SLABÍ ČTENÁŘI V KONTEXTU POROZUMĚNÍ ČTENÉMU - PŘEHLEDOVÁ STUDIE POOR READERS IN THE CONTEXT OF READING COMPREHENSION AN OVERVIEW STUDY
|
|
- Františka Křížová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 SLABÍ ČTENÁŘI V KONTEXTU POROZUMĚNÍ ČTENÉMU - PŘEHLEDOVÁ STUDIE Pavla Presslerová, Kristýna Rusnáková Abstrakt Schopnost dobře číst ovlivňuje další oblasti života, jako je průběh vzdělávání a profesní uplatnění a zasahuje rovněž do osobnostní roviny člověka, včetně jeho sebepojetí. Mnohé aktuální empirické studie tvrdí, že přibližně pětina až čtvrtina žáků má problémy se čtením, respektive s dosaženou úrovní čtenářské gramotnosti. Současně pouze u části těchto dětí je diagnostikována specifická porucha učení či specifická porucha řeči a jazyka, které by jejich obtíže relevantně vysvětlily. V zahraniční odborné literatuře je fenoménu slabého čtenáře věnována adekvátní pozornost, jak v rovině výzkumné, tak i v oblasti tvorby konkrétních didaktických i poradenských programů pro cílenou intervenci. V českém kontextu jde stále o problematiku velmi marginalizovanou. Pojem slabí čtenáři v obecné rovině zpravidla zahrnuje všechny čtenáře, kteří mají potíže s technikou čtení (dekódováním) a/nebo s porozuměním textu. V našem pojetí akcentujeme zejména rovinu porozumění, která se rozvíjí na základě vnitřních dispozic dítěte i environmentálních vlivů. Tato přehledová studie si klade za cíl zmapovat dosavadní stav zkoumaného konceptu, kriticky analyzovat fenomén slabého čtenáře. V terminologickém exkurzu vycházíme z jednoduchého modelu čtení (Gough, Tunmer, 1986), který považujeme v tomto kontextu za inspirativní. Na základě specifikace jednotlivých subskupin ilustrujeme charakteristiky slabých čtenářů, kategorizujeme je a diferencujeme. Komparací relevantních výzkumných šetření a následně i vlastního výzkumného designu chceme posunout současnou percepci slabého čtenáře a navrhnout model screeningu, identifikace a diagnostiky, který by mohl být inspirativní pro školský poradenský systém. Klíčová slova: čtenářská gramotnost, diagnostika čtení, porozumění čtenému, slabý čtenář POOR READERS IN THE CONTEXT OF READING COMPREHENSION AN OVERVIEW STUDY Abstract The ability to read well affects the results in other areas of life such as the educational and career opportunities and also extends into personality of a man including his self-esteem. Many current empirical studies claim that about a fifth to a quarter of pupils have reading problems, exactly with the level of literacy. At the same time only a part of these students are diagnosed with specific learning disabilities or specific disorders of speech and language, which would explain their difficulties. In the foreign literature is the phenomenon of poor readers is being paid adequate attention, both in terms of research as well as in the creation of specific teaching and counseling programs for targeted intervention. In the Czech context, the issue is still very marginalized. The term "poor readers" habitually includes all the readers who have difficulties with the technique of reading (decoding) and / or comprehension of the text. In our approach we emphasize the particular level of understanding which develops on the basis of the child's internal layout and external influences. We are inspired by the simple view of reading (Gough, Tunmer, 1986). This overview study aims to critically analyze the phenomenon of poor readers on the basis of individual subgroups to illustrate the characteristics of poor readers, differentiate and categorize them. By the comparison of the relevant research and the investigation design we want to shift the current perception of poor readers and propose a model of identification and diagnosis, which could be inspiring for the school counseling system. Keywords: reading literacy, diagnostics of reading, reading comprehension, poor reader Došlo do redakce: Schváleno k publikaci:
2 , roč. 9, č. 1 Úvod Čtení patří mezi elementární dovednost, ke které je v procesu edukace od jejího počátku směřováno. Kdo neumí dobře číst, je ve společnosti handicapován. V posledních letech je téma čtenářské gramotnosti předmětem mnoha studií, jsou prováděny velké reprezentativní výzkumy, kde je úroveň čtenářské gramotnosti podrobena kvantitativnímu i kvalitativnímu komparativnímu posuzování (např. PISA, PIRLS). Umět číst a porozumět obsahu sdělení zasahuje do všech oblastí výuky. Jedinci, kteří mají problémy se čtením, mohou selhávat v dalších sférách edukačního procesu, ale také sekundárně i v oblasti osobnostní či vztahové. Příspěvek se věnuje fenoménu slabého čtenářství. Na poli českých psychologickopedagogických disciplín jde o termín, který dosud není nikterak ukotven, v diskursivní interpretaci se dostáváme k pluralitním a nejednoznačným výkladům. Problematika není dosud podrobena hlubší analýze. Pod spojením slabý čtenář se nám může vybavit mnoho rozdílných skupin dětí. Jednak ty, které si dosud čtenářské dovednosti neosvojily, jinými slovy si představíme tzv. počáteční čtenáře, začátečníky. Jiný pohled nabízí také skupina dětí, která sice elementární dovednost čtení ovládá, nicméně tuto aktivitu sama nevyhledává a čtenářství nepatří mezi její oblíbené aktivity. V této studii však chceme pojednávat o jiné problémové skupině dětských čtenářů. Chceme se zde vyrovnat s pojmem slabého čtenáře, jak na něj nahlížejí relevantní studie, reflektovat dosavadní vývoj a posuny v pojetí a vyvolat tak diskuzi o cílenějším zájmu o tuto ohroženou skupinu dětí. Nepřesná psychologická diagnostika často vede k označení těchto dětí za žáky se specifickými poruchami učení, konkrétně dyslektiky. Což ale nevede následně k cílené a účinné pomoci, protože u těchto dětí mohou být na pozadí jiné vývojové deficity či environmentální vlivy. Je třeba si uvědomit, že čtení je velmi důležitým nástrojem v procesu vzdělávání. Neschopnost zvládnout tuto dovednost může vést ke vzniku komplexu sekundárních potíží např. poruchám řeči, emočním problémům, změnám v sebepojetí a sebehodnocení jedince, motivaci ke vzdělávání, i vlivu na kvalitu interpersonálních vztahů. Tyto následné příznaky nakonec mohou nabývat ještě většího významu než původní handicap. Tento složitý problém se může vyvíjet několik let, proto je mnohdy obtížné rozpoznat jeho příčiny a důsledky. Posouzení a vyhodnocení celého problému vyžaduje týmovou spolupráci rodičů, pedagogů a i dalších odborníků (Hulme, Snowling, 2009). Kumulativním důsledkem těchto potíží je často ztráta důvěry ve své schopnosti číst. V okamžiku, kdy je tato činnost pro děti velmi obtížná, slabí čtenáři přestávají mít motivaci ji vyhledávat. Závažnou konsekvencí je, že procvičování čtení se stává pro tuto skupinu dětí frustrující záležitostí, neboť většina textu, kterému jsou vystaveni, bývá jimi subjektivně vnímána jako příliš náročná a složitá (Palincsar, Brown, 1984). U dětí s problémy ve čtení je důležitá včasná intervence, neboť při pozdním zachycení tohoto jevu se dítě dostává do čím dál hlubších potíží a celý problém se ocitá v těžko řešitelném kruhu, cirkularitě, kde neplatí zákonitosti lineární kauzality a obtížně se sleduje příčina a následek. Diskurzy slabého čtenáře Čtení je na první pohled jednoduchá aktivita. Ve skutečnosti jde o kognitivně velmi náročnou činnost. Zahrnuje mnoho proměnných, od zrakové percepce, přes dekódování k automatizaci v rozpoznávání slov, obeznámenost se strukturou textu a tématem, povědomí o různých čtenářských strategiích a jejich vědomé využívání a řízení při zpracování textu, až po zapojení pracovní paměti. Obvykle můžeme hovořit o dvou základních komponentách čtení. První je tzv. dekódování a druhá je porozumění čtenému. Dekódování chápeme ve shodě s Kulhánkovou a Málkovou (2008) jako schopnost převádět grafickou podobu řeči na mluvený kód. Hovoříme zde vlastně o technice čtení. Zjednodušeně můžeme říci, že úspěšné dekódování je efektivní rozpoznávání slov, tedy schopnost rychlého odvozování reprezentací z tištěného znaku (Hoover, Gough, 1990). Druhá komponenta porozumění je podle Wildové (2005) charakterizována jako poznávání významů
3 slov, slovních spojení a obsahu vět. Cílem je naleznout klíčové pojmy, sdělení a vztahy mezi nimi. Bohužel se v praxi pedagogicko-psychologické diagnostiky stále setkáváme s tím, že dosud při hodnocení čtení dominuje složka dekódování. U dětí se sleduje více např. rychlost a chybovost čtení (tzv. čtenářský kvocient) a je podceňována oblast porozumění, respektive, často ustrne pouze v oblasti stručného převyprávění obsahu. Vnímáme, že chybí propracovanější portfolio strategií, jak diagnostikovat úroveň porozumění čtenému. Podívejme se nyní na koncepty, jak je možné označit slabého čtenáře. 1. Obecně můžeme za slabého čtenáře označit toho jedince, jehož úroveň čtenářských dovedností neodpovídá jeho věku, respektive jsou nižší a méně vyspělé, než je očekávaný stupeň. Jde o jedince s opožděným vývojem čtení. V minulosti byl užíván také pojem čtenářská retardace (reading retardation) (např. Bishop, Adams, 1990) pro označení čtenáře, jehož čtenářský výkon byl o dva a více let horší než byla norma pro daný věk. Častěji však měli autoři na mysli specifickou čtenářskou retardaci, což je obsahově de facto synonymum pro zažitější termín dyslexie (Aaron, 1991; Ellis, 1985; Murphy, Pollatsek, 1994). 2. Dále se můžeme setkat s psychologicky trefným termínem struggling reader (Catts, Kamhi, 2003; Lyons, 2003), v češtině bychom jej volně přeložili jako zápasící čtenář. Do této skupiny bývají zařazováni všichni problematičtí čtenáři, bez rozdílu etiologie jejich obtíží či obrazu dílčích deficitů ve čtenářské gramotnosti. Tato kategorie je dle našeho soudu velmi cenná nikoliv pro diagnostická kritéria, nýbrž pro intervenční, terapeutickou práci s těmito dětmi. Termín odkazuje na pozitivní aktivitu jedince, dává naději, že zápas, boj bude vyhrán. Neoznačuje dítě s definitivní diagnózou, poukazuje na procesuální kontext. 3. Hlavním paradigmatem, kterým se chceme v této studii inspirovat, je tzv. jednoduchý model čtení (Gough, Tunmer, 1986). V něm nacházíme podněty pro snadnější orientaci v různých typech čtenáře. Autoři vycházejí z předpokladu didakticky prostého bipolárního znázornění dvou nejvýznačnějších složek čtení dekódování a lingvistického porozumění. Tento model hovoří o schopnosti číst s porozuměním jako o výsledku dvou samostatných dovedností. Původně byl vytvořen pro anglický jazyk, lze jej ale adaptovat i na češtinu. Pro naše účely jsme vytvořili adaptované schéma, které vychází z původního modelu (Gough, Tunmer, 1986). Na obrázku č. 1 můžeme v souladu s tímto dělením diferencovat čtyři typy čtenářů dle kvality dosažené úrovně v jednotlivých komponentách: Lingvistické porozumění dyslektici (dyslexics) slabé dekódování dobré lingvistické porozumění + dobří čtenáři (good readers) dobré dekódování dobré lingvistické porozumění Dekódování - + Dekódování nečtenáři (garden variety poor readers) slabé dekódování slabé lingvistické porozumění - slabí čtenáři s deficitem v porozumění (poor comprehenders / hyperlektici) dobré dekódování slabé lingvistické porozumění Lingvistické porozumění Obr. 1. Typy čtenáře dle adaptovaného jednoduchého modelu čtení (orig. Gough, Tunmer, 1986) 31
