Návod k použití. Elektrický ohøívaè vzduchu VENTS NK

Podobné dokumenty
EOKO. komponenty vzt. EOKO kruhové ohřívače. Základní informace. Technické parametry. Základní parametry.

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návod k obsluze a pokyny pro údržbu T80 advanced

Ochranný vypínač typ C - SK

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Zvlhčovače vzduchu řady UX

M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ

Hlavice 400 N KM 0036/95

3. Rozměry a hmotnosti Přiřazení typů a velikostí čelních desek Odchylka od TPM... 8

Čtyřhranné kompenzátory pro potrubí sk. III (dále jen kompenzátory) se používají pro vyrovnání délkových změn (dilatací) způsobených změnou teploty.

Fig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli

9xx Výdejní terminál Nero TC10

Elektrické teplovzdušné jednotky. Leo EL 23 Leo KMEL 23

SÍTÌ PROTI HMYZU. Skryté sítì. Otvíravé sítì do interiéru. Otvíravé sítì do exteriéru

Žádost o přidělení značky kvality

AE50S. 1. Bezpečnost. 2. Všeobecné informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 7. Náhradní díly

Instalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463

Baltimore Aircoil Chladicí vìže FXT Pokyny k seøizování a montáži

Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

1DS RYpÃ. ýtvorã PRGHOXÃ. -PHQRYLWpÃ. 9êNRQÃS LÃ MPHQRYLWpPÃ

NÁSTĚNNÁ SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AH-23R - AH-65R Návod k instalaci

První hanácká BOW. Návod k obsluze. Hydraulická zakružovačka. profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM FH PRM 80 FH

Návod na instalaci a použití ELEKTRICKÝ SALAMANDR

Parní zvhèovaèe typ 20 a typ 40

Kapitola strana 28 Oznaèení v pravé èásti obrázku 15. Chyba je i u dotisku. Obrázek 15 Fréza pravotoèivá obrábí v rùzných polohách zadanou kontu

českém Úvod Obsah balení LC USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN

Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu

Prostorový termostat. Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

Elektrické kotle - kulaté, nepřímý ohřev

SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB LEK

A) D.1.4.c.1 Technická zpráva, specifikace

AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100

Zpětný ventil Z15 PN , DN , T max : 550 C

Poznámky k verzi. Scania Diagnos & Programmer 3, verze 2.27

Pøímo øízené Provedení Tlakovì odlehèený Podle typu až do 100 barù Pro vyšší tlaky Jmenovitá svìtlost do DN 50 závit do DN 80 pøíruba Materiál tìlesa

AirGateway. Návod / rev.0. Strana 1 z 9

PAVIRO Zesilovač PVA-2P500

Velikost 1. Velikost 1 (1) Velikost 1 (1) Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1.

Převodník DL232. Návod pro instalaci. Docházkový systém ACS-line. popis DL232.doc - strana 1 (celkem 5) Copyright 2013 ESTELAR

Obsah 1. VŠEOBECNÉ ÚDAJE ÚDR BA SEZNAM MO NÝCH PORUCH PLYNOVÝCH TOPIDEL A JEJICH ODSTRANÌNÍ OBSLUHA... 5

Obsah. 1. Úvod. 1.1 Úvod... 2

Koaxiální dvoupásmový reproduktor 17 cm

Přístupový systém VX800N. Vid

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Baterie umyvadlová stojánková s výpustí 1 1/4, s hadièkami 3/8. Baterie umyvadlová stojánková vysoká, s výpustí 1 1/4, s hadièkami 3/8, ramínko 130 mm

Návod k obsluze Montážní stojan Sport 2

APSLAN. Komunikační převodník APS mini Plus <-> Ethernet nebo WIEGAND -> Ethernet. Uživatelský manuál

Modely Unitary Podstropní - Parapetní

Tlakový redukèní ventil IVAR Provozní charakteristiky: Závitová pøipojení: Pøipojení manometru:

Regulátor TERM 2.4 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D , Ostrava

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PØEDPISY EU VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ

Zpětná klapka L30 PN , DN , T max : 540 C

C v celé výkonnostní třídě.

