ŘADA INVERTER Fairwind
|
|
- Nikola Krausová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ŘADA INVERTER Fairwind Návod k obsluze 2014
2 OBSAH 1. Bezpečnostní upozornění Bezpečnostní opatření Výstraha Funkce Rozměry ,1 Vnitřní jednotka Venkovní jednotka Schéma cirkulace chladiva Schéma zapojení Vnitřní jednotka ,2 Venkovní jednotka Podrobné informace k instalaci Tabulka utahovacích momentů pro instalaci Zapojení kabelů Délka trubky a výškový rozdíl Prvotní instalace Doplnění chladiva po několikaletém provozu systému Opětovná instalace po nutné opravě vnitřní jednotky Opětovná instalace po nutné opravě venkovní jednotky Provozní podmínky Elektronické funkce Zkratky Funkce zobrazení Síťová ochrana ,4 Provozní režimy a funkce Řešení problémů Zobrazení chyb vnitřní jednotky Diagnostika a řešení... 48
3 1. Bezpečnostní upozornění 1.1 Bezpečnostní opatření Držte se následujících pokynů, abyste zabránili zraněním uživatele nebo jiných osob a škodám na majetku. Nesprávná obsluha v důsledku nerespektování pokynů povede ke zranění nebo poškození. Před prací s jednotkou si nejprve přečtěte tento návod k obsluze. 1.2 Výstraha Montáž Nepoužívejte vadný, ani poddimenzovaný elektrický jistič. Používejte tento spotřebič v obvodu, který je pro něj vyhrazen. Hrozí nebezpečí požáru nebo úderu elektrickým proudem. V případě potřeby elektroinstalačních prací se obraťte na obchodního zástupce, prodejce, kvalifikovaného elektroinstalatéra nebo autorizované servisní centrum. Neprovádějte demontáž ani opravu tohoto výrobku, protože hrozí nebezpečí požáru nebo úderu elektrickým proudem. Výrobek vždy uzemněte. Hrozí nebezpečí požáru nebo úderu elektrickým proudem. Nainstalujte bezpečným způsobem panel a kryt elektrické skříně. Hrozí nebezpečí požáru nebo úderu elektrickým proudem. Vždy nainstalujte vyhrazený obvod a jistič. Nesprávné zapojení nebo instalace mohou způsobit požár nebo úder elektrickým proudem. Používejte správně dimenzovaný elektrický jistič nebo pojistku. Hrozí nebezpečí požáru nebo úderu elektrickým proudem. Neupravujte napájecí kabel, ani jej neprodlužujte. Hrozí nebezpečí požáru nebo úderu elektrickým proudem. Neinstalujte, neodstraňujte, ani znovu neinstalujte jednotku vlastními silami (jako zákazník). Hrozí nebezpečí požáru, úderu elektrickým proudem, výbuchu nebo zranění. Při rozbalování a montáži výrobku postupujte opatrně. Ostré hrany by mohly způsobit zranění; zvláštní opatrnost je potřeba věnovat hranám skříně a žebrům kondenzátoru a výparníku. Pokud jde o instalaci, obraťte se vždy na prodejce nebo autorizované servisní centrum. Neinstalujte výrobek na vadný montážní podstavec. Přesvědčte se, že se v průběhu času nebude zhoršovat kvalita místa instalace. Jestliže se zhroutí nosný podklad, klimatizační jednotka může spadnout společně s ním a způsobit škodu na majetku, poruchu výrobku a zranění osob. Při velmi vysoké vlhkosti nebo při otevřeném okně či dveřích nenechávejte klimatizační jednotku v provozu dlouhou dobu. Je nutné zajistit, aby během provozu nemohlo dojít k vytažení nebo poškození napájecího kabelu. Hrozí nebezpečí požáru nebo úderu elektrickým proudem. Na napájecí kabel nic nepokládejte. 3
4 Hrozí nebezpečí požáru nebo úderu elektrickým proudem. Během provozu nepřipojujte, ani neodpojujte napájecí zdroj. Hrozí nebezpečí požáru nebo úderu elektrickým proudem. Nedotýkejte se výrobku (v provozu) mokrýma rukama. Neumísťujte do blízkosti napájecího kabelu topné zařízení nebo jiný spotřebič. Hrozí nebezpečí požáru nebo úderu elektrickým proudem. Zabraňte průniku vody k elektrickým částem. Mohlo by to vést k požáru, poruše výrobku nebo úderu elektrickým proudem. V blízkosti výrobku neskladujte ani nepoužívejte hořlavé plyny nebo látky. Hrozí nebezpečí požáru nebo poruchy výrobku. Nepoužívejte výrobek po dlouhou dobu v omezených prostorových podmínkách. Mohlo by to vést k nedostatku kyslíku. Při úniku hořlavého plynu vypněte přívod plynu a otevřete okno, abyste místnost vyvětrali. Teprve poté můžete výrobek znovu zapnout. Jestliže budou z výrobku vycházet podivné zvuky nebo kouř, vypněte elektrický jistič nebo vytáhněte napájecí kabel. Hrozí nebezpečí požáru nebo úderu elektrickým proudem. Při vichřici nebo hurikánu jednotku vypněte a zavřete okno. Je-li to možné, sundejte výrobek z okna ještě před příchodem hurikánu. Hrozí nebezpečí poškození majetku, poruchy výrobku nebo úderu elektrickým proudem. Neotevírejte během provozu sací mřížku výrobku (nedotýkejte se elektrostatického filtru, jestliže je jím jednotka vybavena). Hrozí nebezpečí zranění osob, úderu elektrickým proudem nebo poruchy výrobku. Jestliže dojde k průniku vody do výrobku, obraťte se na autorizované servisní centrum. Hrozí nebezpečí požáru nebo úderu elektrickým proudem. Dbejte na to, aby do výrobku nemohla proniknout voda. Hrozí nebezpečí požáru, úderu elektrickým proudem nebo poškození výrobku. Jestliže budete výrobek provozovat v místnosti s pokojovými kamny, atd., čas od času výrobek vyvětrejte. Hrozí nebezpečí požáru nebo úderu elektrickým proudem. Před čištěním nebo údržbou výrobek odpojte od napájecí sítě. Hrozí nebezpečí úderu elektrickým proudem. Jestliže nebudete výrobek používat delší dobu, vytáhněte napájecí kabel nebo vypněte elektrický jistič. Hrozí nebezpečí poškození nebo poruchy výrobku, případně nežádoucí chování výrobku. Zajistěte, aby na venkovní jednotku nikdo nestoupal nebo na ní neslézal. Mohlo by to vést ke zranění osob a poškození výrobku. VÝSTRAHA Po instalaci nebo opravě výrobku vždy zkontrolujte, zda z jednotky neuniká plyn (chladivo). Nízká hladina chladiva může způsobit poruchu výrobku. Nainstalujte odvodňovací hadici, aby voda z jednotky vždy řádně odtekla. Nesprávné zapojení může způsobit únik vody. Při instalaci výrobku dbejte na dodržení vodorovnosti. Můžete se tak vyvarovat vibrací nebo únikům vody. 4
5 Neinstalujte výrobek v místě, kde by mohl hluk nebo horký vzduch vypouštěný z venkovní jednotky rušit sousedy. Mohlo by to vést k problematickým sousedským vztahům. Ke zdvihnutí a přepravě výrobku jsou potřeba dvě osoby. Neinstalujte výrobek na místě, kde bude vystaven přímému vlivu mořského větru (solné sprše). Mohlo by to vést ke korozi výrobku. Koroze, zejména pak koroze žeber kondenzátoru nebo výparníku, by mohla způsobit poruchu výrobku nebo nedostatečnou účinnost výrobku. Provoz Nevystavujte kůži po delší dobu přímému vlivu chladného vzduchu (neseďte v dráze proudu vzduchu). Nepoužívejte výrobek ke zvláštním účelům, jako například k uchovávání potravin, k tvorbě uměleckých výtvorů, atd. Jedná se o spotřební klimatizační jednotku, nikoliv přesný chladicí systém. Hrozí nebezpečí poškození nebo úplného zničení majetku. Nezakrývejte sání, ani vývod proudu vzduchu. K čištění používejte měkký hadřík. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, rozpouštědla, atd. Hrozí nebezpečí požáru, úderu elektrickým proudem nebo poškození umělohmotným částí výrobku. Při vyjímání vzduchového filtru se nedotýkejte kovových částí výrobku. Jsou velmi ostré. Nestoupejte na výrobek, ani na něj nic nepokládejte (venkovní jednotky). Filtr vždy vkládejte bezpečným způsobem. Filtr čistěte každé dva týdny nebo častěji, jestliže je to třeba. Znečištěný filtr snižuje účinnost klimatizační jednotky a mohl by způsobit poruchu nebo poškození výrobku. Nevkládejte ruce nebo jiné předměty do sání nebo vývodu vzduchu, když je výrobek právě v provozu. Nepijte vodu vypuštěnou z výrobku. K čištění nebo údržbě výrobku použijte pevnou stoličku nebo žebřík. Pracujte opatrně, abyste se nezranili. Při výměně baterií v dálkovém ovladači vždy vyměňte všechny baterie za baterie stejného typu. Nepoužívejte směs starých a nových baterií nebo směs různých typů baterií. Hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu. Nedobíjejte, ani nerozebírejte baterie. Nevhazujte baterie do ohně. Mohou způsobit popáleniny nebo vybuchnout. Jestliže z baterií unikne elektrolyt na vaši kůži nebo na oděv, omyjte postižené místo důkladně čistou vodou. Nepoužívejte v dálkovém ovladači baterie, z nichž vytekl elektrolyt. 5
6 2. Funkce Názvy modelů vnitřních a venkovních jednotek DC INVERTER Kapacita Vnitřní jednotky Venkovní jednotky 9k F5WMY 25BR F5LCY 25BR 12k F5WMY 35BR F5LCY 35BR 18k F5WMY 50BR F5LCY 50BR 24k F5WMY 71BR F5LCY 71BR Filter 2 ways of drainage Killer Of Formaldehyde Louver Position Memory Function Ionizer(O) Refrigerant Leakage Detect Silver Ico Filter(O) Self-diag. Function Vitamin C Filter(O) Hydrophilic Aluminum Fin 3M HAM Filter(O) Anti-rust Cabinet Bio Filter(O) Valve Protection Cover Golden Fin(O) PTC Heating Belt(O) 1W Standby Compressor Crankcase Heater(O) O: příplatková funkce 6
7 3. Rozměry 3.1 Vnitřní jednotka H W D Model W D H F5WMY 25BR F5WMY 35BR F5WMY 50BR F5WMY 71BR
8 Model F5WMY 25BR F5WMY 35BR L (mm) R (mm) H (mm) F5WMY 50BR Rozměr instalačního otvoru (mm) 65 L R H R H Model L (mm) Rozměr instalačního otvoru (mm) (mm) (mm) F5WMY 71BR
