Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory. 18,5-200 kw. Katalog K CZ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory. 18,5-200 kw. Katalog K 11-0005 CZ"

Transkript

1 Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory 18,5-00 kw Katalog K CZ

2

3 Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko

4

5 Katalog K CZ Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Úvod l Motory s kotvou nakrátko, povrchovì chlazené v krytí IP 55 Technické informace Základní provedení Se zvýšeným výkonem Se zvýšenou úèinností S pøepínáním poètu pólù Pro provoz s mìnièem 1LA6 3 Rozmìry 4 Dodatek 1PQ6 1PP6 1PK6 5 Pøíslušenství a náhradní díly 6

6

7 Úvod Technika dokazující know how l Cokoliv chcete, aby bylo v pohybu lze i ve Vaší koncepci pohonù realizovat našimi motory. A pokud máte menší nebo vìtší problém s pohony nalezneme spoleènì s Vámi optimální øešení. Pøednosti našich motorù: n Optimální øešení pohonù pro témìø všechna odvìtví n Uznávaná špièková kvalita n Vysoká úèinnost, úèiník, nízká hluènost, úroveò kmitání a hmotnost n Jednoduchost a robustnost komponentù zaruèuje velmi dlouhou životnost n Kvalita dle certifikátu EN ISO 9001 n Použitelnost na celém svìtì dodržováním národních (ÈSN) a mezinárodních norem (IEC/EN) n Dùsledné používání materiálù nepoškozujících životní prostøedí n Vysoce kvalifikované technické poradenství n Zajištìný servis n Zkrácené dodací lhùty 1 / 1

8 Technické informace Všeobecné údaje 1LA6, velikost 5S až 50M, IMB3 svorkovnice na vrchu kostry standardní provedení 1LA6, velikost 5S až 50M, IMB5 standardní provedení 1LA6, velikost 80S až 315L, IMB3 svorkovnice na pravé stranì / 1

9 Technické informace Všeobecné údaje Struktura objednacího èísla Objednací èíslo 1 L A A A Z 1. až 4. místo (èíslice, písmeno, písmeno, èíslice) Motory s kotvou nakrátko jednootáèkové, s pøepínámím povrchovì chlazené poètu pólù, zvýšený výkon, v krytí IP 55 pro provoz s mìnièem 5. až 7. místo (èíslice) velikost, pøiøazení k H = mm 8. místo pomlèka 9. místo (èíslice) Poèet pólù 10. a 11 místo (písmena) Provedení, A. - základní, E. - se zvýšenou úèinností 1. místo (èíslice) Napìtí, zapojení, kmitoèet 13. místo (èíslice) Tvar 14. a 15. místo Oznaèení zvláštního provedení zkratky a specifikace požadavkù vždy uvedeny v doplòkových údajích Pøíklad objednávky Trojfázový asynchronní motor IP 55 4 póåový, 50 Hz, 45 kw, 30V /400VY, tvar IM V5 se støíškou Zvláštní provedení: n 3 termistory pro vypínání n provedení pro zvýšené radiální zatížení Objednací èíslo 1LA63-4AA.. Èíslice pro napìtí 1 Èíslice pro tvar 9 Oznaèení zvláštního provedení n Tvar IM V5 se støíškou n 3 termistory - Z M1F A11 n Provedení pro zvýšené radiální zatížení K0 Pøi objednávání uvést: 1LA63-4AA19-Z M1F+A11+K0 /

