MEZ. Trojfázové asynchronní motory nakrátko kw. Katalog K CZ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "MEZ. Trojfázové asynchronní motory nakrátko. 55-315 kw. Katalog K 14-9911 CZ"

Transkript

1 MEZ Trojfázové asynchronní motory nakrátko kw Katalog K CZ

2 Výrobní program Trojfázové asynchronní motory nakrátko osové výšky mm a výkonu kw Trojfázové asynchronní motory nevýbušné nakrátko osové výšky mm a výkonu 0, kw Trojfázové asynchronní motory kroužkové osové výšky mm a výkonu kw Trojfázové asynchronní motory hutní jeøábové kroužkové osovové výšky mm a výkonu kw Trojfázové asynchronní generátory osové výšky mm a výkonu kw Normy Motory jsou vyrábìny v souladu s tìmito normami: ÈSN èást 1 (1989): Toèivé elektrické stroje. Výkonnost a vlastnosti (ekv. IEC 34 1). ÈSN èást 1 1 (1992): Toèivé elektrické stroje. Doplòující požadavky. ÈSN èást 8 (1992): Oznaèování svorek a smysl otáèení toèivých strojù (ekv. IEC 34 8). ÈSN èást 14 (1990): Mechanické kmitání strojù s výškou osy do 500 mm. Mìøení, hodnocení a pøípustné hodnoty mohutnosti kmitání. ÈSN EN (1997): Toèivé elektrické stroje-èást 5: Stupnì ochrany krytem toèivých elektrických strojù. ÈSN EN èást 7 (1995): Toèivé elektrické stroje. Oznaèování tvarù /IM kód/ (ekv. IEC 34 7). ÈSN EN èást 6 (1995): Toèivé elektrické stroje. Zpùsob chlazení /IC kód/ (ekv. IEC 34 6). ÈSN IEC 72 1 (1994): Rozmìry a výkony toèivých elektrických strojù. Velikosti koster 56 až 400 a velikosti pøírub 56 až 1080 (ekv. IEC 72 1). ÈSN (1978): Elektrické stroje toèivé. Odchylky montážních rozmìrù a geometrických tvarù èástí elektrických strojù toèivých (ekv. IEC 72). ÈSN EN A1 (1997): Toèivé elektrické stroje-èást 9: Mezní hodnoty hluku. ÈSN (1989): Druhy prostøedí pro elektrická zaøízení. ÈSN IEC 38 (1993): Normalizovaná napìtí IEC (ekv. IEC 38).

3 Obsah TECHNICKÉ ÚDAJE... 3 Struèný popis konstrukce... 3 Základní provedení... 3 Rozsah provedení vyžadující dohodu s výrobcem... 3 Typové oznaèování... 4 Krytí a chlazení... 5 Tvary... 5 Výkon a zatížení... 5 Napìtí a kmitoèet... 5 Úèiník a úèinnost... 6 Momenty a spouštìní... 6 Hluk... 6 Chvìní... 6 Radiální a axiální zatížení høídelových koncù... 6 Motory patkové... 8 Motory pøírubové... 8 Ložiska... 8 Svorkovnicový kryt... 8 Svorkovnice... 8 Ochranné svorky... 9 Høídelové konce... 9 Usazení a mechanické spojení... 9 Izolaèní systém, dovolené oteplení... 9 Ochrana motoru... 9 Výkonnostní a zvláštní štítek Zkoušení TECHNICKÁ DATA ROZMÌRY OBCHODNÍ ÚDAJE Údaje potøebné pro objednávku Záruèní doba Záruèní opravy Náhradní díly Balení a skladování Další informace Výrobní podnik, odbytové místo... 15

4 Technické údaje Struèný popis Trojfázové asynchronní motory jsou urèeny k pohonu prùmyslových zaøízení, napø. ventilátorù, èerpadel, kompresorù, lisù. Základní konstrukèní èásti motoru jsou z litiny. Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory nakrátko jsou vyrábìny: ØADA 3AFC, 3AFP V OSOVÉ VÝŠCE H= mm SE ZPÙSOBEM CHLAZENÍ IC 511 KRYTÍ IP 54 Základní provedení Za základní provedení se považuje trojfázový asynchronní motor nakrátko: tvaru IM 1001 patkový s jedním válcovým koncem høídele s rozmìry podle rozmìrových tabulek pro trvalé zatížení S1 pro jmenovité napìtí 400 V, spojení D, pro možnost spouštìní pøepínaèem Y D, svorkovnice šestisvorková pro jmenovitý kmitoèet 50 Hz pro teplotu prostøedí od -20 C do +40 C pro prostøedí složité: mokré M/-20 C s relativní vlhkostí vzduchu do 95%/25 C, studené s teplotou od -20 C s izolaèním systémem teplotní tøídy izolace F pro nadmoøskou výšku do m s vnìjším nátìrem šedým Rozsah provedení vyžadující dohodu s výrobcem Po dohodì s výrobcem lze objednat odvozená provedení motorù s následujícími odchylkami od základního provedení: tvaru IM 2001 patkopøírubový s jedním válcovým koncem høídele s rozmìry podle rozmìrových tabulek tvaru IM 3011 pøírubový s jedním válcovým koncem høídele s rozmìry podle rozmìrových tabulek Motor tvaru IM 3011 je opatøen støíškou, která zamezuje vniknutí drobných pøedmìtù do prostoru ventilátoru pro jmenovitá napìtí od 380 V do 690 V pro kmitoèet 60 Hz se dvìma válcovými konci høídele se zabudovanými teplotními èidly pro studené klima F23/-50 C - s cizí ventilací - pro napájení ze statických mìnièù kmitoètu 3

5 Technické údaje MEZ - s úpravou pro instalaci impulzních snímaèù otáèek - s mìøícími šrouby pro diagnostiku vibrací do ztížených klimatických podmínek T23 t.j. pro makroklimatickou oblast se suchým i vlhkým tropickým klimatem T jiná modifikovaná a speciální provedení podle požadavku odbìratele Technické informace o modifikovaných provedeních sdìlí výrobce na vyžádání. Typové oznaèování Typové oznaèení motorù sestává z alfanumerických znakù jejichž význam je patrný z následujícího pøehledu: 3 A F P M T OZNAÈENÍ ØADY 3AFC, 3AFP asynchronní motory nakrátko VELIKOST MOTORU výška osy (mm) délková velikost kostry OZNAÈENÍ POÈTU PÓLÙ 02 dvoupólový 04 ètyøpólový 06 šestipólový 08 osmipólový PROVEDENÍ tvaru IM tvaru IM tvaru IM 3011 DOPLÒKOVÝ ZNAK Provedení a doplòkový znak oznaèuje modifikaèní strukturu a odlišné technické parametry motoru (výkon, napìtí, kmitoèet, mechanické provedení apod.). 4

