Výklady z předpisových porad

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Výklady z předpisových porad"

Transkript

1 Výklady z předpisových porad článek porada ČD D3 12 9/04 Otázka: PMD vjede v dopravně D3 na manipulační kolej. Naplňuje ohlášení příjezdu PMD skutečnost ukončení dopravní služby strojvedoucího (viz definice v čl. 12 D3)? Odpověď: ne, vždy musí být provedeno hlášení a dokumentace o 23 a , 142, 217 ukončení dopravní služby strojvedoucího. 11/09 Otázka: Jak lze provést setkání proti sobě jedoucích vlaků se vzájemným přestupem cestujících a následným rozjezdem souprav opačným směrem v dopravně D3 bez kolejového rozvětvení (požadavek KCOD Jihlava)? Dle článku 227 je popsaná situace křižováním, dle čl. 23 je křižování vlaků povoleno jen v dopravnách s kolejovým rozvětvením. Odpověď: Pro potřeby řízení provozu na tratích D3 je definice křižování podle TNŽ při překládání křižování (které podle výše uvedené normy křižováním není) nevyhovující (např. do koncové dopravny D3 dojede končící Mn, po něm odjíždí výchozí Os). Proto byla v čl. 227 pro potřeby řízení provozu (překládání křižování apod.) stanovena definice jiná. Text čl. 23 ale vychází z výše uvedené TNŽ. TNŽ DO Křižování vlaků: Vyhnutí dvou vlaků opačného směru, při obousměrné dopravě po téže traťové koleji, v dopravně s kolejištěm. Setkání vlaků, popsané v dotazu, lze uskutečnit. Při striktním výkladu obou článků by totiž nemohl v takové dopravně D3 ani vlak ukončit jízdu a vracet se zpět (bez setkání s jiným vlakem), jelikož i to je podle definice v čl. 227 křižování. 10/08 Otázka: UŽST České Budějovice navrhuje, aby mimořádným vlakům na tratích D3, které jsou zaváděny v trasách pravidelných vlaků "proti klidu", tj. ve dnech, kdy podle pravidelného kalendářního omezení nemají jet, určoval dirigující dispečer křižování, předjíždění, dostižení, vjezdové koleje a pořadí vjezdů do dopraven jen v případě, pokud se tyto údaje odlišují od údajů uvedených v SJŘ. Budou-li platit beze změny údaje, které jsou uvedeny v TJŘ, navrhuje UŽST už dále tyto údaje strojvedoucímu mimořádného vlaku neurčovat písemným rozkazem. Tento návrh UŽST předkládá z důvodu zjednodušení práce dirigujících dispečerů a zkrácení textu písemných rozkazů, přičemž samozřejmě musí být dodrženo zpravení mimořádného vlaku ani ostatních vlaků o zavedení mimořádného vlaku. Odpověď: Bez změny předpisu takto nelze postupovat, platí ustanovení článku 142 SŽDC (ČD) D3. 1

2 29, 32, příloha 2 10/08 Otázka: Dopravce ČD Cargo se na RCP Plzeň obrátil s otázkou týkající se čísel služebních průkazů ve zmocněních k výkonu služby na tratích D3 a D46. V současné době ČD Cargo provádí hromadnou výměnu služebních průkazů, jejichž čísla bude nutno ve zmocněních změnit. Mohou si tento úkon provést sami zaměstnanci ČD Carga nebo musí zmocnění vrátit vydávajícímu RCP k provedení oficiální opravy, popř. výměny? Je nutno uvádět číslo služebního průkazu, není to přežitek? Odpověď: Zmocnění podle předpisů SŽDC (ČD) D3 i SŽDC (ČD) D46 vydává RCP, a tedy nové Zmocnění v případě jeho výměny z důvodu změny čísla služebního průkazu musí bezplatně vydat jedině RCP. Samozřejmě nelze nic namítat proti tomu, aby si ČDC Zmocnění připravilo a zaměstnanec RCP by je jen orazítkoval a podepsal (a zkontroloval, jestli nepodepisuje Zmocnění pro někoho, kdo ho předtím neměl vydané). Otázka, zda číslo služebního průkazu na Zmocnění je nebo není přežitek, je v tuto chvíli předčasná, podle předpisů v současné době platných se uvádí. O tom, jak budeme postupovat dál, můžeme diskutovat až při novelizaci předpisu SŽDC (ČD) D3. 29, 32 05/09 Otázka: Může se strojvedoucí prokazovat Zmocněním, vydaným jedním dopravcem, pokud vykonává práci pro jiného dopravce? Odpověď: Může /09 Otázka: V dopravnách D3 s kolejovým rozvětvením musí být uložen alespoň jeden přenosný uzamykatelný výměnový zámek a dvě přenosná návěstidla s návěstí Stůj. Dnes na většině těchto tratí nemá operátor obsluhy dráhy žádné prostory pro uložení těchto návěstidel. Jejich uložení vně budovy je nemyslitelné z důvodu odcizení a zneužití. Otázka zní: Je pro potřeby provozu nutné mít tyto terče v každé dopravně? Neuvažuje se o změně předpisu a ponechání umístění těchto návěstí na schvalovateli PND3? Odpověď: V připravované změně D3 bude stanoveno, že pokud nebudou návěstidla uložena v dopravně D3, bude jejich místo uložení stanoveno v PND /09 Otázka: ZPŘS ve výluce má nárok dle čl. 80 d) SŽDC (ČD) D3 na vydání soupravy hlavních klíčů. Dostane tedy zmocnění bez červeného pruhu, které mu bude platit i na provozované koleji trati D3 pouze pro jeho profesi, ne na výdej klíčů? Nebo dostane ještě jedno s červeným pruhem? Odpověď: na základě složených zkoušek D-30 a ZZD-06 dostane ZPŘS pouze bílé zmocnění pro pracovní činnost zaměstnanec pro řízení sledu ve výluce. 2

3 80 01/08 Otázka: je možná úschova soupravy hlavních klíčů u výpravčího v jiné než dirigující nebo přilehlé ŽST (např. ŽST, která sousedí s přilehlou stanicí), pokud je to vhodné s ohledem na pravidelné oběhy vozidel? Pro trať Lochovice - Zadní Třebaň bude po aktivaci DOZ tratě Zdice - Protivín nově zřízena dirigující ŽST Březnice, do které vlaky z tratě D 3 nezajíždějí, a současná dirigující (budoucí přilehlá) ŽST Lochovice nebude obsazena výpravčím z důvodu dálkového řízení. Proto by bylo vhodné uschovávat jednu soupravu hlavních klíčů v ŽST Zdice. Musí mít v tomto případě výpravčí, u kterého bude uschována souprava hlavních klíčů a jehož se jinak tratě D 3 netýkají, složené zkoušky D-30 a ZZD- 06? Odpověď: uvedené řešení je možné - viz 4. změna předpisu ČD D3. Zaměstnanec, který má v úschově soupravu hlavních klíčů, bude postupovat v souladu s čl. 81 předpisu ČD D3. Pokud tento zaměstnanec nemá odbornou způsobilost stanovenou č. 29 předpisu ČD D3, musí mít zkoušku způsobilosti minimálně ze znalosti článků 29, 32, a příloh 2 a 3 předpisu ČD D3 a článků 20 a 21 PND3. Zkoušku způsobilosti provede u zaměstnanců stanice VP UŽST, který zároveň stanoví její náplň v ZDD příloze 55 SŘ. Pokud bude souprava hlavních klíčů v úschově u zaměstnance jiné OS ČD (např. UŽST, SDC, DKV), požádá schvalovatel PND3 o vykonání zkoušky způsobilosti podle stanovené náplně vedoucího příslušné OS ČD /10 Otázka: Je dirigující dispečer povinen vydat soupravu hlavních klíčů za účelem zácviku? Odpověď: Zaměstnanec, provádějící zácvik zaměstnanců, musí mít oprávnění k převzetí souprav hlavních klíčů. Jemu je dirigující dispečer povinen soupravu vydat. 3

4 80 10/09 Otázka: Vzhledem k nutnosti uskutečňovat předávání souprav hlavních klíčů ve stanici Kolín, která leží mimo trať D3 Plaňany - Bošice - Kouřim / Bečváry, vzniká otázka ohledně postupu výpravčího stanice Kolín, který bude mít soupravu F u sebe v úschově; tento výpravčí bude mít zkoušku z ustanovení předpisu D3 a z PND3, bude vést Zápisník o použití souprav hlavních klíčů, kde bude zaznamenávat předávání souprav. Použití těchto klíčů je možné pouze za podmínek, stanovených v čl. 83 předpisu D3, kde musí být uděleno svolení dirigujícího dispečera. A tady jsou dvě možnosti výkladu: 1. Dle mého názoru je nutné, aby svolení dirigujícího dispečera platilo i pro samotné vydání (a poté i uložení) soupravy hlavních klíčů.v praxi to tedy znamená, že o každém vydání se výpravčí domluví s dirigujícím dispečerem. Článek 81 v úvodu uvádí jako zaměstnance, kteří provádějí zápis do Zápisníku o použití souprav hlavních klíčů, pouze dirigujícího dispečera, výpravčího přilehlé stanice a dispozičního výpravčího. Výpravčí v Kolíně není ani jedním z těchto zaměstnanců, takže nemůže soupravu předat bez vědomí dirigujícího dispečera (za nemožného dorozumění výpravčího přilehlé stanice). Mám dále za to, že by se tímto postupem mohlo zabránit např. vydání soupravy zaměstnancům SDC, které by si dirigující dispečer nepřál. 2. Pokud se použitím soupravy hlavních klíčů míní skutečně jen použití v rámci trati D3 samotné, znamenalo by to, že výpravčí ( suplující zaměstnance, jmenované v čl. 81) prostě klíče vydá každému, kdo se ve smyslu čl.80 prokáže Zmocněním, o čemž se provede řádný zápis. Nic víc, nic méně, než striktně stanoví předpis. V tom případě bude mít ovšem dirigující dispečer práci navíc, kdy si bude muset u všech vlaků, které přijely na trať D3, zjišťovat, zda mají či nemají soupravu F. V případě např. zaměstnanců SDC se stane, že se mu najednou zničehonic objeví na trati D3 s požadavkem na svolení k pracím.toto řešení má výhodu, že odpadává problém nemožného dorozumění. Prosím o upřesnění, který ze dvou výkladů je správný, popř. která opatření jsou nutná či vhodná. Odpověď: Výpravčí ŽST Kolín bude vydávat soupravu hlavních klíčů za stejných podmínek, jako výpravčí přilehlé stanice, není nutné, aby pro každé vydání klíčů žádal dirigujícího dispečera o souhlas. K uložení klíčů v Kolíně musí být nějaký důvod (domnívám se, že v tomto případě je důvod asi okružní manipulační vlak). Nikomu jinému by výpravčí v Kolíně klíče neměl vydat, kdyby je dal komukoliv, kdo má zmocnění, budou mu pak chybět až si pro ně přijde strojvedoucí Mn. A pokud by si je ten strojvedoucí z tohoto důvodu musel vyzvednout v Plaňanech, bude pak problém, jak klíče dostat zpět do Plaňan. Proto by v PND3 (nebo v jiném dokumentu přednosty PO, aby se nemusela každý rok vydávat změna PND3 z důvodu jiných čísel vlaků) nemělo být stanoveno jen to, že souprava F je uložena v Kolíně, ale i že je určena pro strojvedoucího Mn 8xxxx / 8xxxx. V podstatě ale platí, že tak, jak není ničím nařízeno, aby se výpravčí přilehlé stanice ptal dirigujícího dispečera, zda smí vydat klíče traťmistrovi, nemusí se ptát ani jiný zaměstnanec, určený podle čl. 80. Článek 83 s tím nijak nesouvisí, v něm je nařízeno, že ten traťmistr smí klíče použít (tj. odemknout výhybu apod. - nikoliv vyzvednout klíče!) jen se svolením dirigujícího dispečera. Takže správná je Vaše odpověď č. 2. Ale dirigující dispečer se nemusí každého vlaku ptát, jestli má klíče - on bude vědět, že je může mít jen strojvedoucí Mn 8xxxx. 4

