DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI,

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI,"

Transkript

1 DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, We have prepared favourite meals for you from the most popular restaurants in Prague so that cousines from many countries are presented. You can choose from 25 restaurants. We deliver your orders up to 60 minutes. The prices are the same as you find in restaurants. Boxes are not invoiced. HOW TO ORDER Telephone: Internet: Simply choose a restaurant in the magazine, make a food selection, and call us on to place your order. Visit our website and place your order online. IMPORTANT INFORMATION Always provide your exact address and contact data for quicker delivery of your order. If you wish to pay by credit card, euro, dollars or meal tickets, you should give a notice to our operator. You can also make an online payment by credit card. Please check your order right after our supplier hands it to you, while he is still present. Our company does not bear any liability for food which is not consumed within half an hour after delivery. Our goal is to deliver your order in the shortest possible time. Our rated time of delivery is minutes. When you order from more than one restaurant, the time of delivery may be 30 minutes longer for each additional restaurant and we invoice 100 CZK for each next restaurant. If you have a special wish or bigger order, please inform us a day ahead. Beverages: Cola, Fanta, Sprite 1 l...40 CZK Pilsner Urquell.. 0,5 l.40 CZK Red Bull...0,25 l.70 CZK Red or white wine 0,75 l CZK Mineral water.. 1,5 l...30 CZK Bohemia sekt..0,7 l CZK Operating time: We accept your phone orders from 9.00 a.m. to p.m. every day. We are also happy to handle your internet orders. We will gladly answer any of your questions or handle any of your comments, so do not hesitate to contact our operators Připravili jsme pro vás chutná jídla z nejoblíbenějších restaurací v Praze tak, aby byly zastoupeny kuchyně z různých koutů světa. Vámi vybraná jídla doručíme do 60 minut. Ceny jídel jsou shodné s cenami v restauracích. Obaly nejsou účtovány. JAK SI OBJEDNAT Telefonem: Internetem: DŮLEŽITÉ INFORMACE Vyberte si restauraci z našeho katalogu, sestavte si menu a poté zavolejte našemu operátorovi na číslo Navštivte naši internetovou stránku Vždy uveďte přesnou adresu a kontaktní údaje pro rychlejší dodání Vaší objednávky. Přejete li si platit kreditní kartou, eury, dolary nebo stravenkami, je nutné upozornit operátora při zadání objednávky. Můžete také zaplatit online pomocí platební karty. Po převzetí objednávku zkontrolujte v přítomnosti dodavatele. Naše firma bohužel nemůže nést žádnou odpovědnost za pokrm, který není zkonzumován během půl hodiny od dodání. Naším cílem je dodat objednávku v co nejkratší době. Dodací lhůta je minut. Při objednávce z více než jedné restaurace může být doba dodání delší až o 30 minut pro každou restauraci. Za každou další restauraci je účtován příplatek 100 Kč. Máte li zvláštní přání nebo větší objednávku, prosím informujte nás o den dříve. Nápoje: Cola, Fanta, Sprite 1 l.40 Kč Pilsner Urquell.. 0,5 l.40 Kč Red Bull 0,25 l.70 Kč Červené nebo bílé víno 0,75 l.150 Kč Minerální voda...1,5 l..30 Kč Bohemia sekt...0,7 l Kč Provozní doba: Telefonické objednávky přijímáme od 9:00 do 22:30 každý den. Budeme rádi, když budeme moci zpracovat vaše internetové objednávky nebo faxy. Vašim dotazům a připomínkám se budeme rádi věnovat, proto neváhejte a kontaktujte naši kancelář

2 3 4

3 Starters / Předkrmy FX01 FX02 Radost FX Bělehradská 120, Praha 2 Mon Fri / Po Pa Sat Sun / So Ne Soup of the day / Polévka dne Kč with warmed french or whole wheat baguette / podávaná s toustovanou francouzskou nebo celozrnnou bagetou Garlic Cheese Bread / Česnekovo sýrová bageta Kč Foccacia bread grilled with cheese and garlic basil butter / Foccacia chléb zapékaný se sýrem a česnekovo bazalkovým máslem FX03 Garlic Cheese Bread (half order) / Česnekovo sýrová bageta (poloviční porce) Kč Foccacia bread grilled with cheese and garlic basil butter / Foccacia chléb zapékaný se sýrem a česnekovo bazalkovým máslem FX04 Garlic Cheese Bread with vegetables / Česnekovo sýrová bageta se zeleninou Kč Foccacia bread grilled with cheese and garlic basil butter and vegetables / Foccacia chléb zapékaný se sýrem a česnekovo bazalkovým máslem a zeleninou FX05 Mediterrannean Baked Bread / Středozemní zapečený chléb Kč roasted garlic, artichoke hearts, and olives on rosemary focaccia with goat cheese / Focaccia chléb zapečený s artyčoky, olivami, pečeným česnekem a kozím sýrem FX06 Mediterrannean Baked Bread (half order) / Středozemní zapečený chléb (poloviční porce) Kč roasted garlic, artichoke hearts, and olives on rosemary focaccia with goat cheese / Foccacia chléb zapékaný se sýrem a česnekovo bazalkovým máslem a zeleninou FX07 FX08 FX09 FX10 FX11 Pizza Bread / Pizza chleba Kč our homemade pizza bread with fresh rosemary, garlic, and virgin olive oil / náš domácí pizza chleba s čerstvým rozmarýnem, česnekem a panenským olivovým olejem Pepperoni Arrosto Kč roasted red peppers with garlic, capers and olive oil, served with a warmed baguette and side salad / pečené červené papriky s česnekem a kapari v panenském olivovém oleji podávané s francouzskou toastovanou bagetou a salátem Grape leaves / Vinná réva Kč stuffed with seasoned rice and cous cous, served with tzatziki, a wanned baguette and side salad / listy z vinné révy plněné oříšky, rýží a kuskusem, podávané s tzatziki, foccacia chlebem Stuffed Fresh Peppers / Plněné čerstvé papriky Mix kozí a ovčí sýr Kč baked peppers stuffed with blend of goat and sheep cheese and spicy jalapeňos, served with warm bread / pečené papriky plněné směsí kozího a ovčího sýra s jalapeňo papričkami, podávané s domácím pečivem Stuffed Fresh Peppers / Plněné čerstvé papriky Cheddarová směs Kč baked peppers stuffed with cheddar cheese and tomato blended with jalapeňos, served with warm bread / pečené papriky plněné cheddarovou směsí s rajčaty a jalapeňo papričkami, podávané s domácím pečivem Starters for two / Jídlo pro dva FX15 FX16 FX17 Mexican Combo Platter Cheddarová směs Kč corn tortilla chips, fresh spicy tomato salsa, vegeterian refried beans, guacamole, sour cream, cheese quesadilla, bean burrito and roasted peppers stuffed with cheddar jalapeňos blend / miska kukuřičných chipsů, čerstvá pikantní rajčatová salsa, zakysaná smetana, pinto fazole, guacamole, sýrová quesadilla, fazolové burrito a grilované papriky se směsí čedaru s jalapeňos papričkami Mexican Combo Platter Mix kozí a ovčí sýr Kč corn tortilla chips, fresh spicy tomato salsa, vegeterian refried beans, guacamole, sour cream, cheese quesadilla, bean burrito and roasted peppers stuffed with a mix of goat and sheep cheeses and jalapeňo peppers / miska kukuřičných chipsů, čerstvá pikantní rajčatová salsa, zakysaná smetana, pinto fazole, guacamole, sýrová quesadilla, fazolové burrito a grilované papriky se směsí kozího a ovčího sýra s jalapeňo papričkami Middle Eastern Platter Kč stuffed grape leaves, hummus, indian spiced eggplant, tzatziki, greek salad, served with fresh bread / plněné listy z vinné révy, hummus, indický lilek, tzatziki a řecký salát, podávané s naším čerstvým chlebem Salads / Saláty FX20 FX 21 FX22 FX23 FX24 Warm spinach salad / Teplý špenátový salát Kč fresh spinach and arugula, sun dried tomatoes, parmesan and croutons with a warm roasted garlic dressing served with a baked potato topped with herb butter / čerstvý špenát a listy rukoly, sušená rajčata, hoblinky parmezánu, krutony, to vše přelito teplým dressingem z pečeného česneku podáváno s pečenou bramborou s bylinkovým máslem Hot Goat Cheese Kč melted French goat cheese tops a mix of greens, chopped apples, raisins and walnuts, with a cinnamon nut oil dressing / směs listových salátů, kousky jablek, rozinky, a vlašské ořechy, to vše zapečené s francouzským kozím sýrem, podávané se skořicovo ořechovým dresinkem West Hollywood Salad Kč mixed greens tossed with mint and carrot, garnished with spicy caramelized pecans, grapes, and crumbled blue cheese, drizzled with a sweet piquant cinammon dressing / směs listových salátů, máty a mrkve, pikantní karamelizované pekanové ořechy, hroznové víno, sypané modrým sýrem se sladko pikantním skořicovým dressingem Avocado Dream Triangle Kč grilled tortilla filled with a mix of extra virgin olive oil, avocado, cucumber, argula and balkan cheese / pečená tortilla plněná avokádem, okurkou, arugulou a balkánským sýrem vše promícháno panenským olivovým olejem Swiss Bliss Kč grilled tortilla filled with swiss cheese, iceberg lettuce, olives, roasted garlic and fresh vegetables in a lemon olive oil dressing / pečená tortilla plněná švýcarským sýrem, ledovým salátem, olivami, pečeným česnekem, čerstvou zeleninou a citrónovo olivovou zálivkou 5 6