9 3.2 Venkovní jednotka More than 30cm More than 30cm More than 60cm (Service space) Fence or obstacles More than 60cm More than 200cm Model W D H W1 A B F5LCY 25BR F5LCY 35BR F5LCY 50BR F5LCY 71BR
10 4. Schéma cirkulace chladiva INDOOR OUTDOOR LIQUID SIDE CHECK VALVE (Heating Model only) 2-WAY VALVE CAPILIARY TUBE T3 Condenser temp. sensor HEAT EXCHANGE (EVAPORATOR) T1 Room temp. sensor T4 Ambient temp. sensor HEAT EXCHANGE (CONDENSER) T2 Evaporator temp. sensor GAS SIDE 4-WAY VALVE 3-WAY VALVE Accumulator Compressor T5 Discharge temp. sensor COOLING HEATING 10
11 5. Schéma zapojení 5.1 Vnitřní jednotka F5WMY 25BR F5WMY 25BR, F5WMY 35BR, 11
12 F5WMY 35BR,F5WMY 50BR, F5WMY 71BR F5WMY71BR 12
13 5,2 Venkovní jednotka F5LCY25BR, 13
14 F5LCY 35BR, 14
15 F5LCY50BR 15
16 F5LCY 50BR 16
17 F5LCY71BR F5LCY 71BR 17
18 6 Podrobné informace k instalaci 6.1 Tabulka utahovacích momentů pro instalaci Vnější průměr Točivý moment Dodatečný utahovací moment mm palec N.cm N.cm Ф6,35 1/4 1500(153kgf.cm) 1600(163kgf.cm) Ф9,52 3/8 2500(255kgf.cm) 2600(265kgf.cm) Ф12.7 1/2 3500(357kgf.cm) 3600(367kgf.cm) Ф15,9 5/8 4500(459kgf.cm) 4700(479kgf.cm) Ф19 3/4 6500(663kgf.cm) 6700(683kgf.cm) 6.2 Zapojení kabelů Napájecí kabel je nutné vybrat podle následující tabulky parametrů. Jmenovitý proud spotřebiče minální plocha průřezu (mm²) >3 a 6 0,75 >6 a 10 1 >10 a 16 1,5 >16 a 25 2,5 Velikost kabelu a proudová hodnota pojistky nebo vypínače se určují podle maximálního proudu uvedeného na továrním štítku, který se nachází na bočním panelu jednotky. Před výběrem kabelu, pojistky nebo vypínače se seznamte s údaji na továrním štítku. 18
19 6.3 Délka trubky a výškový rozdíl Délka trubky a množství chladiva: Model Velikost trubky Plyn Kapalina Standardn í délka (m) Max. výškový rozdíl B (m) Max. délka A (m) Dodatečné mn. chladiva (g/m) F5WMY 25BR+F5LCY 25BR /8 (Ф9,52) 1/4 (Ф6,35) F5WMY 35BR+F5LCY 35BR F5WMY 50BR+F5LCY 50BR 1/2 (Ф12.7) 1/4 (Ф6,35) F5WMY 71BR + F5LCY 71BR 3/5 (Ф15,9) 3/8 (Ф9,52) Varování: Zkouška kapacity vychází ze standardní délky a maximální přípustná délka vychází ze spolehlivosti systému. Lapač oleje musí být nainstalován každých 5 až 7 metrů. 19
20 6.4 Prvotní instalace Vzduch a vlhkost v systému chladiva mají tyto nežádoucí účinky: Zvýšení tlaku v systému. Zvýšení provozního proudu. Pokles účinnosti chlazení nebo topení. Vlhkost v okruhu chladiva může zmrznout a ucpat kapilární trubky. Voda může způsobit korozi dílů v systému chladiva. Vnitřní jednotky a trubky spojující vnitřní jednotky s vnějšími jednotkami proto musí být testovány na únik a musejí se důkladně vyprázdnit, aby se ze systému odstranil plyn a vlhkost. Kontrola úniku plynu (pomocí mýdlové vody): V místech připojení vnitřní jednotky nebo venkovní jednotky aplikujte měkkým kartáčkem mýdlovou vodu nebo tekutý neutrální čisticí prostředek, abyste zjistili, zda v místech připojení trubek nedochází k úniku. Jestliže se objeví bubliny, dochází k úniku z potrubí. 1. Odvzdušnění pomocí vývěvy (vnitřní jednotka) (na straně (venkovní jednotka) Dvoucestný ventil Zavřít (na straně plynu) Ventil potrubí Kombinovaný měřič -0.1MPa Nízko Vysoká Tlak tlaku Třícestný ventil Zavřít Ovladač Lo Plnicí hadice Ovladač Hi Plnicí hadice Podtla čerpadl 1) Zcela utáhněte převlečné matice vnitřní a venkovní jednotky; zkontrolujte, zda jsou jak dvoucestný, tak třícestný ventil nastaveny do uzavřené pozice. 2) Připojte napájecí hadici ovladače lo napínáčkem k třícestnému ventilu servisního otvoru plynu. 3) Připojte přípojku napájecí hadice ovladače hi k vývěvě. 4) Zcela otevřete ovladač Lo ventilu potrubí. 5) Spusťte vývěvu, abyste provedli vyprázdnění. 20
21 Odčerpávejte po dobu 30 minut a zkontrolujte, zda kombinovaný měřič zobrazuje hodnotu -0,1 Mpa. Jestliže měřič neukazuje po 30 minutách čerpání hodnotu -0,1 Mpa, je nutné čerpat ještě dalších 20 minut. Jestliže není možné dosáhnout hodnoty tlaku -0,1 Mpa ani po 50 minutách čerpání, pátrejte po místech úniku. Zcela uzavřete ventil ovladače Lo ventilu potrubí a vypněte vývěvu. Zkontrolujte, zda se ručička měřiče nepohybuje (asi 5 minut po vypnutí vývěvy). 6) Otočením převlečné matice třícestného ventilu asi o 45 ve směru chodu hodinových ručiček na 6 až 7 sekund vypusťte plyn a poté převlečnou matici znovu utáhněte. Zkontrolujte, zda je hodnota zobrazená na tlakoměru o něco vyšší než hodnota atmosférického tlaku. Poté z třícestného ventilu vyjměte plnicí hadici. 7) Zcela otevřete dvoucestný a třícestný ventil a bezpečně utáhněte čepičku třícestného ventilu. 2. Odvzdušnění chladivem Postup: 1) Zkontrolujte, zda jsou dvoucestný i třícestný ventil nastaveny do uzavřené polohy. 2) Připojte k servisnímu otvoru třícestného ventilu plnicí soupravu a plnicí válec. 3) Proveďte odvzdušnění. Otevřete ventily na plnicím válci a plnicí soupravě. Uvolněním převlečné matice na dvoucestném ventilu o 45 asi na dobu 3 sekund proveďte odvzdušnění a poté matici uzavřete na 1 minutu; tento postup opakujte třikrát. Po odvzdušnění utáhněte momentovým klíčem převlečnou matici dvoucestného ventilu. 4) Zkontrolujte, zda nedochází k úniku plynu. Zkontrolujte, zda z míst spojení s nálevkovitým rozšířením neuniká vzduch. 5) Vypusťte chladivo. Uzavřete ventil na plnicím válci a uvolněním převlečné matice na dvoucestném ventilu o 45 vypusťte chladivo. Vyčkejte, dokud tlakoměr nebude ukazovat hodnotu 0,3 až 0,5 Mpa. 6) Odpojte plnicí soupravu a plnicí válec a nastavte dvoucestný a třícestný ventil do otevřené polohy. K utažení a uvolnění dříků ventilů použijte šestihranný klíč. 21
22 7) Namontujte matice dříků ventilů a uzávěr servisního otvoru. K utažení uzávěru servisního otvoru použijte momentový klíč. Uzávěr utáhněte momentem 18 N m. Nezapomeňte zkontrolovat případný únik plynu. 3. Přidání chladiva u trubky s délkou > 5 m Elektronická váha Postup: 1) Připojte k plnicímu válci plnicí hadici a otevřete dvoucestný a třícestný ventil. K ventilu na spodní straně válce připojte plnicí hadici, kterou jste odpojili od vývěvy. Jestliže používáte chladivo R410A, obraťte válec vzhůru nohama, aby zajistili naplnění kapalinou. 2) Odvzdušněte plnicí hadici. Otevřete ventil na spodní straně válce a stisknutím zpětného ventilu na plnicí soupravě proveďte odvzdušnění (dávejte přitom pozor na kapalné chladivo). 3) Vložte plnicí válec na elektronickou váhu a odečtěte hmotnost. 4) Spusťte klimatizační jednotku v chladicím režimu. 5) Otevřete ventily (na spodní straně) na plnicí soupravě a naplňte systém kapalným chladivem. 6) Jakmile se na elektronické váze objeví správná hmotnost (viz tabulka), ihned odpojte plnicí hadici od servisního otvoru třícestného ventilu a vypněte klimatizační jednotku. Poté můžete odpojit hadici. 7) Namontujte uzávěry dříků ventilů a uzávěr servisního otvoru. K utažení uzávěru servisního ventilu použijte momentový klíč. Uzávěr utáhněte momentem 18 Nm. Nezapomeňte zkontrolovat případný únik plynu. 22
23 6.5 Doplnění chladiva po několikaletém provozu systému Elektronická váha Postup: 1) Připojte k servisnímu otvoru třícestného ventilu plnicí hadici a otevřete dvoucestný a třícestný ventil. Připojte plnicí hadici k ventilu na spodní straně válce. Jestliže používáte chladivo R410A, obraťte válec vzhůru nohama, aby zajistili naplnění kapalinou. 2) Odvzdušněte plnicí hadici. Otevřete ventil na spodní straně válce a stisknutím zpětného ventilu na plnicí soupravě proveďte odvzdušnění (dávejte přitom pozor na kapalné chladivo). 3) Vložte plnicí válec na elektronickou váhu a odečtěte hmotnost. 4) Spusťte klimatizační jednotku v chladicím režimu. 5) Otevřete ventily (na spodní straně) na plnicí soupravě a naplňte systém kapalným chladivem. 6) Jakmile se na elektronické váze objeví správná hmotnost (viz měřidlo a tlak na spodní straně), ihned odpojte plnicí hadici od servisního otvoru třícestného ventilu a vypněte klimatizační jednotku. Poté můžete odpojit hadici. 7) Namontujte uzávěry dříků ventilů a uzávěr servisního otvoru. K utažení uzávěru servisního ventilu použijte momentový klíč. Uzávěr utáhněte momentem 18 Nm. Nezapomeňte zkontrolovat případný únik plynu. 23
24 6.6 Opětovná instalace po nutné opravě vnitřní jednotky 1. Soustředění chladiva do venkovní jednotky Postup 1) Zkontrolujte, zda jsou dvoucestný i třícestný ventil nastaveny do otevřené polohy. Vyjměte uzávěry dříků ventilů a zkontrolujte, zda jsou dříky ventilů v otevřené poloze. K utažení a uvolnění dříků ventilů použijte šestihranný klíč. 2) Připojte napájecí hadici ovladače lo napínáčkem k třícestnému ventilu servisního otvoru plynu. 3) Odvzdušněte plnicí hadici. Mírným otevřením ovladače Lo ventilu potrubí na 5 sekund proveďte odvzdušnění plnicí hadice a poté ovladač rychle zavřete. 4) Nastavte dvoucestný ventil do uzavřené polohy. 5) Spusťte klimatizační jednotku v chladicím režimu, a jakmile se na tlakoměru objeví hodnota 0,1 MPa, vypněte ji. 6) Okamžitě nastavte třícestný ventil do uzavřené polohy. Proveďte to rychle, aby byla na tlakoměru zobrazena hodnota 0,3 až 0,5 MPa. Odpojte plnicí soupravu a utáhněte matice dříků dvoucestného a třícestného ventilu. K utažení uzávěru servisního otvoru trojcestného ventilu použijte momentový klíč. Uzávěr utáhněte momentem 18 Nm. Nezapomeňte zkontrolovat případný únik plynu. 24