Pøeèerpávaè HDLV pro prá kový sud s objemem 55-galonù

PCR SIGMA PUMPY HRANICE

Strana Strana DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace

vhodné doplòky MINIX série SMALL Ø 35

Registrace Vašeho spotřebiče do akce Prodloužená záruka

Víkové šoupátko S25 PN , DN , T max : 200 C

TECHNICKÁ ZPRÁVA VZT-01

Trade FIDES, a.s. PWR 1A v.2. Popis výrobku

ELEKTRONICKY PROPORCIONÁLNÍ REGULÁTOR TLAKU CRE!

V5825B. Malý lineární ventil / PN25 DH kompaktní ventil VLASTNOSTI SPECIFIKACE VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ ÚDAJE

Potrubní ventilátory : VKA EKO

Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP

ODTOKOVÉ ŽLABY A ROŠTY

Rap Man 3. Extruder manuál 3.1.0

Vzduchové dveřní clony COR 1000 N

Maják. Všeobecně. Aktivace zapojených funkcí

Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA F. Výrobní č.

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Kombinované chrániče Ex9CBL-N, 6 ka

EOKO Duct. Návod CZ INSTALACE a OBSLUHA

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

SKØÍÒKY HLAVNÍHO UZÁVÌRU PLYNU (HUP)

Revize. Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím konstrukční řady X.. Třídy točivých momentů 6,8 knm knm

S6500 (24L) 230 V 50 Hz #CONN #DPP

Kotle - kulatá vložka - (EL)

Sporák. Návod k instalaci a pou ití

Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

Venkovní čidla teploty

ÚDRŽBOVÁ SADA DELUXE

Lopatkový průtokoměr. Krátký popis. Příklad montáže. Zvláštnosti. Typový list Strana 1/6. Typ /

Kotle - elektrické, nesklopné, tlakové

S O U P I S P Ř Í L O H :

MINI ROCKER - SHAKER MR-1

HYDROMASÁŽNÍ VANA. Model: ASTORIA TG-421

Průtočné armatury. Krátký popis. Typová řada Typový list Strana 1/6. Další armatury

Svorkový měřič o průměru 36 mm měří střídavý a stejnosměrný proud, stejnosměrné a střídavé napětí, odpor, teplotu a frekvenci.

Dùležité bezpeènostní informace

FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12

Redukèní ventily DP143 a DP163

Řídící jednotka CRD Návod k montáži a použití s kotli Immergas. Řídící jednotka CRD

Plechy válcované za tepla

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Optopřevodníky video BREAK-xTS-V, BREAK-xRS-V BOX DIN RACK. Příslušenství: Příslušenství

Návod k montáži a provozu

Transkript:

Návod k použití Elektrický ohøívaè vzduchu VENTS

2 Úvod Zpùsob použití Obsah balení Základní technická data Popis ohøívaèe vzduchu Bezpeènostní opatøení Montážní a provozní pøedpisy Údržba Skladovací a pøepravní pøedpisy Záruka výrobce Doklad o pøevzetí 3 3 3 3 10 18 19 20 20 20 21

3 ÚVOD Tento návod k použití obsauhje základní technické údaje, technický popis, montážní a stavební návody pro elektrický ohøívaè vzduchu VENTS, dále jen ohøívaè. Ohøívaè je urèen pro ohøívání vzduchu, který pøichází do ventilaèního systému. Pøivádìný vzduch nesmí obsahovat žádní výbušné nebo hoølavé smìsi, chemické látky, prach a saze. Ohøívaè je souèástí ventilaèního systému a není urèen pro samostatný provoz. ZPÙSOB POUŽITÍ OBSAH BALENÍ Ohøívaè vzduchu - 1 ks. Návod k použití ZÁKLADNÍ TECHNICKÁ DATA Ohøívaèe se dodávají v jednofázové a tøífázové modifikaci. Ohøívaè je možné provozovat pøi teplotách od - 30 C do + 50 C. Doporuèená maximální teplota pøivádìného vzduchu je +40 C. Aby jste pøedešli pøehøátí ohøívaèe musí prùtok vzduchu pøesahovat minimální požadovaný prùtok vzduchu, Tabulka 2, 4. VYSVÌTLENÍ OZNAÈENÍ Fáze 1, 3 Výjon ohøívaèe, kw: 0,6; 0,8; 1,2; 1,6; 1,8; 2,4; 3,4; 3,6; 4,5; 5,1; 6,0; 7,5; 9,0; 10,5; 12,0; 15,0; 18,0; 21,0; 22,5; 24,0; 30,0; 36,0. Prùmìr vzduchovodù, mm 100, 125, 150, 160, 200, 250, 315 400x200, 500x250, 500x300, 600x300, 600x350 Název ohøívaèe - potrubní ohøívaè