10 Technické informace Všeobecné údaje Zkrácená oznaèení pro zvláštní provedení Zkrácené oznaè. Popis zkráceného objed. údaje Typ motoru-velikost doplòkového 1LA6 objed. údaje Vinutí a ochrana motoru C11 Využití na tepelnou tøídu F se Service faktorem (SF1,1) 5S - 315L C1 Využití na tepelnou tøídu F se zvýšeným výkonem (10%) 1) 5S - 315L C13 Využití na tepelnou tøídu F se zvýšenou teplotou okolí a chladiva (55 o C) 5S - 315L Y5 Využití na tepelnou tøídu F - jiné požadavky 5S - 315L na pø. požadov. výkon, teplota okolí Θ o c C, event. nadmoøská výška A11 Ochrana motoru 3. vestavìnými termistory pro vypínání ) 5S - 315L A1 Ochrana motoru 6. vestavìnými termistory pro signalizaci a vypínání ) 5S - 315L A3 Snímání teploty motoru zabudovaným teplotním senzorem KTY S - 315L A31 Ochrana motoru bimetalovými teplotními èidly pro vypínání 5S - 315L A60 Ochrana motoru 3. zabudovanými teplotními odporovými senzory 5S - 315L Pt 100 v dvouvývodovém zapojení A7 Ochrana ložisek motoru. šroubovatelnými teplotními odporovými 5S - 315L senzory Pt 100 v základním zapojení pro valivá ložiska A78 Ochrana ložisek motoru. šroubovatelnými teplotními odporovými 5S - 315L senzory Pt 100 v tøí vývodovém zapojení pro valivá ložiska Nátìry Standardní nátìr RAL S - 315L K1 Normální nátìr RAL S - 315L K Normální nátìr RAL S - 315L L40 Normální nátìr RAL 703 5S - 315L L41 Normální nátìr RAL S - 315L Y53 Normální nátìry v barevných odstínech RAL... (nutno specifikovat) 5S - 315L M16 Zvláštní nátìr RAL pískovì žlutá 5S - 315L K7 Zvláštní nátìr RAL rezedovì zelená 5S - 315L M19 Zvláštní nátìr RAL bledì zelená 5S - 315L K8 Zvláštní nátìr RAL modrošedá 5S - 315L L4 Zvláštní nátìr RAL køemíkovì šedá 5S - 315L L43 Zvláštní nátìr RAL temnì èerná 5S - 315L Y54 Zvláštní nátìry v barevných odstínech RAL... (nutno specifikovat) 5S - 315L K3 Bez vrchního nátìru - díly ze šedé litiny základovány 5S - 315L K4 Bez vrchního nátìru - základováno 5S - 315L 1) Výkonnostní štítek obsahuje jen údaje pro 50Hz. ) Øídící systém není pøedmìtem dodávky. / 3

11 Zkrácená oznaèení pro zvláštní provedení Zkrácené oznaè. Popis zkráceného objed. údaje Typ motoru-velikost doplòkového 1LA6 objed. údaje Provedení pro zóny L85 ExnAIIT3 dle ÈSN IEC S - 315L provedení pro Zónu, napájení ze sítì Vestavby H7 Montáž impulzního snímaèe otáèek HOG 9 D 104 KRI, 16 mm 5S - 315L H74 Úprava pro montáž impulzního snímaèe otáèek HOG 9 D 104 KRI, 16 mm 5S - 315L H73 Montáž impulzního snímaèe otáèek HOG 10 D 104 I, 16 mm 5S - 315L H75 Úprava pro montáž impulzního snímaèe otáèek HOG 10 D 104 I, 16 mm 5S - 315L Mechanická provedení K36 Jiná ložiska na stranì D a N 5 S - 315L K06 Dvoudílné hrdlo kabelové vývodky s pøíchytkou 5S - 315L K09 Skøíò svorkovnice vpravo (pøi pohledu ze strany D) 5S - 315L K10 Skøíò svorkovnice vlevo (pøi pohledu ze strany D) 5S - 315L K83 Skøíò svorkovnice otoèena o 90 o (pøívod ze strany D) 5S - 315L K84 Skøíò svorkovnice otoèena o 90 o (pøívod ze strany N) 5S - 315L K85 Skøíò svorkovnice otoèena o 180 o 5S - 315L K01 Stupeò mechanického kmitání R 1) 5S - 315L K16 Druhý normální konec høídele ) 5S - 315L K17 Radiální tìsnící kroužek na stranì D u provedení s pøírubou 3) 5S - 315L K0 Provedení pro zvýšené radiální zatížení 4) 5S - 315L K40 S možností domazávání 5S - 50 K94 Pevné ložisko na stranì D 5S - 315L K31 výkonnostní štítky s daty, 1 upevnìn,. vložen do svork. skøínì 5S - 315L Y8 Pøídavný štítek s údaji podle objednávky 5S - 315L K37 Provedení s nižší hladinou hluku u dvoupólových motorù 5S - 315L pøi smyslu otáèení vpravo 5) K38 Provedení s nižší hladinou hluku u dvoupólových motorù 5S - 315L pøi smyslu otáèení vlevo 5) K45 Antikondenzaèní vytápìní motoru 30V 5S - 315L K46 Antikondenzaèní vytápìní motoru 115V 5S - 315L Pokyny o bezpeènosti a uvádìní do provozu B00 Bez pokynù o bezpeènosti a uvádìní do provozu 5S - 315L B0 Protokol kontrolní kusové zkoušky 5S - 315L 1) U motorù s pøepínáním poètu pólù na dotaz. ) U motorù svislých tvarù na dotaz. Není možný u motorù s nízkou hladinou hluku, s axiálním ventilátorem, s impulzním snímaèem. 3) Není možné u pól. motorù tvaru IM V3. 4) Není možné u pól. motorù velikosti 315L u svislých tvarù. Stupeò mech. kmitání R na dotaz. 5) Motory jsou až o 80 mm delší než normální, druhý konec høídele není možný. / 4