25 2. Odvzdušnění chladivem Postup: 1) Zkontrolujte, zda jsou dvoucestný i třícestný ventil nastaveny do uzavřené polohy. 2) Připojte k servisnímu otvoru třícestného ventilu plnicí soupravu a plnicí válec. Ventil na plnicím válci nechte uzavřený. 3) Proveďte odvzdušnění. Otevřete ventily na plnicím válci a plnicí soupravě. Uvolněním převlečné matice na dvoucestném ventilu o 45 asi na dobu 3 sekund proveďte odvzdušnění a poté matici uzavřete na 1 minutu; tento postup opakujte třikrát. Po odvzdušnění utáhněte momentovým klíčem převlečnou matici dvoucestného ventilu. 4) Zkontrolujte, zda nedochází k úniku plynu. Zkontrolujte, zda z míst spojení s nálevkovitým rozšířením neuniká vzduch. 5) Vypusťte chladivo. Uzavřete ventil na plnicím válci a uvolněním převlečné matice na dvoucestném ventilu o 45 vypusťte chladivo. Vyčkejte, dokud tlakoměr nebude ukazovat hodnotu 0,3 až 0,5 Mpa. 6) Odpojte plnicí soupravu a plnicí válec a nastavte dvoucestný a třícestný ventil do otevřené polohy. K utažení a uvolnění dříků ventilů použijte šestihranný klíč. 7) Namontujte matice dříků ventilů a uzávěr servisního otvoru. K utažení uzávěru servisního otvoru použijte momentový klíč. Uzávěr utáhněte momentem 18 N m. Nezapomeňte zkontrolovat případný únik plynu. 25
26 6.7 Opětovná instalace po nutné opravě venkovní jednotky 1. Vyprázdnění celého systému Postup: 1) Zkontrolujte, zda jsou dvoucestný i třícestný ventil nastaveny do otevřené polohy. 2) Připojte vývěvu k servisnímu otvoru třícestného ventilu. 3) Systém vyprazdňujte asi jednu hodinu. Zkontrolujte, zda je na kombinovaném měřiči zobrazena hodnota - 0,1 Mpa. 4) Uzavřete ventil (na spodní straně) na plnicí soupravě, vypněte vývěvu a zkontrolujte, zda se ručička měřiče nepohybuje (asi 5 minut po vypnutí vakuového čerpadla). 5). Odpojte plnicí hadici od vývěvy. 26
27 2. Plnění chladiva Elektronická váha Postup: 1) Připojte k plnicímu válci plnicí hadici a otevřete dvoucestný a třícestný ventil. K ventilu na spodní straně válce připojte plnicí hadici, kterou jste odpojili od vývěvy. Jestliže používáte chladivo R410A, obraťte válec vzhůru nohama, aby zajistili naplnění kapalinou. 2) Odvzdušněte plnicí hadici. Otevřete ventil na spodní straně válce a stisknutím zpětného ventilu na plnicí soupravě proveďte odvzdušnění (dávejte přitom pozor na kapalné chladivo). 3) Vložte plnicí válec na elektronickou váhu a odečtěte hmotnost. 4) Otevřete ventily (na spodní straně) na plnicí soupravě a naplňte systém kapalným chladivem. Jestliže systém nelze naplnit stanoveným množstvím chladiva nebo jestliže jej lze naplnit najednou jen malým množstvím (asi 150 g při každém plnění), spusťte klimatizační jednotku v chladicím režimu; pokud však jednotlivé doplnění není dostatečné, počkejte asi 1 minutu a poté postup opakujte. 5) Jestliže elektronická váha zobrazuje správnou hmotnost, neprodleně odpojte plnicí hadici od servisního otvoru třícestného ventilu. Jestliže se do systému kapalné chladivo nedoplňovalo během provozu klimatizační jednotky, před odpojením hadice klimatizační jednotku vypněte. 6) Namontujte uzávěry dříků ventilů a uzávěr servisního otvoru. K utažení uzávěru servisního ventilu použijte momentový klíč. Uzávěr utáhněte momentem 18 Nm. Nezapomeňte zkontrolovat případný únik plynu. 27
28 7. Provozní podmínky Režim Teplota Chlazení Topení Sušení Pokojová teplota >10 0 ~50 Venkovní teplota -15 ~50 (pro modely se systémem nízkoteplotního chlazení) -15 ~30 0 ~50 VAROVÁNÍ: 1. Jestliže budete klimatizační jednotku používat mimo výše uvedené podmínky, mohou se aktivovat určité bezpečnostní ochranné funkce a jednotka se tak bude chovat abnormálně. 2. Relativní vlhkost v místnosti by neměla překročit 80 %. Jestliže budete klimatizační jednotku provozovat s vyšší hodnotou, může na povrchu jednotky docházet ke kondenzaci. Nastavte lamelu svislého průtoku vzduchu na maximální úhel (svisle k podlaze) a nastavte režim ventilátoru HIGH (rychlý chod). 3. Optimálního výkonu dosáhnete v rámci tohoto pásma provozních teplot. 28
29 8. Elektronické funkce 8.1 Zkratky T1: Vnitřní pokojová teplota T2: Teplota cívky výparníku T3: Teplota cívky kondenzátoru T4: Venkovní teplota T5: Teplota u vývodu kompresoru 8.2 Funkce zobrazení Vysvětlení ikon na vnitřním displeji. ION kontrolka (volitelná funkce): tato kontrolka se rozsvítí po spuštění funkce Clean Air (čištění vzduchu). Kontrolka DEFROST (pouze u modelů s chlazením a topením): rozsvítí se v okamžiku, kdy klimatizační jednotka spustí režim protimrazové ochrany, a to automaticky nebo tehdy, když se v režimu topení aktivuje funkce řízení teplého vzduchu. Kontrolka OPERATION: tato kontrolka svítí během provozu klimatizace. Kontrolka TIMER: svítí během provozu časovače. Ukazatel teploty: zobrazuje nastavenou teplotu během provozu klimatizace. Zobrazuje kód poruchy. 29
30 8.3 Síťová ochrana Časová prodleva při opětovném spuštění kompresoru Zpoždění v délce 1 minuty při 1. spuštění a v délce 3 minut při dalších spuštěních Teplotní ochrana na kompresoru Jednotka přestane pracovat v okamžiku, kdy teplotní ochranné zařízení na kompresoru přeruší spojení, a znovu se spustí poté, co se spustí teplotní ochranné zařízení na kompresoru Teplotní ochrana u vývodu kompresoru Když se zvýší teplota u vývodu z kompresoru, frekvence chodu se omezí podle níže uvedených pravidel: ---Teplota na výstupu z kompresoru T5 > 115 po dobu 5 sekund, kompresor se zastaví a znovu se spustí, až bude T5 < < T5 < 115, pak frekvence každé 2 minuty klesne na nižší úroveň < T5 < 110, pokračování v provozu s aktuální frekvencí. ----T5 < 105, bez omezení frekvence Rychlost ventilátoru nelze ovládat Když se bude vnitřní ventilátor otáčet po určitou dobu příliš nízkou rychlostí (300 ot./min.), jednotka se zastaví a LED displej zobrazí poruchu Ochrana modulu měniče Modul měniče je vybaven funkcí proudové, napěťové a teplotní ochrany. Jestliže dojde k zásahu některé z ochranných funkcí, zobrazí se na vnitřní jednotce příslušný kód a jednotka přestane pracovat Funkce zpožděného otevření vnitřního ventilátoru Po spuštění jednotky budou lamely okamžitě aktivní, avšak vnitřní ventilátor se otevře o 10 sekund později. Jestliže jednotka pracuje v režimu topení, bude funkce ochrany proti foukání chladného vzduchu řídit také vnitřní ventilátor Funkce předehřátí kompresoru Podmínka spuštění předehřátí: Jestliže bude T4 (venkovní teplota)<3 a jednotka se znovu připojí k přívodu elektrické energie nebo jestliže bude T4< 3 a kompresor byl vypnutý déle než 3 hodiny, spustí se topný kabel kompresoru. Režim předehřátí: průtok slabého proudu cívkou kompresoru ze svorkovnice kompresoru, takže kompresor se bude ohřívat, aniž by pracoval. Podmínka vypnutí předehřátí: Jestliže bude T4>5 nebo jestliže kompresor začne pracovat, funkce předehřátí se vypne Ochrana čidlem v případě rozpojeného obvodu a přerušení spojení. Jestliže dojde k poruše jednoho teplotního čidla, klimatizační jednotka zobrazí chybový kód, avšak nezastaví se okamžitě, aby se zamezilo případu naléhavé potřeby činnosti klimatizační jednotky. 30
31 Vadné teplotní čidlo T1 Provoz v režimu chlazení, sušení a ventilace Provoz za předpokladu T1 = 26 C, vysoké otáčky ventilátoru Provoz v režimu topení Provoz za předpokladu T1 = 26 C, středně vysoké otáčky ventilátoru T2 rmální Během první minuty provozu kompresoru nebude vnitřní ventilátor pracovat. Potom se vnitřní ventilátor spustí na 1 minutu, bude se otáčet středně vysokou rychlostí a po uplynutí 1 minuty se obnoví nastavená rychlost ventilátoru. T3 T4 TP Provoz s frekvencí kompresoru F14 Provoz za předpokladu T4 = 50 C Provoz za předpokladu T4 = 50 C Režim protimrazové ochrany po dobu 3 minut každých 40 minut, jestliže je T4 < 7 ; režim protimrazové ochrany po dobu 2 minut každých 90 minut, jestliže je T4 7. Provoz za předpokladu T4 = 15 C Provoz za předpokladu T4 = 15 C Detekce úniku chladiva Tato funkce je aktivní pouze v režimu chlazení. Je lepší zabránit poškození kompresoru v důsledku úniku chladiva nebo přetížení kompresoru. Podmínka spuštění funkce: Definujte teplotu cívky výparníku T2 kompresoru po spuštění jednotky jako parametr Tcool. Jestliže v prvních 5 minutách po spuštění kompresoru nedojde k tomu, že bude T2 <Tcool-2 C soustavně po dobu 4 sekund a tato situace se vyskytne 3krát, zobrazí se na displeji informace EC a klimatizační jednotka se vypne Ochrana při chybě detekce překročení nuly (platí pouze pro modely F5WMY 25BR, F5WMY 35BR, F5WMY 50BR, F5WMY 71BR) Jestliže klimatizační jednotka zjistí, že není zvolen správný časový interval pro 240 s bez přerušení, jednotka se vypne a na LED displeji se zobrazí porucha. Správný časový interval signálu o překročení nuly musí být nastaven v rozmezí 6-13 ms. 31
