SNÍDANĚ / BREAKFAST MENU
|
|
- Aleš Müller
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 SNÍDANĚ / BREAKFAST MENU Po Pá: od 8:00 hod do 11:00 hod / Mon Fri: from 8:00 AM until 11:00 AM So Ne: od 8:00 hod do 12:30 hod / Sat Sun: from 8:00 AM until 12:30 PM Francouzská snídaně / French breakfast 170,-Kč Dánské pečivo, croissant, bageta, džem, máslo, šunka, sýr, džus, káva - French Press, nebo čaj 1,3,7 Danish pastry, croissant, baguette, jam, butter, ham, cheese, juice, coffee - French Press or tea 1,3,7 Café Palace snídaně / Café Palace breakfast 225,-Kč Míchaná vajíčka na cibulce, slanina, pečené klobásky, vařené párečky, fazolky v tomatové omáčce, opečený selský chléb, máslo, džem, džus, káva - French Press, nebo čaj 1,3,7 Scrambled eggs with onion, bacon, roasted sausages, cooked sausages, beans in tomato sauce, roasted rural bread, butter, jam, juice, coffee - French Press or tea 1,3,7 Anglická snídaně / English breakfast 225,-Kč Sázená vejce, slanina, pečené klobásky, fazolky v tomatové omáčce, žampióny, bílý toust, výběr pečiva, máslo, marmeláda, káva - French Press, nebo čaj 1,3,7 Fried eggs, bacon, roasted sausages, beans in tomato sauce, mushrooms, white toast,selection of bread, butter, jam, coffee - French Press or tea 1,3,7 Americká snídaně / American breakfast 225,-Kč Sázená vejce, slanina, pečené klobásky, pečené rajče, rösty, lívance s javorovým sirupem, máslo, džem, káva - French Press, nebo čaj 1,3,7 Fried eggs, bacon, roasted sausages, roasted tomato, rosty, pancakes with maple syrup, butter, jam, coffee - French Press or tea 1,3,7 Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka Information about contained allergens will be provided by service upon request 1
3 Sestavte si svojí snídani / Assemble your breakfast 2 vejce Benedikt se šunkou / lososem 1,3,4,7 2 eggs Benedict with ham / salmon 1,3,4,7 125,- / 135,-Kč Ham and eggs ze tří vajec 3,7 Ham and eggs from three eggs 3,7 115,-Kč 3 vejce do skla 3,7 3 boiled eggs au glass 3,7 95,-Kč 3 míchaná vejce na cibulce / se slaninou a bylinkami / s uzeným lososem 3,4,7 3 scrambled eggs with onion / bacon and herb / smoked salmon 3,4,7 Omeleta ze tří vajec dle Vašeho výběru: bylinky, sýr, šunka, žampióny 3,7 Omelette from three eggs of your choice with: herb, cheese, ham, mushroom 3,7 105,- / 115,- / 145,-Kč 132,-Kč Košík pečiva s máslem 1,3,7 Basket with bread and butter 1,3,7 45,-Kč Dánské pečivo (2ks) 1,3,7 Danish pastry (2pcs) 1,3,7 Fazole v tomatě Beans in tomato sauce 55,-Kč 39,-Kč Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka Information about contained allergens will be provided by service upon request 2
4 Vařené párečky s křenem a hořčicí 1,7,10 Cooked sausages with horseradish and mustard 1,7,10 75,-Kč Pečené klobásky 1 Roasted sausages 1 75,-Kč Uzený losos 4 Smoked salmon 4 Malý zeleninový talíř Small vegetable plate 85,-Kč 65,-Kč Sladká snídaně / Sweet breakfast Ovocný salát Fruit salad 137,-Kč Ovesná kaše s omáčkou z lesních plodů 1,7 Porridge with forest fruit sauce 1,7 Lívance se zakysanou, skořicovou smetanou / javorovým sirupem a šlehačkou 1,3,7 Pancakes with cinnamon, sour cream / maple syrup and whipped cream 1,3,7 135,-Kč 125,- / 125,-Kč Lívace s omáčkou z lesních plodů a čerstvým ovocem 1,3,7 Pancakes with forest fruit sauce and fresh fruit 1,3,7 145,-Kč Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka Information about contained allergens will be provided by service upon request 3
