UniGear ZS1 Kovově krytý, vzduchem izolovaný rozváděč vysokého napětí, odolný proti vnitřním obloukovým zkratům se jmenovitým napětím do 24 kv

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "UniGear ZS1 Kovově krytý, vzduchem izolovaný rozváděč vysokého napětí, odolný proti vnitřním obloukovým zkratům se jmenovitým napětím do 24 kv"

Transkript

1 Výrobky vysokého napětí UniGear ZS1 Kovově krytý, vzduchem izolovaný rozváděč vysokého napětí, odolný proti vnitřním obloukovým zkratům se jmenovitým napětím do 24 kv

2

3 Obsah 1. UniGear ZS1 4 Popis 8 IEC klasifikace 10 Vlastnosti řešení 12 Kompletně typově zkoušený rozváděč 14 Bezpečnost 18 Vakuový vypínač 22 Plynem izolovaný vypínač 24 Vakuový stykač 26 Odpínač 28 Servisní podvozky 30 UFES Extrémně rychlý uzemňovač 32 Is omezovač: Omezení proudu poruchy 34 Přístrojové transformátory 36 Měřicí senzory 40 Kabelové svorky / koncovky 42 Automatizace distribuce energie 56 Systém automatického přepnutí 58 Typické jednotky 60 Technická data 2. UniGear ZS1 Systém s dvojitou přípojnicí 64 Popis 66 Charakteristické vlastnosti 68 Typické jednotky 70 Technická data 3. Námořní a lodní aplikace 74 Popis 76 Charakteristické vlastnosti 78 Typické jednotky 80 Technická data UniGear ZS1 Dvouúrovňové řešení rozváděče 82 Popis 84 Charakteristické vlastnost 86 Typické jednotky 88 Technická data 3

4 1. UniGear ZS1 Popis Rozváděč UniGear ZS1 je hlavním globálním rozváděčem firmy ABB, je určen pro napětí až do 24 kv, jmenovité proudy 4000 A, zkratové proudy 50 ka a díky výrobě na všech šesti kontinentech je snadno k dostaní také poblíž Vaší lokality Bylo vyrobeno již více než skříní, které jsou instalovány ve více než 100 zemích celého světa Jednotlivé panely rozváděče UniGear ZS1 obsahují prostor vybavitelný vypínačem, stykačem nebo odpínačem, případně dalším příslušenstvím dostupným pro standardní rozváděčové jednotky. 4

5 Rozváděč je schválený pro použití ve speciálních aplikacích, jako jsou námořní a lodní aplikace, seismicky náročné a jaderné aplikace Rozváděč je typově zkoušen podle standardů IEC, GB/DL, GOST a CSA Panely rozváděče je možné přímo propojit také s ostatními výrobky řady UniGear Při instalaci nebo při údržbě není nutné mít k rozváděči přístup ze zadní strany, všechny manipulace je možné provádět z přední strany Charakteristické vlastnosti UniGear ZS1 Parametry Až do 12-17,5 kv, 4000 A, 50 ka Až do 24 kv, 3150 A, 31,5 ka Podle standardů IEC Bezpečnost Vybavení bezpečnostním blokováním Klasifikace pro vnitřní obloukový zkrat IAC AFLR Klasifikováno jako zařízení LSC-2B, PM (kategorie nepřerušenosti provozu) Manipulace s vypínačem při zavřených dveřích Flexibilita Široký rozsah aplikací Vakuový vypínač i plynem SF 6 izolovaný vypínač Vakuový stykač Odpínač Klasické MTP (transformátory proudu) / MTN (transformátory napětí), senzory Řešení pro instalaci ke zdi i pro volně stojící instalaci Kvalita Kvalita firmy ABB Široké zázemí Instalováno v mnoha zemích Řešení může zahrnovat Systém chránění Uzemňovač Ultra rychlý uzemňovač IS omezovač (omezovač zkratového proudu) Integrované kondenzátorové baterie Počítač na úrovni řízení rozváděče Aplikace Energetické společnosti a elektrárny Generátorové stanice v elektrárnách Rozvodny Hlavní a pomocné rozváděče Průmysl Papírenský průmysl Stavební průmysl (výroba cementu) Textilní průmysl Potravinářský průmysl Automobilový průmysl Těžební průmysl Petrochemický průmysl Ropný a plynárenský průmysl Hutnický průmysl Železárenský průmysl (válcovny) Těžební průmysl Námořní a lodní aplikace Vrtné plošiny Pobřežní ropné plošiny Osobní lodě (výletní lodě a trajekty) Kontejnerová plavidla Tankery / cisternové lodě Lodě pro pokládku kabelů Trajekty Doprava Letiště Přístavy Železnice Podzemní dráhy Infrastrukturní projekty Nákupní centra / Supermarkety Nemocnice Velké infrastrukturní a stavební projekty 5

6 1. UniGear ZS1 Popis UniGear ZS1 je kovově krytý rozváděč vysokého napětí vhodný pro vnitřní instalace. Jednotlivé prostory jsou navzájem odděleny kovovými přepážkami a živé části jsou izolovány vzduchem. Vysoce modulární koncept rozváděče umožňuje jednoduchou volbu komponentů požadovaných jakoukoli aplikací. Funkční jednotky rozváděče zaručují odolnost proti obloukovému zkratu v souladu se standardem IEC , přílohou AA, s třídou A přístupnosti k zařízení a s kritérii 1 až 5 tohoto standardu. Veškeré operace uvedení do provozu, údržby a obsluhy se mohou provádět z přední strany. Spínací prvky a uzemňovače jsou ovládány z přední strany a při zavřených dveřích. Rozváděč je možné instalovat zadní stranou ke zdi. Přístroje a zařízení Rozváděč UniGear disponuje nejkompletnějším přístrojovým vybavením, které zahrnuje: Výsuvné vakuové vypínače s mechanickými nebo magnetickými akčními členy Výsuvné vypínače izolované plynem Výsuvné vakuové stykače s pojistkami Pevné verze odpínačů Toto vybavení umožňuje nabídnout uživateli rozváděč s jednotným rozhraním a se stejnými postupy při jeho provozu i údržbě. Rozváděč může být vybaven přístrojovými transformátory proudu a napětí, případně senzory, které jsou určeny pro potřeby měření i chránění, a současně i jakýmkoli typem jednotky pro chránění a ovládání. Konfigurace rozváděče Kromě tradičních funkčních jednotek, které jsou k dispozici v jednoúrovňovém provedení, jsou v řadě rozváděčů UniGear ZS1 k dispozici také jednotky: Dvouúrovňového provedení Kompaktní jednotky vybavené stykači s pojistkami Se systémy dvojité přípojnice Použití těchto jednotek umožňuje velmi efektivní využití dostupného prostoru. Rozváděč UniGear ZS1 v uspořádání s jednoduchým systémem přípojnic je kromě toho možné kombinovat i s ostatními výrobky řady UniGear, jako jsou například: UniGear 550 UniGear 500R UniGear MCC Normální provozní podmínky Jmenovité parametry a charakteristické vlastnosti rozváděče jsou zaručeny při následujících podmínkách pracovního prostředí: Minimální okolní teplota vzduchu: -5 C Maximální okolní teplota vzduchu: +40 C Pro získání dalších informací, které se týkají různých teplotních rozsahů, prosím, kontaktujte vaše obchodní zastoupení firmy ABB. Relativní vlhkost okolního vzduchu: - Maximální relativní vlhkost za dobu 24 hodin nesmí překročit hodnotu 95 % - Maximální tlak vodních par za dobu 24 hodin nesmí překročit hodnotu 2,2 kpa - Maximální relativní vlhkost za dobu jednoho měsíce nesmí překročit hodnotu 90 % - Maximální tlak vodních par za dobu jednoho měsíce nesmí překročit hodnotu 1,8 kpa Normální provozní nadmořská výška je do 1000 m nad hladinou moře. Pro získání dalších informací, které se týkají vyšších nadmořských výšek, prosím, kontaktujte vaše obchodní zastoupení firmy ABB. Předpokladem je normální, nekorozivní a neznečištěná atmosféra v místě instalace rozváděče. 6

7 Standardy Rozváděč i hlavní komponenty a přístroje v něm obsažené splňují následující standardy: IEC pro všeobecné aplikace a účely IEC/EN pro rozváděč IEC pro uzemňovače IEC pro vypínače IEC pro koordinaci izolace IEC pro stykače IEC pro odpínače IEC pro třídy krytí Barva vnějších ploch a povrchů RAL světle šedá (čelní dveře skříní a boční stěny). Jiné barvy jsou k dispozici na požadavek. Stupně krytí Třídy krytí rozváděče jsou v souladu se standardy IEC Rozváděč UniGear je obvykle dodáván s následujícími standardními třídami krytí: IP4X pro zapouzdření / opláštění IP2X pro oddělení mezi prostory Na požadavek je možné vnější plášť rozváděče dodat s vyšším stupněm krytí. V tomto případě, prosím, kontaktujte vaše obchodní zastoupení firmy ABB. Při jiných pracovních podmínkách, než jsou podmínky popsané v předcházející části, a také v případě použití vyššího stupně krytí, se mohou elektrické charakteristiky rozváděče lišit od níže uvedených charakteristik. IEC elektrické charakteristiky UniGear ZS1 - systém s jednoduchou přípojnicí Jmenovité napětí kv Jmenovité izolační napětí kv Jmenovité krátkodobé výdržné střídavé napětí kv 1min Jmenovité výdržné napětí při atmosférickém impulsu kv Jmenovitý kmitočet Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 Jmenovitý krátkodobý výdržný proud ka 3 s Jmenovitý dynamický proud ka Výdržný proud při vnitřním obloukovém zkratu ka 1 s Jmenovitý proud hlavní přípojnice A...4, , , ,150 Jmenovitý proud vypínače Jmenovitý proud vypínače s nucenou ventilací (1) Informace o jiných verzích viz kapitola 2 (Systém s dvojitou přípojnicí) a kapitola 3 (Námořní a lodní aplikace) (2) GB/DL verze je dostupná pro vyšší požadavky na dielektrickou charakteristiku (42 kv) a krátkodobý zkušební proud (4 s) (3) Indikované hodnoty jsou platné jak pro vakuový vypínač, tak i pro vypínač izolovaný plynem SF 6 (4) Pro skříně se stykačem a jmenovitým proudem 400 A (5) CSA verze je dostupná s napětím 27,6 kv A A ,250 1,250 1,250 1,250 1,600 1,600 1,600 1,600 2,000 2,000 2,000 2,000 2,500 2,500 2,500 2,300 3,150 3,150 3,150 2,500 3,600 3,600 3,600 2,500 4,000 4,000 4,000 3,150 7

8 1. UniGear ZS1 IEC klasifikace Vydáním standardu IEC byly zavedeny některé nové definice a klasifikace rozváděčů vysokého napětí. Jedna z nejdůležitějších, tímto standardem zavedených změn, je zrušení klasifikace rozváděčů podle kritérií kovově krytých rozváděčů rozdělených na prostory a na typové jednotky. Při revizi klasifikace rozváděčů bylo vzato v úvahu hledisko uživatele. To platí zejména pro některé aspekty, jako jsou například provoz a údržba rozváděče z pohledu požadovaného a očekávaného kvalitního řízení a správy rozvodny, od její instalace, až po její likvidaci. V tomto kontextu byl parametr Ztráta nepřerušenosti provozu (LSC = Loss of Service Continuity) zvolen jako základní kritérium uživatele. Podle standardu IEC je možné rozváděč UniGear ZS1 definovat podle následujících parametrů. Ztráta nepřerušenosti provozu LSC-2B Z tohoto hlediska jsou definovány následující kategorie: LSC-1: Pro otevření prostoru s hlavním (silovým) obvodem při normálním provozu a/nebo při normální údržbě, případně pro přístup k jakémukoli komponentu rozváděče musí být celý rozváděč vyřazen z provozu. LSC-2A: Podmínky stejné jako pro kategorii LSC-1 s výjimkou, že hlavní přípojnice a funkční jednotky sousedící s jednotkou, na které je prováděna údržba, mohou zůstat pod napětím. LSC-2B: Podmínky stejné jako pro kategorii LSC-2A s výjimkou, že kabelový prostor může zůstat pod napětím. Rozváděč UniGear ZS1 je klasifikován jako zařízení LSC-2B, protože prostory přípojnic, vypínače a kabelů jsou fyzicky i elektricky odděleny. Tato kategorie definuje možnost přístupu k prostoru vypínače, jestliže jsou přípojnice i kabely pod napětím. V případě použití pevné verze odpínače, je rozváděč definován jako zařízení LSC-2A, protože prostory kabelů a přístrojů nejsou fyzicky odděleny. Kovové oddělení prostorů - PM Podle typu použitých přepážek a uzavíracích clon pro oddělení prostorů s živými částmi a prostorů otevřených, jsou pro toto oddělení rozlišovány dva typy tříd: Třída PM (oddělení provedené z kovového materiálu) Třída PI (oddělení provedené z izolačního materiálu) Rozváděč UniGear ZS1, který pro oddělení mezi prostory používá kovové přepážky, je definován jako zařízení s třídou PM. Přístup zabezpečený blokováním Přední strana rozváděče UniGear ZS1 je z hlediska přístupu k prostorům klasifikována jako strana zabezpečená blokováním. Blokování přístupu k prostorům, které obsahují vysokonapěťové díly a jsou určeny pro otevření během normálního provozu, nebo údržby, je nedílnou součástí řešení rozváděče. Přístup zabezpečený použitím nástrojů Zadní část rozváděče UniGear ZS1 je z hlediska přístupu k prostorům klasifikována jako strana zabezpečená použitím nástrojů, protože příslušný prostor s vysokonapěťovými díly může být otevřen, avšak nikoli během normálního provozu a údržby. Klasifikace odolnosti proti vnitřnímu obloukovému zkratu IAC AFLR Rozváděč UniGear ZS1 je klasifikován jako IAC AFLR zařízení. Při specifikaci a instalaci rozváděče je nutné vzít v úvahu jeho některé základní parametry a vlastnosti, jako například: Úroveň zkratového proudu (16 50 ka) Dobu trvání poruchy (0,1 1 s) Trasy pro odvod spalin (horkých a jedovatých plynů) produkovaných hořením materiálů Rozměry místnosti, přičemž je speciální pozornost věnována výšce místnosti Postup jak získat detailní informace, konzultujte, prosím, s vaším zastoupením firmy ABB. 8