6 Technické údaje Krytí a chlazení Motory jsou vyrábìny v krytí IP54, krytí vnìjšího ventilátoru je IP2 podle ÈSN EN 60034, èást 5. Motory mají vlastní chlazení. Chladící systém je tvoøen tenkou pláš ovou kostrou s vnitøním a vnìjším obìhem chladiva. Druh chlazení IC511 podle ÈSN EN 60034, èást 6. Chladící vzduch nesmí obsahovat více než 100 mgm -3 prachu, vyšší hodnoty musí být dohodnuty s výrobcem. Tvary Motory jsou vyrábìny v tvaru IM Modifikovaná provedení motoru jsou dodávána v tvaru IM 2001 a IM Motory tvaru IM 2001 jsou opatøeny montážní pøírubou. Jsou urèeny pro souèasnou montáž na patky s pøírubou, pøíruba není samonosná. Výkon a zatížení Jmenovité výkony motorù pro druh zatížení S1 a kmitoèet 50 Hz jsou uvedeny v tabulce technických dat. Po dohodì mohou mít motory jiný druh zatížení. Pøi práci motorù v prostøedí s teplotou okolí a chladiva vyšší než 40 o C nebo pøi montáži v nadmoøské výšce vyšší než 1000m se jmenovité výkony uvedené v tabulce technických dat korigují podle následujících údajù: Teplota chladiva o C Korekèní faktor 0,95 0,90 0,85 0,80 Nadmoøská výška (m) Korekèní faktor 0,95 0,90 0,85 0,80 0,75 Pro napájení ze sítì o kmitoètu 60 Hz jsou motory dodávány se zvýšenými výkony podle následujících údajù: Výkon pro 60 Hz 2p= (kw) 2p= p= p= U motorù pro kmitoèet 60 Hz se otáèky proti hodnotám pro 50 Hz zvýší pøibližnì na 1,2 násobek. Motory pro kmitoèet 60 Hz s výkony pro 50 Hz lze dodat po dohodì s výrobcem. Napìtí a kmitoèet Motory v základním provedení jsou vyrábìny pro jmenovité napìtí 400 V a kmitoèet 50 Hz. Na tyto hodnoty se vztahují úchylky podle ÈSN èást 2, èl. 12.3, oblast A. Po dohodì lze dodat motory pro jiná jmenovitá napìtí v rozsahu od 380 V do 690 V a pro kmitoèet 50 Hz a 60 Hz. Po dohodì s výrobcem lze motory dodat pro jmenovitá napìtí sítì podle ÈSN IEC 30 s úchylkou napìtí ± 10%. Motory dodávané pro napájení ze sítì s napìtím a kmitoètem podle ÈSN IEC 38 jsou zaøízeny pro práci s jmenovitým napìtím v rozsahu a V. Pro tato napìtí platí dále úchylky podle ÈSN , èást 1, èl. 12.3, oblast A. Na výkonnostním štítku, není-li dohodnuto jinak, se uvádí pouze hodnoty pro jmenovitá napìtí 400 V a 690 V a norma ÈSN IEC 38. 5

7 Technické údaje MEZ Úèiník a úèinnost Hodnoty úèinnosti a úèiníku jsou závislé na zatížení motoru. Pro jmenovité pracovní podmínky, jmenovité napìtí, jmenovitý kmitoèet 50 Hz a jmenovitý výkon jsou hodnoty uvedeny v tabulce technických dat. Hodnoty úèinnosti jsou stanoveny pro oteplení èástí motorù odpovídající jmenovitému provoznímu stavu pøi teplotì prostøedí 20 o C ± 5 o C. Momenty a spouštìní Asynchronní motory 3AF 315, 355 splòují požadavky normy ÈSN , èást 12. Jsou typu N s normálními rozbìhovými vlastnostmi s možností pøímého pøipojení na sí. Hodnoty pomìrného zábìrného momentu, pomìrného zábìrného proudu a pomìrného momentu zábìru jsou uvedeny v tabulkách technických dat. Motory vydrží momentové pøetížení 1,6 násobkem jmenovitého momentu shodnì a požadavkem ÈSN èást 1, èl Motory musí vydržet bez poškození dva rozbìhy za sebou (s dobìhem do klidu mezi rozbìhy) z výchozího studeného stavu nebo jeden rozbìh z teplého stavu po chodu za jmenovitých podmínek. Další rozbìh-spouštìní je možný v pøípadì, že teplota vinutí nepøevyšuje ustálenou teplotu odpovídající chodu za jmenovitých podmínek. Závislost mezi statickým momentem a otáèkami hnaného stroje je pøibližnì parabolická. Hodnoty pøídavného momentu setrvaènosti zátìže jsou podle ÈSN , èást 12, tab. III. Pro jiné podmínky rozbìhu ze studeného a teplého stavu sdìlí poèty rozbìhù výrobce na vyžádání. Motory øady 3AF lze spouštìt pøímo nebo pøepínáním Y/D. Motory lze spínat do zbytkových napìtí a napì ové opozice. Hluk Motory pøi chodu naprázdno vyhoví hodnotám hladiny akustického výkonu stanoveného normou ÈSN IEC 34-9/1994. P 50H2 (kw) L WA db (A) 2p= p= p= p= Mìøené hodnoty sdìlí výrobce na požádání. Po dohodì s výrobcem lze na objednácku dodat dvoupólové a ètyøpólové motory se sníženou hladinou hluku. Chvìní Motory splòují požadavky mohutnosti kmitání kategorie N - normální podle ÈSN , èást 14. Výrobce doporuèuje objednávat motory s úrovní mohutnosti kmitání kategorie R- redukované s pøípustnými maximálními hodnotami efektivní rychlosti kmitání nižšími než u kategorie N. Osová výška /mm/ Maximální hodnoty efektivní rychlosti kmitání v mms -1 N R 315, 355 4,5 1,8 Radiální a axiální zatížení høídelového konce Motory øady 3AF jsou osazeny valivými ložisky. Pøenos kroutícího momentu na hnaný stroj se pøedpokládá spojkou. U motorù tvaru IM 1001 pro horizontální montáž osazených váleèkovým ložiskem na stranì pohonu D a kulièkovým ložiskem na stranì opaèné stranì pohonu N, pøipouští výrobce mimo motory 2p=2 pro pøenos kroutícího momentu jinými pøenosovými èleny následující maximální radiální a axiální zatížení høídelového konce. Hodnoty pøípustných maximálních radiálních a axiálních zatížení jsou stanoveny pro výpoètovou životnost ložisek 20 tis. hodin u motorù dvoupólových a 30 tis. hodin u motorù ètyø a vícepólových. Motory tvaru IM 3011 a IM 2001 jsou navrženy pro pøipojení k hnanému stroji pružnou spojkou. Pøipojení jinými pøenosovými èleny je nutné vždy pøesnì specifikovat a konzultovat s výrobcem. Síly pùsobící na høídelový konec nesmí mít rázový a pulzaèní charakter. 6

8 Technické údaje F R (N) F R (N) F A MAX : 5000 N (2p=2), 5700 N (2p=4) 7800 N (2p=6), 8300 N (2p=8) 8500 N (2p=10) F A MAX : 8000 N (2p=4), 9000 (2p=6), 10000N (2p=8) Motory patkové Základní konstrukèní èásti motoru jsou vyrábìny z litiny. Pro montáž stroje je kostra opatøena pøilitými patkami. Svorkovnice je umístìna na boèní stranì motoru. Ventilaèní uzel je na opaèné stranì pohonu ND. Montážní a vestavné rozmìry jsou uvedeny v rozmìrových tabulkách. Motory pøírubové Konstrukce motorù je litinová. Motory jsou opatøeny hlubokou pøírubou. Montáž pøírubových motorù k hnanému stroji se provádí pomocí závrtných šroubù. Vnìjší ventilaèní uzel je umístìn na stranì pohonu D s výstupem chladiva na stranì ND. Motory tvaru IM 3011 jsou dodávány se støíškou zabraòující zapadání pevných pøedmìtù do výstupní èásti ventilaèního obìhu a destrukci ventilátorem. Motory jsou opatøeny dvìma závìsnými oky pro montáž. Hmotnost motoru je o 2% až 5% vyšší proti motorùm patkovým. Montážní pøíruba motorù tvaru IM2001 a pøíruba motoru IM3011 není øešena pro tìsnìní kapalných médií a nesmí tvoøit souèást skøíní s kapalinou. Montážní a vestavní rozmìry motorù jsou uvedeny v rozmìrových tabulkách. Ložiska Rotory jsou uloženy na valivých ložiskách s vysokou životností pøi pøipojení k hnanému stroji spojkou. Ložiskové uzly jsou opatøeny domazávacím zaøízením s regulátorem tuku. K mazání ložisek je použito plastické mazivo lithného typu LV 2-3 s rozsahem provozních teplot od -30 o C do +110 o C s bodem skápnutí minimálnì 170 o C. Domazávání se provádí pøes tlakové mazací hlavice ploché 16 M 8 x 1. Údaje pro domazávání jsou vždy uvedeny na zvláštním štítku a v návodu pro obsluhu a údržbu. Motory tvaru IM 1001 jsou v základním provedení dodávány s ložisky podle následujících údajù: 7

