Elecsys C-Peptide. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
|
|
- Denis Hruda
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 070 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 186 Použití Imunochemické kvantitativní in vitro stanovení C peptidu v lidském séru, plazmě a moči. Stanovení slouží jako pomůcka při diagnostice a léčbě pacientů s abnormálním vylučováním inzulínu. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení ECLIA je určeno pro použití na analyzátorech imunostanovení Elecsys a cobas e. Souhrn C peptid je jednořetězcový polypeptid skládající se z 31 aminokyselin (AA 33 63) spojující v molekule proinzulínu řetězec inzulínu A s řetězcem B. Má molekulovou hmotnost cca 3021 Da. 1,2 Proteolytickým štěpením prekurzoru proinzulínu vznikají 2 molekuly: inzulín a C peptid. Obě jsou vylučovány v ekvimolárním množství a uvolňovány do oběhu portální žílou. Jelikož v játrech degraduje asi polovina inzulínu, ale téměř žádný C peptid, má C peptid delší biologický poločas (cca 35 minut) než inzulín. V periferním oběhu zůstávají 5 až 10násobně vyšší koncentrace C peptidu, a tyto hladiny kolísají méně než inzulín. C peptid se z oběhu odstraňuje a degraduje v ledvinách, ale část je v nezměněné podobě vylučovaná močí. Koncentrace v moči je 10 20krát vyšší než v séru. 3 Dříve byl C peptid považován za biologicky neaktivní. V současnosti bylo na základě výzkumu prokázáno, že má molekulární a fyziologické účinky, což naznačuje, že C peptid je ve skutečnosti bioaktivním peptidem. 4 Je známo, že substituce C peptidu společně s inzulínem může zabraňovat rozvoji nebo zpomalovat progresi dlouhodobých komplikací u diabetu 1. typu. 5,6,7,8,9,10 Měření C peptidu, inzulínu a glukózy se používá v diferenciální diagnostice hypoglykemie (uměle vyvolané hypoglykemie a hypoglykemie způsobené hyperinzulinismem), aby byl zajištěn vhodný léčebný postup pro pacienta. Pro kvantifikaci endogenní sekrece inzulínu se C peptid měří bazálně, nalačno a po stimulačním a supresním testu. 3 Vzhledem k vysoké prevalenci endogenních protilátek proti inzulínu u diabetiků léčených inzulínem odráží koncentrace C peptidu spolehlivěji endogenní sekreci pankreatického inzulínu, než samotná hladina inzulínu. 2,11 Stanovení C peptidu může být proto užitečné při posuzování reziduální funkce β buněk v časném stádiu diabetu 1. typu a k diferenciální diagnostice latentního autoimunnitního diabetu dospělých (LADA) a diabetu 2. typu. 2,11,12,13,14 Měření C peptidu nalézá uplatnění při hodnocení úspěšnosti transplantace Langerhansových ostrůvků a při monitorování pacientů po pankreatektomii. 2,13,15,16 Hladina C peptidu v moči se měří, jestliže je potřebné kontinuální monitorování funkce β buněk, na stanovení poměru koncentrace kreatininu/c peptidu v moči (Urinary C peptide Creatinine Ratio - UCPCR), u pacientů s nestabilní kontrolou glykemie, u pacientů s inzulín dependentním diabetem mellitus, nebo když časté odběry krve nejsou vhodné (např. u dětí). 2,3,17 Ačkoliv testování C peptidu není součástí rutinního sledování diabetu, je vhodným prostředkem pro individuální terapeutická rozhodnutí, která jsou nezbytná k optimální dlouhodobé metabolické kontrole. 3,18 Zvýšené hladiny C peptidu mohou být rovněž důsledkem renálního selhávání a obezity. 3,18 Princip testu Sendvičový princip. Celková doba stanovení: 18 minut. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 cobas e inkubace: 20 µl vzorku, biotinylovaná monoklonální protilátka specifická proti C peptidu a monoklonální protilátka proti C peptidu, značená rutheniovým komplexem a), reagují za tvorby sendvičového komplexu. 2. inkubace: Po přidání mikročástic potažených streptavidinem se komplex váže na pevnou fázi prostřednictvím interakce mezi biotinem a streptavidinem. Reakční směs je nasáta do měřící cely, kde jsou mikročástice s navázanými komplexy zachyceny prostřednictvím magnetu. Nenavázané složky jsou odstraněny roztokem ProCell/ProCell M. Přivedené napětí na pracovní elektrodě vyvolá chemiluminiscenční emisi fotonů, která je změřena fotonásobičem. Výsledky se stanovují pomocí kalibrační křivky, která je specificky vytvořena pro přístroj 2bodovou kalibrací, a master křivky, která se do přístroje načte z čárového kódu reagencie nebo elektronického čárového kódu. a) Tris(2,2'-bipyridyl)ruthenium(II)-komplex (Ru(bpy) ) Reagencie - pracovní roztoky Reagenční rackpack je označen jako CPEPTID. M R1 R2 Mikročástice potažené streptavidinem (průhledné víčko), 1 nádobka, 6.5 ml: Streptavidinem potažené mikročástice, 0.72 mg/ml; konzervans. Anti-C-peptid-Ab~biotin (šedé víčko), 1 nádobka, 9 ml: Biotinylovaná monoklonální protilátka proti C peptidu (myší) 1 mg/l; fosfátový pufr 50 mmol/l, ph 6.0; konzervans. Anti-C-peptid-Ab~Ru(bpy) (černé víčko), 1 nádobka, 9 ml: Monoklonální protilátka proti C peptidu (myší) značená rutheniovým komplexem 0.4 mg/l; fosfátový pufr 50 mmol/l, ph 6.0; konzervans. Bezpečnostní opatření a varování Pro diagnostické použití in vitro. Dodržujte běžná bezpečnostní opatření nutná pro nakládání se všemi reagenciemi. Likvidace všech odpadních materiálů musí probíhat v souladu s místními předpisy. Bezpečnostní listy jsou pro odborné uživatele dostupné na vyžádání. Pro USA: Varování: Federální zákon omezuje prodej tohoto přístroje pouze lékařem nebo na jeho pokyn. U všech reagencií a druhů vzorků (vzorky, kalibrátory a kontroly) zabraňte vytvoření pěny. Zacházení s reagenciemi Reagencie v soupravě jsou sestaveny tak, že tvoří komplet připravený k použití a nemohou být odděleny. Všechny informace, potřebné pro správnou činnost, jsou načteny z příslušného čárového kódu reagencie. Uskladnění a stabilita Skladujte při 2 8 C. Nemrazit. Reagenční soupravu Elecsys skladujte ve vzpřímené poloze, aby byla zajištěna dostupnost všech mikročástic během automatického míchání před použitím. Stabilita neotevřené při 2 8 C po otevření při 2 8 C do uvedeného data exspirace 12 týdnů 1 / 5