9 9

10 1. UniGear ZS1 Vlastnosti řešení Prostory Každá jednotka rozváděče obsahuje tři silové prostory: Prostor vypínače [A], prostor přípojnic [B] a prostor kabelů [C]; viz, Obr. 1. Každá jednotka je vybavena nízkonapěťovým prostorem [D] (NN částí), kde jsou umístěny pomocné přístroje a zařízení. Rozváděč odolný proti vnitřním obloukovým zkratům je obvykle vybaven odfukovým kanálem [E] určeným pro odvod spalin, které se vytvářejí při hoření elektrického oblouku. Pro odvod spalin jsou k dispozici různé typy kanálů. Všechny prostory jsou přístupné z přední strany a manipulace při provozu i údržbě rozváděče je možné řádně provádět i v případě, že je rozváděč namontován ke zdi. Prostory jsou navzájem odděleny kovovými přepážkami. Hlavní přípojnice Prostor přípojnic obsahuje hlavní systém přípojnic, který je k horním izolačním kontaktům vypínače připojen prostřednictvím přípojnicových odboček. Hlavní přípojnice jsou vyrobeny z elektrolytické mědi. Pro jmenovité zatížení přípojnic až do 2500 A se používají ploché přípojnice, zatímco pro proudy mezi 3500 A a 4000 A je použit speciální typ přípojnic s D profilem. Přípojnice jsou kryty izolačním materiálem. U rozváděčů s proudy až do 31,5 ka je po celé délce rozváděče vytvořen jeden přípojnicový prostor, který je možné na požadavek a jako volitelné vybavení rozdělit do několika prostorů. U rozváděčů s proudy 40/50 ka je toto rozdělení na prostory vybavené průchodkami standardním řešením. Připojení kabelů Prostor kabelů obsahuje systém rozbočení (plochých sběrnic), který je určen pro připojení silových kabelů k spodním kontaktům vypínače. Ploché sběrnice určené pro připojení kabelů vývodu jsou vyrobeny z elektrolytické mědi a pokrývají celý rozsah proudů. U rozváděče s napětím 17,5 kv a 24 kv jsou tyto odbočky kryty izolačním materiálem. Uzemňovač Prostor kabelů je možné vybavit uzemňovačem pro uzemnění kabelů vývodu. Stejné zařízení může být také použito pro uzemnění systému přípojnic (u jednotky měření a jednotky spínače přípojnic). Uzemňovač lze také instalovat přímo na hlavní systém přípojnic ve vyhrazeném prostoru (v přípojnicové aplikaci). Uzemňovač má zkratovou zapínací schopnost. Uzemňovač je ovládán ručně prováděnými manipulacemi z přední strany rozváděče, případně je uzemňovač možné ovládat motorovým pohonem, který je k dispozici jako volitelné vybavení. Poloha (stav) uzemňovače je zobrazena mechanickým indikátorem spojeným s uzemňovačem, který je viditelný z přední strany rozváděče. Uzemňovací sběrna Uzemňovací sběrna je vyrobena z elektrolytické mědi a probíhá podél celého rozváděče. Tímto uspořádáním je zajištěna maximální bezpečnost jak osob, tak i vlastní instalace rozváděče. Izolační průchodky a uzavírací clony Izolační průchodky v prostoru vypínače jsou sestaveny z kontaktů, které propojují vypínač s prostorem přípojnic, případně s prostorem kabelů. Jedná se o typ jednopólové izolační průchodky z epoxidové pryskyřice. Kovové uzavírací clony se při pohybu vypínače z vysunuté do pracovní polohy aktivují automaticky, a totéž platí i při pohybu vypínače z pracovní do vysunuté polohy. Kabely V závislosti na použitém jmenovitém napětí, jednotkovém rozměru a průřezu kabelu, mohou být v rozváděči použity jednožilové i třížilové kabely až do maximálního počtu dvanácti kabelů na jednu fázi (detaily jsou na straně 40). Rozváděč je možné instalovat ke zdi, protože kabely jsou snadno přístupné z přední strany. 10

11 Kanál pro odvod horkých plynů Kanál pro odvod plynů je umístěn nad rozváděčem a probíhá po celé délce rozváděče. Každý silový prostor je v jeho horní části vybaven klapkou. Tlak vyvolaný poruchou tuto klapku otevře a umožní únik spalin do kanálu. Horké plyny i žhavé částice vyprodukované vnitřním obloukovým zkratem musí být obvykle odvedeny mimo místnost rozváděče. Rozváděč UniGear ZS1 je možné vybavit kompletní sestavou řešení, která splňují všechny požadavky na odvod plynů. To platí pro případ, kdy se jedná o přímý odvod kanálem na konci rozváděče, nebo o případ, kdy je požadováno řešení s odvodem plynů v přední nebo v zadní části rozváděče. U některých instalací, jako jsou například námořní a lodní aplikace, není povolené odvést plyny mimo místnost rozváděče. Z těchto důvodů bylo vyvinuto jednoúčelové řešení, které zajišťuje bezpečnost obsluhy a je ve shodě se standardy. Jedná se například o podélné komíny pro odvod horkých plynů. Pro získání dalších informací, prosím, kontaktujte vaše obchodní zastoupení firmy ABB. Přípojnicové aplikace Každá jednotka rozváděče může být volitelně vybavena příslušenstvím, které je určeno pro přípojnicové aplikace: Transformátory proudu nebo transformátory napětí pro měření proudu a napětí přípojnic Uzemňovač přípojnic Vstupní kanál nebo kanál kabelů, které mezi sebou propojují různé sekce přípojnic Prostory jednotky A Prostor vypínače B Prostor přípojnic C Prostor kabelů D Nízkonapěťový prostor (NN část) E Kompaktní kanál pro odvod horkých plynů Obr. 1: Pohled na rozváděč UniGear ZS1 11

12 1. UniGear ZS1 Kompletně typově zkoušený rozváděč Rozváděč UniGear ZS1 byl podroben všem zkouškám, které požadují mezinárodní standardy (IEC) i standardy vydávané místní organizací (například čínský standard GB/DL a ruský standard GOST). Kromě toho byly provedeny i zkoušky požadované hlavními plavebními rejstříky (Shipping Registers - LR, DNV, RINA, BV a GL) pro použití rozváděče v lodních a námořních instalacích. Jak je uvedeno v těchto standardech, byly příslušné zkoušky provedeny na rozváděčových jednotkách, které jsou z hlediska účinků zkoušek považovány za nejcitlivější, a proto byly výsledky zkoušek rozšířeny na celý rozsah jednotek. U každé rozváděčové jednotky je ve výrobním závodu před jejím dodáním zákazníkovi provedena kusová zkouška. Touto zkouškou je provedena funkční kontrola rozváděče s ohledem na specifické parametry a charakteristické vlastnosti příslušné instalace. IEC typové zkoušky Krátkodobý a dynamický (rázový) proud Oteplení Odolnost proti vnitřnímu obloukovému zkratu Izolační zkoušky Spínací a vypínací schopnost vypínače a stykače Spínací schopnost uzemňovače Mechanické manipulace s vypínačem a uzemňovačem Stupeň krytí (IPxx) IEC kusové zkoušky ve výrobě Vizuální prohlídka a kontrola Mechanická sekvence manipulací Kontrola kabeláže Elektrická sekvence manipulací Test zkušebním napětím síťového kmitočtu Měření odporu hlavních obvodů Sekundární izolační zkouška Popis IEC typových zkoušek Krátkodobý a dynamický (rázový) zkušební proud Touto zkouškou je prokázáno, že hlavní silové a uzemňovací obvody odolají bez jakéhokoliv poškození namáhání, které je vyvoláno průtokem zkratového proudu. Je nutné si uvědomit, že předmětem této zkoušky je jak systém uzemnění výsuvného vypínače, tak i uzemňovací sběrna rozváděče. Mechanické a elektrické vlastnosti hlavního systému přípojnic a horních i spodních připojovacích odboček z přípojnic zůstávají nezměněny i v případě zkratu. Oteplení Zkouška oteplení se provádí při hodnotě jmenovitého proudu jednotky rozváděče a zkouškou je ověřeno, že v jakékoli části není nadměrná teplota. Během zkoušky je kontrolován vlastní rozváděč a současně jsou kontrolovány i spínací prvky, které mohou být v rozváděči osazeny, tj. vypínač nebo stykač. Odolnost proti vnitřnímu obloukovému zkratu Popis zkoušky - viz strana 14. Izolační zkoušky Těmito zkouškami se ověří, že rozváděč má dostatečnou odolnost proti zkušebnímu napětí atmosférického impulsu a zkušebnímu napětí síťového kmitočtu. Zkouška zkušebním napětím síťového kmitočtu je provedena stejným způsobem jako zkouška typová, ale zkouška kusová je prováděna na každé vyrobené rozváděčové jednotce. Speciální zkoušky požadované plavebními rejstříky pro námořní a lodní aplikace Vysoká okolní teplota (+ 45 C) Náklon Vibrace Obr. 2: Rozváděč UniGear při zkoušce odolnosti proti obloukovému zkratu 12

13 Spínací a vypínací schopnost vypínače Vypínač nebo stykač jsou předmětem zkoušek jmenovitým i zkratovým proudem. Tyto spínací prvky jsou kromě jiného také zkoušeny i z hlediska spínání a vypínání kapacitních a induktivních zátěží, jako jsou například kondenzátorové baterie a/nebo kabelová vedení. Spínací schopnost uzemňovače Uzemňovač rozváděče UniGear je možné zapnout do zkratu (tj. uzemnit vedení / přípojnice pod napětím). Aby se obdobné manipulace vyloučily, je uzemňovač v době, kdy jsou silové obvody pod napětím blokován. Mechanické manipulace Zkouškami mechanické odolnosti všech ovládacích prvků a částí je prokázána spolehlivost přístrojů / zařízení. Všeobecná zkušenost v sektoru elektrotechnického průmyslu ukazuje, že mechanické poruchy jsou jednou z nejběžnějších příčin poruch v dané instalaci. Vypínač je zkoušen provedením vysokého počtu manipulací - vyššího, než je počet manipulací obvykle prováděný při provozu v místě instalace. Komponenty rozváděče jsou kromě toho součástí systému řízení kvality a jejich vzorky jsou pravidelně odebírány z výrobních linek a jsou vystaveny zkouškám mechanické životnosti (odolnosti), kterými je ověřeno, že kvalita těchto komponentů je stejná, jako kvalita komponentů, na kterých byly provedeny typové zkoušky. Stupeň krytí (IP xx) Stupeň krytí IP nabízený rozváděči UniGer ZS1 vyjadřuje ochranu (odolnost) proti vniknutí cizích těles / předmětů nebo kapalin do rozváděče. Stupeň této ochrany je indikován kódem IP, za kterým následují dva znaky / číslice (například IP4X). První číslice definuje stupeň ochrany proti vniknutí cizích těles (předmětů) a druhá číslice se týká ochrany proti vniknutí vody (kapalin). Typové zkoušky požadované plavebními rejstříky Vysoká okolní teplota Provozní podmínky elektrického zařízení a přístrojů v námořních a lodních instalacích jsou všeobecně horší, než jsou normální podmínky na pevnině. Jedním z faktorů, kterým se tyto podmínky liší, je teplota a z tohoto důvodu předpisy plavebních rejstříků vyžadují, že rozváděč musí být schopen pracovat při vyšší okolní teplotě (45 C nebo teplota vyšší), než je teplota uvedená v IEC standardech (40 C). Náklon Tento test je proveden nakláněním rozváděče na všechny čtyři strany až do úhlu 25, po definovanou dobu a při současné manipulaci s přístroji / zařízením. Testem je potvrzeno, že rozváděč je schopný odolávat těmto extrémním provozním podmínkám a přístroje, které obsahuje je možné bez problémů ovládat, aniž dojde k jejich poškození. Vibrace Robustnost a spolehlivost rozváděče UniGear ZS1 byla jasně prokázána výsledky zkoušek, které potvrdily schopnost rozváděče odolávat mechanickému namáhání vyvolanému vibracemi. Provozní podmínky v lodních aplikacích a u mořských plošin vyžadují fungování rozváděče i v podmínkách značně ovlivněných vibracemi, které jsou vyvolány a způsobeny motory velkých lodí nebo vrtnými systémy u vrtných ropných zařízení. Testy byly provedeny pro: - Amplitudu 1 mm ve frekvenčním pásmu od 2 Hz do 13,2 Hz - Akcelerační amplitudu 0,7 g ve frekvenčním pásmu od 13,2 Hz do 100 Hz (viz obrázek na předcházející straně). Obr. 3: Zkouška náklonu Obr. 4: Vibrační / seismická zkouška 13