5 81 11/02 Otázka: Bylo možné ujednotit zápisy v Zápisníku o použití souprav hlavních klíčů na tratích D3? Zápisy v těchto zápisnících se liší dle jednotlivých RCP a tratí D3. Odpověď: Ano, o zpracování vysvětlení k tomuto článku k ujednocení zápisů v rámci celé sítě drah, provozovaných SŽDC, s.o., se uvažuje /02 Otázka: Musí si strojvedoucí na tratích D3 sám dojít pro soupravu hlavních klíčů, nebo mu ji musí doručit dirigující dispečer? Odpověď: Odpověď je jednoznačně uvedena ve druhém odstavci čl v návaznosti 586 D2 120, 121, 2. odst. čl. 142 a příloha 1 5/10 Otázka: Strojvedoucí používají u diktovaných rozkazů Pv D3 v dopravně Lipno nad Vltavou nálepky, které dostanou před odjezdem od výpravčího v žst Rybník. Jedná se o pomalé jízdy. Je zde uvedeno správně "jedna nálepka". Rozkaz platí pro více vlaků. Je toto možné? Střídají se ve Vyšším Brodě. Odpověď: Nálepky je na rozkazy PvD3 možno používat za stejných podmínek, jako na rozkazy Z a Op (viz výklad k čl. 586 ČD D2 z porady 4/2005) 05/09 Otázka: a) kde je určeno, která část rozkazu PVD3 je určena k jakému účelu (mimo čl. 120, část Jiné příkazy )? b) kde je určeno, že se v části 2 určují vjezdové koleje pro mimořádně zavedený vlak? Proč neplatí čl.120 o části Jiné příkazy? c) kolika rozkazy zpravím mimořádný vlak na trati Rybník -Lipno, když bude křižovat v dopravně D3 Vyšší Brod klášter a předjíždět jiný vlak v dopravně D3 Loučovice. Stejná otázka, když nebude křižovat nikde? Odpověď: a) toto vyplývá z předtisku rozkazu PvD3; b) část 2 se vyplňuje, mění-li se vjezdové koleje a/nebo pořadí vjezdů. Pro určení vjezdových kolejí a pořadí vjezdů pro mimořádně zavedený vlak není text v rozkaze předtištěn, použije se proto část Jiné příkazy. Pokud však dirigující dispečer použije pro jednu dopravnu D3 část 2 (poslední řádek nebude vyplněn) a část Jiné příkazy pro ostatní dopravny D3, není to na závadu; c) v obou případech jedním /09 Otázka:Pokud je vydáván rozkaz PvD3 pro více vlaků, kam se mají zapsat čísla dalších vlaků? V některých tiskopisech rozkazů PvD3 je v záhlaví rozkazu místo jen pro číslo jednoho vlaku, zapisování více čísel je na úkor čitelnosti rozkazu. Je možno v takovém případě uvést čísla dalších vlaků do části Jiné příkazy (např. platí i pro vlaky 7123 a 7156). Odpověď: Pokud se čísla vlaků nevejdou do záhlaví, je nutno vydat nový písemný rozkaz. 5

6 120 11/09 Otázka: Je možno jedním písemným rozkazem PvD3 zrušit v bodě 5 více vlakům současně povinnost zastavit před lichoběžníkovou tabulkou? Není to nikde vysloveně zakázáno, ale tento pokyn má obdobnou závažnost jako dovolení jízdy kolem neobsluhovaného hlavního návěstidla, které není možno tímto způsobem provádět. Odpověď: Není to zakázáno. Zrušení zastavení u lichoběžníkové tabulky totiž nelze srovnávat s dovolením jízdy kolem neobsluhovaného návěstidla. Dříve než výpravčí vydá rozkaz, kterým dovolí jízdu kolem neobsluhovaného návěstidla, musí mít příslušnou vlakovou cestu již postavenou, což pro druhý a další vlak, pro který by měl rozkaz současně platit, již nelze provést. Naproti tomu fakt, že podle GVD křižující vlak nepojede, může vědět dirigující dispečer již s velkým předstihem. 6

7 120 02/10 Otázka: Jaké bude znění písemného rozkazu PvD3 pro vlak (viz list GVD) v následující situaci: Vlak ukončí jízdu v dopravně D3 Malšice, dále jede zpět do přilehlé stanice Tábor jako vlak a to s náskokem před vlakem až do Tábora. Vlak má nařízenou mimořádnou ohlašovací povinnost v dopravně D3 Sudoměřice u Tábora a odjíždí v době, kdy vlak (s náskokem) ještě nedojel do dopravny D3 Slapy. Jízda vlaku je dovolena podle čl. 169 předpisu SŽDC (ČD) D3. Upozorňuji, že vlak se s vlakem nemá vůbec setkat. Co napíši do písemného rozkazu PvD3 část 3 pro vlak jako důvod, že v dopravně D3 Malšice nebude křižování s vlakem 88442? Navrhované řešení (Návrh RCP Plzeň): 1) Strojvedoucího vlaku musíme zpravit v části 1 rozkazu PvD3 o tom, že vlak je odřeknut v trati Malšice - Bechyně. Současně ho zpravím částí 5 PvD3, aby nezastavoval před lichoběžníkovou tabulkou dopravny D3 Malšice a do části Jiné příkazy napíši: S vlakem nekřižujete. Tak se to často praktikuje na tratích, kde jsou změny časových poloh pravidelných Mn vlaků naprosto běžné. 2) Strojvedoucího vlaku musím zpravit v části 1rozkazu PvD3 i o tom, že vlak je odřeknut v trati Bechyně - Malšice, do části Jiné příkazy napíši, aby strojvedoucímu vlaku bylo jasné, že vlak jede ještě před ním, buď Do Malšic vjížděte se zřetelem na předchozí vlak číslo 88443, jedoucí s náskokem, podle rozhledových poměrů nebo Do Malšic vjíždějte se zřetelem na předchozí vlak číslo podle rozhledových poměrů. Vlak jede z Malšic do Tábora s náskokem. První varianta rozkazu je stručnější, ale někdo by ji mohl považovat za nedovolené měnění závazného slovního znění. Odpověď: Žádné řešení není úplně správné. Vlak musí být zpraven: - že vlak je odřeknut v trati Malšice - Bechyně; - o náskoku vlaku 88443; - že vlak je odřeknut v trati Bechyně - Malšice; - že vlak dostihne v Táboře; - aby nezastavoval před lichoběžníkovou tabulkou dopravny Malšice (a možná i o změně koleje); - aby vjížděl do Malšic se zřetelem na předchozí vlak... 7

8 120 a 122 9/04 Otázka: může dirigující dispečer zpravit strojvedoucího několika písemnými rozkazy PvD3, týkající se jeho jízd vlaků (včetně přeložení křižování, změny vjezdových kolejí)? To znamená, že dostane písemný rozkaz na vlak, s kterým pojede například až za 2 hodiny. Odpověď: ano, může, žádný předpis neurčuje jak dlouho před odjezdem smí být strojvedoucí zpraven /02 Otázka: může dirigující dispečer zpravit strojvedoucího v přilehlé stanici diktovaným rozkazem PvD3 (ne výpravčím přilehlé stanice)? Odpověď: může /09 Otázka: Na trati D3 jsou několikeré PZS s krycími návěstidly, jejichž indikační prvky jsou umístěny v přilehlé stanici. Je možné PND3 stanovit, že o poruše kontrolovaných zařízení ve směru z přilehlé stanice může výpravčí přilehlé stanice o tomto samostatně zpravit strojvedoucího, aniž by mu dirigující dispečer tento rozkaz diktoval? Odpověď: Bez pokynu dirigujícího dispečera nelze samostatně zpravovat výpravčím přilehlé stanice (kromě nemožného dorozumění). Dirigující dispečer však může dát pokyn výpravčímu přilehlé stanice pro zpravování všech vlaků jednorázově, nemusí být dáván pro každý vlak samostatně, 132 9/03 Otázka: doplňuje či. 132 či. 131? Nebo je pouze konstatována vybavenost technickými prostředky (mobilní telefon) duplicitně s či. 53 a toto spojení může být v PND3 uvedeno jako náhradní? Odpověď: pokud je vlak vybaven radiovým spojením (mobilním telefonem), musí být toto spojení využíváno přednostně jako základní spojení /03 1/04 Otázka: záznamové zařízení je umístěno u výpravčího v přilehlé stanici a to v jiné místnosti než je dopravní kancelář (výpravčí má však možnost vstupu do této místnosti a zjistit stav záznamového zařízení), dirigující dispečer kontrolu nemá. Musí strojvedoucí rozhovory dirigujícího dispečera a své týkající se zajištění jízdy vlaku a posunu dokumentovat v telefonním zápisníku D3 na vedoucím hnacím vozidle? Odpověď: nutno vést dokumentaci, jelikož dirigující dispečer nemá kontrolu činnosti záznamového zařízení. Doplnění odpovědi: pokud má výpravčí přilehlé stanice zvukovou kontrolu činnosti záznamového zařízení, není nutno hovory na hnacím vozidle zapisovat /03 Otázka: lze aplikovat ustanovení první věty druhého odstavce pouze na jednu dopravnu D3 (konkrétně koncovou)? Odpověď: ano /10 Otázka: Jak se dokumentuje sjednávání jízdy přes dopravnu, kde je zrušena ohlašovací povinnost? Konkrétně jde o dopravnu Harrachov, kdy se v Kořenově sjednává jízda vlaku do Harrachova a zpět pod dalším číslem? Zapisuje se najednou číslo ve zlomku? Odpověď: Lomené číslo se nepíše, při sjednávání jízdy se zapíše číslo prvního vlaku, při ohlašování příjezdu zpět se příjezd zapíše jako příjezd druhého vlaku na další řádek. Při sjednávání jízdy se směr jízdy zapíše do zlomku např. H/Ko. 8

9 135 11/03 Otázka: na trati D3 mezi dopravnami X Y uvázl vlak. Jízda pomocné lokomotivy jako PMD pro vlak: a) s návratem zpět do dopravny X b) pokračuje po spojení do dopravny Y ve sjednaném směru jízdy vlaku (jako vlak) Je žádáno o vysvětlení postupu při těchto případech. Odpověď: postupuje se plně podle příslušných ustanovení předpisů ČD D2 a ČD D2/2. Případné ukončení PMD na širé trati není v rozporu s čl. 320 ČD D3 - třetí odrážkou není nařízeno ukončení PMD pouze v dopravně /04 Otázka: jaká bude dokumentace NAD na trati D3? Odpověď: dokumentace se provádí obdobně jako jízda vlaků (podle místních podmínek do splněného GVD, do telefonního zápisníku nebo 135 a 343 do dopravního deníku). 06/08 Otázka: musí se při jízdě na vyloučenou traťovou kolej mezi dopravnami na trati D3 evidovat jízda vozidel z dopravny na vyloučenou kolej? (návaznost na čl. 343 ČD D3) Odpověď: jízda vozidel na vyloučenou kolej se nedokumentuje. Pro odjezd na vyloučenou kolej a pro návrat z vyloučené koleje si zaměstnanec pro řízení sledu musí vyžádat svolení k posunu. Tento posun se dokumentuje dle článku /04 Otázka: jak postupovat při zavádění vlaku, který se z Os mění na Rušící Os v dopravně D3 (v úseku jeho jízdy jako Rušící Os není na trati žádný dopravní zaměstnanec, nedojede do přilehlé ani do dirigující stanice)? Odpověď: mimořádné vlaky se na tratích D3 zavádějí podle čl. 141 a 142 předpisu ČD D3. Dirigující dispečer musí o jízdě mimořádného vlaku zpravit dopravní zaměstnance a strojvedoucí vlaků, které se s mimořádným vlakem setkají. Pokud tedy vlak nejede do/z dirigující ani přilehlé stanice, na trati nejsou žádní dopravní zaměstnanci a mimořádný vlak se s žádným jiným vlakem nesetká, neohlašuje dirigující dispečer zavedení vlaku nikomu. Není přitom rozhodující, zda se jedná o vlak, který se mění z pravidelného na mimořádný (nebo opačně) v dopravně D3 nebo je mimořádný v celé své trase. 142, 1. odst. 142, 24, /03 Otázka: pojmem zavedené vlaky jsou míněny vlaky zavedené vyhlášením nového JŘ, anebo vlaky zavedené pro ten daný den nad rámec pravidelných vlaků? Odpověď: vlaky zavedené nad rámec pravidelných vlaků. 10/08 Otázka: UŽST České Budějovice navrhuje, aby mimořádným vlakům na tratích D3, které jsou zaváděny v trasách pravidelných vlaků "proti klidu", tj. ve dnech, kdy podle pravidelného kalendářního omezení nemají jet, určoval dirigující dispečer křižování, předjíždění, dostižení, vjezdové koleje a pořadí vjezdů do dopraven jen v případě, pokud se tyto údaje odlišují od údajů uvedených v SJŘ. Budou-li platit beze změny údaje, které jsou uvedeny v TJŘ, navrhuje UŽST už dále tyto údaje strojvedoucímu mimořádného vlaku neurčovat písemným rozkazem. Tento návrh UŽST předkládá z důvodu zjednodušení práce dirigujících dispečerů a zkrácení textu písemných rozkazů, přičemž samozřejmě musí být dodrženo zpravení mimořádného vlaku ani ostatních vlaků o zavedení mimořádného vlaku. Odpověď: Bez změny předpisu takto nelze postupovat, platí ustanovení článku 142 SŽDC (ČD) D3. 9

10 143 11/02 Otázka: PMD dojede do určené dopravny a je v dopravně odstaven. Dále do této dopravny jede vlak a setkává se tam s tímto odstaveným PMD. Je tato situace brána jako "stihne v dopravně vlak (PMD)" a je tedy nutno zpravovat o tom, že náš vlak jede jako vlak druhý? Odpověď: pokud nebude strojvedoucímu ukončena dopravní služba, odst. bude PMD pořád veden jako vlak první. 9/04 Otázka: vztahuje se k předmětnému odstavci také ustanovení článku 224 předpisu ČD D2? A může tedy: a) operátor dirigujícího dispečera ohlásit předvídaný odjezd (z poslední dopravny D3 do přilehlé stanice) výpravčímu přilehlé stanice? b) operátor výpravčího přilehlé stanice přijmout a potvrdit předvídaný odjezd dávaný dirigujícím dispečerem? Odpověď: ano, jelikož předpis ČD D3 nestanoví jinak, platí předpis ČD D /03 Otázka: bude-li se strojvedoucí na trati D3 hlásit až v některé další dopravně D3, než je první dopravna D3 za přilehlou stanicí, protože v první dopravně D3 bylo nemožné dorozumění s dirigujícím dispečerem, jakým způsobem ohlásí dirigující dispečer výpravčímu přilehlé stanice příjezd vlaku do této dopravny a které dopravny D3 zeměpisný název při hlášení použije, a který časový údaj se dokumentuje? Jakým způsobem vůbec tuto zprávu o dojezdu vlaku dirigující dispečer dá, když mu čl. 162 ČD D3 nenařizuje žádné závazné slovní znění? Závazné slovní znění v čl. 166 ČD D3 je určeno jen pro strojvedoucího a výpravčího přilehlé stanice. Odpověď: dirigující dispečer ohlašuje výpravčímu přilehlé stanice příjezd vlaku do první dopravny D3, tedy použije její název, i když se mu strojvedoucí ohlásil až v některé další dopravně D3. Ve vedené dopravní dokumentaci se uvede čas, kdy bylo hlášení uskutečněno. Závazné slovní znění pro tuto zprávu není předpisem stanoveno, ze znění první věty či. 162 ČD D3 je ale zřejmé, co zpráva musí obsahovat - dirigující dispečer musí ohlásit příjezd vlaku do dopravny D3. Tedy například "Vlak v Litni." nebo "Vlak dojel do Litně.". 10