32 8.4 Provozní režimy a funkce Režim ventilátoru (1) Venkovní ventilátor a kompresor nepracují. (2) Funkce nastavení teploty není aktivní a není zobrazena žádná nastavená teplota. (3) Vnitřní ventilátor lze nastavit na high/(med)/low/auto (vysoká rychlost/(střední rychlost)/nízká rychlost/automaticky). (4) Lamely pracují stejně jako v režimu chlazení. (5) Automatický chod ventilátoru: T a b c d e H (H-L)*0.75+L (H-L)*0.5+L (H-L)*0.25+L L 32
33 8.4.2 Režim chlazení Principy práce kompresoru Maximální provozní frekvence kompresoru po spuštění se odvíjí od následujícího pravidla. T Fmax=T4FREMAX1 Fmax=T4FREMAX Fmax=T4FREMAX Fmax=T4FREMAX Fmax=T4FREMAX5 29 Fmax=T4FREMAX Fmax=T4FREMAX7 Maximální frekvence je prozatím omezena rychlostí ventilátoru vnitřní jednotky. Rychlost ventilátoru vnitřní jednotky Maximální frekvence Vysoká rychlost / funkce Turbo Bez omezení Tichý režim Pevně na F3 Jestliže uživatel spustí klimatizační jednotku dálkovým ovladačem, kompresor bude po dobu 7 minut pracovat s frekvencí Fmax podle venkovní teploty. Během těchto 7 minut bude aktivní omezení frekvence. Po uplynutí 7 minut bude provozní frekvence kompresoru řízena tak, jak je uvedeno níže: 33
34 T1-Ts A B C D E F G H I J Zóny A, B, C... odpovídají odlišné provozní frekvenci kompresoru. Poznámka: Jestliže T1-Ts zůstane ve stejné teplotní zóně po dobu 3 minut, kompresor bude pracovat podle níže uvedených pravidel: A: Zvýšení frekvence o 3 stupně až do dosažení FREMAX. B~E: Zvýšení frekvence o 2 stupně až do dosažení FREMAX. F~G: Zvýšení frekvence o 1 stupně až do dosažení FREMAX. H: Zachování aktuální frekvence. : I: Snížení frekvence o 1 stupeň až do dosažení F1. J: Provoz při frekvenci F1 po dobu 1 hodiny (jestliže bude T1-Ts < -2, kompresor se vypne) Provozní frekvence kompresoru bude mezitím omezena proudem. 34
35 T CoolT4Zone5I CoolT4Zone4I CoolT4Zone3I CoolT4Zone2I CoolT4Zone1I Principy práce venkovního ventilátoru Cooling B C A D E A, B, C... označují různou rychlost ventilátoru venkovní jednotky. 35
36 Principy práce vnitřního ventilátoru V režimu chlazení pracuje vnitřní ventilátor po celou dobu a rychlost lze nastavit na vysokou, střední, nízkou, automatickou nebo tichou. Bude-li kompresor v provozu, bude ventilátor vnitřní jednotky regulován takto: Provoz ventilátoru v automatickém režimu se řídí těmito pravidly: T1-Ts a b c d e H (H-L)*0.75+L (H-L)*0.5+L (H-L)*0.25+L L Tepelná ochrana kondenzátoru < T3 < 60, frekvence kompresoru bude klesat na nižší úroveň až do dosažení F1 a poté bude pracovat s frekvencí F1. Jestliže bude T3 < 54, kompresor bude pracovat s aktuální frekvencí. ---T3 < 52, frekvence kompresoru nebude omezena a činnost kompresoru se vrátí k předchozí frekvenci. ---T3 > 60 po dobu 5 sekund, kompresor se vypne, dokud nebude T3 < Tepelná ochrana výparníku ---T2 < 0, kompresor se vypne a znovu se spustí, až když bude T2 >= T2 < 4, frekvence kompresoru bude omezena a klesne na nižší úroveň T2 7, kompresor bude pracovat s aktuální frekvencí. ---T2 > 7, frekvence kompresoru nebude omezena. 36
37 8.4.3 Režim topení Principy práce kompresoru Maximální provozní frekvence kompresoru po spuštění se odvíjí od následujícího pravidla. T Off Fmax=T4FREHEATMAX1 Fmax=T4FREHEATMAX2 Fmax=T4FREHEATMAX3 Fmax=T4FREHEATMAX4 Fmax=T4FREHEATMAX5 Fmax=T4FREHEATMAX6 Fmax=T4FREHEATMAX7 Fmax=T4FREHEATMAX Fmax=T4FREHEATMAX9 Fmax=F21 Fmax=F22 Fmax=F23 Fmax=F24 Fmax=F25 37
38 Maximální frekvence je prozatím omezena rychlostí ventilátoru vnitřní jednotky. Rychlost ventilátoru vnitřní jednotky Maximální frekvence Vysoká rychlost / topení 8 stupňů / funkce Turbo Bez omezení Středně vysoká rychlost FHeatMaxMidFan Nízká rychlost / režim spánku FHeatMaxLowFan Tichý režim Pevně na F3 Jestliže uživatel spustí klimatizační jednotku dálkovým ovladačem, kompresor bude po dobu 7 minut pracovat s frekvencí Fmax podle venkovní teploty. Během těchto 7 minut bude aktivní omezení frekvence. Po uplynutí 7 minut bude provozní frekvence kompresoru řízena tak, jak je uvedeno níže: T1-Ts+ T J I +4.0 H +3.5 G F E D C B A Zóny A, B, C... odpovídají odlišné provozní frekvenci kompresoru. Výchozí nastavení: ΔT = 0. Poznámka: Jestliže T1-Ts zůstane ve stejné teplotní zóně po dobu 3 minut, kompresor bude pracovat podle níže uvedených pravidel: A: Zvýšení frekvence o 3 stupně až do dosažení FREMAX. B~E: Zvýšení frekvence o 2 stupně až do dosažení FREMAX. F~G: Zvýšení frekvence o 1 stupně až do dosažení FREMAX. H: Zachování aktuální frekvence. I: Snížení frekvence o 1 stupeň až do dosažení F1. J: Provoz při frekvence F1 po dobu 1 hodiny (jestliže bude T1-Ts-ΔT < 6, kompresor se vypne) 38
39 Provozní frekvence kompresoru bude mezitím omezena proudem. T HeatT4Zone4I HeatT4Zone3I HeatT4Zone2I HeatT4Zone1I Principy práce venkovního ventilátoru Heating E D C B A Principy práce vnitřního ventilátoru V režimu topení lze nastavit rychlost ventilátoru vnitřní jednotky na vysokou, střední, nízkou, automatickou nebo tichou. Prioritu má funkce ochrany proti foukání chladného vzduchu. Provozní principy funkce ochrany proti foukání chladného vzduchu se odvíjejí od teplot T1 a T2, což je komfortnější regulace. Bude-li kompresor v provozu, bude ventilátor vnitřní jednotky regulován takto: 39
40 Jestliže se kompresor vypne v důsledku zvýšení pokojové teploty, ventilátor vnitřní jednotky bude nucen pracovat 127 sekund v režimu vánku. Během této doby nebude funkce ochrany proti foukání chladného vzduchu aktivní. Automatický chod ventilátoru v režimu topení: T1-Ts+ T L (H+-L)*0.2+L (H+-L)*0.4+L (H+-L)*0.6+L (H+-L)*0.6+L (H+-L)*0.8+L H+ 40
41 Režim protimrazové ochrany Podmínka protimrazové ochrany: Jestliže bude splněna některá z následujících podmínek, přepne se klimatizační jednotka do režimu protimrazové ochrany. Jakmile se kompresor spustí a zůstane v provozu, charakterizujte minimální hodnotu T3 v období od 10. do 15. minuty jako teplotu T30. 1) Jestliže bude celková provozní doba kompresoru až 29 minut a T3 < TCDI1, T3+T30SUBT3ONE T30. 2) Jestliže bude celková provozní doba kompresoru až 35 minut a T3 < TCDI2, T3+T30SUBT3TWO T30. 3) Jestliže bude celková provozní doba kompresoru až 29 minut a T3 < TCDI3 po dobu 3 minut. 4) Jestliže bude celková provozní doba kompresoru až 120 minut a T3 < -15. Předpoklad ukončení protimrazové ochrany: Jestliže bude splněna některá z následujících podmínek, protimrazová ochrana se ukončí a jednotka se vrátí do normálního režimu topení. ----T3 vzroste na hodnotu vyšší než TCDE T3 zůstane vyšší než TCDE2 po dobu 80 sekund. ----Jednotka pracovala v režimu protimrazové ochrany po dobu 10 minut. 41
42 Princip protimrazové ochrany: Pro modely 9k, 12k: Compressor 4-way valve Outdoor fan on off on off on off xx 10s no longer than 10m 30s 10s xx = 20. Pro modely 18k, 24k: Compressor 4-way valve Outdoor fan on off on off on off xx 10s no longer than 10m 30s 10s xx = 20 42
43 Ochrana výparníku na bázi teploty cívky T2 TEstop TEdown TEnorm Off Decrease Hold Resume Off (vypnuto): kompresor se vypne. Decrease (pokles): pokles provozní frekvence na nižší úroveň. Hold (zachování): zachování aktuální frekvence. Resume (obnovení): bez omezení frekvence Automatický režim Tento režim lze vybrat na dálkovém ovladači a teplotu lze nastavit v rozmezí od 17 do 30. V automatickém režimu jednotka vybere režim chlazení, topení nebo ventilace podle vzorce ΔT (ΔT = T1 - Ts). ΔT = T1 - Ts ΔT>1 Provozní režim Chlazení -1 < ΔT 1 Ventilace ΔT -1 Topení Vnitřní ventilátor bude pracovat jako automatický ventilátor v příslušném režimu. Lamely budou pracovat stejně jako v příslušném režimu. Jestliže jednotka provede přepnutí mezi režimy topení a chlazení, kompresor se vypne na dobu 15 minut a potom jednotka vybere režim podle rozdílu T1 - Ts. Jestliže se změní nastavená teplota, jednotka znovu vybere provozní režim Režim sušení Rychlost ventilátoru vnitřní jednotky je pevně nastavena na vánek a nelze ji změnit. Úhel lamel je stejný jako v režimu chlazení Principy práce kompresoru T1-Ts F7 F5 F3 F Ochrana při nízké pokojové teplotě Jestliže je v režimu sušení pokojová teplota nižší než 10, kompresor se vypne a obnoví svou činnost až 43