14 1. UniGear ZS1 Bezpečnost Při vývoji moderních vysokonapěťových rozváděčů musí mít nutně prvořadý význam bezpečnost osob. To je také důvod, proč je rozváděč UniGear ZS1 navržen a testován z hlediska odolnosti proti vnitřnímu obloukovému zkratu vyvolanému zkratovým proudem na stejné proudové úrovni, jako je maximálně povolený krátkodobý zkratový proud. Testy ověřily, že kovové krytí (zapouzdření) rozváděče UniGear ZS1 je schopné chránit osoby v jeho blízkosti, pokud se porucha vyvine až do vnitřního obloukového zkratu. Vnitřní obloukový zkrat je velmi nepravděpodobná porucha, která však může být vyvolána množstvím různých faktorů, jako jsou například: Vady izolace způsobené zhoršením stavu komponentů. Příčinou tohoto stavu mohou být nepříznivé podmínky pracovního prostředí a silně znečištěná atmosféra. Přepětí atmosférického původu, nebo přepětí vyvolané manipulacemi s některými komponenty. Nedostatečně vyškolená obsluha zodpovědná za provoz zařízení. Odstranění nebo překonání bezpečnostního blokování. Nadměrné oteplení v kontaktní zóně způsobené přítomností korozivních částic v prostředí zóny, nebo vyvolané nedostatečně utaženými spoji. Vniknutí drobných živočichů do rozváděče (například kabelovými prostupy). Zapomenutý materiál uvnitř rozváděče po provedené údržbě. Charakteristické vlastnosti rozváděče UniGear ZS1 výrazně snižují četnost výskytu těchto poruch, ale některé poruchy není možné zcela vyloučit. Energií vnitřního obloukového zkratu jsou vyvolány následující jevy: Zvýšení tlaku uvnitř rozváděče Zvýšení teploty uvnitř rozváděče Vnější vizuální a akustické účinky a projevy Mechanické namáhání konstrukce rozváděče Tavení, rozpad a odpařování materiálů Pokud není zařízení vhodně chráněno, mohou tyto jevy ohrozit obsluhu a vážně zranit osoby (zranění způsobená tlakovou vlnou, letícími částmi rozváděče, vyraženými dveřmi), případně tyto osoby popálit (spáleniny způsobené emisí horkých plynů). Testem odolnosti rozváděče proti vnitřnímu obloukovému zkratu je ověřeno, že dveře prostorů zůstanou uzavřeny, žádný z komponentů se od rozváděče neoddělí ani při působení velmi vysokých tlaků a plameny nebo žhavé plyny z rozváděče neunikají. Zkouškou je potvrzena bezpečnost zaměstnanců, kteří pracují v blízkosti rozváděče. Provedením testu je také zjištěno, že v přístupných vnějších částech krytí nejsou otvory, a současně je ověřeno, že připojení k systému uzemnění je funkční a garantuje bezpečnost osob, které pracují na rozváděči po poruše. Metody provedení testu i kritéria, které musí rozváděč splňovat, jsou definovány standardem IEC Rozváděč UniGear ZS1 zcela splňuje všech pět kritérií stanovených standardem IEC. Těmito zkouškami je také prověřena klasifikace IAC podle následujícího značení: Všeobecná informace: IAC (Internal Arc Classified) rozváděč klasifikovaný pro vnitřní obloukový zkrat Přístupnost: A, B nebo C (rozváděč přístupný pouze pro oprávněné osoby (A), přístupný všem (B), nepřístupný vzhledem k instalaci (C)) F, L, R: Přístup zepředu (F Front), přístup z boku / ze stran (L Lateral) a přístup zezadu (R - Rear) Zkušební hodnoty: zkušební proud v kiloampérech (ka) a doba trvání zkoušky v sekundách (s) Aby byly zajištěny a zachovány bezpečné pracovní podmínky pro zaměstnance / obsluhu, musí být velmi pečlivě zkontrolovány parametry každého specifického provozu, které se týkají odvedení horkých plynů a žhavých částic. Systémy omezující vznik poruchy Konstrukce rozváděče UniGear ZS1 nabízí kompletní pasivní ochranu proti účinkům a následkům vnitřního obloukového zkratu po dobu 1 sekundy při proudu až do 50 ka. Firma ABB vyvinula aktivní systémy ochran, které umožňují získat níže uvedené velmi důležité vlastnosti: Detekce poruchy a uhašení oblouku je provedeno obvykle za dobu kratší než 100 ms, což zvyšuje stabilitu sítě Omezení škod na zařízení Omezení doby, kdy je rozváděč mimo provoz U aktivní ochrany proti vnitřnímu obloukovému zkratu je možné do různých prostorů rozváděče instalovat různé typy čidel, která detekují okamžité projevy a účinky poruchy a zajišťují selektivní vypnutí vypínačů. Systémy omezující vznik a dopady poruch pracují na principu čidel, která vyhodnocují tlakové nebo světelné účinky vyvolané obloukovou poruchou a umožňují odpojit poruchou postižené zařízení. 14

15 Systém ITH LIMITOR Čidla systému jsou mikrospínače umístěné v horní části rozváděče na klapkách pro únik spalin ze všech tří silových prostorů (prostor přípojnic, prostor vypínače a prostor kabelů). Rázová tlaková vlna otvírá klapky a současně aktivuje mikrospínače připojené k vypínací spoušti vypínače. Celkový vypínací čas 75 ms (15 ms je čas působení systému ITH limitoru a 60 ms je čas vypnutí vypínače). FRD (zařízení rychlé obnovy systému) Systém FRD (Fast Recovery Device) je sestaven z tlakových čidel umístěných v nízkonapěťové části. Tato čidla jsou prostřednictvím trubek s malým průměrem spojena s třemi silovými prostory. Čidla detekují nárůst tlaku rázové vlny vytvořené hořením oblouku a aktivují vypnutí vypínače. Čidla jsou chráněna proti vlivu vnějšího prostředí a lze je kontrolovat i při provozu rozváděče. Celkový vypínací čas 75 ms (15 ms je čas působení systému FDR a 60 ms je čas vypnutí vypínače). Systém TVOC Systém TVOC je sestaven z elektronického monitorovacího zařízení, umístěného v nízkonapěťovém prostoru (NN části) jednotky, ke kterému jsou připojena optická čidla. Tato čidla jsou rozmístěna v silových prostorech a se zařízením jsou spojena optickými vlákny. Jestliže je překročena určitá přednastavená světelná hladina, jsou vypínače zařízením vypnuty. Aby se zabránilo nežádoucímu vypnutí vypínače při náhodném nasvětlení čidla, které bylo způsobené vnějšími faktory (bleskem fotoaparátu, odraženým vnějším světlem, atd.), je možné k monitorovacímu zařízení také připojit transformátory proudu. Vypínací povel je modulem ochrany na vypínač vyslán pouze tehdy, pokud je současně přijat světelný signál z čidla i signál indikující zkratový proud. Celkový vypínací čas je 62 ms (2 ms je čas působení zařízení TVOC a 60 ms je čas vypnutí vypínače). Systém REA Tento systém zajišťuje a nabízí stejné funkce jako systém TVOC. Systém REA je sestaven z centrální jednotky (REA 101) a volitelných rozšiřujících jednotek (REA 103, 105, 107), které umožňují vytvářet zákaznicky specifická a selektivní řešení. Další informace jsou uvedeny v kapitole vyhrazené tomuto systému na straně 50. Celkový čas působení ochrany je 62,5 ms (2,5 ms je čas působení systému REA a 60 ms je čas vypnutí vypínače). Záblesková ochrana v IED IED (Intelligent Electronic Devices Inteligentní elektronická zařízení) REF615, RET615, REM615 a REF610 je možné vybavit volitelnou rychlou a selektivní zábleskovou ochranou. Tento systém chránění má dva nebo tři kanály, které monitorují záblesk při vnitřní obloukové poruše v prostorech skříní rozváděče s vypínačem, kabely a přípojnicemi. Celkový čas působení ochrany je 72 ms (12 ms je čas působení IED a 60 ms je čas vypnutí vypínače). UFES (extrémně rychlý uzemňovač) Zařízení UFES (Ultra Fast Earthing Switch) je extrémně rychlý uzemňovač inovativního řešení, který uzemňuje všechny tři fáze během doby < 4 ms poté, co je detekována interní oblouková porucha. Další informace jsou, uvedeny v kapitole vyhrazené tomuto zařízení na straně 30. ka 2 s Tavení oceli Tavení mědi Tavení kabelů ms Obr. 5: Doba trvání obloukové poruchy a poruchou způsobené škody 15

16 1. UniGear ZS1 Bezpečnost Rozváděč UniGear ZS1 je vybaven všemi typy blokovacích prostředků a příslušenstvím, které jsou potřebné pro zajištění nejvyšší úrovně bezpečnosti a spolehlivosti jak vlastní instalace, tak i obsluhy. Blokování Bezpečnostní mechanické blokování zahrnuje standardní blokovací funkce, prostředky a opatření [1-5] viz tabulka na straně 17. Tento typ blokování je vyžadován příslušnými IEC standardy a je nutný pro zajištění správné sekvence manipulací. Bezpečnostní blokování firmy ABB zaručuje nejvyšší stupeň bezpečnosti i v případě náhodných chyb i omylů a umožňuje aplikovat nejbezpečnější systém blokování manipulací. Klíče Blokování klíči a jeho použití je velmi důležité při vytváření a implementaci blokovacích logik mezi jednotlivými jednotkami v rámci jednoho rozváděče, nebo při vytváření a implementaci blokovacích logik mezi různými skříněmi jednoho rozváděče, nebo mezi rozváděči nízkého, vysokého a velmi vysokého napětí. Tyto logiky jsou vytvářeny buď prostřednictvím skříněk s klíči, nebo pomocí značených/kódovaných klíčů. Podvozek přístroje (spínacího prvku) [6] je možné zablokovat ve vysunuté poloze a příslušný blokovací klíč je možné vyjmout pouze v této poloze přístroje. Klíči je možné blokovat manipulace pro zapnutí [7] i vypnutí [8] uzemňovače. Logika blokování klíči je vysvětlena v tabulce na straně 15. Blokování klíči je také možné použít u uzemňovače systému přípojnic (v přípojnicové aplikaci). Také manipulace při zasouvání / vysouvání vypínače [9] a při vypínání / zapínání uzemňovače [10] mohou být blokovány klíči. Tato blokování brání zasunutí příslušných ovládacích pák. Blokování klíči je také možné použít u uzemňovače systému přípojnic (v přípojnicové aplikaci). Klíče je vždy možné vyjmout. Visací zámky Dveře prostoru vypínače [11] a prostoru kabelů [12] je možné v uzavřené poloze blokovat visacími zámky. Toto blokování je možné použít u obou verzí uzavření dveří dveře s centrální rukojetí (standardní verze) nebo dveře zajištěné šrouby (volitelná verze). Manipulace při zasouvání / vysouvání přístrojů [13] a při vypínání / zapínání uzemňovače [14] mohou být blokovány použitím zábran a visacích zámků u otvorů pro zasunutí příslušných ovládacích pák. Obr. 6: Dvojitý zámek s klíči instalovaný na uzemňovači Visací zámek je také možné použít u uzemňovače systému přípojnic (v přípojnicové aplikaci). Kovové uzavírací clony [15] mezi prostory vypínače, přípojnic a kabelů je možné blokovat dvěma nezávislými visacími zámky jak v otevřené, tak i v uzavřené poloze. Pro blokování visacími zámky je možné použít zámky s třmenem o průměru 4 až 8 mm. Blokovací magnety Blokovacími magnety jsou automaticky a bez zásahu operátora uvolněny blokovací logiky. Magnety mohou být blokovány manipulace při zasouvání / vysouvání vypínače [16] a manipulace při vypínání / zapínání uzemňovače [17]. Blokování magnetem je také možné použít u uzemňovače systému přípojnic (v přípojnicové aplikaci). Magnety pracují s aktivní logikou. To znamená, že při ztrátě pomocného napětí zůstává systém blokování aktivní a jsou zachovány bezpečné provozní podmínky. 16