11 163 (164) ve znění dle Výnosu č. 2 02/09 Otázka: Jak budou postupovat strojvedoucí a dirigující dispečer na trati dle níže uvedeného náčrtku? Jaké použije znění dle článku 164 SŽDC (ČD) D3? Vlak jede do dopravny E, odkud se vrací zpět: a) v dopravně D má strojvedoucí ohlašovací povinnost, v dopravně E jako končící vlak má zrušenu ohlašovací povinnost a při jízdě zpět má ohlašovací povinnost a odjíždí za více jak 10 minut po příjezdu; b) v dopravně E má strojvedoucí při příjezdu ohlašovací povinnost a při jízdě zpět má ohlašovací povinnost zrušenu; c) může dle varianty a) a b) odjet za vlakem z dopravny D do km a zpět PMD? d) jak to vše bude na trati D3, kde dopravna E je jedinou dopravnou Odpověď: Na tuto otázku nelze odpovědět, protože k popsané situaci by vůbec nemělo dojít. Strojvedoucí ohlašovací povinnost v dopravně D3 buď má, nebo ji má zrušenou - vždy jako celek, nelze zrušit jen polovinu (viz definice v čl. 12). A vůbec při tom není rozhodující, jestli v této dopravně dochází ke změně čísla vlaku nebo ne. Je nesmysl, aby měl vlak ohlašovací povinnost jen při příjezdu a při odjezdu ne, nebo naopak. Faktem je, že v předpise SŽDC (ČD) D3 to výslovně zakázáno není, ale z logiky věci to vyplývá: a) jak může dát dispečer souhlas k odjezdu z E, když mu nikdo neohlásil příjezd předchozího vlaku (to, že se jedná o vlak se stejnými náležitostmi, není rozhodující)? b) jak může z E odjet vlak, když mu nikdo ničím nedal souhlas k odjezdu (zrušení ohlašovací povinnosti v TJŘ není souhlas k odjezdu!)? 165 6/03 Otázka: jaký je postup, kdy při provedeném křižování vlak z dopravny D3 s dovolenými současným vjezdy pro poruchu neodjede a do této dopravny jede ve stejném směru (jako následný) další vlak, který má určenou stejnou vjezdovou kolej jako vlak s neschopným hnacím vozidlem? Odpověď: dirigující dispečer musel postupovat dle článku 169 ČD D3, protože neměl jistotu, že vjezdová kolej pro následný vlak je volná. Strojvedoucí následného vlaku po zjištění, že jeho vjezdová kolej je obsazená předchozím vlakem, zastaví a domluví se s dirigujícím dispečerem na dalším postupu. Strojvedoucí vlaku, který v době stanovené dirigujícím dispečerem z dopravny D3 neodjel, musí toto neprodleně dirigujícímu dispečerovi ohlásit (poslední odstavec čl. 165 ČD D3), při nemožném dorozumění postupuje dle článku 271 ČD D3. Pokud by se dirigující dispečer dozvěděl o poruše hnacího vozidla dříve, než dovolil odjezd následného vlaku, postupuje dál podle daných možností (změní vjezdovou kolej následného vlaku, nařídí přestavit vlak opačného směru na jinou kolej, změní křižování apod.). 11

12 166 9/04 Otázka: po ohlášení příjezdu vlaku do dopravny D3 (kam byl zaveden) tento zaniká? Jaké označení použije strojvedoucí pro další hlášení např. pro posun? Po ukončení posunových prací bude uzamčen do dalšího dne. Obdoba je i při označování posunových dílů v dopravně D3, odkud odjíždí na vyloučenou traťovou kolej. Odpověď: pro další hlášení použije strojvedoucí číslo vlaku, pod kterým do dopravny přijel. Pokud by se jednalo o posunový díl, který do dopravny nepřijel (např. odstavené SHV, které po ukončení posunu bude znovu odstaveno), ohlašuje se strojvedoucí jako strojvedoucí posunového dílu. Údaj čísla vlaku v dopravní dokumentaci se v takovém případě nevyplňuje /03 Otázka: jak (čím) nabude dirigující dispečer jistotu, že předchozí vlak dopravnu D3 opustil? Je možné za to považovat to, že strojvedoucí vlaku dostal svolení k odjezdu z této předchozí dopravny D3? Jedná se o situaci, kdy manipulační vlak dostává svolení k odjezdu z dopravny D3 B do přilehlé stanice, před tím odjel za ním z dirigující stanice do dopravny D3 A osobní vlak, který však má v dopravně D3 A zrušenu SJŘ ohlašovací povinnost, a v době odjezdu z dopravny D3 A ještě nebude mít dirigující dispečer zprávu o dojezdu vlaku do přilehlé stanice. Podle mne: a) ten následný osobní vlak by měl být zpraven písemným rozkazem ve smyslu čl. 169 už v dirigující stanici - což teď dělají, anebo b) v dopravně D3 A by mu mělo být zrušeno zrušení ohlašovací povinnosti a v této dopravně D3 by mu měl být nadiktován písemný rozkaz dle čl což se mi zdá zbytečně komplikované. Bohužel nám SENA nechce zrušit v TJŘ zrušení ohlašovací povinnosti v dopravně D3 A pro tento následný osobní vlak. Odpověď: vzhledem k údajům v GVD a TJŘ a vzhledem k časové poloze vlaků se v případě jízdy následného vlaku jedná o to, že byl prostorový oddíl pro tento vlak prodloužen až do dopravny D3 B, tzn. že musí být tento vlak zpraven písemným rozkazem ve smyslu čl. 169 předpisu ČD D3 a ten lze vydat již v dirigující či přilehlé stanici, příp. i v předcházející dopravně D3. Jistotu o tom, že dopravní kolej je volná, nenabude dirigující dispečer tím, že má vlak podle GVD odjet. 12

13 169 02/10 Otázka: Dostali jsme požadavek na zrušení ohlašovací povinnosti v 7 případech na trati Číčenice Volary (např. u v Husinci). Pokud vyhovíme, musíme k 7 vlakům dopsat pod TJŘ poznámku dle čl. 169 c) předpisu SŽDC (ČD) D3. V platném GVD vlaky jedou tzv. "na dva volné oddíly", aby bylo splněno ustanovení čl. 169 b) D3. Přiznám se, že konstruktér měl připravenou variantu, o kterou nás ze stanice Volary žádají, ale já jsem nařídil, aby se poznámky dle čl. 169 c) předpisu SŽDC (ČD) D3 v SJŘ zrušily, že z hlediska bezpečnosti je lépe, když vlak dojede do další dopravny, dá odhlášku a je jistota, že zadní dopravna je prázdná. Zřejmě jsem ovlivněn tím, že na podzim roku 2007 se tento problém řešil na poslední chvíli výnosem a myslím, že i poslední věta čl. 169 předpisu SŽDC (ČD) D3 budí dojem, že "Do Strunkovic...", se používá jen v nouzi nejvyšší. Zajímalo by mě, zda se na problém díváte jako já, nebo byste se nezdráhal požadovanou změnu udělat s tím, že v čl. 169 znění bodů a), b) i c) má stejnou prioritu. Odpověď: Změnou č. 4 (a před tím výnosem) byla pouze doplněna možnost poznámky pod TJŘ, aby nemusely být vlaky každý den zpravovány písemným rozkazem (nebo možná spíš aby se umožnila dřívější jízda následných vlaků podle GVD - myslím, že dřív platila pro sestavu GVD zásada dvou oddílů natvrdo, a článkem 169 byly jen řešeny případné mimořádnosti). V posledním odstavci čl. 169 je řečeno: "... kolej v příští dopravně D3...". Příští dopravna je ta nejbližší následující. Tento odstavec se sice týká mimořádností, to ale neznamená, že by bylo možno pravidelně zrušit ohlašovací povinnosti a místo toho dávat do TJŘ poznámky. Poznámka v TJŘ je opravdu až ta poslední možnost /03 Otázka: jak bude znít pokyn daný telekomunikačním zařízením strojvedoucím vlaku prvního, kterým dovolí strojvedoucímu vlaku druhého vjezd do dopravny D3? Předpis ČD Z11 toto neřeší a to ani jedná-li se o vjezd PMD? Odpověď: po řádném navázání spojení například Vlak vjezd do dopravny Heřmánky dovolen nebo PMD 3 vjezd do dopravny Vítkov dovolen. Pro tento pokyn není stanoveno závazné znění. 13

14 210 11/04 Otázka: v poslední větě prvního odstavce: Návěst může být nahrazena i pokynem daným přímo. Pokud tedy může být návěst Souhlas k posunu nahrazena například pokynem daným radiostanicí, za jakých podmínek to lze uskutečnit? Mohu to uskutečnit kdykoliv (pokud jsou vozidla na vlaku prvním i druhém vybavena radiostanicí) nebo pouze v případech uvedených v PND3 a za předpokladu, že hovory jsou nahrávány? A pokud tato skutečnost musí být uvedena v PND3, ve kterém předpisu nebo nařízení je toto zakotveno? Odpověď: v předpise ČD D1 je mezi Obr. 51 a 52 zařazeno schematické vysvětlení pojmu "pokyn". Z tohoto vysvětlení vyplývá, že pokyn daný přímo je možné dát osobně (tj. ústně, písemně, návěstí), telekomunikačním zařízením (telefonem, radiem, rozhlasem, dálnopisem,...), zabezpečovacím zařízením nebo technickým zařízením. V tomto konkrétním případě přichází v úvahu pouze pokyn daný ústně nebo radiovým zařízením (zasílat souhlas k vjezdu do dopravny písemně asi nikdo nebude). Nikde v předpisech ČD D1, ČD D2 ani ČD D3 není uvedeno, že by se všeobecně směly pokyny radiovým zařízením dávat jen v případě, že je hovor nahráván nebo že je použití radiového zařízení podmíněno souhlasem uvedeným v ZDD. Případná nutnost záznamu hovoru nebo povolení v ZDD je vždy v konkrétním ustanovení výslovně uvedena. Jelikož v článku 210 předpisu ČD D3 nejsou žádné podmínky uvedeny, lze návěst Souhlas k posunu kdykoliv, bez jakéhokoliv 217, 24, 142 omezení, nahradit pokynem daným radiovým zařízením. 10/08 Otázka: UŽST České Budějovice navrhuje, aby mimořádným vlakům na tratích D3, které jsou zaváděny v trasách pravidelných vlaků "proti klidu", tj. ve dnech, kdy podle pravidelného kalendářního omezení nemají jet, určoval dirigující dispečer křižování, předjíždění, dostižení, vjezdové koleje a pořadí vjezdů do dopraven jen v případě, pokud se tyto údaje odlišují od údajů uvedených v SJŘ. Budou-li platit beze změny údaje, které jsou uvedeny v TJŘ, navrhuje UŽST už dále tyto údaje strojvedoucímu mimořádného vlaku neurčovat písemným rozkazem. Tento návrh UŽST předkládá z důvodu zjednodušení práce dirigujících dispečerů a zkrácení textu písemných rozkazů, přičemž samozřejmě musí být dodrženo zpravení mimořádného vlaku ani ostatních vlaků o zavedení mimořádného vlaku. Odpověď: Bez změny předpisu takto nelze postupovat, platí ustanovení článku 142 SŽDC (ČD) D /03 Otázka k poslednímu odstavci: stačí ústně bez jakéhokoliv zápisu? Odpověď: ano, stačí ústně. 14