44 poté, co teplota v pokoji překročí Protimrazová ochrana výparníku, ochrana při vysoké teplotě kondenzátoru a omezení frekvence venkovní jednotky jsou aktivní a nastavení je stejné jako v režimu chlazení Ventilátor venkovní jednotky pracuje stejně jako v režimu chlazení Funkce vynuceného provozu Aktivace funkce vynuceného provozu: Když je jednotka vypnutá, uvede se jednotka stisknutím dotykového tlačítka do vynuceného automatického režimu. Jestliže tlačítko stisknete ještě jednou během 5 sekund, jednotka se přepne do vynuceného režimu chlazení. Jestliže se jednotka nachází ve vynuceném automatickém režimu, vynuceném režimu chlazení nebo jakémkoliv jiném provozním režimu, stisknutím dotykového tlačítka ji vypnete Ve vynuceném provozním režimu jsou k dispozici všechny všeobecné ochranné prvky a dálkové ovládání Provozní principy: Režim vynuceného chlazení: Kompresor pracuje s frekvencí F2 a ventilátor vnitřní jednotky pracuje v režimu vánku. Po 30 minutách provozu se stroj přepne do automatického režimu s nastavenou teplotou 24. Vynucený automatický režim: Vynucený automatický režim pracuje stejně jako normální automatický režim s nastavenou teplotou Funkce časovače Rozsah nastavení činí 24 hodin Časovač zapnutí. Jednotka se automaticky zapne při dosažení nastaveného času Časovač vypnutí. Jednotka se automaticky vypne při dosažení nastaveného času Časovač zapnutí/vypnutí. Jednotka se automaticky zapne při dosažení nastaveného času zapnutí a poté se automaticky vypne při dosažení nastaveného času vypnutí Časovač vypnutí/zapnutí. Jednotka se automaticky vypne při dosažení nastaveného času vypnutí a poté se automaticky zapne při dosažení nastaveného času zapnutí Funkce časovače nezmění aktuální provozní režim klimatizační jednotky. Předpokládejme, že je klimatizační jednotka vypnutá; po nastavení funkce časovač vypnutí se jednotka nezapne. Při dosažení nastaveného času se LED kontrolka časovače vypne a provozní režim klimatizační jednotky se nezmění Nastavený čas je relativní čas Funkce režimu spánku Doba provozu v režimu spánku činí 7 hodin. Po 7 hodinách klimatizační jednotka tento režim opustí a vypne se Provozní činnost v režimu spánku probíhá takto: Při chlazení vzroste nastavená teplota každou hodinu o 1 (pokud bude nižší než 30 ), o 2 hodiny později přestane nastavená teplota růst a otáčky vnitřního ventilátoru se ustálí na nízké hodnotě. Při topení klesne nastavená teplota každou hodinu o 1 (pokud bude vyšší než 17 ), o 2 hodiny později přestane nastavená teplota růst a otáčky vnitřního ventilátoru se ustálí na nízké hodnotě. (prioritu má funkce ochrany před chladným vzduchem) K dispozici je nastavení časovače Jestliže uživatel použije funkci časovače vypnutí v režimu spánku (nebo funkci spánku v režimu časovače vypnutí) a jestliže je načasování nastaveno na méně než 7 hodin, funkce spánku se po dosažení nastaveného času zruší. Jestliže bude načasování delší než 7 hodin, jednotka se nevypne, dokud se nedosáhne nastaveného času v režimu spánku. 44
45 8.4.9 Funkce automatického opětovného spuštění Vnitřní jednotka je vybavena funkcí automatického opětovného spuštění, které se provádí pomocí modulu automatického opětovného spuštění. V případě náhlého výpadku napájení si modul zapamatuje dané nastavení před výpadkem napájení. Jednotka automaticky obnoví předchozí provozní nastavení (bez funkce otočení) po 3 minutách od obnovení napájení. Jestliže je podmínkou uložení do paměti vynucený režim chlazení, jednotka bude pracovat v režimu chlazení po dobu 30 minut a poté se přepne do automatického režimu s nastavenou teplotou 24. Jestliže se klimatizační jednotka vypne před vypnutím napájení a nyní je nutné jednotku zapnout, kompresor se zapne se zpožděním 1 minuty od zapnutí napájení. Za jiných podmínek se kompresor při opětovném spuštění zapne se zpožděním 3 minut Topení 8 C (příplatková výbava) V režimu topení může být přednastavená teplota klimatizační jednotky minimálně 8 C, což znamená, že pokojová teplota bude udržována na stálé teplotě 8 C, čímž se zabrání zamrznutí předmětů v domácnosti, když nebude domácnost obývána po delší dobu v chladném počasí Ochranné omezení frekvence V VOLT_RST1_ADD rmal VOLT_LIM1_ADD VOLT_RST2_ADD VOLT_LIM_FREQ1_ADD VOLT_LIM2_ADD VOLT_LIM_FREQ2_ADD PCB zjistí napětí napájecí jednotky a přizpůsobí provozní frekvenci kompresoru tak, aby byla bezpečná pro systém. Během prvních 10 sekund po zapnutí není tato ochrana aktivní. Po zapnutí ochrany provede PCB po 3 minutách znovu detekci napájení přiváděné z napájecí jednotky. 45
46 Kompatibilita s novým ovladačem RG52I Ovladačem RG52l lze přímo upravit pět funkčních parametrů klimatizačních jednotek. Není nutné jakýmkoliv způsobem upravovat čip. 1. Funkce automatického restartování Stiskněte tlačítko ADJUST (upravit) a vyberte F1. Stiskněte tlačítko MODIFY (změnit) a potom tlačítko ADJUST. Poté tlačítkem ON (zapnout) nebo OFF (vypnout) zapněte nebo vypněte funkci automatického restartování. Nakonec stiskněte tlačítko CONFIRM (potvrdit). 2. Kompenzace teploty. Stiskněte tlačítko ADJUST (upravit) a vyberte F2. Stiskněte tlačítko MODIFY. Tlačítkem ADJUST vyberte hodnotu teploty (0~6). Nakonec stiskněte tlačítko CONFIRM (potvrdit). 3. Funkce ochrany před chladným vzduchem Stiskněte tlačítko ADJUST (upravit) a vyberte F3. Stiskněte tlačítko MODIFY. Tlačítkem ADJUST vyberte možnost 1 nebo 2. Nakonec stiskněte tlačítko CONFIRM (potvrdit). 1 : režim inteligentní protimrazové ochrany. 2 : režim běžné protimrazové ochrany. 4. Rychlost vnitřního ventilátoru po dosažení nastavené teploty. Stiskněte tlačítko ADJUST (upravit) a vyberte F4. Stiskněte tlačítko MODIFY. Tlačítkem ADJUST vyberte možnost 1, 2 nebo 3. Nakonec stiskněte tlačítko CONFIRM (potvrdit). 1. Po dosažení nastavené teploty se vnitřní ventilátor vypne. 2. Po dosažení nastavené teploty bude vnitřní ventilátor pracovat nejnižší rychlostí. 3. Po dosažení nastavené teploty se zachová nastavená rychlost vnitřního ventilátoru. 5. Funkce paměti pozice lamel Stiskněte tlačítko ADJUST (upravit) a vyberte F5. Stiskněte tlačítko MODIFY. Tlačítkem ADJUST vyberte možnost 1, 2 nebo 3. Nakonec stiskněte tlačítko CONFIRM (potvrdit). 1. Pozice lamel se neuloží do paměti. 2 : Pozice lamel se zachová i po vypnutí a při výpadku napájení AC. 3 : Pozice lamel se zachová i při výpadku napájení AC, při vypnutí nikoliv. 46
47 9. Řešení problémů 9.1 Zobrazení chyb vnitřní jednotky Provozní kontrolka Kontrolka časovače Displej POPIS LED 1krát X E0 Chyba parametru EEPROM paměti vnitřní jednotky 2krát X E1 Chyba komunikace mezi vnitřní a venkovní jednotkou 3krát X E2 Chyba detekce signalizace překročení nuly(platí pouze pro modely F5WMY 25BR, F5WMY 25BR, F5WMY 35BR, F5WMY 71BR) 4krát X E3 Nelze řídit rychlost ventilátoru vnitřní jednotky 5krát X E4 Rozpojený obvod nebo zkrat čidla pokojové teploty T1 6krát X E5 Rozpojený obvod nebo zkrat čidla teploty cívky výparníku T2 7krát X EC Detekce úniku chladiva 2krát O F1 Rozpojený obvod nebo zkrat čidla venkovní teploty T4 3krát O F2 4krát O F3 Rozpojený obvod nebo zkrat čidla teploty cívky kondenzátoru T3 Rozpojený obvod nebo zkrat čidla teploty na výstupu z kompresoru T5 5krát O F4 Chyba parametru EEPROM paměti venkovní jednotky 6krát O F5 Nelze řídit rychlost ventilátoru venkovní jednotky 1krát P0 IMP porucha nebo ochrana při příliš silném proudu IGBT 2krát P1 Ochrana při nadměrném napětí nebo příliš nízkém napětí 3krát P2 Diagnostika a řešení při ochraně kompresoru proti vysoké teplotě na jeho vrcholu (platí pouze pro modely F5WMY 71BR, F5WMY 71BR) 5krát P4 Chyba pohonu kompresoru měniče O (trvalé světlo) X (vypnuto) (blikání) 47
48 9.2 Diagnostika a řešení Diagnostika a řešení při chybě parametru EEPROM paměti (E0) Shut off the power supply and turn it on 5 seconds later. Is it still displaying the error code? If the EEPROM chip is welded on main PCB, replace the main PCB directly. Otherwise, check whether the EEPROM chip plugged in main PCB well? Correct the connection. Replace the indoor main PCB. EEPROM: paměť pouze pro čtení, jejíž obsah lze vymazat nebo přeprogramovat pomocí impulzního napětí. 48
49 9.2.2 Diagnostika a řešení při chybě ochrany komunikace vnitřní a venkovní jednotky (E1) Power off, then turn on the unit 5 seconds later(reconnect the power wire).is the error still displaying after several minutes? Check all the wirings between indoor and outdoor, indoor main PCB and outdoor main PCB following the wiring diagram. Are all the wirings connected correctly? Measure Vs, is it moving alternately between positive value and negative value? (Vs is the voltage between S and N of outdoor unit.) Is the wiring to the outdoor main PCB connected correctly? Change the outdoor main PCB. Is the wiring to the indoor main PCB connected correctly? Change the indoor main PCB. Power on. Is the error extinguished? Power on. Is the error extinguished? Change the indoor main PCB. Change the outdoor main PCB. 49