2 Stabilita v analyzátorech 8 týdnů Odběr vzorků a příprava Pouze níže uvedené vzorky byly testované a jsou přijatelné. Sérum odebrané standardní odběrovou soupravou nebo pomocí zkumavek se separačním gelem. Li heparinizovaná a K 3 EDTA plazma. Kritérium: Výtěžnost v rámci % sérových hodnot nebo sklonu koeficient korelace > h moč, 1:10 předředěna s Diluent MultiAssay. Stabilita vzorků séra a 24h moči: 4 hodiny při C, 24 hodin při 2 8 C, 30 dní při 20 C. Mrazit jen jednou. 19 Uvedené druhy vzorků byly testované s vybranými typy odběrových zkumavek, které byly komerčně dostupné v té době, tzn., že do testu nebyly zařazené všechny typy zkumavek všech výrobců. Systémy odběru vzorků různých výrobců mohou obsahovat různé materiály, které mohou mít v některých případech zásadní vliv na výsledky. Při zpracování vzorků v primárních zkumavkách (systémy odběru vzorků) dodržujte pokyny jejich výrobce. Vzorky obsahující precipitáty centrifugujte před provedením stanovení. Nepoužívejte teplem inaktivované vzorky. Nepoužívejte vzorky a kontroly stabilizované azidem. Před měřením zajistěte, aby vzorky, kalibrátory a kontroly měly teplotu C. Vzhledem k možnému odparu roztoků by měly být vzorky, kalibrátory a kontroly v analyzátoru analyzovány/stanoveny do 2 hodin. Dodávaný materiál Reagencie jsou uvedeny v části "Reagencie - pracovní roztoky". Potřebný materiál (ale nedodávaný se soupravou) , C Peptide CalSet, pro 4 x 1.0 ml , PreciControl Multimarker, pro 6 x 2.0 ml , PreciControl Multimarker, pro 6 x 2.0 ml (pro USA) , Diluent MultiAssay, 2 x 16 ml diluentu vzorku Celkové vybavení laboratoře MODULAR ANALYTICS E170 nebo analyzátor cobas e Příslušenství pro analyzátor cobas e 411: , ProCell, 6 x 380 ml systémový pufr , CleanCell, 6 x 380 ml čistící roztok pro měřící celu , Elecsys SysWash, 1 x 500 ml promývací přísada , Adapter for SysClean , Assay Cup, 60 x 60 reakčních nádobek , AssayTip, 30 x 120 pipetovacích špiček , Clean Liner Příslušenství pro MODULAR ANALYTICS E170, analyzátory cobas e 601 a cobas e 602: , ProCell M, 2 x 2 L systémový pufr , CleanCell M, 2 x 2 L čistící roztok pro měřící celu , PC/CC Cups, 12 kalíšků pro předehřátí ProCell M a CleanCell M před užitím , ProbeWash M, 12 x 70 ml čistícího roztoku pro finalizaci a mytí během změny reagencií , AssayTip/AssayCup, 48 kazet x 84 reakčních nádobek nebo pipetovacích špiček, odpadní vaky , WasteLiner, odpadní vaky , SysClean Adapter M Příslušenství pro všechny analyzátory: , ISE Cleaning Solution/Elecsys SysClean, 5 x 100 ml systémový čistící roztok , ISE Cleaning Solution/Elecsys SysClean, 5 x 100 ml systémový čistící roztok (pro USA) Stanovení Optimálního využití stanovení dosáhnete, budete-li dodržovat pokyny uvedené v dokumentaci pro příslušný analyzátor. Pokyny ke stanovení specifické pro analyzátor vyhledejte v příslušném návodu k použití. Promíchání mikročástic před použitím proběhne automaticky. Načtěte specifické parametry pro test z čárového kódu reagencie. Ve výjimečných případech, kdy nelze načíst čárový kód, zadejte 15místní sekvenci čísel (kromě analyzátoru cobas e 602). Vytemperujte chlazené reagencie na přibl. 20 C a umístěte je do reagenčního kotouče (20 C) analyzátoru. Zabraňte tvorbě pěny. Systém automaticky reguluje teplotu reagencií a otvírá a zavírá nádobky. Kalibrace Návaznost: Tato metoda byla standardizovaná podle Mezinárodní referenční reagencie WHO pro C peptid z lidského inzulínu pro imunostanovení, IRR, kód 84/510, ustanovené 1986, z Národního institutu pro biologické standardy a kontrolu (NIBSC). 20 Každá reagenční souprava Elecsys je opatřena štítkem s čárovým kódem obsahujícím specifické informace pro kalibraci dané šarže reagencií. Předdefinovaná master křivka je uzpůsobena pro analyzátor pomocí příslušného CalSet. Frekvence kalibrace: Kalibrace se musí provádět jednou pro celou šarži reagencií novými reagenciemi (tj. ne více než 24 hodin od registrace reagenční soupravy v analyzátoru). Kalibrační interval lze po přijatelné verifikaci kalibrace laboratoří prodloužit. Obnovení kalibrace se doporučuje: po 1 měsíci (28 dní) při používání stejné šarže reagencií po 7 dnech (při používání stejné reagenční soupravy v analyzátoru) dle potřeby: např. výsledky kontroly kvality jsou mimo definované rozmezí Kontrola kvality Pro kontrolu kvality používejte PreciControl Multimarker. Navíc lze použít i jiný vhodný kontrolní materiál. Kontroly pro rozdílné koncentrační rozmezí by měly být jednotlivě stanoveny nejméně jednou za 24 hodin při používání testu, alespoň 1x na soupravu reagencií a po každé kalibraci. Kontrolní intervaly a meze by měly být uzpůsobeny pro každou laboratoř dle individuálních požadavků. Naměřené hodnoty by se měly pohybovat v definovaných mezích. Každá laboratoř by měla mít vypracovaná nápravná opatření pro případ, že hodnoty překročí definované meze. Je-li to nutné, zopakujte měření příslušného vzorku. Sledujte příslušná vládní nařízení a lokální směrnice kontroly kvality. Výpočet Analyzátor automaticky vypočítá koncentraci analytu pro každý vzorek buď v nmol/l, ng/ml nebo pmol/l (volitelné). Převodní faktory: ng/ml (µg/l) x = nmol/l ng/ml x = pmol/l nmol/l x 3.0 = ng/ml pmol/l x = ng/ml Omezení - interference Stanovení není ovlivněno ikterem (bilirubin < 855 µmol/l nebo < 50 mg/dl), hemolýzou (Hb < mmol/l nebo < 0.3 g/dl), lipémií (Intralipid < 2000 mg/dl) a biotinem (< 246 nmol/l nebo < 60 ng/ml). Kritérium: Výtěžnost v rámci ± 10 % počáteční hodnoty. Vzorky by neměly být odebrány pacientům podstupujícím léčbu s vysokými dávkami biotinu (tj. > 5 mg/den) po dobu nejméně 8 hodin od podání poslední dávky biotinu. Nebyla zaznamenána žádná interference revmatoidního faktoru do koncentrace 1200 IU/mL. Efekt nadbytku antigenu (hook efekt) nebyl zaznamenán pro C peptid do koncentrace 60 nmol/l (180 ng/ml). 2 / 5