15 221 10/12 Otázka: Člen doprovodu vlaku přestavuje výhybky pro odjezd vlaku z dopravny D3. Dle čl.221 předpisu SŽDC (ČD) D3 má dát pokyn pro jízdu vlaku na záhlaví dopravny (nejedná se tedy o odjezd vlaku) buď ruční speciální návěstí nebo telekomunikačním zařízením. Lze použít v tomto případě i návěst Výměny jsou přestaveny? Podle předpisu SŽDC (ČD) D1 patří tato návěst mezi ruční speciální návěsti, takže by mohla být použita. Ve skutečnosti musí být výhybky zajištěny a klíče střeženy, takže podmínky čl. 379 předpisu SŽDC (ČD) D1 jsou splněny. Otázkou je, zda tato návěst stačí pro zahájení jízdy vlaku na záhlaví dopravny D3. Pokud bude dáván pokyn telekomunikačním zařízením, mám za to, že slovní znění není dáno [stejně jako u vjezdu vlaku druhého do dopravny D3 dle čl.210 předpisu SŽDC (ČD) D3, kde podle gestorského výkladu není nutné dodržení závazného slovního znění] a postačí jasný, jednoznačný pokyn pro jízdu daného vlaku na dané záhlaví dopravny. Odpověď:Návěst Výměny jsou přestaveny sice patří mezi ruční speciální návěsti, ale tato návěst informuje o správném přestavení výhybek a o jejich střežení. Podle čl. 221 SŽDC (ČD) D3 je však třeba dát "pokyn pro jízdu vlaku na záhlaví". Informace o správném přestavení výhybek není pokyn k jízdě. Proto tuto návěst nelze v situaci dle dotazu 227 a 23 použít. 11/09 Otázka: Jak lze provést setkání proti sobě jedoucích vlaků se vzájemným přestupem cestujících a následným rozjezdem souprav opačným směrem v dopravně D3 bez kolejového rozvětvení (požadavek KCOD Jihlava)? Dle článku 227 je popsaná situace křižováním, dle čl. 23 je křižování vlaků povoleno jen v dopravnách s kolejovým rozvětvením. Odpověď: Pro potřeby řízení provozu na tratích D3 je definice křižování podle TNŽ při překládání křižování (které podle výše uvedené normy křižováním není) nevyhovující (např. do koncové dopravny D3 dojede končící Mn, po něm odjíždí výchozí Os). Proto byla v čl. 227 pro potřeby řízení provozu (překládání křižování apod.) stanovena definice jiná. Text čl. 23 ale vychází z výše uvedené TNŽ. TNŽ DO Křižování vlaků: Vyhnutí dvou vlaků opačného směru, při obousměrné dopravě po téže traťové koleji, v dopravně s kolejištěm. Setkání vlaků, popsané v dotazu, lze uskutečnit. Při striktním výkladu obou článků by totiž nemohl v takové dopravně D3 ani vlak ukončit jízdu a vracet se zpět (bez setkání s jiným vlakem), jelikož i to je podle definice v čl. 227 křižování /03 Otázka: je písemným rozkazem o změně křižování automaticky dáno i to, že strojvedoucí nemusí v této dopravně brát v úvahu údaje ve sloupci 10 TJŘ? (anebo musí být v části Jiné příkazy o tom také zpraven - např. Údaje sloupce 10 TJŘ v dopravně D3 Jemnice pro Vaši jízdu neplatí. )? Odpověď: údaje ve sloupci 10 TJŘ jsou pouze informativní. Písemným rozkazem o změně křižování je strojvedoucímu stanoven pokyn, který má vykonat, proto není potřeba psát do části Jiné příkazy pokyn ke zrušení údajů uvedených ve sloupci 10 TJŘ /04 Otázka: jak na trati D3 postupovat při nově nařízeném křižování (s mimořádným vlakem)? Odpověď: postup je stejný jako při přeloženém křižování - sepsáním bodu 3 rozkazu Pv D3. 15

16 237 11/04 otázka: dle GVD Mn vlak křižuje v dopravně D3 s osobním vlakem. Z dopravny D3 odbočuje vlečka se samostatným rozsáhlým kolejištěm ve vzdálenosti asi 1 km od dopravny D3. Dirigující dispečer pro velký rozsah posunu ukončí dopravní službu strojvedoucího Mn vlaku na vlečce. Jakým způsobem sepíšeme písemný rozkaz pro osobní a Mn vlak? Odpověď: Mn vlak po uzamčení na vlečce ohlásí ukončení posunu v dopravně D3 a současně ukončení dopravní služby (se zápisem v telefonním zápisníku D3). Osobní vlak bude zpraven písemným rozkazem o povinnosti vlaku prvního. Vlastní posun na vlečce je nezávislý na jízdách vlaků - povolení dirigujícího dispečera k posunu není nutné, vlečka není součástí dopravny D /02 Otázka: je možné zpravit mimořádný vlak, vycházející z dopravny D3, o čísle odjezdové koleje již při jízdě tam? Odpověď: ano, pokud již dirigující dispečer číslo koleje zná /03 Otázka:: je nutné zpravovat strojvedoucího i o změně odjezdové koleje? Odpověď: ano /03 Otázka: může strojvedoucí stojícího vlaku žádat o svolení k odjezdu ještě před příjezdem vlaku stejného směru, který vjede na kolej obsazenou vozidly a přechází na postrk stojícího vlaku? Odpověď: v zásadě může. Dirigující dispečer by však neměl dát svolení k odjezdu, vlak není k odjezdu připraven - pokud by to však udělal, neporušil by žádné ustanovení předpisu /09 Otázka: Strojvedoucí vlaku druhého je zpraven o mimořádném vjezdu na kolej obsazenou vozidly. Strojvedoucí jednající jako vlak první má v tomto případě určenou stejnou kolej pouze v rozkaze PvD3. Lze považovat toto za dostačující ve vztahu k čl. 210, neměl by být informován v části Jiné příkazy o vjezdu vlaku druhého na kolej obsazenou vozidly? Odpověď: Z článku 210 c) vyplývá, že strojvedoucí vlaku prvního musí být informován o vjezdu vlaku druhého na kolej obsazenou vozidly. K 274 a D2 čl.531 tomu dirigující dispečer použije rozkaz PvD3, část Jiné příkazy. 5/03 Otázka: může výpravčí přilehlé stanice zpravit (na základě žádosti) strojvedoucího o vjezdu vlaku na obsazenou kolej v dirigující stanici? Odpověď: o vjezdu vlaku na obsazenou kolej v dirigující nebo přilehlé stanici se zpravuje stejně, jako o vjezdu na kolej obsazenou vozidly v dopravně D3, tedy vždy v sousední dopravně (popř. u vjezdového návěstidla) /04 Otázka: může být strojvedoucí zpraven o mimořádném vjezdu na kolej obsazenou vozidly telekomunikačním zařízením? Odpověď: ano, v sousední dopravně mu dirigující dispečer nadiktuje rozkaz PvD a /10 Otázka: Jede-li Mn vlak po ukončení manipulace na nákladišti (konkrétně Neumětely), kde místní poměry neumožňují spolehlivou funkci PZZ po ukončení manipulace, je nutné ve výchozí dopravně sepsat rozkaz o hlášení v nákladišti, nebo o neúčinkování PZZ? Odpověď: Oba postupy jsou v souladu s předpisem /10 Otázka: Je nutno dát vlaku, který na vlečce nebo nákladišti uvolňuje traťovou kolej, písemný příkaz, že má hlásit uvolnění traťové koleje? Odpověď: Ne, předpis nenařizuje písemné zpravení, proto stačí ústní příkaz. 16

17 288, 289, D2/81, příloha IX 09/09 Otázka: Specifikujte podmínky jízdy (práce sněhových pluhů a sněhových fréz - zařízení v pracovní poloze) na tratích D3 ve smyslu předpisu SŽDC (ČD) D3 čl. 288, 289 a předpisu SŽDC (ČD) D2/81, příloha IX. Jedná se o diskusi, zda koleje vyloučit nebo ne. Není to z předpisů jasné. Kdo bude v noci shánět OZOVa? Odpověď: Uvedené články předpisu SŽDC (ČD) D3 s touto problematikou nesouvisí - v nich je řešen způsob dopravy SHV do poslední dopravny před místem práce. Předpis SŽDC (ČD) D2/81 pro práci sněhové frézy KSF 70 na MUV 69 (příloha IX/1) vyžaduje vždy výluku koleje. Podle vyjádření gestora předpisu SŽDC (ČD) D2/81 však pro práci sněhových pluhů KSP MTH (příloha IX/2) a LPO 411 S (příloha IX/3) výluka koleje nutná není. Obstarání OZOVa není problém výpravčího /03 Otázka: v dopravně D3 odbočuje vlečka. Pokud je dáno svolení k posunu na vlečce, smí dirigující dispečer do této dopravny D3 dovolit jízdu vlaku (PMD)? Odpověď: vlečka není součástí dopravny D3. Proto posun na vlečce neomezuje jízdu vlaků do dopravny D3 (pokud ovšem nedovolil dirigující dispečer posun z dopravny D3 na vlečku nebo opačně). 301 a 262 5/04 Otázka: je možné určit změnu odjezdové koleje dle ustanovení čl. 262 i písemným rozkazem? Odpověď: ano, toto je možné /03 Otázka: po ukončení posunu musí strojvedoucí ohlásit jeho ukončení musí být součástí tohoto ohlášení i dovětek o uvolnění dopravních kolejí (vztah k čl. 12, pojmu Ukončení dopravní služby strojvedoucího )? Pokud ano, jak se tento dovětek bude zapisovat do Telefonního zápisníku D3? Odpověď: strojvedoucí buď ohlásí ukončení posunu (v zásadě na koleji, kde posun zahájil) anebo ohlásí ukončení dopravní služby (což zároveň znamená uvolnění dopravních kolejí ve smyslu čl. 12). Vznikne-li nutnost hlásit zvlášť uvolnění dopravních kolejí, musí se o tom vést záznam v telefonním zápisníku D3. Tento zápis a zápis o ukončení dopravní služby strojvedoucího se provede přes všechny sloupce telefonního zápisníku D3. Pokud potřebuje dirigující dispečer odchylně od pravidelných údajů volné dopravní koleje v dopravně D3, musí k tomu dát pokyn on ( Posun v dopravně Jemnice ukončete na páté manipulační koleji. ). Pak musí strojvedoucí ohlásit ukončení posunu na této koleji, z čehož vyplývá, že dopravní koleje jsou volné ( Posun v dopravně Jemnice ukončen na páté manipulační koleji. ). Nicméně je strojvedoucí pořád ve službě a plní povinnosti strojvedoucího vlaku prvního vůči dalším vlakům /05 Otázka: musí mít strojvedoucí při hlášení o ukončení posunu u sebe kompletní soupravu hlavních klíčů? Odpověď: ano, musí - viz čl. 87 D3. 17

18 323, 325 (142 a 262) 10/08 Otázka: Musí dirigující dispečer určovat písemným rozkazem strojvedoucím PMD i odjezdovou kolej ve výchozí dopravně? Dle článku 323 určuje jen vjezdovou kolej, v dopravně, do které PMD pojede. Ale dle článku 325 se odjezd a vjezd PMD uskutečňuje dle podmínek pro odjezd a vjezd vlaku a ve smyslu článků 142 a 262 se vlakům výchozím z dopraven D3 určují i odjezdové koleje. A jak se v tomto případě určí kolej pro PMD, které jede z dopravny D3 do km na širé trati a zpět do původní dopravny? Odpověď: Vzhledem k tomu, že PMD v okamžiku sepisování písemného rozkazu již stojí na nějaké konkrétní koleji v dopravně D3, není nutno číslo odjezdové koleje uvádět. V písemném rozkaze se proto uvede jen číslo vjezdové koleje. Pokud však dirigující dispečer zpraví strojvedoucího i o odjezdové koleji, není to samozřejmě žádná závada /04 Otázka: pro odjezd PMD se zabezpečuje dle čl. 325 D3 odjezdová cesta jako pro vlaky. Je tedy nutno pro odjezd z manipulační koleje zabezpečit výhybku pojížděnou proti hrotu přenosným výměnovým zámkem (výměnový zámek není pro tento účel dosazen)? Odpověď: podmínky pro odjezd z manipulační koleje stanuje PN D a /08 Otázka: musí se při jízdě na vyloučenou traťovou kolej mezi dopravnami na trati D3 evidovat jízda vozidel z dopravny na vyloučenou kolej? (návaznost na čl.343 ČD D3) Odpověď: jízda vozidel na vyloučenou kolej se nedokumentuje. Pro odjezd na vyloučenou kolej a pro návrat z vyloučené koleje si zaměstnanec pro řízení sledu musí vyžádat svolení k posunu. tento posun se dokumentuje dle článku /04 Otázka: jak postupuje OZOV při ukončení nepředpokládané výluky (zejména při jízdě sněhových pluhů)? Bylo by vhodné povolit ohlášení telekomunikačním zařízením v nejbližší dopravně D3 zaměstnancem pro řízení sledu (není záznamové zařízení)? Odpověď: platí v plném rozsahu čl. 346 výluku ukončuje vždy OZOV stanoveným způsobem /04 Otázka: lze uplatnit současné vjezdy vlaků i v koncové dopravně D3? Odpověď: ano, lze. Lichoběžníková tabulka musí být doplněna číslem koleje, na kterou jsou v základní poloze výhybky přestaveny. Tím se zjednoduší vjezdy následných vlaků (PMD), neboť každý strojvedoucí si staví jízdní cestu sám pro sebe (viz i čl. 24 ČD D3) /10 Otázka: Musí být umístěna návěstidla s návěstí Místo zastavení v dopravnách D3 s dovolenými současnými vjezdy vlaků a samovratnými přestavníky v následujících případech? a) v dopravnách D3 bez nástupišť, které plní funkci výhyben (vlaky s přepravou cestujících zde zastavují pouze z dopravních důvodů), např. Bohumilice v Čechách na trati Strakonice - Volary; b) v dopravnách D3 s ostrovním oboustranným nástupištěm mezi dopravními kolejemi, kde cestující u všech vlaků přecházejí přes jeden přechod z nástupiště přes kolej bližší výpravní budově, např. Nová Pec a Horní Planá na trati Volary - České Budějovice po letošní rekonstrukci. Zde doporučujeme umístit jednostranné návěstidlo s návěstí Místo zastavení jen ke koleji bližší k výpravní budově před přechod pro cestující, u koleje vzdálenější od výpravní budovy by toto návěstidlo bylo zcela zbytečné. Odpověď: a) ne, b) souhlasím. 18