5 TEPLÉ NÁPOJE / HOT DRINKS Espresso 2,5cl-3 cl kávy / Coffee Ristretto 1,5-2 cl kávy / Coffee Dvojité Espresso / Double Espresso 5-6 cl kávy / Coffee Espresso Lungo 5-6 cl kávy / Coffee Cappuccino Espresso, horké mléko s mléčnou pěnou / Hot milk with milk foam Káva bez kofeinu / Decaffeinated coffee Latte macchiato Espresso, horké mléko s mléčnou pěnou / Hot milk with milk foam Americká káva / American coffee French press 0,3l kávy / Coffee Vídeňská káva / Viennese coffee Espresso, šlehačka / Whipped cream Alžírská káva / Algerian coffee Espresso, 2cl Vaječný liker, šlehačka / Eggnog, whipped cream Baileys káva / Baileys coffee Espresso, 2 cl Baileys, šlehačka / Whipped cream Irská káva / Irish coffee Espresso, 2cl Jamesson, cukr, šlehačka / Sugar, whipped cream 82,- Kč 82,- Kč 82,- Kč Horká čokoláda / Hot chocolate Horká hruška / Hot pear Výběr sypaných čajů / Selection of loose tea and infusions Čaj z čertsvého zázvoru / Fresh ginger tea Čaj z čerstvé máty / Fresh mint tea Grog / Toddy 20 cl Svařené víno bílé / Mulled wine white 15 cl Svařené víno červené / Mulled wine red 15 cl Coffee and tea selection by 4
6 SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1 Obiloviny - Obiloviny obsahující lepek 2 Korýši a výrobky z nich Cereals - contains gluten Crustaceans and products of them 3 Vejce a výrobky z nich Eggs and products of them 4 Ryby a výrobky z nich Fish and products of them 5 Podzemnice olejná (arašídy) a výrobky z nich 6 Sójové boby (sója) a výrobky z nich Groundnut (peanuts) and products of them Soybeans (soy) and products of them 7 Mléko a výrobky z něj Milk and products of it 8 Skořápkové plody - mandle, lískové ořechy, vlašské ořechy,, kešu ořechy, pekanové ořechy, para ořechy, makadamie a výrobky z nich Shell nuts - almonds, walnuts,, cashew nuts, pecans, brazil nuts, macadamia nuts hazelnuts and products of them 9 Celer a výrobky z něj Celery and products of it Hořčice / hořčičná semínka a výrobky z nich Sezamová semena (sezam) a výrobky z nich Oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích vyšších 10mg, ml/kg, L vyjádřeno SO2 13 Vlčí bob (lupina) a výrobky z něj 14 Měkkýši a výrobky z nich Mustard and products of it Sesame seeds (sesame) and products of them Carbon dioxide and sulfites in concentrations higher than 10mg, ml/kg, L expressed SO2 Lupines (lupine) and products of it Mollusks and products of them 15 Med a výrobky z něj Honey and products of it 5
7 DĚKUJEME ZA VAŠÍ NÁVŠTĚVU A TĚŠÍME SE NA BRZKOU SHLEDANOU. THANK YOU FOR YOUR VISIT AND WE ARE LOOKING FORWARD TO SEE YOU AGAIN. TEAM CAFÉ PALACE *** Café Palace Art Nouveau Palace Hotel Panská 12, Praha 1 Special Tours Prague s.r.o. IČ: Menu sestavil/ Menu selected by: Pavel Vacek Odpovědná osoba / Responsible person: Eva Mudrová Ceny jsou uvedeny včetně DPH / Prices include VAT Změna menu vyhrazena / Menu subject to change Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Half portions are charged 70% of price. 6
S PRAŽSKOU ŠUNKOU / S ANGLICKOU SLANINOU / S KRŮTÍ ŠUNKOU 130,- VEJCE GRENIER 155,- pošírovaná vejce s uzeným lososem a holandskou omáčkou
SNÍDANĚ 150 g 100 g Součástí každého pokrmu je pečivo a máslo STUDENÉ POKRMY RŮŽIČKA UZENÉHO LOSOSA S KRÉMEM PHILADELPHIA 10,- PEČENÝ ANGLICKÝ ROASTBEEF S BYLINKOVOU REMULÁDOU 110,- PRAŽSKÁ ŠUNKA, KRŮTÍ
VícePOLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 12. září od 11:30 do 14:30 hodin
podáváme v pondělí 12. září od 11:30 do 14:30 hodin Kuřecí vývar s masem, zeleninou a domácími nudlemi (1,3,9) Míchaný zeleninový salát s kousky uzeného lososa (4,7) Vepřová plec dušená v mrkvi s vařenými
VícePOLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 21. prosince od 11:30 do 14:30 hodin
podáváme v pondělí 21. prosince od 11:30 do 14:30 hodin Jihočeská kulajda (1,3,7) Trhané listové saláty se sušenými tomaty, slaninou a červenými fazolkami (1,6) Kuřecí závitek plněný šunkou a hermelínem,
VícePŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.
