Elecsys PlGF. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Podobné dokumenty
sflt-1 Solubilní receptor tyrozinkinázového typu 1 Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

PlGF. Lidský placentární růstový hormon. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

sflt-1 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Studie PROGNOSIS1. Krátkodobá předpověď vývoje klinického stavu u těhotných žen s podezřením na preeklampsii. Lenka Nováková

Elecsys Estradiol III

Folate III. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Vyšetřování markerů preeklampsie v rutinní praxi. Drahomíra Springer ÚLBLD VFN a 1. LF UK Praha

Elecsys CA 15-3 II. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Testosterone II. Testosterona. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Igor Klimíček, Úvod do predikce a diagnostiky preeklampsie Workshop, Praha

CMV IgG Avidity IgG protilátky proti Cytomegaloviru cobas e cobas e cobas e Česky Použití cobas e Souhrn Reagencie - pracovní roztoky

Estradiol III. Estradiol - E2. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602. Pro USA: Stanovení Elecsys Estradiol III

Folate III. Folát. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys Insulin. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Cortisol II. Kortizol. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Avidita IgG protilátek proti Toxoplasmě gondii. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys C-Peptide. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

CMV IgG. IgG protilátky proti Cytomegaloviru. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Syphilis. Celkové protilátky proti Treponema pallidum (T. pallidum, TP) Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys Toxo IgG. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Současná doporučení k využití PlGF a sflt_1 ve screeningu a diagnostice. Drahomíra Springer ÚLBLD VFN a 1. LF UK Praha

Elecsys HBsAg II. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

HTLV-I/II. Protilátky proti lidskému T-lymfotropnímu viru typu I/II. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

CMV IgM. IgM protilátky proti Cytomegaloviru. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

, V 2 Česky 1 / 5 Analyzátory Elecsys a cobas e

, V 3 Česky 1 / 5 Analyzátory Elecsys a cobas e

Elecsys Anti-Tg. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

HIV combi PT. HIV-1 antigen a celkové protilátky proti HIV-1 a HIV-2. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

FGR - kdy ukončit těhotenství?

Actual gynecology and obstetrics

Elecsys HCG+β. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys CMV IgG. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Anti-CCP. Protilátka proti cyklickému citrulinovanému peptidu (anti-ccp) Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

C-Peptide. Spojovací peptid. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

laboratorní technologie

Everolimus. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Validace sérologických testů výrobcem. Vidia spol. s r.o. Ing. František Konečný IV/2012

Nové generace a verze metod heterogenní imunoanalýzy Dana Sichertová

Vitamin B12 II. Vitamin B12. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys BRAHMS PCT. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Sirolimus. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

GGT. Gamma-glutamyltransferase liquid ([2] 6 x 71 ml) Roche/Hitachi MODULAR D Roche/Hitachi MODULAR P

Seznámení s novým vydáním normy ISO 15197:2013. Drahomíra Springer. ÚLBLD VFN a 1.LF UK Praha

Parametry metod automatické fotometrické analýzy

NÁVOD K POUŽITÍ VÁPNÍK 600 KATALOGOVÉ ČÍSLO 207

Bezpečnostní opatření

Elecsys HE4. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

HE4. Lidský epididymální protein 4. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

HSV-2 IgG. IgG protilátky proti viru herpes simplex typu 2. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys ProGRP. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Kalibrace analytických metod. Miroslava Beňovská s využitím přednášky Dr. Breineka

Anti-TSHR. Protilátky proti TSH receptoru. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Analytické znaky laboratorní metody Interní kontrola kvality Externí kontrola kvality

Zeptejte se svého lékaře

ZÁVAŽNÉ PATOLOGIE U TĚHOTENSTVÍ PO IVF

Elecsys SCC první zkušenosti z rutinní praxe. Ing. Pavla Eliášová Oddělení klinické biochemie Masarykova nemocnice v Ústí nad Labem

HCG+β. Intaktní lidský choriogonadotropin + β-podjednotka. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Cortisol. Kortizol. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys Cyclosporine. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Elecsys Anti-TSHR. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

40 NOVINKY. Product News. Stanovení imunosupresivních lékù soupravami Elecsys. Elecsys Tacrolimus Elecsys Cyclosporine. Nový panel metod.

Rozšířený protokol 1/2012 o testování systému glukometr měřící proužky Wellion Calla light na žádost zadavatele

IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CYTOMEGALOVIROVÉ INFEKCE

ProGastrin-Releasing Peptide (ProGRP) u nemocných s malobuněčným karcinomem plic

Validační protokol LT CRP HS II (ADVIA 1800)

Kalibrace analytických metod

Doporučení ČSKB-Markery poškození myokardu Klin. Biochem. Metab., 16 (37), 2008, 1, Universal Definition of Myocardial Infarction

Zdokonalení prenatálního screeningu aneuploidií a preeklampsie v I.-III. trimestru využitím 1TM-QUAD testu

Zavedení nového přístroje v hematologické laboratoři

Protokol o srovnání POCT EUROLyser CRP s akreditovanou metodou stanovení CRP imunoturbidimetricky na analyzátoru Unicel DxC 800

β-crosslaps/serum β-crosslaps/sérum (β-ctx v séru) Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

GLUC3. Glukóza HK 3. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít

Markery srdeční dysfunkce v sepsi

Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách:

Jasné ODPOVĚDI na otázky, které Vás zajímají

Protokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr BioHermes GluCoA1c

CA2. Vápník 2. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít

ProGRP. ProGastrin-Releasing Peptide. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Nová doporučení o interní kontrole kvality koagulačních vyšetření. RNDr. Ingrid V. Hrachovinová, Ph.D. Laboratoř pro poruchy hemostázy, ÚHKT Praha

probnp II STAT N-terminální natriuretický propeptid typu B, STAT (Short Turn Around Time) cobas e 602

Tacrolimus. Takrolimus. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Neinvazivní test nejčastějších chromosomálních vad plodu z volné DNA

Pavel Prouza Novinky v portfoliu Roche

Screening preeklampsie v I. trimestru těhotenství

LDHL. Laktátdehydrogenáza (P-L) - Primární zkumavka Informace pro objednání. Enzymy

Screening preeklampsie v I. trimestru těhotenství

Elecsys SCC. MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Pracovní dny uživatelů analytických systémů Roche 2013 Novinky v oblasti metod klinické chemie a homogenní imunoanalýzy.