4 PØÍKLAD OZNAÈENÍ -315-9,0-3 - tøífázový ohøívaè, prùmìr 315 mm, výkon 9 kw. - 600x350-21.0-3 - tøífázový ohøívaè, míry pøipojení 600x350 mm výkon 21 kw. Hlavní míry ohøívaèù jsou uvedeny v tabulkách 1,3 a na obr. 1,2 Data a termodynamiické vlastnosti ohøívaèù jsou uvedeny v tabulkách 2 a 4. obr. 1 Model ohøívaèe Tabulka 1 Míry /mm/

5 Model ohøívaèe Míry /mm/ Tabulka 1

6 Model ohøívaèe Výkon /kw/ Fáze Napìtí /V/ Poèet ohøevných tìles /ks. X výkon, kw/ Jmenovitý proud /A/ Minimální prùtok vzduchu 3 /m /h/ Váha /kg/ Tabulka 2

7 obr. 2 Model ohøívaèe Tabulka 3 Míry /mm/

8 Model ohøívaèe Míry /mm/ Tabulka 3

9 Model ohøívaèe Výkon /kw/ Fáze Napìtí /V/ Poèet ohøevných tìles Jmenovitý /ks. X výkon, kw/ proud /A/ Minimální prùtok vzduchu Váha /kg/ Tabulka 4

10 Nejvyšší pøípustná odchylka napìtí ve srovnání s referenèní hodnotou, viz tabulky 2 a 4 není vyšší než + 10%. Ohøívaè je nutné uzemnit. POPIS OHØÍVAÈE VZDUCHU Ohøívaè (obr. 3,4) se skládá z krytu 1 s instalaèním boxem 2, který je pevnì pøipojený ke krytu. Odnímatelné víko 3 je pøipevnìno k instalaènímu boxu. Izolované vstupy vodièù 4 na externí èásti instalaèního boxu ulehèují instalaci sítového, øídícího a zemnícího vodièe. 5 elektrických ohøevných tìles je umístìno uvnitø krytu. Kryt, instalaèní box a víko ohøívaèe jsou z pozinkované oceli. Montážní nástavce a elektrické zapojení ohøívaèe jsou umístìny uvnitø instalaèního boxu. Uvnitø instalaèního boxu se nacházejí také následující prvky: Svorkovnice k pøipojení na externí sítový a øídící vodiè ohøívaèe Svorka zemnícího vodièe Termostat ( øízený automaticky, manuelnì) Ohøívaè je vybaven 2 èidly vytapìní termostatu: automaticky øízený termostat nastavený na +50 C; manuálnì øízený termostat nastavený na +90 C. Manuálnì ovládaný termostat je opatøen spínaèem pro manuální restart. Upozornuje na to nálepka RESET hned vedle spínaèe. Zapojení ohøívaèe je zobrazeno na vnìjší stranì víka instalaèního boxu.

11 Ohøívaè pro kruhové potrubí obl. 3 Ohøívaè Nk pro hranaté potrubí obl. 4 1 - kryt 2 - instalaèní box 3 - víko instalaèního boxu 4 - držák kabelu 5 - ohøevné tìleso

12 Ohøívaè je nutné zapojit podle návodu na zapojení, podle poètu ohøevných tìles, výše napìtí a poètu fází, viz. obr. 5-16. Vysvìtlivky k plánu zapojení: S1,S2 - termostaty En - ohøevná tìlesa X1 - svorkovnice X2 - svorka zemnícího vodièe Návod na zapojení jednofázového ohøívaèe s jedním ohøevným tìlesem Obr. 5 Návod na zapojení jednofázového ohøívaèe se dvìma ohøevnými tìlesy Obr. 6

13 Návod na zapojení jednofázového ohøívaèe se tøemi ohøevnými tìlesy Obr. 7 Návod na zapojení tøífázového ohøívaèe se tøemi ohøevnými tìlesy Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10