3 In vitro bylo testováno 17 běžně užívaných léčiv v séru a 13 běžně užívaných léčiv v moči. Nebyla zjištěná žádná interference. Ve vzácných případech je možné pozorovat interferenci způsobenou velmi vysokým titrem protilátek proti test specifickým protilátkám, streptavidinu nebo rutheniu. Tyto účinky jsou minimalizovány vhodným navržením testu. Pro diagnostické účely je vždy nezbytné používat výsledky ve spojení s anamnestickými údaji pacienta, klinickým vyšetřením a jinými nálezy. Meze a rozmezí Měřící rozsah Sérum a plazma: nmol/l nebo ng/ml (definováno mezí detekce a maximem master křivky). Hodnoty pod mezí detekce se vykazují jako < nmol/l (< ng/ml). Hodnoty nad měřícím rozsahem se vykazují jako > 13.3 nmol/l (> 40.0 ng/ml) (nebo až 133 nmol/l nebo 400 ng/ml při 10násobném ředění vzorku). Moč: nmol/l nebo ng/ml (definováno mezí detekce a maximem master křivky pro moč předředěnou 1:10 s Diluent MultiAssay). Hodnoty pod mezí detekce se vykazují jako < nmol/l (< ng/ml). Hodnoty nad měřícím rozsahem se vykazují jako > 133 nmol/l (> 400 ng/ml) nebo jsou znovu testovány s vyšším naředěním vzorku. Dolní meze měření Mez detekce testu Mez detekce: nmol/l (0.010 ng/ml) Mez detekce představuje nejnižší měřitelnou hladinu analytu, kterou lze odlišit od nuly. Počítá se jako hodnota ležící 2 standardní odchylky nad nejnižším standardem (master kalibrátor, standard SD, studie opakovatelnosti, n = 21). Ředění Sérum a plazma: Ačkoliv je vzhledem k širokému rozsahu měření nepravděpodobná nutnost ředění, koncentrace C peptidu nad měřícím rozsahem lze naředit použitím Diluent MultiAssay. Doporučený poměr ředění je 1:10 (buď automaticky na analyzátorech nebo ručně). Koncentrace ředěného vzorku musí být > 1.3 nmol/l (> 4 ng/ml). Po ručním naředění výsledek vynásobte faktorem ředění. Po naředění analyzátorem počítá software automaticky s ředěním při výpočtu koncentrace vzorku. Moč: Všechny vzorky moče musí být před měřením předředěny v poměru 1:10 použitím Diluent MultiAssay. Po naředění analyzátorem počítá software automaticky s ředěním při výpočtu koncentrace vzorku. Vzorky moči s koncentrací C peptidu nad měřícím rozsahem mohou být znovu otestovány po naředění 1:20 nebo vyšším použitím Diluent MultiAssay buď automaticky analyzátorem nebo ručně. Koncentrace ředěného vzorku musí být > 1.3 nmol/l (> 4 ng/ml). Po ručním naředění výsledek vynásobte faktorem ředění. Po naředění analyzátorem počítá software automaticky s ředěním při výpočtu koncentrace vzorku. Očekávané hodnoty Studie se stanovením Elecsys C Peptide byly prováděny se vzorky sér zdravých mužů a žen, odebraných nalačno, a se vzorky moči ze sběru za 24 hodin od zdravých jedinců. Získané byly následující výsledky: C peptid v séru/plazmě C peptid v moči za 24 h N Medián percentil Jednotka ng/ml nmol/l µg/24 h nmol/24 h Každá laboratoř by si měla prověřit převoditelnost očekávaných hodnot na svou populaci pacientů, a je-li to nutné, stanovit si vlastní referenční rozmezí. Specifické údaje o využití Údaje o využití, typické pro analyzátory, jsou uvedeny níže. Výsledky získané v různých laboratořích se mohou lišit. Preciznost Sérum a plazma: 3 / 5 Preciznost byla stanovena použitím reagencií Elecsys a poolovaného lidského séra v upraveném protokolu (EP5 A) CLSI (Institut pro klinické a laboratorní standardy): 6krát denně po dobu 10 dní (n = 60); lidské sérum 3 v jednom dni 5krát (n = 59); opakovatelnost v analyzátoru MODULAR ANALYTICS E170 (n = 21). Získané byly následující výsledky: Master kalibrátor Lidské sérum Lidské sérum Lidské sérum Lidské sérum Master kalibrátor Lidské sérum Lidské sérum Lidské sérum Lidské sérum Master kalibrátor Lidské sérum Lidské sérum Lidské sérum Lidské sérum Master kalibrátor Lidské sérum Lidské sérum Preciznost byla stanovena použitím reagencií Elecsys a kontrol podle protokolu (EP5 A2) CLSI (Institut pro klinické a laboratorní standardy): 2 série denně v duplikátech, každý po 21 dní (n = 84). Získané byly následující výsledky: PreciControl MM b) PreciControl MM b) MM = Multimarker
4 PreciControl MM PreciControl MM PreciControl MM PreciControl MM PreciControl MM PreciControl MM Moč: Preciznost byla měřena pomocí reagencií Elecsys v nativní a obohacené lidské moči; opakovatelnost (n = 21); mezilehlá preciznost: 1krát měřeno v 10 sériích (n = 10); předředěno analyzátorem. Získané byly následující výsledky: Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Moč Porovnání metod Sérum Porovnání stanovení Elecsys C Peptide (y) s komerčně dostupným stanovením C peptid (x), použitím klinických vzorků séra, poskytlo následující korelace: Počet měřených vzorků: 266 Passing/Bablok 21 Lineární regrese y = 1.07x y = 1.11x τ = r = Koncentrace vzorků byly v rozmezí až 7.26 nmol/l nebo až 21.8 ng/ml. Moč Porovnání stanovení Elecsys C Peptide (y) s komerčně dostupným stanovením C peptid (x), použitím klinických vzorků moči, poskytlo následující korelace: Počet měřených vzorků: 72 Passing/Bablok 21 Lineární regrese y = 0.95x y = 1.02x τ = r = Koncentrace vzorků byly v rozmezí až 173 nmol/l nebo až 518 ng/ml. Analytická specifičnost Pro použité monoklonální protilátky byla zjištěna následující křížová reaktivita: Látka Koncentrace testovaná (µg/ml) Křížová reaktivita % Proinzulín, lidský c) Inzulín, lidský d) Inzulín, prasečí e) 7.50 n.d. f) Inzulín, hovězí g) 7.69 n.d. Somatomedin (růstový faktor podobný inzulínu 1 - IGF I) 1.0 n.d. Lidský růstový hornon 10.0 n.d. Glukagon 10.0 n.d. c) WHO přípravek 84/611 d) WHO přípravek 66/304 4 / 5