17 Typy blokování Standardní bezpečnostní blokování (povinné funkce) Typ Popis stavu / činnosti činnosti Definované podmínky Zasouvání/vysouvání zařízení (přístroje) do/z A 1 prostoru přístrojů Zařízení / přístroj je v poloze vypnuto / rozpojeno B Zapínání zařízení / přístroje Podvozek vypínače je v přesně definované pozici 2 A Zasouvání zařízení / přístroje Multikontaktní zástrčka zařízení / přístroje je zasunuta B Sejmutí multikontaktní zástrčky zařízení / přístroje Podvozek vypínače je ve zkušební (revizní) poloze 3 A Spínání / zapínání uzemňovače Podvozek vypínače je ve zkušební (revizní) poloze B Zasouvání zařízení / přístroje do prostoru přístrojů Uzemňovač je v poloze vypnuto / rozpojeno 4 A Otevírání dveří prostoru zařízení / přístrojů Podvozek vypínače je ve zkušební (revizní) poloze B Zasouvání zařízení / přístroje do prostoru přístrojů Dveře prostoru zařízení / přístrojů jsou zavřeny 5 A Otevírání dveří prostoru vývodu Uzemňovač je v poloze zapnuto / sepnuto B Rozpínání / vypínání uzemňovače Dveře prostoru vývodu jsou zavřeny Upozornění: Zařízení / přístroje jsou vypínač a stykač Blokování klíči (na požadavek) 6 Blokování zasouvání zařízení/přístroje Blokování lze zrušit pouze, je-li podvozek ve vysunuté poloze 7 Blokování zapínání uzemňovače Blokování lze zrušit pouze, je-li uzemňovač rozpojený/vypnutý 8 Blokování rozpínání/vypínání uzemňovače Blokování lze zrušit pouze, je-li uzemňovač sepnutý/zapnutý 9 Vložení páky pro zasunutí/vysunutí zařízení/přístroje Blokování lze vždy zrušit 10 Vložení ovládací páky uzemňovače Blokování lze vždy zrušit Blokování visacími zámky 11 Otevření dveří prostoru zařízení/přístroje 12 Otevření dveří prostoru kabelů 13 Vložení páky pro zasunutí/vysunutí zařízení/přístroje 14 Vložení ovládací páky uzemňovače 15 Uzavření nebo otevření uzavíracích clon Blokovací magnety (na požadavek) 16 Zasouvání / vysouvání zařízení (přístroje) do/z vany Magnet aktivován (pod napětím) 17 Vypínání / zapínání uzemňovače Magnet aktivován (pod napětím) Příslušenství zařízení / přístrojů 20 Zabezpečení proti selhání uzavíracích clon Zařízení blokuje uzavírací clony v zavřené poloze, je-li zařízení / přístroj vyjmutý z příslušného prostoru. Obsluha nemůže uzavírací clony otevřít ani ručně. Uzavírací clony jsou ovládány pouze podvozkem zařízení / přístroje, nebo servisním podvozkem (viz, prosím, vyhrazenou kapitolu na straně 28). 21 Matice kompatibility zařízení/přístroje s jednotkou rozváděče Multikontaktní zástrčka zařízení/přístroje a příslušná zásuvka v jednotce rozváděče jsou vzájemně kódovány pomocí mechanické matice, která vylučuje zasunutí zařízení/přístroje s odlišným jmenovitým proudem do jednotky rozváděče. 22 Mechanický ovládací mechanismus vypínače Prostor zařízení / přístrojů je vybaven mechanickým ovládacím zařízením, které umožňuje ovládat vypínač přímo tlačítky ovládacího mechanismu na čelním panelu, tj. vypínač zapnout a/nebo vypnout při zavřených dveřích. Ovládací prvky (tlačítka) lze ovládat v provozní i vysunuté poloze vypínače. 17

18 1. UniGear ZS1 Vakuový vypínač Rozváděč UniGear ZS1 může být vybaven nejširší řadou přístrojů, které jsou dnes dostupné na trhu. Z této řady pak zaujímají přední a nejdůležitější pozici vakuové vypínače, a to především ve všech oblastech primární distribuce elektrické energie. Vakuovými vypínači je pokryt kompletní rozsah parametrů a vlastností rozváděče, a to znamená, že je pokryt i celý rozsah aplikací. Mnohaleté zkušenosti získané při vývoji a použití vakuových zhášedel se dnes odrážejí v sortimentu vypínačů firmy ABB, které jsou oceňovány pro jejich výjimečné elektrické a mechanické parametry, velmi dlouhou životnost bez údržby, kompaktnost i pro snahu využít velmi inovačních koncepčních a konstrukčních technologií. Firma ABB vyvíjí a vyrábí kompletní rozsah zhášedel, která jsou používána ve vypínačích i stykačích všech aplikací rozvodu vysokého napětí. Obr. 7: Rozváděč UniGear ZS1 18

19 Vypínač VD4 Zhášedla vysokonapěťových vypínačů VD4 používají vakuum pro zhášení elektrického oblouku a současně je používají i jako izolační médium. Díky nenahraditelným a nepřekonaným vlastnostem vakua i použité vypínací techniky se přerušení proudu uskutečňuje bez potřeby rozdělení oblouku na dílčí části i bez vzniku přepětí. Po přerušení proudu dochází velmi rychle k opětnému obnovení dielektrických vlastností vakua. Vypínače VD4 se používají pro chránění kabelů, venkovních vedení, motorů, transformátorů, generátorů a kondenzátorových baterií. Póly vypínače Vysokonapěťové vypínače VD4 používají vakuová zhášedla zabudovaná v pólech vypínače (1). Vestavěním zhášedla do pólů se vytvoří specificky robustní konstrukce vypínače a současně je vlastní zhášedlo chráněno proti nárazům a nánosům prachu i vlhkosti. Obr. 8: Vypínač VD4 s mechanickým akčním členem Vakuové zhášedlo spolu se zabudovanými kontakty tvoří zhášecí komoru. Vypínače ABB využívají nejmodernější vakuovou vypínací techniku: U vypínačů s nižší a střední vypínací schopností se využívá radiální magnetický tok a u vypínačů s vysokou vypínací schopností se využívá axiální magnetický tok vytvořený ve zhášecí komoře. Obě techniky zajišťují rovnoměrné šíření základu oblouku po celém povrchu kontaktů i optimální rozdělení proudových hodnot. Struktura vakuového zhášedla je relativně jednoduchá. Těleso zhášedla tvoří keramický izolátor uzavřený na obou koncích ocelovými nerezovými kryty. Kontakty jsou vyrobeny z čisté mědi a slinutého chrómu a jsou přivařeny k měděným svorkám vývodů. Kovový roubík umožňuje pohyb pohyblivé sestavy kontakt - vývodová svorka a současně garantuje zachování vakua ve zhášedle. Komponenty zhášedla jsou sestaveny a svařeny v prostředí velmi silného vakua, které zaručuje, že vakuum ve zhášedle dosáhne hodnoty nižší než 10-5 Pa. Tato technologie zajišťuje, že zhášedlo neobsahuje žádný ionizovatelný materiál. V každém případě jsou elektrickým obloukem generovány a uvolňovány částice, které jsou směsí roztaveného a odpařeného kontaktního materiálu. Uvnitř zhášedla je integrováno kovové stínění, které zachycuje kovové páry uvolněné při rozpojení kontaktů a současně řídí / usměrňuje elektrické pole. Specifický tvar kontaktů generuje magnetické pole, které vyvolává rotaci oblouku a tím jej rozšiřuje na daleko větší plochu kontaktu, než je tomu u přímého kontaktního oblouku. Tato opatření kromě omezení tepelného namáhání kontaktů také přinášejí jejich zanedbatelné opotřebení, ale především umožňují řídit proces přerušení oblouku i u velmi vysokých zkratových proudů. Hoření elektrického oblouku zůstává podporováno vnější energií až do okamžiku průchodu proudu přirozenou nulovou hodnotou. Zhášedla firmy ABB jsou zhášedla, která přerušují oblouk při průchodu proudu nulovou hodnotou a eliminují jevy související se znovuzapálením oblouku. Rychlé omezení intenzity proudu a rychlá kondenzace kovových par vyvolané v okamžiku průchodu proudu nulovou hodnotou umožňují během několika sekund obnovit maximální dielektrickou pevnost mezi kontakty zhášedla. Kontrola úrovně vakua není nutná, protože póly vypínače jsou systémové prvky s těsností po celou dobu životnosti vypínače a nevyžadují žádnou údržbu. (1) Vypínače až do napětí 17,5 kv 1250 A 31,5 ka mají póly vyrobené z polyamidu. 19

20 1. UniGear ZS1 Vakuový vypínač Ovládací mechanismus Vypínač VD4 je vybaven mechanickým typem ovládacího mechanismu střádače energie. Samostatný (nezávislý) vypínací mechanismus umožňuje provést na pohonu nezávislé vypínací i zapínací manipulace. Ovládací mechanismus pružinového systému je možné natáhnout jak ručně, tak i prostřednictvím zpřevodovaného motoru. Vypnutí a zapnutí vypínače je možné provést prostřednictvím tlačítek umístěných na čelním panelu ovládacího mechanismu, nebo pomocí elektrických spouští (zapínací spoušť, vypínací spoušť a podpěťová spoušť). Vypínače jsou vždy vybaveny zařízením proti pumpování, které vyloučí možnost současné aktivace vypínacího a zapínacího povelu, aktivace povelu pro zapnutí v době, kdy nejsou pružiny nataženy, nebo ve stavu, kdy hlavní silové kontakty nejsou v koncových polohách. Podvozek Jak póly, tak i ovládací mechanismus vypínače, jsou upevněny ke kovovému podpůrnému rámu a k manipulačnímu podvozku. Podvozek je vybaven systémem koleček, který umožňuje i při zavřených dveřích s vypínačem manipulovat, tj. vypínač uvnitř prostoru vypínače z pracovní polohy vysunout a zpět do pracovní polohy zasunout. Podvozek také díky kovové struktuře celého rozváděče umožňuje provést účinné uzemnění vlastního vypínače. Podvozek vakuového vypínače může být ovládán motorovým pohonem. Manipulace spojené s vysunutím a zasunutím vypínače je možné provádět pomocí elektrických ovládacích prvků, a to buď z místa operátorem, nebo vzdáleně systémem dálkového ovládání. Vypínač evd4 Vypínač evd4 je kompletní plug and play systém určený pro chránění elektrického vývodu vysokého napětí. Systém je výsledkem vývoje tradičního konceptu vypínače a je doplněn jednoduchých zařízením, které zajišťuje funkce potřebné pro vypínání, měření, chránění, ovládání a komunikaci. Vypínač evd4 je odvozen z řady vypínačů VD4 a využívá jejich uznávané parametry a vlastnosti, jako jsou například spolehlivost a robustnost. V systému evd4 je integrováno ochranné zařízení řady RBX615 produktové skupiny Relion firmy ABB spolu s kombinovanými senzory proudu a napětí. V systému řízeném integrovaným řešením evd4 je v porovnání s tradičním konceptem dosaženo značně kratšího času u parametru MTTR (Mean Time to Repair = Střední doba do opravy). Tento fakt vytváří ze systému evd4 ideální řešení pro všechny instalace, kde je požadován vysoký stupeň kontinuity provozu. Vypínač evd4 je pro rozváděč UniGear ZS1 k dispozici v pevné i výsuvné verzi a je mechanicky zaměnitelný s vypínačem VD4. Rozhraní pro ovládání operátorem Přední panel vypínače představuje rozhraní pro operátora. Toto rozhraní zahrnuje následující příslušenství a funkční vybavení: Zapínací tlačítko ZAP/ON Vypínací tlačítko VYP/OFF Počítadlo manipulací (provozních cyklů) Indikátor vypnutého/zapnutého stavu vypínače Indikátor nataženého a nenataženého stavu ovládacího mechanismu pružin Zařízení pro ruční nastřádání mechanismu natažení pružin Volba pro překlenutí a vyřazení podpěťové spouště (volitelně) Obr. 9: Vypínač evd4 se zabudovanými senzory a jednotkou pro chránění a ovládání RBX