9 Technické údaje MEZ Typ 3AFC, 3AFP Poèet Typ ložiska pólù strana D strana ND 315 2p=2 NU316 MP MC p=4 10 NU320 C MC p=4 10 NU322 C MC3 Motory tvaru IM 3011 jsou standardnì dodávány s ložisky kulièkovými. Jiná provedení je nutno dohodnout s výrobcem. Svorkovnicový kryt Litinový svorkovnicový kryt je umístìn na pravé stranì motoru pøi pohledu ze strany pohonu (strana D) 15 o nad horizontální osou Požadavek na umístìní svorkovnice vlevo je nutné specifikovat v objednávce. Do svorkovnicového krytu je možné zavést vstupním hrdlem dva kabely s mìdìným nebo hlinikovým jádrem o prùøezu max. 240 mm 2 s vnìjším prùmìrem mm. Svorkovnice Svorkovnice motorù v základním provedení je šestisvorková s oznaèením pøipojovacích svorek U1, V1, W1, U2, V2, W2. Pøipojení motorù k síti se provádí kabely opatøenými kabelovými oky. Pøipojovací svorky jsou proti uvolnìní zajištìny pružnými podložkami. Motory dodávané se zabudovanými teplotními èidly jsou opatøeny pomocnou svorkovnicí pro pøipojení k øídícímu systému ochrany. Oznaèení svorek pro druh ochrany TP 111 je T1 a T2. Pro druh ochrany TP121 jsou svorky oznaèeny 1T1, 1T2, 2T1, 2T2. Motory dodávané s vytápìním mají topné èlánky vyvedeny do samostatné pomocné svorkovnicové skøínì sloužící pro pøipojení na sí vytápìní; oznaèení svorek je provedeno èísly 1 a 2. Pomocné svorkovnicové skøínì pro vestavnou tepelnou ochranu a pro vytápìní, které jsou umístìné vedle hlavní svorkovnice, mají pomocné svorky M4. Pøipojení se provádí pøes kabelové vývody P16. Základní údaje svorkovnic Typ Poèet Velikost Maximální Maximální Kabelová Velikost Maximální 3AFC, 3AFP svorek svorky prùøez prùmìr vývodka vnitøní prùøez spouštìní vodièe mm kabelu mm ochranné ochr. svorky vodièe mm 315 2p= M p=6 10 pøímé x 72 M p=4 nebo Y/D M16 Ochranné svorky Na motoru jsou dvì ochranné svorky pro spojení s ochranným vodièem. Vnitøní ochranná svorka je umístìna uvnitø svorkovnicového krytu. Obì ochranné svorky jsou viditelnì oznaèeny znakem è podle IEC 417. Høídelové konce Rozmìry válcových koncù høídelù jsou uvedeny v rozmìrových tabulkách. Souèástí dodávky je pero umístìné v konci høídele. Rotor je dynamicky vyvážen s plným perem a je na èelní ploše konce høídele oznaèen v souladu s ÈSN ISO 8821 písmenem F. Je-li rotor vyvážen s polovinou pera, má konec høídele oznaèen písmenem H. Høídele motorù základního provedení jsou opatøeny støedícím dùlkem se závitem podle DIN 322. Po vzájemné dohodì mùže výrobce dodat motory se dvìma válcovými konci høídele a konce høídele opatøit støedícími dùlky se závitem. 8

10 Technické údaje Usazení a mechanické spojení Motor musí být usazen v takové poloze, pro kterou je podle tvaru uvedeného na výkonnostním štítku vyroben. Pøírubové motory se usazují na lícovanou plochu spøaženého stroje. Upevnìní je uvazováno pomocí závrtných šroubù. Motory dvoupólové jsou urèeny pro pohon pružnou spojkou, motory ètyø a vícepólové pro pohon pružnou spojkou nebo jinými pøenosovými prvky (napø. øemenice). Pøi užití jiných pøenosových èlenù nesmí být pøekroèeny výrobcem stanovená pøípustná maximální radiální a axiální zatížení høídelových koncù. Motory tvaru IM 3011 jsou navrženy pro pøipojení k hnanému stroji pružnou spojkou. Zvláštní požadavky na zatížení høídelových koncù je nutné vždy konzultovat s výrobcem. Izolaèní systém, dovolené oteplení Motory jsou vyrábìny s izolaèním systémem odpovídajícím teplotní tøídì izolace F. Teplotní tøída je volena výrobcem motorù a je uvedena na výkonnostním štítku motoru. Dovolené oteplení vinutí pro tepelnou tøídu izolace F pøi teplotì chladiva do +40 C je maximálnì 105 K. Oteplení vinutí se stanovuje odporovou metodou. Oteplení motoru pøi krajních úchylkách napìtí a kmitoètu mùže být pøekroèeno shodnì s ustanovením ÈSN , èást 1, èl Ochrana motoru Motory musí být zajištìny proti pøetížení a zkratu. Proti tepelnému pøetížení nadproudem nutno motory chránit nadproudovým relé. Pro dokonalou ochranu motoru lze použít kombinace nadproudové ochrany s vestavnou tepelnou ochranou. Po dohodì s výrobcem je možno dodávat motory s teplotními èidly PTC termistory zabudovanými v tepelnì kritické èásti vinutí motoru. Vývody od tìchto teplotních èidel jsou vyvedeny do samostatného svorkovnicového krytu na pøístrojovou svorkovnici. Teplotní èidla tvoøí teplotnì citlivou èást vestavné ochrany, která je úèinná pøi tepelných pøetíženích zpùsobených poruchami chlazení, nadmìrným vzrùstem teploty chladiva, pozvolným mechanickým pøetížením, dlouhodobým poklesem napìtí nebo pøepìtím. Pøi dosažení kritického oteplení vinutí motoru odpojí vestavná tepelná ochrana ve spolupráci s øídící soustavou motor od napájecí sítì. Vestavná tepelná ochrana je úèelným a jednoduchým doplòkem nadproudové ochrany v tìch poruchových stavech, kdy tato není schopna motor dokonale chránit. Po dohodì s výrobcem lze dodat dvouhladinovou vestavnou tepelnou ochranu TP 121. Pro pohony s požadovanou vysokou provozní spolehlivostí je možné po dohodì s výrobcem dodat motory s vestavìnou tepelnou ochranu ložisek se zabudovanými teplotními èidly v tepelnì kritické èásti ložiskového uzlu vyvedenými do pomocné svorkovnicové skøínì nebo s rezistory typu Pt100 pro trvalé mìøení teploty ložisek. Výkonnostní a zvláštní štítky Každý motor je opatøen výkonnostním štítkem obsahujícím technické údaje podle ÈSN , èást 1, èlánek 27. Motory jsou opatøeny rovnìž zvláštními štítky s údaji pro domazávání. Zkoušení Výrobce provádí typovou zkoušku na každém novém typu pøi zmìnì konstrukce, materiálu nebo výrobního postupu, který by mohl mít vliv na vlastnosti stroje a opakovanou typovou zkoušku v pravidelných èasových intervalech dle ÈSN Typovou zkouškou se ovìøují vlastnosti motoru, shoda s požadavky norem a se zaruèenými technickými parametry, pøípadnì s dalšími požadavky dohodnutými mezi výrobcem a odbìratelem. Typovou zkouškou se zjiš ují charakteristické parametry a vlastnosti výrobku nutné pro jeho užití. Na každém vyrobeném kusu provádí výrobce kontrolní kusovou zkoušku. Touto zkouškou se kontroluje shoda vlastností s požadavky a se shodným schváleným typem. Zkoušky se provádí v rozsahu urèeném ÈSN , èást 1 1, èlánek 2.4. Pøípadné speciální zkoušky jiné než stanoví ÈSN , èást 1-1, musí být dohodnuty. Pøejímací zkoušky v jiném rozsahu než stanoví ÈSN , èást 1-1, èlánek 2.4 pro kusovou zkoušku se provádí na zkušebnì výrobce a to pouze tehdy, byla-li vyžádána v objednávce a potvrzena v kupní smlouvì. Náklady spojené s pøejímací zkouškou hradí odbìratel. 9

