Česká klasika. Utopenec "Pikant" s cibulí, pečivo Pickled sausage, bread / Eingelegte Würste mit Zwiebel, Gebäck



Podobné dokumenty
Utopenec "Pikant" s cibulí, peèivo Pickled sausage, bread / Eingelegte Würste mit Zwiebeln, Gebäck

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Jídelní lístek HOTEL POŠTA

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy Vorspeisen Starters

Přejeme Vám příjemně prožité chvíle a dobrou chuť v restaurantu Harpagon Pub

Vepřové maso (Schweinefleisch,pork)

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Studené předkrmy Cold starters

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Polední menu

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Studené předkrmy/kalte Vorspeisen/Cold starters. 1ks Utopenec 30,-Kč. Eingelegte Wurst auf tschechische Art. Pickled sausage

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

Něco k pivu/ Something to the beer

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Klasická česká kuchyně

Něco k pivu. Polévky

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

100g Pikantní toustíky s mozzarelou a rajčaty 45,- Kč Spicy toasts with mozzarella and tomatoes Pikante Toast mit Mozzarella und Tomaten

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

U Toryka. Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt:

Studené předkrmy/cold starters

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

Cold starters Kalte vorspeisen. (Pickled Camembert-type Cheese, Bread) (Eingemacht Hermelin, Brot) (Pickled Sausage, Bread) (Eingemacht Wurst, Brot)

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

Předkrmy a polévky. Speciality

Hospůdka U Vocta. Vaříme do 22:00. Jídla balíme s sebou (5,-Kč). Horní Rokytnice nad Jizerou. Mob.:

Hovězí vývar s masem a domácími nudlemi (1,3,7,9)

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

JÍDELNÍ LÍSTEK RESTAURACE U MEDVĚDA

Předrmy/Vorspeisen. Polévky/Suppen

MENU. Studené předkrmy Kalte Vorspeisen. 1 Šunková rolka s křenovou šlehačkou, toast 70,- Kč Schinken Röllchen mit Meerettichsahne, Toast

PŘEDKRMY STARTERS POLÉVKY SOUPS. 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,-

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

Předkrmy a chuťovky: Polévky: Hovězí maso:

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem

Sluneční dvůr nabízí:

Restaurace M-Centrum - Jídelní lístek - Bill of Fare - Speisekarte

RESTAURACE BALDOVEC RESORT

1 ks Nakládaný hermelín s pečivem 39,- Marinierte Camembert mit Brot. 2 ks Utopenec s pečivem 39,- Essigwurstel mit Brot

Vážení hosté, Veškerá jídla jsou připravována důsledně a s láskou pod dohledem naší babičky. Proto prosím nebuďte netrpěliví.

Šunka s máslem... 45,- Kč Schinkenteller mit Butter

Předkrmy - Vorspeisen - Starters

Restaurace Na Svaté Svatá 31 Zdice 314/

Studené předkrmy (Cold appetizers) Teplé předkrmy (Warm appetizers) Polévky (Soups) Hotová jídla

Něco na rozta ení aludku Appetizers

POLÉVKY PŘEDKRMY CHUŤOVKY

SPARE RIBS MIT POMMES FRITES UND PIKANTEM DIP PEČENÁ VEPŘOVÁ ŽEBRA S HRANOLKY A PIKANTNÍM DRESINKEM 10 RIBS 7,90(205,-CZK)

80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Pivovarská. restaurace Jihlava

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

MENU PODZIM AUTUMN 2017

Ceny platné od Restaurace MILPA STÁLÝ JÍDELNÍ LÍSTEK. Smluvní ceny

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1, g Vepřový steak s cibulkou 167 Kč 7

Česneková polévka s opečenou slaninou, sýrem a chlebovými krutony (1,3,7)

Karel Klostermann Klostermannova chata byla postavena v roce 1924

Česneková s chlebovými krutony a sýrem dle denní nabídky

PŘEDKRMY / STARTERS / VORSPEISEN

MENU /Jídelní lístek/

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Předkrmy/ Vorspeisen. 100g Plátky červené řepy podávané s kysanou smetanou, toast Roterübescheiben mit Sauerrahm, Toast 75,-Kč