14 Návod zapojení tøífázového ohøívaèe s šesti ohøevnými tìlesy, el. zapojením do hvìzdy a externími termokontakty Obr. 11 Návod zapojení tøífázového ohøívaèe s šesti ohøevnými tìlesy, el. zapojením do trojúhelníku a externími termokontakty Obr. 12

15 Návod na zapojení jednofázového ohøívaèe s jedním ohøevným tìlesem a èasovým dobìhem Ohøívaè Obr. 13 Návod na zapojení hranatého tøífázového ohøívaèe se tøemi ohøevnými tìlesy, el. zapojením do hvìzdy a èasovým dobìhem. Ohøívaè Obr. 14 S - spínaè KT - èasový dobìh M - ventilátor KM - magnetický startér Q - automatický sítový vypínaè

16 Návod na zapojení hranatého tøífázového ohøívaèe se tøemi ohøevnými tìlesy, el. zapojením do trojúhelníku a èasovým dobìhem. Ohøívaè Obr. 15 Návod na zapojení hranatého tøífázového ohøívaèe se tøemi ohøevnými tìlesy, el. zapojením do hvìzdy a èasovým dobìhem. Ohøívaè Obr. 16 S - spínaè KT - èasový dobìh M - ventilátor KM - magnetický startér Q - automatický sítový vypínaè

17 Pøed spuštìním ohøívaèe prosím zkontrolujte následující: bezpeèné uzemnìní se svorkou napojenou na zemnící vodiè. napìtí bude do ventilátoru pøivádìno pouze v pøípadì, že bude v provozu i ventilátor Napìtí bude odpojeno pouze v pøípadì, že je ventilátor v provozu. Doba prodlení mezi mezi odpojením napìtí a vypnutím ventilátoru musí být minimálnì 30 vteøin. Minimální prùtok vzduchu ohøívaèem kije v souladu s údaji v tabulkách 2,4. Ventilátor je v potrubí umístìn za ohøívaèem v souladu se smìrem proudìní vzduchu tak aby bylo zabránìno pøedhøívání ohøívaèe. Jakmile teplota ohøevných tìles pøekroèí +50 C, termostat odpojí pøívod elektøiny k ohøevným tìlesùm. Termostaty mohou být ovládány pøi výpadku proudu, nebo v pøípadì nesouhlasu výkonu ohøívaèe s prùtokem vzduchu. Termostaty odpojí pøívod proudu dokud teplota ohøívaèe neklesne na teplotu místonsti. Manuální ovládání a reset je možné, když je ohøevným tìlesùm dodáván proud, ale nefunguje prùtok vzduchu /nouzový režim/nebo když je prùtok vzduchu pod minimální hranicí. V pøípadì ruèního ovládání termostatu: pøerušte pøívod elektøiny k ohøívaèi osdstante chybu ve ventilaci Odstrante víko z instalaèního boxu a zmáèknìte tlaèítko RESET, èímž nastavíte termostat do výchozí pozice. Návok k zapojení rùzných modelù je na obr. 5,6,7,8,9,10,11,12. Doporuèené návody k zapojení s kontrolními obvody obr. 13,14,15,16.

18 Provoz ohøívaèù s kontrolními obvody: Jakmile je sepnut spínaè S, zaène se nabíjet magnetický startér KM skrze uzavøené kontakty termostatù. Pøo tom je zajištìna dodávka energie ohøevným tìlesùm skrz kontakty termostatù a a magnetický startér. Když je aktivován jeden termostat, je pøerušen elektrický okruh startéru KM atím je zabránìno pøehøátí ohøívaèe. Návod zapojení také ukazuje pøíklad ventilátoru s èasovým dobìhem KT, který je ovládán otevøením kontaktu. Ventilátor M je po vypnutí ohøívaèe zastaven, tak že je možno zajistit ochlazení oøevných tìles. Automatický sítový spínaè zabrání pøepìtí elektrických okruhù. Ohøívaè zapojte do sítì podle návodù na zapojení, podle poètu elektrických ohøevných tìles, fází a posle napìtí. Návody na zapojení kruhových ohøívaèù jsou na obr. 5,6,7,8 a plány na zapojení hranatých ohøívaèu jsou na obr. 9,10,11,12. BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY Pøi montáži a provozu zaøízení je nutné dodržet požadavky návodu na zapojení stejnì jako platné místní specifické pøedpisy, stavební a požární standardy. Montáž a elektrické zapojení musí být provádìny autorizovanými odborníky s povolením na elektrické práce do 1000 V, po prostudování návodu k zapojení a pouèení o bezpeènosti a požárních opatøeních. Ohøívaè podléhá povinnosti uzemnìní. Provoz ohøívaèe je povolen pouze pøi pøísunu vzduchu k elektrickým ohøevným tìlesùm. Pøi provozu ohøívaèe musí být termostaty pøipojeny na externí zabezpeèovací zaøízení, která pøeruší pøívod proudu k ohøevným tìlesùm pøi ovládání termostatù.