4 a) Dyslektici (dyslexics) - jedná se o čtenáře, kteří mají problémy s dekódováním, ale obvykle nemají problémy s lingvistickým porozuměním. Toto označení je však zcela nekryje s diagnózou dyslexie, zde jde spíše o didaktické označení skupiny čtenářů. b) Dobří čtenáři (good readers) - čtenáři, kteří kvalitně dekódují text a zároveň mají dobré lingvistické porozumění, c) Nečtenáři (garden variety poor readers) slabí čtenáři, kteří mají potíže s dekódováním i s lingvistickým porozuměním. V literatuře se často pracuje s pojmem nečtenáři, i my jej v tomto kontextu používáme. d) Čtenáři s deficitem v porozumění (poor comprehenders) - jedná se o čtenáře, kteří nemají potíže s dekódováním textu, ale pouze s lingvistickým porozuměním. Někdy bývá tato skupina označována jako hyperlektici. Tito jedinci čtou často velmi rychle, bezchybně, ale bez kvalitního porozumění čtenému. Tento model je pro naše potřeby velmi nápomocný. Lze sledovat, že existují celkem tři typy čtenářů, kteří mají deficit v některé čtenářské komponentě. Proto považujeme za nutné vždy specifikovat, o jakou skupinu problematických čtenářů se v dané stati či výzkumu hovoří. V zahraniční literatuře autoři někdy typy nediferencují a pracují pouze s pojmem poor reader, bez bližší specifikace. Častější je však příklon k pregnantněji definované skupině (Share, 1996; Johnston et. al. 1990; Cain, Oakhill, 1999; Catts et al., 2003). Naše pojetí se přiklání k postoji, že za slabého čtenáře (operujeme s pojmem nečtenář) považujeme toho jedince, který má deficit v obou složkách. Obraz jeho čtení bychom mohli charakterizovat jako pomalé, neplynulé, s chybami, se slabým či chybějícím porozuměním čtenému, případně i slyšenému textu. Na těchto příkladech je zřejmé, že představa slabého čtenáře nemusí vždy korespondovat s vymezením jen na oblast přijímání vizuálních informací. Mnoho studií (např. Nation, Snowling, 1998; Stothard, Hulme, 1992) dokázalo, že některé skupiny problematických čtenářů mají oslabenou schopnost porozumět nejen čtenému, ale i slyšenému textu. V souvislosti s tímto aspektem je důležité si uvědomit, že slabí čtenáři mohou mít potíže se čtením z různých důvodů. Někteří slabí čtenáři mají problémy s dekódováním a porozuměním významu slov, zatímco jiní disponují základními čtenářskými dovednostmi, ale nejsou schopni vytvářet mentální spoje v textu (např. propojit aktuální informace s aspekty v textu nebo propojit aktuální informace s předchozími znalostmi) a integrovat jej k procesu čtení (Rapp et al., 2007). Z pohledu pedagogicko-psychologického poradenství má tato členitější diferenciace mezi typy problémových čtenářů své nepochybné výhody. Pokud použijeme citlivější diagnostické nástroje, můžeme pak daleko účinněji volit vhodné reedukační, resp. intervenční programy. V tomto kontextu si prozatím musíme vzít inspiraci ze zahraničí. Pro navržení vhodné intervence je třeba mít jasnou představu o původu a povaze potíží. Jinou formu zásahu budeme uplatňovat u čtenářů s deficity v dekódování a jiné přístupy jsou vhodné pro čtenáře s deficity v porozumění. Snowling a Hulme (2011) ilustrativně uvádějí, že u čtenářů s deficity v dekódování byla po dlouhou dobu zdůrazňována úloha fonologických procesů, nyní se například doporučuje také procvičování na znakovém principu tak, aby čtenář porozuměl, jak jsou písmena (znaky) v tištěné podobě reprezentována v mluvené formě. Shrnují také metaanalýzu intervencí zaměřených na rozvoj čtení s porozuměním. Ukazují osm nejúčinnějších metod, mezi něž patří monitoring porozumění, skupinové vyučování, užití grafických/sémantických organizérů pro učení se nové slovní zásoby, procvičování v konstrukci příběhu, kladení otázek, tvorba otázek, sumarizace a užití více strategií učení najednou (National Reading Panel, 2000, in Snowling, Hulme, 2011). Kromě těchto konkrétních vhodných postupů rozvoje porozumění čtenému zaujímají postoj, že je vhodné pracovat s rizikovými dětmi hned od zahájení školní docházky. Tyto děti lze snadno, přímo ve školním prostředí, vyhledat pomocí propracovaného screeningového materiálu (např. oslabená znalost písmen, nezvládnutí opakování pseudoslov, slabé fonematické povědomí). 32
5 Charakteristika slabých čtenářů Jak jsme uvedli výše, obecně se za slabé čtenáře považují ti, kteří mají opožděný vývoj čtenářských dovedností. Podle Foormana et al. (1998) zhruba 17 % dětí školního věku jsou slabými čtenáři. Prevalence je genderově přibližně shodná, nejsou velké rozdíly v zastoupení dívek a chlapců (Snowling, 2009). Schöffelová a Mikulajová (2012) sledovaly stabilitu čtenářských výkonů v čase u slovensky hovořících žáků. Na konci 2. třídy ZŠ identifikovaly 15 % slabých čtenářů (4 % slabé dekódování, 5 % slabé porozumění, 6 % slabé dekódování a porozumění). Jejich zjištění tedy přibližně korespondují se závěry Foormana, který pracuje s americkou populací. Jiní autoři hovoří zhruba o 20 %, tedy pětině dětí, u kterých můžeme hovořit o problematickém čtení (Olson et.al., 1985; Nation, 2005). Problémy se čtením mohou být ovlivněny jak neurologickými, tak environmentálními faktory či jejich kombinací (Eckert, 2001). Nedostatek pokroku ve čtení může být způsoben rozmanitými činiteli např. nízkou inteligencí, nedostatkem zájmu o čtení, nedostatečnou přípravou ke čtení, zrakovými či sluchovými vadami, emočními problémy doma či ve škole a dalšími překážkami v učení (Stanovich, 1991). Někdy do této skupiny čtenářů bývají zařazováni rovněž děti, které mají potíže se čtením v důsledku působení znevýhodňujícího sociokulturního prostředí, respektive v důsledku nedostatečné čtenářské stimulace v domácím prostředí. Další příspěvky ukazují, jak významné je vyhledat rizikové děti již na počátku rozvoje čtenářské gramotnosti. Francis et al. (1996) uvádějí, že děti, které jsou od začátku výuky čtení opožděny, jen zřídkakdy tyto deficity vyrovnají v pozdějším věku a i nadále zůstávají slabými čtenáři. Dítě označené jako slabý čtenář může mít tedy problémy různé etiologie. Vymezení konceptu nečtenáře Skupina čtenářů mající potíže s rozpoznáváním, dekódováním slov i s lingvistickým porozuměním jsou označováni jako garden variety poor readers. Pro snazší odlišení od jiných skupin slabých čtenářů pracujeme s termínem nečtenáři. Tyto děti nemají diagnostikovanou specifickou poruchu čtení, ale trpí obecnějšími problémy s porozuměním vznikající např. v důsledku slabých verbálních či sémantických dovedností (Stothard, Hulme, 1992), jak je zjevné například u dětí s vývojovou dysfázií. Kromě špatných dekódovacích a lingvistických dovedností mohou mít na slabé porozumění vliv další faktory. Někteří nečtenáři si neuvědomují samotnou organizaci textu. Nemají kvalitní povědomí o organizační struktuře příběhu či o výstavbové struktuře výkladového textu, která by jim napomohla porozumět tomu, co čtou (Palincsar, Brown, 1984). Ze studie Ehrlicha et al. (1993) vyplynulo, že dobří čtenáři ve srovnání se slabými byli úspěšnější v rozpoznávání slov, prokázali bohatší metakognitivní znalosti, pohlíželi na své akademické dovednosti pozitivnějším způsobem a byli si více jisti, že dosáhli úspěchu díky svým vlastním schopnostem. Napříč výzkumy můžeme u nečtenářů nacházet několik společných profilů. V kontextu porozumění čtenému byly shledány hlavní rozdíly mezi úspěšnými čtenáři a nečtenáři v kognitivní, metakognitivní oblasti a v neposlední řadě v individuálních charakteristikách osobnosti, jako je motivace, sebepojetí či akademická sebepercepce. Z kognitivního hlediska čtení s porozuměním zahrnuje několik dílčích procesů: vizuální analýzu, fonologické kódování, lexikální přístup a výklad slova, syntaktickou analýzu, sémantickou integraci a organizaci textu. Tyto procesy probíhají interaktivně a jsou determinovány kapacitou pracovní paměti. Výsledkem těchto procesů je koherentní mentální reprezentace textového obsahu (Moreau, 2014). Mnoho autorů se shoduje, že je možno spatřovat za hlavní příčinu slabého porozumění čtenému u nečtenářů jejich insuficientní schopnost efektivně dekódovat abecední zvuky. Považujeme za nutné si zde připomenout, že kromě rozpoznávání slov a lingvistického porozumění má na porozumění čtenému u nečtenářů vliv řada dalších kognitivních aspektů. Hudson et. al. (2007) vnímají jako stěžejní předpoklad, že intelektové schopnosti korelují s úrovní čtenářských 33