PŘEDKRMY/STARTERS 80g Uzená makrela s medovou cibulkou, pečivo Smoked mackerel with honey onion, pastry A: 1,3,4,7,10 80g Domácí vepřová paštika s játry, brusinkový dip, pečivo Homemade pork paté with
VícePOLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 21. září od 11:30 do 14:30 hodin
podáváme v pondělí 21. září od 11:30 do 14:30 hodin Drůbeží vývar s bazalkovými noky (1,3,6,7,9,11) Salát Nicoise s vejci a tuňákem (3,4,10) Kuřecí stehno špikované meruňkami se šťouchanými bramborami
Více1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread
V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod
VíceRestaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/
150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 200g Prkénko paní Uzenářky, beraní rohy, okurka 80,- (uzená krkovice, uzený bůček, klobáska) /smoked pork neck and flitch with gherkin/
VíceSnÍDAnĚ. breakfast. Denně-DAILY hlavní jídlo. main course. nápoj. nachos
SnÍDAnĚ breakfast Denně-DAILY 9.00 11.00 RANCHEROS cepty Tradiční re nce a ingredie aženo! m s e n y d k i N polévky soups 2010 V listopadu cká byla mexi ena řaz kuchyně za motných neh na seznam lidstva
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK / MENU
JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA
VíceLátky způsobující alergii nebo nesnášenlivost uvedené v příloze II nařízení (EU) č. 1169/2011:
Látky způsobující alergii nebo nesnášenlivost uvedené v příloze II nařízení () č. 1169/2011: 1. biloviny obsahující lepek, konkrétně: pšenice (například špalda a khorasan), žito, ječmen, oves nebo jejich
Vícena osobu na osobu allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh 11:00-15:00 18:00-22:00 Vsichni do vysky 150 cm sleva 50 %
allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh :00-5:00 y / Omáčky Kc na osobu 8:00-:00 4 Kc na osobu Vsichni do vysky cm sleva % Maximální doba stanovená pro neomezenou konzumaci
VícePředkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-
MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou
VíceSteaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)
Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) 200 g Hovězí steak z roštěné (Highland - biomaso) 350,- (steak from
VíceMalá jídla Small dishes
Jídelní lístek Menu Malá jídla Small dishes Chléb s drůbežími játry v husím sádle s cibulovým salátem Chléb se škvarkovou pomazánkou a jarní cibulkou Bread with poultry livers in goose fat with onion salad
VíceMalá jídla Small dishes
Jídelní lístek Menu Malá jídla Small dishes Pažitkový krém / sušená vepřová panenka / bageta Škvarková pomazánka / jarní cibulka / chléb Chive cream spread / dried pork tenderloin / baguette 80 g... 95,-
VícePolévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč
Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým
Více1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread
Předkrmy a pochoutky k pivu/appetizers and snacks to beer 1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread 100 g Paštika z husích jater, chléb
VíceMalá jídla Small dishes
Jídelní lístek Menu Malá jídla Small dishes Chléb s drůbežími játry v husím sádle s cibulovým salátem Chléb se škvarkovou pomazánkou a jarní cibulkou Bread with poultry livers in goose fat with onion salad
VíceEspresso, Espresso Lungo 39,- Espresso Macchiato 40,- Dvojité Espresso / Double Expresso 65,- Cappuccino 49,- Dvojité Cappuccino 75,-
Nápojový lístek Kávy / Coffee Espresso, Espresso Lungo 39,- Espresso Macchiato 40,- Dvojité Espresso / Double Expresso 65,- Cappuccino 49,- Dvojité Cappuccino 75,- Cappuccino Con Panna 50,- Latté Macchiato
VíceStarters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80
Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80 Zuchinni cannoli with goat cheese, mint and tomatoes Cannoli
VíceSNÍDANĚ BREAKFAST MENU
SNÍDANĚ BREAKFAST MENU Obchodní snídaně / Business breakfast Croissant, káva nebo čaj / Croissant, coffee or tea 99,- Kč Kontinentální snídaně / Continental breakfast Dánské pečivo, croissant, džem, máslo,
VíceNěco k pivu/ Something to the beer
Polévky/ Soups 154/ 0,33 l Polévka dle denní nabídky 25,--Kč 0,33 l Soup of the Day Něco k pivu/ Something to the beer 151/ 1ks Pikantní topinka s kuřecím masem 49,--Kč 1ks Toast with chicken meat mixture
VíceRESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10
RESTAURANT MENU Předkrmy Tataráček z Anguse s topinkami 1 Seznam alergenů: 1,3,10 Grilovaný Hermelín s rozpečeným chlebem a zeleninovým salátkem 1 Seznam alergenů: 1,7 Smažený uzený ovčí sýr v bramborovém
VíceZÁMECKÁ RESTAURACE HOTELU MAXMILIAN
ZÁMECKÁ RESTAURACE HOTELU MAXMILIAN Vítejte na zámku Loučeň. PŘEDKRMY - STARTERS - VORSPEISEN Carppacio z květové špičky, pečivo (Hovězí plemeno Piemonte) 159, 1, 7, 8 * Beef carpaccio, toast Rind carppacio,
VíceJídla připravil a dobrou chuť Vám přeje personál školní jídelny pod vedením vedoucí kuchařky Ivany Gottwaldové! 5. 1. 2016 - úterý ALERGENY
4. 1. 2016 - pondělí ALERGENY přesnídávka krupicová kaše s kakaem ovocný čaj 1,7 polévka z jarní zeleniny 1,7,9 hlavní menu zapečené těstoviny s vepřovým masem, červená řepa černý čaj se sirupem, voda
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK od 4.1. do 8.11.2016
JÍDELNÍ LÍSTEK od 4.1. do 8.11.2016 Pondělí bageta, pikantní pomazánka, malcao, chléb, drožďová pomazánka, vitakáva, vločková kaše s jablky,, Čtvrtek chléb, játrová pomazánka, káva, Oběd polévka z čínského
VíceJídelní lístek HOTEL POŠTA
Jídelní lístek HOTEL POŠTA Hotel Pošta, Černý Důl 77, 543 44 Czech rep. Mail : hotel-posta@centrum.cz K pivu : 75g Topinka s masovou směsí 79Kč Rostbrot mit pikante fleisch-mischung und kase Toast with
VíceJídelní lístek. www.synothotels.com
Jídelní lístek www.synothotels.com Předkrmy 416. 100g Salát Caprese (mozarella, rajče, bazalka) / 7 69 Kč 417. 80g Broskev plněná kuřecí směsí / 12 59 Kč 418. 80g Kachní jatýrka na víně, opečená bagetka
VíceALERGENY / Food allergens
ALERGENY / Food allergens 1 lepek / gluten 2 korýši/ crustaceans 3 vejce / eggs 4 ryby / fish 5 arašídy / peanuts 6 sója / soy beans 7 mléko / milk 8 ořechy (mandle, lískové ořechy, vlašské ořechy, kešu
VíceTEPLÉ NÁPOJE. Název produktu alergeny Kč
MENU TEPLÉ NÁPOJE Espresso Ristretto 0,02 l 29,00 Espresso 0,04 l 29,00 Espresso Lungo 0,1 l 29,00 Espresso Macchiato 0,04 l 7 34,00 Café Americano 0,18 l 34,00 Espresso Doppio 0,1 l 39,00 Cappuccino 0,2
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK od 7.3. do 11.3.2016
JÍDELNÍ LÍSTEK od 7.3. do.3.206 Pondělí zapečený rohlík se sýrem, chléb, česneková pomazánka, chléb vaječný krém, granko, Čtvrtek chléb, budapešťská pomazánka,, chléb, drůbeží pomazánka, vitakáva, Oběd
VícePOLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 23. května od 11:30 do 14:30 hodin
podáváme v pondělí 23. května od 11:30 do 14:30 hodin Drůbeží vývar s bazalkovými noky (1,3,6,7,9,11) Sladko-kyselý houbový salát s grilovanou slaninou, krutony (1,3,4,6,7,10) Mexický hovězí guláš s hráškovou
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Pondělí / Monday Křehký grahamový chléb s fazolkovou pomazánkou, sojové mléko, ovoce/zelenina
Více* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight
Jídelní lístek STUDENÉ PŘEDKRMY Starters 70 80 80 Králičí paštika s opečeným chlebem Rabbit s paté with baked slice of bread Mozzarella s rajčaty Caprese salad Carpaccio z býčka Carpaccio of a young bull
VícePředkrmy Appetizers. Polévky Soups
11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese
VíceSlané palačinky GALLETES
Slané palačinky GALLETES (z pohankové mouky) Pražská šunka a sýr Gouda (3,7) 105,- Kč Prague ham and Gouda cheese Špenát s nivou (3,7) Spinach with blue cheese 105,- Kč Slanina, špenát a sýr Gouda (3,7)
VícePředkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky
150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou
Vícelevante Nápojový lístek Drink List
levante Nápojový lístek Drink List Aperitivy Aperitives Martini Extra Dry 8 cl 70, Kč Martini Bianco 8 cl 70, Kč Martini Rosso 8 cl 70, Kč Martini Rosato 8 cl 70, Kč Campari Bitter 5 cl 70, Kč Sandeman
VíceALERGENY / Food allergens
ALERGENY / Food allergens 1 lepek / gluten 2 korýši/ crustaceans 3 vejce/ eggs 4 ryby/ fish 5 arašídy / peanuts 6 sója / soya 7 mléko / milk 8 skořápkové plody / nuts 9 celer/ celery 10 hořčice / mustard
VíceFresh rolls (rice noodles, fresh veggie, vegan ham, rice paper). Served with slightly spicy sweet-sour sauce.