4 FX25 FX26 FX27 FX28 FX29 FX30 FX31 FX32 FX33 Taco salát Kč beans and melted cheese topped with lettuce, tomatoes and jalapenos tossed with lemon cumin dressing in a fried tortilla bowl, finished with salsa and sour cream / pšeničná tortilla zapečená s fazolemi a sýrem, posypaná čerstvým salátem v citronové zálivce s cibulí, rajčaty a olivami, s přídavkem salsy, guacamole a kysané smetany Caesar salát Kč fresh mixed greens tossed in a rich mustard garlic dressing, topped with croutons and fresh parmesan / směs listových salátů v pikantní hořčicovo česnekové zálivce s krutony a čerstvým parmasanem Romaine Holiday Kč a mix of lettuces in a zesty garlic cheese dressing with croutons and fresh parmesan served with homemade pizza bread / směs listových salátu v pikantní česnekovo sýrové zálivce s krutony a čerstvým parmesanem, podávané v toustovaném pizza chlebu Gourmet Greek / Řecký Gourmet Kč red and green pepper, cucumber, olives, onion, sun dried tomatoes, fresh tomatoes and balkan cheese, served with pita bread and three stuffed grape leaves / červená a zelená paprika, okurka, olivy, cibule, sluncem sušená rajčata, balkánský sýr, podávané s toastovanou bagetou a třemi plněnými vinnými listy Greek Salad / Řecký salát Kč red and green pepper, cucumber, olives and onion, topped with Balkan cheese and served with Greek dressing and pita bread / červené a zelené papriky, okurky, červená cibule, olivy a balkánský sýr, podávané s řeckým dresinkem a toastovanou bagetou Ours / Yours Cous Cous Salad / Náš / Váš Kus Kus salát Kč fresh iceberg lettuce mixed with cous cous and tomatoes and topped with our creamy tofu dressing / čerstvý ledový salát smíchaný s cus cusem a rajčaty podávané s naším lahodným jemným tofu dresingem Caprese Salad / Caprese salát Kč mozzarella cheese, fresh tomatoes, fresh basil with virgin olive oil and balsamic vinegar served with baguette / mozzarella sýr, rajčata, čerstvá bazalka a panenský olivový olej, balsamiko octem, vše podávané s francouzskou bagetou House Side Salad Kč vegetables and greens with choice of dressing / salát z míchané zeleniny se zálivkou dle přání Cous Cous Side Salad Kč fresh greens tossed with cous cous and dried with our succulent and creamy tofu dressing / čerstvý ledový salát smíchaný s cous cousem a rajčaty, podávané s naším lahodným, jemným tofu dresinkem Sandwiches / Sendviče FX40 FX41 FX42 Press Grilled Homemade Sandwiches # Kč mozzarella, fresh basil, oilve oil and your choice of sundried tomatoes or fresh tomatoes / mozzarella, čerstvá bazalka a výběr sušená rajčata nebo čerstvá rajčata Press Grilled Homemade Sandwiches # Kč 4 formaggi, fresh tomatoes, red onion / 4 druhy sýrů, čerstvá rajčata, červená cibule Press Grilled Homemade Sandwiches # Kč goat cheese, fresh spinach, roasted red peppers, sun dried tomatoes / kozí sýr, čerstvý špenát, pečené papriky, sušená rajčata 7 FX43 FX44 FX45 FX46 Press Grilled Homemade Sandwiches # Kč mozzarella, eggplant, roasted red peppers and garlic / mozzarella a plátky pečeného lilku, červených paprik a pečeného česneku Press Grilled Homemade Sandwiches # Kč fresh spinach, smoked tofu, mozzarella, artichoke hearts, roasted garlic / čerstvý špenát, uzené tofu, mozzarella, artyčoky, pečený česnek Dean's Sloppy Joe Kč a healthy mix of grains and tofu in a Tex Mex tomato sauce, over rosemary focaccia and smoothered with cheddar sauce and sliced onions served with a small salad / zdravá kombinace cereálií v rajčatové tex mex omáčce na našem focaccia chlebu, zjemněné čedarovou omáčkou, sypané čerstvou cibulí podávané s malým salátem Roasted stir fry sandwich Kč a hot mound of sauted veggies in a zesty roadster red pepper cream sauce atop toasted focaccia and served with small salad / kopec restované zeleniny s chutnou křenovou omáčkou z pečených čerstvých paprik, podáváme na toustovém focaccia chlebu s malým salámem FX47 Popeye with melted cheese and mushrooms / Popeye s rozpečeným sýrem a houbami Kč foccacia with a small salad, served with melted cheese and mushrooms / zdravý špenátový burger, připravený z lískových oříšků, špenátu, sýru a česneku, podávaný v teplém foccacia chlebu s malým salátem, rozpečeným sýrem a houbami FX48 Popeye with fresh spinach / Popeye s čerstvými špenátovými listy Kč foccacia with a small salad, served with fresh spinach, blue cheese and fresh tomato / zdravý špenátový burger, připravený z lískových oříšků, špenátu, sýru a česneku, podávaný v teplém foccacia chlebu s malým salátem, čerstvými špenátovými listy, modrým plísňovým sýrem a rajčetem FX49 Popeye with cheddar sauce, salad and tzatziki / Popeye s čedar omáčkou, salátem a tzatziki Kč foccacia with a small salad, served with cheddar sauce and tzatziki / zdravý špenátový burger, připravený z lískových oříšků, špenátu, sýru a česneku, podávaný v teplém foccacia chlebu s malým salátem, čedar omáčkou a tzatziki FX50 Popeye with four cheeses / Popeye se čtyřmi druhy sýru Kč foccacia with a small salad, served with four cheeses and jalapeňo peppers / zdravý špenátový burger, připravený z lískových oříšků, špenátu, sýru a česneku, podávaný v teplém foccacia chlebu s malým salátem, čtyřmi druhy sýru a jalapeňo papričkami Homestyle Specialities / Homestyle speciality FX55 FX56 R N B Beans & Rice Kč nice taste combination of brown rice, guacamole, pinto beans, fresh tomato salsa, quacamole, chopped onion and sour cream, served with small salad / velmi zdravá a chutná kombinace hnědé rýže, guacamole, pinto fazolí, čerstvé rajčatové salsy, červené cibule a zakysané smetany, podávaná s malým salátem Henry s creamy risotto Kč fresh butter spinach, garlic, cream and cheese served with jasmine rice / čerstvý máslový špenát, česnek, smetana a sýr, podávané s jasmínovou rýží 8