6 , roč. 9, č. 1 schopností, konkrétně, že u nečtenářů je statisticky významně vyšší pravděpodobnost nízkého intelektu. S tímto lze však souhlasit pouze částečně. Pro nečtenáře je rovněž typická malá kapacita pracovní paměti či nižší efektivnost plnění úkolů vyžadující zapojení pracovní paměti (Ehrlich, 1993). Dle uskutečněné studie srovnávající schopnosti nečtenářů a dobrých čtenářů, si nečtenáři dokázali zapamatovat statisticky významně méně informací z příběhu, vykazovali také významnější zapomínání a méně organizované vzpomínání (Paris, Myers, 1981). Tyto výsledky však nepovažujeme za nikterak překvapivé. Nečtenáři musí vynaložit mnoho úsilí, kapacitu pracovní paměti, koncentrace pozornosti i dalších složek nutných pro zvládnutí čtení na samotný proces čtení, že jim již nezbývá příliš kapacity na složku porozumění čtenému. Kromě výše zmíněných kognitivních faktorů mají nezastupitelnou úlohu v porozumění také individuální charakteristiky žáka. Mluvíme o komplexu znaků vztahující se k osobnostním faktorům čtenáře. Na rozdíl od kognitivních a metakognitivních schopností není u těchto vlastností snadno identifikovatelné, zda dané deficity v porozumění čtenému zapříčiňují, či zda jsou jejich důsledkem, i zde se tedy uplatňuje v úvodu zmiňovaná cirkulární kauzalita. Značné individuální rozdíly mezi dobrými a slabými čtenáři (nečtenáři) můžeme shledat v oblasti motivace. Motivace může mít vliv na zájem o čtení, cíl činnosti a v neposlední řadě na vyvolání kladných či záporných emocí při výkonu této činnosti (Butcher, Kintsch, 2003, in Pardo, 2004). Pang (2008) zdůrazňuje, že nečtenáři mívají nižší vnitřní motivaci k četbě než dobří čtenáři. Otázkou však opět zůstává, zda jsou tyto aspekty spíše příčinou či důsledkem problematického či dokonce neúspěšného čtení. Více motivovaní čtenáři budou jistě ve větší míře uplatňovat čtenářské strategie a zároveň vynaloží více snahy na pochopení významu textu. Méně motivovaní čtenáři se pravděpodobně nebudou tolik snažit, což se zákonitě projeví i na čtenářských výsledcích (Pardo, 2004). Můžeme tedy shrnout, že motivace podstatně ovlivňuje kvalitu i kvantitu přečteného textu. Při nedostatku motivace dítěti chybí potřeba pochopit smysl čteného textu a zároveň nepřečte takové množství materiálu jako více motivovaný čtenář. Další zkoumaná oblast byla otázka sebepojetí slabého čtenáře, která se ukazuje jako významný prediktor úspěšného porozumění čtenému (Kurtz-Costes, Schneider, 1994). Tuto tezi potvrzuje ve své studii Carr et al. (1993). Obraz sebepojetí žáka a jeho důvěra ve své schopnosti pozitivně korelovala s dosaženým čtenářským výkonem (Carr et al., in Ehrlich et al., 1993). Je tedy evidentní, že nečtenáři jsou díky nižším kognitivním schopnostem a neúspěchům ve školním vzdělávacím programu náchylnější k negativnímu sebehodnocení. Nedostatek pokroku ve čtení díky slabým kognitivním a metakognitivním dovednostem vede k nedostatku sebedůvěry v možnosti ovlivnit své akademické výsledky. Do jisté míry můžeme vnímat paralely s konceptem kauzální atribuce, tedy tendence připisování příčin, založené na odrážení vlastností vnímané osoby osobou vnímající. Případně vzdáleněji také s fenoménem naučené bezmoci, který je více reflektován v pedagogické psychologii. Podle Kurtze-Costa a Schneidera (1994) atribuce úspěchu svým schopnostem a ne úsilí pozitivně korelovala s výkonem čtení s porozuměním. Na rozdíl od slabých čtenářů, kteří své úspěchy připisovali vnějším podmínkám (např. náhodě, štěstí apod.), dobří čtenáři pociťují úspěch jako výsledek své snahy. Vymezení konceptu slabý čtenář s deficitem v porozumění V zahraniční literatuře se tato skupina čtenářů označuje poor comprehender, dále pod zkratkou PCs. V českém jazyce dosud není tato skupina nijak speciálně označována, respektive, někdy kontext problémům s porozuměním bývá dáván do souvislosti s pojmem hyperlexie. Zahraniční literatura označuje tak ty čtenáře, kteří vykazují intaktní výkon v oblasti dekódování, ale deficitní v oblasti porozumění. V tomto pojetí lze pak anglické termíny hyperlectic a poor comprehender vnímat jako synonyma. Zvláště v reflexi českého přístupu k typologii čtenářů se frekventovaně setkáváme s předpokladem, že oslabení v dekódování písmen má vždy za následek i následné oslabení
7 , roč. 9, č. 1 v porozumění čtenému (Matějček, 1995; Zelinková, 2009). Výše popsaný jednoduchý model čtení (Gough, Tunmer, 1986) však pracuje rovněž s pojetím, že může být narušena pouze složka lingvistického porozumění, nikoliv i samotné dekódování. Zahraniční autoři hovoří o PCs. Prozatím si dovolujeme pracovně označit takového čtenáře jako slabého čtenáře s deficitem v porozumění, s plným vědomím, že prozatím chybí jakákoliv diskuze v českém prostředí nad tímto termínem a s naší neochotou přejímat anglická sousloví. Toto pojmenování tedy nabízíme k širší diskuzi a rozhodně jej nepovažujeme za definitivní. V současné době nejsou pregnantně vyčleněna diagnostická kritéria pro slabé čtenáře deficitem v porozumění ( PCs ), proto je nezbytné vyvodit charakteristiky tohoto fenoménu napříč rozmanitými výzkumy (Holmes, 2010). Setkáme se také s mnoha pojetími tohoto termínu. Někdy pojmem PCs bývají označeni všichni lidé, kteří mají problémy s porozuměním (čteného či slyšeného obsahu), bez ohledu na příčiny. Do tohoto konceptu by tak spadali čtenáři s dobrým dekódováním, ale špatným porozuměním, dále nečtenáři (garden variety poor readers) a také někteří jedinci trpící dyslexií. Toto vymezení je zbytečně rozsahem široké. Přikláníme se k dominantnímu postoji, který odkazuje na děti, které zvládají číst přesně, ale se špatným porozuměním čtenému. Podle jednoduchého modelu čtení má tato skupina čtenářů deficity v porozumění čtenému díky nízké schopnosti lingvistického porozumění. V důsledku toho nejsou schopni správně analyzovat, zpracovat a využít tištěný obsah sdělení. Dekódovací dovednosti u těchto jedinců nejsou významněji narušené. Závažnější formu narušení lingvistického porozumění mívají rovněž děti s vývojovou dysfázií (Lechta, 2003). Z hlediska psychologické diagnostiky je u slabých čtenářů s deficitem v porozumění velkým problémem, že často uniknou včasné depistáži dětí ohrožených rizikem komplikací ve čtenářské gramotnosti. Tito čtenáři nebudí zvláštní pozornost, nejsou nápadní. Explicitně nepoutají pozornost pedagoga. Tyto děti čtou fluentně, s přiměřenou rychlostí, bez chybovosti. Jejich skutečné obtíže jsou v počátku latentní. Oproti nečtenářům u nich nenacházíme snížený intelekt (Nation et al., 2007). Přesná etiologie těchto čtenářských obtíží je dosud nejasná. Důležitou skutečností je, že uvedené problémy bývají omezené pouze na verbální oblast. V testech založených na neverbálních dovednostech dosahují slabí čtenáři s deficitem v porozumění průměrných výsledků (Pimperton, Nation, 2010). Snowling (2009) dodává, že z hlediska diagnostiky intelektu je třeba být obezřetní, zejména v kontextu výraznější diskrepance mezi názorovou a verbální složkou intelektu. U dětí s deficitem v porozumění není narušena složka názorová (neverbální). Několik studií uvádí spojitost slabého porozumění se způsobem sémantického zpracování textu (Nation et al., 2004; Cain, Oakhill, 2007). Čtení je stěžejním determinantem růstu slovní zásoby. Slabí čtenáři s deficitem v porozumění čtou méně. V důsledku toho jejich slovní zásoba příliš neroste. Tyto nedostatky se projevují jak v aktivní, tak pasivní slovní zásobě (Nation, 2004). V důsledku chudší slovní zásoby často neznají slova, se kterými se v textu setkají a nedokážou odvodit jejich význam (Palincsar, Brown, 1984). Slabí čtenáři s deficitem v porozumění mívají potíže s užitím některých čtenářských strategií, zvláště s propojováním myšlenek čteného textu. Mnohdy postrádají dostatečné základní znalosti o tématu, o kterém čtou. I v případech, kdy disponují příslušnými znalostmi o tématu, často tyto znalosti nejsou schopni propojit s ostatními informacemi a použít jej k porozumění (Palincsar, Brown, 1984). Jiná studie ilustruje, že nezvládají vyvodit závěry z přečteného textu (Cain et al., 2010). Někteří také nejsou schopni vytvořit z přečteného textu koherentní úsudek, který by byl postavený na hodnocení textu a na jeho porovnání s dalšími informacemi (Pearson et al., 1989). Výzkumy opakovaně ukazují, že skupina slabých čtenářů s deficitem v porozumění oproti žákům s dobrým porozuměním disponuje neuspokojivou pracovní pamětí při prezentování slov i číslic. Tuto tezi potvrdilo několik na sobě nezávislých výzkumů. Dle názoru De Beniho a Palladina (2000) jedinci se slabou pracovní pamětí vykazují nižší schopnost regulace aktivace obsahu paměti. To může znamenat zachování udržení aktuálně důležitých informací, což zároveň snižuje aktivaci informací, které již nejsou aktuální, a zabraňuje vstupu nedůležitých irelevantních informací do
8 , roč. 9, č. 1 pracovní paměti. Vzhledem k tomu, že efektivita údržby, ukládání a aktualizaci informací jsou rozhodující pro konstrukci významu textu, tyto inhibiční deficity následně ovlivňují schopnost zapojení dalších procesů, které jsou nezbytné pro dobré pochopení. Ve spojení s opožděným vývojem čtení bylo také shledáno, že tento typ slabého čtenáře disponuje nedostatečnými syntaktickými znalostmi (např. Cragg, Nation, 2006). Jiné výzkumy však oponují (např. Cain, Oakhill, 2006; Cain, 2010). Zajímavý poznatek přinesli Cornoldi et al. (1996), kteří zkoumali silné a slabé stránky kognitivních a metakognitivních dovedností slabých čtenářů s deficitem v porozumění. Zjistili, že žádné dítě nevykázalo deficity ve všech oblastech zároveň. Další studie (Cain, Oakhill, 2006) zkoumající různé charakteristiky slabých čtenářů s deficitem v porozumění tento fakt potvrzuje. Autoři komentují výsledky, kdy nenašli jediný úkol, který by všichni účastníci výzkumu označení jako slabí čtenáři s deficitem v porozumění provedli pod průměrnou úrovní. Zajímavé souvislosti přináší autoři akcentující kognitivní přístup. Za úspěšné čtení s porozuměním jsou zodpovědné mnohé exekutivní funkce a kognitivní procesy. Kognitivní procesy podílející se na porozumění čtenému můžeme obecně rozčlenit na nižší kognitivní procesy, které převádějí grafický kód na smysluplné jednotky a vyšší kognitivní procesy, které spojují tyto jednotky do ucelené, kompaktní mentální reprezentace (Kendeou et al., 2014). Pro správné porozumění věty je potřeba nejdříve zpracovat jednotlivá slova do vizuálních, fonologických, ortografických a sémantických reprezentací. Dále následuje operacionalizace těchto reprezentací do významového celku. Pro porozumění celého textu musí čtenář propojit jednotlivé myšlenky do koherentní mentální reprezentace (Kendeou et al., 2014). Tyto kognitivní procesy se začínají rozvíjet ještě před tím, než se dítě naučí číst, a predikují schopnost čtenáře porozumět textu v pozdějším věku (Kendeou, et al., 2009). Nižší kognitivní procesy (např. dekódování, plynulost čtení, slovní zásoba) se dynamicky rozvíjejí během raného dětství a automatizují se během prvních let školní docházky (Kendeou, Papadopoulos a Spanoudis, 2012). Oproti tomu vyšší kognitivní procesy se automatizují o poznání pomaleji a vyvíjejí se až do dospělého věku (Luna et al., 2004). Nižší kognitivní procesy jsou náročné na psychické funkce, jako je pozornost a pracovní paměť, a jsou