AMH. Anti-Müllerian hormon. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Verifikace sérologických testů v imunologických laboratořích ISO Postupy vyšetření

Je rutinní vážení těhotných zbytečností či ještě stále prvním krokem k prevenci těhotenských komplikací?

PTH (1-84) Parathyreoidní hormon (parathormon, parathyrin) - PTH, biointaktní = celkový PTH

UREAL. Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas c 311:

Igor Klimíček, Důležité aktuality a nové metody v portfoliu HetIA Pracovní dny pro centralizovanou diagnostiku

CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA15-3 v lidském séru

BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96

ALBT2. Specifické proteiny. Zacházení s reagenciemi Připravena k použití Uskladnění a stabilita

Základní koagulační testy

HbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299

GLUC3. Substráty. Glukóza HK 3. generace Informace pro objednání

Transkript:

05144671 190 100 Česky Systémové informace Pro analyzátor cobas e 411: číslo testu 820 Pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Číslo kódu aplikace 083 Použití Imunochemické kvantitativní in vitro stanovení placentárního růstového faktoru (PlGF) v lidském séru. Stanovení se používá v kombinaci se stanovením Elecsys sflt 1 k měření poměru sflt 1/PlGF. Poměr sflt 1/PlGF slouží jako pomůcka při diagnostice preeklampsie ve spojení s jinými diagnostickými a klinickými informacemi. Poměr sflt 1/PlGF dále slouží jako pomůcka při krátkodobé předpovědi preeklampsie (vyloučení a potvrzení) u těhotných žen s podezřením na preeklampsii ve spojení s jinými diagnostickými a klinickými informacemi. Toto stanovení slouží jako jedna komponenta v kombinaci s dalšími parametry pro vyhodnocení rizika časné preeklampsie prvního trimestru těhotenství. Elektrochemiluminiscenční imunostanovení ECLIA je určeno pro použití na analyzátorech imunostanovení Elecsys a cobas e. Souhrn Preeklampsie (PE) je vážná komplikace těhotenství vyznačující se hypertenzí a proteinurií po 20. gestačním týdnu. Preeklampsie se vyskytuje u 3 5 těhotenství a způsobuje značnou těhotenskou a fetální nebo neonatální mortalitu a morbiditu. Klinické projevy mohou být mírné až závažné formy; preeklampsie je stále jednou z hlavních příčin novorozenecké a mateřské morbidity a mortality. 1,2,3,4,5,6 Preeklampsie se pravděpodobně objevuje kvůli uvolnění angiogenních faktorů z placenty, které vyvolávají endoteliální dysfunkci. Sérové hladiny PIGF (placentární růstový faktor) a sflt 1 (rozpustná tyrozinkináza 1 podobná fms, rovněž známá jako rozpustný VEGF receptor 1) jsou u žen s preeklampsií změněné. Hladiny PIGF a sflt 1 v oběhu mohou navíc rozlišit normální těhotenství od preeklampsie, a to i předtím, než se objeví klinické symptomy. V normálním těhotenství narůstá pro angiogenní faktor PIGF prvních 2 trimestrů a klesá, když se těhotenství blíží ke konci. Hladiny antiangiogenního faktoru sflt 1 naopak zůstávají stabilní počáteční a prostřední fáze těhotenství a narůstají rovnoměrně až do u. U žen s preeklampsií bylo zjištěno, že mají hladiny sflt 1 vyšší a hladiny PIGF nižší než v normálním těhotenství. 7,8,9,10 Poměr sflt 1 k PlGF se ukázal být lepším ukazatelem preeklampsie než jednotlivé výsledky zvlášť. Poměr sflt 1/PlGF se zdá být spolehlivým nástrojem pro rozlišení mezi různými typy hypertenzních poruch souvisejících s těhotenstvím. sflt 1/PlGF má dále potenciální význam jako prognostický parametr v PE a může být užitečný při předpovědi preeklampsie a souvisejících nepříznivých projevů u matky a plodu, stratifikaci rizika a léčbě. 5,11,12,13,14,15,16,17,18,19 U pacientek s projevy a příznaky preeklampsie se poměr sflt 1/PlGF ukázal být užitečným na krátkodobou předpověď tohoto onemocnění. 17,18 Poměr sflt 1/PlGF může také zlepšit predikci časné preeklampsie u žen s rizikovými faktory (včetně anamnézy intrauterinní růstové retardace (IUGR), preeklampsie, eklampsie, HELLP syndromu (hemolýza, zvýšené hladiny jaterních enzymů a nízký počet krevních destiček), cukrovky před těhotenstvím a abnormálního výsledku ultrazvukového vyšetření arteria uterina). 