Jídelní lístek. Studené předkrmy: Teplé předkrmy: Polévka: Hotová jídla: Těstoviny:

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Šunková rolka s křenovou šlehačkou /7/ 48,- Krájená rajčata s Mozzarellou /7/ 62,-

Něco k pivu/ Something to the beer

Předkrmy světové kuchyně

PŘEDKRMY. 1. DRŮBEŽÍ JÁTRA se slaninkou a cibulkou 69 Kč ( 100g drůbežích jater, restovaná anglická slanina, cibule)

STYLOVÉ UBYTOVÁNÍ DOMÁCÍ KUCHYNĚ STILUNTERKUNFT HEIMISCHE KÜCHE

STÁLÝ JÍDLENÍ LÍSTEK

JÍDELNÍ LÍSTEK. 200 g Vepřový závitek s uzeným sýrem v jemné KARI omáčce 139 Kč (1,7,9,10) 150 g Krkonošská bašta (1,3,7,9,10)

RESTAURACE VRATISLAVSKÝ DŮM NABÍDKA DNE:

Studené předkrmy. Teplé předkrmy. Polévky. Doporučujeme. 1 ks utopenec s cibulí, vlastní pikantní nálev, obloha, 2ks chleba 29,- Kč

Město Moravský Beroun Vás vítá v restauraci

JÍDELNÍ LÍSTEK. STUDENÉ PŘEDKRMY VARIACE SÝRŮ, OLIVY (NIVA, BALKÁN, EIDAM, MOZZARELLA)

JÍDELNÍ LÍSTEK. Speciality podniku. 700 g Pečená vepřová žebra, křen, hořčice, pečivo 185 Kč 1,3,7,10

Studené předkrmy. Starters 175,-

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK

JÍDELNÍ LÍSTEK SOMNIUM 2018

Jídelní lístek Speisekarte / Menu

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

PŘEDKRMY. Dále polévky dle denní nabídky

Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou

Naše veškeré pokrmy mohou obsahovat alergeny 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14 Podrobný seznam alergenů Vám poskytne obsluhující personál

Transkript:

Utopenec "Pikant" s cibulí, pečivo Pickled sausage, bread / Eingelegte Würste mit Zwiebel, Gebäck 35 Kč 100g 100g 1pc/1St. 29 Kč 33 Kč 57 Kč 1 pár Párek jemný s hořčicí/kečupem, pečivo 29 Kč A pair of Frankfurters with mustard or ketchup, bread / Feine Würstchen mit Senf/Ketchup, Gebäck 1pc/1St. Domácí tlačenka s cibulí a octem/hořčicí, pečivo Home-made headcheese with onions in vinegar bread / Hausgemachte Presswurst mit Essigzwiebeln/Senf, Gebäck Uzený domácí bůček s hořčicí a křenem, pečivo Home-made brisket of pork with mustard and horseradish, bread / Hausgemachter geräucherter Bauchspeck mit Senf und Meerrettich, Gebäck Nakládaný hermelín v oleji s cibulí a feferonkou, pečivo Marinated Hermelin cheese, bread / Eingelegter Camembert-Käse mit Zwiebel und Pfefferoni, Gebäck Topinka s ďábelskou směsí a sýrem Devil's toast / Teufelstoast mit Käse 45 Kč 1pc/1St. Topinka s česnekem Garlic toast / Knoblauchtoast 10 Kč 250ml Dr ková, pečivo Tripe soup, bread / Kuttelflecksuppe, Gebäck dále dle denní nabídky see daily offer / nach dem täglichen Angebot 30 Kč Česká klasika Zvěřinový gulá Venison goulash / Hirschgulasch 115 Kč