5 FX57 FX58 FX59 FX60 FX61 FX62 FX63 FX64 Eggplant Parmigiana Kč baked with garlic smothered in rich marinara and melted mozarella, served with a side salad / plátky smaženého lilku, marinara omáčka, parmazán a mozzarella, s malým salátem Pesto Potatoes Kč baked potatoes topped with spinach pesto, mozzarella, melted cheese, and sour cream, served with a side salad / pečené brambory se špenátovo sýrovým pestem s lískovými oříšky, zapečené se sýrem a žampiony podávané se zakysanou smetanou a cous cous salátem Pesto and Leek Fricasse Kč cubed potatoes sauteéd with mushrooms, leeks, olives, served with sour cream and a side salad / kousky opečených brambor orestované s houbami, pórkem a olivami, podávané se salátem Balls and Mashed Kč homestyle mashed potatoes topped with sage mushroom,,meat,, balls and green beans smothered with a creamy mushroom sauce / naše houbové koule podávané s bramborovou kaší, a to vše přelité žampionovo vinnou omáčkou Heaven's Garden Kč seasonal fresh vegetables sauteed in a fresh basil/white wine cream sauce, served over our country mashed potatoes and fished with sundried tomatoes and marinated kalamata olives / zelenina restovaná v krémové omáčce z bazalky a bílého vína podávané s naší domácí bramborovou kaší, sluncem sušenými rajčaty a marinovanými kalamata olivami Hummus Platter Kč lemony chick pea spread with warm pita bread and an assortment of veggies / cizrnová pomazánka s citronem a česnekem a podávaná s pita chlebem čerstvou zeleninou Ratatouille Kč a medley of vegetables cooked in a spunky tomato herb sauce and served over couscous and topped with sour cream / dušená zelenina v rajčatovo bylinkové omáčce podávané s cous cousem a kysanou smetanou Richard's Risotto Kč jasmine or brown rice with tofu, broccoli, mushrooms and fresh parmesan served with a couscous salad / jasmínová rýže nebo hnedá rýže, tofu, brokolice, žampiony, parmesan a couscous salát Mexican Connection / Mexické connection FX70 FX71 FX72 Nachos (half order) / Nachos (poloviční porce) Kč classic vegetarian nachos with cheese, refried beans and cheddar sauce, served with all the toppings including salsa, sour cream, and guacamole / kukuřičné chipsy zapékané se sýrem, pinto fazolemi a čedarovou omáčkou podávané se salsou, kysanou smetanou a guacamole Nachos Kč classic vegetarian nachos with cheese, refried beans and cheddar sauce, served with all the toppings including salsa, sour cream, and guacamole / kukuřičné chipsy zapékané se sýrem, pinto fazolemi a čedarovou omáčkou podávané se salsou, kysanou smetanou a guacamole FX Cheddar Quesadilla Kč panfried tortilla filled with cheddar cheese, jalapenos peppers, served with brown rice, spicy salsa and side salad / opečená pšeničná tortila plněná čedar sýrem, jalapeňos papričkami, guacamole, podávaná s hnědou rýží a malým salátem FX73 FX74 FX75 FX76 FX77 FX78 Houbová Quesadilla Kč pan fried flour tortilla filled with jalapenos and melted cheese, topped with salsa and sour cream, served with rice and side salad / opečená pšeničná tortilla plněná sýrem, jalapenos papričkami a žampiony, podávaná s rýží, salátem, salsou a zakysanou smetanou Classic Cheese Quesadilla Kč pan fried tortilla filled with jalapenos and melted cheese, topped with salsa and sour cream, served with rice and a side salad / opečená pšeničná tortilla plněná sýrem jalapenos papričkami, podávaná s rýží, salátem, salsou a zakysanou smetanou Classic Bean Burrito Kč vegetarian refritos and cheese wraped in a warm flour tortilla, topped with salsa, sour cream, served with rice and a side salad / pečená tortilla plněná pinto fazolemi a sýrem, obložená čerstvou salsou a smetanou, podávaná s rýží Baja Fresh Burrito Kč tortilla filled with refried beans and cheese, and a spicy eggplant topped with fresh salsa and guacomole and served with rice and side salad / pečená tortilla plněná pinto fazolemi, sýrem a pikantním lilkem podávaná s rýží, salátem, čerstvou salsou, kysanou smetanou a malým salátem Buritto FX Ratatouille Kč tortilla filled with refried beans, cheddar and a mix of spiced vegetables topped with fresh salsa and guacamole served with rice and a side salad / pečená tortilla plněná pinto fazolemi, čedarem a směsí zeleniny podávané s čerstvým salátem a rýží to vše přelité čerstvou salsou a guacamole Our fresh guacamole to any dish / Čerstvé guacamole jako příloha Kč Asian Fusion / Asijské fusion FX85 Vegetable Stir Fry + jasmine rice / Vegetable Stir Fry + jasmínová rýže Kč FX86 Vegetable Stir Fry + pasta / Vegetable Stir Fry + těstoviny Kč FX87 Vegetable Stir Fry + cous cous / Vegetable Stir Fry + kuskus Kč vegetables sauteed in a rich, gingery asian inspired sauce served with cous cous / restovaná zelenina v syté zázvorové omáčce na asijský způsob, podávaná s kuskusem FX88 Tofu & Cashew Stirfry + jasmine rice / Tofu & Cashew Stirfry + jasmínová rýže195 Kč FX89 Tofu & Cashew Stirfry + pasta / Tofu & Cashew Stirfry + těstoviny Kč FX90 Tofu & Cashew Stirfry + cous cous / Tofu & Cashew Stirfry + kuskus Kč vegetables sauteed with cashews and tofu in a rich ginger soya sauce served with cous cous / restovaná zelenina s tofu a kešu ořechy v syté zázvorovo sójové omáčce, podávaná s kuskusem FX91 Thai Vegetables + jasmine rice / Thai Vegetables + jasmínová rýže Kč FX92 Thai Vegetables + pasta / Thai Vegetables + těstoviny Kč FX93 Thai Vegetables + cous cous / Thai Vegetables + kuskus Kč our classic veggie stirfry with a spicy Thai peanut sesame sauce served with cous cous / náš klasický vegetariánský stirfry s pikantní thajskou arašídovosezamovou omáčkou, podávaný s kuskusem FX94 Spicy Thai Green Curry + jasmine rice / Spicy Thai Green Curry + jasmínová rýže Kč FX95 Spicy Thai Green Curry + pasta / Spicy Thai Green Curry + těstoviny Kč 9 10