20 Bylo prokázáno, že u neselektovaných žen s jednočetným těhotenstvím, které doposud neily živé dítě, screening pomocí poměru sflt 1/PlGF v cca 20., 28. a 36. gestačním týdnu umožnil klinicky předpovědět riziko nejdůležitějších projevů preeklampsie (ve 36. gestačním týdnu měl poměr sflt-1/plgf 38 negativní prediktivní hodnotu pro závažnou preeklampsii vyšší než 99 ). 21 Vysoký poměr sflt 1/PlGF souvisí s kratším trváním těhotenství a vyšším rizikem předčasného u. 22 Bylo prokázáno, že používání poměru sflt 1/PlGF ovlivňuje klinické rozhodování o přiměřené hospitalizaci 2018-10, V 10.0 Česky 1 / 6 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 601 cobas e 602 u značné části žen s podezřením na preeklampsii. 23 Zdravotní ekonomická studie prokázala, že zavedení testů stanovujících poměr sflt 1/PlGF do klinické praxe ve Spojeném království může přinést finanční úspory snížením počtu zbytečných hospitalizací žen, u nichž je nízké riziko rozvoje preeklampsie. 24 Poměr Elecsys sflt 1/PlGF použitý spolu se standardním klinickým vyšetřením a následným klinickým sledováním je doporučen britským Národním institutem pro excelenci v oblasti zdraví a péče (National Institute for Health and Care Excellence - NICE) na vyloučení preeklampsie u žen se suspektní preeklampsií mezi 20. a 34. + 6 týdnem těhotenství. 25 V prvním trimestru těhotenství se pro predikci rizika časné preeklampsie doporučují různé screeningové modely s použitím PlGF jako jednoho z komponentů. 26,27,28,29,30,31 Celkově tedy koncentrace PlGF a sflt 1 naměřené imunostanovením v mateřské krvi zlepšují u preeklampsie diagnostické možnosti, které zahrnují klinické symptomy, proteinurii a Dopplerovu velocimetrii děložních arterií. 5,6,13,15,16,32,33,34 PlGF u kardiovaskulárních onemocnění: PIGF lze detekovat u normálních netěhotných žen při nižších hladinách. Zvýšené hladiny PIGF lze zjistit u pacientek s kardiovaskulárním onemocněním jako indikátor mikro- a makrovaskulární aterosklerózy a jako znak patologické angiogenezy. PIGF je navíc nezávislým prediktorem kardiovaskulární morbidity a mortality u pacientů s diabetem 1. a 2. typu. 35,36,37,38 Princip testu Sendvičový princip. Celková doba stanovení: 18 minut. 1. inkubace: 50 µl vzorku, biotinylovaná monoklonální protilátka proti PlGF a monoklonální protilátka proti PlGF, značená rutheniovým komplexem a) reagují za tvorby sendvičového komplexu. 2. inkubace: Po přidání mikročástic potažených streptavidinem se komplex váže na pevnou fázi prostřednictvím interakce mezi biotinem a streptavidinem. Reakční směs je nasáta do měřící cely, kde jsou mikročástice s navázanými komplexy zachyceny prostřednictvím magnetu. Nenavázané složky jsou odstraněny roztokem ProCell/ProCell M. Přivedené napětí na pracovní elektrodě vyvolá chemiluminiscenční emisi fotonů, která je změřena fotonásobičem. Výsledky se stanovují pomocí kalibrační křivky, která je specificky vytvořena pro přístroj 2bodovou kalibrací, a master křivky, která se do přístroje načte z čárového kódu reagencie nebo elektronického čárového kódu. a) Tris(2,2'-bipyridyl)ruthenium(II)-komplex (Ru(bpy) ) Reagencie - pracovní roztoky Reagenční rackpack je označen jako PLGF. M R1 R2 Mikročástice potažené streptavidinem (průhledné víčko), 1 nádobka, 6.5 ml: Streptavidinem potažené mikročástice, 0.72 mg/ml; konzervans. Anti-PlGF-Ab~biotin (šedé víčko), 1 nádobka, 8 ml: Biotinylovaná monoklonální protilátka proti PlGF (myší) 0.6 mg/l; fosfátový pufr 50 mmol/l, ph 6.0; konzervans. Anti-PlGF-Ab~Ru(bpy) (černé víčko), 1 nádobka, 8 ml: Monoklonální protilátka proti PlGF (myší) značená rutheniovým komplexem 4.0 mg/l; fosfátový pufr 50 mmol/l, ph 6.0; konzervans. Bezpečnostní opatření a varování Pro diagnostické použití in vitro. Dodržujte běžná bezpečnostní opatření nutná pro nakládání se všemi reagenciemi. Likvidace všech odpadních materiálů musí probíhat v souladu s místními