01 Summer Rolls (6) 75 Kč Fresh rolls (rice noodles, fresh veggie, vegan ham, rice paper). Served with slightly spicy sweet-sour sauce. 02 Spring Rolls (1, 6) 75 Kč Fried rolls (rice noodles, cabbage,
VícePředkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-
Předkrmy Appetizers Gratinovaný kozí sýr na toastu zakápnutý medem, s čerstvým salátkem z baby špenátu a rukoly s piniovými oříšky a balsamico redukcí Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad
VícePředkrmy ( Appetizes )
Předkrmy ( Appetizes ) 100g pečená šunka s vejci (hemenex) okurek chleba (1,3,7) 75,- ( Omelette Hemenex, bread ) 100g grilovaný hermelín s restovanou zeleninou (7) 75,- (Grilled camembert, roasting vegetables
VíceP ř e d k r m y. A p p e t i z e r s. Tatarský biftek z hovězí svíčkové. Naše chobotnička po Katalánsku. Tataráček z čerstvého lososa
M E N U P ř e d k r m y Tatarský biftek z hovězí svíčkové naše tradiční receptura v novém podání, míchaný s kapary, najemno sekanou mladou cibulkou a dijonskou hořčicí, suché/mokré topinky 349 Kč *( 1,
VíceSEZNAM ALERGENŮ dle směrnice 1169/2011 EU
SEZNAM ALERGENŮ dle směrnice 1169/2011 EU číslo alergenu 1 Obiloviny obsahující lepek 2 Korýši a výrobky z nich 3 Vejce a výrobky z nich 4 Ryby a výrobky z nich 5 Jádra podzemnice olejné (arašídy) a výrobky
VíceJídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku
Jídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku Couvert (dochucovací prostředky,pečivo)...5,- Na samém začátku Vám nabídneme studené a teplé předkrmy 70g Šunková rolka
VíceKONVERZAČNÍ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová
KONVERZAČNÍ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová JÍDLO VY_32_INOVACE_AH_3_07 OPVK 1.5 EU peníze středním školám CZ.1.07/1.500/34.0116 Modernizace výuky na učilišti Název školy Název šablony Předmět Tematický
Více80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč
Studené předkrmy/ Cold appetizers 80g Zvěřinová paštika 45,--Kč 80g Venison pate 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast 38,--Kč 60g Ham roll with horseradish cream and toast 100g Zvěřinový salátek 45,--Kč
VíceVážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.
Vážení hosté, vítejte v restauraci Baroko. Málokterý host ví, že se ocitá v části sklepeních minoritského kláštera sv. Janů, který byl založen v době prvního rozmachu řádu minoritů, a to již před rokem
VíceZákladní škola Zlín, Štefánikova 2514, příspěvková organizace Školní jídelna Hradská 5189, 760 01 Zlín 1.9. 5.9.2014
1.9. 5.9.2014 Zeleninová polévka s pohankou Vepřové kostky na kmíně, dušená rýže, rajčatový salát s balkánským sýrem a olivovým olejem, ovocná šťáva Polévka Rozbaš (hrachová polévka s vepřovým masem a
Více80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb
Menu Předkrmy / Starters 70 g Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb 80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread 80 g Lososový tatarák, toust 105,- Salmon
VíceSNÍDANĚ / BREAKFAST. Tradiční krupicová kaše / Traditional porridge 1,7 s máslem a kakaem / with butter and cocoa se skořicí / with cinnamon
SNÍDANĚ / BREAKFAST "Národní" snídaně / "National" breakfast 1,3,7, 10 toast se šunkou, sy rem Blaťácké zlato a domácí majonézou, míchaná vejce, pečená slanina, mix zeleny ch salátů s cherry rajčaty, máslo,
VíceMENU. předkrmy / StarterS MARINOVANÝ SÝR FETA / MARINATED FETA CHEESE ( 7 ) 65,- CZK
MENU předkrmy / StarterS MARINOVANÝ SÝR FETA / MARINATED FETA CHEESE ( 7 ) 65,- CZK MARINOVANÉ OLIVY / MARINATED OLIVES 75,- CZK KACHNÍ RILETTEs S ROZPEČENÝM CHLEBEM / BOHEMIAN DUCK RILLETEs with toasted
VíceAnglicky u snídaně - slovníček
www.jazyky-bez-barier.cz - KNIHOVNA NÁHLED souboru / titulu Anglicky u snídaně - slovníček (_anglicky_u_snidane_slovicka.jbb) Anglicky u snídaně - slovníček Lekce: Základní slovní zásoba Cvičení:. Teplá
VíceNově: denní provoz 13-19 hodin. Nealkoholické nápoje Soft drinks
Nově: denní provoz 13-19 hodin Nealkoholické nápoje Soft drinks Osvěžující letní domácí limonády Daily homemade lemonades Domácí citronáda Domácí citronáda Domácí oranžáda Pomerančový fresh, soda Homemade
VíceAtrium RESTAURANT A LA CARTE MENU
Atrium RESTAURANT A LA CARTE MENU Atrium RESTAURANT ALERGENY / ALERGENS List of food allergens subject legislative labeling according toeu Directive1169/11 Seznam potravinových alergenů, které podléhají
VíceCOFFEE & HOT CHOCOLATE
COFFEE & HOT CHOCOLATE Espresso Ristretto Espresso LUNGO Caffè Americano (2 shots) Espresso Doppio Espresso MaCchiato Irish coffee Baileys coffee Cappuccino Caffè Latte Flat white Hot Chocolate with cream
VíceWelcome to our family restaurant.