zodpovědné za přenos písemného kódu do významové jednotky. Při jejich selhání tak dochází ke komplikacím při vstupu do vyšších kognitivních procesů. Oproti tomu deficity ve vyšších kognitivních procesech (např. vyvozování, exekutivní funkce, rozdělování pozornosti) vedou k potížím propojit významové jednotky textu, propojit text s předchozími znalostmi, najít hlavní myšlenky textu a monitorovat své porozumění (Helder et al., 2013, in Kendeou et al., 2014). Slabé porozumění čtenému textu pak může být důsledkem deficitů jak na úrovni nižších, tak vyšších kognitivních procesů či deficitů v obou oblastech. Na tomto místě můžeme shrnout, že slabí čtenáři s deficitem v porozumění, ale de facto slabí čtenáři obecně, nepředstavují homogenní skupinu. O to obtížnější je jednak diagnostika jejich obtíží a v neposlední řadě i volba intervenčního programu pro rozvoj jejich schopnosti porozumění čtenému. Pro vhodnou intervenci v oblasti slabého porozumění čtenému je potřeba nejdříve objevit zdroj těchto potíží (Kendeou et al., 2014). Diferenciace mezi dyslexií a koncepty slabých čtenářů Na úroveň čtenářské gramotnosti mají také významný vliv specifické poruchy učení, zejména specifická porucha čtení (dyslexie). Často se setkáme nepřesným, zaměněným označením nečtenářů (garden variety poor readers) právě jako dětí s dyslexií. Považujeme však za nutné, aby se mezi těmito skupinami diferencovalo, neboť každá skupina nese svá specifika a vyžaduje odlišný přístup. Dyslexie je jedna ze specifických poruch učení. Její etiologie je neurobiologického charakteru. Je specifikována problémy se správným anebo plynulým rozpoznáním slova, problematickým pravopisem a sníženými dekódovacími schopnostmi. Obtíže dyslektiků jsou typickým následkem deficitu ve fonologické složce jazyka. Ta je často neočekávaná ve vztahu k ostatním kognitivním
9 schopnostem a k podmínkám efektivní výuky ve třídě (Zelinková, 2009). Kromě teorie fonologického deficitu lze na tyto potíže nahlížet i z jiných úhlů pohledu. Mezi další příčiny dyslexie patří vizuální deficit (zrakové rozlišování, rozlišování figury a pozadí, zraková analýza a syntéza ), porucha pravolevé a prostorové orientace, dále deficity v motorické a v senzorickomotorické oblasti, potíže v procesu automatizace jednotlivých dílčích funkcí a postupů při čtení, deficity v oblasti paměti, jazyka a řeči, v časové souslednosti. V neposlední řadě může mít dyslexie souvislost i s problémy při lateralizaci a spolupráci mozkových hemisfér (Jucovičová, Žáčková, 2008). Mezi sekundární následky mohou patřit problémy s porozuměním čtenému a omezené čtenářské zkušenosti, které zabraňují růstu slovní zásoby (Zelinková, 2009). Jak již z výše uvedené definice vyplývá, děti s dyslexií mají potíže především v oblasti dekódování. Kontext porozumění může, ale nemusí být narušen. Např. Kucharská (2014) shledává ve výzkumné studii významný vztah mezi dekódováním a porozuměním, děti s dyslexií mohou mít problém v porozumění právě pro své deficity v dekódování. Obtížná technika čtení neumožňuje dyslektikovi soustředit se na obsah, zatímco textu, který by byl stejnému žáku přečten, by porozuměl. Pokud bychom měli porovnat specifika skupiny nečtenářů (garden variety poor readers) a dětí s dyslexií, docházíme k následujícím diferencím: kognitivní profil slabého čtení s porozuměním mnohdy přímo kontrastuje s jevy spojené s dyslexií. Děti s dyslexií vykazují nedostatky pouze v omezeném počtu intelektových a poznávacích procesů. Na rozdíl od nečtenářů majících problémy jak na poli technických dovedností, tak i v lingvistickém porozumění, žáci s dyslexií mají deficity pouze s dekódováním. Problémy s porozuměním čtenému se mohou vyskytnout až jako sekundární problém vznikající v důsledku velmi pomalého čtení. Schopnost lingvistického porozumění u dětí s dyslexií je zpravidla v normě (Hoover, Gough, 1990). U nečtenářů se deficity ve fonologické oblasti vyskytují společně s dalšími problémy na poli kognitivních procesů (Stanovich, Siegel, 1994). Původ vzniku dyslexie je také spojen s neurobiologickou příčinou (Zelinková, 2009). Oproti tomu příčina potíží u nečtenářů není často známa, může ji tvořit několik faktorů sahající od nepodnětného sociokulturního prostředí, nízké inteligence, motivačních faktorů až po organické poškození centrální nervové soustavy. U nečtenářů tak problémy s porozuměním nabývají mnohem komplikovanějšího významu, neboť je v nich často zakomponováno více příčin. Dyslexie je již mnohá desetiletí zakotvena v pedagogickém i psychologickém povědomí, je empiricky zkoumána a vzniklo mnoho intervenčních programů, jak těmto dětem pomoci. (Snowling, 2009). Oproti tomu koncept slabý čtenář s deficitem v porozumění (PCs) byl poprvé podrobněji popsán až v osmdesátých letech dvacátého století a dosud přitahuje menší pozornost odborníků a jejich závěry se liší či si dokonce oponují. I přesto, že silný empirický základ tohoto fenoménu položilo a stále rozvíjí mnoho uznávaných autorit (např. Cain, 2010), doposud se jedná o nedostatečně probádanou oblast (Hulme, Snowling, 2009). Na rozdíl od dyslexie není slabé čtení v kontextu porozumění čteného pojímáno často jako porucha (Holmes, 2010). Zásadní rozdíl mezi dyslektiky a slabými čtenáři s deficitem v porozumění spočívá v tom, že dyslektici mívají kvalitní schopnosti porozumění mluvenému projevu, ale špatně rozpoznávají slova, zatímco PCs dobře rozpoznávají slova, ale vyznačují se slabým porozuměním slyšenému projevu (Gough, Tunmer, 1986). Rozdíly mezi dětmi s dyslexií a slabými čtenáři s deficitem v porozumění jsou mnohem výraznější v případě souvislého čtení (Nation, Snowling, 1998). V oblasti fonologických dovedností dosahují průměrných výsledků v porovnání s žáky s dyslexií. Jak již bylo zmíněno výše, nedostatky slabých čtenářů s deficitem v porozumění se obvykle vyskytují v ostatních jazykových sférách. Typické deficity najdeme v oblasti zpracování jazyka, například v syntaxi, sémantických dovednostech a ve slovní zásobě (Snowing, Hulme, 2005). 37
10 Ačkoliv žáci s dyslexií obvykle nečtou plynule, často disponují rozsáhlým používáním čtenářských strategií, a to zvláště strategií monitorování svého porozumění a strategií sebeopravování (Snowling, 2009). Právě v těchto strategiích čtenáři s deficitem v porozumění mnohdy selhávají. Závěr Tato studie se věnovala vhledu do problematiky skupiny dětí, které jsou z hlediska rozvoje čtenářské gramotnosti velmi vulnerabilní. Exkurz do pojetí pojmu slabý čtenář nám pomohl vyrovnat se s obtížně uchopitelnou a mnohdy nepřesnou terminologií, často zaměňovanou za dyslektické obtíže. V edukačním procesu i na poli pedagogicko-psychologického poradenství existuje skupina dětí, která je vystavena riziku následného školského selhávání, aniž by jí byla věnována dostatečná pozornost. Přikláníme se k větší diferenciaci pojmu, respektive, za slabého čtenáře považujeme i toho, co má sice osvojenou dobrou techniku čtení, ale úroveň jeho porozumění čtenému je nízká. Dále se distancujeme od postoje, že nedostatečná technika čtení (dekódování) je nutně předpokladem pro současné nízké porozumění čtenému může být, ale nemusí být vždy přítomna. Tato přehledová studie je vstupním pilířem pro identifikaci vhodných diagnostických nástrojů, které by cíleně a včas vyhledávaly slabé čtenáře a dobře je diferencovaly od dětí s dyslexií. Věříme, že aktuálně probíhající studie 1 přinese výsledky, které otevřou živější diskuzi k transformaci diagnostiky čtení, s akcentem na porozumění a to jak v rovině čteného, tak slyšeného textu. Reflexe zahraničních výzkumů a zjištění ukazuje, jak plastický může být individuální profil čtenářských potíží dítěte a je nutné tedy na tyto nové poznatky reagovat i v české poradenské praxi. Literatura Aaron, P. G. (1991). Can reading disabilities be diagnosed without using inteligence tests? Journal of Learning Disabilities, 24, Bishop, D. V. M. & Adams, C. (1990). A prospective study of the relationship between specific language impairment, phonological disorders, and reading retardation. Journal of Child Psychology and Psychiatry, 31, Cain, K. (2010). Reading Development and Difficulties. Oxford: BPS Blackwell. Cain, K. & Oakhill, J. V. (1999). Inference making ability and its relation to comprehension failure in young children. Reading and Writing, 11(5-6), Cain, K., & Oakhill, J. (2006). Assessment matters: Issues in the measurement of reading comprehension. British Journal of Educational Psychology, 76, Cain, K. & Oakhill, J. (Eds.). (2007). Children's Comprehension Problems in Oral and Written Language: A Cognitive Perspective. Guildford Press. Carr, M., Borkowski J.G., & Maxwell, S.E. (1993). Motivational Components of Underachievement. Developmental Psychology, 27, Catts, H. W., Hogan, T. P., Adlof, S. M., & Barth, A. E. (2003). The simple view of reading: Changes over time. Society for the Scientific Study of Reading Annual Convention, Boulder, CO. Catts, H. G., & A. K. Kamhi (Ed.). (2003). The Connections Between Language and Reading Disabilities (p ). New York: Lawrence Erlbaum Associates. Cragg, L. & Nation, K. (2006). Exploring written narrative in children with poor reading comprehension. Educational Psychology. 26(1),