11 Technické údaje MEZ Asynchronní motory nakrátko 3AFC, 3AFP ZÁKLADNÍ PROVEDENÍ Krytí IP 54, 50 Hz Osové P N n N M N I N h cosj I Z /I N M Z /M N M MAX /M N J Hmotnost výšky 400V (kw) (min -1 ) (Nm) (A) (%) (kgm 2 ) (kg) 3000 min -1 synch. (2p=2) -02 3AFC 315 S ,88 6,0 1,8 1,9 1, AFC 315 M ,88 6,0 1,8 1,9 1, AFP 315 S ,87 6,0 2,1 1,9 1, AFP 315 M ,87 6,0 2,1 1,9 2, min -1 synch. (2p=4) -04 3AFC 315 S ,85 6,5 1,9 2,1 3, AFC 315 M ,85 6,5 1,9 2,1 4, AFP 315 S ,86 6,5 2,0 2,2 4, AFP 315 M ,87 6,5 2,0 2,2 5, AFP 355 S ,85 7,0 2,3 2,4 8, AFP 355 M ,85 7,0 2,0 2,2 10, min -1 synch. (2p=6) -06 3AFC 315 S ,82 6,5 2,1 2,0 4, AFC 315 M ,82 6,5 2,3 2,2 5, AFP 315 S ,81 6,5 2,3 2,2 6, AFP 315 M ,81 6,5 2,5 2,3 7, AFP 355 S ,82 7,0 2,5 2,3 11, AFP 355 M ,82 7,0 2,5 2,3 13, min -1 synch. (2p=8) -08 3AFC 315 S ,75 6,0 2,1 2,3 4, AFC 315 M ,76 6,0 2,2 2,4 6, AFP 315 S ,77 6,0 2,2 2,4 7, AFP 315 M ,78 6,0 2,1 2,3 8, AFP 355 S ,79 6,0 2,0 2,3 13, AFP 355 M ,80 6,0 2,0 2,3 15, min -1 synch. (2p=10) -10 3AFC 315 S ,5 0,78 5,2 1,0 2,0 6, AFP 315 S ,7 0,75 5,2 1,0 2,0 7, AFP 315 M ,5 0,78 5,5 1,1 2,0 8,

12 Rozmìry Asynchronní motory nakrátko OSOVÉ VÝŠKY mm Tvaru IM 1001 Asynchronní 2p A AA AD AC AG B BB C D DB motor 3AFC 315 S m6 M20 3AFC 315 M m6 M20 3AFP 315 S m6 M20 3AFP 315 M m6 M20 3AFC 315 S m6 M20 3AFC 315 M m6 M20 3AFP 315 S m6 M24 3AFP 315 M m6 M24 3AFP 355 S m6 M24 3AFP 355 M m6 M24 Asynchronní E F GA H HA HB HD K L L1 L2 W motor 3AFC 315 S h AFC 315 M h AFP 315 S h9 79, AFP 315 M h9 79, AFC 315 S h AFC 315 M h AFP 315 S h AFP 315 M h AFP 355 S h AFP 355 M h

13 Rozmìry MEZ Asynchronní motory nakrátko OSOVÉ VÝŠKY mm Tvaru IM 2001 Asynchronní 2p A AA AC AD AG B BB C D E F GA H HA DB motor 3AFC 315 S m h M20 3AFC 315 M m h M20 3AFP 315 S m h9 79, M20 3AFP 315 M m h9 79, M20 3AFC 315 S m h M20 3AFC 315 M m h M20 3AFP 315 S m h M24 3AFP 315 M m h M24 3AFP 355 S m h M24 3AFP 355 M m h M24 Asynchronní 2p HB HD K L L1 L2 LA M N P S T Z W motor 3AFC 315 S AFC 315 M AFP 315 S AFP 315 M AFC 315 S AFC 315 M AFP 315 S AFP 315 M AFP 355 S AFP 355 M

14 Rozmìry Asynchronní motory nakrátko OSOVÉ VÝŠKY mm Tvaru IM 3011 Type 2p A AD AG AH C D E F H DB 3AFC 315 S m h9 285 M20 3AFC 315 M m h9 285 M20 3AFP 315 S m h9 285 M20 3AFP 315 M m h9 320 M20 3AFC 315 S m h9 285 M20 3AFC 315 M m h9 285 M20 3AFP 315 S m h9 285 M24 3AFP 315 M m h9 320 M24 3AFP 355 S m h9 392 M24 3AFP 355 M m h9 437 M24 Type 2p GA L L1 LA M N P S T Z W 3AFC 315 S js AFC 315 M js AFP 315 S 2 79, js AFP 315 M 2 79, js AFC 315 S js AFC 315 M js AFP 315 S js AFP 315 M js AFP 355 S js AFP 355 M js

15 Obchodní údaje MEZ Údaje potøebné pro objednávku výkon otáèky napìtí kmitoèet tvar krytí klimatické podmínky pracovní prostøedí teplota okolí (maximální, minimální) Pøípadné bližší specifikace (povrchová úprava, nestandardní konce høídelù, instalace teplotních èidel, apod.) Záruèní doba V souladu s ustanovením 429 až 432 Obchodního zákoníku poskytuje výrobce na dodané výrobky záruku za jakost v rozsahu 12 mìsícù ode dne expedice. Záruka výrobce na dodaný motor je vázána podmínkou, že pøed použitím je motor uskladnìn pøedepsaným zpùsobem, usazení, pøipojení a obsluha jsou provádìny podle pokynù výrobce. Nedodržení tìchto podmínek mùže být pro výrobce dùvodem k odmítnutí nárokù vyplývajících ze záruky. O oprávnìnosti záruèní opravy rozhodne výrobce motorù. Záruèní opravy Opravy motorù v záruèní dobì provádí v souladu s ustanoveními Obchodního zákonníku výrobce motorù Siemens Elektromotory s.r.o. závod Frenštát p. R. Náhradní a záložní díly Požadavky na náhradní díly je možno uplatòovat pøímo u výrobce. Bìžný spotøební materiál jako jsou napøíklad ložiska výrobce nedodává. Balení a skladování Zpùsob balení musí být uveden v objednávce vèetnì zpùsobu dopravy. Motory musí být skladovány v èistých a suchých prostorách bez možnosti náhodného poškození. Zpùsob uložení oznaèení 3a/ èl. 44, tab.1 podle ÈSN Jde o prostor èistý, uzavøený, bez vytápìní s maximální relativní vlhkostí vzduchu do 80%/20 C. Pøi skladování delším než 6 mìsícù doporuèuje výrobce motorù pøed dalším použitím zkontrolovat izolaèní stav. Další informace Jakákoliv jiná vzájemnì dohodnutá provedení, která se budou lišit proti katalogovému provedení budou potvrzena v kupní smlouvì. VÝROBCE SI VYHRAZUJE PRÁVO TECHNICKÝCH ZMÌN, KTERÉ NEMAJÍ VLIV NA ZÁKLADNÍ PARAMETRY V OBDOBÍ PLATNOSTI KATALOGU Výrobní podnik, odbytové místo Siemens Elektromotory s.r.o., závod Frenštát, Frenštát pod Radhoštìm, tel.: 0656/837111, fax: 0656/835141, Další potøebné údaje sdìlí na požádání OTS Siemens Elektromotory s.r.o. 14