5 e) WHO přípravek 86/690 f) n.d. = nedetekovatelné g) WHO přípravek 83/511 Stanovení Elecsys C Peptide využívá 2 specifické monoklonální protilátky směřované specificky proti lidskému C peptidu. Protilátky vykazují křížovou reaktivitu s C řetězcem proinzulínu a pravděpodobně s částečně zpracovaným proinzulínem (rozštěpený produkt). Koncentrace proinzulínu a štěpných produktů zdravých jedinců nalačno jsou 100krát nižší než koncentrace C peptidu, a proto nemá křížová reaktivita klinický význam. U pacientů s inzulinomem jsou zaznamenány koncentrace proinzulínu až 60krát vyšší než u zdravých jedinců nalačno. 22,23 Odkazy 1 Clark PM. Assays for insulin, proinsulin(s) and C-peptide. Ann Clin Biochem 1999;36(5): Sacks DB. Chapter 24: Carbohydrates. In: Burtis CA, Ashwood ER (eds). Tietz Textbook of Clinical Chemistry, WB Saunders, Philadelphia, 3rd edition;1999: Jones AG, Hattersley AT. The clinical utility of C-peptide measurement in the care of patients with diabetes. Diabetic Medicine 2013;30: Yosten GLC, Grant KR. The Physiology of Proinsulin C-Peptide: Unanswered Questions and a Proposed Model. Physiology 2015;30(4): Johansson J, Ekberg K, Shafqat J, et al. Molecular effects of proinsulin C-peptide. Biochem Biophys Res Commun 2002;295: Kobayashi T, Maruyama T, Shimada A, et al. Insulin Intervention to Preserve β Cells in Slowly Progressive Insulin-Dependent (Type 1) Diabetes Mellitus. Ann N Y Acad Sci 2002;958(4): Forst T, Rave K, Pfuetzner A, et al. Effect of C-Peptide on Glucose Metabolism in Patients With Type 1 Diabetes. Diabetes Care 2002;25(6): Shapiro AMJ. Islet Transplants and Impact on Secondary Diabetic Complications: Does C-Peptide Protect the Kidney? J Am Nephrol 2003;14: Sima AAF. C-peptide and diabetic neuropathy. Expert Opin Investig Drugs 2003;12(9) Wahren J, Jörnvall H. C-peptide makes a comeback. Diabetes Metab Res Rev 2003;19: Törn C. C-peptide and Autoimmune Markers in Diabetes. Clin Lab 2003;49: Pourmotabbed G, Kitabchi AE. Hypoglycemia. Obst Gynecol Clin North Am 2001;28(2): Batstra MR, Aanstoot H-J, Herbrink P. Prediction and Diagnosis of Type 1 Diabetes Using β-cell Autoantibodies. Clin Lab 2001;47; Meier CH, Ladewig A, Keller U, et al. Clinical Value of the C-Peptide Measurement. Schweiz Rundsch Med Prax 1997;86(34): Gottsäter A, Landin-Olsson M, Fernlund P, et al. β-cell Function in Relation to Islet Cell Antibodies During the First 3 Yr After Clinical Diagnosis of Diabetes in Type II Diabetic Patients. Diabetes Care 1993;16(6): VanBuecken DE, Greenbaum CJ. Residual C-peptide in type 1 diabetes: what do we really know? Pediatric Diabetes 2014;15(2): Cha T, Tahara Y, Ikegami H, et al. Urinary C-peptide as an index of unstable glycemic control in insulin-dependent diabetes mellitus (IDDM). Diabetes Res Clin Pract 1991;13: Sacks DB, Bruns DE, Goldstein DE, et al. Guidelines and Recommendations for Laboratory Analysis in the Diagnosis and Management of Diabetes Mellitus. Clin Chem 2002;48(3): Wu AHB. Tietz Clinical Guide To Laboratory Tests, 4th Edition, WB Saunders Co, 2006: 186 pp. 20 Bristow AF, Gaines-Das RE. WHO international reference reagents for human proinsulin and human insulin C-peptide. J Biol Stand 1988;16: Bablok W, Passing H, Bender R, et al. A general regression procedure for method transformation. Application of linear regression procedures for method comparison studies in clinical chemistry, Part III. J Clin Chem Clin Biochem 1988 Nov;26(11): Houssa P, Dinesen B, Deberg M, et al. First direct assay for intact human proinsulin. Clin Chem 1998;44(7): Zilkens TM, Eberle AM, Schmidt-Gayk H. Immunoluminometric assay (ILMA) for intact human proinsulin and its conversion intermediates. Clin Chem Acta 1996;247: Pro více informací čtěte prosím příslušný návod k použití daného analyzátoru, jednotlivé aplikační listy, informace o produktu a metodické listy všech potřebných komponent (jsou-li dostupné ve Vaší zemi). Tečka se v tomto metodickém listu vždy používá jako desetinný oddělovač k označení hranice mezi celými a desetinnými místy desetinného čísla. Oddělení tisíců se nepoužívá. Symboly Roche Diagnostics používá kromě symbolů a znaků uvedených v normě ISO následující znaky (pro USA: pro definici použitých symbolů navštivte stránku GTIN Obsah soupravy Analyzátory/přístroje, na kterých lze reagencie použít Reagencie Kalibrátor Objem po rekonstituci nebo promíchání Globální číslo obchodní položky Doplnění, odstranění nebo změny textu jsou označeny pruhem podél textu. 2017, Roche Diagnostics Roche Diagnostics GmbH, Sandhofer Strasse 116, D Mannheim Distribuce v USA: Roche Diagnostics, Indianpolis, IN Zákaznická podpora v / 5
C-Peptide. Spojovací peptid. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
03184897 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní měření C peptidu v lidském séru, plazmě a moči. Stanovení slouží jako pomůcka při diagnostice a léčbě pacientů s abnormálním vylučováním
Elecsys Insulin. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
12017547 122 100 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 cobas e 602 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 650 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas
Elecsys Estradiol III
06656021 190 100 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 cobas e 602 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 1370 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a
Folate III. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
07559992 190 100 Česky Použití Vazebné stanovení pro in vitro kvantitativní stanovení folátů v lidském séru a plazmě. Vazebné stanovení je určeno pro použití na imunoanalyzátorech Elecsys a cobas e Souhrn
Elecsys CA 15-3 II. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
03045838 122 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 332 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 052 Upozornění Naměřené hodnoty
Estradiol III. Estradiol - E2. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602. Pro USA: Stanovení Elecsys Estradiol III
06656021 190 100 Pro USA: Stanovení Elecsys Česky Použití Imunologický test pro in vitro kvantitativní stanovení estradiolu v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení ECLIA je určeno
Cortisol II. Kortizol. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
06687733 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní stanovení kortizolu v lidském séru, plazmě a slinách. Stanovení kortizolu se používá k rozeznání a léčbě funkčních poruch nadledvinek.
Testosterone II. Testosterona. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
0500067 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní měření testosteronu v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení ECLIA je určeno pro použití na analyzátorech