12 Technické informace Všeobecné údaje Tvary Tvary podle ÈSN EN Velikosti Èíslice na 13. místì Zkrácené oznaèení IM B 3 IM S až 315L 0 - IM B 6, IM B 7, IM B 8 IM 1051, IM 1061, IM S až 315L 0 - IM V 5 bez støíšky IM S až 315M 0-315L 9 1) M1D IM V 6 IM S až 315M 0-315L 9 1) M1E IM V 5 se støíškou IM S až 315L 9 1) M1F Pøíruba IM B 5 IM S až 315M 1 ) - IM V 1 bez støíšky IM S až 315M 1 ) - 315L 8 - IM V 1 se støíškou IM S až 315L 4 1)) - IM V 3 IM S až 315M 9 ) M1G IM B 35 IM 001 5S až 315L 6-1) U pólových motorù velikosti 315L je provedení pro 60Hz na dotaz možné. ) Motory velikostí 5S až 315M se dodávají pro tvar IM B5 se dvìma našroubovanými závìsnými oky, pøièemž jedno lze pøemístit pro tvary IM V1 a IM V3. Pøitom je nutno dbát na to, že namáhání kolmo k rovinì závìsného oka není dovoleno. Rozmìry motorù následujících tvarù jsou stejné: IM B3, IM B6, IM B7, IM B8, IM V5 a IM V6 IM B5, IM V1 a IM V3 Motory s normálním výkonovým rozsahem lze objednat v základních tvarech IM B3 a IM B5 a provozovat v montážních polohách IM B6, IM B7, IM B8, IM V5, IM V6 a IM V1 (univerzální tvar). n oznaèují se proto na výkonnostním štítku normálnì jen základním tvarem n pøipevòují-li se motory od velikosti 5S v patkovém provedení na stìnu, pak doporuèujeme patky motorù zvláš podepøít U všech tvarù s koncem høídele smìrem dolù doporuèujeme provedení s ochrannou støíškou. / 5