16 Výrobce: Siemens Elektromotory s.r.o. závod Frenštát, Markova 953, Frenštát p. R.

asynchronní motory 11-37 kw Katalog K 01-9912

asynchronní motory 11-37 kw Katalog K 01-9912 Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory 11-37 kw Katalog K 01-9912 Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko Siemens s.r.o. Markova 953, Frenštát p. R. tel. 0656/837 450

Více

Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory AOM. 0,25-37 kw. Katalog K 13-0102 CZ

Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory AOM. 0,25-37 kw. Katalog K 13-0102 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory AOM 0,25-37 kw Katalog K 13-0102 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko Obsah Technické informace Struèný

Více

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0309 CZ

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0309 CZ Katalog K13-0309 CZ nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Všeobecné ůdaje Stručný popis konstrukce

Více

Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 0,12-3 kw K04-0203 CZ

Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 0,12-3 kw K04-0203 CZ Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 0,12-3 kw K04-0203 CZ Obsah Všeobecné údaje Normy 3 Základní provedení 3 Odvozená provedení 4 Typové oznaèování motorù 5 Zkrácená oznaèení pro zvláštní

Více

Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7. 0,12-3 kw. Katalog K 04-0104 CZ

Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7. 0,12-3 kw. Katalog K 04-0104 CZ Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 0,12-3 kw Katalog K 04-0104 CZ Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 Obsah Všeobecné údaje Normy 3 Základní provedení 3 Odvozená provedení

Více

Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx e II 1MA7. 0,12-13,5 kw. Katalog K03-0202 CZ

Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx e II 1MA7. 0,12-13,5 kw. Katalog K03-0202 CZ Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx e II 1MA7 0,12-13,5 kw Katalog K03-0202 CZ Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx

Více

Motory nové generace. 0,04-18,5 kw. Katalog K CZ

Motory nové generace. 0,04-18,5 kw. Katalog K CZ Motory nové generace 0,04-18,5 kw Katalog K 02.1-0105 CZ Nová øada asynchronních elektromotorù 1LA7 Od roku 1996 zaèala inovace výrobkù firmy Siemens Elektromotory s.r.o., závodù Mohelnice a Frenštát pod

Více

Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 11-110 kw

Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 11-110 kw Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 11-110 kw P 15-0109CZ Energeticky úsporné motory: zaènìme výpoèty Ten, kdo si v souèasné dobì chce poøídit nový elektromotor,

Více

Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02-9911 CZ

Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02-9911 CZ Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7 0,04-18,5 kw Katalog K 02-9911 CZ Výrobní program Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7 Siemens s.r.o. Nádražní 25, 789 85 Mohelnice

Více

Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 osové výšky kw

Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 osové výšky kw Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 osové výšky 180-315 11-250 kw P15-0202 CZ Energeticky úsporné motory: zaènìme výpoèty Ten, kdo si v souèasné dobì chce poøídit

Více

MEZ. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 11 110 kw. Siemens Elektromotory s.r.o.

MEZ. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 11 110 kw. Siemens Elektromotory s.r.o. MEZ Trojfázové asynchronní motory nakrátko 11 110 kw Siemens Elektromotory s.r.o. 04/1998 Výrobní program Trojfázové asynchronní motory nakrátko osové výšky 180355 mm a výkonu 11315 kw Trojfázové asynchronní

Více

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.30

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.30 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, ÈLÁNKOVÁ, HORIZONTÁLNÍ ÈERPADLA 32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz

Více

nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ

nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko Siemens s.r.o. Markova 953, Frenštát

Více

Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory. 18,5-200 kw. Katalog K 11-0005 CZ

Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory. 18,5-200 kw. Katalog K 11-0005 CZ Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory 18,5-00 kw Katalog K 11-0005 CZ Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko Katalog K 11-0005 CZ Trojfázové nízkonapì ové asynchronní

Více

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ RSE 4-10 D n 10 p max 32 MPa Q max 100 dm 3 /min KT 2019 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické pøímoèaré šoupátkové rozvádìèe RSE 4-10 s elektromagnetickým ovládáním na stejnosmìrné

Více

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí Pøístrojové transformátory Pøístrojové transformátory typù CLA a CLB jsou urèeny k použití v rozvodných zaøízeních nízkého napìtí (s izolaèním napìtím do 70 V) se jmenovitými primárními proudy v rozmezí

Více

40-CVXV SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ VERTIKÁLNÍ ÈERPADLA 426 2.98 14.03

40-CVXV SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ VERTIKÁLNÍ ÈERPADLA 426 2.98 14.03 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ VERTIKÁLNÍ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 40-CVXV 426

Více

400-BQO SIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 11.94

400-BQO SIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 11.94 SIGMA PUMPY HRANICE LEHKÁ DIAGONÁLNÍ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 400-BQO 426 2.98 11.94 Použití Èerpadla

Více

SVA SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.05

SVA SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.05 SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ ÈERPADLA SVA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 60 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 46.98 16.05 Použití Samonasávací èerpadla

Více

ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw

ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw ELEKTRICKÉ STROJE A POHONY ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw Asynchronní dynamometry øady ASD jsou urèeny k mìøení mechanického výkonu na høídeli zkou¹eného stroje a k vyvozování regulovaného

Více

SVD SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.06

SVD SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.06 SIMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ ÈERPADLA SVD SIMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 16.06 Použití Samonasávací

Více

CELONEREZOVÁ PONORNÁ ÈERPADLA 4" ØADA SP- 05, 10, 18, 25, 40, 70 VŠEOBECNÉ INFORMACE POU ITÍ KONSTRUKCE ÈERPADLA KONSTRUKCE MOTORU

CELONEREZOVÁ PONORNÁ ÈERPADLA 4 ØADA SP- 05, 10, 18, 25, 40, 70 VŠEOBECNÉ INFORMACE POU ITÍ KONSTRUKCE ÈERPADLA KONSTRUKCE MOTORU ØADA SP- 0, 10,,, 0, 0 VŠEOBECNÉ INFORMACE POU ITÍ Ètyøpalcová celonerezová èerpadla øady SP jsou urèena pro èerpání èisté vody z vrtù, studní a nádr í. Jejich nejvìtší pøedností je velká ivotnost a velmi

Více

N ÍZKON AP Ě ŤOVÉ T R O J FÁZ OV É AS YN CH R ONNÍ MOTORY N AKR ÁT KO

N ÍZKON AP Ě ŤOVÉ T R O J FÁZ OV É AS YN CH R ONNÍ MOTORY N AKR ÁT KO N ÍZKON AP Ě ŤOVÉ T R O FÁZ OV É AS YN CH R ONNÍ MOTORY N AKR ÁT KO Ř a d y A CA, A CM Ve l i k o s t i 5 6 a ž 4 5 0 Vý k o n y 0,09 a ž 9 00 kw AC-Motoren Třífázové asynchronní motory s rotorem nakrátko

Více

SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.06

SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.06 SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA LV SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 12.06 Použití

Více

SPOJKY EPJM - 1C 12. EPJMe - 1C 14. RTJMe - 1C 16. EPJMt - 1C 18. EPJMp - 1C 20. EPJMt - 1C/3C 22. EPJMp - 3C 24

SPOJKY EPJM - 1C 12. EPJMe - 1C 14. RTJMe - 1C 16. EPJMt - 1C 18. EPJMp - 1C 20. EPJMt - 1C/3C 22. EPJMp - 3C 24 0 elaspeed SPOJKY EPJM - C EPJMe - C RTJMe - C 6 EPJMt - C 8 EPJMp - C 0 EPJMt - C/3C EPJMp - 3C PØÍMÁ PRUŽNÁ SPOJKA elaspeed EPJM-C pro jednožilové kabely s izolací ze zesítìného polyetylenu (XPE) nebo

Více

Katalog K12-0701 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až 315 18,5 až 200 kw. Katalog K 15-0308 CZ