6 FX96 FX97 FX98 FX99 Pizza Spicy Thai Green Curry + cous cous / Spicy Thai Green Curry + kuskus Kč sauteed brocolli, green beans, and tofu served in a creamy coconut sauce flavored with fresh coriander and lemon grass served with cous cous / restovaná zelenina s fazolovými lusky v krémové kokosové omáčce s čerstvým koriandrem, limetkou a kuskusem Red Curry + jasmine rice / Red Curry + jasmínová rýže Kč Red Curry + pasta / Red Curry + těstoviny Kč Red Curry + cous cous / Red Curry + kuskus Kč extra spicy sauteed vegetables, roasted eggplant, served in red creamy coconut sauce flavored with fresh coriander and lime served with couscous / extra pálivá restovaná zelenina s pečeným lilkem v červené krémové kokosové omáčce s čerstvým koriandrem, limetkou a kuskusem FX100 Pizza # Kč fresh tomatoes, mozzarella, olive oil, and fresh basil / čerstvá rajčata, mozzarella, olivový olej a čerstvá bazalka FX101 Pizza # Kč virgin olive oil, fresh tomatoes, pine nuts, mozzarella, fresh arugula / olivový olej, čerstvá rajčata, piniové oříšky, mozzarella a čerstvý rukola salát FX102 Pizza # Kč mozzarella, sun dried tomatoes, fresh tomatoes, capers and basil, finished with parmesan cheese / mozzarella, čerstvá a sluncem sušená rajčata, kapari, parmesan a čerstvá bazalka FX103 Pizza # Kč blue cheese, mozzarella, parmesan, oregano and cream / sýr niva, mozzarella, parmesan, šlehačka a oregáno FX104 Pizza # Kč savory red sauce with fresh vegetables, mushrooms, olives and mozarella / tomatová omáčka s čerstvou zeleninou, houbami, olivami a mozzarellou FX105 Pizza # Kč spinach pesto, mushrooms and mozarella / špenátové pesto, houby a mozarella Little Italy / Malá Itálie FX110 Homemade Gnocci krémová omáčka Kč served with creamy roasted red pepper sauce/ domácí noky podávané s krémovou omáčkou z červených pečených paprik FX111 Homemade Gnocci čerstvý špenát Kč served with fresh spinach, sundried tomatoes, parmesan cheese, black olives and virgin olive oil / domácí noky podávané s čerstvým špenátem, sluncem sušenými rajčaty, parmezánem, olivovým olejem a černými olivami FX112 Homemade Gnocci quatro formaggi Kč served with quatro formaggi creamy cheese sauce and walnuts / domácí noky podávané s quatro formaggi krémovou sýrovou omáčkou a vlašskými ořechy FX113 Homemade Spinach Ravioli krémová omáčka Kč filled with parsley hazlenut pesto and feta cheese with creamy roasted red peppers / domácí špenátové ravioli plněné balkánským sýrem a pestem z petrželky a lískových oříšků, podávané s krémovou omáčkou z pečených červených paprik FX114 Homemade Spinach Ravioli marinara omáčka Kč filled with parsley hazlenut pesto and feta cheese with rich marinara sauce / domácí špenátové ravioli plněné balkánským sýrem a pestem z petrželky a lískových oříšků, podávané se sytou marinara omáčkou FX115 Homemade Spinach Ravioli quatro formaggi Kč filled with parsley hazlenut pesto and feta cheese with quatro formaggi creamy cheese sauce and walnuts / domácí špenátové ravioli plněné balkánským sýrem a pestem z petrželky a lískových oříšků, podávané s quatro formaggi krémovou sýrovou omáčkou a vlašskými ořechy FX116 Spaghetti Bolognese Kč a mix of grains and tofu in a rich marinara sauce served over spaghetti a la bolognese / kombinace cereálií a tofu v syté marinara omáčce a la bolognesepodáváné se špagetami FX117 Penne Sotto Sopra Kč tomatoes, garlic and mushrooms with fresh basil tossed with mozzarella in a light creamy red sauce / jemná krémová omáčka s čerstvými rajčaty, česnekem, žampiony, bazalkou, bílým vínem a mozzarellou FX118 Spinach Pesto Pasta Kč fettucini in our creamy spinach pesto sauce / fettuccini v krémové omáčce ze špenátového pesta FX119 Creamy Fettucini Alfredo Kč creamy basil balkan cheese sauce with fresh tomatoes / krémová omáčka z bazalky a balkánského sýra s čerstvými rajčaty FX120 Penne Marinara Kč in a robust tomato parmesan sauce topped with fresh parmesan / v syté rajčatovo bazalkové omáčce sypané čerstvým parmazánem FX121 Creamy Marinara Kč mushroom and penne in a savory red cream sauce / penne a žampiony v chutné červené krémové omáčce FX122 Penne con Funghi Kč penne with mushrooms, garlie, virgin olive oil and parmesan cheese / penne s houbami, česnekem a panenským olivovým olejem sypané parmesanem FX123 FX Spaghetti Aglio Olio Kč spaghetti tossed with extra virgin olive oil, garlic, tomatoes, parsley, basil and chilli peppers / spaghetti s panenským olivovým olejem, česnekem, rajčaty, petrželkou, bazalkou a chilli papričkami FX124 Got Balls? Kč add four of our hor sage mushroom balls to any of the above pasta dishes! / přidejte si čtyři naše šalvějovo houbových koule k jakýmkoliv těstovinám! Desserts / Dezerty FX130 Carrot Cake / Mrkvový dort Kč moist and spicy, topped with cream cheese frosting / šťavnatý aromatický dort s jemnou krémovou polevou FX131 Cheese cake / Sýrový dort Kč served with choice of chocolate or raspberry sauce / podávaný s výběrem čokoládové nebo malinové polevy FX132 Brownies cake / Čokoládový dort Kč downright delicious and dripping with chocolate sauce / opravdová delikatesa pro milovníky čokolády 11 12

7 FX133 Cream Cheese Brownie / Krémový sýrový Brownie Kč a devilishly decadent brownie swirled with cream cheese / pohádkově sladká směs čokolády s krémem FX134 Apple Pie Kč served hot with whipped cream / podávaný teplý se šlehačkou FX135 Muffin Kč homemade whole wheat blueberry, served warm / domácí celozrnný s borůvkami, podávaný teplý FX136 Key Lime Pie Kč tart & tangy topped with merengue and fresh sweet cream / jemný limetkový koláč v piškotové krustě přelitý vanilkovým krémem FX137 Tiramisu Kč light and rich our homemade version is simply one of the best in the city / naše domácí verze sladkého italského desertu 13

~ MENU ~ P Ř E D K R M Y S A L Á T Y

~ MENU ~ P Ř E D K R M Y S A L Á T Y ~ MENU ~ P Ř E D K R M Y ~ KUŘECÍ KŘÍDLA ~ 115 (350g) 150 (500g) výběr z pálivých buffalo, medovo-hořčicových nebo bbq kuřecích křídel celer, mrkev, dip ze sýra s modrou plísní ~ KŘUPAVÉ KUŘECÍ NUDLIČKY

Více

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine Předkrmy Starters Bruschetta s parmezánem, rajčaty a bazalkovým pestem Bruschetta with parmesan cheese, tomatoes and basil pesto Tatarák z hovězího masa s bylinkami, olivový olej, kapary, rukola a parmezán

Více

PONDĚLÍ - PÁTEK 12:00-23:00 HOD SOBOTA - NEDĚLE 15:00-23:00 HOD

PONDĚLÍ - PÁTEK 12:00-23:00 HOD SOBOTA - NEDĚLE 15:00-23:00 HOD PONDĚLÍ - PÁTEK 12:00-23:00 HOD SOBOTA - NEDĚLE 15:00-23:00 HOD PŘEDKRMY DOMÁCÍ BRAMBOROVÉ LUPÍNKY podávané se zakysanou smetanou, bbq omáčkou nebo dipem ze sýra s modrou plísní 110 Kč AVOKÁDOVÝ DIP S

Více

Pesto ze sušených rajčat, slunečnicových semínek a bazalky, pečivo* - 80 Kč. Guacamole z avokáda, rajčat a červené cibulky, nachos - 85 Kč

Pesto ze sušených rajčat, slunečnicových semínek a bazalky, pečivo* - 80 Kč. Guacamole z avokáda, rajčat a červené cibulky, nachos - 85 Kč JÍDELNÍ LÍSTEK - Jídla označená tímto symbolem jsou vhodná pro vegany. - Jídla označená tímto symbolem je možno žádat ve veganské úpravě. - Jídla označená tímto symbolem se podávají i v době odpoledního

Více

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky 150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou

Více

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr, carpaccio z červené řepy 100 g Grilled goat cheese, beetroot carpaccio 140 Kč 150g Davelská tlačenka s cibulí a octem Pork aspic

Více

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad

Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad Polévka - Soup Zuppa di pomodoro 39 Kč Salát Caesar s krevetami Tomatová polévka Krevety, mix salátu, vejce, parmazánový krém, Tomato soup krutony, česnek, Prawns, salad leaves, egg, caesar dresing, crutons,

Více

MENU PODZIM AUTUMN 2017

MENU PODZIM AUTUMN 2017 MENU PODZIM AUTUMN 2017 PŘEDKRMY STARTERS 100g CARPACCIO Z ČERVENÉ ŘEPY 130 Kč s kozím sýrem a rukolou, toust 100g CARPACCIO OF RED BEET 130 CZK with goat cheese and arugula, toast 70g KACHNÍ PAŠTIKA 140