19 MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PØEDPISY Pøed provádìním montáží, nastavení, servisu a oprav odpojte pøístroj od elektrické sítì. Pøed instalací ohøívaèe se ujistìte, že pøístroje nejsou poškozené a že jsou ohøevná tìlesa pevnì pøipevnìná. Ohøívaè je kompatibilní s potrubím stejného prùmìru. V místì montáže ohøívaèe musí být zajištìn rychlý pøístup k instalaènímu boxu a k tlaèítku RESET. Ohøívaè musí být bezpeènì pøipevnìn a být dobøe dostupný. Hranaté ohøívaèe instalujte tak aby šipka na krytu souhlasila se smìrem proudìní vzduchu v systému. Minimální vzdálenost mezi ventilátorem a ohøívaèem je 1 metr. Ohøívaè tepelnì neizolujte! Hoølavé, výbušné a lehce vznítitelné látky nesmí být blíže než 150 mm od krytu a 500 mm od otvorù ohøívaèe. Vzduchovody a ventilátory musí být opatøeny ochrannou møížkou aby se zabránilo pøístupu k ohøevným tìlesùm. Elektrické pøipojení je provedeno skrze sítový spínaè s odstupem mezi oddìlenými kontakty ne menším než 3 mm na všech pólech v souladu s normami montáže elektrických vodièù. Filtr pro ochranu ohøívaèe proti neèistotám musí být instalován pøed ohøívaèem. Pøi instalaci prosím dbejte na dostateènou vzdálenost od ohøívaèe aby byla zajištìna požární bezpeènost.

20 ÚDRŽBA Provoz a údržba ohøívaèe jsou provádìny pouze osobou k tomu proškolenou. Poøadí údržby: Provìøte sváry, nýtová spojení a šrouby. Provìøte šrouby ve svorkovnici zemnícího vodièe a ostatních elektrických zapojení. Provìøte zapojení sítového kabelu. Oèistìte povrch ohøevných tìles od prachu a neèistot. Nepožívejte èistící prostøedky s hoølavými látkami. SKLADOVACÍ A PØEPRAVNÍ PODMÍY Ohøívaè skladujte v originálnálním balení pøi tepolotì +10 C až +40 C pøi relativní vlhkosti max. 80%. Okolní vzduch nesmí obsahovat korozivní páry a chemické látky. Pøeprava ohøívaèe je možná každým dopravním prostøedkem za pøedpokladu, že pøístroj je ochránìn pøed vlivy poèasí. Nakládání pøístroje je nutné provést šetrnì. ZÁRUKA VÝROBCE Výrobce, Ventilation Systems PrJSC, ukládá záruèní lhùtu 24 mìsícù od datumu nákupu v maloobchodu pod podmínkou že jsou zákazníkem splnìny pøepravní, skladovací, montážní a provozní pøedpisy. Pøi chybìjícím dokladu o prodeji se pro záruku poèítá s datem výroby. Pøi poruš pøístroje bìhem záruèní doby má zákazník právo na okamžité odstranìní závady nebo výmìnu výrobku. Pro náhradu se obratte na vašeho prodejce.

21 DOKLAD O PØEVZETÍ Ohøívaè byl pøipuštìn k provozu podle platných pravidel. Model VENTS Vystaveno ( datum) razítko prodejce (jméno a razítko prodejce) datum prodeje ZÁRUÈNÍ LIST

22 Poznámka

Poznámka 23

V09CZ-05