Katalog K12-0701 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až 315 18,5 až 200 kw. Katalog K 15-0308 CZ Katalog K12-0701 CZ nízkonapěťové Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až 315 18,5 až 200 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Všeobecné údaje Normy a předpisy 3 Struktura objednacího

Více

Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko 1MJ6. 18,5-200 kw. Katalog K 12-0101 CZ

Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko 1MJ6. 18,5-200 kw. Katalog K 12-0101 CZ Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0101 CZ Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko Motory s kotvou nakrátko Obsah Všeobecné údaje Struktura objednacího

Více

Katalog K05-0304 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw

Katalog K05-0304 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Katalog K05-0304 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Asynchronní motory nakrátko Popis Trojfázové asynchronní motory jsou určeny k pohonu

Více

ODPOVÍDAJÍCÍ NORMY. 1L motory jsou vyráběny v souladu s níže uvedenými normami:

ODPOVÍDAJÍCÍ NORMY. 1L motory jsou vyráběny v souladu s níže uvedenými normami: ODPOVÍDAJÍCÍ NORMY Motory řady 1L jsou konstruovány a vyráběny v souladu s požadavky průmyslových aplikací, včetně venkovního provozu, tropického prostředí a prostředí s nízkými teplotamy (pod 0 C) 1L

Více

RPT SIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 23.01

RPT SIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 23.01 SIGMA PUMPY HRANICE ROTAÈNÍ OBJEMOVÁ ÈERPADLA RPT SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 23.01 Použití Rotaèní

Více

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.32

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.32 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ ÈERPADLA H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 12.32

Více

Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02-0104 CZ

Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02-0104 CZ Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7 0,04-18,5 kw Katalog K 02-0104 CZ Výrobní program Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7 Obsah Všeobecné údaje Normy 3 Základní provedení

Více

ØADA AF TÌŽKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : 80 AF U L A Výtlaèné hrdlo [mm] n VLASTNOSTI.

ØADA AF TÌŽKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : 80 AF U L A Výtlaèné hrdlo [mm] n VLASTNOSTI. ØA AF TÌŽKÁ ØA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL VÝKON:.4 45 [kw] MAX. DOPRAVNÍ VÝŠKA: 52,5 [m] MAX. PRÙTOK: 171 [m /hod] n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : AF U 2.7 L A Výtlaèné hrdlo [mm] obìž. kola P/U/E Poèet

Více

PAH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

PAH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ÈERPADLO PAH SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 26.10

Více

PAX-3-60 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

PAX-3-60 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAX-3-60 426 2.98

Více

STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK

STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK EM Brno s.r.o. Jílkova 124; 615 32 Brno; Česká republika www.embrno.cz POUŽITÍ Servomotory jsou určeny pro elektrické pohony s regulací otáček v rozsahu nejméně 1:1000 a s

Více

ØADA BF LEHKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : BF - 05 U N Typ. n POUŽITÍ. n VLASTNOSTI

ØADA BF LEHKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : BF - 05 U N Typ. n POUŽITÍ. n VLASTNOSTI ØA BF LEHKÁ ØA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL VÝKON: 0.4.7 [kw] MAX. DOPRAVNÍ VÝŠKA: 26.5 [m] MAX. PRÙTOK: 84 [m /hod] n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : BF - 05 U N n VLASTNOSTI Výkon [HP] Výtl. hrdlo [ " ]

Více

ZOM SIGMA PUMPY HRANICE ZUBOVÁ MONOBLOKOVÁ 426 1.99 21.03

ZOM SIGMA PUMPY HRANICE ZUBOVÁ MONOBLOKOVÁ 426 1.99 21.03 SIGMA PUMPY HRANICE ZUBOVÁ MONOBLOKOVÁ NÍZKOTLAKÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 0 Hranice tel.: 58 66, fax: 58 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz ZOM 426.99 2.03 Použití Zubová

Více

Klasifikace. Vzhledem k neustálému technickému rozvoji si výrobce vyhrazuje právo mìnit dílèí parametry bez pøedchozího upozornìní.

Klasifikace. Vzhledem k neustálému technickému rozvoji si výrobce vyhrazuje právo mìnit dílèí parametry bez pøedchozího upozornìní. MS 11 Kapacitní mìøicí sondy tyèové a závìsné Charakteristika Limitní i kontinuální mìøení hladin tekutých i sypkých látek Konstrukce: sondy tyèové - do 4 m sondy závìsné - do 40 m Provedení: normální

Více

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-1202 CZ

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-1202 CZ Katalog K13-1202 CZ nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Označování nevýbušných elektrických

Více

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče KM 12 2521 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 6 Ventilátory axiální přetlakové APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče (dále jen

Více

Klasifikace. Klasifikace jiskrové

Klasifikace. Klasifikace jiskrové MS 11 Kapacitní mìøicí sondy tyèové a závìsné Charakteristika Limitní i kontinuální mìøení hladin tekutých i sypkých látek Konstrukce: sondy tyèové - do 3 m sondy závìsné - do 40 m Provedení: normální

Více

DET SIGMA PUMPY HRANICE

DET SIGMA PUMPY HRANICE SIGMA PUMPY HRANICE ÈERPADLOVÉ TURBÍNY DET SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 81.01 Použití Èerpadlové turbíny

Více

PAD-3-60-UC SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

PAD-3-60-UC SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAD-3-60-UC 426 2.98

Více

Stejnosměrné motory řady M

Stejnosměrné motory řady M Stejnosměrné motory řady M EM Brno s.r.o. Jílkova 124; 615 32 Brno; Česká republika www.embrno.cz 1.Úvod Stejnosměrné stroje řady M nahrazují stroje typu SM a SR. Řada je vyráběna ve čtyřech základních

Více

TC-BQO SIGMA PUMPY HRANICE

TC-BQO SIGMA PUMPY HRANICE SIGMA PUMPY HRANICE ÈERPADLOVÉ TURBÍNY SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz TC-BQO 426 2.98 81.03 Použití Èerpadlové typové

Více

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB 1. Použití a provozní podmínky Díky kompaktní konstrukci, snadné instalaci a údržbì je široce rozšíøen v komerèní sféøe a prùmyslu. Používá se v èistièkách

Více

PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ

PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ formfit PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ Konektorové spojky 8 Konektorové zátky Prùchodkové krytky 70 Transformátorové prùchodky 7 Kovové kryty konektorù 8 Násuvné izolátory 8 Typická zapojení konektorù 8 Celkové

Více

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Katalog K05-0607 CZ nízkonapěťové rojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Asynchronní motory nakrátko opis rojfázové asynchronní motory jsou určeny k pohonu

Více

Katalog K15-0409 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LG4, 1LG6 osová výška 180 až 315 11 až 200 kw

Katalog K15-0409 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LG4, 1LG6 osová výška 180 až 315 11 až 200 kw Katalog K15-0409 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LG4, 1LG6 osová výška 180 až 315 11 až 00 kw Katalog K 15-0308 CZ Nízkonapěťové trojfázové asynchronní motory s rotorem

Více

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu PolluStat Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu Použití Charakteristika Ultrazvukový mìøiè tepla PolluStat je urèen pro zaznamenávání a vyhodnocování spotøebovaného množství energie v topních nebo

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

Øetìzová bariéra CAT

Øetìzová bariéra CAT Øetìzová bariéra CAT ØETÌZOVÁ BARIÉRA PRO VJEZDY DO ŠÍØE 16M. Typ zaøízení 1. Skupina CAT-X 2. Skupina CAT-I 3. Rádiový pøijímaè 4. Øetìz Genovese - Janovský 5. Bezpeènostní vodítko øetìzu umístìné na

Více

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku:

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku: KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ TX 2x1 mm 2 RX 2x1,5 mm 2 4x1 3x1 mm 2 230V 3x1,5 mm 2 Legenda k obrázku: 1 Hnací jednotka G 2500 2 Øídicí panel (øízení

Více

Automation and Drives. Standard Drives. lektromotory. 3-fázové asynchronní motory nakrátko. A&D SD CRE - Martiňák 1. Praha-Brno-Ostrava 17.-19.10.