předpisy. Bezpečnostní listy jsou pro odborné uživatele dostupné na vyžádání. U všech reagencií a druhů vzorků (vzorky, kalibrátory a kontroly) zabraňte vytvoření pěny. Zacházení s reagenciemi Reagencie v soupravě jsou sestaveny tak, že tvoří komplet připravený k použití a nemohou být odděleny. Všechny informace, potřebné pro správnou činnost, jsou načteny z příslušného čárového kódu reagencie. Uskladnění a stabilita Skladujte při 2 8 C. Nemrazit. Reagenční soupravu Elecsys skladujte ve vzpřímené poloze, aby byla zajištěna dostupnost všech mikročástic automatického míchání před použitím. Stabilita: neotevřené při 2 8 C po otevření při 2 8 C v analyzátorech do uvedeného data exspirace 12 týdnů 12 týdnů Odběr vzorků a příprava Pouze níže uvedené vzorky byly testované a jsou přijatelné. Sérum odebrané standardní odběrovou soupravou nebo pomocí zkumavek se separačním gelem. Po centrifugaci by měly být vzorky odděleného séra uskladněny při 2 8 C po dobu max. 48 hodin, včetně přepravy vzorku při 2 8 C. Vzorky ihned změřte nebo je zmrazte při teplotě -20 C (± 5 C) nebo nižší po dobu až 6 měsíců. Zmrazte pouze jednou. Uvedené druhy vzorků byly testované s vybranými typy odběrových zkumavek, které byly komerčně dostupné v té době, tzn., že do testu nebyly zařazené všechny typy zkumavek všech výrobců. Systémy odběru vzorků různých výrobců mohou obsahovat různé materiály, které mohou mít v některých případech zásadní vliv na výsledky. Při zpracování vzorků v primárních zkumavkách (systémy odběru vzorků) dodržujte pokyny jejich výrobce. Vzorky obsahující precipitáty centrifugujte před provedením stanovení. Nepoužívejte teplem inaktivované vzorky. Nepoužívejte vzorky a kontroly stabilizované azidem. Před měřením zajistěte, aby vzorky, kalibrátory a kontroly měly teplotu 20 25 C. Vzhledem k možnému odparu roztoků by měly být vzorky, kalibrátory a kontroly v analyzátoru analyzovány/stanoveny do 2 hodin. Dodávaný materiál Reagencie jsou uvedeny v části "Reagencie - pracovní roztoky". Potřebný materiál (ale nedodávaný se soupravou) 05144701190, PlGF CalSet, pro 4 x 1.0 ml 05341787190, PreciControl Multimarker, pro 6 x 2.0 ml Celkové vybavení laboratoře MODULAR ANALYTICS E170 nebo analyzátor cobas e Příslušenství pro analyzátor cobas e 411: 11662988122, ProCell, 6 x 380 ml systémový pufr 11662970122, CleanCell, 6 x 380 ml čistící roztok pro měřící celu 11930346122, Elecsys SysWash, 1 x 500 ml promývací přísada 11933159001, Adapter for SysClean 11706802001, Assay Cup, 60 x 60 reakčních nádobek 11706799001, AssayTip, 30 x 120 pipetovacích špiček 11800507001, Clean Liner Příslušenství pro analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: 04880340190, ProCell M, 2 x 2 L systémový pufr 04880293190, CleanCell M, 2 x 2 L čistící roztok pro měřící celu 03023141001, PC/CC Cups, 12 kalíšků pro předehřátí ProCell M a CleanCell M před užitím 03005712190, ProbeWash M, 12 x 70 ml čistícího roztoku pro finalizaci a mytí změny reagencií 03004899190, PreClean M, 5 x 600 ml systémový čistící roztok 12102137001, AssayTip/AssayCup, 48 kazet x 84 reakčních nádobek nebo pipetovacích špiček, odpadní vaky 03023150001, WasteLiner, odpadní vaky 03027651001, SysClean Adapter M Příslušenství pro všechny analyzátory: 11298500316, ISE Cleaning Solution/Elecsys SysClean, 5 x 100 ml systémový čistící roztok Stanovení Optimálního využití stanovení dosáhnete, budete-li dodržovat pokyny uvedené v dokumentaci pro příslušný analyzátor. Pokyny ke stanovení specifické pro analyzátor vyhledejte v příslušném návodu k použití. Promíchání mikročástic před použitím proběhne automaticky. Načtěte specifické parametry pro test z čárového kódu reagencie. Ve výjimečných případech, kdy nelze načíst čárový kód, zadejte 15místní sekvenci čísel (kromě analyzátoru cobas e 602). Analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602: Je vyžadován roztok PreClean M. Vytemperujte chlazené reagencie na přibl. 20 C a umístěte je do reagenčního kotouče (20 C) analyzátoru. Zabraňte tvorbě pěny. Systém automaticky reguluje teplotu reagencií a otvírá a zavírá nádobky. Kalibrace Návaznost: Tato metoda byla standardizována dle komerčně dostupného stanovení PlGF. Každá reagenční souprava Elecsys je opatřena štítkem s čárovým kódem obsahujícím specifické informace pro kalibraci dané šarže reagencií. Předdefinovaná master křivka je uzpůsobena pro analyzátor pomocí příslušného CalSet. Frekvence kalibrace: Kalibrace se musí provádět jednou pro celou šarži reagencií novými reagenciemi (tj. ne více než 24 hodin od registrace reagenční soupravy v analyzátoru). Kalibrační interval lze po přijatelné verifikaci kalibrace laboratoří prodloužit. Obnovení kalibrace se doporučuje: po 1 měsíci (28 dní) při používání stejné šarže reagencií po 7 dnech (při používání stejné reagenční soupravy v analyzátoru) dle potřeby: např. výsledky kontroly kvality jsou mimo definované rozmezí Kontrola kvality Pro kontrolu kvality používejte PreciControl Multimarker. Navíc lze použít i jiný vhodný kontrolní materiál. Kontroly pro rozdílné koncentrační rozmezí by měly být jednotlivě stanoveny nejméně jednou za 24 hodin při používání testu, alespoň 1x na soupravu reagencií a po každé kalibraci. Kontrolní intervaly a meze by měly být uzpůsobeny pro každou laboratoř dle individuálních požadavků. Naměřené hodnoty by se měly pohybovat v definovaných mezích. Každá laboratoř by měla mít vypracovaná nápravná opatření pro případ, že hodnoty překročí definované meze. Je-li to nutné, zopakujte měření příslušného vzorku. Sledujte příslušná vládní nařízení a lokální směrnice kontroly kvality. Upozornění: Kontroly nejsou označeny čárovým kódem a musí být proto použity jako externí kontroly. Všechny hodnoty a rozmezí se musí zadat ručně. Čtěte, prosím, část "Kontrola kvality" v návodu k obsluze nebo online nápovědu softwaru přístroje. Výpočet Analyzátor automaticky počítá koncentraci analytu pro každý vzorek v. 2 / 6 2018-10, V 10.0 Česky