Welcome to our family restaurant. BREAKFAST (Mon-Fri till 10:30, weekend till 12:00) Salty and sweet SALTY: Scrambled eggs with bacon, butter, bread Scrambled eggs with onion and cheese, butter, bread
VíceOFFER OF THE GROUP MENUS HOTEL SVĚT TŘEBOŇ AND RESTAURANT RYBAŘSKÁ BAŠTA TŘEBOŇ FOR THE YEAR 2016 STANDARD MENU 200,- CZK
STNDRD MENU 200,- CZK eef bullion with liver dumplings, bread 150g Country pork roast served with potatoe dumplings and cabbage pple pie South ohemian potato soup with mushrooms, bread 150g Carp on vegetables
VíceLÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE
ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat
VíceNÁPOJOVÝ LÍSTEK BEVERAGES. HOTEL TRANZIT managed by Acron Czech, s.r.o.
NÁPOJOVÝ LÍSTEK BEVERAGES managed by Acron Czech, s.r.o. Tranzit_napoje.indd 1 4.4.2006 16:32:33 2 Vítáme Vás v restauraci a kavárně Hotelu Tranzit, která je Vám k dispozici 24 hodin denně. Teplá jídla
VíceVítáme Vás ve stylové. Krčmě u svatého Václava.
Vítáme Vás ve stylové Krčmě u svatého Václava. Příjemné posezení a dobrou chuť Vám přeje kolektiv restaurace pod vedením Romany Podolanové Něco na roztažení žaludku/ Appetizers Studené/Cold appetizers:
Více300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem
PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango
VíceMENU. Welcome to boarding house FINO-club and wish you bon appetit!
Ing. Renata Novotná Wolkrova 4, 602 00 Brno IČO: 48859516, DIČ: CZ6060041361 Provozovna: U hřiště 737, 664 42 Modřice u Brna telefon/fax: 547 216 711 www.fino-club.cz, e-mail: finoclub@post.cz MENU Welcome
Více100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10
PŘEDKRMY/STARTERS 100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast 100 g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo 119 Kč Beetroot carpaccio with feta
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS
JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS 70g Tataráček z norského lososa s okurkovo-koprovým dipem s opečenou bagetkou 65,- (Steak Tartar of Norwegian salmon with cucumber-dill sauce with roasted
VíceRESTAURANT A LA CARTE MENU
Atrium RESTAURANT A LA CARTE MENU Atrium RESTAURANT ALERGENY / ALERGENS List of food allergen subject legislative labeling according to EU Directive1169/11 Seznam potravinových alergenů, které podléhají
VíceAtrium RESTAURANT A LA CARTE MENU
Atrium RESTAURANT A LA CARTE MENU Atrium RESTAURANT ALERGENY / ALERGENS List of food allergen subject legislative labeling according to EU Directive1169/11 Seznam potravinových alergenů, které podléhají
VíceLÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE
ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat
Vícelevante A la Carte menu
levante A la Carte menu Vítáme Vás v Levante, přinášíme Vám nejčerstvější chutě z nejrozmanitějších surovin připravované našimi českými kuchaři, Martinem Dušičkou a Josefem Šulcem. Se svým kolektivem Vám
VíceJídelní a nápojový lístek Menu. 4. května 353, Vsetín Telefon: Mobil:
Jídelní a nápojový lístek Menu 4. května 353, 755 01 Vsetín Telefon: +420 571 410 236 Mobil: +420 605 201 207 Jídelní lístek / Menu Předkrmy / Appetizer 70g Domácí zvěřinová paštika s brusinkovou redukcí,
VícePředkrmy ( Appetizers )
Předkrmy ( Appetizers ) 100g pečená šunka s vejci (hemenex) okurek chleba (1,3,7) 75,- (Omelette with ham, bread, gherkin) 100g grilovaný hermelín s restovanou zeleninou (7) 75,- (Grilled camembert with
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,
VíceHLAVNÍ JÍDLA MAIN COURSES
BOWLING BAR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU HLAVNÍ JÍDLA MAIN COURSES Club Sandwich 1,3,10 160 (toustový chléb, pikantní majonéza, kuřecí prsa, anglická slanina, sázené vejce, čerstvá zelenina, podávaný s bramborovými
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Pondělí / Monday Rýžový chléb s brokolicovou pomazánkou, syrovátka, ovoce/zelenina krémová
VícePIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,
PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, Mozzarella, bazalka, olivový olej (mozz., basil, olive oil) 203. AL FUNGHI 11 Mozzarella,
VíceSnídaňové menu Snídaňové menu podáváme denně od 9.00 do 11.00 hodin. 10,- Kč 17,- Kč 10,- Kč
Snídaňové menu Snídaňové menu podáváme denně od 9.00 do 11.00 hodin Menu 1 Pudinkové brýle, jablkový nebo pomerančový juice, cappuccino nebo čaj s medem. 74,- Kč Menu 2 Pekanový pletenec s javorovým sirupem,
VíceBREAKFAST
BREAKFAST 9.00 12.30 ENGLISH BREAKFAST 26PLN 2 fried eggs, 2 sausages, fried coated mushrooms, bacon, confit tomato, beans, kaiser roll OMLETTE 16PLN Two eggs omlette, italian ham, cherry tomatoes, rocket
VíceZimní nabídka v Divadelní restauraci
Zimní nabídka v Divadelní restauraci Lahodný začátek RULANDSKÉ BÍLÉ, pozdní sběr, Chateau Bzenec CABERNET SAUVIGNON, pozdní sběr, Habánské sklepy 0,15l 89,-CZK 70g Carpaccio z pečené červené řepy,marinované
VíceStudené předkrmy. Starters 175,-
Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Ping marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce Mousse z kozího sýra s rajčatovým čatní, toust
VíceWelcome to our family restaurant.
Welcome to our family restaurant. BREAKFAST (Mon-Fri until 10:30, weekends until 12:00) Salty and sweet The eggs we have from Mr. Matoušek from his Farm Čerčany SALTY: Scrambled eggs with onion, parmesan
Vícepražírna kávy vlastní pekárna prodej vážené kávy e-shop / velkoobchod kávový catering nabídka výběrových káv
pražírna kávy vlastní pekárna prodej vážené kávy e-shop / velkoobchod kávový catering nabídka výběrových káv ALERGENY / Food allergens 1 lepek / gluten 2 obsahuje stopy lepku / may contain traces of gluten
VíceZIMNÍ SPECIALITY / WINTER SPECIALS
ZIMNÍ SPECIALITY / WINTER SPECIALS Předkrmy / Starters Lososový tatarák s pošírovaným křepelčím vejcem a salátem s medovo hořčičným dresinkem 1,3,4,7,10 Salmon tartar with poached quail egg and salad with
VícePondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina
Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina kuřecí vývárek s těstovinami, zeleninkou a vavřínem vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, celer*, mrkev*, hrášek*,
VíceKáva. Una tradizione italiana
Káva Una tradizione italiana Káva / Coffee Espresso ristretto (7 g) Espresso piccolo (7 g) Espresso piccolo macchiato (7 g) Espresso piccolo se šlehačkou (whipped cream) Espresso lungo (7 g) Espresso grande
VíceTenké plátky marinovaného lososa s rukolou, hoblinkami parmezánu a pikantní sójovou omáčkou 118,-
Předkrmy Tenké plátky marinovaného lososa s rukolou, hoblinkami parmezánu a pikantní sójovou omáčkou 118,- Kachní konfit se zeleninovým ragů na špekovém knedlíku s brusinkami marinovanými v portském víně
VíceVY_32_INOVACE_5 Anglický jazyk Vypracovala: Mgr. Marcela Minaříková Téma: 5.39 Test 4-3 Opakování Theme 2 Vznik: prosinec 2012 Číslo projektu:
VY_32_INOVACE_5 Anglický jazyk Vypracovala: Mgr. Marcela Minaříková Téma: 5.39 Test 4-3 Opakování Theme 2 Vznik: prosinec 2012 Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2787 ANOTACE: test pro ověření znalosti
VíceLÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE
ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat
VíceStředa 1.4.2015. Čtvrtek 2.4.2015. Pátek 3.4.2015. 01.04.2015 do 30.04.2015
..25 do 30..25 Středa 1.4.25 Čtvrtek 2.4.25 Pátek 3.4.25 Chléb se šunkovou pěnou, kakao, ředkvička (obsahuje al. :, ) Zeleninová polévka s pohankou, masový závitek, dušená rýže, čaj (obsahuje al. :, )
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread
JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS Šumavská topinka Topinka 2ks míchaná vejce, sýr eidam, kečup Toast with mixed eggs, cheese, ketchup Masová topinka vepřové nudličky, zeleninová směs, topinka Toast with
VíceCOFFEE. * All coffes can be offered also in non-cofein variation. Ice coffee 0,3 l 35,- Ice coffee with ice cream and whipped cr.