11 Cornoldi, C., De Beni, R., & Pazzaglia, F. (1996). Reading comprehension profiles. In Cornoldi, C. & Oakhill, J. (Eds.), Reading comprehension difficulties: Processes and intervention. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. De Beni, R., & Palladino, P. (2000). Intrusion errors in working memory tasks: Are they related to reading comprehension ability. Learning and individual differences, 12, Eckert, M. A. (2001). Poor Reading Skills Have Both Physical, Environmental Causes. Center for the Advancement of Health. Dostupné z WWW: Ehrlich, M. F., Kurtz-Costes, B., & Loridant, C. (1993). Cognitive and motivational determinants of reading comprehension in good and poor readers. Journal of Reading Behavior, 25(4), Ellis, A.W. (1985). The cognitive neuropsychology of developmental (and acquired) dyslexia: A critical survey. Cognitive Neuropsychology, 2, Foorman, B. R., Francis, D. J., Fletcher, J. M., Schatschneider, C., & Mehta, P. (1998). The role of instruction in learning to read: Preventing reading failure in at-risk children. Journal of Educational Psychology, 90(1), Francis, D. J., Shaywitz, S. E., Stuebing, K. K., Shaywitz, B. A., & Fletcher, J. M. (1996). Developmental lag versus deficit models of reading disability: A longitudinal, individual growth curves analysis. Journal of Educational Psychology, 88, Gough, P. B., & Tunmer, W. E. (1986). Decoding, reading, and reading disability. RASE: Remedial & Special Education, 7(1), Holmes, J. (Eds.). (2010). Developmental Disorders and Interventions: Advances in Child Development and Behavior. Academic Press. Hoover, W. A., & Gough, P. B. (1990). The simple view of reading. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 2, Hudson, R. F., High, L. & Al Otaiba, S. (2007). Dyslexia and the brain: What does current research tell us? The Reading Teacher, 60(6), Hulme, C., & Snowling M. J. (2009). Developmental Disorders of Language, Learning and Cognition. Oxford: Wiley-Blackwell. Johnston, R. S, Anderson, M., Perrett, D. I., & Holligan, C. (1990). Perceptual dysfunction in poor readers: Evidence for visual and auditory segmentation problems in a sub-group of poor readers. British Journal of Educational Psychology, 60(Pt 2), Jucovičová, D. & Žáčková, H. (2008). Reedukace specifických poruch učení u dětí. Praha: Portál. Kendeou, P., van den Broek, P., Helder, A., & Karlsson, J. (2014). A cognitive view of reading comprehension: implications for reading difficulties. Learning disabilities research & practice, 29(1), Kendeou, P., Papadopoulos T.C. & Spanoudis G. (2012). Processing demands of reading comprehension tests in young readers. Learning and Instruction, 22(5), Kendeou, P., van den Broek, P., White, M. J. & Lynch, J. S. (2009). Predicting reading comprehension in early elementary school: The independent contributions of oral language and decoding skills. Journal of Educational Psychology, 101(4), Kucharská, A. (2014). Riziko dyslexie. Pregramotnostní schopnosti a dovednosti a rozvoj gramotnosti v rizikových skupinách. Praha: Pedagogická fakulta UK. Kulhánková, E. & Málková, G. (2008). Fonematické uvědomování a jeho role ve vývoji gramotnosti. E-psychologie, 2(4). Dostupné z WWW: Kurtz-Costes, B. E., & Schneider, W. (1994). Self-concept, attributional beliefs, and school achievement: A longitudinal analysis. Contemporary Educational Psychology, 19, Lechta, V. (ed.). (2003). Diagnostika narušené komunikační schopnosti. Praha: Portál. 39
12 Luna, B., Garver, K. E, Urban, T. A, Lazar, N. A & Sweeney, J. A. (2004). Maturation of cognitive processes from late childhood to adulthood. Child Development, 75(5), Lyons, C. (2003). Teaching Struggling Readers. Portsmouth: Heinemann. Matějček, Z. (1995). Dyslexie: specifické poruchy čtení. Jinočany: H&H. Moreau, L. K. (2014). Who's Really Struggling? Middle School Teachers' Perceptions of Struggling Readers. Research in Middle Level Education Online 37, 10, Dostupné z WWW: Murphy, L. & Pollatsek, A. (1994). Developmental dyslexia: Heterogenity without discrete subgroups. Annals of Dyslexia, 44, Nation, K. (2005). Children's reading comprehension difficulties. In Snowing M. J., & Hulme, C., (Eds.), The Science of Reading: A Handbook. Oxford: Blackwell, Nation, K., Clarke P., Marshall C.,M., & Durand M. (2004). Hidden language impairments in children: parallels between poor reading comprehension and specific language impairment? Journal of Speech Language and Hearing Research, 47(1), Nation, K., & Snowling, M. J. (1998). Semantic processing and the development of word-recognition skills: Evidence from children with reading comprehension difficulties. Journal of Memory and Language, 39(1), Nation, K., Snowling M. J., & Clarke P. (2007). Dissecting the relationship between language skills and learning to read: semantic and phonological contributions to new vocabulary learning in children with poor reading comprehension. Advances in Speech Language Pathology, 9(2), Olson, R. K., Kliegl, R., Davidson, B. J., & Folz, G. (1985). Individual and developmental differences in reading disability. In C. E. MacKinnon, & T. G. Waller (Eds.), Reading research: Advances in theory and practice (Vol. 4, 1-64). New York: Academic Press. Palincsar, A. S., & Brown, A. L. (1984). Reciprocal teaching of comprehension-fostering and comprehension-moniton'ng activities. Cognition and Instruction, 2, Pang, J. (2008). Research on good and poor reader characteristics: Implications for L2 reading research in China. Reading in a Foreign Language, 20(1), Pardo, L. S. (2004). What every teacher needs to know about comprehension. The Reading Teacher, 58(3), Paris, S. G., & Myers II, M. (1981).Comprehension monitoring, memory, and study strategies of good and poor readers. Journal of Reading Behavior, 13, Pearson, P. D., Rogers, T., & Vosniadou, S. (1989). What causes children's failures to detect inconsistencies in text? Comparison versus representation. Journal of Educational Psychology, 80(1), Pimperton, H., & Nation, K. (2010). Suppressing irrelevant information from workingmemory: Evidence for domain-specific deficits in poor comprehenders. Journal of Memory and Language, 62(4), Rapp, D. N., van den Broek P., McMaster K. L., Panayiota, K., & Espin, C. A. (2007). Higher-order comprehension processes in struggling readers: a perspective for research and intervention. Sci. Stud. Read., 11, Schöffelová, M., & Mikulajová, M. (2012). Vývoj různých aspektů čtení ve slovenštině. Pedagogika, 1-2, Dostupné též z WWW: Share, D. L. (1996). Word recognition and spelling processes in specific reading disabled and garden-variety poor readers. Dyslexia, 2, Snowling, M. J. (2009). Changing concepts of dyslexia: nature, treatment and comorbidity. Journal of Child Psychology and Psychiatry, 53(9), 1-3. Snowling, M. J. & Hulme, Ch. (2011). Evidence-based interventions for reading and language difficulties: Creating a virtuous circle. British Journal of Educational Psychology, 81(1),
13 Stanovich, K. E. (1991). Diskrepancy definitions of reading disability: Has intelligence let us astray? Reading Research Quarterly, 26, Stanovich, K. E., & Siegel, L. S. (1994). Phenotypic performance profile of children with reading disabilities: A regression-based test of the phonological-core variable-difference model. Journal of Educational Psychology, 86, Stothard, S. E., & Hulme, C. (1992). Reading-comprehension difficulties in children the role of the language comprehension and working memory skills. Reading and Writing, 4(3), Wildová, R. (2005). Rozvíjení počáteční čtenářské gramotnosti. Praha: Univerzita Karlova v Praze. Zelinková, O. (2009). Poruchy učení. Praha: Portál. Tato studie vznikla za podpory grantu GAČR, Porozumění čtenému - typický vývoj a jeho rizika, registrovaného pod č. P407/ S. Hlavní řešitelkou je PhDr. PaedDr. Anna Kucharská, Ph.D. Blíže: O autorkách: PhDr. Pavla Presslerová, Ph.D. přednáší a vědecké činnosti se věnuje na Pedagogické fakultě UK v Praze. Ve výzkumu se aktuálně věnuje především otázkám raného vývoje gramotnosti, zejména pak otázce aspektům slabého čtenáře. Je členkou řešitelského týmu projektu Porozumění čtenému - typický vývoj a jeho rizika. K jejím dalším výzkumným zájmům patří otázky rizikového chování v dospívání, mateřství v adolescenci a poruchy chování. Kontaktní údaje: Adresa: Katedra psychologie PedF UK, Myslíkova 7, , Praha 1 pavla.presslerova@pedf.cuni.cz Bc. Kristýna Rusnáková absolvovala v roce 2014 obor Psychologie a speciální pedagogika na PedF UK. Je studentkou navazujícího magisterského oboru Psychologie na Pedagogické fakultě UK v Praze. Zajímá se o rozvoj rané gramotnosti u dětí a její environmentální vlivy, je výzkumnou asistentkou v projektu Porozumění čtenému typický vývoj a jeho rizika. Kontaktní údaje: Adresa: Katedra psychologie PedF UK, Myslíkova 7, , Praha 1 rusnakova.kristyna@centrum.cz Presslerová, P., & Rusnáková, K. (2015). Slabí čtenáři v kontextu porozumění čtenému přehledová studie. E- psychologie, 9(1), Dostupný z WWW: 41
POROZUMĚNÍ ČTENÉMU TEXTU
TÝDEN ČEŠTINY VE SVĚTĚ 1. 5. 8. 2016 Praha POROZUMĚNÍ ČTENÉMU TEXTU K L Á R A Š P A Č K O V Á Prezentace vznikla za laskavé finanční podpory Grantové agentury ČR v rámci řešení projektu PedF UK v Praze,
Neubauer, K. a kol. NEUROGENNÍ PORUCHY KOMUNIKACE U DOSPĚLÝCH (Praha, Portál, r. vydání 2007).
Neubauer, K. a kol. NEUROGENNÍ PORUCHY KOMUNIKACE U DOSPĚLÝCH (Praha, Portál, r. vydání 2007). Získané neurogenní poruchy komunikace u dospělých osob Terminologie poruchy, které mají svou lingvistickou,
Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2017/2018
Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2017/2018 Mgr. Lenka Felcmanová 1. Možnosti včasné intervence u dětí ze sociálně vyloučených lokalit 2. Speciáněpedagogická podpora dětí
OBSAH. 1. ÚVOD il 3. MOZEK JAKO ORGÁNOVÝ ZÁKLAD PSYCHIKY POZORNOST 43
OBSAH 1. ÚVOD il 1.1 VYMEZENÍ OBECNÉ PSYCHOLOGIE 11 1.2 METODY POUŽÍVANÉ K HODNOCENÍ PSYCHICKÝCH PROCESŮ A FUNKCÍ 12 1.3 DÍLČÍ OBLASTI, NA NĚŽ JE ZAMĚŘENA OBECNÁ PSYCHOLOGIE 14 1.3.1 Psychologie poznávacích
Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2017/2018
Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2017/2018 Mgr. Lenka Felcmanová 1. Podpůrná opatření ve vzdělávání žáků s nezdravotními překážkami v učení 2. Podpůrná opatření ve vzdělávání
Specifické poruchy učení ÚVOD. PhDr. Jarmila BUREŠOVÁ
ÚVOD PhDr. Jarmila BUREŠOVÁ Obtíže s učením, které nejsou způsobeny celkovým snížením poznávacích schopností smyslovým nebo tělesným postižením nevhodnou metodou učení nedostatečnou příležitostí k učení
Výuka čtenářských strategií v zahraničí (evropské a zámořské trendy) Ladislava Whitcroft
Výuka čtenářských strategií v zahraničí (evropské a zámořské trendy) Ladislava Whitcroft Co jsou čtenářské strategie? Záměrné a cílené pokusy čtenáře o kontrolu nad schopností dekódovat text, porozumět
Specifické poruchy učení
Specifické poruchy učení Definice: - neschopnost naučit se číst, psát a počítat pomocí běžných výukových metod za alespoň průměrné inteligence a přiměřené sociokulturní příležitosti - nevznikají v důsledku
Specifické poruchy učení a jejich problematika
MASARYKOVA UNIVERZITA PEDAGOGICKÁ FAKULTA Katedra speciální pedagogiky Specifické poruchy učení a jejich problematika Bakalářská práce Brno 2006 Autor práce: Kateřina Večerková Vedoucí práce: doc. PaedDr.