Omezení - interference Stanovení není ovlivněno ikterem (bilirubin < 428 µmol/l nebo < 25 mg/dl), hemolýzou (Hb < 0.311 mmol/l nebo < 0.5 g/dl, lipémií (Intralipid < 1500 mg/dl) a biotinem (< 123 nmol/l nebo < 30 ng/ml). Kritérium: Výtěžnost v rámci ± 15 počáteční hodnoty. Vzorky by neměly být odebrány pacientům podstupujícím léčbu s vysokými dávkami biotinu (tj. > 5 mg/den) po dobu nejméně 8 hodin od podání poslední dávky biotinu. U revmatoidních faktorů nebyla interference pozorována do koncentrace 600 IU/mL. Efekt nadbytku antigenu (hook efekt) nebyl zaznamenán pro PlGF do koncentrace 100000. In vitro testy byly prováděny na 18 běžně užívaných lécích. Nebyla zjištěna žádná interference. Ve vzácných případech je možné pozorovat interferenci způsobenou velmi vysokým titrem protilátek proti test specifickým protilátkám, streptavidinu nebo rutheniu. Tyto účinky jsou minimalizovány vhodným navržením testu. Pro diagnostické účely je vždy nezbytné používat výsledky ve spojení s anamnestickými údaji pacienta, klinickým vyšetřením a jinými nálezy. Meze a rozmezí Měřící rozsah 3 10000 (definováno mezí detekce a maximem master křivky). Hodnoty pod 3 se vykazují jako < 3. Hodnoty nad měřícím rozsahem se vykazují jako > 10000. Dolní meze měření Mez blanku, mez detekce a mez stanovitelnosti Mez blanku = 2 Mez detekce = 3 Mez stanovitelnosti = 10 Mez blanku i mez detekce byly měřeny v souladu s požadavky CLSI (Institut pro klinické a laboratorní standardy) EP17 A. Mez stanovitelnosti byla stanovena použitím výsledku testování funkční citlivosti. Mez blanku je hodnotou 95. u z n 60 měření vzorku bez obsahu analytu v průběhu několika nezávislých sérií. Mez blanku odpovídá koncentraci, pod kterou jsou vzorky bez analytu zjištěny s pravděpodobností 95. Mez detekce se měří na základě meze blanku a standardní odchylky vzorků s nízkou koncentrací. Mez detekce odpovídá nejnižší koncentraci analytu, kterou lze detekovat (hodnota nad mezí blanku s pravděpodobností 95 ). Mez stanovitelnosti (funkční citlivost) je nejnižší koncentrace analytu, kterou lze opakovatelně měřit s mezilehlé preciznosti 20. Měřena byla použitím vzorků PlGF s nízkými koncentracemi. Ředění Není nutné kvůli širokému měřícímu rozsahu. Očekávané hodnoty Následující výsledky byly získané v prospektivní multicentrické studii: Diagnosis of Preeclampsia by means of the Elecsys sflt 1 assay and the assay (studie Roche č. CIM RD000556/X06P006). 16 K definici referenčního rozmezí pro normální těhotenství poskytlo vzorky 877 normotenzních těhotných žen z 9 míst v Evropě (Německo, Španělsko, Rakousko, Česká republika, Švýcarsko) při 1685 návštěvách. Všechny ženy měly jednočetné těhotenství bez komplikací (tj. žádná preeklampsie/syndrom HELLP, žádná IUGR). Pro každý vzorek byly paralelně stanoveny hladiny sflt 1 a PlGF a byl vypočítán poměr sflt 1/PlGF. : definován jako dokončené týdny těhotenství, začínající zahájením posledního menstruačního cyklu. Získané byly následující výsledky: Percentil stanovení Elecsys sflt 1 () 5. 50. 95. 652 708 572 618 773 992 1533 1328 1355 1299 1355 1742 2552 3485 2501 2807 2997 3205 5165 7363 9184 N (návštěvy) 246 157 217 346 319 224 176 Percentil stanovení () 5. 50. 95. 28.8 66.2 119 169 114 78.0 54.4 52.6 135 264 465 471 284 191 122 289 605 1117 1297 984 862 N (návštěvy) 246 157 217 346 319 224 176 Poměr u Elecsys sflt 1/PlGF 5. 50. 95. 9.27 3.51 1.82 0.945 0.941 1.23 2.18 24.8 10.5 4.92 3.06 3.75 9.03 19.6 54.6 25.7 14.6 10.0 33.9 66.4 112 N (návštěvy) 246 157 217 346 319 224 176 Referenční rozmezí při normálních vícečetných těhotenstvích Na stanovení referenčních rozmezí pro poměr Elecsys sflt 1/PlGF při normálních vícečetných těhotenstvích (těhotenství s dvojčaty a trojčaty bez preeklampsie/eklampsie/hellp syndromu/iugr) byly analyzovány údaje o poměru sflt 1/PlGF a údaje o sflt 1 a PlGF ze 3 studií. 39 Ženy s normálními vícečetnými těhotenstvími se účastnily následujících studií: The Prediction of Short-Term Outcome in Pregnant Women with Suspected Preeclampsia Study (PROGNOSIS) 17 : 41 Studie časné preeklampsie ve Španělsku (STEPS) 20 : 224 Prospektivní multicentrická studie: Diagnostika preeklampsie pomocí stanovení Elecsys sflt 1 a (studie Roche č. CIM RD000556/X06P006) 5,16 : 32 Poměr sflt 1/PlGF, referenční rozmezí sflt 1 a PlGF při normálních vícečetných těhotenstvích (medián (5. 95. )) N 75 78 177 291 55 49 40 sflt-1/ 31.2 6.81 4.71 3.76 10.1 38.5 36.4 PlGF 13.8-53.2 2.33-15.6 2.11-11.9 1.32-13.7 1.16-69.2 8.86-163 9.16-187 sflt-1 1970 2480 2457 2692 3986 7686 7295 931-3985 1373-5278 1119-4642 1304-5294 438-10491 555-16149 888-20310 2018-10, V 10.0 Česky 3 / 6