50 9.2.3 Diagnostika a řešení při chybě detekce překročení nuly (E2) Check if the connections and power supply is normal? Correct the connections. Turn on the unit when the power supply is good. Indoor main PCB is defective. Replace indoor main PCB Diagnostika a řešení při nemožnosti regulace rychlosti ventilátoru (E3/F5) Shut off the power supply and turn it on 5 seconds later. Is it still displaying the error code? The unit operates normally. Shut off the power supply, rotate the fan by hand. Does it rotate properly? Find out the cause and have it solved. For example, check whether the fan is blocked or the bearing is broken? Check the wires of fan motor. Are all the connections good? Correct the connections. Check whether the fan motor is normal through index 1? Replace the fan motor If the malfunction is still existing, replace the main PCB Check whether the main PCB is normal through index 2? Replace the main PCB. The malfunction is solved? 50
51 Postup 1: 1.Motor ventilátoru vnitřní klimatizační jednotky Zkoušečkou změřte hodnotu odporu každého vinutí. 2.DC motor ventilátoru venkovní nebo vnitřní jednotky (řídicí čip v motoru ventilátoru) Zkoušečkou změřte hodnotu odporu každého vinutí. Jestliže se některá z naměřených hodnot odporu rovná nule, není motor ventilátoru v pořádku a musí se vyměnit. 3. DC motor ventilátoru venkovní nebo vnitřní jednotky (řídicí čip na PCB) Pro modely WZDK36-38G-W, WZDK40-38G-W-1 : 1) Uvolněte UVW konektor. Změřte odpor U-V, U-W, V-W. Jestliže se odpory navzájem nerovnají, není motor ventilátoru v pořádku a musí se vyměnit. Jinak pokračujte ke kroku 2. Pro jiné modely: 51
52 Č Barva Oranžová Šedá Bílá Růžová Černá Přijímač Hu Hv Hw Vcc GND Barva Červená Modrá Žlutá Přijímač W V U 2) Uvolněte UVW konektor. Změřte odpor U-V, U-W, V-W. Jestliže se odpory navzájem nerovnají, není motor ventilátoru v pořádku a musí se vyměnit. Jinak pokračujte ke kroku 2. 3) Zapněte napájení, a pokud je jednotka v klidovém režimu, změřte napětí v kolíku 4-5 v konektoru zpětnovazebního signálu. Jestliže se hodnota nebude rovnat 5 V, vyměňte desku s plošnými spoji. Jinak pokračujte ke kroku 3. 4) Otáčejte rukou ventilátorem a změřte napětí kolíku 1-5, 2-5 a 3-5 v konektoru zpětnovazebního signálu. Jestliže u některého napětí nedochází k pozitivnímu kolísání napětí, není motor ventilátoru v pořádku a musí se vyměnit. Postup 2: 1. Motor ventilátoru vnitřní klimatizační jednotky Zapněte napájení a nastavte jednotku tak, aby ventilátor pracoval v režimu s vysokou rychlostí otáček. Po provozu po dobu 15 sekund změřte napětí kolíku 1 a kolíku 2. Jestliže bude hodnota napětí menší než 100 V (napájecí napětí 208 ~ 240 V) nebo 50 V (napájecí napětí 115 V), není jednotka PCB v pořádku a musí se vyměnit. 2. DC motor ventilátoru vnitřní nebo venkovní jednotky (řídicí čip v motoru ventilátoru) Zapněte napájení, a pokud je jednotka v klidovém režimu, změřte napětí v kolíku 1-3 a kolíku 4-3 v konektoru motoru ventilátoru. Jestliže se hodnota napětí nebude nacházet v rozmezí uvedeném v tabulce, není PCB v pořádku a musí se vyměnit. 52
53 Napájecí vstup a výstup DC motoru Č. Barva Přijímač Napětí 1 Červená Vs/Vm 280V~380V Černá GND 0 V 4 Bílá Vcc 14-17,5 V 5 Žlutá Vsp 0~5.6V 6 Modrá FG 14-17,5 V 53
54 9.2.5 Diagnostika a řešení při rozpojeném obvodu nebo zkratu teplotního čidla (E4/E5/F1/F2/F3) Check the connections between temperature sensor and PCB. Are the connections good? Correct the connections. Check the resistance value of the sensor via table1 and table 2, is it normal? Replace indoor or outdoor PCB. Replace the sensor and check if the problem happen again? 54
55 9.2.6 Diagnostika a řešení při zjištění úniku chladiva (EC) Shut off the power supply and turn it on 5 seconds later. Is it still displaying the error code? Is there cool air blowing out from indoor air outlet? Check if T2 sensor is well fixed. Correct the installation or replace T2 sensor. Does the problem remain again? Is there any leakage? Especially the connection parts, such as the gas valve and the liquid valve. Replace indoor PCB. Is there any block ing? (Such as the capillary or the welded points of the pipes.) Repair the leakage and recharge the refrigerant. Clear the blocking. 55
56 9.2.7 Diagnostika a řešení při poruše IPM nebo zásahu ochrany při nadměrně silném proudu IGBT (P0) Check if the wiring between main PCB and compressor connected by error and if the wires and connectors are broken? Correct the connection or replace the wires and connectors. Check if the IPM installed correctly. Correct the installation, tighten the screws and apply silicon grease. IPM continuity check. Check if the IPM terminal resistance values are uniform. Replace the IPM board or replace the main PCB if the IPM board and main PCB are integrated together. Check if the outdoor fan runs properly or the outdoor unit ventilation is good. Refer to the solution of fan speed has been out of control malfunction. Find out the cause and have it solved. Check if the compressor resistance values are uniform. Replace the compressor. Replace the outdoor main PCB if the main PCB and IPM are separate. 56
Vnitřní jednotky nástěnné Pro řadu MULTI-SPLIT. Servisní příručka 2015 F5WMY
Vnitřní jednotky nástěnné Pro řadu MULTI-SPLIT Servisní příručka 2015 F5WMY OBSAH 1. Preventivní opatření... 3 1.1 Bezpečnostní opatření... 3 1.2 Výstraha... 3 2. Funkce... 8 3. Rozměry... 9 4. Schéma
Vnitřní jednotky VRF pro modely venkovních jednotek F5MSDC-AR3 s DC inverterem
Vnitřní jednotky VRF pro modely venkovních jednotek F5MSDC-AR3 s DC inverterem Příručka pro instalaci a použití Aplikuje se pro následující modely: Vnější vzhled Chladicí kapacita Vnější vzhled Chladicí
NÁVOD K INSTALACI KABELOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY
NÁVOD K INSTALACI KABELOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY V tomto návodu je uveden podrobný popis bezpečnostních upozornění, kterým byste měli věnovat pozornost během činnosti jednotky. Abyste zajistili,
NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY
NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY Rádi bychom vám poděkovali za to, že jste si zakoupili naši klimatizaci. Před použitím klimatizační jednotky se důkladně seznamte s návodem k použití.
K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter
Návod k obsluze K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter ASD 9Ui-EK ASD 12Ui-EK (DS-9UIEK_DOS-9UIEK) (DS-12UIEK_DOS-12UIEK) Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další
NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ
TIMER POWER SLEEP TEMP HIGH MED LOW COOL MODE DRY NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ model KWF1-09CRN1 ERP KWF1-12CRN1ERP UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ OBSAH BEZPEČNOSTÍ INFORMACE... 1 POPIS ČÁSTÍ...
NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém
NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém 1 OBSAH NÁZEV ČÁSTÍ A SPÍNAČ NASTAVENÍ PROVOZU 3 MÍSTO PRO INSTALACI 4 ELEKTRICKÉ POŽADAVKY 4 BEZPEČNOSTNÍ 4 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 4 Jak instalovat baterie
NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY
NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY OBSAH Parametry dálkového ovladače... 2 Provozní tlačítka... 3 Kontrolky na LCD displeji... 6 Pokyny k práci s tlačítky... 7 Automatický provozní
32 AX3006/1 MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM NÁVOD K OBSLUZE
32 AX3006/1 MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM NÁVOD K OBSLUZE Obsah Klimatizační zařízení... - 2 - Popis zařízení... - 4 - Příslušenství... - 5 - Ovládací panel... - 6 - Provozní pokyny...
NÁVOD K OBSLUZE PODSTROPNÍ, PARAPETNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA
1 NÁVOD K OBSLUZE PODSTROPNÍ, PARAPETNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA S TEPELNÝM ČERPADLEM ACM 15 EW, ACM 20 EW, ACM 25 EW, ACM 28 EW RCM 30 DW, RCM 40 DW, RCM 50 DW, RCM 62 DW ABV klima s.r.o., Bakovská 6A, 197
MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.
24 hodinový časovač: umožňuje kompletně naprogramovat jednotku na celý den Vysoušení 4 rychlosti ventilátoru: nízká, střední, vysoká a automatická Funkce AUTO - v závislosti na teplotě v místnosti si jednotka
FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE SDV4-105EAA, SDV4-140EAA, SDV4-160EAA
FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE SDV4-105EAA, SDV4-140EAA, SDV4-160EAA K O M E R Č N Í K L I M A T I Z A C E S D V 4 Překlad původního návodu k obsluze 1 Výfuk vzduchu 2 Přívod vzduchu 3 Upevňovací
UŽIVATELSKÝ MANUÁL ČESKY. KLIMATIZACE SPLITOVÉHO TYPU Pro všeobecné veřejné použití. Vnitřní jednotka Řady 42UQV025M, 035M, 050M, 060M
UŽIVATELSKÝ MANUÁL ČESKY KLIMATIZACE SPLITOVÉHO TYPU Pro všeobecné veřejné použití Vnitřní jednotka Řady 42UQV025M, 035M, 050M, 060M Venkovní jednotka Řady 38UYV025M, 035M, 050M, 060M Bezpečnostní opatření
NÁVOD K OBSLUZE UTY-LNH FUJITSU GENERAL LIMITED DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
TM NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UTY-LNH UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ FUJITSU GENERAL LIMITED OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... POPIS ČÁSTÍ... ZAHÁJENÍ ČINNOSTI... ČINNOST...