Více

PŘEDKRMY / APPETIZERS

PŘEDKRMY / APPETIZERS PŘEDKRMY / APPETIZERS Carpaccio z pečené červené řepy s rozpečeným kozím sýrem (70g), medem a rukolou, podávané s rozpečenou bagetou. Carpaccio of baked beetroot with melted goat cheese (70g), honey and

Více

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10 PŘEDKRMY/STARTERS 100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast 100 g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo 119 Kč Beetroot carpaccio with feta

Více

SNÍDANĚ podáváme od 7.30 do 10:30

SNÍDANĚ podáváme od 7.30 do 10:30 SNÍDANĚ podáváme od 7.30 do 10:30 «ZAPEČENÉ TORTILY cca 180g > Pšeničná tortila zapečená se šunkou a sýrem > Pšeničná tortila zapečená s mozzarellou, rajčaty a čerstvou bazalkou Míchaná vejce > na másle

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK PŘEDKRMY STARTERS 1ks QUESADILLA 120 kč s čerstvou zeleninou a sýrem čedar s omáčkou ze zakysané smetany 1pc QUESADILLA 120 CZK with fresh vegetables, Cheddar cheese and sour creme sauce 80g ŠKVARKOVÁ

Více

Studené předkrmy. Starters 175,-

Studené předkrmy. Starters 175,- Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Ping marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce Mousse z kozího sýra s rajčatovým čatní, toust

Více

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast 2 polévky soups domácí zelňačka s bramborem a pikantní klobásou (7,9) home-made sauerkraut soup with potatoes and spicy sausage polévka dle denní nabídky soup of the day 99 99 předkrmy starters hovězí

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem PŘEDKRMY STARTERS 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem [1/4] 90g GRILLED OCTOPUS 190 CZK with fresh herbs and garlic served on

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI

Více

MENU JARO SPRING 2017

MENU JARO SPRING 2017 MENU JARO SPRING 2017 PŘEDKRMY STARTERS 3 ks GRILOVANÉ TYGŘÍ KREVETY 205 kč na lehkém salátku, toust [1/3/4/7] 3 ks GRILLED TIGER PRAWNS 205 CZK on a light salad, toast [1/3/4/7] 70g JEMNÁ PAŠTIKA Z KRÁLÍKA

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 89,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr na salátku z rukoly s pomerančovým sirupem, rozpečená bylinková bageta 100 g Grilled goat cheese served on arugula salad with orange

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, PŘEDKRMY STARTERS 80g PITA CHLÉB 125 Kč s pestem z červené řepy a listy polníčku [1/7/8] 80g PITA BREAD 125 CZK with beetroot pesto and Lamb s letuce [1/7/8] 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, parmazán,

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 69,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

polévky 127 AZTÉCKÁ KRÉMOVÁ POLÉVKA 50, z rajčat s fazolemi, kukuřicí, papričkou, sýrem a kousky nachos.

polévky 127 AZTÉCKÁ KRÉMOVÁ POLÉVKA 50, z rajčat s fazolemi, kukuřicí, papričkou, sýrem a kousky nachos. Restaurant polévky 127 AZTÉCKÁ KRÉMOVÁ POLÉVKA 50, z rajčat s fazolemi, kukuřicí, papričkou, sýrem a kousky nachos. 126 TORTILLOVÁ VÝVAROVÁ KUŘECÍ POLÉVKA 50, s masem, cibulí, česnekem a smaženou tortillovou

Více

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Předkrmy STARTERS 100g Carpaccio z červené řepy s bazalkovým pestem a hoblinkami parmazánu 65,- Kč Beetroot carpaccio with basil pesto and parmesan shavings

Více

90g Hovězí carpaccio... 139,- marinované plátky hovězí svíčková s parmezánem a květy capari, zdobená lístky rukoly, domácí italský chléb

90g Hovězí carpaccio... 139,- marinované plátky hovězí svíčková s parmezánem a květy capari, zdobená lístky rukoly, domácí italský chléb Předkrmy 125g Caprese.................................................89,- cherry rajčata, mozzarella, bazalka, olivový olej, domácí italský chléb 90g Hovězí carpaccio.....................................

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES POLÉVKY 280 ml PÓRKOVÝ KRÉM 45,- Hustý pórkový krém se smetanou a krutony Creamy leek soup with croutons PASTA 300 g LASAGNE S LOSOSEM 140,- Smetanové lasagne s lososem a

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 75,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI,

DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, We have prepared favourite meals for you from the most popular restaurants in Prague so that cousines from many countries are presented. You can choose from 25 restaurants.

Více

PONDĚLÍ - PÁTEK 12:00-23:00 HOD SOBOTA - NEDĚLE 15:00-23:00 HOD

PONDĚLÍ - PÁTEK 12:00-23:00 HOD SOBOTA - NEDĚLE 15:00-23:00 HOD PONDĚLÍ - PÁTEK 12:00-23:00 HOD SOBOTA - NEDĚLE 15:00-23:00 HOD PIVNÍ SNACK DOMÁCÍ BRAMBOROVÉ LUPÍNKY podávané se zakysanou smetanou, bbq omáčkou nebo dipem ze sýra s modrou plísní DOMÁCÍ CIBULOVÉ KROUŽKY

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou

Více

Fresh rolls (rice noodles, fresh veggie, vegan ham, rice paper). Served with slightly spicy sweet-sour sauce.

Fresh rolls (rice noodles, fresh veggie, vegan ham, rice paper). Served with slightly spicy sweet-sour sauce. 01 Summer Rolls (6) 75 Kč Fresh rolls (rice noodles, fresh veggie, vegan ham, rice paper). Served with slightly spicy sweet-sour sauce. 02 Spring Rolls (1, 6) 75 Kč Fried rolls (rice noodles, cabbage,

Více

Předkrmy. 150g Caprese s čerstvou bazalkou zakápnuté olivovým olejem a opečeným toustem 79,- Polévky. Speciality

Předkrmy. 150g Caprese s čerstvou bazalkou zakápnuté olivovým olejem a opečeným toustem 79,- Polévky. Speciality Předkrmy 150g Caprese s čerstvou bazalkou zakápnuté olivovým olejem a opečeným toustem 79,- 0,33l Svratecká zelňačka s opečenou bagetkou Polévky 0,33l Česneková polévka s uzeným masem, sýrem a opečenými

Více

restaurace & penzion s trhanými saláty, hoblinkami parmazánu Grana Padano a limetkou, ochucené bazalkovým pestem a balzamikovým glazé

restaurace & penzion s trhanými saláty, hoblinkami parmazánu Grana Padano a limetkou, ochucené bazalkovým pestem a balzamikovým glazé Předkrmy 80g Carpaccio z hovězí svíčkové 135,- s trhanými saláty, hoblinkami parmazánu Grana Padano a limetkou, ochucené bazalkovým pestem a balzamikovým glazé 90g Nugety čerstvého kozího sýru 125,- balené

Více

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango

Více

Americké palačinky Dvě americké palačinky - podávané s máslem a 100% javorovým sirupem 135 s borůvkami 145

Americké palačinky Dvě americké palačinky - podávané s máslem a 100% javorovým sirupem 135 s borůvkami 145 Snídaně Po celý den Sendviče s vajíčkem na bagelu dle Vašeho výběru Vejce, rajčata a sýr čedar (veg) 95 Vejce, slanina a sýr čedar 125 Vejce, karbanátek a sýr čedar 125 Vejce, špenát, žampiony a sýr primátor

Více

STRAWBERRIES IN Divadelní Restaurant

STRAWBERRIES IN Divadelní Restaurant STRAWBERRIES IN Divadelní Restaurant Sunny start Strawberry, apple and ginger FRESH 84, - CZK 50g Goat cheese with strawberries, rucolla, pine seeds and ripped acetto balsamico Maturo, toasts 154, - CZK

Více

Polední menu

Polední menu Polední menu 9.9.2019 Hovězí vývar s játrovými knedlíčky (1,3,9) Beef broth with liver dumplings Minestrone (1) Minestrone 130g Kuřecí medailonky s fazolovými lusky a hranolky Chicken medalions with green