13 Normy a pøedpisy Titul ÈSN/EN IEC Všeobecná ustanovení ÈSN EN IEC 34-1 Toèivé elektrické stroje Montážní rozmìry a IEC 7 pøiøazení výkonù u IM B3 DIN jen mont. rozmìry Montážní rozmìry a IEC 7 pøiøazení výkonù u IM B5 DIN jen mont. rozmìry Rozbìhové vlastnosti ÈSN EN IEC 34-1 Toèivé elektrické stroje Oznaèování svorek ÈSN IEC 34-8 a smysl otáèení Toèivé elektrické stroje Oznaèování tvarù ÈSN EN IEC 34-7 Závitové otvory pro ÈSN EN 506 pøívody ve svork. skøíni Vestavná tepelná ÈSN IEC IEC ochrana Mezní hodnoty hluku ÈSN EN IEC 34-9 Toèivé elektrické stroje Jmenovitá napìtí ÈSN IEC 38 IEC 38 Druhy chlazení, ÈSN EN IEC 34-6 Toèivé elektrické stroje Mechanické kmitání ÈSN EN IEC Toèivé elektrické stroje Krytí ÈSN EN IEC 34-5 Toèivé elektrické stroje Válcové konce høídelù DIN Toèivé elektrické stroje Národní pøedpisy Motory odpovídají rùzným národním pøedpisùm. Následující pøedpisy jsou pøizpùsobeny publikaci IEC 34-1, pøípadnì nahraditelné normou ÈSN EN , takže lze motory provozovat s normálním jmenovitým výkonem. AS 1359 BS 5000 BS 4999 CEI -3 IS 35 IS 47 NBNC NEK-IEC 34-1 NEN 3173 NF C 51 SS SEV 3009 Austrálie Velká Británie Itálie Indie Belgie Norsko Holandsko Francie Švédsko Švýcarsko Motory 1LA6 pro prostory s nebezpeèím výbuchu - Zóna podle ÈSN IEC Motory 1LA6 jsou dodávány pro prostory s nebezpeèím výbuchu zóna, teplotní tøída T1 až T3, zkratka L85 - provoz pøi napájení ze sítì Podle ÈSN IEC se nevýbušné provedení oznaèuje ExnAIIT3. Oznaèení nevýbušného provedení je uvedeno na výkonnostním štítku. K motorùm se dodává prohlášení výrobce o nevýbušnosti. Motory odpovídají ÈSN EN Tolerance elektrických hodnot Podle ÈSN EN jsou povoleny následující tolerance: Úèinnost pøi P N 50kW -0,15(1 - η) P N > 50kW -0,1 (1 - η) η se dosazuje jako desetinné èíslo Úèiník cosϕ 6 minimálnì 0,0 maximálnì 0,07 Skluz ± 0% Zábìrný proud +0% Zábìrný moment - 15% až +5% Moment zvratu - 10% Moment setrvaènosti ± 10% / 6

14 Technické informace Elektrické údaje Napìtí a kmitoèet Napìtí Rozsah jmenovitých napìtí Motory 1LA6 30V /400VY, 50Hz 0-40VD/380-40VY, 50Hz 400V /690VY, 50Hz V /660-75VY, 50Hz 460V, 60Hz V, 60Hz 1) 1) Výkonnostní štítek neobsahuje data pro 60HZ u provedení motorù urèených pro provoz jen pøi 50Hz. Jmenovitá napìtí Dle ÈSN EN platí pro motory tolerance napìtí ±5% (oblast A). ÈSN IEC 38 stanoví pro sí ová napìtí 30V, 400V a 690V toleranci ±10%. Pro rozsah jmenovitého napìtí platí navíc tolerance ±5% dle ÈSN EN pøi jejímž využití se smí pøekroèit nejvyšší dovolené oteplení tepelné tøídy izolace o 10K. Popis výkonnostního štítku viz strana /9 s pøíslušným pøíkladem. V tabulkách údajù pro volbu a objednání jsou udány jmenovité proudy pøi 400V. Jmenovité proudy pro 380V a 40V jsou uvedeny v tabulce na stranì /8. Jiná napìtí a kmitoèty Pro všechna zvláštní napìtí platí tolerance dle ÈSN EN Na 1. místì objednacího èísla musí být uvedená èíslice 9. Pro nìkterá zvláštní napìtí pro 50Hz nebo 60Hz jsou urèeny zkratky, které se uvádìjí v objednávce: Napìtí Požadovaný výkon Zkratky Velikost pøi 50Hz pøi 50Hz pro 50Hz 1LA6 415V - L1D 5S - 315L 60Hz 60Hz 60Hz 0V /380VY 50Hz výkon LA 5S - 315L 0V /380VY 60Hz výkon LB 5S - 315M 380V /660VY 50Hz výkon LC 5S - 315L 380V /660VY 60Hz výkon LD 5S - 315L 440VY 50Hz výkon LQ 5S - 315M 440V 50Hz výkon LR 5S - 315L 440V 60Hz výkon LX 315L 460VY 50Hz výkon LS 5S - 315M 460V 50Hz výkon LT 5S - 315L 460V 60Hz výkon LF 315L 575V 50Hz výkon LV 315L 575V 60Hz výkon LM 5S - 315M Motory s pøepínáním 60Hz 60Hz poètu pólù 380V 50Hz výkon L4C 5S - 315L 380V 60Hz výkon L4D 5S - 315L 440V 50Hz výkon L4G 5S - 315L 440V 60Hz výkon L4E 5S - 315L 460V 50Hz výkon L4J 5S - 315L 460V 60Hz výkon L4H 5S - 315L 575V 50Hz výkon L4N 5S - 315L 575V 60Hz výkon L4M 5S - 315L Pro jiná napìtí a kmitoèet se uvádìjí v objednávce zkratky: L1X - normální vinutí, Tyto zkratky urèují provedení jen cenovì. L1Y - zvláštní vinutí Pøi objednání se musí udat: napìtí, kmitoèet, zapojení, požadovaný jmenovitý výkon v kw. Pøíklad: 1LA653-4AA90-Z 380V /660VY, 50Hz, jmenovitý výkon pro 50Hz dle katalogu 440V, 60Hz, jmenovitý výkon pro 60Hz strana /8 zkrácené oznaèení: L1Y/50/380D/660Y/P50/60/440D/P60 / 7