19 363 10/09 Otázka: Předkládám dotaz, týkající se použití návěsti Místo zastavení na trati D3. Dle čl. 363 tohoto předpisu označuje tato návěst hranici posunovacího obvodu a mají platnost pro posunový díl, který musí zastavit odhadem 10 m před touto návěstí. Zároveň platí čl. 11 předpisu SŽDC (ČD) D1, dle něhož se návěsti smějí používat jen pro účel, stanovený tímto předpisem. Takže tato návěst se dá použít jen pro jízdu vlaku či PMD, jak stanoví čl. 988 předpisu D1 a navíc stanoví čl. 1001, že v dopravně D3 platí jen při křižování vlaků (PMD). Situace ve čl. 363 předpisu D3 ovšem není křižováním, jde o současné vjezdy. Otázka zní, zda by nebylo vhodné doplnit do čl předpisu D1 např. větu, že platí i v dalších případech dle předpisu D3, anebo naopak - předpisem D3 stanovit jiný postup (např. dle PND3). Odpověď: Jde o dva problémy, které spolu moc nesouvisí (kromě faktu, že se jedná o stejné návěstidlo ve stejné dopravně). Podle článku 361 SŽDC (ČD) D3 v návaznosti na článek 1001 SŽDC (ČD) D1 platí návěsti Místo zastavení jen při křižování vlaků. Jde o zajištění bezpečnosti cestujících, aby nebyli při nástupu/výstupu z vlaku na vzdálenější koleji ohroženi jízdou vlaku po koleji bližší. V článku 363 SŽDC (ČD) D3 se hovoří o současných vjezdech na stejnou kolej - v tomto případě není třeba bezpečnost cestujících zajišťovat. Proto zde má návěst Místo zastavení význam jen jako hranice pro vymezení posunovacích obvodů. Stejně tak by mohla být hranice posunovacích obvodů vymezena např. úrovní dveří dopravní kanceláře, hranou budovy ve směru od začátku tratě apod. - v tomto případě není podstatné, že se jedná o návěstidlo, je to pouze bod, který je dobře rozpoznatelný a jednoznačný. Ve druhém odstavci by bylo možno napsat, že jízda musí být ukončena 10 m před hranicí posunovacího obvodu; odkaz na návěst Místo zastavení je zde opět pouze z důvodu lepší viditelnosti a jednoznačnosti. Máte ale pravdu v tom, že v článku 1001 SŽDC (ČD) D1 by mohl být odkaz na předpis SŽDC (ČD) D3 formulován vhodněji, aby byly vyloučeny jakékoliv pochybnosti. V novelizovaném předpisu bude tento 371, D1 obr. 2/II, D2 86, článek formulován jinak. 10/12 Otázka: V předpisech SŽDC (ČD) D1 obr. 2/II, SŽDC (ČD) D2 čl. 86, SŽDC (ČD) D3 čl. 371 je označení výhybky se samovratným přestavníkem uváděno jiným způsobem (Sv, sv, SV). Jak je to správně? Odpověď: V každém z předpisů má zkratka jiný význam. V předpise SŽDC (ČD) D1 je to označení návěstidla, v předpise SŽDC (ČD) D2 označení výhybky a v předpise SŽDC (ČD) D3 je to klasická zkratka. 19

20 Příloha 2 a čl. 29, 32 Příloha 2 Příloha 2 10/08 Otázka: Dopravce ČD Cargo se na RCP Plzeň obrátil s otázkou týkající se čísel služebních průkazů ve zmocněních k výkonu služby na tratích D3 a D46. V současné době ČD Cargo provádí hromadnou výměnu služebních průkazů, jejichž čísla bude nutno ve zmocněních změnit. Mohou si tento úkon provést sami zaměstnanci ČD Carga nebo musí zmocnění vrátit vydávajícímu RCP k provedení oficiální opravy, popř. výměny? Je nutno uvádět číslo služebního průkazu, není to přežitek? Odpověď: Zmocnění podle předpisů SŽDC (ČD) D3 i SŽDC (ČD) D46 vydává RCP, a tedy nové Zmocnění v případě jeho výměny z důvodu změny čísla služebního průkazu musí bezplatně vydat jedině RCP. Samozřejmě nelze nic namítat proti tomu, aby si ČDC Zmocnění připravilo a zaměstnanec RCP by je jen orazítkoval a podepsal (a zkontroloval, jestli nepodepisuje Zmocnění pro někoho, kdo ho předtím neměl vydané). Otázka, zda číslo služebního průkazu na Zmocnění je nebo není přežitek, je v tuto chvíli předčasná, podle předpisů v současné době platných se uvádí. O tom, jak budeme postupovat dál, můžeme diskutovat až při novelizaci předpisu SŽDC (ČD) D3. 4/05 Otázka: kompetenčním výnosem zde bylo OPŘ nahrazeno RCP, ale předpisem ČD Ok2 (prozatímní) i zkoušku č. D-30 organizuje VP UŽST a dle dalších ustanovení předpisu ČD Ok2 evidenci zkoušek vede ta OS, která ji organizuje (a ta tedy musí vydat Zmocnění a přidělit č.j.) - tedy RCP na svoje náklady objedná tisk Zmocnění a pak je zašle na UŽST (bezplatně či za úhradu? Jak se provede úhrada?) Odpověď: platí to, co je stanoveno. Je to námět do novelizace předpisu ČD D3. 11/09 Otázka: Kdy se vyplňuje zadní strana zmocnění? Odpověď: Zadní strana zmocnění se vyplní pouze v případech, kdy bude zaměstnanec znovu přezkoušen na základě vydané změny (novelizace) PND3. 11/03 Otázka: může PND3 zneplatňovat návěst Místo zastavení při současném vjezdu osobního a nákladního vlaku? Nákladní vlak vjíždí na vzdálenější kolej a při zastavení u této návěsti by se nevešel + nepříznivé sklonové poměry. Odpověď: nelze, návěst Místo zastavení nutno zneplatnit písemným rozkazem. 4/05 Pokud bude trať D3 zaústěna do dálkově řízené stanice a) kde bude uvedena značka pro sídlo dirigujícího dispečera? b) bude tato stanice stanicí dirigující anebo přilehlou? c) jakým způsobem dirigující dispečer zjistí volnost přilehlého traťového úseku tratě D3? Odpověď: d) značka bude uvedena u této dálkově řízené stanice. e) tato stanice bude stanicí dirigující, i když dirigující dispečer sídlí jinde. f) strojvedoucí musí ohlásit dirigujícímu dispečerovi, že přijel celý (není-li v této stanici k tomu určený jiný zaměstnanec). 6/05 Otázka: pokud sepisuje výpravčí přilehlé stanice písemný rozkaz PvD3, musí si vyměnit s dirigujícím dispečerem čísla sepsaných písemných rozkazů anebo stačí pouze zpětně přečíst, co napsal a dirigující dispečer to schválí? Odpověď: čísla rozkazů se vyměňují jen se strojvedoucím. 20

21 6/05 Otázka: Lze rozdělit povinnosti výpravčího přilehlé stanice mezi výpravčího hlavní služby a vnějšího výpravčího (v SŘ a PND3), např. výpravčí hlavní služby plní povinnosti výpravčího přilehlé stanice z hlediska organizování drážní dopravy, vnější výpravčí plní povinnosti výpravčího přilehlé stanice z hlediska zpravování strojvedoucích písemnými rozkazy (sepisování písemných rozkazů), tj. obdobně jako v kterékoliv jiné stanici? Odpověď: ano, povinnosti lze takto rozdělit. 06/08 Otázka: Otázka: může být v SROV či ROV uvedeno, že výluku na trati D3 zahájí výpravčí přilehlé stanice (jedná se o výluku mezi přilehlou ŽST a první dopravnou D3)? A pokud ano, jak postupovat ve vztahu k povinnostem dirigujícího dispečera, který zjistí volnost úseku mezi dopravnou D3 a přilehlou ŽST? Tab. 5 SJŘ Odpověď: výluku musí vždy zahajovat dirigující dispečer. 10/12 Vysvětlení k tabulkám 5 SJŘ na tratích provozovaných podle předpisu SŽDC (ČD) D3: V tabulkách 5 jsou pouze katalogové trasy (vlaky podle potřeby). Dirigující dispečer musí pro takový vlak určit vjezdové koleje, křižování apod. stejně, jako kdyby vlak jel podle klasického TJŘ. Zpracování tabulky 5 v těchto SJŘ proto není na závadu. Pokud na této trati jezdí pravidelný lokomotivní vlak, je pro něho zpracován klasický TJŘ. 21

České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE B R A N I C E. Účinnost od 01.07.2002

České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE B R A N I C E. Účinnost od 01.07.2002 České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE B R A N I C E Účinnost od 01.07.2002 VODÁK Milan PEKÁREK Petr...... přednosta stanice dopravní kontrolor Schválil: Č.j. 14/2002 - O

Více

Společná ustanovení pro všechny Etapy uvedené ve SROV A:

Společná ustanovení pro všechny Etapy uvedené ve SROV A: České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 10. ledna 2006 Č.j.: 55-06 11 / 11 3 VR Zpracovatel: Horský (hlavní zpracovatel) 9723 25089 : Horsky@gr.cd.cz Rotrekl (osobní

Více

Příloha 1 - Doporučený příděl návěstidel

Příloha 1 - Doporučený příděl návěstidel Příloha 1 k SŽDC D1 - Účinnost od 1. července 2013 Příloha 1 - Doporučený příděl návěstidel pracovní zařazení výpravčí výhybkář člen posunové čety staniční dozorce strážník oddílu závorář člen obsluhy

Více

ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Za včasné zapracování změn a za provedení záznamu o změnách odpovídá držitel, u kterého je staniční řád uložen.

ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Za včasné zapracování změn a za provedení záznamu o změnách odpovídá držitel, u kterého je staniční řád uložen. ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Za včasné zapracování změn a za provedení záznamu o změnách odpovídá držitel, u kterého je staniční řád uložen. Číslo změny Č.j. Účinnost od Týká se ustanovení článku, příloh Opravil Dne

Více

Ustanovení o návěstech na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Lanžhot (ČR) Kúty (SR)

Ustanovení o návěstech na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Lanžhot (ČR) Kúty (SR) Ustanovení o návěstech na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Lanžhot (ČR) Kúty (SR) Popis a význam návěstí SŽDC v ŽST Lanžhot a na části pohraniční tratě Lanžhot Kúty provozované SŽDC 1. Umístění

Více

KCOD ČESKÉ BUDĚJOVICE KCOD PLZEŇ

KCOD ČESKÉ BUDĚJOVICE KCOD PLZEŇ České dráhy Generální ředitelství Odbor osobní dopravy a přepravy Čekací doby a opatření při zpoždění vlaků osobní dopravy KCOD ČESKÉ BUDĚJOVICE KCOD PLZEŇ Platí od 13. prosince 2009 Schváleno řediteli

Více

DOPRAVNÍ PŘEDPISY. Pomůcka pro provoz na kolejišti sekce N-scale

DOPRAVNÍ PŘEDPISY. Pomůcka pro provoz na kolejišti sekce N-scale DOPRAVNÍ PŘEDPISY Pomůcka pro provoz na kolejišti sekce N-scale Pomůcka vychází z předpisů ČSD D1, D2 a D3 zjednodušených pro provoz na modulovém kolejišti v epoše IIIc-IVb (1965-1985). Datum aktualizace:

Více

Ministerstvo dopravy stanoví podle 22 odst. 2, 35 odst. 2, 42 odst. 3, 43 odst. 1, 4 a 5, 44 odst. 1 a 66 odst. 1 zákona č. 266/1994 Sb.