Více

RAJČATOVÝ ZÁKLAD 32cm 45cm

RAJČATOVÝ ZÁKLAD 32cm 45cm RAJČATOVÝ ZÁKLAD 32cm 45cm 1. Margherita 90,- Kč 165,- Kč (drcená rajčata, sýr, čerstvá bazalka) 2. Šunková 100,- Kč 185,- Kč (drcená rajčata, sýr, šunka) 3. Šunka Žampiony 105,- Kč 195,- Kč (drcená rajčata,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK. 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem

JÍDELNÍ LÍSTEK. 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem PŘEDKRMY JÍDELNÍ LÍSTEK 100 g Bruschetta 89,- s mozzarellou, rajčaty, bazalkou, balsamicem, česnekem a bylinkovým pestem 120 g Tatarský biftek 209,- podávaný s topinkami (6 ks) 100 g Lososový tatarák servírovaný

Více

1 Hovězí Carpaccio (01,03,06,07,11) 80 g 109,- Kč hovězí carpaccio, olivový olej, rukola, parmezán, bylinové pesto, opečený toast

1 Hovězí Carpaccio (01,03,06,07,11) 80 g 109,- Kč hovězí carpaccio, olivový olej, rukola, parmezán, bylinové pesto, opečený toast TEPLÉ A STUDENÉ PŘEDKRMY 1 Hovězí Carpaccio (01,03,06,07,11) 80 g 109,- Kč hovězí carpaccio, olivový olej, rukola, parmezán, bylinové pesto, opečený toast 2 Bruschetta (01) 200 g 69,- Kč pizza chlebíček,

Více

Ať je váš den jakýkoliv, my jsme tu vždy pro Vás.

Ať je váš den jakýkoliv, my jsme tu vždy pro Vás. JÍDELNÍ LÍSTEK Ať je váš den jakýkoliv, my jsme tu vždy pro Vás. No matter how your day is going, we are always at your service. tým Café Level POLÉVKY A PŘEDKRMY POLÉVKY Kuřecí vývar s domácími nudlemi,

Více

Restaurace AJETO Ajeto FIRMA ROKU 2014 Ajeto FIRMA ROKU 2014

Restaurace AJETO Ajeto FIRMA ROKU 2014 Ajeto FIRMA ROKU 2014 Restaurace AJETO Ajeto FIRMA ROKU 2014 PŘEDKRMY 80g 80g 100g CARPACCIO AJETO marinované plátky svíčkové v bylinkách, olivový olej, hobliny parmazánu, balsamico Rozpečený kozí sýr s ořechy a medovou zálivkou,

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER POLÉVKA 280 ml MRKVOVÝ KRÉM SE ZÁZVOREM 45,- Jemný mrkvový krém se zázvorem, smetanou a krutony Creamy carrot soup with ginger and croutons SALÁT 125 g CAPRESE

Více

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky PŘEDKRMY 1. Tatarák z lososa 100g losos, limetka, tousty 2. Tatarský biftek 200g mletá hovězí svíčková, vejce, česnek, topinky TOPINKY 3. Topinka s kuřecí směsí a sýrem 100g 2 ks topinky, kuřecí maso,

Více

NABÍDKOVÝ LIST. SENDVIČE - Světlý chléb zadělávaný mlékem KÓD PRODUKT GRAMÁŽ / OBSAH CENA VČ DPH

NABÍDKOVÝ LIST. SENDVIČE - Světlý chléb zadělávaný mlékem KÓD PRODUKT GRAMÁŽ / OBSAH CENA VČ DPH NABÍDKOVÝ LIST Svacinari.cz s.r.o. S.K.Neumanna 1135/22 Praha 8 182 00 IČ: 02785064 DIČ: CZ02785064 SENDVIČE - Světlý chléb zadělávaný mlékem KÓD PRODUKT GRAMÁŽ / OBSAH CENA VČ DPH ITALSKÝ (bazalkové pesto,

Více

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb Menu Předkrmy / Starters 70 g Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb 80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread 80 g Lososový tatarák, toust 105,- Salmon

Více

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Studené předkrmy/ Cold Starters 100/ 130 g Domácí paštika s husími játry s omáčkou z lesních plodů Homemade goose liver pate served with forest berry sauce 77,- Kč 101/ 70 g Uzený

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu / Something with beer (servírované s čerstvým chlebem) 100g Náš nakládaný hermelín / Pickled Hermelin cheese 65,- s marinovanou

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,

Více

Menu Něco k pivu a vínu

Menu Něco k pivu a vínu Něco k pivu a vínu 2 ks Čerstvý chléb s kachním sádlem a masem, sypaný pórkem, okurka 39,-Kč 1 ks Domácí utopenec s okurkou a feferonkou 39,-Kč 150g Bavorské grilované klobásky s hořčicí a křenem 150g

Více

Domácí bageta zapečená s rajčaty, olivami, mozzarellou a česnekem. pečenou feferonkou, olivou a sušenými rajčaty

Domácí bageta zapečená s rajčaty, olivami, mozzarellou a česnekem. pečenou feferonkou, olivou a sušenými rajčaty předkrmy 2 ks Bruschetta s rajčaty a olivami 65 Kč Domácí bageta zapečená s rajčaty, olivami, mozzarellou a česnekem 150 g Trhaná mozzarella s bazalkovým olejem, 99 Kč pečenou feferonkou, olivou a sušenými

Více

- JÍDELNÍ LÍSTEK - Masarykovo náměstí 18 - Uničov platnost od ceny smluvní včetně DPH

- JÍDELNÍ LÍSTEK - Masarykovo náměstí 18 - Uničov platnost od ceny smluvní včetně DPH - JÍDELNÍ LÍSTEK - Masarykovo náměstí 18 - Uničov 783 91 platnost od 1. 11. 2016 ceny smluvní včetně DPH - PŘEDKRMY - Caprese 95,- mozzarella, rajčata, bazalka, olivový olej Kuřecí club sandwich 105,-

Více

JEZ DOBRÉ NADEJE. Tyršova 1153, , Dobřichovice tel.:

JEZ DOBRÉ NADEJE. Tyršova 1153, , Dobřichovice   tel.: JEZ DOBRÉ NADEJE Tyršova 1153, 252 29, Dobřichovice www.facebook.com/jezdobrichovice jezdobrichovice@email.cz tel.: 777274401 Krásné dny a dobrou chuť přeje Jez dobré naděje JÍDLA K PIVU vše naší výroby

Více

Předkrmy g Mozzarella Caprese 95 Kč (mozzarella s rajčaty,černými olivy, zakápnutá olivovým olejem a balsamicem)

Předkrmy g Mozzarella Caprese 95 Kč (mozzarella s rajčaty,černými olivy, zakápnutá olivovým olejem a balsamicem) Předkrmy 3803 100g Mozzarella Caprese 95 Kč (mozzarella s rajčaty,černými olivy, zakápnutá olivovým olejem a balsamicem) 3814 90g Grilovaný hermelín s brusinkovou omáčkou, toast 110 Kč 3816 2 ks Smažený

Více

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10 RESTAURANT MENU Předkrmy Tataráček z Anguse s topinkami 1 Seznam alergenů: 1,3,10 Grilovaný Hermelín s rozpečeným chlebem a zeleninovým salátkem 1 Seznam alergenů: 1,7 Smažený uzený ovčí sýr v bramborovém

Více

Jídelní lístek. ANTIPASTI / čerstvé předkrmy přímo z našeho chladícího pultu

Jídelní lístek. ANTIPASTI / čerstvé předkrmy přímo z našeho chladícího pultu ANTIPASTI / čerstvé předkrmy přímo z našeho chladícího pultu Gravlax námi marinovaný losos se salátkem a medovou hořčicí, 50g (1,4,10) 99,- Variace výběr sýrů, šunek, salámů, oliv a sušených rajčat dle

Více

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

PŘEDKRMY- STARTERS 159,- PŘEDKRMY- STARTERS Restované kuřecí jatýrka s jablky, malý trhaný salátek, opečená tmavá bagetka Grilled chicken liver with apple, small mix of green salads, dark bread 80gr ALERGEN 1 159,- Carpaccio z