15 Napìtí a kmitoèet Jmenovité proudy pøi rozsahu jmenovitých napìtí od 380 V do 40 V Typ Proud v A pøi napìtí 380 V 40 V 380 V 40 V 380 V 40 V 380 V 40 V pólové 4 pólové 6 pólové 8 pólové 1LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA LA Tabulka výkonù jednootáèkových motorù 1LA6 pro 60Hz Typ motoru Pøípustný výkon pro 60Hz -pólové 4-pólové 6-pólové 8-pólové kw kw kw kw 1LA6 0-4,5-1LA ,5 1LA ,5 36 1LA ,5 1LA ,5 1LA LA LA LA LA LA LA Koeficienty zvýšení výkonù motorù s pøepínáním poètu pólù pro 60Hz Velikost Poèet Koeficient zvýšení výkonu pólù pro 60 Hz 5 až 315 1,1 4 1,15 6 a 8 1, Pro napìtí mezi 0 resp. 380V a 75V. U 60Hz lze výkon zvìtšit èinitelem z výše uvedené tabulky. U motorù velikostí 5 až 315 se výkon pro 60Hz urèuje pro každý poèet pólù zvláš, tzn. pro motory s pøepínáním poètu pólù 6/4 se výkon v 6pólovém zapojení motorù zvìtší o 0%, ve 4pólovém zapojení o 15%. Pro napìtí mezi 0 resp. 380V a 75V. Otáèky se proti motorùm pro 50Hz zvìtší asi na 10%. / 8