MENU COFFEE Espresso 7g 35,- Ristretto 7g 35,- Cappuccino 7g 40,- Espresso lungo 7g 35,- Espresso doppio 14g 55,- Caffè latte macchiato 7g 45,- Flat white 14g 45,- Algiers coffee 7g 50,- Irish coffee 7g
VíceCold Appetisers: 1. 80g Smoked trout with dill sauce, capers and toasts 110,- Kč 2. 80g Cod livers with red onion, lemon, toast 110,- Kč
Menu Cold Appetisers: 1. 80g Smoked trout with dill sauce, capers and toasts 110,- Kč 2. 80g Cod livers with red onion, lemon, toast 110,- Kč Soups 0,25 l: 6. Homemade beef broth with meat dumplings and
VícePředkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer
Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr, carpaccio z červené řepy 100 g Grilled goat cheese, beetroot carpaccio 140 Kč 150g Davelská tlačenka s cibulí a octem Pork aspic
VíceWelcome to our family restaurant.
Welcome to our family restaurant. BREAKFAST MENU (Mon-Fri till 10:30, Sat-Sun till 12:00 am) Scrambled eggs with onion Scrambled eggs with bacon Scrambled eggs with onion and cheese Fried egg 3pc Balinese
VíceNÁPOJOVÝ LÍSTEK PIVO. 0,25l Pepsi Cola 28,- 0,25l Pepsi Cola light 28,- 0,25l Kofola 15,- 0,25l Mirinda 28,- 0,25l 7 up 28,- 0,25l Sweppes Tonic 28,-
NÁPOJOVÝ LÍSTEK 0,25l Pepsi Cola 28,- 0,25l Pepsi Cola light 28,- 0,25l Kofola 15,- 0,25l Mirinda 28,- 0,25l 7 up 28,- 0,25l Sweppes Tonic 28,- 0,25l Lipton Ice Tea 28,- 0,25l Toma Juice 28,- (pomeranč,
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 18. 1. 2016 DO 21. 2. 2016
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 18. 1. 2016 DO 21. 2. 2016 Den Snídaně Přesnídávka Oběd Svačina Večeře Druhá večeře Polévka slepičí s kapáním (1,, 6, 7, 9, 1), Zapečené těstoviny po Párek, Hrášek na smetaně
VíceBUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 12. ledna od 11:30 do 14:30 hodin
podáváme v pondělí 12. ledna od 11:30 do 14:30 hodin Hovězí vývar s masem, zeleninou julienne a domácími nudlemi (1,3,6,9,11) Fusilli po provensálsku s česnekem a bazalkou (1,3,6,7) Uzená krkovice s hrachovou
VíceVILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno
VILLA GIORGOS Drinks Soft drinks Cola Orangeade Lemonade Sprite Soda Water Nápoje Nealkoholické nápoje Kola Oranžáda Limonáda Sprite Soda Voda Beer Draught beer House wine White wine Red wine Coffee Nescafe
VícePolévka Polévka fazolová (A: 01,01a) Oběd 1 Krůtí kostky na zelenině, Rýže dušená (A: 01,01a,07)
Pondělí 2.5.2016 Polévka Polévka valašská zelňačka (A: 01,01a,06,07,09) Oběd 1 Rizoto z vepřového masa s červenou čočkou a sýrem (A: 07) Doplněk Čaj se sirupem, Mléko, Salát (A: 07) Úterý 3.5.2016 Polévka
VíceJ Í D L A K P I V U dishies best with beer
J Í D L A K P I V U dishies best with beer nakládané tvarůžky pikantní marináda z tmavého piva, červená cibulka, domácí chléb (5ks/119,-) pickled tvarůžky cheese piquant dark beer marinade, red onion,
VícePŘEDKRMY. Pečená kachní játra z Vodňan na domácím chlebu s lesními houbami (1, 6, 7, 11)
GRILL BAR MENU PŘEDKRMY Pečená kachní játra z Vodňan na domácím chlebu s lesními houbami (1, 6, 7, 11) Vitello tonnato, telecí hřbet s kapary a ančovičkovým dresinkem s tuňákem (1, 3, 4, 6, 7, 9, 10,
Více