Více

STUDENÉ PŘEDKRMY POLÉVKY SALÁTY. 1 La capresse La Fontanella 75 Kč. 2 Bruschetta pomodoro 55 Kč. 4 Zuppa di pomodori 45 Kč

STUDENÉ PŘEDKRMY POLÉVKY SALÁTY. 1 La capresse La Fontanella 75 Kč. 2 Bruschetta pomodoro 55 Kč. 4 Zuppa di pomodori 45 Kč STUDENÉ PŘEDKRMY 1 La capresse La Fontanella 75 Kč Mini mozzarella s cherry rajčátky s bazalkovým pestem, bylinková ciabatta 2 Bruschetta pomodoro 55 Kč Opečené plátky ciabatty ochucené rajčatovým tataráčkem

Více

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat

Více

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko. Vážení hosté, vítejte v restauraci Baroko. Málokterý host ví, že se ocitá v části sklepeních minoritského kláštera sv. Janů, který byl založen v době prvního rozmachu řádu minoritů, a to již před rokem

Více

Lycée Français de Prague Menu

Lycée Français de Prague Menu 04/01 05/01 06/01 07/01 08/01 Krémová tomatová polévka s těstovinami Zeleninová polévka s pórkem a vejcem Čočková polévka Květáková polévka s vejcem Česká bramborová polévka loupaná rajčata, česnek, celer,

Více

Sluneční dvůr nabízí:

Sluneční dvůr nabízí: Provozní doba restaurace 12:00 23:00, provozní doba kuchyně 12:00 22:00 Jídelní lístek pro Vás připravil kolektiv našich kuchařů v čele s šéfkuchařkou Ludmilou Rosovou. Ceny jsou platné od 1.5.. 2014.

Více

ENTRADAS předkrmy doprostřed stolu starters table mid. SOPAS polévky - soups

ENTRADAS předkrmy doprostřed stolu starters table mid. SOPAS polévky - soups ENTRADAS předkrmy doprostřed stolu starters table mid 1 Tortilla nachos chips 40 Kč Salsa Mexicana 25 Kč Salsa Verde 25 Kč Salsa Ranchera 25 Kč Guacamole 40 Kč Kysaná smetana 25 Kč Čedar 40 Kč Tatarská

Více

Něco k pivu/ Something to the beer

Něco k pivu/ Something to the beer Polévky/ Soups 154/ 0,33 l Polévka dle denní nabídky 25,--Kč 0,33 l Soup of the Day Něco k pivu/ Something to the beer 151/ 1ks Pikantní topinka s kuřecím masem 49,--Kč 1ks Toast with chicken meat mixture

Více

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters M E N U Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free Předkrm y / Starters 80g Kachní paštička 1, 3, 7.......109,-kč na trhaném salátku s višňovou

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK SOMNIUM 2018

JÍDELNÍ LÍSTEK SOMNIUM 2018 JÍDELNÍ LÍSTEK SOMNIUM 2018 Vážení hosté, vzhledem k tomu, že Vám nabízíme kvalitní jídla z čerstvých surovin, může doba přípravy trvat více než 30 minut. STUDENÉ PŘEDKRMY 120g Caprese - mozzarella s rajčaty

Více

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Mousse z kozího sýra na pečené červené

Více

Studené předkrmy/cold starters

Studené předkrmy/cold starters Studené předkrmy/cold starters Tatarský biftek /1,3/ 100g 195,- Beef tartare with toast Ručně připravený tatarský biftek z pravé svíčkové, ochucený podle originálního receptu našeho šéfkuchaře podávaný

Více

Kulajda se zastřenmý vejcem, houbovým prachem a koprovým olejem... 59,-

Kulajda se zastřenmý vejcem, houbovým prachem a koprovým olejem... 59,- Predkrmy 100g Pikantní masová směs na topince sypaná sýrem... 109,- Obsahuje alergen č.1a,6 Škvarková pomazánka s rozpečeným chlebem, okurkou a cibulí... 89,- Obsahuje alergen č.1a,10 100g Naše zauzená

Více

Polévky. Dětská jídla

Polévky. Dětská jídla Předkrmy 50g 80g Ztracené vajíčko na směsi salátů s dijonskou zálivkou a slaninovým chipsem, toust Carpaccio z červené řepy zdobené salátkem z rukoly, parmezánem a vlašskými ořechy nakládanými v medu,

Více

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE

LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat

Více

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13: Obiloviny -1, korýši-2, vejce-3, ryby-4, podzemnice olejná-5, sojové boby-6,mléko a výrobky

Více

PIZZA BIANCA /pizza bez rajčatového základu/ Ø 36 cm 425 Quattro formaggi 153,- /Smetana, mozzarella, provolone, gorgonzola, parmazán/

PIZZA BIANCA /pizza bez rajčatového základu/ Ø 36 cm 425 Quattro formaggi 153,- /Smetana, mozzarella, provolone, gorgonzola, parmazán/ PIZZA BIANCA /pizza bez rajčatového základu/ Ø 36 cm 425 Quattro formaggi 153,- /Smetana, mozzarella, provolone, gorgonzola, parmazán/ 474 Tricolore 145,- /Smetana, mozzarella, gorgonzola, šunka, domácí

Více

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu. PŘEDKRMY/STARTERS 80g Uzená makrela s medovou cibulkou, pečivo Smoked mackerel with honey onion, pastry A: 1,3,4,7,10 80g Domácí vepřová paštika s játry, brusinkový dip, pečivo Homemade pork paté with

Více

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS Salát Calabria / Calabria salad (7) Pečená paprika, marinovaná červená cibule, okurka, rajčata, olivy, krutony / Roasted paprika, marinated red onion, cucumber,

Více

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7)

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7) P o l é v k y Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7) Hovězí vývar (1,3,7) s masem a domácími nudlemi Jihočeská kulajda (1,3,7) s h o u b a m i P ř e d k r m y 20 Kč 25

Více

BUFETOVÁ MENU ŠÉFKUCHAŘŮV BUFET 620CZK/PAX

BUFETOVÁ MENU ŠÉFKUCHAŘŮV BUFET 620CZK/PAX BUFETOVÁ MENU ŠÉFKUCHAŘŮV BUFET 620CZK/PAX PŘEDKRMY Tři druhy míchaných zeleninových salátů Dva druhy studených předkrmů Polévka dle denní nabídky Čtyři hlavní chody Jeden hlavní chod na vegetariánský

Více

KOKTEJLY , , , , , , , , , , , , , , ,- ...

KOKTEJLY , , , , , , , , , , , , , , ,- ... DRINKS KOKTEJLY...145,-...125,-...120,-...95,-...125,-...155,-...105,-...135,-...145,-...105,-...95,-...120,-...95,-...120,-...125,-...120,-...115,-...110,- ...95,-...90,-...55,-...75,-...75,-...45,-...70,-...30,-...90,-...40,-...40,-...40,-...40,-...40,-...80,-...40,-...50,-...55,-...60,-...65,-...55,-...45,-

Více

Studené předkrmy. Teplé předkrmy. Polévky. Doporučujeme. 1 ks utopenec s cibulí, vlastní pikantní nálev, obloha, 2ks chleba 29,- Kč

Studené předkrmy. Teplé předkrmy. Polévky. Doporučujeme. 1 ks utopenec s cibulí, vlastní pikantní nálev, obloha, 2ks chleba 29,- Kč Studené předkrmy 1 ks utopenec s cibulí, vlastní pikantní nálev, obloha, 2ks chleba 29,- Kč 100g nakládaný hermelín, obloha 100g tlačenka s cibulí, obloha 54,- Kč 26,- Kč Teplé předkrmy 3ks bramboráčky

Více

Předkrmy světové kuchyně

Předkrmy světové kuchyně Předkrmy světové kuchyně Starters international cuisine 70g Domácí zvěřinová paštika, brusinková redukce 69,- Home-made venison paté, cranberry reduction sauce 100g Žampiony s česnekem a parmezánem 69,-

Více

předkrmy malé saláty 250g rajčatový salát 49,- 250g mrkvový salát 46,- 250g okurkový salát 49,- 250g šopský salát 59,- 7

předkrmy malé saláty 250g rajčatový salát 49,- 250g mrkvový salát 46,- 250g okurkový salát 49,- 250g šopský salát 59,- 7 předkrmy 100g zapečené Olomoucké syrečky se slaninou, opečený chléb 69,- 7(1) 180g bramboráčky s nakládaným kysaným zelím 68,- 1,3,12 200g smažené cibulové kroužky s BBQ omáčkou 83,- 1,3,6,7,8,11 100g

Více

Předkrmy : Polévky :

Předkrmy : Polévky : Předkrmy : 100g Smažené kuřecí stripsy podávané s pikantním dipem (1,3,7) 110,- 100g Restované krevety na bylinkovém másle s česnekem a cherry tomaty, opečená bagetka (1,2,3,7) 145,- 80g Carpaccio z hovězí

Více

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS

SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS SALÁTY A PŘEDKRMY / SALADS AND APPETIZERS Řecký salát / Greek salad (7) Rajčata, papriky, okurky, červená cibule, černé olivy, olivový olej, Feta sýr, oregano / Tomatoes, peppers, cucumbers, red onion,

Více

RESTAURACE DOLCE VITA. Vítáme Vás. Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni.

