÍ SPOILER Kód: 50901595 3 Tuning&Performance SADA KOL Z LEHKÉ SLITINY 16" Ráfky z lehké
VíceTeplotní a procesní indikátor
Teplotní a procesní indikátor Návod k pouïití NEWPORT Electronics, Inc. http://www.newport.cz NEWPORT Electronics, Inc. âítaãe Mûfiiãe frekvence PID regulátory Hodiny/ãasovaãe Tiskárny Procesní indikátory
VíceNávod k pouïití. Chladniãka pro komerãní pouïití. GKv 57.0, 64.0
Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní pouïití GKv 57.0, 64.0 Struãné informace o pfiístroji Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón
VíceSpektrální fotometr VIS Kat. číslo
Spektrální fotometr VIS Kat. číslo 100.1787 Strana 1 ze 20 Prohlášení o shodě Tímto se osvědčuje, že spektrofotometr WPA S800, pracující ve viditelné části spektra, číslo výrobku 80-3003-50 výrobní číslo
VíceSCICAN DATA LOGGER Návod k obsluze
SCICAN DATA LOGGER Návod k obsluze 95-109762 Rev 2.0. Copyright 2010 SciCan. V echna práva vyhrazena. www.scican.com SciCan Data Logger Instalace SciCan Data Logger na vašem zařízení Statim......2 Odstraňování
VícePfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze.
VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã RF-3500 Návod k obsluze Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. Poznámka: Oznaãení EB na kartonu znamená provedení pfiístroje
VícePofiádek musí b t. reca boxy. Nové boxy reca jsou ideálním fie ením pro v echny mobilní poïadavky v fiemeslné v robû a servisu.
reca boxy 1 reca boxy Pofiádek musí b t. Nové boxy reca jsou ideálním fie ením pro v echny mobilní poïadavky v fiemeslné v robû a servisu. reca box optimalizuje pracovní procesy a zaji Èuje inteligentní
VíceTeplotní a procesní regulátor UÏivatelsk manuál
Pro rychlou technickou pomoc nás mûïete kontaktovat na tûchto adresách Severní Amerika UÏivatelská pfiíruãka USA: One Omega Drive, BOX 4047, Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660, fax: (203) 359-7700
VícePHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace
PHH-222 ph metr 4. Procedura kalibrace ph 4-1 Důvod kalibrace Ideální ph elektroda generuje 0 mv při ph 7.00 (177.4 mv při ph 4), ph-208 je nakalibrováno na toto vstupní napětí (při 25 C okolní teploty).
VíceHC-ESC-2030. Kalibrátor/multimetr
HC-ESC-2030 Kalibrátor/multimetr Tento návod vám poskytne celkový pohled na přístroj. Podrobný návod je na přiloženém CD-ROMu. Spusťte soubor "PCM.HTM" a jeho pomocí naleznete příslušný dokument. 1. Úvod
VíceS 002~ Sirius Zpracování formuláfiû a vytûïování dat
S 002~ 2002 Sirius Zpracování formuláfiû a vytûïování dat Zpracování formulářů a vytěžování dat Zrychlení práce, sníïení poãtu chyb, úspora pracovníkû, to jsou v hody pouïití systému pro zpracování formuláfiû
Více