21 Vypínač VM1 Tradiční ovládací mechanismus s mechanickým střádáním energie použitý u vypínačů VD4 lze nahradit magnetickým akčním členem, a tím vytvořit řadu vypínačů VM1. Všechny charakteristické vlastnosti a parametry vypínačů popsané v této části zůstávají bez změn s jedinou výjimkou, a tou je právě typ ovládacího mechanismu. Ovládací mechanismus je sestaven z výrazně sníženého počtu komponentů a obsahuje: Akční člen s permanentními magnety. Ústředním prvkem ovládacího mechanismu je magnetický akční člen, který provádí manipulace vedoucí k zapnutí i vypnutí vypínače a udržuje hlavní kontakty vypínače v pozici dosažené příslušnou manipulací. Pohyb ovládacího mechanismu vyvolaný působením magnetu je na zhášedla vypínače přenesen prostřednictvím jednoduché převodové páky. Elektronické ovládací zařízení. Všechny funkce jsou zajištěny a prováděny integrovanou elektronickou řídicí jednotkou (ovládací a vypínací funkce, funkce potřebné pro střádání energie i kontrolní funkce elektroniky Watchdog ). Vypínač je vybaven multinapěťovým napáječem (zdrojem) pro připojení k stejnosměrnému i střídavému napětí. Kondenzátory. Energie potřebná pro spínání ovládacího mechanismu je dodávána vestavěnou kondenzátorovou baterií. Energie nastřádaná v mechanismu garantuje provedení kompletní sekvence opětného zapnutí O-C-O (VYP-ZAP-VYP). Polohové snímače. Poloha silových kontaktů vypínače je detekována elektronickými bezdotykovými snímači. Standardy IEC pro vypínač Obr. 10: Vypínač VM1 s magnetickým akčním členem 21

22 1. UniGear ZS1 Plynem izolovaný vypínač Rozváděč UniGear ZS1 může být také vybaven plynem SF 6 izolovanými vypínači. Vakuové a plynem izolované vypínače firmy ABB jsou mechanicky vzájemně zaměnitelné a stejná rozváděčová jednotka může být osazena kterýmkoli typem přístroje. Pouze firma ABB může nabídnout přístroje, které reprezentují obě technologie v celém aplikačním rozsahu, tj. pro napěťové úrovně (12 17,5 24 kv), jmenovité proudy ( A) a vypínací schopnosti (16 50 ka). Tento fakt umožňuje specifikovat optimální řešení podle charakteristických vlastností aplikace i podle parametrů spínaných a chráněných vývodů. Dlouhodobá praktická zkušenost firmy ABB prokázala, že oba typy těchto vypínačů jsou stejně kvalitní a vzájemně se doplňují. Vypínač HD4 Vysokonapěťové vypínače HD4 používají fluorid sírový (plyn SF 6 ) pro zhášení elektrického oblouku a současně jej používají i jako izolační médium. Díky vynikajícím vlastnostem plynu SF 6 se přerušení proudu uskutečňuje bez potřeby rozdělení oblouku na dílčí části i bez vzniku přepětí. Po přerušení proudu nedochází k jevům souvisejícím se znovuzapálením oblouku a dielektrické vlastnosti prostředí jsou po přerušení oblouku velmi rychle obnoveny. Plynem izolované vypínače jsou k dispozici pro všechny aplikace distribuce elektrické energie. Jejich použití je speciálně doporučené u kondenzátorových baterií, motorů, olejových transformátorů a instalací, v kterých jsou použity komponenty zvláště citlivé na dynamické a dielektrické zatěžování (například stará kabelová vedení nebo staré transformátory). Kombinace techniky komprese a techniky ofukování umožňuje docílit nejlepších výsledků při rozepínání proudů všech hodnot. Do procesu spínání / rozpínání proudu jsou vždy zapojeny obě techniky. Zatímco technika komprese funguje optimálně při spínání / rozpínání malých proudů, technika ofukování působí účinně při vypínání vyšších hodnot proudu. Technika automatického ofukování umožňuje použití menšího množství plynu, než je potřebné množství plynu použitého u vypínače, který pracuje na jiném technickém principu. Při použití systému automatického ofukování je také výrazně snížen tlak plynu. Tato technika zaručuje vypínači izolační napětí a vypínací schopnost až do 30 % jmenovitých hodnot i při nulovém relativním tlaku izolačního plynu. V celé řadě vypínačů HD4 je použit stejný tlak plynu pro všechny úrovně jmenovitých napětí (12 17,5 24 kv). Monitorování úrovně tlaku plynu SF 6 není nutné, protože póly vypínače jsou systémové prvky s těsností po celou dobu životnosti vypínače a nevyžadují žádnou údržbu. Póly vypínače jsou vybaveny zařízením kontroly tlaku plynu, které ověří, zda během transportu nebo při nesprávném použití / provozu nedošlo ke změně vlastností a parametrů vypínače. Póly vypínače Vysokonapěťové vypínače HD4 používají vypínací systém s automatickým ofukováním, který kombinuje techniku komprese a ofukování do jednoho řešení. Systém automatického ofukování je nejinovativnější technologií používanou v oblasti plynem izolovaných vypínačů, která byla vyvinuta pro přístroje a zařízení velmi vysokého napětí. Obr. 11: Vypínač HD4 22

23 Ovládací mechanismus Vypínač HD4 je vybaven mechanickým ovládacím mechanismem střádače energie. Samostatný (nezávislý) vypínací mechanismus umožňuje provést na pohonu nezávislé vypínací i zapínací manipulace. Ovládací mechanismus pružinového systému je možné natáhnout jak ručně, tak i prostřednictvím zpřevodovaného motoru. Pro celou řadu vypínačů je použit stejný typ ovládacího mechanismu a tento mechanismus má typizovaný rozsah příslušenství i náhradních dílů. Všechny komponenty příslušenství mají zásuvné konektorové patice a lze je snadno vyměnit. Vypnutí a zapnutí vypínače je možné provést prostřednictvím tlačítek umístěných na čelním panelu ovládacího mechanismu, nebo pomocí elektrických spouští (zapínací spoušť, vypínací spoušť a podpěťová spoušť). Vypínače jsou vždy vybaveny zařízením proti pumpování, které vyloučí možnost současné aktivace vypínacího a zapínacího povelu, aktivace povelu pro zapnutí v době, kdy nejsou pružiny nataženy, nebo ve stavu, kdy hlavní silové kontakty nejsou v koncových polohách. Podvozek Jak póly, tak i ovládací mechanismus vypínače jsou upevněny ke kovovému podpůrnému rámu a k manipulačnímu podvozku. Podvozek je vybaven systémem koleček, který umožňuje i při zavřených dveřích s vypínačem manipulovat, tj. vypínač uvnitř prostoru vypínače z pracovní polohy vysunout a zpět do pracovní polohy zasunout. Podvozek také díky kovové struktuře celého rozváděče umožňuje provést účinné uzemnění vlastního vypínače. Rozhraní pro ovládání operátorem Přední panel vypínače představuje rozhraní pro operátora. Toto rozhraní zahrnuje následující příslušenství a funkční vybavení: Zapínací tlačítko ZAP/ON Vypínací tlačítko VYP/OFF Počítadlo manipulací (provozních cyklů) Indikátor vypnutého/zapnutého stavu vypínače Indikátor nataženého a nenataženého stavu ovládacího mechanismu pružin Zařízení pro ruční nastřádání mechanismu natažení pružin Volba pro překlenutí a vyřazení podpěťové spouště (volitelně) LED indikátor tlaku plynu (volitelně) Vypínač HD4-HXA pro proudy s velkou stejnosměrnou složkou Řada vypínačů HD4 je rozšířena o vypínač, který je označen jako verze HXA. Tato řada vypínačů si zachovává všechny vlastnosti a parametry popsané v této kapitole, ale je také významná svojí schopností spínat proudy zátěží s vysokým obsahem stejnosměrných složek. S vypínací schopností do 40 ka je možné těmito vypínači spínat proudy zátěží s obsahem stejnosměrných složek až 100% (Iss / IDC = 100%). Při 50 ka je procentuální obsah stejnosměrných složek snížen na 50%. Vypínače lze použít ve všech instalacích, kde je ve spínaných proudech vysoký obsah stejnosměrných složek, ale jejich běžné aplikační pole leží v oblasti spínání a chránění transformátorů vlastní spotřeby elektráren. Standardy IEC pro vypínač IEC pro plyn SF 6 Obr. 12: Vypínač HD4 - HXA 23

UniGear typ ZS1. Kovově krytý, vzduchem izolovaný rozváděč vysokého napětí, odolný proti vnitřním obloukovým zkratům

UniGear typ ZS1. Kovově krytý, vzduchem izolovaný rozváděč vysokého napětí, odolný proti vnitřním obloukovým zkratům UniGear typ ZS1 Kovově krytý, vzduchem izolovaný rozváděč vysokého napětí, odolný proti vnitřním obloukovým zkratům UniGear typ ZS1 UniGear dvouúrovňové uspořádání UniGear typ ZVC 3 39 47 1 2 3 1 2 UniGear

Více

UniGear typ ZS1. Návod na montáž, obsluhu a údržbu

UniGear typ ZS1. Návod na montáž, obsluhu a údržbu UniGear typ ZS1 Návod na montáž, obsluhu a údržbu Vaše bezpečnost má přednost - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu pro obsluhu: Instalujte spínací přístroje nebo rozváděče pouze

Více

Kovově kryté rozvaděče VN

Kovově kryté rozvaděče VN Příloha 2 Technická specifikace předmětu veřejné zakázky Kovově kryté rozvaděče VN Zpracovatel: Jan Vrzal, E.ON Česká republika, s.r.o. /981-3233 Platnost od: Revize: Technický list 1. POPIS PŘEDMĚTU Specifikace

Více

HD4. Vypínače vn izolované plynem 12 40,5 kv 630 3600 A 16 50 ka

HD4. Vypínače vn izolované plynem 12 40,5 kv 630 3600 A 16 50 ka HD4 Vypínače vn izolované plynem 12 40,5 kv 630 3600 A 16 50 ka POPIS VÝBĚR A OBJEDNÁNÍ VYPÍNAČŮ VÝBĚR A OBJEDNÁNÍ POUZDER TYPU CBE VÝBĚR A OBJEDNÁNÍ PEVNÝCH ČÁSTÍ CBF CHARAKTERISTIKY VÝROBKU CELKOVÉ

Více

Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vypínačů GVR Recloser Hawker Siddeley Switchgear

Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vypínačů GVR Recloser Hawker Siddeley Switchgear Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vypínačů GVR Recloser Hawker Siddeley Switchgear pro montáž na betonový sloup nebo příhradový stožár jmenovité napětí 15, 27 a 38 kv jmenovitý proud 630 A Venkovní

Více

Skříňové VN rozváděče

Skříňové VN rozváděče Portfolia tech. řešení Skříňové VN rozváděče se vzduchovou izolací Aparamenta Compacta Divize VN rozváděčů Efacec Efacec je největší portugalskou průmyslovou skupinou světového významu, zaměřenou na vývoj

Více

Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vakuových vypínačů OSM/TEL Tavrida Electric. jmenovité napětí 12, 15 a 27 kv jmenovitý proud 630 A

Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vakuových vypínačů OSM/TEL Tavrida Electric. jmenovité napětí 12, 15 a 27 kv jmenovitý proud 630 A Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vakuových vypínačů OSM/TEL Tavrida Electric jmenovité napětí 12, 15 a 27 kv jmenovitý proud 630 A Vakuové vypínače OSM/TEL Venkovní vypínač (recloser) typu

Více

VD4. Vakuové vypínače vysokého napětí 12 25 kv 630 2500 A 16 40 ka

VD4. Vakuové vypínače vysokého napětí 12 25 kv 630 2500 A 16 40 ka VD4 Vakuové vypínače vysokého napětí 12 25 kv 630 2500 A 16 40 ka POPIS VÝBĚR A OBJEDNÁNÍ VYPÍNAČŮ VÝBĚR A OBJEDNÁNÍ VYPÍNAČŮ CELKOVÉ ROZMĚRY ELEKTRICKÉ SCHÉMA ZAPOJENÍ 3 11 43 47 65 1 2 3 4 5 1 2 POPIS

Více

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP GA

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP GA Strana: 1/9 Charakteristika: Rozváděče typu GA jsou typově zkoušené, kompaktní, kovově kryté, skříňové rozváděče VN s izolací SF 6. Charakteristické vlastnosti rozváděče: spínací prostor tvoří hermetická

Více

J7MN. Schválení podle norem. Motorový jistící spouštěč (MPCB) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Přídavné kontaktní moduly.