Psychologické aspekty školní úspěšnosti
Psychologické aspekty školní úspěšnosti Co ovlivňuje školní úspěšnost vnější faktory učivo učitel a vyuč. metoda celkový kontext vzdělávání vnitřní faktory motivace vědomosti vlastnosti metoda učení biolog.
Práce speciálního pedagoga. Základní škola T. G. Masaryka Otrokovice
Práce speciálního pedagoga Základní škola T. G. Masaryka Otrokovice Výuka předmětů speciálně pedagogické péče Pedagogická intervence Práce s nadanými a zvídavými žáky Pomoc učitelům při zpracování PLPP
Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2018/2019
Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2018/2019 Prof. PaedDr. Miroslava Bartoňová, Ph.D. 1. Inkluzivní didaktiky na prvním stupni základní školy 2. Motivace u dětí s lehkým
Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2016/2017
Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2016/2017 Mgr. Lenka Felcmanová 1. Možnosti včasné intervence u dětí ze sociálně vyloučených lokalit 2. Speciáněpedagogická podpora dětí
Úvod 11 I. VÝZNAM PSYCHOLOGIE VE VZDĚLÁVÁNÍ, SOUVISLOST SE VZDĚLÁVACÍMI TEORIEMI A CÍLI
OBSAH Úvod 11 I. VÝZNAM PSYCHOLOGIE VE VZDĚLÁVÁNÍ, SOUVISLOST SE VZDĚLÁVACÍMI TEORIEMI A CÍLI 1. Psychologie, její role a význam v procesu vzdělávání 16 1.1 Současné pojetí psychologie ve vzdělávání 16
ZÁVĚRY A DOPORUČENÍ PRO INOVACI ŠVP. A oddíl: Obecná analýza (výchovné a vzdělávací strategie) Tabulka TH2(A) Počet hodnocených ŠVP: 100
ZÁVĚRY A DOPORUČENÍ PRO INOVACI ŠVP Celkovému prozkoumání a vyhodnocení bylo podrobeno 150 ŠVP ze Středočeského, Jihomoravského, Královehradeckého a Pardubického kraje. Při vyhodnocování ŠVP se však ukázalo,
specifickými poruchami učení. Shrnuje principy vyučování a učení, analyzuje alternativní metody. Vymezuje zásady výuky cizího jazyka u žáků se
82 ZÁVĚR Impulsem pro napsání mé diplomové práce na téma edukace a reedukace jazyka anglického na základní škole, bylo to, že se v mé praxi stále více setkávám s žáky, u kterých byla diagnostikována specifická
Projekty formování pozitivního postoje dětí a dospívajících k četbě v podmínkách rodinné edukace
Projekty formování pozitivního postoje dětí a dospívajících k četbě v podmínkách rodinné edukace Markéta Švamberk Šauerová PROJEKTY FORMOVÁNÍ POZITIVNÍHO POSTOJE DĚTÍ A DOSPÍVAJÍCÍCH K ČETBĚ V PODMÍNKÁCH
VČELKA OSOBNÍ TRENÉR ČTENÍ, DOMÁCÍ I ŠKOLNÍ VYUŽITÍ
VČELKA OSOBNÍ TRENÉR ČTENÍ, DOMÁCÍ I ŠKOLNÍ VYUŽITÍ PaedDr. Renata WOLFOVÁ, Ing. Michal ZWINGER Anotace Včelka zlepšuje úroveň čtenářských dovedností, pomáhá dětem při obtížích se čtením, zejména dětem
Přesnost a rychlost ve vnímání množství a jejich využití při diagnostice dyskalkulie. Kateřina Pražáková Klára Špačková
Přesnost a rychlost ve vnímání množství a jejich využití při diagnostice dyskalkulie Kateřina Pražáková Klára Špačková Dyskalkulie SPU Obtíže v matematice Intelektové schopnosti v normě Standardní podmínky
SOCIÁLNÍ PEDAGOGIKA A PORADENSTVÍ: OKRUHY OTÁZEK Státní závěrečná zkouška bakalářská
SOCIÁLNÍ PEDAGOGIKA A PORADENSTVÍ: OKRUHY OTÁZEK Státní závěrečná zkouška bakalářská (otázky jsou platné od ledna 2013) I. Základy pedagogiky a sociální pedagogiky 1. Předmět pedagogiky. Systém pedagogických
Obtíže žáků s učením a chováním III.
Obtíže žáků s učením a chováním III. Obtíže žáků s učením a chováním III. (1) Vybrané skupiny žáků s obtížemi v učení a chování Příčiny školního neprospěchu - snížená úroveň rozumových schopností - nerovnoměrné
Interpersonální komunikace - N832018. Anotace, sylabus, výstupy studia, literatura
EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND "PRAHA & EU": INVESTUJEME DO VAŠÍ BUDOUCNOSTI" Interpersonální komunikace - N832018 Anotace, sylabus, výstupy studia, literatura Vyučující: PhDr. Jindra Stříbrská, Ph.D Obsah: Anotace:
Pedagogická diagnostika. Zora Syslová
Pedagogická diagnostika Zora Syslová Požadavky ke zkoušce: Zkouška proběhne formou individuálního rozhovoru. Budou hodnoceny teoretické znalosti, porozumění obsahu předmětu, kritický přístup k daným tématům
ANALÝZA KOMUNIKAČNÍ SCHOPNOSTI DĚTÍ A ŽÁKŮ - MOŽNOSTI V DIAGNOSTICE VÝVOJE ŘEČI
ANALÝZA KOMUNIKAČNÍ SCHOPNOSTI DĚTÍ A ŽÁKŮ - MOŽNOSTI V DIAGNOSTICE VÝVOJE ŘEČI VÝCHODISKA Potřeba včasné a kvalitní speciálně pedagogické diagnostiky Zhodnocení stavu komunikační schopnosti Východisko
Výzkumný problém. Přednášky ze Základů pedagogické metodologie Kateřina Vlčková, PdF MU Brno
Výzkumný problém Přednášky ze Základů pedagogické metodologie Kateřina Vlčková, PdF MU Brno 1 Formulace výzkumného problému Výzkum musí začít vymezením výzkumného problému toho, co chceme řešit, které
SPECIÁLNÍ PEDAGOGIKA
SPECIÁLNÍ PEDAGOGIKA otázky k SZZ 1) Speciální pedagogika jako vědní obor, vymezení předmětu, vztah speciální pedagogiky k dalším vědním oborům. Vztah k pedagogice, psychologii, medicínským oborům, k sociologii.
Doplnění přednášky: PEDAGOGICKO-PSYCHOLOGICKÉ PORADNY A SPECIÁLNÍ PEDAGOGICKÁ CENTRA
TÉZE Doplnění přednášky: PEDAGOGICKO-PSYCHOLOGICKÉ PORADNY A SPECIÁLNÍ PEDAGOGICKÁ CENTRA Úkoly poradenského zařízení 1. zajišťuje pravidelnou a přímou individuální speciálně pedagogickou a psychologickou
Základy sociologie a psychologie metodické listy (B_ZSP)
Základy sociologie a psychologie metodické listy (B_ZSP) AR 2007/2008 - Bakalářské studium kombinovaná forma 1. ročník (pro obor Aplikovaná informatika; ML-sociologie) Přednášející: doc. Dr. Zdeněk Cecava,
PhDr. Jindřich Kadlec CENY KURZŮ: Jednotlivé kurzy jsou poskytovány za úplatu. Cena vzdělávacích akcí je stanovena v závislosti na počtu hodin.
Vážené kolegyně, Vážení kolegové, Česká asociace pečovatelské služby připravuje pro rok 2011 řadu zajímavých vzdělávacích akcí. Věříme, že Vás nabídka osloví a absolvování jednotlivých kurzů pomůže Vám
Itálie Dotazník pro učitele VŠ připravující budoucí učitele cizích jazyků Zpracování údajů
Itálie Dotazník pro učitele VŠ připravující budoucí učitele cizích jazyků Zpracování údajů O Vás 1. Dotazník vyplnilo sedm vysokoškolských pedagogů připravujících budoucí učitele cizích jazyků. 2. Šest
Faktory ovlivňující školní úspěšnost. Zuzana Vařejková Tereza Vychopňová
Faktory ovlivňující školní úspěšnost Zuzana Vařejková (varejkova@phil.muni.cz) Tereza Vychopňová (vychopnova@phil.muni.cz) Školní úspěšnost? Co je to? Školní úspěšnost 1. zvládnutí požadavků kladených
I. Potřeba pedagogické diagnostiky
I. Potřeba pedagogické diagnostiky S platností RVP ZV od roku 2007/2008 se začíná vzdělávání a výchova v základní škole realizovat prostřednictvím kurikulárního dokumentu, jehož cílem je vybavit žáka potřebnými
SUPERVIZE JAKO NÁSTROJ DUŠEVNÍ HYGIENY U STUDENTŮ SOCIÁLNÍ PRÁCE NA ZDRAVOTNĚ SOCIÁLNÍ FAKULTĚ JIHOČESKÉ UNIVERZITY V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
SUPERVIZE JAKO NÁSTROJ DUŠEVNÍ HYGIENY U STUDENTŮ SOCIÁLNÍ PRÁCE NA ZDRAVOTNĚ SOCIÁLNÍ FAKULTĚ JIHOČESKÉ UNIVERZITY V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH DVOŘÁČKOVÁ DAGMAR Zdravotně sociální fakulta, Jihočeská univerzita
Porozumění textu, pojem známý i neznámý Vlasta Galisová
Porozumění textu, pojem známý i neznámý Vlasta Galisová KATEDRA ČESKÉHO JAZYKA A LITERATURY S DIDAKTIKOU, PdF OU Dovednost jedince číst, psát a počítat, v širším významu schopnost aplikovat některé specifické
1. Rizikové faktory ve vývoji gramotnosti VÝZKUMNÁ SDĚLENÍ. Zuzana Jagerčíková, Anna Kucharská
VÝZKUMNÁ SDĚLENÍ Počátky gramotnosti u česky mluvících dětí s vývojovou dysfázií ve srovnání s běžně se vyvíjejícími vrstevníky Zuzana Jagerčíková, Anna Kucharská Abstrakt: Rozvoj gramotnosti může narušovat
Sekundární analýza PIRLS 2016
Sekundární analýza PIRLS 2016 Role rodičů, učitelů a moderních technologií v rozvoji čtenářské gramotnosti žáků 4. tříd ZŠ v České republice Česká školní inspekce je v českém prostředí realizátorem mezinárodních
Malá didaktika innostního u ení.