min.2kg Pečená kachna červené a bílé zelí, drbáky, houskový a bramborový knedlík/pro 4 osoby/ Roast duck, red cabbage and white sauerkraut, white bread and potatoe dumplings /4 people/ Bratente, Rot- und Weisskraut, Semmel- und Kartoffelknödel /4 Personen/ 580 Kč min.3kg Pečená husa červené a bílé zelí, drbáky, houskový a bramborový knedlík/pro 4 osoby/ Roast goose, red cabbage and white sauerkraut, white bread and potatoe dumplings /4 people/ Gänsebraten, Rot- und Weisskraut, Semmel- und Kartoffelknödel /4 Personen/ 790 Kč 350g Pikantní křupavé kuře na zeleninovém salátě () Spicy crunchy chicken with vegetables salad / Pikantes knuspriges Hähnchen mit Gemüsesalat Zeleninový salát s kuřecím masem a dresingem a bagetkou () Vegetable salad with chicken and dressing and baget / Gemüsesalat mit Hühnerfleisch und Dressing und Baguette Směs listových salátů s mozzarellou, čerstvými rajčaty a bagetkou Fresh Tomato and Mozzarella Salad with baget / Frischen Tomaten und Mozzarella Salat mit baget Řecký salát s olivami Greek salad with olives / Griechischer Salat mit Oliven opský salát Vegetable salad with Balkan white cheese / Schopsalat Zeleninový salát s česnekovým dresingem Vegetable salad with garlic dressing / Gemüsesalat mit Knoblauch-Dressing Rajčatový salát s cibulkou Tomato salad / Tomatensalat mit Zwiebel Okurkový salát Cucumber salad / Gurkensalat Kysané zelí Sauerkraut / Sauerkraut 119 Kč 119 Kč 89 Kč 75 Kč 49 Kč 49 Kč 25 Kč 25 Kč

70g 70g Kuřecí plátek přírodní, hranolky /bramborová ka e/ 100g Chicken steak, french fries or mashed potatoes/hühnersteak, Pommes Frites oder Kartoffelpüree Kuřecí řízeček smaený, hranolky /bramborová ka e/ 100g Fried chicken schnitzel, french fries or mashed potatoes/hühnerschnitzel, Pommes Frites oder Kartoffelpüree 69 Kč 69 Kč 120g 100g 4ks i ky plněné mákem Potato buns with poppy / Kartoffelnocken gefüllt mit Mohn Bramborové nočky Sorrentino /rajčata, lilek, cuketa, česnek, parmazán/ Gnocchi Sorrentino (tomatoes, eggplant, zucchini, garlic, parmesan) Smaený eidam Fried Edam cheese / Bratkäse Smaený hermelín Fried curd cheeses / Panierter Hermelin Zapečené americké brambory s brokolicí a sýrovou omáčkou Baked home fries with broccoli and cheese sauce/ Überbäkst Bratkartoffeln mit Brokkoli und Käsesauce Grilovaná zelenina /paprika, cibule, cuketa, lilek/ Grilled vegetables (pepper, onion, zucchini) / Gemüse vom Grill (Paprika, Zucchini, Zwiebel) Bramboráčky se zelím Potato pancakes with sauerkraut / Kartoffelpuffer mit Sauerkraut 75 Kč 89 Kč 69 Kč 69 Kč 85 Kč 75 Kč 45 Kč Pstruh na másle /10g navíc = 3,-/ Trout braised in butter (every extra 10g...3 CZK)/Forelle mit Butter gebraten (weitere 10g...3 CZK) Smaené rybí filé exclusiv Breaded fish fillet exclusive / Paniertes Fischfilet exclusive Mořská ryba dle nabídky Sea fish of the offer / Seefische der Speisekarte 95 Kč 79 Kč - Kč