Folate III. Folát. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04476433 190 100 Česky Použití Vazebné stanovení pro in vitro kvantitativní stanovení folátů v lidském séru a plazmě. Vazebné stanovení je určeno pro použití na imunoanalyzátorech Elecsys a cobas e. Souhrn
Avidita IgG protilátek proti Toxoplasmě gondii. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05802571 190 100; rovná se 50 měřením avidity Toxo IgG Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní stanovení avidity IgG protilátek proti Toxoplasmě gondii v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční
Elecsys Toxo IgG. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04618815 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 520 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 98 Upozornění Naměřené hodnoty
Elecsys Anti-Tg. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
Anti-Tg 06368697 190 100 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 cobas e 602 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 710 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e
Elecsys HBsAg II. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04687787 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 900 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 250 Použití Imunosouprava pro
CMV IgG. IgG protilátky proti Cytomegaloviru. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04784596 190 100 Česky Upozornění Naměřené hodnoty ve vzorcích pacientů se mohou lišit v závislosti na použitém testovací postupu. Laboratorní nález musí proto vždy obsahovat údaj o použité metodě pro
CMV IgG Avidity IgG protilátky proti Cytomegaloviru 05909708 cobas e cobas e cobas e Česky Použití cobas e Souhrn Reagencie - pracovní roztoky
05909708 190 100; rovná se 50 měřením CMV IgG avidity Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní měření avidity IgG protilátek proti cytomegaloviru v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční
HTLV-I/II. Protilátky proti lidskému T-lymfotropnímu viru typu I/II. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
07091656 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní stanovení protilátek proti HTLV I/II v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení ECLIA je určeno pro použití
, V 2 Česky 1 / 5 Analyzátory Elecsys a cobas e
05200067 190 100 testů Vyznačuje analyzátory, na kterých může být souprava použita Elecsys 2010 Česky MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 Použití Imunosouprava pro in vitro kvantitativní stanovení
Anti-CCP. Protilátka proti cyklickému citrulinovanému peptidu (anti-ccp) Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05031656 190 100 Česky Upozornění Naměřené hodnoty anti CCP ve vzorcích pacientů se mohou lišit v závislosti na použitém testovacím postupu. V laboratorním nálezu musí být proto vždy uveden údaj, jakou
Elecsys CMV IgG. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04784596 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 570 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 009 Upozornění Naměřené hodnoty
Everolimus. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
06633188 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní zjištění everolimu v lidské plné krvi. Stanovení slouží jako pomůcka při léčbě pacientů everolimem po transplantaci srdce, jater
GLUC3. Glukóza HK 3. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 05168791 190 Glucose HK Gen.3 (2200 testů) Systémové ID 05 6831 6 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 x 3 ml) Kód 401 12149435 122 Precinorm U plus (10 x 3 ml) Kód 300 12149443 122
CMV IgM. IgM protilátky proti Cytomegaloviru. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
REF SYSTEM 04784618 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní stanovení IgM protilátek proti cytomegaloviru v lidském séru a plazmě. Výsledky, získané tímto stanovením, jsou využívány
Sirolimus. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
06327974 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní zjištění sirolimu v lidské plné krvi. Stanovení slouží jako pomůcka při léčbě pacientů sirolimem po transplantaci ledvin. Elektrochemiluminiscenční
Vitamin B12 II. Vitamin B12. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
II 07212771 190 100 Česky Použití Test vazby pro in vitro kvantitativní zjištění vitaminu B12 v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení ECLIA je určeno pro použití na analyzátorech
, V 3 Česky 1 / 5 Analyzátory Elecsys a cobas e
05909708 190 100 testů; rovná se 50 stanovením CMV IgG avidity Vyznačuje analyzátory, na kterých může být souprava použita Elecsys 2010 Česky MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 cobas e 602
Metody nově vyšetřované v OKB Trutnov - převzaté z ONM
Metody nově vyšetřované v OKB Trutnov - převzaté z ONM CA 15-3 v séru Carbohydrate antigen 15 3, Cancer antigen 15-3 Marker pro monitorování pacientek s karcinomem prsu. - monoklonální protilátky 115D8
HIV combi PT. HIV-1 antigen a celkové protilátky proti HIV-1 a HIV-2. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05390095 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní měření antigenu p24 HIV 1 a protilátek proti HIV 1, včetně skupiny O a HIV 2 v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení
CA2. Vápník 2. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 05061482 190 Calcium Gen.2 (300 testů) Systémové ID 07 7476 6 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 3 ml) Kód 401 10759350 360 Calibrator f.a.s. (12 3 ml, pro USA) Kód 401 12149435
Syphilis. Celkové protilátky proti Treponema pallidum (T. pallidum, TP) Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
06923348 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní měření celkových protilátek proti Treponema pallidum v lidském séru a plazmě. Test slouží jako pomůcka při diagnostice nákazy syfilis.