Automation and Drives. Standard Drives. lektromotory. 3-fázové asynchronní motory nakrátko. A&D SD CRE - Martiňák 1. Praha-Brno-Ostrava 17.-19.10. Automation and lektromotory 3-fázové asynchronní motory nakrátko A&D SD CRE - Martiňák 1 Automation and Asynchronní motory a generátory Technický poradce Roman Martiňák Varenská 51 702 00 Ostrava Telefon:

Více

Motory nové generace. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02.1-0008 CZ

Motory nové generace. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02.1-0008 CZ Motory nové generace 0,04-18,5 kw Katalog K 02.1-0008 CZ Nová øada asynchronních elektromotorù 1LA7 Od roku 1996 zaèala inovace výrobkù firmy Siemens Elektromotory s.r.o., závodù Mohelnice a Frenštát pod

Více

Datový list. Pozice zákazníka č.: Datum objednávky: Číslo: ES Dokument č.: Veolia Přerov Číslo položky: 200. Strana: 1 / 5

Datový list. Pozice zákazníka č.: Datum objednávky: Číslo: ES Dokument č.: Veolia Přerov Číslo položky: 200. Strana: 1 / 5 Datový list Číslo položky: 200 Strana: 1 / 5 Provozní údaje Požadované čerpané množství Požadovaná dopravní výška 35,00 m Čerpané médium voda, topná voda topná voda do max. 100 C, podle VDI 2035 s obsahem

Více

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace... ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR PRÙTOKU ZSG8 ZSG 8 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití

Více

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod EN E U R O N O R M 4 4 2 Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru

Více

Stupeò krytí motoru: IP 44 Stupeò krytí svorkovnice: IP 55 Tøída izolace: Jmenovité napájecí napìtí: jednofázové 220-240 V / 50 Hz

Stupeò krytí motoru: IP 44 Stupeò krytí svorkovnice: IP 55 Tøída izolace: Jmenovité napájecí napìtí: jednofázové 220-240 V / 50 Hz QUJET UTOMTICKÉ SMONSÁVCÍ VODÁRNY VŠEOBECNÉ ÚDJE ou ití utoatické jednofázové saonasávací vodárny s vynikající sací schopností. Jsou urèeny pøedevší pro zásobování doácností, ideální pro pou ití v drobných

Více

typ Provedení - filtrace: 1 filtr G4 pro èerstvý nasávaný vzduch 1 filtr G4 pro odvádìný vzduch Výrobní øada

typ Provedení - filtrace: 1 filtr G4 pro èerstvý nasávaný vzduch 1 filtr G4 pro odvádìný vzduch Výrobní øada REKUPERAÈNÍ JEDNOTKY Power Bo 60 Oznaèení vzduchotechnická jednotka s rekuperací tepla Power Bo 60 typ BP BP:By-pass - : bez By-passu EC REG s regulací EL: s el.ohøívaèem EC: s vodním ohøívaèem H H: horizontální

Více

Axiální elektrické prùmyslové ventilátory

Axiální elektrické prùmyslové ventilátory VÝROBNÍ A PRODEJNÍ PROTOKO Ventilátor je zkontolován a splòuje všechny podmínky pro provoz. Návod k použití 067114.006.1PS Model VENTS OV OVK OV1 OVK1 VKF VKOM nutné vyplnit, ostatní vyškrtnout Axiální

Více

Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 0,12 až 0,75 kw

Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 0,12 až 0,75 kw Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 0,12 až 0,75 kw Katalog K FM 3-0202 CZ Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 Obsah Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 0,12 kw až 0,75 kw Popis Použití mìnièe 2 Hlavní pøednosti

Více

www.monarc.cz Vestavné skøínì Variant Technické rozkresy

www.monarc.cz Vestavné skøínì Variant Technické rozkresy www.monarc.cz... moderní nábytek za rozumné ceny www.monarc.cz... kvalitní èeský nábytek pro Váš domov Výrobce si vyhrazuje právo technických zmìn. www.monarc.cz Vestavné skøínì Variant Technické rozkresy

Více

Katalog K03-0403 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko. 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw

Katalog K03-0403 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko. 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw Katalog K03-0403 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko Katalog v zajištěném K 15-0308 provedení CZ EEx e II 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw Obsah Všeobecné údaje

Více

Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory

Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory s Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory s kotvou nakrátko (řady ARN,1AN3, 1AN4) Čtvrté aktualizované vydání PA0904-373-376 BB Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory velkých výkonů

Více

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZSG 3 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití

Více

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.3 Úvod Regulátor TERM 2.3 je pøístroj který je urèen k regulaci topného systému vybaveného kotlem na tekutá nebo

Více

Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor

Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru budovy za úèelem

Více

Manuál 00809-0301-2654 Rev.AA záøí 2001. Odporové teplomìry a sestavy termoèlánkù

Manuál 00809-0301-2654 Rev.AA záøí 2001. Odporové teplomìry a sestavy termoèlánkù 2 Manuál 00809-0301-2654 Rev.AA záøí 2001 Odporové teplomìry a sestavy termoèlánkù Manuál Montážní a instalaèní návod pro odporové teplomìry a sestavy termoèlánkù POZNÁMKA Pozornì si pøeètìte tento manuál,

Více

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415 Pozice Poèet Popis 1 MQ 3-45 A-O-A VP Pozn.: obr. výrobku se mùže lišit od skuteè. výrobku Výrobní è.: 96515415 Kompletní jednotka Èerpací stanice MQ je kompaktní jednotka, která obsahuje èerpadlo, motor,

Více

POJISTNÉ VENTILY. P26 217 616 VP pružinový normální plynotìsný X X X X X X

POJISTNÉ VENTILY. P26 217 616 VP pružinový normální plynotìsný X X X X X X POJISTNÉ VENTILY SEVEROÈESKÁ ARMATURKA, a. s. POJISTNÉ VENTILY evidenèní èíslo název jmenovitá svìtlost 10 15 5 40 50 65 80 100 15 150 00 P1 17 040 VP pružinový nízkozdvižný nerezový X X X X P1 17 040C

Více

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky... 10. Poznámky... 12

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky... 10. Poznámky... 12 PRS 1, PRS 2 Obsah Popis, použití a charakteristika...2 Technické informace... onstrukèní rozmìry... Ovládací prvky... 10 Poznámky... 12 Znaèení ventilu a jeho specifikace... 1 Popis, použití a charakteristika

Více

Výrobní program Ekorex-Consult, spol. s r.o.

Výrobní program Ekorex-Consult, spol. s r.o. Komparátor napìtí KOMPAR S-XX.XX.XX R Výrobní program Výrobce: Na Lužci 657 533 41 Láznì Bohdaneè Kumburská 1296 509 01 Nová Paka 1. Použití Kompar je pøístroj, který jako víceúèelové zaøízení dle zvoleného

Více

L1 L2 L3 + (~) - (~) SS1 + - SPCJ 4D28 3I> IRF SGR1. Start Trip Start Trip Start Trip SGR9 1 1 SGR4 1 3I>> 3I>>> SGR6 1 DI> Trip SGR11 1 2 3 4 5.

L1 L2 L3 + (~) - (~) SS1 + - SPCJ 4D28 3I> IRF SGR1. Start Trip Start Trip Start Trip SGR9 1 1 SGR4 1 3I>> 3I>>> SGR6 1 DI> Trip SGR11 1 2 3 4 5. ABB Network Partner SPAJ 1 C Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana SPAJ 1 C Vlastnosti: Nadproudová ochrana fází a ochrana pøi zemních poruchách pro chránìní vývodù.