1. Malá didaktika činnostního učení. / Zdena Rosecká. -- 2., upr. a dopl. vyd. Brno: Tvořivá škola 2006. 98 s. -- cze. ISBN 80-903397-2-7 činná škola; vzdělávání; vyučovací metoda; vzdělávací program;
Východiska pro zapojování jiné řeči do ŠVP PV
Východiska pro zapojování jiné řeči do ŠVP PV Tým autorů Mateřské školy - Liberecké jazykové školky, o.p.s. Tento dokument byl vytvořen pro realizaci projektu Stáž v jazykové mateřské škole. Vychází ze
Název školního vzdělávacího programu: Základní škola a mateřská škola Středokluky
ZÁKLADNÍ ŠKOLA STŘEDOKLUKY, příspěvková organizace 252 68 Středokluky, Školská 82, tel. 233900786, e-mail:reditelstvi@zsamsstredokluky Dodatek k ŠVP ZV č. 7 - Vzdělávání žáků se speciálními vzdělávacími
Vzdělávání žáků s přiznanými podpůrnými opatřeními
Žákem se speciálními vzdělávacími potřebami je žák, který k naplnění svých vzdělávacích možností nebo k uplatnění a užívání svých práv na rovnoprávném základě s ostatními potřebuje poskytnutí podpůrných
Část D. 8 Vzdělávání žáků se speciálními vzdělávacími potřebami
Část D Rámcový vzdělávací program pro základní vzdělávání VÚP Praha 2005 Část D 8 Vzdělávání žáků se speciálními vzdělávacími potřebami Za žáky se speciálními vzdělávacími potřebami jsou považováni žáci
KATALOG PODPŮRNÝCH OPATŘENÍ STRUKTURA PODPŮRNÝCH OPATŘENÍ
KATALOG PODPŮRNÝCH OPATŘENÍ STRUKTURA PODPŮRNÝCH OPATŘENÍ 1. ORGANIZACE VÝUKY úprava režimu výuky s využitím relaxačních přestávek PAS PAS úprava režimu výuky s důrazem na individuální práci 1.1.1. 1.1.2.
Rozvoj čtenářské a matematické gramotnosti v rámci projektu P-KAP 1. díl Čtenářská gramotnost
Rozvoj čtenářské a matematické gramotnosti v rámci projektu 1. díl Čtenářská gramotnost Mgr. Květa Popjuková Garantka oblasti Čtenářská a matematická gramotnost Národní ústav pro vzdělávání podpora krajského
Základní škola a Střední škola Karla Herforta Josefská 4, Praha 1 Malá Strana Tel.:
Základní škola a Střední škola Karla Herforta Josefská 4, 118 00 Praha 1 Malá Strana Tel.: +420 257 531 250 E-mail: jos4@atlas.cz www.herfort.cz Základní škola a Střední škola Karla Herforta v Josefské
Handicap není překážkou ve vzdělávání
Handicap není překážkou ve vzdělávání Název modulu Typ modulu Délka modulu (počet hodin) Tvořivé psaní výukový 21 hodin Platnost modulu (datum, od kterého modul platí) 1.10.2011 - schopnost psát a číst
Obecným obsahem poradenských služeb je tedy činnost přispívající
A. Koncepce činnosti, aktivity, orientace B.1. Základní charakteristika zařízení Pedagogicko-psychologická poradna (PPP) zajišťuje spektrum psychologických a speciálně pedagogických služeb, které jsou
DEFINICE PODLE TZURIELA
DYNAMICKÉ VYŠETŘENÍ DEFINICE PODLE TZURIELA způsob diagnostiky, jež se uskutečňuje prostřednictvím aktivního učení, sleduje vnímání dítěte, jeho učení, přemýšlení a řešení problémů Celý proces se zaměřuje
ANDRAGOGIKA A VZDĚLÁVÁNÍ DOSPĚLÝCH
ANDRAGOGIKA A VZDĚLÁVÁNÍ DOSPĚLÝCH Vybrané kapitoly Miroslava Dvořáková a Michal Šerák filozofická fakulta univerzity karlovy, 2016 KATALOGIZACE V KNIZE NÁRODNÍ KNIHOVNA ČR Dvořáková, Miroslava Andragogika
INFORMACE PRO ŘÍDÍCÍ PRACOVNÍKY VE ŠKOLSTVÍ
INFORMACE PRO ŘÍDÍCÍ PRACOVNÍKY VE ŠKOLSTVÍ Č. 9 /2008 Výběrová rešerše z Pedagogické bibliografické databáze Plné texty článků lze objednat v elektronické podobě prostřednictvím elektronické pedagogické
Specifické poruchy učení. -definice -příčiny -typy SPU
Specifické poruchy učení -definice -příčiny -typy SPU Specifické poruchy učení jsou definovány jako neschopnost naučit se určitým dovednostem (např. čtení, psaní, počítání) pomocí běžných výukových metod
Modul C Vzdělávání pracovníků v mateřinkách Středočeského kraje CZ.1.07/1.3.48/02.0045 PhDr. Ivana Šmejdová
Modul C Vzdělávání pracovníků v mateřinkách Středočeského kraje CZ.1.07/1.3.48/02.0045 PhDr. Ivana Šmejdová Obsah kurzu: 1. Pedagogická diagnostika 2. Pedagogická diagnostika v pedagogické praxi 3. Diagnostika
MAPOVÁNÍ VZDĚLÁVÁNÍ V OBLASTI KYBERNETICKÉ BEZPEČNOSTI NA ÚROVNI GYMNÁZIÍ, SŠ A VOŠ
MAPOVÁNÍ VZDĚLÁVÁNÍ V OBLASTI KYBERNETICKÉ BEZPEČNOSTI NA ÚROVNI GYMNÁZIÍ, SŠ A VOŠ Mgr. Pavlína JEDLIČKOVÁ Anotace Česká republika se potýká s nedostatkem odborníků v oboru kybernetické bezpečnosti. Tyto
Dodatek ke školnímu vzdělávacímu programu č. 2/2016
Základní škola Soběslav, tř. Dr. Edvarda Beneše 50 Tř. Dr. E. Beneše 50/II, 392 01 Soběslav IČO: 00582841 tel: 381 521 223 e-mail: skola@zs-ebeso.cz čj. ZŠ 254/2016 Dodatek ke školnímu vzdělávacímu programu
Emocionální a interpersonální inteligence
Emocionální a interpersonální inteligence MODELY První model emoční inteligence nabídli Salovey a Mayer v roce 1990. Emoční inteligence se v jejich formálním pojetí týká zpracovávání emočních informací
TÉMATA DIPLOMOVÝCH PRACÍ PRO AKADEMICKÝ ROK 2012/2013
TÉMATA DIPLOMOVÝCH PRACÍ PRO AKADEMICKÝ ROK 2012/2013 Katedra pedagogiky FPE ZČU v Plzni (Téma je nutno domluvit s vedoucím DP) Mgr. Radomír Bednář 1. Téma DP pouze po osobní domluvě PhDr. Dagmar Čábalová,
Okruhy ke státní závěrečné zkoušce
Okruhy ke státní závěrečné zkoušce Název studijního oboru Speciální pedagogika Kód studijního oboru 7506T002 Typ studia navazující magisterský Forma studia kombinovaná Specializace Speciální pedagogika
Rozvíjení klíčové kompetence k učení. Karolina Duschinská katedra pedagogiky
Rozvíjení klíčové kompetence k učení Karolina Duschinská katedra pedagogiky 11. 5. 2017 Myslitel, Auguste Rodin (zdroj Wikimedia Commons) Klíčová kompetence k učení (RVP ZV) Na konci základního vzdělávání
Analýza vzdělávacích potřeb a kompetencí učitelů 1. stupně ZŠ v Olomouckém kraji k implementaci a využívání ICT ve výuce matematiky
Analýza vzdělávacích potřeb a kompetencí učitelů 1. stupně ZŠ v Olomouckém kraji k implementaci a využívání ICT ve výuce matematiky Analysis of Educational Needs and Competencies of Primary School Teachers
Autodiagnostika učitele
Autodiagnostika učitele Přednáška PdF MU Jana Kratochvílová Autodiagnostika učitele Co si představíme pod daným pojmem? Autodiagnostika učitele V nejširším smyslu jako způsob poznávání a hodnocení vlastní
MULTIKULTURNÍ VÝCHOVA POSILOVÁNÍ STEREOTYPŮ NEBO OSOBNOSTNÍ ROZVOJ?