NÁVOD K OBSLUZE MULTI COMBI MC-D09AI, MC-D12AI, MC-D18AI MC-D21AI, MC-D24AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI COMBI MC-D09AI, MC-D12AI, MC-D18AI MC-D21AI, MC-D24AI Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím
KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KLIMATIZACE Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA P/NO : 88A0468P www.lge.com Ventilační jednotka Uživatelská
Montážní a uživatelský manuál pro komunikační modul AHU KIT SP D113
Montážní a uživatelský manuál pro komunikační modul AHU KIT SP D113 1 Komunikační modul dálkového ovládání venkovní kondenzační jednotky a VZT jednotky OBSAH strana 1 Preventivní upozornění 2 2 Pokyny
NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA
1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA S TEPELNÝM ČERPADLEM A5CC 10 CR, A5CC 15 CR, A5CC 20 CR A5CC 25 CR, A5CC 28 CR, A5CC CR, A5CC 50 CR, A5CC 60 CR ABV klima s.r.o., Bakovská
NÁVOD K OBSLUZE ROCKY SERIES ASH-09AIR, ASH-12AIR
NÁVOD K OBSLUZE ROCKY SERIES ASH-09AIR, ASH-12AIR P eklad p vodního návodu k obsluze Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Provoz a údržba Toto zařízení mohou používat také děti starší 8 let a osoby se sníženými
Mobilní klimatizace. 9 000 Btu/11 000 Btu. LCD displej 9 000 Btu/ 11 000 Btu
Mobilní klimatizace 9 000 Btu/11 000 Btu LCD displej 9 000 Btu/ 11 000 Btu OBSAH Popis jednotky 1 Instrukce 2 Pracovní teplota a rozměry 3 Popis panelu ovládání 4 Popis panelu ovládání 5 Ovladač 6 Používání
ETC-RW900D DIGITÁLNÍ ELEKTRICKÁ A HORKOVZDUŠNÁ PÁJECÍ STANICE PRO SMD 2 v 1
ETC-RW900D DIGITÁLNÍ ELEKTRICKÁ A HORKOVZDUŠNÁ PÁJECÍ STANICE PRO SMD 2 v 1 ANTISTATICKÁ, S NASTAVENÍM TEPLOTY Inteligentní pájecí stanice, která umožňuje používat bezolovnatou technologii pájení. Návod
Pokojová klimatizace
Pokojová klimatizace Návod k použití Vážení zákazníku, blahopřejeme Vám k zakoupení vysoce kvalitní klimatizace. Klimatizační jednotky jsou přístroje na vysoké technické úrovni, které využívají tři hlavní
Nový VRF systém. Řídicí systém. Divize technické podpory
Nový VRF systém Řídicí systém Divize technické podpory 2014 ABV KLIMA S.R.O., ODERSKÁ 333/5, 196 00 PRAHA 9 - ČAKOVICE 28 Nový CMV systém řídicí systém 3.4 Centrální ovladač Centrální ovladač je dálkový
APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze
APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení Návod k obsluze Děkujeme, že jste si vybrali toto špičkové klimatizační zařízení. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. 24 BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM
Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29
Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.
KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD
MONTÁŽNÍ NÁVOD KLIMATIZACE ČEŠTINA Před montáží výrobku si prosím přečtěte celý tento montážní návod. Montáž je třeba provádět v souladu s národními normami elektroinstalací a smí jí vykonávat pouze oprávněné
XENON modely 223, 225, 227 a 229
PLYNOVÝ GRIL XENON modely 223, 225, 227 a 229 Návod k použití CZ VAROVÁNÍ Nenechávejte děti obsluhovat Váš gril. Vnější části grilu, které jsou volně přístupné, mohou být horké. Zamezte pohybu dětí v blízkosti
ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG
Návod k obsluze ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG Čtěte prosím tento návod pozorně a uchovejte jej pro další použití. Umístění Dbejte na to, aby byl přístroj zapojen do správného zdroje
Uživatelský manuál. Kompaktní jednotka 9000-11000 - 13000 BTU/h. Parapetní typ
Uživatelský manuál Kompaktní jednotka 9000-11000 - 13000 BTU/h CZ Parapetní typ SWEEP START MODE LOUVER TEMP Kompaktní jednotka 9000-11000 - 13000 BTU/h CZ Kompaktní jednotka Klimatizace se skládá pouze
Teplovodní tlaková myčka Série W
Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které
Systém F5MSDC MINI VRF
Systém F5MSDC MINI VRF Systém řízení Divize technické podpory 2013.5 Systém F5MSDC MINI VRF řídicí systém 1 Obsah 1. PCB venkovní a vnitrní jednotky 2. Komunikacní systém 3. Ovladace 2 1. PCB venkovní
Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112
Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití
Vinotéka Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití 1 ČÁSTI A FUNKCE 1. Ovládací panel a displej 2. Skříňka 3. Nožička k vyvážení 4. Přihrádka na víno 5. Skleněná dvířka
Klimatizační jednotky - POTRUBNÍ
Klimatizační jednotky - POTRUBNÍ ŘADA SUPER DC INVERTER 140 160 A1RC3 / A2RC3 Návod k použití 2014 Přehled modelů 1. Přehled modelů 1.1 Vnitřní jednotka R410A Kapacita děleno 10 = kw Typ Model 140 160
NÁVOD K INSTALACI. Podstropní / parapetní jednotka
NÁVOD K INSTALACI Podstropní / parapetní Jestliže použijete jednotku v režimu MULTI, postupujte podle návodů k instalaci a použití dodaných s venkovní jednotkou. OBSAH STRANA 1. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...
ENA 50-60. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com
EN 50-60 Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Obecné 3 1.1. O této příručce 3 1.2. Další dodávaná dokumentace 3 1.3. Používání produktů značky Flamco 3 1.4. Další pomoc a informace 3 1.5. Prohlášení
Compact Ice A100062V V2/0413
Compact Ice A100062V V2/0413 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace...
Mobilní klimatizační zařízení APG-09A
Mobilní klimatizační zařízení APG-09A Návod k obsluze Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku
KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KLIMATIZACE Předtím, než začnete používat své vybavení, si pečlivě prostudujte tuto příručku. Ponechejte si ji pro budoucí použití. TYP: SLOUPOVÁ JEDNOTKA MODEL : APNH48GTLA0 ( UP48
NÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A
NÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A 1 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE. Přečtěte si všechny pokyny před použitím. UPOZORNĚNÍ! Tato varování jsou pro Vaší bezpečnost. Před instalací spotřebiče se ujistěte,
1. Co je souprava k připojení AHU?
1. Co je souprava k připojení AHU? Souprava k připojení kondenzační jednotky Frimec je rozhraní, které umožňuje připojit vzduchotechnickou jednotku jiného výrobce k venkovním jednotkám Frimec VRF. Tato
Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ KJR-10B. Drátový ovladač
Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ KJR-10B Drátový ovladač Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž
NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL
1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL 2-TRUBKOVÝ SYSTÉM ACC 10 CW, ACC 15 CW, ACC 20 CW ACC 25 CW, ACC 28 CW, ACC 38 CW ACC 40 CW, ACC 50 CW, ACC 60 CW ABV klima s.r.o.,
Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC
Návod k použití Rekuperační jednotka VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC 2 OBSAH Úvod Použití Obsah dodávky Struktura kódu produktu Technická data Bezpečnostní
PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
Návod k obsluze Klimatizace
POWER TIMER POWERFUL ION ALLERGEN BUSTER Pokojová jednotka CS-E9HKEA CS-E1HKEA Návod k obsluze Klimatizace Venkovní jednotka CU-E9HKEA CU-E1HKEA Před použitím zařízení si podrobně přečtěte tento návod
LG Klimatizaèní jednotky kazetového typu
LG ČESKY ENGLISH ITALIANO ESPAŇOL FRANÇAS DEUTSCH LG Klimatizaèní jednotky kazetového typu PŘÍRUČKA UŽIVATELE DŮLEŽITÉ Přečtěte si prosím pečlivě a důkladně tuto příručku pro uživatele před instalací vaší
SERVISNÍ PŘÍRUČKA KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FRIMEC TYP SUPER DC MULTI-SPLIT INVERTER VENKOVNÍ JEDNOTKY
SERVISNÍ PŘÍRUČKA KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FRIMEC TYP SUPER DC MULTI-SPLIT INVERTER VENKOVNÍ JEDNOTKY F5MSY 50 A1R2 F5MSY 80 A1R3 F5MSY 100 A1R4 F5MSY 120 A1R5 OBSAH 1. Základní informace o venkovních jednotkách...
MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ
CZ MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ CZ -1- Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ. APK-10A, APK-12A Návod k obsluze
MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ APK-10A, APK-12A Návod k obsluze Před použitím zařízení si přečtěte tento návod. Uložte návod tak, abyste jej měli stále k dispozici. 30 TECHNICKÉ ÚDAJE Model č. APK-10A APK-12A
Příručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí
Příručka pro uživatele Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady DDC. Tato jednotka v sobě zahrnuje poslední technologii
1.1 Bezpečnostní upozornění a jejich označení. 1.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění. 1.3 Rozsah použití
Solární regulátor PR3030 12/24V 30A Návod pro montáž a obsluhu Obsah 1. Bezpečnostní upozornění a vyloučení záruky - 3 1.1 Bezpečnostní upozornění a jejich označení - 3 1.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU MEZISTROPNÍ JEDNOTKY FCC-AWH, AWHL 4-TRUBKA
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU MEZISTROPNÍ JEDNOTKY FCC-AWH, AWHL 4-TRUBKA INVESTICE DO KVALITY, SPOLEHLIVOSTI A VÝKONU. Certifikát kvality ISO 9001 BEZPEČNOSTNÍ NORMY CE Každý výrobek se vyrábí podle nejpřísnějších
PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
Meteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL.
Meteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ÚVOD Blahopřejme k zakoupení meteorologické stanice. Balení obsahuje základní
Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu
Solární systém do jezírka Palermo LED Obj. č.: 57 75 64 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup solárního systému do jezírka Palermo LED. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Bazénové tepelné čerpadlo INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Děkujeme Vám, že jste si zvolili náš produkt a za projevenou důvěru. Tato příručka Vám poskytne potřebné informace pro optimální využití a údržbu.
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj
Agregáty pro násobení tlaku (pro automatický provoz) Calpeda MXSU, MXV, MXV-B
Vyskladněno z velkoobchodního skladu PUMPA Brno, a.s. ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE Agregáty pro násobení tlaku (pro automatický provoz) Calpeda MXSU, MXV, MXV-B Typ (štítkový údaj) Výrobní číslo (štítkový
NÁVOD K OBSLUZE. K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ SPLITOVÝ TYP třída A ASF 9UA ASF 12UA. Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití.
NÁVOD K OBSLUZE K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ SPLITOVÝ TYP třída A bezfreónové ekologické chladivo ASF 9UA ASF 12UA Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Nepokoušejte se
ROREC PRO. www.rothenberger.com ROREC PRO
ROREC PRO ROREC PRO Brugsanvisning Användningsinstruktioner Instruksjoner for bruk Käyttöohjeet Návod k použitíí Instrukcje użytkowania Kullanim ve bakim Használati és karbantartási Руководство по эксплуатации
VENKOVNÍ KONDENZAČNÍ JEDNOTKA
NÁVOD K OBSLUZE VENKOVNÍ KONDENZAČNÍ JEDNOTKA ASE-120AH P eklad p vodního návodu k obsluze Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat
Dixell XR20C Návod k instalaci a obsluze v 1.2, str. 1
Dixell XR20C Návod k instalaci a obsluze v 1.2, str. 1 Termostat s pasivním m XR20C OBSAH 1. VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ... 1 2. OBECNÝ POPIS... 1 3. ŘÍZENÍ ZÁTĚŽE... 1 4. POVELY NA PŘEDNÍM PANELU... 1 5. PARAMETRY...
PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD
PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží
Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax
Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...
NÁVOD K OBSLUZE MOBILE SERIES. AMC-14Aa
NÁVOD K OBSLUZE MOBILE SERIES AMC-14Aa Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají vracet zvlášť
S1200HP Návod pro uïívání a údrïbu
S1200HP Návod pro uïívání a údrïbu Vážený zákazníku, Blahopřejeme Vám k zakoupení výrobku Dé Longhi, světové jedničky na poli výroby přenosných klimatizačních zařízení. Roky zkušeností z celého světa nám
Varování. Návod k použití. Údržba čelního skla. Parametry elektrického grilu. Připojení k el. napětí. Doporučení. Model
Návod k použití Doporučení Varování l1 1. Veškeré opravy spotřebiče, musí provádět pouze kvalifikovaný servisní technik. 2. Za žádných okolností nesmí být tento spotřebič upravován. Součásti, které musíte
NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 150 E. Pokojová rekuperační jednotka
NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 50 E Pokojová rekuperační jednotka Vyrobeno v souladu s normou ISO 900 Panuškova 30/4 40 00 PRAHA 4 ČESKÁ REPUBLIKA TEL. +40 60 36 766 +40 737 336 30 info@dospelczech.cz nabidky@dospelczech.cz
Instalační návod. Sada bezdrátového dálkového ovladače BRC7F532F BRC7F533F
BRC7FF BRC7FF 6 7 8 9 0 x x x x x x x x x x 6 XA (BLK) 7 8 9 ON OFF ON OFF 6 A B C SETTING TEMP TIME UP FAN RESERVE CANCEL TIMER DOWN TEMP TIME A B SETTING UP C FAN RESERVE CANCEL TIMER DOWN MODE SWING
OBSAH BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ...1 MODEL A SPECIFIKACE...1 TLAČÍTKA A JEJICH FUNKCE...2 INDIKÁTORY A FUNKCE...5 PROVOZNÍ POKYNY...6
POZNÁMKA 1. Obrázek na obalu slouží pouze jako ukázka a může se lišit od Vámi zakoupeného produktu. 2. Před zahájením používání klimatizačního zařízení si pročtěte kapitolu BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ. 3. Tato
FLOOR & CEILING SERIES
NÁVOD K OBSLUZE FLOOR & CEILING SERIES ASF-12A, ASF-18A, ASF-24A, ASF-30A ASF-36, ASF-48A, ASF-60A Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají
Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka
Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05261AC-11/13-01 GF Niky S 1-1.5-2-3 kva CZ CZ 3 2 Niky S 1-1.5-2-3 kva OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER NÁVOD K OBSLUZE R32 MODELY CTXM15M2V1B FTXM20M2V1B FTXM25M2V1B FTXM35M2V1B FTXM42M2V1B
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER NÁVOD K OBSLUZE R32 MODELY CTXM15M2V1B FTXM20M2V1B FTXM25M2V1B FTXM35M2V1B FTXM42M2V1B Funkce Pro vaše pohodlí a úsporu energie INTELLIGENT EYE Senzor INTELLIGENT EYE detekuje
EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ
EUROSTER 11WB NÁVOD K POUŽITÍ 1 EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM 1 POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB je moderní mikroprocesorový regulátor
NÁVOD K OBSLUZE BARON SERIES ASH-09AB, ASH-12AB
NÁVOD K OBSLUZE BARON SERIES ASH-09AB, ASH-12AB OBSAH Provoz a údržba Provozní poznámky...1 Poznámky k používání...3 Názvy a funkce jednotlivých součástí...5 Funkce bezdrátového dálkového ovladače...6
Návod k použití AUTOMATICKÁ PRAČKA. Obsah IWD 71482
Návod k použití AUTOMATICKÁ PRAČKA Obsah Česky Instalace, 14 15 Vybalení a vyrovnání Připojení k přívodu elektřiny a vody První cyklus praní Technické údaje Popis automatické pračky a zahájení pracího
NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE
NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č. 61 05 58 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení zařízení do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte
KONVEKTOMATY KONVEKTOMATY ŘADY DRIVE
ŘADY DRIVE Návod k použití TECHNICKÝ MANUÁL 1 z 48 FV0xxx400xXD/DL OBSAH I. Jak používat ovládací panel...4 Představení panelu...4 Přístup k nastavení...5 Řežim zařízení...6 Nastavení zařízení...7 Vypínání
NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003
NÁVOD K OBSLUZE B 898 0.2003 Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé Části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Výdej
MEM-4105/4205 500W 12V/24V. MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič
1. Důležítá Opatření a Upozornění! MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič Nikdy nepřipojujte měnič do sítě střídavého napětí např. domácí zásuvky. Nepřipojujte měnič do jiných zdrojů
DÁLKOVÝ OVLADAČ APLIKACE WIFI SMART
NÁVOD K OBSLUZE CZ KITE SERIES DÁLKOVÝ OVLADAČ APLIKACE WIFI SMART Překlad původního návodu k obsluze. Děkujeme, že jste si zakoupili naše klimatizační zařízení. Před použitím klimatizačního zařízení si
Návod na obsluhu mobilních. měničů 12/24 V na 230 V. typ 815-012PP typ 815-024PP typ 830-012PP typ 830-024PP typ 840-012PP typ 840-024PP
Návod na obsluhu mobilních měničů 12/24 V na 230 V typ 815-012PP typ 815-024PP typ 830-012PP typ 830-024PP typ 840-012PP typ 840-024PP Rejstřík Popis a provoz měniče typ 815 012, 815-024 3 Popis a provoz
KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM dálkový ovladač
Příručka pro uživatele KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM dálkový ovladač Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za nákup našeho klimatizačního systému. Před použitím námi dodaného klimatizačního systému si, prosím, pročtěte
LG klimatizaèní jednotka konvertibilního typu
LG ČESKY ENGLISH ITALIANO ESPAŇOL FANÇAS DEUTSCH LG klimatizaèní jednotka konvertibilního typu PŘÍUČKA UŽIVATELE DŮLEŽITÉ Přečtěte si prosím pečlivě a důkladně tuto příručku pro uživatele před instalací
UNI ON-OFF SERIES Kazetové jednotky
NÁVOD K OBSLUZE UNI ON-OFF SERIES Kazetové jednotky ASCU-12A, ASCU-18A, ASCU-24A ASCU-36A, ASCU-42A, ASCU-48A Ka Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje
MODELY FWXV15AVEB FWXV20AVEB KONVEKTOR S TEPELNÝM ČERPADLEM DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE
MODELY FWXV15AVEB FWXV20AVEB KONVEKTOR S TEPELNÝM ČERPADLEM DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU Bezpečnostní opatření... 2 Názvy dílů... 4 Příprava před uvedením do provozu...
XR110C - XR120C - XR130C - XR130D
XR110C - XR120C - XR130C - XR130D OBSAH 1. OBECNÁ VAROVÁNÍ 2 1.1. Před použitím si prosím přečtěte tuto příručku 2 1.2. Bezpečnostní opatření 2 2. OBECNÝ POPIS 2 3. ŘÍZENÍ ZATÍŽENÍ 2 3.1. Kompresor 2 3.2.
DĚLENÁ NÁSTĚNNÁ JEDNOTKA NÁVOD K POUŽITÍ
DĚLENÁ NÁSTĚNNÁ JEDNOTKA NÁVOD K POUŽITÍ AGW20RH U.I./AGE20RH U.E. AGW26RH U.I./AGE26RH U.E. AGW35RH U.I./AGE35RH U.E. AGW52RH U.I./AGE52RH U.E. AGW64RH U.I./AGE64RH U.E. Děkujeme, že jste si vybrali naše
UŽIVATELSKÝ MANUÁL INFRA OVLADAČ
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky UŽIVATELSKÝ MANUÁL INFRA OVLADAČ Dálkové ovládání Součásti: Poznámka: *Volitelné tlačítko Tlačítko ON/OFF: stiskněte tlačítko pro spuštění jednotky. Dalším stisknutím ji zastavíte.
Elektrický bezolejový pístový kompresor. Návod k obsluze
Elektrický bezolejový pístový kompresor Návod k obsluze VAROVÁNÍ Než začnete s kompresorem pracovat, musíte si tento návod přečíst a porozumět mu. PŘEČTĚTE SI NÁVOD K POUŽITÍ Dříve, než kompresor nainstalujte,
Návod k obsluze. Vnitřní kazetový typ k multisplit INVERTER série S. AUF 18UiS AUF 22UiS AUF 24UiS. Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití.
Návod k obsluze Vnitřní kazetový typ k multisplit INVERTER série S bezfreónové ekologické chladivo AUF 18UiS AUF 22UiS AUF 24UiS Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití. 1 Bezpečnostní opatření NEBEZPEČÍ!
Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S
Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S Tento návod k obsluze je určen k tomu, aby bezpečné a správné manipulace a provoz chladicího ventilátoru. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze před použitím zařízení.
7F ASF 9F ASF 12F ASF 7U ASF 9U ASF 12U
NÁVOD K OBSLUZE K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ SPLITOVÝ TYP bezfreónové ekologické chladivo ASF 7F ASF 9F ASF 12F ASF 7U ASF 9U ASF 12U Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Návod k obsluze. klimatizace Fuji, okenní typ. Model chlazení RK-7F RK-9F. Model s topením RK-9U. Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití.
Návod k obsluze klimatizace Fuji, okenní typ bezfreónové ekologické chladivo Model chlazení RK-7F RK-9F Model s topením RK-9U Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití. Obsah 1 Bezpečnostní opatření...
230 V~ ±10% 50/60Hz. 1x230 V~ 1500W max 25 50Hz. Sirio. Entry 230. Návod k použití
230 V~ ±10% 50/60Hz 1x230 V~ 1500W max 25 50Hz Sirio Entry 230 Návod k použití Rel. 7.42 2 VAROVÁNÍ: PŘED INSTALACÍ NEBO SPUŠTĚNÍM ZAŘÍZENÍ SI PEČLIVĚ PROSTUDUJTE TUTO PŘÍRUČKU. Výrobce poskytuje na tento
OVLÁDACÍ JEDNOTKY EC 201i, 401i, 601i EC 401, 601. Návod k použití. Výrobce : Prodej a servis : Instalační firma :
Výrobce : Prodej a servis : Hunter Industries Incorporated IRIMON, spol. s r.o. Diamond Street 1940 Obchodní zastoupení HUNTER pro ČR 92069 San Marcos Rožmberská 1272 198 00 Praha 9 California, USA tel.:
Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9120
Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9120 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ EUROPOWER
EUROPOWER NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ Str 1/7 STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ EUROPOWER 0. Úvod Tento návod platí výhradně pro standardní provedení generátorových soustrojí