PlGF 69 30.9-150 355 151-1017 445 231-1119 670 226-1727 590 86.9-4564 269 20.0-4305 1925 26.3-7215 Každá laboratoř by si měla prověřit převoditelnost očekávaných hodnot na svou populaci pacientů, a je-li to nutné, stanovit si vlastní referenční rozmezí. Specifické údaje o využití Údaje o využití, typické pro analyzátory, jsou uvedeny níže. Výsledky získané v různých laboratořích se mohou lišit. Preciznost Preciznost byla stanovena použitím reagencií Elecsys, vzorků a kontrol podle protokolu (EP5 A2) CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute): 2 série denně v duplikátech, každý po 21 dní (n = 84). Získané byly následující výsledky: Vzorek Analyzátor cobas e 411 Prům. Opakovatelnost Mezilehlá preciznost Lidské sérum 1 112 1.12 1.0 4.55 4.1 Lidské sérum 2 595 5.11 0.9 23.9 4.0 Lidské sérum 3 4510 38.2 0.8 181 4.0 Lidské sérum 4 9542 66.4 0.7 342 3.6 PreciControl MM b) 1 104 0.954 0.9 2.79 2.7 PreciControl MM2 1010 9.33 0.9 27.1 2.7 b) MM = Multimarker Analyzátory MODULAR ANALYTICS E170, cobas e 601 a cobas e 602 Vzorek Prům. Opakovatelnost Mezilehlá preciznost Lidské sérum 1 107 1.21 1.1 2.93 2.7 Lidské sérum 2 563 6.81 1.2 14.9 2.6 Lidské sérum 3 4255 46.2 1.1 104 2.4 Lidské sérum 4 9150 83.7 0.9 253 2.8 PreciControl MM1 97.4 2.90 3.0 4.48 4.6 PreciControl MM2 978 29.6 3.0 39.9 4.1 Klinická citlivost a specifičnost Pomoc při diagnostice preeklampsie: Následující výsledky byly získané v prospektivní multicentrické studii: Diagnosis of Preeclampsia by means of the Elecsys sflt 1 assay and the assay (studie Roche č. CIM RD000556/X06P006). 16 V této studii byla paralelně testovaná stanovení Elecsys sflt 1 a Elecsys PlGF na vzorcích od 468 těhotných žen s normálním prů těhotenství (žádná preeklampsie/hellp syndrom, žádná IUGR) a 234 pacientek s preeklampsií/hellp syndromem. Všechna těhotenství byla jednočetná. Preeklampsie byla definována jako začátek jak hypertenze (systolický krevní tlak 140 mmhg nebo diastolický krevní tlak 90 mmhg), tak proteinurie (> 0.3 g/24 h nebo měrka 1+, pokud nebylo možné získat 24h moč) po 20. týdnu gestace. Těhotenství s PE bylo definováno jako časná preeklampsie, pokud se klinické znaky PE objevily před 34. gestačním týdnem. Pro diagnostiku časné a pozdní preeklampsii se doporučují různé hodnoty cut-off. Časná preeklampsie (týden 20+0 - týden ) vyloučení (ruleout) potvrzení (rule-in) Pomoc při diagnostice preeklampsie Poměr sflt-1/plgf Pozdní preeklampsie (týden 34+0 - ) vyloučení (ruleout) potvrzení (rule-in) Citlivost Specifičnost 33 95.0 94.0 85 88.0 99.5 Pomoc při diagnostice preeklampsie Poměr sflt-1/plgf Citlivost Specifičnost 33 89.6 73.1 110 58.2 95.5 Pomoc při krátkodobé předpovědi preeklampsie: Následující výsledky byly získané v prospektivní multicentrické studii: PROGNOSIS - multicentrická, prospektivní, dvakrát zaslepená, neintervenční studie, hodnotící krátkodobou předpověď preeklampsie/eklampsie/hellp u těhotných žen s podezřením na preeklampsii (studie Roche č. CIM RD000817). 17 Odběr vzorků a klinických údajů byl proveden globálně na 30 místech od prosince 2010 do ledna 2014. 1273 těhotných žen s klinickým podezřením na preeklampsii mezi gestačním týdnem 24+0 dní - dní bylo součástí studie a 1050 pacientek bylo považováno za primární cíle studie (500 bylo součástí modelové kohorty a 550 bylo součástí validační kohorty). Ve studii PROGNOSIS byla pro poměr sflt 1/PlGF zjištěna jediná cut-off hodnota 38: Poměr sflt 1/PlGF 38: vyloučení preeklampsie pro 1 týden Poměr sflt 1/PlGF > 38: potvrzení propuknutí preeklampsie do 4 týdnů Výsledky v následujících tabulkách byly získané ve validační kohortě: Krátkodobá předpověď preeklampsie VYLOUČENÍ Poměr sflt-1/plgf 38 NPV c) (95 CI d) ) 99.3 (97.9-99.9) Citlivost (95 CI) 80.0 (51.9-95.7) Specifičnost (95 CI) 78.3 (74.6-81.7) c) NPV = negativní prediktivní hodnota d) CI = interval spolehlivosti Krátkodobá předpověď preeklampsie POTVRZENÍ Poměr sflt-1/plgf > 38 PPV e) (95 CI) 36.7 (28.4-45.7) Citlivost (95 CI) 66.2 (54.0-77.0) Specifičnost (95 CI) 83.1 (79.4-86.3) e) PPV = pozitivní prediktivní hodnota Jako sekundární výsledek studie PROGNOSIS byla po testování rovněž vypočítaná negativní prediktivní hodnota na vyloučení preeklampsie nejbližších 2, 3 a 4 týdnů. 18 (95 CI) 1 týdne NPV 99.3 97.9-99.9 Citlivost 80.0 51.9-95.7 2 týdnů 97.9 96.0-99.0 78.0 62.4-89.4 3 týdnů 95.7 93.3-97.5 70.0 56.8-81.2 4 týdnů 94.3 91.7-96.3 66.2 54.0-77.0 4 / 6 2018-10, V 10.0 Česky