180g Kuřecí prsa plněná mozzarellou a pr utem () Chicken pocket with mozzarella and prosciutto / Hühnchentasche gefüllt mit Mozzarella und Prosciutto Kuřecí soté /fazolky, ampiony, paprika a smetana/ () Chicken sauté (beans, mushrooms, peppers and cream) / Hühnchen sauté Smaený kuřecí řízek Fried chicken schnitzel / Hühnerschnitzel Marinovaná kuřecí křidélka (chilli omáčka) Spicy chicken wings (chili sauce) / Hähnchenflügel (Chilisoße) Bramborové nočky s kuřecím masem, penátem a sýrovou omáčkou (100g) Gnocchi with chicken meat, spinach and cheese sauce Kartoffelnocken mit Hühnerfleisch Spinat und Käsesauce 95 Kč 95 Kč 67 89 Kč 62 89 Kč 62 125 Kč 88 * Steak z kuřecích prsíček Chicken steak / Hühnersteak 79 Kč 55 * Teplé omáčky / hot sauces / Hot Saucen: Li ková omáčka Chanterelle sauce / Pfifferlingsauce 25 Kč Sýrová omáčka Cheese sauce / Käsesauce Pepřová omáčka Pepper sauce / Pfeffersauce Brusinková omáčka Cranberry sauce / Preiselbeersauce Doporučujeme: Steak z kuřecích prsíček se sýrovou omáčkou a americkým bramborem Chicken steak with cheese sauce and home fries Hühnersteak mit Käsesauce und Bratkartoffeln 127 Kč

600g 450g Smaený vepřový řízek Fried pork schnitzel, Schweineschnitzel Vepřová směs "Kocanda" () Pork mix "Kocanda" / Schweinegemisch "Kocanda" Medailonky z vepřové panenky se slaninovými lupínky a pepř. omáčkou Pork tenderloin with crunchy bacon and pepper sauce Schweinelende mit Speckblättchen und Pfeffersauce Grilovaná vepřová panenka nadívaná su enými rajčaty a parmazánem () Grilled pork tenderloin stuffed with dried tomatoes and parmazzan Gegrillte Schweinelende gefüllt mit Trockentomaten und Parmesan Grilované vepřové koleno, hořčice, křen, kozí rohy, pečivo (100g navíc 12 Kč) Grilled pork knuckle (every extra 100g - 12 CZK) / Gegrillte Eisbein (weitere 100g - 12 CZK) doba přípravy cca 1 hod. / preparation time c. 1 hour / Enrichtzeit zirka 1 Std. Grilovaná marinovaná vepřová ebra, pečivo chilli omáčka nebo hořčice s křenem Grilled marinated pork ribs, bread - (chili sauce x mustard, horseradish) Gegrillte marinierte Rippchen, Brot - (Chilisoße x Senf, Meerrettich) 89 Kč 62 115 Kč 81 125 Kč 88 169 Kč 118 125 Kč 95 Kč 67 * * Vepřový steak Pork steak / Schweinesteak Grilovaná vepřová panenka Grilled pork tenderloin / Gegrillte Schweinelende 95 Kč 67 130 Kč 91 * Teplé omáčky / hot sauces / Hot Saucen: Li ková omáčka Chanterelle sauce / Pfifferlingsauce 25 Kč Sýrová omáčka Cheese sauce / Käsesauce Pepřová omáčka Pepper sauce / Pfeffersauce Brusinková omáčka Cranberry sauce / Preiselbeersauce Doporučujeme: Grilovaná vepřová panenka s li kovou omáčkou a bramboráčky (4ks) Grilled pork tenderloin with chanterelle sauce and potato pancake Gegrillte Schweinelende mit Pfifferlingsauce und Kartoffelpuffer 187 Kč