MULTIKULTURNÍ VÝCHOVA POSILOVÁNÍ STEREOTYPŮ NEBO OSOBNOSTNÍ ROZVOJ? Jana Havlíčková 10. 12. 2013 Co se mi vybaví pod pojmem MULTIKULTURNÍ VÝCHOVA? Definice edukační činnost zaměřená na to, aby učila lidi
Pohled pedagoga běžné základní školy na podporu komunikativních kompetencí žáků s narušenou komunikační schopností
Pohled pedagoga běžné základní školy na podporu komunikativních kompetencí žáků s narušenou komunikační schopností PhDr. Veronika Girglová Katedra speciální pedagogiky Pedagogické fakulty Masarykovy univerzity
Cizí jazyk. Předmět: Další cizí jazyk ( anglický jazyk, německý jazyk)
Cizí jazyk Předmět: Další cizí jazyk ( anglický jazyk, německý jazyk) Charakteristika vyučovacího předmětu Další cizí jazyk je doplňující vzdělávací obor, jehož obsah je doplňující a rozšiřující. Konkrétním
Téma číslo 5 Základy zkoumání v pedagogice II (metody) Pavel Doulík, Úvod do pedagogiky
Téma číslo 5 Základy zkoumání v pedagogice II (metody) Pavel Doulík, Úvod do pedagogiky 1 Teoretická východiska empirického zkoumání pedagogických jevů. Typy výzkumů, jejich různá pojetí. Základní terminologie
Výuka odborného předmětu z elektrotechniky na SPŠ Strojní a Elektrotechnické
Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích Pedagogická fakulta Oddělení celoživotního vzdělávání Závěrečná práce Výuka odborného předmětu z elektrotechniky na SPŠ Strojní a Elektrotechnické Vypracoval:
Pedagogická a speciálně pedagogická diagnostika
Evropský sociální fond Praha & EU: Investujeme do vaší budoucnosti Vzdělávací program Integrativní vzdělávání žáků se speciálními vzdělávacími potřebami na ZŠ a SŠ běžného typu MODUL A Distanční text k
Obchodní akademie, Náchod, Denisovo nábřeží 673
Název vyučovacího předmětu: OBCHODNÍ KORESPONDENCE V NĚMECKÉM JAZYCE (OKN) Obor vzdělání : 63 41 M/02 Obchodní akademie Forma vzdělání : denní Celkový počet vyučovacích hodin za studium : 30 (1 hodina
PEDAGOGICKOPSYCHOLOGICKÁ DIAGNOSTIKA
PEDAGOGICKOPSYCHOLOGICKÁ DIAGNOSTIKA Pedagogickopsychologická diagnostika je učitelův nástroj poznání podmínek, průběhu a výsledků řízeného procesu. Snaží se o poznání příčin, které učiteli umožní na základě
Legislativa v oblasti specifických poruch učení. Euroface Consulting s.r.o. Dr Ian Smythe
Legislativa v oblasti specifických poruch učení Euroface Consulting s.r.o. Dr Ian Smythe Euroface Consulting 2013 Obsah Dyslexie & Rozdíly v Evropě Úvod Úmluva o ochraně lidských práv a základních svobod
Základy společenských věd (ZSV) Psychologie, sociální psychologie a části oboru Člověk a svět práce 1. ročník a kvinta
Předmět: Náplň: Třída: Počet hodin: Pomůcky: Základy společenských věd (ZSV) Psychologie, sociální a části oboru Člověk a svět práce 1. ročník a kvinta 1 hodina týdně PC, dataprojektor, odborné publikace,
Mgr. Petr Čadek, Mgr. Karel Šulc, Bc. Lukáš Javůrek, Hana Solarová
Mgr. Petr Čadek, Mgr. Karel Šulc, Bc. Lukáš Javůrek, Hana Solarová KOGNITIVNÍ LINGVISTIKA Jazyk a jeho užívání jsou jednou z kognitivních aktivit lidské mysli. Kognitivní lingvisté předpokládají, že jazyk
OSOBNOSTNÍ FAKTORY OVLIVŇUJÍCÍ PROCESY UČENÍ. Psychologie výchovy a vzdělávání
OSOBNOSTNÍ FAKTORY OVLIVŇUJÍCÍ PROCESY UČENÍ Psychologie výchovy a vzdělávání Úkoly pedagogické psychologie vysvětlovat, ovlivňovat, projektovat. Hlavním poslání oboru tedy není objevovat věci jaké jsou,
Organizace výuky a výukové strategie. Školní pedagogika - Teorie vyučování (didaktika) KPP 2015
Organizace výuky a výukové strategie Školní pedagogika - Teorie vyučování (didaktika) KPP 2015 Organizace výuky = vyučovací formy Organizační forma výuky = způsob: uspořádání vyučovacího procesu jak je
KLUBY FIE A KK: VLIV NA KOGNITIVNÍ,
KLUBY FIE A KK: VLIV NA KOGNITIVNÍ, JAZYKOVÉ A MATEMATICKÉ VÝKONY (PILOTNÍ STUDIE) Páchová, A., Bittnerová, D., Franke, H., Rendl, M., Smetáčková I. PedF UK v Praze Katedra psychologie 2016 Jak to všechno
Podpora studentů se speciálními
Podpora studentů se speciálními potřebami při vysokoškolském studiu Inkluzivnívzdělávání, péče o handicapované studenty, RP 2011 PedFUK v Praze, PhDr. PaedDr. Anna Kucharská, Ph.D. STUDENTI SE SPECIÁLNÍMI
Základní škola Marjánka
Základní škola Marjánka Historie školy The school history Roku 1910 začíná v budově na Marjánce vyučování v pěti postupných ročnících s pěti paralelními třídami. The Marjanka elementary school was established
Psychologie, sociální psychologie a části oboru Člověk a svět práce. PC, dataprojektor, odborné publikace, dokumentární filmy
Předmět: Náplň: Třída: Počet hodin: Pomůcky: Základy společenských věd (ZSV) Psychologie, sociální psychologie a části oboru Člověk a svět práce 1. ročník a kvinta 1 hodina týdně PC, dataprojektor, odborné
STUDIUM PEDAGOGIKY 2011
STUDIUM PEDAGOGIKY 2011 Obsah a průběh studia Obsah vzdělávacího programu Studium pedagogiky vychází z podmínek a požadavků stanovených v 22 odst. 1 písm. a) zákona č. 563/2004 Sb., o pedagogických pracovnících
Pojmové mapy ve výuce fyziky
Pojmové mapy ve výuce fyziky Renata Holubová Přírodovědecká fakulta UP Olomouc, e-mail: renata.holubova@upol.cz Úvod Rámcové vzdělávací programy mají pomoci dosáhnout u žáků přírodovědné gramotnosti. Tento
METODIKA K ANALÝZE ŠVP
METODIKA K ANALÝZE ŠVP I ÚVOD Pro hodnocení ŠVP z hlediska podpory rozvoje čtenářské gramotnosti byl pracovní skupinou PedF UK 1 vytvořen základní nástroj hodnocení, který vychází z definice pojmu čtenářská
Hlavní šetření. Školní zpráva
Hlavní šetření Školní zpráva Základní škola Školní 1, Město Kód vaší školy: S92 Praha, leden 2017 Obsah 1 Úvod... 3 2 Projekt PIRLS... 4 3 Čtenářská gramotnost... 4 4 Šetření PIRLS 2016... 4 5 Tabulky
Pedagogická psychologie - vědní disciplína, vznikla v 80. letech 19. století, zabývá se chováním, prožíváním člověka v procesu vzdělávání
ŠKOLNÍ PSYCHOLOGIE PEDAGOGICKÁ X ŠKOLNÍ PSYCHOLOGIE Pedagogická psychologie - vědní disciplína, vznikla v 80. letech 19. století, zabývá se chováním, prožíváním člověka v procesu vzdělávání Školní psychologie
Okruhy k doktorské zkoušce 4letého DSP Speciální pedagogika
Okruhy k doktorské zkoušce 4letého DSP Speciální pedagogika Povinné předměty Inkluzivní (speciální) pedagogika Umět vyložit pojmy v oboru speciální pedagogika se zaměřením na inkluzi, inkluzivní vzdělávání
A. Datová příloha k potřebám regionálního školství
A. Datová příloha k potřebám regionálního školství 1 Významný počet žáků nedosahuje ani základní úrovně v klíčových kompetencích Graf ukazuje podíl žáků, kteří dosáhli nižší úrovně než 2 (tmavě modré)
PEDAGOGIKA: OKRUHY OTÁZEK Státní závěrečná zkouška bakalářská
PEDAGOGIKA: OKRUHY OTÁZEK Státní závěrečná zkouška bakalářská (otázky jsou platné od ledna 2013) I. Teoretické základy pedagogických věd 1. Teorie výchovy a vzdělávání, vzdělanost a školství v antice.
OBSAH. Autoři jednotlivých kapitol O autorech Seznam zkratek Předmluva k druhému vydání Úvod... 19
OBSAH Autoři jednotlivých kapitol..................................... 11 O autorech................................................... 13 Seznam zkratek...............................................
Wichterlovo gymnázium, Ostrava-Poruba, příspěvková organizace. Maturitní otázky z předmětu PEDAGOGIKA A PSYCHOLOGIE
Wichterlovo gymnázium, Ostrava-Poruba, příspěvková organizace Maturitní otázky z předmětu PEDAGOGIKA A PSYCHOLOGIE 1. Definice a předmět psychologie Základní odvětví, speciální a aplikované disciplíny,
Přehled výzkumných metod
Přehled výzkumných metod Kateřina Vlčková Přednášky k Základům pedagogické metodologie PdF MU Brno 1 Definice výzkumné metody Výzkumná metoda Obecný metodologický nástroj k získávání a zpracování dat Systematický
Hlavní šetření. Školní zpráva
Hlavní šetření Školní zpráva Základní škola nám. Arnošta z Pardubic 8, Úvaly Kód vaší školy: S18 Praha, leden 2017 Obsah 1 Úvod... 3 2 Projekt PIRLS... 4 3 Čtenářská gramotnost... 4 4 Šetření PIRLS 2016...
Kariérové poradenství
Kariérové poradenství (KP, poradenství pro volbu povolání) = institucionalizovaný systém poradenských služeb Cíl KP = pomoc jednotlivcům při rozhodování o profesní a vzdělávací orientaci v kterékoliv fázi
INDIVIDUÁLNÍ PÉČE - ČJ. Pokaždé se něčemu přiučíme, kdykoliv otevřeme knihu
INDIVIDUÁLNÍ PÉČE - ČJ Pokaždé se něčemu přiučíme, kdykoliv otevřeme knihu Charakteristika vzdělávacího oboru Individuální péče český jazyk Kvalitní osvojení a užívání mateřského jazyka v jeho mluvené
PSYCHOLOGICKO SOCIÁLNÍ DOVEDNOSTI
Slezská univerzita v Opavě Obchodně podnikatelská fakulta v Karviné PSYCHOLOGICKO SOCIÁLNÍ DOVEDNOSTI Distanční studijní opora Monika Chobotová Jarmila Šebestová Karviná 2011 Projekt OP VK 2.2 (CZ.1.07/2.2.00/15.0176)
Zelený produkt automobilek a jeho vnímání různými generacemi českých spotřebitelů EVA JADERNÁ, MARTIN MLÁZOVSKÝ
Zelený produkt automobilek a jeho vnímání různými generacemi českých spotřebitelů EVA JADERNÁ, MARTIN MLÁZOVSKÝ Řešitelský tým Vedoucí projektu: Ing. Eva Jaderná, Ph.D., Katedra marketingu a managementu
Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2015/2016
Témata diplomových prací Katedra speciální pedagogiky studijní rok 2015/2016 Mgr. Lenka Felcmanová 1. Speciálněpedagogická intervence u jedinců se specifickou poruchou učení 2. Speciálněpedagogická intervence
Kognitivní deficit: Od screeningu k podrobnějšímu neuropsychologickému vyšetření. Sabina Goldemundová
Kognitivní deficit: Od screeningu k podrobnějšímu neuropsychologickému vyšetření Sabina Goldemundová Kdy nestačí screening? Pohled indikujícího lékaře X psychologa X pacienta Poměr cena : výkon Co všechno
METODA ROZHOVORU V RÁMCI DOPRAVNĚPSYCHOLOGICKÉHO VYŠETŘENÍ. Bc. Kateřina Böhmová
METODA ROZHOVORU V RÁMCI DOPRAVNĚPSYCHOLOGICKÉHO VYŠETŘENÍ Bc. Kateřina Böhmová OBSAH Úvod Teoretická část Problematika rozhovoru z pohledu teorie a praxe Výzkumná část Výsledky výzkumu (popis a interpretace)
Mimořádně nadané děti v MŠ a ZŠ a důvody, proč se jim věnovat
1 / 5 Nadané děti téma radostné, zajímavé, v poslední době často diskutované. Zejména v souvislosti s tím, jak jim zajistit co nejlepší péči odpovídající jejich předpokladům a nárokům Přestože se této
Nikolić Aleksandra Matěj Martin
POSTAVENÍ Í PEDAGOGIKY MEZI VĚDAMI Nikolić Aleksandra Matěj Martin PŮVOD NÁZVU Paidagogos = pais + agein Pais = dítě Agein = vést průvodce dětí, často vzdělaný otrok pečoval o výchovu dětí ze zámožných
ABSOLVENTI FILOLOGICKÝCH OBORŮ DNES A ZITRA
CZ.1.07/2.2.00/15.0291 ABSOLVENTI FILOLOGICKÝCH OBORŮ DNES A ZITRA 22. září 2011 Filozofická fakulta Univerzity Palackého v Olomouci PhDr. Hana Katrňáková, Ph.D. Kurzy měkkých manažerských dovedností (soft
Základní rámec, DEFINICE, cíle, principy, oblasti působení. Výběrový kurz Úvod do zahradní terapie, , VOŠ Jabok Eliška Hudcová
Základní rámec, DEFINICE, cíle, principy, oblasti působení Výběrový kurz Úvod do zahradní terapie, 23. 3. 2018, VOŠ Jabok Eliška Hudcová KONTEXTY ZAHRADNÍ TERAPIE Sociální práce (Speciální) pedagogika
Metodické doporučení č.j. 14 712/2009-61 k zabezpečení logopedické péče ve školství
Metodické doporučení č.j. 14 712/2009-61 k zabezpečení logopedické péče ve školství Metodické doporučení se týká podmínek organizačního zabezpečení logopedické péče v resortu školství (dále jen logopedická