Více

Úvod. Rozdělení podle toku energie: Rozdělení podle počtu fází: Rozdělení podle konstrukce rotoru: Rozdělení podle pohybu motoru:

Úvod. Rozdělení podle toku energie: Rozdělení podle počtu fází: Rozdělení podle konstrukce rotoru: Rozdělení podle pohybu motoru: Indukční stroje 1 konstrukce Úvod Indukční stroj je nejpoužívanější a nejrozšířenější elektrický točivý stroj a jeho význam neustále roste (postupná náhrada stejnosměrných strojů). Rozdělení podle toku

Více

Frekvenční měnič MICROMASTER 440 0,12 kw až 75 kw

Frekvenční měnič MICROMASTER 440 0,12 kw až 75 kw Frekvenční měnič MICROMASTER 440 0,12 kw až 75 kw Katalog K FM 2-0110 CZ Obsah Frekvenční měnič MICROMASTER 440 0,12 kw až 75 kw Katalog K FM 2-0110 CZ Popis Použití mìnièe 2 Hlavní pøednosti 2 Pøíslušenství

Více

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG ÁVOD K OBSUZE A ÚDRŽBÌ ZVÝRAZÌÉ DOPRAVÍ ZAÈKY S ED SVÌTEÝMI ZDROJI D-180B DYASIG Dopravní návìstidla se zabudovaným kmitaèem se používají pro zvýraznìní dopravních zneèek pøi pøechodných dopravních opatøeních,nebo

Více

OD4165. St375004 Drestromzahler 5(65)A Kl.2 Electricity meter 5(65)A Cl.2

OD4165. St375004 Drestromzahler 5(65)A Kl.2 Electricity meter 5(65)A Cl.2 Elektromìr ODIN pøístroj na meøení elektrické energie od Technická dokumentace Elektromìr ODIN Obsah Všeobecný popis, 3-fázový elektromer... 2 OD4165 pøímé meøení do 65 A... 3 OD4110 nepøímé meøení pøipojení

Více

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0803 CZ

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0803 CZ Katalog K13-0803 CZ nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K 15-0308 CZ Označování nevýbušných elektrických

Více

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby 4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62

Více

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZSG 5 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis,

Více

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0803 CZ

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0803 CZ Katalog K13-0803 CZ nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Označování nevýbušných elektrických

Více

PAX SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

PAX SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ÈERPADLO SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAX-3-100 426 2.98

Více

Katalog K04-0607 CZ. nízkonapěťové. Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavřené 1LF7 osová výška 56 až 100 0,06 až 3 kw

Katalog K04-0607 CZ. nízkonapěťové. Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavřené 1LF7 osová výška 56 až 100 0,06 až 3 kw Katalog K04-0607 CZ nízkonapěťové Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavřené 1LF7 osová výška 56 až 100 0,06 až 3 kw Obsah Všeobecné údaje Normy 3 Základní provedení 3 Odvozená provedení 4 Typové

Více

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.0 Úvod TERM 2.0 je mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním a je urèen k regulaci teploty výstupní vody

Více

Schlumberger Europe Regulator

Schlumberger Europe Regulator (1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou

Více

Katalog D81-0710 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LE1 osová výška 100 až 160 výkon 0,75 až 22 kw

Katalog D81-0710 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LE1 osová výška 100 až 160 výkon 0,75 až 22 kw Katalog D81-0710 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LE1 osová výška 100 až 160 výkon 0,75 až 22 kw Nová generace motorů SIMOTICS GP - řada 1LE1 Technické informace Nákres

Více

Rozvádìèe øady EU jsou urèeny pro rozvod elektrické energie nízkého napìtí v prùmyslu a energetice jako hlavní nebo podružné

Rozvádìèe øady EU jsou urèeny pro rozvod elektrické energie nízkého napìtí v prùmyslu a energetice jako hlavní nebo podružné ROZVÁDĚČE NN systém EU Výroba rozvádìèù EMCOS vychází z individuálních požadavkù zákazníkù. Èerpáme pøitom z dlouholetých zkušeností našich pracovníkù i z nejmodernìjších poznatkù v elektrotechnice. Každý

Více

SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L

SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L Skøíòový, vzduchem izolovaný rozvádìè øady EZB 750L je z produkce firmy Elektrizace železnic Praha a.s. Rozvádìè je urèen pro trakèní napájecí stanice mìstské hromadné dopravy

Více

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZSG 9 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8

Více

VÍCEKANÁLOVÝ REGISTRÁTOR ELEKTRICKÝCH VELIÈIN SÉRIE DL

VÍCEKANÁLOVÝ REGISTRÁTOR ELEKTRICKÝCH VELIÈIN SÉRIE DL VÍCEKANÁLOVÝ REGISTRÁTOR ELEKTRICKÝCH VELIÈIN SÉRIE DL Použití Mìøící pøístroj DL je vícekanálovým zaøízením mìøícím: teplotu, odpor, elektrický proud v rozsahu 0/4 20mA, napìtí -5 0 mv nebo 0 10V. Též

Více

Frekvenční měnič MICROMASTER 420 0,12 kw až 11 kw

Frekvenční měnič MICROMASTER 420 0,12 kw až 11 kw Frekvenční měnič MICROMASTER 420 0,12 kw až 11 kw Katalog K FM 1-0110 CZ Obsah Frekvenční měnič MICROMASTER 420 0,12 kw až 11 kw Katalog K FM 1-0110 CZ Popis Použití mìnièe 2 Popis 2 Hlavní pøednosti

Více

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3MG 4MG Kompaktní smìšovaèe ESE øady MG, vyrobené z mosazi, urèené pro systémy vytápìní a chlazení, jsou k dispozici v rozmìrové øadì se svìtlostí 15 až 32 mm. Jsou konstruovány

Více

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G AVEMAR cz s.r.o., Lihovarská 1, 716 3 Ostrava - Radvanice Tel.: +42/59/623 29 96, 59 623 29 97, Fax: +42/59/623 29 98 E-mail: avemar@avemar.cz, web: http://www.avemar.cz Dvoucestný elektromagnetický ventil

Více

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až ,5 až 200 kw. Katalog K CZ

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až ,5 až 200 kw. Katalog K CZ Katalog K12-0311 CZ nízkonapěťové Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až 315 18,5 až 200 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Všeobecné údaje Normy a předpisy 3 Struktura objednacího

Více

OBSAH Co je dobré vìdìt, než zaènete pracovat s elektrickým proudem... 12 Úraz elektrickým proudem... 12 První pomoc pøi úrazu elektrickým proudem... 12 Pro práci pod napìtím a v blízkosti èástí s napìtím

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ ZÁLOHOVANÝ NAPÁJECÍ ZDROJ NZZ-12 DYNASIG Zálohovaný zdroj NZZ-12 urèen pro napájení zaøízení dopravní signalizace (zejména návìstidly zvýraznìných dopravníchn znaèek ),tam kde

Více

KATALOGOVÝ LIST. Tab. 1 PROVEDENÍ VENTILÁTORU První doplňková číslice

KATALOGOVÝ LIST. Tab. 1 PROVEDENÍ VENTILÁTORU První doplňková číslice KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTOR AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÝ APJ 2800 pro větrání silničních tunelů KM 2063/94 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 5 Ventilátor axiální přetlakový APJ 2800 (dále jen ventilátor) je určen speciálně

Více

Stupeò krytí motoru: IP 44 Stupeò krytí svorkovnice: IP 55 Tøída izolace: Jmenovité napájecí napìtí: jednofázové V / 50 Hz

Stupeò krytí motoru: IP 44 Stupeò krytí svorkovnice: IP 55 Tøída izolace: Jmenovité napájecí napìtí: jednofázové V / 50 Hz QUJET UTOMTICKÉ SMONSÁVCÍ VODÁRNY VŠEOBECNÉ ÚDJE ou ití utoatické jednofázové saonasávací vodárny s vynikající sací schopností. Jsou urèeny pøedevší pro zásobování doácností, ideální pro pou ití v drobných

Více