sflt-1 Solubilní receptor tyrozinkinázového typu 1 Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05109523 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní měření rozpustné tyrozinkinázy 1 podobné fms (sflt 1) v lidském séru. Stanovení sflt 1 se používá v kombinaci se stanovením Elecsys
GGT. Gamma-glutamyltransferase liquid ([2] 6 x 71 ml) Roche/Hitachi MODULAR D Roche/Hitachi MODULAR P
Informace pro objednání Analyzátor(y), na kterých lze soupravu použít 12016958 216 Gamma-glutamyltransferase liquid ([1] 6 x 66 ml, [2] 6 x 16 ml) Roche/Hitachi MODULAR P 12017245 216 12017261 216 Gamma-glutamyltransferase
Elecsys HCG+β. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
03271749 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 761 Pro analyzátory MODULAR AALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 148 Upozornění aměřené hodnoty
GLUC3. Substráty. Glukóza HK 3. generace Informace pro objednání
Informace pro objednání 04404483 190 Glucose HK Gen.3 (800 testů) Systémové ID 07 6831 6 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 3 ml) Systémové ID 07 3718 6 12149435 122 Precinorm U plus (10 x 3 ml) Systémové
laboratorní technologie
Evaluace imunoanalytického systému Olympus AU3000i Firma OLYMPUS uvedla na trh imunoanalytický systém AU3000i. Přístroj pracuje na principu heterogenní imunoanalýzy s technologií paramagnetických mikročástic
Elecsys BRAHMS PCT. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
REF SYSTEM 05056888 003 100 Česky Použití Imunosouprava pro in vitro kvantitativní stanovení PCT (prokalcitonin) v lidském séru a plazmě. Stanovení může být použito jako pomůcka při včasné detekci klinicky
Anti-TSHR. Protilátky proti TSH receptoru. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04388780 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní stanovení autoprotilátek proti receptoru TSH v lidském séru použitím lidské monoklonální tyreotropní protilátky. Stanovení anti
NÁVOD K POUŽITÍ VÁPNÍK 600 KATALOGOVÉ ČÍSLO 207
NÁVOD K POUŽITÍ VÁPNÍK 600 KATALOGOVÉ ČÍSLO 207 POUŽITÍ Souprava Vápník 600 se používá ke kvantitativnímu stanovení koncentrace vápenatých iontů v séru a moči. SOUHRN V lidském organismu je vázána převážná
UREAL. Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas c 311:
ovina/bun Informace pro objednání Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít 04460715 190 Urea/BUN 500 testů Systémové ID 07 6303 9 Roche/Hitachi cobas c 311, cobas c 501/502 10759350 190 Calibrator
Cortisol. Kortizol. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
11875116 122 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní měření kortizolu v lidském séru, plazmě, moči a slinách. Méření kortizolu se používá k rozeznání a léčbě funkčních poruch nadledvinek.
Elecsys SCC první zkušenosti z rutinní praxe. Ing. Pavla Eliášová Oddělení klinické biochemie Masarykova nemocnice v Ústí nad Labem
Elecsys SCC první zkušenosti z rutinní praxe Ing. Pavla Eliášová Oddělení klinické biochemie Masarykova nemocnice v Ústí nad Labem Antigen SCC Glykoprotein s molekulovou hmotností 42 kd dva základní typy
Rozšířený protokol 1/2012 o testování systému glukometr měřící proužky Wellion Calla light na žádost zadavatele
Protokol o zkoušce č.j. 4/2012, počet stran 14, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
Protokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr BioHermes GluCoA1c
Protokol o testování č.j. 4/2019, počet stran 12, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
Elecsys ProGRP. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
65596 9 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 4: číslo testu 2 Pro analyzátory MODULAR AALYTICS E7, cobas e 6 a cobas e 62: Číslo kódu aplikace 557 Upozornění Hodnoty progrp naměřené ve vzorcích
LDHL. Laktátdehydrogenáza (P-L) - Primární zkumavka Informace pro objednání. Enzymy
Laktátdehydrogenáza (P-L) - Primární zkumavka Informace pro objednání 20767123 322 Lactate Dehydrogenase (P-L) (300 zkoušek) Systémové ID 07 6712 3 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 3 ml) Systémové ID
Parametry metod automatické fotometrické analýzy
Parametry metod automatické fotometrické analýzy Každá metoda prováděná automatickým biochemickým analyzátorem má v softwaru řídícího počítače nadefinované parametry: číslo (aplikační kód) metody název
Elecsys HE4. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
ms_5959299v8. 595929 9 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 4: číslo testu Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E7, cobas e a cobas e 2: Číslo kódu aplikace 28 Upozornění Naměřené hodnoty HE4
HE4. Lidský epididymální protein 4. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
ms_5959299v7. 595929 9 Česky Upozornění Naměřené hodnoty ve vzorcích pacientů se mohou lišit v závislosti na použitém postupu stanovení. Na laboratorním nálezu musí být proto vždy uveden údaj, kterým testem
Validace sérologických testů výrobcem. Vidia spol. s r.o. Ing. František Konečný IV/2012
Validace sérologických testů výrobcem Vidia spol. s r.o. Ing. František Konečný IV/2012 Legislativa Zákon č. 123/2000 Sb. o zdravotnických prostředcích ve znění pozdějších předpisů Nařízení vlády č. 453/2004
Seznámení s novým vydáním normy ISO 15197:2013. Drahomíra Springer. ÚLBLD VFN a 1.LF UK Praha
Seznámení s novým vydáním normy ISO 15197:2013 Drahomíra Springer ÚLBLD VFN a 1.LF UK Praha Glukometr POCT Selfmonitoring Malý, spolehlivý, správný Zdravotnictví a jeho zásadní otázka cena kvalita dostupnost
40 NOVINKY. Product News. Stanovení imunosupresivních lékù soupravami Elecsys. Elecsys Tacrolimus Elecsys Cyclosporine. Nový panel metod.