(95 CI) 1 týdne Specifičnost 78.3 74.6-81.7 2 týdnů 81.1 77.5-84.4 3 týdnů 82.4 78.8-85.7 4 týdnů 83.1 79.4-86.3 Poměr sflt 1/PlGF a nepříznivá prognóza matky a plodu: Výsledky post hoc analýzy údajů ze studie PROGNOSIS prokázaly schopnost mezní hodnoty 38 pro poměr sflt 1/PlGF předpovědět kombinovaný cíl tvořený preeklampsií, eklampsií, HELLP syndromem nebo nepříznivou prognózou matky a plodu. 17 Výsledky v následujících tabulkách byly získané ve validační kohortě: Predikce kombinovaného cíle nejbližšího 1 týdne NPV (95 CI) 98.5 (96.9-99.5) PPV (95 CI) 18.5 (12.0-26.6) Citlivost (95 CI) 78.6 (59.0-91.7) Specifičnost (95 CI) 80.8 (77.0-84.1) Predikce kombinovaného cíle nejbližších 4 týdnů NPV (95 CI) 90.1 (86.8-92.8) PPV (95 CI) 65.5 (56.3-74.0) Citlivost (95 CI) 65.5 (56.3-74.0) Specifičnost (95 CI) 90.1 (86.8-92.8) Poměr sflt 1/PlGF a doba do u: Sekundární analýza studie PROGNOSIS prokázala, že poměr sflt 1/PlGF vyšší než 38 je asociovaný s kratší dobou do konce těhotenství a vyšším rizikem předčasného u v raných a pozdních fázích těhotenství a to bez ohledu na stav preeklampsie. 22 Ženy s poměrem sflt 1/PlGF vyšším než 38 (n = 250) měly 2.9násobně větší pravděpodobnost okamžitého u (tj. v den testování) a dobu do konce těhotenství měly kratší než ženy s poměrem sflt 1/PlGF 38 nebo menším, bez ohledu na to, zda se u nich vyvinula preeklampsie. 22 Zbývající doba do konce těhotenství ode dne testu byla 17 dní (medián, medzikvartilové rozmezí (IQR): 10 26 dní) u žen s poměrem sflt 1/PlGF > 38 vs. 51 dní (medián; IQR: 30 75 dní) u žen s poměrem sflt 1/PlGF 38. 22 Předčasná nost ve skupině žen s poměrem sflt 1/PlGF > 38 byla 71.2 (131/184 žen) vs. 17.8 ve skupině s poměrem sflt 1/PlGF 38 (118/664 žen). 22 Posouzení rizik pro časnou preeklampsii v prvním trimestru: Následující výsledky byly získané ve studii od Tsiakkase a kol. 26, ve které bylo hodnoceno 40212 žen s jednočetným těhotenstvím, vyšetřovaných mezi 11. 13. gestačním týdnem využitím charakteristiky matky a PlGF. Charakteristika matky a PlGF mezi 11. 13. týdnem Falešně pozitivní Odhadovaná míra detekce preeklampsie s em () poměr () < 32 týdnů 32+0 týdnů 5 68 44 10 79 57 Následující výsledky byly získané v další studii od Akolekar a kol. 27, ve které bylo hodnoceno 58884 žen s jednočetným těhotenstvím sledovaným mezi 11. 13. gestačním týdnem využitím charakteristiky matky plus pulsatilního indexu arteria uterina (PI), středního arteriálního tlaku (MAP) a PlGF. Charakteristika matky, PI arteria uterina, MAP, PlGF mezi 11. 13. týdnem Falešně pozitivní poměr () Odhadovaná míra detekce preeklampsie s em () < 34 týdnů 5 87.4 10 95.8 Podobné výsledky byly získané v dalších studiích využitím PlGF jako jednoho z parametrů pro hodnocení rizika preeklampsie. 28,29,30,31 Porovnání metod Porovnání stanovení (y) s komerčně dostupným stanovením PlGF (x), použitím klinických vzorků, poskytlo následující korelace (): Počet naměřených vzorků: 119 Passing/Bablok 40 Lineární regrese y = 1.07x + 0.144 y = 1.06x - 1.03 τ = 0.930 r = 0.994 Koncentrace vzorků byly v rozmezí přibližně 9 až 850. Analytická specifičnost Použité monoklonální protilátky jsou vysoce specifické proti lidskému PlGF. Byla zjištěna následující křížová reaktivita: Látka Max. testovaná koncentrace Křížová reaktivita VEGF 165 10000 < 0.1 VEGF/PlGF 1 heterodimer Glykosylovaný rekombinantní lidský PlGF 2 10000 < 4 5000 < 28 Odkazy 1 Brown MA, Lindheimer MD, de Swiet M, et al. The classification and diagnosis of the hypertensive disorders of pregnancy: statement from the International Society for the Study of Hypertension in Pregnancy (ISSHP). Hypertens Pregnancy 2001;20(1):IX-XIV. 2 Uzan J, Carbonnel M, Piconne O, et al. Pre-eclampsia: pathophysiology, diagnosis, and management. Vasc Health Risk Manag 2011;7:467-474. 3 Roberts JM, Cooper DW. Pathogenesis and genetics of pre-eclampsia. Lancet 2001;357:53-56. 4 Steegers EA, von Dadelszen P, Duvekot JJ, et al. Pre-eclampsia. Lancet 2010;376:631-644. 5 Verlohren S, Galindo A, Schlembach D, et al. An automated method for the determination of the sflt-1/pigf ratio in the assessment of preeclampsia. Am J Obstet Gynecol 2010;202:(161).e1-11. 6 Verlohren S, Stepan H, Dechend R. Angiogenic growth factors in the diagnosis and prediction of pre-eclampsia. Clin Sci 2012;122(2):43-52. 7 Maynard SE, Min JY, Merchan J, et al. Excess placental soluble fmslike tyrosine kinase 1 (sflt1) may contribute to endothelial dysfunction, hypertension, and proteinuria in preeclampsia. J Clin Invest 2003;111:649-658. 8 Levine RJ, Thadhani R, Qian C, et al. Urinary Placental Growth Factor and Risk of Preeclampsia. JAMA 2005;293:77-85. 9 Molvarec A, Szarka A, Walentin S, et al. Circulating angiogenic factors determined by electrochemiluminescence immunoassay in relation to the clinical features and laboratory parameters in women with preeclampsia. Hypertens Res 2010;33:892-898. 10 Schiettecatte J, Russcher H, Anckaert E, et al. Multicenter evaluation of the first automated Elecsys sflt-1 and PlGF assays in normal pregnancies and preeclampsia. Clin Biochem 2010;43(9):768-770. 2018-10, V 10.0 Česky 5 / 6