J7MN. Schválení podle norem. Motorový jistící spouštěč (MPCB) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Přídavné kontaktní moduly. Motorový jistící spouštěč (MPCB) J7MN ) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Rotační a palcové typy Jmenovitý provozní proud = 12 A, 25 A, 50 A a 100 A Spínací výkon do 12,5 A = 100 ka/400 V Pevné vypínání

Více

Spínací technika a speciální aplikace UFES, DS1

Spínací technika a speciální aplikace UFES, DS1 Miroslav Sklenář, Seminář Energetika v průmyslu, Hotel Vista Dolní Morava, 20-21.9. Spínací technika a speciální aplikace UFES, DS1 Slide 1 Divize výrobků pro energetiku Jednotka Brno - zařízení VN FES

Více

VD4. Vakuové vypínače vysokého napětí 12 25 kv 630 2500 A 16 31,5 ka PŘEDBĚŽNÝ

VD4. Vakuové vypínače vysokého napětí 12 25 kv 630 2500 A 16 31,5 ka PŘEDBĚŽNÝ VD4 Vakuové vypínače vysokého napětí 12 25 kv 630 2500 A 16 31,5 ka PŘEDBĚŽNÝ POPIS VÝBĚR A OBJEDNÁNÍ VYPÍNAČŮ SPECIFICKÉ CHARAKTERISTIKY VÝROBKU CELKOVÉ ROZMĚRY ELEKTRICKÉ SCHÉMA ZAPOJENÍ 3 11 29 33

Více

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm Válcový indukční snímač s velkým dosahem E2A Velké vzdálenosti pro vyšší ochranu a výkon čidla indukční čidla s trojnásobným dosahem, pro zapuštěnou montáž, navrženo a testováno pro dosažení dlouhé životnosti..

Více

VŠEOBECNĚ NORMY A PŘEDPISY PRACOVNÍ PODMÍNKY POPIS ODPOJOVAČE QAS

VŠEOBECNĚ NORMY A PŘEDPISY PRACOVNÍ PODMÍNKY POPIS ODPOJOVAČE QAS PRŮVODNÍ DOKUMENTACE 019/06/2014 VNITŘNÍ ODPOJOVAČE SE SUVNÝM POHYBEM NOŽŮ pro napětí 25 kv ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 TYP QAS VŠEOBECNĚ Odpojovače typu QAS jsou speciální spínací přístroje. Jsou standardně

Více

NOVÁ ŘADA MODULÁRNÍCH PŘÍSTROJŮ. RX 3,TX 3 a DX 3 JIŠTĚNÍ, KTERÉ SPLŇUJE VAŠE POŽADAVKY SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY

NOVÁ ŘADA MODULÁRNÍCH PŘÍSTROJŮ. RX 3,TX 3 a DX 3 JIŠTĚNÍ, KTERÉ SPLŇUJE VAŠE POŽADAVKY SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY NOVÁ ŘADA MODULÁRNÍCH PŘÍSTROJŮ RX 3,TX 3 a DX 3 JIŠTĚNÍ, KTERÉ SPLŇUJE VAŠE POŽADAVKY SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY Jističe str. 6 RX³ 6000 Jističe do 63 A Proudové chrániče

Více

Modulární přístroje a modulární rozvodnice

Modulární přístroje a modulární rozvodnice Modulární přístroje a modulární rozvodnice > jištění a ochrana obvodů > spínací přístroje > plastové domovní rozvodnice www.schneider-electric.cz Obsah Modulární rozvodnice Modulární přístroje Domae Modulární

Více

G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.

G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu. Relé SSR (jednofázová) G3PB Kompaktní polovodičové úzkého profilu s chladičem pro řízení topných těles pro jmenovité napětí 48 V AC Kompaktní konstrukce díky optimálnímu tvaru chladiče. Možná montáž na

Více

ATE, s.r.o. TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE 27000 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 27000. Technologické domky č.v. A27000

ATE, s.r.o. TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE 27000 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 27000. Technologické domky č.v. A27000 ATE s.r.o. automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek:

Více

TEST ke zkouškám podle Vyhlášky č. 50/1978 Sb. pro činnost na elektrickém zařízení do 1000 V

TEST ke zkouškám podle Vyhlášky č. 50/1978 Sb. pro činnost na elektrickém zařízení do 1000 V 1. Jako prostředek základní ochrany v instalacích za normálních podmínek je možné použít: (ČSN 33 2000-4-41, příloha A) A ochrana polohou a izolací B izolací živých částí a přepážky nebo kryty C ochrana

Více

Rozvaděče vn D D s odpínači H27 a vypínači ISM/TEL jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A

Rozvaděče vn D D s odpínači H27 a vypínači ISM/TEL jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A Rozvaděče vn D - 0 D - 0 s odpínači H a vypínači ISM/TEL jmenovité napětí a kv jmenovitý proud 0 A Všeobecně Kovově zapouzdřené, vzduchem izolované rozvaděče vn typu D a D jsou určeny pro univerzální použití,

Více

Rozváděče nízkého napětí - Elektroměrové rozváděče

Rozváděče nízkého napětí - Elektroměrové rozváděče Podniková norma energetiky pro rozvod elektrické energie ČEZ Distribuce E.ON Czech Rozváděče nízkého napětí - Elektroměrové rozváděče PNE 35 7030 První vydání Odsouhlasení normy Konečný návrh podnikové

Více

Tato příručka je přílohou k návodu k použití a je poskytována pouze na vyžádání. Vysvětlení pojmů (názvosloví dle normy EN 50438)...

Tato příručka je přílohou k návodu k použití a je poskytována pouze na vyžádání. Vysvětlení pojmů (názvosloví dle normy EN 50438)... Příručka pro připojení elektrického generátoru HERON 8896311, 8896312, 8896313, 8896314, 8896315, 8896315, 8896316 do domovní elektrické instalace pro zálohování dodávky elektrického proudu popř. ostrovní

Více

Pokyny k bezpečné práci

Pokyny k bezpečné práci Návod k obsluze Pokyny k bezpečné práci Zvláštní pozornost musí být věnována výstrahám a informacím, které jsou v okolním textu zvýrazněny šedým pozadím. VÝSTRAHA: vztahuje se k výstražnému symbolu na

Více

Měřicí lišta MEgML. Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika

Měřicí lišta MEgML. Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Měřicí lišta MEgML Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Měřicí lišta MEgML Měřicí lišta MEgML 1/ Účel a použití Měřicí lišta MEgML se instaluje mezi sběrny a pojistkové nebo

Více

Nabídka vn. ČENES odborný seminář Elektrické stanice nad 1 kv

Nabídka vn. ČENES odborný seminář Elektrické stanice nad 1 kv Nabídka vn ČENES odborný seminář Elektrické stanice nad 1 kv Rozsah nabídky vn Nabídka vn zařízení pokrývá celý rozsah od výroby el. energie přes přenos až po primární a sekundární distribuci. DISTRIBUCE

Více

Rozvaděč vn typ W 24. jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 a 1250 A

Rozvaděč vn typ W 24. jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 a 1250 A Rozvaděč vn typ W 2 jmenovité napětí 2 kv jmenovitý proud 60 a 20 A Všeobecné informace Kovově zapouzdřený vzduchem izolovaný vn rozvaděč typu W 2 je sestaven z oddělených typově přezkoušených polí s jedním

Více

evm1 Vakuové vypínače vysokého napětí s integrovaným magnetickým pohonem, senzory, ochranami a ovládáním 12 17,5 kv 630 1250 A 16 31,5 ka

evm1 Vakuové vypínače vysokého napětí s integrovaným magnetickým pohonem, senzory, ochranami a ovládáním 12 17,5 kv 630 1250 A 16 31,5 ka evm1 Vakuové vypínače vysokého napětí s integrovaným magnetickým pohonem, senzory, ochranami a ovládáním 12 17,5 kv 630 1250 A 16 31,5 ka POPIS VÝBĚR A OBJEDNÁNÍ VYPÍNAČŮ SPECIFICKÉ CHARAKTERISTIKY VÝROBKU

Více

1. ÚVOD... 1 2. POUŽITÍ, POPIS, FUNKCE... 1 3. TECHNICKÉ PARAMETRY... 2

1. ÚVOD... 1 2. POUŽITÍ, POPIS, FUNKCE... 1 3. TECHNICKÉ PARAMETRY... 2 OBSAH 1. ÚVOD... 1 2. POUŽITÍ, POPIS, FUNKCE... 1 3. TECHNICKÉ PARAMETRY... 2 3.1 Doporučené typy ovladačů podle průměru nádrže... 2 3.2 Značení... 2 4. POKYNY PRO BEZPEČNOST PŘI PRÁCI... 3 4.1 Bezpečnost

Více

VD4. Vakuové vypínače vysokého napětí 12 25 kv 630 2500 A 16 31,5 ka

VD4. Vakuové vypínače vysokého napětí 12 25 kv 630 2500 A 16 31,5 ka VD4 Vakuové vypínače vysokého napětí 12 25 kv 630 2500 A 16 31,5 ka POPIS VÝBĚR A OBJEDNÁNÍ VYPÍNAČŮ SPECIFICKÉ CHARAKTERISTIKY VÝROBKU CELKOVÉ ROZMĚRY ELEKTRICKÉ SCHÉMA ZAPOJENÍ 3 11 31 35 45 1 2 3 4

Více

Venkovní odpínače Fla 15/60, DRIBO Flb a DRIBO Flc. jedno- a trojpólové provedení jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A

Venkovní odpínače Fla 15/60, DRIBO Flb a DRIBO Flc. jedno- a trojpólové provedení jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A Venkovní odpínače Fla 15/60, DRIBO Flb a DRIBO Flc jedno- a trojpólové provedení jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A 1 Venkovní odpínače Fla 15/60, DRIBO Flb a DRIBO Flc Venkovní

Více

Kompaktní rozváděče VN. s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A

Kompaktní rozváděče VN. s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A Kompaktní rozváděče VN s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A 1 Všeobecně Vzduchem izolované kompaktní rozváděče vn firmy Driescher jsou vhodné pro použití v kompaktních trafostanicích

Více

PODNIKOVÁ NORMA ENERGETIKY

PODNIKOVÁ NORMA ENERGETIKY ČEZ distribuce, E.ON CZ, E.ON distribuce, PRE distribuce, ČEPS PODNIKOVÁ NORMA ENERGETIKY Vysokonapěťová spínací a řídicí zařízení Aplikační příručka pro používání normy IEC 62271-100, normy IEC 62271-1

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem UŽIVATELSKÝ MANUÁL řada AOE Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem 2 OBSAH Bezpečnostní požadavky 3 Úvod 5 Použití 5 Obsah balení 5 Označení přístroje 5 Základní technické parametry 5 Konstrukce

Více

Pojistkové lištové odpínače a pojistkové lišty typy XLBM / XUBM 160 1250 A / 400 690 V

Pojistkové lištové odpínače a pojistkové lišty typy XLBM / XUBM 160 1250 A / 400 690 V Pojistkové lištové odpínače a pojistkové lišty typy XLBM / XUBM 160 1250 A / 400 690 V ABB/NN 04/02CZ_06/05 Přístroje nízkého napětí Obsah: Všeobecný popis Přehled provedení Přehled příslušenství Objednací

Více

KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE

KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího

Více

SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA TECHNICKÉ PODMÍNKY - STANDARDY

SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA TECHNICKÉ PODMÍNKY - STANDARDY zakázky: : revize: 1 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA TECHNICKÉ PODMÍNKY - STANDARDY zakázky: : revize: 2 ELEKTROMONTÁŽE - SILNOPROUD 1. PRÁCE DODAVATELE ZAHRNUJÍ Dodávku a provedení stavby, zpracování dokumentace

Více

Obecné informace. charakteristika B 5 až 10 In (2) kabely všeobecné použití. charakteristika C 10 až 14 In (3) obvody a zátěže s velkým motory

Obecné informace. charakteristika B 5 až 10 In (2) kabely všeobecné použití. charakteristika C 10 až 14 In (3) obvody a zátěže s velkým motory Obecné informace normy Vzhledem k typu instalace (bytová, terciární nebo průmyslová) existují dvě normy, se kterými musí být jistič v souladu: pro bytové a podobné aplikace se používá norma ČSN EN 60 898,

Více

Technické informace rozváděč MNS. Přepněte se sami do budoucnosti pomocí rozváděčové technologie ABB. Rozváděče nízkého napětí

Technické informace rozváděč MNS. Přepněte se sami do budoucnosti pomocí rozváděčové technologie ABB. Rozváděče nízkého napětí Technické informace rozváděč MNS Přepněte se sami do budoucnosti pomocí rozváděčové technologie ABB Rozváděče nízkého napětí Obsah Modulární NN rozváděčový systém typu MNS Technická informace Kapitola

Více

TECHNICKÉ POŽADAVKY Servopohon jednootáčkový. Typová řada PPN2-XX.XX.XX.XX

TECHNICKÉ POŽADAVKY Servopohon jednootáčkový. Typová řada PPN2-XX.XX.XX.XX Ekorex Consult, spol. s r.o. IČO: 47451394 TECHNICKÉ POŽADAVKY Servopohon jednootáčkový TP0605/TPPPN2 Lázně Bohdaneč Typová řada PPN2-XX.XX.XX.XX Technické podmínky schvaluje za výrobce : Kohoutek Petr

Více

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC Návod k použití Rekuperační jednotka VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC 2 OBSAH Úvod Použití Obsah dodávky Struktura kódu produktu Technická data Bezpečnostní

Více

Modeion KOMPAKTNÍ JISTIČE BC160N. Tento výrobek byl vyvinut za finanční podpory ze státních fondů prostřednictvím Ministerstva průmyslu a obchodu.