Ministerstvo dopravy stanoví podle 22 odst. 2, 35 odst. 2, 42 odst. 3, 43 odst. 1, 4 a 5, 44 odst. 1 a 66 odst. 1 zákona č. 266/1994 Sb. 173/1995 b. VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy, kterou se vydává dopravní řád drah, ve znění vyhlášky č. 242/199 b., vyhlášky č. 174/2000 b., vyhlášky č. 133/2003 b., vyhlášky č. 57/2013 b. a vyhlášky č. 7/2015

Více

ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 1) Týká se ustanovení článku, příloh

ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 1) Týká se ustanovení článku, příloh 3. změna účinnost od 1. 8. 2006 ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 1) Číslo změny Č.j. Účinnost od Týká se ustanovení článku, příloh Opravil Dne Podpis 1 1.10.2004 2 1.12.2004 3 1.8.2006 1,4,28,32,54,55, 73 22,54,55,116,

Více

Staniční řád železniční stanice HORNÍ POLICE

Staniční řád železniční stanice HORNÍ POLICE České dráhy, a.s. Regionální centrum provozu Ústí nad Labem Staniční řád železniční stanice HORNÍ POLICE Dokument je uložen v elektronické podobě. Podepsaný originál tištěného dokumentu je řízeným dokumentem

Více

České dráhy STANIČNÍ ŘÁD

České dráhy STANIČNÍ ŘÁD České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE Teplice nad Metují Účinnost od 01.10.2006... Dopravní kontrolor Schválil: č.j. ZDD 015/06-NA dne... Vrchní přednosta UŽST Počet stran:

Více

VZORY PÍSEMNÝCH ROZKAZŮ SŽDC POUŽÍVANÝCH NA POHRANIČNÍ TRATI A V POHRANIČNÍCH STANICÍCH LANŽHOT (ČR) KÚTY (SR) Všeobecný rozkaz

VZORY PÍSEMNÝCH ROZKAZŮ SŽDC POUŽÍVANÝCH NA POHRANIČNÍ TRATI A V POHRANIČNÍCH STANICÍCH LANŽHOT (ČR) KÚTY (SR) Všeobecný rozkaz VZORY PÍSEMNÝCH ROZKAZŮ SŽDC POUŽÍVANÝCH NA POHRANIČNÍ TRATI A V POHRANIČNÍCH STANICÍCH LANŽHOT (ČR) KÚTY (SR) Všeobecný rozkaz VŠEOBECNÝ ROZKAZ pro vlak číslo... V... dne... 20......... * 415 758 1/5

Více

České dráhy ČD D0 PŘEDPIS VŠECH NESMYSLŮ POUŽÍVANÝCH PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY

České dráhy ČD D0 PŘEDPIS VŠECH NESMYSLŮ POUŽÍVANÝCH PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY České dráhy ČD D0 PŘEDPIS VŠECH NESMYSLŮ POUŽÍVANÝCH PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Schváleno rozhodnutím genitálního ředitele Českých drah Účinnost od 1. 1. 2005 O B S A H Obsah 1 Záznam

Více

22. V případě potřeby hlavní operátor určí odpovědného operátora a stanoví i rozsah jeho povinností.

22. V případě potřeby hlavní operátor určí odpovědného operátora a stanoví i rozsah jeho povinností. 21. Hlavní operátor je povinen zajistit: vedení evidence odpovědných a provozních operátorů, jednou ročně školení odpovědných a provozních operátorů, provedení zkoušky praktické způsobilosti provozních

Více

PŘÍPOJOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD

PŘÍPOJOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD PPŘ vlečky Avirunion a. s. závod Ústí n. L. (Příloha ke smlouvě o provozování dráhy - vlečky č. 175 /1999-11/1) Č E S K É D R Á H Y a. s. PŘÍPOJOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD OPŘ Ústí nad Labem č. j. : pro vlečku AVIRUNION

Více

S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE HVĚZDONICE

S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE HVĚZDONICE ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE HVĚZDONICE Účinnost od: 1.6.2006 Josef Štefko v.r..... dopravní kontrolor Schválil: č.j.: 32/2006 dne: 17.5.2006 Karel Červenka

Více

Název testu: V-08 D1 (varianta A)

Název testu: V-08 D1 (varianta A) Název testu: V-08 D1 (varianta A) 1. V-08 D1 60 Správný název návěsti je: [předpis SŽDC (ČD) D1 čl. 510, 511, 512] a. Jízda přímým směrem zleva doprava b. Jízda přímým směrem zprava doleva c. Jízda vedlejším

Více

České dráhy ČD S 8. Předpis. pro provoz, údržbu a opravy. speciálních vozidel

České dráhy ČD S 8. Předpis. pro provoz, údržbu a opravy. speciálních vozidel České dráhy ČD S 8 Předpis pro provoz, údržbu a opravy speciálních vozidel České dráhy ČD S 8 Předpis pro provoz, údržbu a opravy speciálních vozidel Změna č. 1 Schváleno rozhodnutím generálního ředitele

Více

České dráhy, a.s. JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE J I Ř Í K O V. Účinnost od 12. 12. 2004

České dráhy, a.s. JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE J I Ř Í K O V. Účinnost od 12. 12. 2004 České dráhy, a.s. JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE J I Ř Í K O V Účinnost od 12. 12. 2004 Ivan Hrdlička Ing. Jiří Novotný...... VP UŽST Rumburk dopravní kontrolor Schválil: č.j.

Více

0 - A 0 - A 0 - A B B B

0 - A 0 - A 0 - A B B B 0 - A 0 - A 0 - A 300 m před místem zastavení musí provozní operátor vzdálenost odhadovat v: a) vozech b) metrech c) nápravách Anulační stav je a) stav PZS v době od obsazení přejezdu železničním kolejovým

Více

České dráhy a.s. Jízdní řád 2005 / 2006

České dráhy a.s. Jízdní řád 2005 / 2006 České dráhy a.s. Jízdní řád 2005 / 2006 Generální ředitelství V Ústí nad Labem dne 13.2.2006 RCP Ústí nad Labem Č.j.: 210/2006 O 11/14 S Zpracovatel: Bc. Berzkowitsch 9724 24046 berzkowitsch@gr.cd.cz Lipavský

Více

je souhrnný název pro staniční řády, obsluhovací řády, prováděcí nařízení, přípojové provozní řády a provozní řády vleček

je souhrnný název pro staniční řády, obsluhovací řády, prováděcí nařízení, přípojové provozní řády a provozní řády vleček 1 2 3 4 5 6 7 Příklady testových otázek pro odvětví TH - mosty a tunely (část D) Příklady jsou informativního charakteru a nemusí plně korespondovat s otázkami v písemném testu. V případě opravy, změny

Více

Prováděcí nařízení pro tratě: Přípojové provozní řády:

Prováděcí nařízení pro tratě: Přípojové provozní řády: Prováděcí nařízení pro tratě: 381 Odb. Odry Luby 382 Podolí Horní Blatná Přípojové provozní řády: Vlečka Přístav Holešky Nákladiště Zv 138 Prováděcí nařízení pro trať 381 Odb. Odry Luby: Trať 381 je dirigovaná

Více

České dráhy STANIČNÍ ŘÁD. Senice na Hané

České dráhy STANIČNÍ ŘÁD. Senice na Hané České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE Senice na Hané 1. změna Účinnost od 1. 5. 2005 Ing. Vladimír Fabík v.r Josef Spáčil v.r...... Vrchní přednosta UŽST dopravní kontrolor

Více

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD LUHAČOVICE

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD LUHAČOVICE ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE LUHAČOVICE Účinnost od : 15.2.2006...... dopravní kontrolor Schválil: č.j. 324 / 06 dne 27.1.2006...... vrchní přednosta UŽST Počet

Více

Předpis SŽDC D3. Zadání otázky a odpovědi. 1 Vlak první je vlak, který: 16 x x ix ix x x ix x

Předpis SŽDC D3. Zadání otázky a odpovědi. 1 Vlak první je vlak, který: 16 x x ix ix x x ix x 1 Vlak první je vlak, který: 16 x x ix ix x x ix x má při křižování nebo předjíždění (dostižení) přijet podle GVD nebo podle písemného rozkazu do dopravny D3, ve které jsou současné vjezdy zakázány, dříve

Více

O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro nákladiště. Teplice zámecká zahrada

O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro nákladiště. Teplice zámecká zahrada ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro nákladiště Teplice zámecká zahrada Účinnost od: 1.3.2004 Josef Kraus v.r.... přednosta stanice Václav Červenka v.r.... dopravní kontrolor

Více

Provoz jednotek 680 Pendolino

Provoz jednotek 680 Pendolino Provoz jednotek 680 Pendolino Zápis do Knihy předávky Z důvodu nemožnosti zápisu údajů do záznamového zařízení Memocard nařizuji doplnit zápis v Knize předávky v kolonce domovské DKV o SAPové číslo strojvedoucího

Více

České dráhy STANIČNÍ ŘÁD

České dráhy STANIČNÍ ŘÁD České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE HLUBOČKY- MARIÁNSKÉ ÚDOLÍ Účinnost od: 01. 7. 2005 Ing. Vladimír Fabík v.r. Josef Spáčil v.r....... Vrchní přednosta UŽST dopravní kontrolor

Více

DOPRAVNÍ PROVOZ. Soubor pomůcek pro provoz na kolejišti sekce N-scale

DOPRAVNÍ PROVOZ. Soubor pomůcek pro provoz na kolejišti sekce N-scale DOPRAVNÍ PROVOZ Soubor pomůcek pro provoz na kolejišti sekce N-scale Pomůcky vychází z předpisů ČSD D1, D2 a D3 zjednodušených pro provoz na modulovém kolejišti v epoše IIIc-IVb (1965-1985). Datum aktualizace:

Více

Otázky a odpovědi z předpisu SŽDC (ČD) D1

Otázky a odpovědi z předpisu SŽDC (ČD) D1 Otázky a odpovědi z předpisu SŽDC (ČD) D1 Názvy návěstí jsou uvedeny velkými písmeny Článek 1 1 Předpis SŽDC (ČD) D1 je předpis: pro používání návěstí při organizování a provozování drážní dopravy. pro

Více

Účinnost od 15.4.2006

Účinnost od 15.4.2006 ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU 4. Z M Ě N A S T A N I Č N Í H O Ř Á D U ŽELEZNIČNÍ STANICE POLICE NAD METUJÍ Účinnost od 15.4.2006... Dopravní kontrolor Schválil: č.j. ZDD 005/06-NA dne... Vrchní

Více

Kařízek S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE. 2.změna. Účinnost od : 1. dubna 2006. Moravec v.r. dopravní kontrolor

Kařízek S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE. 2.změna. Účinnost od : 1. dubna 2006. Moravec v.r. dopravní kontrolor ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE Kařízek 2.změna Účinnost od : 1. dubna 2006 Moravec v.r. dopravní kontrolor Schválil : č.j. 768/2006 dne 24.3.2006 Krondl v.r.

Více

České dráhy STANIČNÍ ŘÁD

České dráhy STANIČNÍ ŘÁD České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE LITOMĚŘICE horní nádraží Účinnost od 1.7.2002 Ing. Jan Kudera v.r. Václav Chmelař v.r....... přednosta stanice dopravní kontrolor Schválil:

Více

Komunikace v rádiovém systému GSM-R při posunu (provozní ověření ode dne vyhlášení)

Komunikace v rádiovém systému GSM-R při posunu (provozní ověření ode dne vyhlášení) Komunikace v rádiovém systému GSM-R při posunu (provozní ověření ode dne vyhlášení) Posun v režimu "bod-bod" (mandatorní funkce systému GSM-R popsaná v DU k předpisu SŽDC Z11, čl. 2.4.1.1) Pro zajištění

Více

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE ZÁBOŘÍ NAD LABEM NOVELIZACE. Změna č. 1. Účinnost od: 15.4.2006 ...

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE ZÁBOŘÍ NAD LABEM NOVELIZACE. Změna č. 1. Účinnost od: 15.4.2006 ... ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE ZÁBOŘÍ NAD LABEM NOVELIZACE Změna č. 1 Účinnost od: 15.4.2006 Ing. Petr Pech Karel Sokol...... vrchní přednosta UŽST dopravní

Více

JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU

JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE Kutná Hora město Změna č.3 Účinnost od 15.6.2006 Ing. Petr Pech vrchní přednosta UŽST Karel Sokol...... dopravní kontrolor

Více

STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE MIKULOV NA MORAVĚ

STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE MIKULOV NA MORAVĚ České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE MIKULOV NA MORAVĚ Účinnost od: 24.3.2006 Bohuslav Hrubý, v. r. dopravní kontrolor Schválil: č.j. 631/2-06 dne: 1.3.2006 Ing. Libor Semorád,

Více

Provozní řád. místních rádiových sítí. ŽST Ostrava hl. n., Ostrava-Kunčice, Ostrava-Bartovice a Ostrava-Vítkovice.

Provozní řád. místních rádiových sítí. ŽST Ostrava hl. n., Ostrava-Kunčice, Ostrava-Bartovice a Ostrava-Vítkovice. Oblastní ředitelství Ostrava číslo jednací 03919/2016-SŽDC-OŘ OVA-PO OVA vydání č. 01 účinnost od 24.05. 2016 změna č. účinnost změny od celkový počet stran 20 Provozní řád místních rádiových sítí ŽST

Více

Provoz a technologie sestavy vlaku

Provoz a technologie sestavy vlaku Provoz a technologie sestavy vlaku Typ interní normy Směrnice Označení PTs9-B-2011 Nahrazuje Články ČD D2 (3. změna) určené pro dopravce Č.j. 2009/2008 ŘTOD O 13/22 ze dne 25.08.2008 Č.j. 747/2010 ŘTOD

Více

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE. Dobrovice. Účinnost od 1.7.2002 ... Ing. Krejčí A. v.r. ...

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE. Dobrovice. Účinnost od 1.7.2002 ... Ing. Krejčí A. v.r. ... ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE Dobrovice Účinnost od 1.7.2002 Ing. Pecháček J. v.r. Merta J v.r....... přednosta ŽST dopravní kontrolor Schválil:č.j.: 49/02-11/3

Více

Rozkaz vrchního přednosty UŽST Chomutov k PND3 pro trať Kaštice Kadaň město Kadaňský Rohozec Vilémov u Kadaně č. 2 / 2006

Rozkaz vrchního přednosty UŽST Chomutov k PND3 pro trať Kaštice Kadaň město Kadaňský Rohozec Vilémov u Kadaně č. 2 / 2006 České dráhy, a.s. Uzlová železniční stanice CHOMUTOV Č.j.: 2438 / 2006 Účinnost od 7.7.2006 do vydání 1. změny PND3 V Chomutově dne 30. 6. 2006 Rozkaz vrchního přednosty UŽST Chomutov k PND3 pro trať Kaštice

Více

K obr.3 : Souhlas k posunu Souhlas k posunu Zabrzděte mírně E. Výhybka je uvolněna Stlačit G. Stůj, zastavte všemi prostředky Zabrzděte úplně I.