40 NOVINKY Product News Nový panel metod Stanovení imunosupresivních lékù soupravami Elecsys Ovìøené a konzistentní výsledky pro pacienty s transplantovanými orgány K pøedcházení akutní rejekce orgánù
Elecsys Cyclosporine. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05889014 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 1160 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 705 Použití Imunostanovení
Elecsys Anti-TSHR. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
04388780 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 730 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 266 Použití Imunostanovení
Protokol o zkoušce č.j. 1/2016, počet stran 12, strana číslo 1. V Praze dne Č.j. 1/2016
Protokol o zkoušce č.j. 1/2016, počet stran 12, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
Kalibrace analytických metod. Miroslava Beňovská s využitím přednášky Dr. Breineka
Kalibrace analytických metod Miroslava Beňovská s využitím přednášky Dr. Breineka Měřící zařízení (zjednodušeně přístroje) pro měření fyzikálních veličin musí být výrobci kalibrovaná Objem: pipety Teplota
ProGRP. ProGastrin-Releasing Peptide. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
ms_655969v. 65596 9 Česky Upozornění aměřené hodnoty progrp ve vzorcích pacientů se mohou lišit v závislosti na použitém postupu stanovení. a laboratorním nálezu musí být proto vždy uveden údaj, kterým
Glucose HK Gen.3 Glukóza HK gen.3
Glucose HK Gen.3 Glukóza HK gen.3 Informace pro objednání COBAS INTEGRA 800 testů Kat. č. 04404483 190 Určuje analyzátory, na kterých může být kazeta použita Glucose HK Gen.3 System-ID 07 6831 6 Calibrator
HSV-2 IgG. IgG protilátky proti viru herpes simplex typu 2. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05572193 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní měření IgG protilátek proti HSV 2 v lidském séru a plazmě. Test slouží k použití jako pomůcka při zjišťování stavu imunity a jako
IGA-2. Tina-quant IgA 2. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 03507343 190 Tina quant IgA Gen.2 150 testů Systémové ID 07 6786 7 11355279 216 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml) Kód 656 11355279 160 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml,
Protokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr Accu-Chec Performa Nano
Protokol o zkoušce č.j. 3/2012, počet stran 14, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com TPA IRMA Radioimunoanalýza pro kvantitativní stanovení cytokeratinu 8 a 18 v séru Prosím používejte pouze
Protokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr Contour PLUS
Protokol o zkoušce č.j. 1/2014, počet stran 12, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
IGM-2. Tina-quant IgM 2. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 03507190 190 Tina-quant IgM Gen.2 (150 testů) Systémové ID 07 6788 3 11355279 216 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml) Kód 656 11355279 160 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml,
Nové generace a verze metod heterogenní imunoanalýzy Dana Sichertová
Nové generace a verze metod heterogenní imunoanalýzy Dana Sichertová 26 May 2016 page 1 2015 Roche Elecsys Folate III restandardizace metody dle WHO IS 03/178 Nové reagencie Elecsys Folate III po restandardizaci
PTH (1-84) Parathyreoidní hormon (parathormon, parathyrin) - PTH, biointaktní = celkový PTH
05608546 190 100 Česky Upozornění Naměřené hodnoty PTH (1 84) ve vzorcích pacientů se mohou lišit v závislosti na použitém postupu stanovení. Laboratorní nález musí proto vždy obsahovat údaj o tom, kterým
Tacrolimus. Takrolimus. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05889057 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní měření takrolimu v lidské plné krvi. Stanovení slouží jako pomůcka při léčbě pacientů takrolimem po transplantaci srdce, jater a
TP2. Total Protein Gen.2 Informace pro objednání. Substráty
0003183734190COINV9.0 Total Protein Gen.2 Informace pro objednání 03183734 190 Total Protein Gen.2 (300 testů) Systémové ID 07 6827 8 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 3 ml) Systémové ID 07 3718 6 10759350
CA2. Informace pro objednání
Informace pro objednání REF CONTENT Analyzátor(y), na kterých lze soupravu použít 05061334 190 Calcium Gen.2 ([1] 12 50 ml, [2] 6 14 ml) Roche/Hitachi 902 05061431 190 05061458 190 05061466 190 05061474
ALBT2. Specifické proteiny. Zacházení s reagenciemi Připravena k použití Uskladnění a stabilita
0104469658190COINV9.0 Tina-quant Albumin 2. generace - aplikace pro moč Informace pro objednání Analyzátory, na kterých lze cobas c pack použít 04469658 190 Tina-quant Albumin Gen.2 (100 testů) Systémové
ALTL. Enzymy Precipath U plus (10 x 3 ml, pro USA) Systémové ID
Alaninaminotransferáza Informace pro objednání Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít 20764957 322 Alanine Aminotransferase (500 testů) Systémové ID 07 6495 7 COBAS INTEGRA 400 plus 10759350
Protokol o zkoušce č.j. 2/2013, počet stran 12, strana číslo 1. Zkušební laboratoř č akreditovaná ČIA podle ČSN EN ISO/IEC 17025
Protokol o zkoušce č.j. 2/2013, počet stran 12, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
MG Precipath U plus (10 x 3 ml, pro USA) Kód Precipath U plus (10 x 3 ml) Kód 301
Informace pro objednání Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít 06481647 190 250 testů Systémové ID 07 7486 3 Roche/Hitachi cobas c 311, cobas c 501/502 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 x
sflt-1 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05109523 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 830 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 096 Použití Imunochemické kvantitativní
CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA15-3 v lidském séru
Informace o výrobku Informace o ostatních produktech jsou dostupné na www.demeditec.com Návod k použití CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného
PlGF. Lidský placentární růstový hormon. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
05144671 190 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní stanovení placentárního růstového faktoru () v lidském séru. Stanovení se používá v kombinaci se stanovením Elecsys sflt 1 k měření