Modeion KOMPAKTNÍ JISTIČE BC160N. Tento výrobek byl vyvinut za finanční podpory ze státních fondů prostřednictvím Ministerstva průmyslu a obchodu. Modeion KOMPAKTNÍ JISTIČE BC6N Tento výrobek byl vyvinut za finanční podpory ze státních fondů prostřednictvím Ministerstva průmyslu a obchodu. D Modeion BC6N OBCHODNÍ INFORMACE Jističe...D4 Odpínače...D5,

Více

TDG Zařízení pro plnění nádob plyny G 304 02

TDG Zařízení pro plnění nádob plyny G 304 02 TDG Zařízení pro plnění nádob plyny G 304 02 TECHNICKÁ DOPORUČENÍ Plnicí stanice stlačeného zemního plynu pro motorová vozidla Refuelling CNG stations for motor cars Schválena dne: 13.12. 2006 Realizace

Více

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavská 1420; 250 01 St. Boleslav 21.6.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská

Více

Polovodičový kontrolér OneGear MV SMC Flex (10 15 kv) Bulletin 7760, 7761, 7762 a 7763 Technické údaje

Polovodičový kontrolér OneGear MV SMC Flex (10 15 kv) Bulletin 7760, 7761, 7762 a 7763 Technické údaje Polovodičový kontrolér OneGear MV SMC Flex (10 15 kv) Bulletin 7760, 7761, 7762 a 7763 Technické údaje Důležitá informace pro uživatele Polovodičové zařízení má jiné pracovní charakteristiky než elektromechanické

Více

Indikátor stavu pojistky MEg72. Uživatelská příručka

Indikátor stavu pojistky MEg72. Uživatelská příručka Indikátor stavu pojistky MEg72 Uživatelská příručka MEg Měřící Energetické paráty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Indikátor stavu pojistkymeg72 uživatelská příručka Indikátor stavu pojistky MEg72

Více

Střádačové pohony pro odpínače s pojistkovou nástavbou MCTZ 1161. Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Střádačové pohony pro odpínače s pojistkovou nástavbou MCTZ 1161. Návod na montáž, obsluhu a údržbu Střádačové pohony pro odpínače s pojistkovou nástavbou MCTZ 1161 Návod na montáž, obsluhu a údržbu Bezpečnost na prvním místě - vždy! Proto uvádíme toto doporučení na začátku našeho návodu na montáž, obsluhu

Více

Nízkoteplotní infrazářič

Nízkoteplotní infrazářič Nízkoteplotní infrazářič Návod k projekci návrhu zařízení, montáži a údržbě. Helium K-50, K-100 a K-200 Verze 112014-01 Technický manuál HELIUM OBSAH 1. Úvod 1.1 Proč zvolit Helium 1.2 Použití nízkoteplotního

Více

Vývoj Elektronický měnič napětí EM 50/750/3

Vývoj Elektronický měnič napětí EM 50/750/3 Elektronický měnič napětí EM 50/750/3 Úvod Elektronický měnič slouží k výrobě sinusového napětí 3x380 V (resp. 400 V), 50 Hz. Měnič je napájen ze stejnosměrného zdroje se jmenovitým napětím 24 VDC. Trvalý

Více

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní technika Bezpečnostní technika Časový modul se zpožděným rozepnutím BG 79, BH 79 safemaster 01397 BG 79 BH 79 Grafické znázornění funkce u přístrojů, které pracují s pomocným napětím / U N, / U S U -, - - - t v

Více

A.C. insulation-enclosed switchgear and controlgear for rated voltages above 1 kv and including 38 kv

A.C. insulation-enclosed switchgear and controlgear for rated voltages above 1 kv and including 38 kv ČESKÁ NORMA MDT 621.316 Říjen 1994 IZOLAČNĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE na jmenovitá napětí od 1 kv do 38 kv ČSN IEC 466 35 7180 A.C. insulation-enclosed switchgear and controlgear for rated voltages above 1 kv and

Více

POHONY PRO ODPÍNAČE TYPU C3 A UZEMŇOVAČE. Návod na montáž, obsluhu a údržbu. ABB Power Distribution

POHONY PRO ODPÍNAČE TYPU C3 A UZEMŇOVAČE. Návod na montáž, obsluhu a údržbu. ABB Power Distribution POHONY PRO ODPÍNAČE TYPU C3 A UZEMŇOVAČE Návod na montáž, obsluhu a údržbu ABB Power Distribution Vaše bezpečnost má přednost - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu pro obsluhu.

Více

Chcete jednodušší a efektivnější automatizaci u-remote maximalizuje váš výkon Let s connect.

Chcete jednodušší a efektivnější automatizaci u-remote maximalizuje váš výkon Let s connect. Chcete jednodušší a efektivnější automatizaci u-remote maximalizuje váš výkon Let s connect. Technologie elektronického rozhraní - Remote I/O ve třídě IP 20 Snadná instalace Úsporná a flexibilní konfigurace

Více

dokonalý rozvod energie prachotìsný rozvod

dokonalý rozvod energie prachotìsný rozvod dokonalý rozvod energie prachotìsný pøípojnicový rozvod Obsah str. 1. Všeobecnì... 2 1.1 Úvod... 2 1.2 Konstrukèní provedení... 2 2. Technické údaje a parametry... 2 3. Instalace rozvodu PPR... 4 4. Stavebnicové

Více

Rozvody elektrické energie v dolech a lomech

Rozvody elektrické energie v dolech a lomech Katedra obecné elektrotechniky FEI, VŠB-TU Ostrava 1. Transformovny na povrchových dolech Hlavní rozvodna na povrchovém dole je na napětí 100, 35 nebo 22kV. Napájení rozvodny je provedeno minimálně dvěma

Více

Panty s vestavěným bezpečnostním spínačem

Panty s vestavěným bezpečnostním spínačem Panty s vestavěným bezpečnostním spínačem Panty s vestavěným bezpečnostním vícenásobným spínačem Nové panty CFSW. s vestavěným vícenásobným spínačem (ELESA patent) jsou bezpečnostním zařízením. V případě

Více

V-Contact VSC-VSC/P. Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 7,2/12 kv - 400 A

V-Contact VSC-VSC/P. Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 7,2/12 kv - 400 A V-Contact VSC-VSC/P Návod pro montáž, obsluhu a údržbu 7,2/12 kv - 400 A Pro Vaši bezpečnost! Ověřte, že prostor instalace (prostory, oddělení a prostředí) je vhodný pro elektrické přístroje. Kontrolujte,

Více

Požární klapky. The art of handling air. Typ FKR-EU vyhovuje ČSN EN 1366-2. FKR-EU/DE/CZ/cz. v souladu s Prohlášením o vlastnostech

Požární klapky. The art of handling air. Typ FKR-EU vyhovuje ČSN EN 1366-2. FKR-EU/DE/CZ/cz. v souladu s Prohlášením o vlastnostech FKR-EU/DE/CZ/cz Požární klapky Typ FKR-EU vyhovuje ČSN EN 1366-2 v souladu s Prohlášením o vlastnostech DoP / FKR-EU / DE / 2013 / 001 The art of handling air Obsah Popis Popis 2 Použití ve stavbě 3 Provedení

Více

Ochrana před bleskem a přepětím pro maximální bezpečnost. Chráněno THINK CONNECTED.

Ochrana před bleskem a přepětím pro maximální bezpečnost. Chráněno THINK CONNECTED. Ochrana před bleskem a přepětím pro maximální bezpečnost Chráněno THINK CONNECTED. Blesky a přepětí ohrožují lidi, budovy i zařízení. 2 OBO TBS Chráněno Podobně jako čtyři sehraní osobní strážci zajišťují

Více

VŠEOBECNÝ POPIS ŘEŠENÍ...

VŠEOBECNÝ POPIS ŘEŠENÍ... OBSAH: 1. ÚVOD... 1 1.1. ZÁKLADNÍ INFORMACE:... 1 1.2. PŘEDMĚT PROJEKTU:... 1 1.3. PODKLADY:... 1 2. VŠEOBECNÝ POPIS ŘEŠENÍ... 1 3. TECHNICKÉ PARAMETRY SPRINKLEROVÉ SÍTĚ... 2 3.1. NÁVRH ZATŘÍDĚNÍ CHRÁNĚNÝCH

Více

(Nelegislativní akty) ROZHODNUTÍ

(Nelegislativní akty) ROZHODNUTÍ 14.5.2011 Úřední věstník Evropské unie L 126/1 II (Nelegislativní akty) ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 26. dubna 2011 o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému Energie transevropského

Více

Ochrana při poruše (ochrana před dotykem neživých částí) rozvodných elektrických zařízení do 1 000 V AC

Ochrana při poruše (ochrana před dotykem neživých částí) rozvodných elektrických zařízení do 1 000 V AC Česká energetická společnost (ČENES), Novotného lávka 5, 110 00 Praha 1, Tel.: 221 082 398, fax: 221 082 313, e-mail: cenes@csvts.cz, webová stránka: http://www.csvts.cz/cenes Ochrana při poruše (ochrana

Více

Kompaktní distribuční rozváděč izolovaný plynem SF 6. , SafeRing 36 a Modulární kompaktní rozváděč izolovaný plynem SF 6. , SafePlus 36.

Kompaktní distribuční rozváděč izolovaný plynem SF 6. , SafeRing 36 a Modulární kompaktní rozváděč izolovaný plynem SF 6. , SafePlus 36. Kompaktní distribuční rozváděč izolovaný plynem SF 6, SafeRing 36 a Modulární kompaktní rozváděč izolovaný plynem SF 6, SafePlus 36 36 kv 2 Obsah Obsah Strana 1. Použití 4 7 2. Filozofi e projektu 8 9

Více

Venkovní odpínače Fla 15/60 GB R. trojpólové provedení dle standardu ČEZ jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A

Venkovní odpínače Fla 15/60 GB R. trojpólové provedení dle standardu ČEZ jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A Venkovní odpínače Fla 15/60 GB R trojpólové provedení dle standardu ČEZ jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A Venkovní odpínače řady Fla 15/60 GB byly firmou DRIBO vyvinuty jako aplikace

Více

1. ČLENĚNÍ PŘÍLOH... 1 2. PŘEDMĚT PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE... 1 3. PODKLADY... 1 4. ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE... 1

1. ČLENĚNÍ PŘÍLOH... 1 2. PŘEDMĚT PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE... 1 3. PODKLADY... 1 4. ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 OBSAH 1. ČLENĚNÍ PŘÍLOH... 1 2. PŘEDMĚT PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE... 1 3. PODKLADY... 1 4. ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 4.1 Příkon... 1 4.2 Napěťové soustavy... 1 4.3 Předpisy a normy... 2 4.4 Ochrana před

Více

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS Návod k montáži a obsluze 2525833 PL1/PL1-WS / 05.12.05 DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS Technické změny vyhrazeny! PL1 / PL1-WS 1 Obsah: 1 Všeobecné informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Přeprava a skladování

Více

SMART PTD transformátor proudu s děleným jádrem

SMART PTD transformátor proudu s děleným jádrem SMART PTD transformátor proudu s děleným jádrem MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Smart PTD transformátor proudu s děleným jádrem Smart PTD transformátor proudu s

Více

Lumidas-H 8W LED světelný zdroj Technický manuál No. TM-LH08-CZ

Lumidas-H 8W LED světelný zdroj Technický manuál No. TM-LH08-CZ Lumidas-H 8W LED světelný zdroj Technický manuál No. TM-LH08-CZ Copyright 2011 FAWOO TECH CZ s.r.o.. Všechna práva vyhrazena. Neoprávněné používání, změna nebo kopírování těchto materiálů je zakázáno.