K obr.3 : Souhlas k posunu Souhlas k posunu Zabrzděte mírně E. Výhybka je uvolněna Stlačit G. Stůj, zastavte všemi prostředky Zabrzděte úplně I. K obr.1 : N1 = Př1L N2 = 2-2150 N3 = PřKL N4 = 1L N5 = 2L N6 = OPřKL N7 = KL N8 = Se1 N9 = Se2 N10 = S2 N11 = Se101 N12 = S1 N13 = S3 N14 = S5 N15 = VL5 N16 = VL3 N17 = VL1 N18 = Lc2 N19 = MSe1 N20 = MVk1

Více

ESKÉ DRÁHY S T A N I N Í Á D Železni ní stanice H O R N Í B Í Z A innost od 01.0 6.1998

ESKÉ DRÁHY  S T A N I N Í Á D Železni ní stanice H O R N Í B Í Z A innost od 01.0 6.1998 ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T AN IČNÍ ŘÁD Železniční stanice H O R N Í BŘÍZA Účinnost od 01.06.1998 Účinnost od 15.1.2007 Sedláková v.r... dopravní kontrolor Schválil: č. j. 3608/06 dne :19.12.2006

Více

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro nákladiště Dymokury Účinnost od 1. 7. 2002...... přednosta stanice dopravní kontrolor Schválil č.j.: 53/02 11/3 d...... Počet stran:...

Více

Jízdní řád 2006 / České dráhy, a.s. Jízdní řád 2006 / 2007 RCP Česká Třebová Platí od:

Jízdní řád 2006 / České dráhy, a.s. Jízdní řád 2006 / 2007 RCP Česká Třebová Platí od: České dráhy, a.s. Jízdní řád 2006 / 2007 RCP Česká Třebová Platí od: 15.12.2006 Č. j.: 5493/2006-O11/CST Zpracovatel: Luboš Horský, hlavní zpracovatel e-mail: Horsky@gr.cd.cz tel.: 972 325 089 Zdeněk Kříž,

Více

SROV A. České dráhy a.s. Jízdní řád 2005/ 2006 Generální ředitelství V Ústí nad Labem dne RCP Ústí nad Labem

SROV A. České dráhy a.s. Jízdní řád 2005/ 2006 Generální ředitelství V Ústí nad Labem dne RCP Ústí nad Labem České dráhy a.s. Jízdní řád 2005/ 2006 Generální ředitelství V Ústí nad Labem dne 1.3.2006 RCP Ústí nad Labem Č.j.: 291/2006 O 11/14 S Zpracovatel: Bc. Berzkowitsch tel.: 972 424 046 e-mail: berzkowitsch@gr.cd.cz

Více

České dráhy, a.s. ČD D 17. Předpis. pro hlášení a šetření mimořádných událostí. Úroveň přístupu A

České dráhy, a.s. ČD D 17. Předpis. pro hlášení a šetření mimořádných událostí. Úroveň přístupu A České dráhy, a.s. ČD D 17 Předpis pro hlášení a šetření mimořádných událostí Úroveň přístupu A České dráhy, a.s. ČD D 17 Předpis pro hlášení a šetření mimořádných událostí Schváleno rozhodnutím generálního

Více

České dráhy a.s. Jízdní řád 2006 / 2007 Generální ředitelství v Ústí nad Labem dne RCP Ústí nad Labem

České dráhy a.s. Jízdní řád 2006 / 2007 Generální ředitelství v Ústí nad Labem dne RCP Ústí nad Labem České dráhy a.s. Jízdní řád 2006 / 2007 Generální ředitelství v Ústí nad Labem dne 22.1.2007 RCP Ústí nad Labem Č.j.: 356/2007 O 11/UNL Zpracovatel: Bc. Berzkowitsch tel.: 972 424 046 e-mail: berzkowitsch@gr.cd.cz

Více

3. změna obsluhovacího řádu pro závorářské stanoviště KYTLICE

3. změna obsluhovacího řádu pro závorářské stanoviště KYTLICE České dráhy, a.s. Uzlová železniční stanice Děčín Třída Čs. Mládeže 894, 405 02 Děčín IV 3. změna obsluhovacího řádu pro závorářské stanoviště KYTLICE Účinnost změny č. 3 od: 1. 7. 2006 Změna se týká:

Více

-1- Datum konání: 27.04.2011 08:15 hod. -14:00 hod., 28.04.2011 08:15 hod. -14:00 hod.

-1- Datum konání: 27.04.2011 08:15 hod. -14:00 hod., 28.04.2011 08:15 hod. -14:00 hod. Výluky na období 25.04.2011-01.05.2011 160 - Plzeň - Žatec (a zpět) Výluka v úseku: Třemošná u Plzně - Horní Bříza Datum konání: 26.04.2011 08:25 hod. -14:15 hod. Trať: 160 - Plzeň - Žatec (a zpět) Stanice:

Více

Provozní řád. Provozní pracoviště Hrušovany nad Jevišovkou. Depo kolejových vozidel Brno. Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.

Provozní řád. Provozní pracoviště Hrušovany nad Jevišovkou. Depo kolejových vozidel Brno. Schválil: České dráhy,a.s.; č.j. 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Provozní pracoviště Hrušovany nad Jevišovkou Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 Platí od: 15.07.2011 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od:

Více

Rozkaz VP UŽST Strakonice K ZDD. Staniční řád ŽST Písek č.1 / 2006

Rozkaz VP UŽST Strakonice K ZDD. Staniční řád ŽST Písek č.1 / 2006 České dráhy, a.s. UŽST S t r a k o n i c e Strakonice dne: 31.8.2006 Č.j. 158 S / 2006 Účinnost od 15.9.2006 do vydání změny SŘ, nejpozději do 14.9.2007. Rozkaz VP UŽST Strakonice K ZDD Staniční řád ŽST

Více

Výlukový jízdní řád. platný v čase 9:30 hod. až 15:30 hod.

Výlukový jízdní řád. platný v čase 9:30 hod. až 15:30 hod. platný 7.1.201 v čase :30 hod. až 15:30 hod. provozovatel dráhy SŽDC, s.o. informuje, že dne 7.1.201 od :30 hodin do 15:30 hodin proběhne denní výluka v úseku - na trati 16 České Budějovice -. Dopravce

Více

České dráhy a.s. Generální ředitelství. Čekací doby. a opatření při zpoždění vlaků osobní dopravy. KCOD Olomouc, Ostrava, Zlín

České dráhy a.s. Generální ředitelství. Čekací doby. a opatření při zpoždění vlaků osobní dopravy. KCOD Olomouc, Ostrava, Zlín České dráhy a.s. Generální ředitelství Čekací doby a opatření při zpoždění vlaků osobní dopravy KCOD Olomouc, Ostrava, Zlín Schváleno rozhodnutím ředitele odboru osobní dopravy a přepravy v Praze dne:

Více

PROVOZNÍ ŘÁD. Provozního pracoviště II. ČESKÉ DRÁHY, s.o. DKV Praha. Ing. Miroslav Kupec v.r. Vrchní přednosta DKV Praha ÚČINNOST OD 1. 7.

PROVOZNÍ ŘÁD. Provozního pracoviště II. ČESKÉ DRÁHY, s.o. DKV Praha. Ing. Miroslav Kupec v.r. Vrchní přednosta DKV Praha ÚČINNOST OD 1. 7. ČESKÉ DRÁHY, s.o. DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD Provozního pracoviště II Kralupy nad Vltavou Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 dne 23. 3. 2004 pod č.j. 929/04-O12/1-Fej Ing. Miroslav Kupec v.r.

Více

S R O V A. Zdice odb. Přední Poříčí Zadní Třebáň - Lochovice SEŠIT 11

S R O V A. Zdice odb. Přední Poříčí Zadní Třebáň - Lochovice SEŠIT 11 České dráhy Jízdní řád 2005/2006 RCP Platí od: 18. 4. 2006 v Praze Č.j.: 620/2006-O11/PHA Zpracovatel: Hrůza 9722-41046 Hruza@gr.cd.cz Hříbal část: osobní doprava 9722-41626 Hribal@gr.cd.cz Chrastil část:

Více

České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 14. března 2006 Č.j.: / 11 3 VR S R O V A

České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 14. března 2006 Č.j.: / 11 3 VR S R O V A České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 14. března 2006 Č.j.: 537 06 11 / 11 3 VR Zpracovatel: Horský (hlavní zpracovatel) 9723 25089 : Horsky@ gr.cd.cz Trnka (osobní

Více

PŘÍLOHA 3 MECHANICKÁ A ELEKTROMECHANICKÁ STANIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ

PŘÍLOHA 3 MECHANICKÁ A ELEKTROMECHANICKÁ STANIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ České dráhy, a.s. ČD Z 1 PŘÍLOHA 3 MECHANICKÁ A ELEKTROMECHANICKÁ STANIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ Příloha 3 k ČD Z1 Účinnost od 01. 01. 2007 Verze 6.2 2 Verze 6.2 Příloha 3 k ČD Z1 Účinnost od 01. 01.

Více

ODBOČKY BRNO-ŽIDENICE

ODBOČKY BRNO-ŽIDENICE ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU OBSLUHOVACÍ ŘÁD ODBOČKY BRNO-ŽIDENICE Účinnost od 1. 12. 2006 Vitouch Jaromír v.r.... dopravní kontrolor Schválil č.j. 2165/2006 dne 22.06.2006 Ing. Najmon Jaroslav

Více

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1. Dopravní a návěstní předpis. Účinnost od: 1.

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1. Dopravní a návěstní předpis. Účinnost od: 1. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 SŽDC D1 Změna č. 3 Dopravní a návěstní předpis Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: 8. dubna 2015 č.j.: S 7161/2015-O12

Více

VELKÝ OSEK. Změna č. 3

VELKÝ OSEK. Změna č. 3 ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE VELKÝ OSEK Změna č. 3 Účinnost od 15. 4. 2006 Ing. Petr Pech Karel Sokol...... vrchní přednosta UŽST dopravní kontrolor Schválil:

Více

PROPUSTNOST ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY

PROPUSTNOST ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY PROPUSTNOST ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY Studijní opora Ing. Josef Bulíček, Ph.D. 2011 Propustnost železniční dopravy OBSAH SEZNAM SYMBOLŮ A ZNAČEK... 4 1 ZÁKLADNÍ DEFINICE A TERMINOLOGIE... 6 1.1 Charakteristika

Více

ZÁZNAM O ZMĚNÁCH. 1.12.2004 Rozsah znalostí,1,14 Ing.Krátký. Obsluhovací řád Zv. Pracejovice 2.změna účinnost od 1.12. 2004. č.j.14/04-11/1 č.

ZÁZNAM O ZMĚNÁCH. 1.12.2004 Rozsah znalostí,1,14 Ing.Krátký. Obsluhovací řád Zv. Pracejovice 2.změna účinnost od 1.12. 2004. č.j.14/04-11/1 č. ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Číslo Účinnost Týká se ustanovení článku, Opravil Dne Podpis Od příloh změny Č.j. 15.4.2004 1,3,4,5,8,10,11,12,13,14 Mácka 15.3.04 Mácka 1 č.j.14/04-11/1 č.13 2 č.j.14/04-11/1 č. 1.12.2004

Více

Staniční řád železniční stanice JABLONEC NAD NISOU

Staniční řád železniční stanice JABLONEC NAD NISOU České dráhy, a.s. Regionální centrum provozu Hradec Králové Staniční řád železniční stanice JABLONEC NAD NISOU Dokument je uložen v elektronické podobě. Podepsaný originál tištěného dokumentu je řízeným

Více

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE G R Y G O V. Účinnost od 1.7.2002...

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE G R Y G O V. Účinnost od 1.7.2002... ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE G R Y G O V Účinnost od 1.7.2002 Ing. Vladimír Fabík v.r. Josef Spáčil v.r....... přednosta ŽST dopravní kontrolor Schválil:č.j.

Více

České dráhy a.s. Jízdní řád 2005 / 2006

České dráhy a.s. Jízdní řád 2005 / 2006 České dráhy a.s. Jízdní řád 2005 / 2006 Generální ředitelství V Ústí nad Labem dne 6.3.2006 RCP Ústí nad Labem Č.j.: 335/2006 O 11/14 S Zpracovatel: Bc. Berzkowitsch 9724 24046 berzkowitsch@gr.cd.cz Lipavský

Více

Provozní řád Provozní pracoviště Brno hlavní nádraží

Provozní řád Provozní pracoviště Brno hlavní nádraží 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Provozní pracoviště Brno hlavní nádraží Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 Platí od: 15.07.2011 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od: Schváleno

Více

Žďár nad Metují ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU 1.Z M Ě N A. pro závorářské stanoviště. Účinnost od 21.06.2004. Schválil:č.j.

Žďár nad Metují ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU 1.Z M Ě N A. pro závorářské stanoviště. Účinnost od 21.06.2004. Schválil:č.j. ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU 1.Z M Ě N A O B S L U H O V A C Í H O Ř Á D U pro závorářské stanoviště Účinnost od 21.06.2004...... vrchní přednosta UŽST dopravní kontrolor Schválil:č.j. 245 / 04-11/2

Více

Vzory písemných rozkazů SŽDC a ŽSR používaných na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Mosty u Jablunkova (ČR) - Čadca (SR)

Vzory písemných rozkazů SŽDC a ŽSR používaných na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Mosty u Jablunkova (ČR) - Čadca (SR) Příloha 3 Príloha 3 Vzory písemných rozkazů SŽDC a ŽSR používaných na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Mosty u Jablunkova (ČR) - Čadca (SR) Vzory písomných rozkazov SŽDC a ŽSR používaných na

Více

České dráhy, a.s. Generální ředitelství O 11/14 Regionální centrum řízení provozu a provozování drážní dopravy Ústí nad Labem PROVOZNÍ ŘÁD

České dráhy, a.s. Generální ředitelství O 11/14 Regionální centrum řízení provozu a provozování drážní dopravy Ústí nad Labem PROVOZNÍ ŘÁD České dráhy, a.s. Generální ředitelství O 11/14 Regionální centrum řízení provozu a provozování drážní dopravy Ústí nad Labem Příloha č.21 Staničního řádu UŽST Příloha č.2 Provozního řádu DKV PROVOZNÍ

Více

DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD. PROVOZNÍ JEDNOTKA II Praha Libeň. Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 dne 28.6.2000 pod č.j.

DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD. PROVOZNÍ JEDNOTKA II Praha Libeň. Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 dne 28.6.2000 pod č.j. ČESKÉ DRÁHY, a. s. DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD PROVOZNÍ JEDNOTKA II Praha Libeň Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 dne 28.6.2000 pod č.j. 39/00- O12/1-Fej Ing. Kupec Miroslav Vrchní přednosta

Více

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. Účinnost od 1.11. 2005. Pekárek Petr v.r... dopravní kontrolor.

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. Účinnost od 1.11. 2005. Pekárek Petr v.r... dopravní kontrolor. ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro ZV 46 F R A H E L Ž Účinnost od 1.11. 2005 Pekárek Petr v.r.... dopravní kontrolor Změna číslo : 4 Schválil č.j.: 15/2005 VE poř. č.

Více

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2014

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2014 Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2014 ve znění změny č. 1 (účinnost ode

Více

Výluky na období 18.05.2015-24.05.2015 160 - Plzeň - Žatec (a zpět)

Výluky na období 18.05.2015-24.05.2015 160 - Plzeň - Žatec (a zpět) Výluka v úseku: Plasy - Kaznějov Výluky na období 18.05.2015-24.05.2015 160 - Plzeň - Žatec (a zpět) Datum konání: 01.05.2015 00:00 hod. - 07.06.2015 23:59 hod. Trať: 160 - Plzeň - Žatec (a zpět) Stanice:

Více

Příloha k Rozkazu o zavedení GVD 2011 / 2012 pro obvod RCP Plzeň

Příloha k Rozkazu o zavedení GVD 2011 / 2012 pro obvod RCP Plzeň Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Regionální centrum provozu Plzeň Purkyňova 22, 301 00 Plzeň Příloha k Rozkazu o zavedení GVD 2011 / 2012 pro obvod RCP Plzeň Číslo jednací 51814/2011-RCP/PLZ

Více

České dráhy, a.s. Jízdní řád 2006/2007 RCP Plzeň Platí od 10. prosince Výluky typu A. účinnost od opravil dne podpis

České dráhy, a.s. Jízdní řád 2006/2007 RCP Plzeň Platí od 10. prosince Výluky typu A. účinnost od opravil dne podpis České dráhy, a.s. RCP Plzeň Platí od 10. prosince 2006 č.j.: 366/2007 - O 11/PLZ Zpracovatel: Vaniš Miloslav hlavní zpracovatel 9725 24576 vanis@gr.cd.cz Knoppová Zdeňka opatření v osobní dopravě 9725

Více

ŽD D3. Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy. Vnitřní předpis provozovatele dráhy. Účinnost od 1.7.2012

ŽD D3. Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy. Vnitřní předpis provozovatele dráhy. Účinnost od 1.7.2012 Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy Vnitřní předpis provozovatele dráhy Účinnost od 1.7.2012 Vypracoval / dne: Karel Mičunek / 25.4.2012 Podpis: Schválil / dne: Ing. Pavel Čechák / 3.5.2012

Více

ROZKAZ O VÝLUCE č. 45003

ROZKAZ O VÝLUCE č. 45003 SŽDC OŘ Hradec Králové Jízdní řád 2012/2013 V Hradci Králové dne 22.11.2012 Č.j.: 15786/2012-OŘ HKR Zpracovatel: Zdeněk Kříž, hlavní zpracovatel tel.: 972 341 653 e-mail: KrizZ@szdc.cz ROZKAZ O VÝLUCE

Více

České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 31. ledna 2006 Č.j.: 232 06 11 / 11 3 VR S R O V A

České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 31. ledna 2006 Č.j.: 232 06 11 / 11 3 VR S R O V A České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 31. ledna 2006 Č.j.: 232 06 11 / 11 3 VR Zpracovatel: Horský (hlavní zpracovatel) 9723 25089 : Horsky@gr.cd.cz Trnka (osobní

Více

PO Ústí nad Labem. Provozní řád místních rádiových sítí. Oblastní ředitelství Ústí nad Labem. 9.4.2016 Fridrich v.r. 9.4.2016 Motejl v.r.

PO Ústí nad Labem. Provozní řád místních rádiových sítí. Oblastní ředitelství Ústí nad Labem. 9.4.2016 Fridrich v.r. 9.4.2016 Motejl v.r. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1 Oblastní ředitelství Ústí nad Labem číslo jednací 6568/2016- SŽDC-OŘ UNL-NŘP vydání č. 1 účinnost od 24.05.2016 změna

Více

České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 30. března 2006 Č.j.: 650 06 11 / 11 3 VR S R O V A

České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 30. března 2006 Č.j.: 650 06 11 / 11 3 VR S R O V A České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 30. března 2006 Č.j.: 650 06 11 / 11 3 VR Zpracovatel: Horský (hlavní zpracovatel) 9723 25089 : Horsky@ gr.cd.cz Vladař (osobní

Více

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. Účinnost od 1.11. 2005. Pekárek Petr v.r... dopravní kontrolor.

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. Účinnost od 1.11. 2005. Pekárek Petr v.r... dopravní kontrolor. Změna č. 5 Účinnost od 01.11.2005 ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro ZV 11 Dvory nad Lužnicí Účinnost od 1.11. 2005 Pekárek Petr v.r.... dopravní kontrolor Změna číslo

Více

České dráhy, a.s. Jízdní řád 2006/2007 RCP Plzeň Platí od 10. prosince Výluky typu A. účinnost od opravil dne podpis

České dráhy, a.s. Jízdní řád 2006/2007 RCP Plzeň Platí od 10. prosince Výluky typu A. účinnost od opravil dne podpis České dráhy, a.s. RCP Plzeň Platí od 10. prosince 2006 č.j.: 217/2007 - O 11/PLZ Zpracovatel: Vaniš Miloslav hlavní zpracovatel 9725 24576 vanis@gr.cd.cz Kojzar Pavel opatření v osobní dopravě 9725 24622

Více

Rozkaz vrchního přednosty UŽST Plzeň k ZDD Staniční řád ŽST Plzeň Křimice - č. 02 / 2006

Rozkaz vrchního přednosty UŽST Plzeň k ZDD Staniční řád ŽST Plzeň Křimice - č. 02 / 2006 České dráhy, a. s. UZLOVÁ ŽELEZNIČNÍ STANICE PLZEŇ Rozkaz vrchního přednosty UŽST Plzeň k ZDD Staniční řád ŽST Plzeň Křimice - č. 0 / 006 Vydáním tohoto rozkazu se ruší články SŘ ŽST Plzeň Křimice, jejichž

Více

České dráhy STANIČNÍ ŘÁD FRÝDEK- MÍSTEK

České dráhy STANIČNÍ ŘÁD FRÝDEK- MÍSTEK České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE FRÝDEK- MÍSTEK Účinnost od 8.10.2005 Nykel Antonín v.r., (VSDK). dopravní kontrolor Schválil: č.j. 3745N/05 dne 4.10.2005 Ing. Baronová

Více

Rozkaz vrchního přednosty uzlové ŽST Plzeň k ZDD Staniční řád

Rozkaz vrchního přednosty uzlové ŽST Plzeň k ZDD Staniční řád České dráhy, a. s. UZLOVÁ ŽELEZNIČNÍ STANICE PLZEŇ Rozkaz vrchního přednosty uzlové ŽST Plzeň k ZDD Staniční řád ŽST Plzeň hl. n.: 03 / 2006 Tento rozkaz založte do přílohy č. 58 SŘ a u příslušných článků

Více

Sp 1-1851 5201 R 1 R 951 R 951 R 3 5215/5217 1-5215 R 5 R 849. Sp 1851 1-5219 R R 953 R 9 R R 21 R R 853. R 853 Ex R 23 R 5606/7

Sp 1-1851 5201 R 1 R 951 R 951 R 3 5215/5217 1-5215 R 5 R 849. Sp 1851 1-5219 R R 953 R 9 R R 21 R R 853. R 853 Ex R 23 R 5606/7 platný od 22. srpna 2011, 12:20 hod. (od Os 5203 a R 855) nepřetržitě do 31. srpna 2011, 17:30 hod. 020 (Praha -) Velký Osek - Hradec Králové (- Choceň) km SŽDC, státní organizace / ČD, a.s. Vlak 5600/1

Více

Komunikace v rádiovém systému GSM-R při posunu (provozní ověření ode dne vyhlášení)

Komunikace v rádiovém systému GSM-R při posunu (provozní ověření ode dne vyhlášení) Komunikace v rádiovém systému GSM-R při posunu (provozní ověření ode dne vyhlášení) Posun v režimu "bod-bod" (mandatorní funkce systému GSM-R popsaná v DU k předpisu SŽDC Z11, čl. 2.4.1.1) Pro zajištění

Více

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1. Předpis. pro hlášení a šetření mimořádných událostí

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1. Předpis. pro hlášení a šetření mimořádných událostí Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 SŽDC D17 Předpis pro hlášení a šetření mimořádných událostí Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: 12. ledna 2015

Více

ROZKAZ O VÝLUCE č

ROZKAZ O VÝLUCE č SŽDC, státní organizace Oblastní ředitelství Hradec Králové Jízdní řád 2016 / 2017 V Hradci Králové dne 21.04.2017 Č.j.: 12865 / 2017 SŽDC OŘ HKR-NŘP Zpracovatel: Ing. Tomáš Jahelka, hlavní zpracovatel

Více

PŘEDPIS PRO ZJEDNODUŠENÉ ŘÍZENÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY

PŘEDPIS PRO ZJEDNODUŠENÉ ŘÍZENÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město SŽDC (ČD) D3 PŘEDPIS PRO ZJEDNODUŠENÉ ŘÍZENÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Schváleno rozhodnutím generálního ředitele

Více

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město. Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město. Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 Nové Město SŽDC D3 Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: 17.12.2012

Více

Smluvní přepravní podmínky

Smluvní přepravní podmínky ČD Cargo, a.s. SPP Smluvní přepravní podmínky pro veřejnou drážní nákladní dopravu ČD Cargo, a. s. ČD Cargo, a.s. SPP Smluvní přepravní podmínky pro veřejnou drážní nákladní dopravu ČD Cargo, a. s. Schváleno

Více

G E N E R Á L N Í Ř E D I T E L S T V Í SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. pro trať. Horní Cerekev Tábor. Platí od 11. prosince 2005

G E N E R Á L N Í Ř E D I T E L S T V Í SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. pro trať. Horní Cerekev Tábor. Platí od 11. prosince 2005 Č E S K É D R Á H Y, a. s. G E N E R Á L N Í Ř E D I T E L S T V Í SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD 703 pro trať Horní Cerekev Tábor Platí od 11. prosince 2005 Schváleno ředitelem odboru řízení provozu a organizování

Více

Provozní řád Provozní pracoviště Tišnov

Provozní řád Provozní pracoviště Tišnov 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Provozní pracoviště Tišnov Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 Platí od: 15.07.2011 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od: Schváleno O12 a č.j

Více

České dráhy, a.s. Vlakový doprovod osobní dopravy. Rozkaz. o doprovodu vlaků vlakovými četami. sešit 1. Jen pro služební potřebu

České dráhy, a.s. Vlakový doprovod osobní dopravy. Rozkaz. o doprovodu vlaků vlakovými četami. sešit 1. Jen pro služební potřebu České dráhy, a.s. Vlakový doprovod osobní dopravy ČD Rozkaz o doprovodu vlaků vlakovými četami sešit 1 Jen pro služební potřebu České dráhy, a.s. Vlakový doprovod osobní dopravy ČD Rozkaz o doprovodu vlaků

Více

PROVOZNÍHO PRACOVIŠTĚ II MLADÁ BOLESLAV

PROVOZNÍHO PRACOVIŠTĚ II MLADÁ BOLESLAV ČESKÉ DRÁHY a.s. DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD PROVOZNÍHO PRACOVIŠTĚ II MLADÁ BOLESLAV JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 DOP dne 28.6.2000 pod č.j. 39/00-12/1-Fej ÚČINNOST

Více

Č E K A C Í D O B Y a opatření při zpoždění vlaků osobní dopravy

Č E K A C Í D O B Y a opatření při zpoždění vlaků osobní dopravy Č E S K É D R Á H Y, a. s. Generální ředitelství Odbor osobní dopravy a přepravy Krajské centrum osobní dopravy Liberec Č E K A C Í D O B Y a opatření při zpoždění vlaků osobní dopravy G r a f i k o n

Více

: Výnos č. 3 k předpisu SŽDC D1. Výnos č. 1 k předpisu SŽDC D3. Výnos č. 1 k předpisu SŽDC D3. Počet listů : 6 Počet příloh : 0 Počet listů příloh : 0

: Výnos č. 3 k předpisu SŽDC D1. Výnos č. 1 k předpisu SŽDC D3. Výnos č. 1 k předpisu SŽDC D3. Počet listů : 6 Počet příloh : 0 Počet listů příloh : 0 Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Generální ředitelství Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1 Číslo jednací Věc Počet listů : 6 Počet příloh : 0 Počet listů příloh : 0 : S 11008/2016-SŽDC-O12

Více