IGA-2. Tina-quant IgA Gen.2 Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 05219205 190 Tina quant IgA Gen.2 (500 testů) Systémové ID 03 6786 7 11355279 216 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml) Kód 656 11355279 160 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml,
Protokol o zkoušce č.j. 5/2014, počet stran 13, strana číslo 1. V Praze dne Č.j. 5/2014
Protokol o zkoušce č.j. 5/2014, počet stran 13, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
MG2. Magnesium Gen.2 Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 06407358 190 (200 testů) Systémové ID 01 7486 3 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 x 3 ml) Kód 401 10759350 360 Calibrator f.a.s. (12 x 3 ml, pro USA) Kód 401 12149435 122 Precinorm
β-crosslaps/serum β-crosslaps/sérum (β-ctx v séru) Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
11972308 122 100 Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvantitativní měření degradačních produktů kolagenu typu I v lidském séru a plazmě jako pomůcky při vyhodnocení resorpce kostí. Test je možné
Protokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr Glucocard X-meter
Protokol o zkoušce č.j. 7a/2012, počet stran 14, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
HbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
Bezpečnostní opatření
Bezpečnostní opatření 181344, Rev. A říjen 212 ADVIA Centaur CP Souprava Ferritin změna analytické citlivosti a upravení hodnot kalibrátoru C Dle našich záznamů jste obdrželi ADVIA Centaur kalibrátor C
Kalibrace analytických metod
Kalibrace analytických metod Petr Breinek BC_Kalibrace_2010 Měřící zařízení (zjednodušeně přístroje) pro měření fyzikálních veličin musí být výrobci kalibrovaná Objem: pipety Teplota (+37 C definovaná
Kortizol, ACTH. Roche s.r.o., Diagnostics Division
Kortizol, ACTH Olga Bálková Roche s.r.o., Diagnostics Division ACTH: biochemie a fyziologie Hormon peptidové povahy, 39 AMK Produkován předním lalokem hypofýzy Cirkadiánní rytmus nejvyšší koncentrace v
Protokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr Diamond Mini
Protokol o zkoušce č.j. 6b/2012, počet stran 16, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
HCG+β. Intaktní lidský choriogonadotropin + β-podjednotka. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
03271749 190 100 Česky Upozornění aměřené hodnoty hcg ve vzorcích pacientů se mohou lišit v závislosti na použitém postupu stanovení. Laboratorní nález musí proto vždy obsahovat uvedený způsob stanovení
Protokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr Diamond Prima
Protokol o zkoušce č.j. 6a/2012, počet stran 16, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
Kortizol, ACTH. Olga Bálková Roche s.r.o., Diagnostics Division
Kortizol, ACTH Olga Bálková Roche s.r.o., Diagnostics Division ACTH: biochemie a fyziologie Hormon peptidové povahy, 39 AMK Produkován předním lalokem hypofýzy Cirkadiánní rytmus nejvyšší koncentrace v
AMH. Anti-Müllerian hormon. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
061076 190 100 Česky Použití Imunochemické kvantitativní in vitro stanovení antimülleriánského hormonu () v lidském séru a plazmě. Stanovení se používá pro zjišťování ovariální rezervy a na předpověď odpovědi
Elecsys SCC. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602
07126972 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 1390 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 164 Upozornění Naměřená hodnota
CHED2. Cholinesterase / Dibucaine Gen.2 Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 04498631 190 150 testů Systémové ID 07 6845 6 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 x 3 ml) Kód 401 12149435 122 Precinorm U plus (10 x 3 ml) Kód 300 12149443 122 Precipath U plus
Sérum 0,5-300 mu/l 2-8 C 21 dní
ADVIA Centaur ADVIA Centaur XP ADVIA Centaur XPT Imunochemické analyzátory Insulin (IRI) Aktuální revize a datum Rev. M, 2014-08 Název ADVIA Centaur Insulin Kat.č. 02230141 (128434) Analyzátory Požadovaný
ST AIA-PACK C-Peptide
EU rev. CPEP-010311 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK C-Peptide ST AIA-PACK C-Peptide
Protokol o srovnání POCT EUROLyser CRP s akreditovanou metodou stanovení CRP imunoturbidimetricky na analyzátoru Unicel DxC 800
Protokol o zkoušce č.j. 3/2016, počet stran 8, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2, tel.:
Validační protokol LT CRP HS II (ADVIA 1800)
Validační protokol LT CRP HS II (ADVIA 1800) Datum vydání: 9.5.2011 Zpracoval: Ing. Luděk Šprongl Pracoviště: Centrální laboratoř, Šumperská nemocnice a.s. Validační protokol LT CRP HS II 1. CÍL, PŘEDMĚT
Naléhavé bezpečnostní upozornění
ADVIA Centaur ADVIA Centaur XP ADVIA Centaur XPT Naléhavé bezpečnostní upozornění CC 16-14.A.OUS Říjen, 2016 Vitamín D celkový změna v korelaci mezi zkumavkami se vzorky séra a plazmy Dle našich záznamů
Nová doporučení o interní kontrole kvality koagulačních vyšetření. RNDr. Ingrid V. Hrachovinová, Ph.D. Laboratoř pro poruchy hemostázy, ÚHKT Praha
Nová doporučení o interní kontrole kvality koagulačních vyšetření RNDr. Ingrid V. Hrachovinová, Ph.D. Laboratoř pro poruchy hemostázy, ÚHKT Praha Proč vnitřní kontrola kvality (VKK) ve vyšetření hemostázy?
UA2. Kyselina močová 2. verze Informace pro objednání. Substráty
Informace pro objednání 03183807 190 Uric Acid ver.2 (400 testů) Systémové ID 07 6615 1 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 3 ml) Systémové ID 07 3718 6 10759350 360 Calibrator f.a.s. (12 3 ml, pro USA)
Pracovní dny uživatelů analytických systémů Roche 2013 Novinky v oblasti metod klinické chemie a homogenní imunoanalýzy.
Pracovní dny uživatelů analytických systémů Roche 2013 Novinky v oblasti metod klinické chemie a homogenní imunoanalýzy Dana Sichertová LDL-Cholesterol Gen.3 (LDL3) Je distribuován od září 2015 Použití
Immunoglobulin G (Turbidimetric) Imunoglobulín G (turbidimetrický) (IGGT)
Immunoglobulin G (Turbidimetric) Imunoglobulín G (turbidimetrický) () Informace pro objednání COBAS INTEGRA 100 Tests Kat. č. 20766631 322 Vyznačuje analyzátory, na kterých lze sadu cobas c Immunoglobulin
Precipath U plus (10 x 3 ml, pro USA) Kód Precipath U plus (10 x 3 ml) Kód 301
Informace pro objednání Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít 07190794 190 Creatine Kinase (200 testů) Systémové ID 07 7485 5 Roche/Hitachi cobas c 311, cobas c 501/502 10759350 190 Calibrator