RESTAURACE DOLCE VITA. Vítáme Vás. Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni. RESTAURACE DOLCE VITA Vítáme Vás Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni. Dobrou chuť Vám přeje personál restaurace Dolce Vita. Jelikoţ pouţíváme k

Více

100 g Tatarský biftek z pravé hovězí svíčkové s česnekovými topinkami 160,-

100 g Tatarský biftek z pravé hovězí svíčkové s česnekovými topinkami 160,- Předkrmy 100 g Tatarský biftek z pravé hovězí svíčkové s česnekovými topinkami 160,- 60 g Kuřecí prso pečené v panchettě se salátem tzatziky a česnekovou bagetou 62,- 80 g Tatarský biftek z lososa s kopečkem

Více

0,25l Silný zeleninový vývar s jižní zeleninou, tomaty, 42 Kč kapkou bazalkového pesta a parmazánem

0,25l Silný zeleninový vývar s jižní zeleninou, tomaty, 42 Kč kapkou bazalkového pesta a parmazánem P O L É V K Y 0,25l Silný zeleninový vývar s jižní zeleninou, tomaty, 42 Kč kapkou bazalkového pesta a parmazánem 0,25l Tomatová polévka z pečených rajčat s bylinkami 42 Kč 0,25l Fazolová krémová polévka

Více

Minutky restaurace : Ryby :

Minutky restaurace : Ryby : Studené předkrmy : 60 g Nakládaný kozí sýr v olivovém oleji s paprikou, česnekem a bylinkami podávaný s rozpečenou bagetkou 59,- 60 g Matjesy ala losos ložené na jablečném salátku s cibulí, zdobené kapary

Více

ą ÿ ¾ Ó Ä န 109,- tomato, sýr, salám vysočina 109,- tomato, sýr, jemný párek, cibule, hrášek 109,- tomato, sýr, tuňák, cibule tomato, sýr, šunka

ą ÿ ¾ Ó Ä န 109,- tomato, sýr, salám vysočina 109,- tomato, sýr, jemný párek, cibule, hrášek 109,- tomato, sýr, tuňák, cibule tomato, sýr, šunka ą ÿ ¾ Ó Ä န 010 CON SALAME 022 QUATTRO STAGIONI tomato, sýr, salám vysočina Základ: těsto, tomato, sýr a nyní si na pizzu vyber své 4 ingredience dle Tvé nálady a chuti ze seznamu. 135,- 011 BOMBER 023

Více

PŘEDKRMY BEZMASÉ POKRMY

PŘEDKRMY BEZMASÉ POKRMY PŘEDKRMY 50g Ravioli z červené řepy plněné kozím sýrem 126,- dekorované opečenými piniovými oříšky doplněné rozpečenou francouzskou bagetkou 100g Krevetový koktejl s grilovanými toasty 84,- 1ks Topinka

Více

Buffet 1.Český / Buffet 1.Czech. Jaro-Leto / Spring-Summer. 790 CZK + 10% service charge

Buffet 1.Český / Buffet 1.Czech. Jaro-Leto / Spring-Summer. 790 CZK + 10% service charge Buffet 1.Český / Buffet 1.Czech 790 CZK + 10% service charge Grilovaná zelenina / Antipasti Platter Výběr mini sendvičů / Selection of mini sendwich Zeleninové crudités s pažitkovým dipem / Vegetable Crudités

Více

Restaurace a pizzerie Mušketýr

Restaurace a pizzerie Mušketýr Vítáme Vás v restauraci a pizzerii. Věříme, že u nás budete co nejvíce spokojeni a rádi se k nám budete vracet. Hotová jídla podáváme každý den od 10:00 do 15:00 hodin. Veškerá jídla Vám rádi zabalíme.

Více

PIZZA 33/27cm. 1.SICILIANA 135,-/ 95,- Drcená rajčata, mozzarella, slanina, brokolice, česnek, chilli, oregano, olivy Alergeny: 1,7

PIZZA 33/27cm. 1.SICILIANA 135,-/ 95,- Drcená rajčata, mozzarella, slanina, brokolice, česnek, chilli, oregano, olivy Alergeny: 1,7 PIZZA 33/27cm 1.SICILIANA 135,-/ 95,- Drcená rajčata, mozzarella, slanina, brokolice, česnek, chilli, oregano, olivy 2.DIAVOLA 135,-/ 95,- Drcená rajčata, mozzarella, salám, cibule, beraní rohy, kukuřice,

Více

100g Grilovaný hermelín s brusinkovou omáčkou na ledovém salátě (7) 95,-Kč. 120g Grilovaná mozarella v parmské šunce se sušenými rajčaty (7) 95,-Kč

100g Grilovaný hermelín s brusinkovou omáčkou na ledovém salátě (7) 95,-Kč. 120g Grilovaná mozarella v parmské šunce se sušenými rajčaty (7) 95,-Kč Předkrmy 100g Formagi misti (míchaný sýrový talíř) (7) 80,-Kč 100g Grilovaný hermelín s brusinkovou omáčkou na ledovém salátě (7) 95,-Kč 120g Grilovaná mozarella v parmské šunce se sušenými rajčaty (7)

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS Šumavská topinka Topinka 2ks míchaná vejce, sýr eidam, kečup Toast with mixed eggs, cheese, ketchup Masová topinka vepřové nudličky, zeleninová směs, topinka Toast with

Více

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard

Předkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard Předkrmy Starters Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard Carpaccio z jelena s rukolou 279,- Carpaccio from red deer saddle with garden rocket

Více

Konferenční nabídka bufet / Conference offer buffet

Konferenční nabídka bufet / Conference offer buffet Konferenční nabídka bufet / Conference offer buffet (servis formou bufetu / served in buffet style) Studené předkrmy / Cold starters (dle výběru 1 druh/ choice of 1 starter) Domácí paštika s pečeným masem

Více

1 Hovězí Carpaccio (01,03,06,07,11) 80 g 149,- Kč hovězí carpaccio, olivový olej, rukola, parmezán, bylinové pesto, pizza chlebík

1 Hovězí Carpaccio (01,03,06,07,11) 80 g 149,- Kč hovězí carpaccio, olivový olej, rukola, parmezán, bylinové pesto, pizza chlebík TEPLÉ A STUDENÉ PŘEDKRMY 1 Hovězí Carpaccio (01,03,06,07,11) 80 g 149,- Kč hovězí carpaccio, olivový olej, rukola, parmezán, bylinové pesto, pizza chlebík 2 Bruschetta (01) 200 g 79,- Kč pizza chlebíček,

Více

Vítáme Vás v restauraci Mediterrano.

Vítáme Vás v restauraci Mediterrano. Vítáme Vás v restauraci Mediterrano. Nabízíme Vám příjemné posezení v klimatizovaném prostředí, ve kterém můžete ochutnat velké množství zeleninových salátů, steaku, rybích specialit a jiných pochoutek.

Více