Více

Systém jednotných zkušebních metodik - 01 - HROMADNÁ PŘESTAVBA TYPOVÁ KONTROLA VOZIDLA PO ZÁSTAVBĚ PLYNOVÉHO ZAŘÍZENÍ

Systém jednotných zkušebních metodik - 01 - HROMADNÁ PŘESTAVBA TYPOVÁ KONTROLA VOZIDLA PO ZÁSTAVBĚ PLYNOVÉHO ZAŘÍZENÍ Zpracovatel: ÚVMV s.r.o. ÚSMD a.s. 1 Systém jednotných zkušebních metodik ZM A/19.01.3 ZM - A - ZKUŠEBNÍ METODIKA SILNIČNÍCH VOZIDEL - 19 POHON NA ZKAPALNĚNÉ PLYNY - 01 - HROMADNÁ PŘESTAVBA TYPOVÁ KONTROLA

Více

NÁVOD NA OBSLUHU. ELIVA, s.r.o. www.eliva.cz info@eliva.cz

NÁVOD NA OBSLUHU. ELIVA, s.r.o. www.eliva.cz info@eliva.cz NÁVOD NA OBSLUHU ELIVA, s.r.o. www.eliva.cz info@eliva.cz PLYNEM IZOLOVANÝ KOMPAKTNÍ ROZVÁDĚČ VN EKOS MODEL RC 36. základní technická specifikace - jmenovité napětí: 38.5 kv - výdržné napětí 50Hz - 1min

Více

V600-V700. Automatický pohonný systém pro horní (výkyvná) a cívková vrata

V600-V700. Automatický pohonný systém pro horní (výkyvná) a cívková vrata V600-V700 Automatický pohonný systém pro horní (výkyvná) a cívková vrata 1. hnací motor VER 2. integrované řízení motoru Příslušenství: 3. přijímač dálkového ovládání 4. spínací jednotka pro vnitřní montáž

Více

Danvent DV, Danvent TIME Vzduchotechnické sestavné jednotky

Danvent DV, Danvent TIME Vzduchotechnické sestavné jednotky Danvent DV, Danvent TIME Vzduchotechnické sestavné jednotky SK CZ Návody na dopravu a montáž Verze 1.02 1 Úvod Podrobný obsah je na následujících stranách 1. Doprava 2. Montáž 2.1 Montáž vzduchotechnické

Více

BADU. JET smart. Překlad původního návodu k použití. Vestavěná protiproudová jednotka

BADU. JET smart. Překlad původního návodu k použití. Vestavěná protiproudová jednotka BADU JET smart Vestavěná protiproudová jednotka Překlad původního návodu k použití Instalační a provozní příručka BADU Jet smart Univerzální model 1. Všeobecné informace Speck Pumpen Verkaufsgesellschaft

Více

Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost.

Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost. Modul má čtyři elektricky oddělené kontakty typu C. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm K elektricky oddělenému kontaktu relé. Provozní teplota

Více

Venkovní odpínače Fla 15/97 GB. trojpólové provedení jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 A

Venkovní odpínače Fla 15/97 GB. trojpólové provedení jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 A Venkovní odpínače Fla 15/97 GB trojpólové provedení jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 A Venkovní odpínače Fla 15/97 GB, se zhášením oblouku ve vakuu, jsou nejen význačným přínosem pro uživatele

Více

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020 Návod k obsluze Systém řízení osvětlení DALI BASIC Typ: DALI RC BASIC SO OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020 Customer Service Center (KSC) Germany Albert-Schweitzer-Str.

Více

Silové kabelové soubory. Kabelové soubory vvn

Silové kabelové soubory. Kabelové soubory vvn Silové kabelové soubory Kabelové soubory vvn 114 Kabelové soubory vvn Kabelové soubory vvn Úvod 116 Venkovní kompozitní koncovky od 72 kv do 245 kv 118 Venkovní suché samonosné koncovky do 145 kv 120 Suché

Více

Originální návod k provozu Bezpečnostní spínací přístroj s releovými výstupy G1501S 706326 / 00 01 / 2014

Originální návod k provozu Bezpečnostní spínací přístroj s releovými výstupy G1501S 706326 / 00 01 / 2014 Originální návod k provozu Bezpečnostní spínací přístroj s releovými výstupy G50S 706326 / 00 0 / 204 Obsah Úvodní poznámka 4. Použité symboly 4 2 Bezpečnostní pokyny 4 3 Rozsah dodávky 6 4 Použití z hlediska

Více

Vzduchový odpínač typu NAL pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NALF pro vnitřní montáž

Vzduchový odpínač typu NAL pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NALF pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NAL pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NALF pro vnitřní montáž 12, 17,5, 25 a 36 kv, 400A, 630A a 1250A pro vnitřní montáž Obsah NAL/NALF 12-17,5-25 1. Všeobecně... 3 2. Standardní

Více

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP SAFERING

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP SAFERING Strana: 1/7 Charakteristika Rozváděče typu SafeRing jsou typově odzkoušené, kovově zapouzdřené, plněné plynem SF 6 izolované VN rozváděče. Charakteristické vlastnosti rozváděče: Rozváděč je odzkoušen na

Více

Specifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA

Specifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA Specifikace Záložního zdroje napájení AEG Protect Blue 1000kVA Nepřerušitelný zdroj napájení (UPS) Se statickým Bypassem (SBS) a externím manuálním Bypassem a se samostatnou baterií. Klasifikace dle IEC

Více

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E Karel Skipala Automatizace výrobních procesů, modernizace řízení strojů, výroba průmyslové elektroniky http://www.skipala.cz NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E Verze: 1.3 Leden 2011 OBSAH 1. Technické

Více

Manuál - Průtokový spínač RV/RW

Manuál - Průtokový spínač RV/RW Manuál - Průtokový spínač RV/RW Dok. č.: 133, cz_man_rv/rw, 5/2015, rev. 1 Úvod Přes jednoduchou obsluhu a spolehlivou funkčnost přístroje je třeba, aby každá osoba, která bude montovat, nastavovat a používat

Více

INDESSE Industry. Vzduchové clony. Průmyslové clony. Charakteristika. Rozměry. Použití. Podmínky provozu. Modul VCP-03-150 teplovodní

INDESSE Industry. Vzduchové clony. Průmyslové clony. Charakteristika. Rozměry. Použití. Podmínky provozu. Modul VCP-03-150 teplovodní Rozměry Charakteristika Modul VCP-03-055 teplovodní Modul VCP-03-150 teplovodní Modul VCP-03-055 elektrický Modul VCP-03-200 bez ohřevu INDESSE jsou vyrobeny z kvalitních komponentů s důrazem na co nejlepší

Více

VESUVIO ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE

VESUVIO ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE VESUVIO ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE Obsah Bezpečnostní opatření... strana 1 1- Označení a charakteristika vašeho ohřívače... strana 1 1.1 Označení... strana 1 1.2 Obsah krabice... strana1 1.3 - Technické parametry...strana

Více

VD4. Vakuový vypínač vysokého napětí pro primární distribuci

VD4. Vakuový vypínač vysokého napětí pro primární distribuci VD4 Vakuový vypínač vysokého napětí pro primární distribuci VD4: Inovace v rámci kontinuity Inovace, kontinuita a spolehlivost Nová řada vakuových vypínačů VD4 vznikla na základě zkušeností a spolupráce

Více

Omezovač přepětí 3EL2

Omezovač přepětí 3EL2 Omezovač přepětí 3EL2 Provozní návod Obj. č.: 928 0007 20 c Předávání, jakož i rozmnožování, rozšiřování a/nebo zpracovávání tohoto dokumentu, jeho zužitkování a sdělování jeho obsahu jsou zakázány, pokud

Více

Univerzální diferenciální ochrana RED 521*1.0

Univerzální diferenciální ochrana RED 521*1.0 Univerzální diferenciální ochrana RED 521*1.0 1MRK 505 031-BCZ Strana 1 Vydáno: Únor 2001 Stav: Nová dokumentace Data mohou být změněna bez předběžného oznámení Třífázový terminál Tři jednofázové terminály

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obsah 1 Všeobecně... 5 2 Bezpečnost... 6 3 Přeprava/dočasné uskladnění... 7 4 Popis čerpadla... 7 5 Montáž / instalace... 8

Více

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP FBX

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP FBX Strana: 1/5 Charakteristika: Rozváděče typu FBX jsou typově odzkoušené, kompaktní, kovově zapouzdřené, skříňové rozváděče VN s izolací SF 6. Charakteristické vlastnosti rozváděče: Všechny části rozváděče

Více

Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny

Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny Hladina Tlak Průtok Teplota Analýza Zapisovače Doplňkové komponenty Služby Řešení Technická informace Liquiphant T FTL20 Limitní hladinový spínač pro kapaliny Použití Liquiphant T FTL20 je limitní hladinový

Více

ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE PRO KRUHOVÉ POTRUBÍ MBE R2 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Aktuální verze návodu je dostupná na internetové adrese www.elektrodesign.

ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE PRO KRUHOVÉ POTRUBÍ MBE R2 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Aktuální verze návodu je dostupná na internetové adrese www.elektrodesign. Boleslavova 15, 140 00 Praha 4, tel. 241001010, fax. 241001090 ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE PRO KRUHOVÉ POTRUBÍ MBE R2 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Aktuální verze návodu je dostupná na internetové adrese www.elektrodesign.cz

Více

PŘÍLOHA 5 DOTAZNÍKY. Přetrubkování kondenzátoru TG8 N Á V R H S M L O U V Y O D Í L O Příloha 5 Dotazníky ... Plzeňská energetika a.s.

PŘÍLOHA 5 DOTAZNÍKY. Přetrubkování kondenzátoru TG8 N Á V R H S M L O U V Y O D Í L O Příloha 5 Dotazníky ... Plzeňská energetika a.s. PŘÍLOHA 5 DOTAZNÍKY Strana: 1 / 15 OBSAH 1. KONDENZÁTOR TG... 3 2. ČERPACÍ STANICE CHLADÍCÍ VODY... 4 2.1 CHLADÍCÍ ČERPADLO... 4 2.2 UZAVÍRACÍ ARMATURY A SERVOPOHONY... 5 2.3 KOMPENZÁTORY... 6 3. KONTINUÁLNÍ

Více

ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU

ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU Návod k použití a údržbě ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU 28.11.2004 Strana 1 (celkem 13) TECNOINOX 5410.256.00 CE Prohlášení o shodě Se směrnicemi 73/23/EEC až 93/68/EEC O nízkonapěťových zařízeních.

Více

Výrobková řada společnosti Sibilia je rozdělena do jednotlivých sérií dle typu využití a dle výkonu:

Výrobková řada společnosti Sibilia je rozdělena do jednotlivých sérií dle typu využití a dle výkonu: PRŮMYSLOVÉ VYSAVAČE Společnost S. U. P. spol. s r. o. je výhradním dovozcem speciálních průmyslových vysavačů značky Sibilia v České a Slovenské republice. Tyto výjimečně výkonné stroje patří mezi celosvětovou

Více

I N V E S T I C E D O V A Š Í B U D O U C N O S T I

I N V E S T I C E D O V A Š Í B U D O U C N O S T I Příloha č. 1 - Technická specifikace pro výběrové řízení na dodavatele opatření pro Snížení energetické náročnosti firmy Koyo Bearings Česká Republika s.r.o. ČÁST Č. 1 Výměna chladícího zařízení technologie

Více

NÁVOD K POUŽITÍ IO 11/10 JEDNOPAPRSKOVÉ HORNICKÉ LASEROVÉ UKAZOVÁTKO PGWL-1

NÁVOD K POUŽITÍ IO 11/10 JEDNOPAPRSKOVÉ HORNICKÉ LASEROVÉ UKAZOVÁTKO PGWL-1 NÁVOD K POUŽITÍ IO 11/10 JEDNOPAPRSKOVÉ HORNICKÉ LASEROVÉ UKAZOVÁTKO PGWL-1 1026 Tychy, 23 ledna 2013 r. OBSAH 1. Určení a oblast použití...3 2. Technická specifikace...3 3. Konstrukce...3 4. Podmínky

Více

Bezpečnostní logické obvody (BLO) strojů a strojních zařízení

Bezpečnostní logické obvody (BLO) strojů a strojních zařízení Bezpečnostní logické obvody (BLO) strojů a strojních zařízení Určeno pro studenty bakalářských studijních programů na FBI Obsah: Úvod do legislativy bezpečnosti strojů a strojního zařízení 1. Obecně 2.

Více

Návod k obsluze. Limitní snímač hladin MAREG. Typ. BLZ-XX.XX.XX Ex

Návod k obsluze. Limitní snímač hladin MAREG. Typ. BLZ-XX.XX.XX Ex Ekorex Consult, spol. s r.o. IČO: 47451394 Návod k obsluze Limitní snímač hladin MAREG NKO0802/ BLZ Ex Na Lužci 657 Lázně Bohdaneč Typ BLZ-XX.XX.XX Ex Návod k obsluze schvaluje za výrobce : Datum, razítko,

Více

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení

Více

TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS. Multilift. Čerpací stanice. 50 Hz

TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS. Multilift. Čerpací stanice. 50 Hz TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS Čerpací stanice 50 Hz Obsah 1. Přehled výrobků 3, čerpací stanice s jedním čerpadlem 3, čerpací stanice s dvěma čerpadly 3, velké čerpací stanice 4 Použití 5 Osvědčení 5 Funkce

Více