11 Verlohren S, Herraiz I, Lapaire O, et al. The sflt-1/plgf ratio in different types of hypertensive pregnancy disorders and its prognostic potential in preeclamptic patients. Am J Obstet Gynecol 2012;206:58.e1-8. 12 Rana S, Powe CE, Salahuddin S, et al. Angiogenic factors and the risk of adverse outcomes in women with suspected preeclampsia. Circulation 2012;125(7):911-919. 13 Moore AG, Young H, Keller JM, et al. Angiogenic biomarkers for prediction of maternal and neonatal complications in suspected preeclampsia. J Matern Fetal Neonatal Med 2012;25(12):2651-2657. 14 Chaiworapongsa T, Romero R, Korzeniewski SJ, et al. Maternal plasma concentrations of angiogenic/antiangiogenic factors in the third trimester of pregnancy to identify the patient at risk for stillbirth at or near term and severe late preeclampsia. Am J Obstet Gynecol 2013;208:287.e1-15. 15 Rana S, Schnettler WT, Powe C, et al. Clinical characterization and outcomes of preeclampsia with normal angiogenic profile. Hypertens Pregnancy 2013;32(2):189-201. 16 Verlohren S, Herraiz I, Lapaire O, et al. New gestational phase-specific cutoff values for the use of the soluble fms-like tyrosine kinase-1/placental growth factor ratio as a diagnostic test for preeclampsia. Hypertension 2014;63(2):346-352. 17 Zeisler H, Llurba E, Chantraine F, et al. Predictive Value of the sflt-1: PlGF Ratio in Women with Suspected Preeclampsia. N Engl J Med 2016;374:13-22. 18 Verlohren S, Llurba E, Chantraine F, et al. The sflt-1/plgf ratio can rule out preeclampsia for up to four weeks in women with suspected preeclampsia. Pregnancy Hypertension 2016;6(3):140-141. 19 Stepan H, Herraiz I, Schlembach D, et al. Implementation of the sflt-1/plgf ratio for prediction and diagnosis of pre-eclampsia in singleton pregnancy: implications for clinical practice. Ultrasound Obstet Gynecol 2015;45(3):241-246. 20 Perales A, Delgado JL, de La Calle M, et al. sflt-1/plgf for early-onset pre-eclampsia prediction: STEPS (Study of Early Pre-eclampsia in Spain). Ultrasound Obstet Gynecol 2017;50(3):373-382. 21 Sovio U, Gaccioli F, Cook E, et al. Prediction of Preeclampsia Using the Soluble fms-like Tyrosine Kinase 1 to Placental Growth Factor Ratio: A Prospective Cohort Study of Unselected Nulliparous Women. Hypertension 2017;69(4):731-738. 22 Zeisler H, Llurba E, Chantraine F, et al. Soluble fms-like Tyrosine Kinase-1-to-Placental Growth Factor Ratio and Time to Delivery in Women With Suspected Preeclampsia. Obstet Gynecol 2016;128(2):261-269. 23 Klein E, Schlembach D, Ramoni A, et al. Influence of the sflt-1/plgf Ratio on Clinical Decision-Making in Women with Suspected Preeclampsia. PLoS One 2016;31:11(5):e0156013. 24 Vatish M, Strunz-McKendry T, Hund M, et al. sflt-1/plgf ratio test for pre-eclampsia: an economic assessment for the UK. Ultrasound Obstet Gynecol 2016;48(6):765-771. 25 Diagnostics guidance [DG23] PlGF-based testing to help diagnose suspected pre-eclampsia (Triage PlGF test, Elecsys immunoassay sflt-1/plgf ratio, DELFIA Xpress PlGF 1-2-3 test, and BRAHMS sflt-1 Kryptor/BRAHMS PlGF plus Kryptor PE ratio). May 2016 26 Tsiakkas A, Cazacu R, Wright A, et al. Maternal serum placental growth factor at 12, 22, 32 and 36 weeks' gestation in screening for pre-eclampsia. Ultrasound Obstet Gynecol 2016;47:472-477. 27 Akolekar R, Syngelaki A, Poon L, et al. Competing risks model in early screening for preeclampsia by biophysical and biochemical markers. Fetal Diagn Ther 2013;33:8-15. 28 O'Gorman N, Wright D, Syngelaki A, et al. Competing risks model in screening for preeclampsia by maternal factors and biomarkers at 11-13 weeks gestation. Am J Obstet Gynecol 2016;214:103.e1-103.e12. 29 Poon LC, Kametas NA, Maiz N, et al. First-trimester prediction of hypertensive disorders in pregnancy. Hypertension 2009;53:812-818. 30 Poon LC, Nicolaides KH. First-trimester maternal factors and biomarker screening for preeclampsia. Prenatal Diagnosis 2014;34:618-627. 31 Akolekar R, Syngelaki A, Sarquis R, et al. Prediction of early, intermediate and late pre-eclampsia from maternal factors, biophysical and biochemical markers at 11-13 weeks. Prenat Diagn 2011;31:66-74. 32 Hagmann H, Thadhani R, Benzing T, et al. The promise of angiogenic markers for the early diagnosis and prediction of preeclampsia. Clin Chem 2012;58(5):837-845. 33 Cerdeira AS, Karumanchi SA. Angiogenic factors in preeclampsia and related disorders. Cold Spring Harb Perspect Med 2012;2(11),pii:a006585. 34 Goel A, Rana S. Angiogenic factors in preeclampsia: potential for diagnosis and treatment. Curr Opin Nephrol Hypertens 2013;22:643-650. 35 Kurz K, Voelker R, Zdunek D, et al. Effect of stress-induced reversible ischemia on serum concentrations of ischemia-modified albumin, natriuretic peptides and placental growth factor. Clin Res Cardiol 2007;96:152-159. 36 Tarnow L. Elevated Placental Growth Factor (PlGF) Predicts Cardiovascular Morbidity and Mortality in Type 1 Diabetic Patients with Diabetic Nephropathy. Scand J Clin Lab Invest 2005;65:73-79. 37 Pilarczyk K, Sattler KJ, Galili O, et al. Placenta growth factor expression in human atherosclerotic carotid plaques is related to plaque destabilization. Atherosclerosis 2008;196:333-340. 38 Iwama H, Uemura S, Naya N, et al. Cardiac Expression of Placental Growth Factor Predicts the Improvement of Chronic Phase Left Ventricular Function in Patients With Acute Myocardial Infarction. J Am Coll Cardiol 2006;47:1559-1567. 39 de la Calle M, Delgado J, Verlohren S, et al. Gestational age-specific reference ranges for the sflt-1/plgf immunoassay ratio in twin pregnancies. Submitted Oct 2017. 40 Bablok W, Passing H, Bender R, et al. A general regression procedure for method transformation. Application of linear regression procedures for method comparison studies in clinical chemistry, Part III. J Clin Chem Clin Biochem 1988 Nov;26(11):783-790. Tento výrobek nebo jeho části je vyroben s povolením ThromboGenics and Geymonat, pod evropským patentovým číslem 550519 a americkým patentovým číslem 7314734 a zahraničními ekvivalenty těchto patentových práv. Další americké patenty přihlášeny. Pro více informací čtěte prosím příslušný návod k použití daného analyzátoru, jednotlivé aplikační listy, informace o produktu a metodické listy všech potřebných komponent (jsou-li dostupné ve Vaší zemi). Tečka se v tomto metodickém listu vždy používá jako desetinný oddělovač k označení hranice mezi celými a desetinnými místy desetinného čísla. Oddělení tisíců se nepoužívá. Symboly Roche Diagnostics používá kromě symbolů a znaků uvedených v normě ISO 15223 1 následující znaky (pro USA: pro definici použitých symbolů navštivte stránku https://usdiagnostics.roche.com): GTIN Obsah soupravy Analyzátory/přístroje, na kterých lze reagencie použít Reagencie Kalibrátor Objem po rekonstituci nebo promíchání Globální číslo obchodní položky Doplnění, odstranění nebo změny textu jsou označeny pruhem podél textu. 2018, Roche Diagnostics Roche Diagnostics GmbH, Sandhofer Strasse 116, D-68305 Mannheim www.roche.com 6 / 6 2018-10, V 10.0 Česky