100g Rumpsteak s mořskou hrubozrnnou solí a olivovým olejem Rumpsteak with coarse-grained sea salt (rare, medium, well done) Rumpsteak mit grobkörnigem Meersalz Hovězí medailonky s fazolkami Beef tournedo with green beans / Rindfleisch-Tournedo mit Bohnen Tatarský biftek, 4ks topinek, česnek Tartar steak, 4 pc of toast, garlic / Tatarbeefsteak, 4 St. Brotschnitte, Knoblauch 185 Kč 130 155 Kč 109 115 Kč * Rumpsteak (krvavý, narůovělý, propečený) Rumpsteak (rare, medium, well done) 180 Kč 126 * Teplé omáčky / hot sauces / Hot Saucen: Li ková omáčka Chanterelle sauce / Pfifferlingsauce 25 Kč Sýrová omáčka Cheese sauce / Käsesauce Pepřová omáčka Pepper sauce / Pfeffersauce Brusinková omáčka Cranberry sauce / Preiselbeersauce Doporučujeme: Rumpsteak s pepřovou omáčkou a belgickými bramborovými lupínky Rumpsteak with pepper sauce and belgian potato chips Rumpsteak mit Pfeffersauce und Belgische Kartoffel Chips 233 Kč

2ks Dětský pohár se zmrzlinou, lehačkou a lentilkami Childrens sundae with whipped cream and candy Kinderbecher mit Eis, Sahne und Schoko-Linsen-Bonbons Ovocný pohár se zmrzlinou, lehačkou a polevou Fruit sundae with whipped cream and frosing / Eisbecher mit Obst, Schlagsahne und Schmelz Horké maliny se zmrzlinou a lehačkou Hot raspberries with ice-cream and whipped cream, Heiße Himbeeren mit Eis und Schlagsahne Palačinka s marmeládou Pancake with jam, Palatschinke mit Marmelade Palačinka s ovocem, zmzlinou, lehačkou a čokoládovou polevou Pancake with fruit, ice-cream and whipped cream / Palatschinke mit Obst, Eis, Schlagsahne und Schokolade Zmrzlina vanilková, čokoládová, jahodová /1 kopeček/ Ice-cream - vanilla, chocolate, strawberry (1 scoop) / Eis: Vanille, Schokolade, Erdbeere (1 Kugel) Medovník Medovník honey cake / Honigkuchen Medovník 45 Kč 45 Kč 49 Kč 35 Kč 45 Kč 10 Kč 35 Kč

170g 170g 170g 160g Vařené brambory s máslem / Boiled potatoes with butter / Gekochte Kartoffel mit Butter ouchané brambory / Crushed potatoes / Gestampfte Kartoffel Hranolky / French fries / Pommes Frites Americké brambory / Home fries / Bratkartoffeln Belgické bramborové lupínky / Belgian potato chips / Belgische Kartoffel Chips Bramborová ka e / Mashed potatoes / Kartoffelpüree Bramboráček / Potato pancake / Kartoffelpuffer Du ená rýe / Rice / Reis Zelené fazolky se slaninou / Green beans with bacon / Grüne Bohnen mit Speck Bramborový knedlík / Potato dumpling / Kartoffelknödel Houskový knedlík / White bread dumpling / Semmelknödel Chléb / Bread / Brot Rohlík / Roll / Croissant Opečená bagetka/ Baked baguette / Gerostetes baguette 25 Kč 18 30 Kč 21 30 Kč 21 30 Kč 21 35 Kč 25 30 Kč 21 8 Kč 20 Kč 14 35 Kč 25 3 Kč 3 Kč 3 Kč 4 Kč 12 Kč 50ml Tatarka / Tartar sauce / Tatarensoße 15 Kč 30ml Kečup / Ketchup / Ketchup 12 Kč 1 porce Hořčice / Mustard / Senf 7 Kč 1 porce Křen / Horseradish / Meerrettich 5 Kč 1 porce Chilli omáčka / Chili sauce / Chilisoße 12 Kč 50g Kyselá okurka / Gherkin / Saure Gurke 10 Kč Za poloviční porci účtujeme 70% z ceny pokrmu At half portion we account 70% of the dish price / Für eine halbe Portion berechnen wir 70% des Preises Hmotnost masa je uvedena v syrovém stavu. Ve směsích a salátech je podíl syrového masa uveden v závorce. Weight of meat is stated in raw state / Fleischgewicht wird im Rohzustand angegeben

Jídelní a nápojový lístek Menu