16 Technické informace Elektrické údaje Výkon n Jmenovitý výkon platí pro trvalé zatížení S1 dle ÈSN EN pøi kmitoètu 50Hz, teplotì okolí a chladiva Θ C do 40 o C a montáži stroje v nadmoøské výšce do 1000m. Motory jsou provedeny v tepelné tøídì izolace F, využití odpovídá tepelné tøídì B. Pøi dodržení tohoto využití se pøi odlišných pracovních podmínkách urèí dovolený výkon podle následujících tabulek. Teplota chladiva ve o C < ,07 1,00 0, ,04 0,97 0, ,00 0,94 0, ,96 0,90 0, ,9 0,86 0, ,88 0,8 0, ,8 0,77 0,74 n U následujících výkonù byly urèeny pøípustné hodnoty pro teplotu chladiva Θ C 45 o C a 50 o C, které se musí v objednávce uvést. Výkon Dovolený výkon pøi 50Hz pøi 45 o C pøi 50 o C kw kw kw 18,5 17, , , , n Zmìna výkonu pøi využití na tepelnou tøídu F viz, Izolace DURIGNIT IR 000 strana /1. Výkonnostní štítek Každý motor je opatøen výkonnostním štítkem. Jednootáèkové motory mají výkonnostní štítek, který v normálním výkonovém rozsahu do velikosti 315M pøi 400V /690VY, 50Hz obsahuje také údaje pro 460V, 60Hz. U provedení urèených pouze pro 50Hz (viz ložiska) se údaje pro 60Hz neuvádí. Výkonnostní štítky v cizích øeèech na dotaz. U všech motorù lze dodávat další výkonnostní štítek s daty, vložený ve skøíni svorkovnice, zkratka K31, za pøíplatek. Mimo to je možný další pøídavný štítek s údaji podle objednavatele, zkratka Y8, za pøíplatek. Teplota chladiva ve o C ,9 0,87 0, ,89 0,84 0, ,86 0,8 0, ,83 0,78 0, ,79 0,75 0, ,75 0,71 0, ,71 0,67 0,63 Teplota a nadmoøská výška se zaokrouhlují na 5 o C resp. 500m. Motory pro jiné teploty chladiva než 40 o C nebo nadmoøskou výšku nad 1000 m se musí pøi využití na tepelnou tøídu B vždy objednávat s doplòujícím textem. Pøi vìtším snížení výkonu se v dùsledku nižšího využití motorù zhoršují i provozní hodnoty. Zkratky pøi využití na tepelnou tøídu F viz Izolace DURIGNIT IR 000 strana /1. Teplota okolí Všechny motory lze v normálním provedení použít pro teploty okolí od -0 o C do +40 o C. Pøi jiných teplotách jsou nutná zvláštní opatøení. Pro všechny motory platí: Motory snesou po dobu min. 1,5 násobek jmenovitého proudu pøi jmenovitém napìtí a jmenovitém kmitoètu. (ÈSN EN ) 3~MOT. 1LA6 53-4AA60-Z 50M UC 0600/ IM B3 Th.Cl. F V Hz A kw cosϕ 1/min I K /I N T E s Certif. No IP , Y , EN Gew./Wt.0,44t V, A; VY, A,50 Hz V, A,60 Hz DEW 034 / 9

17 Technické informace Elektrické a mechanické údaje Úèinnost a úèiník Úèinnost η a úèiník cosϕ jsou v tabulkách technických dat pro výbìr a objednání motoru udány pro jmenovitý výkon. Hodnoty ve vedlejší tabulce pro dílèí zatížení jsou prùmìrnými hodnotami, pøesné hodnoty na dotaz. Jmenovitý moment Jmenovitý kroutící moment, na høídeli se vypoète: 1000 M = 9,55 P n P jmenovitý výkon v kw n otáèky v min -1 n Liší-li se napìtí od jmenovité hodnoty v rámci dovoleného rozsahu, pak se moment zábìrný, nejmenší rozbìhový a zvratu mìní pøibližnì kvadraticky, zábìrný proud lineárnì. U motorù s kotvou nakrátko je zábìrný moment a moment zvratu udán v tabulkách jako násobek jmenovitého momentu. Motory s kotvou nakrátko jsou pøednostnì spouštìny pøímým zapnutím. Klasifikace momentu ukazuje, že pøi pøímém zapnutí i pøi úbytku napìtí -5% je možný rozbìh proti zatìžnému momentu až do 160% u KL16 130% u KL13 100% u KL10 70% u KL7 jmenovitého kroutícího momentu. Diagramy ukazují jen typický prùbìh. n Pokud se charakteristika protimomentu pracovního stroje blíží momentovému pásmu je nutný dotaz. Úèinnost pøi dílèím zatížení Úèiník pøi dílèím zatížení 1/4 /4 3/4 5/4 1/4 /4 3/4 5/4 jmenovitého zatížení 4/4 jmenovitého zatížení 4/ ,5 0,70 0,86 0,90 0,9 0, , ,5 0,65 0,85 0,89 0,91 0, , ,5 0,63 0,83 0,88 0,90 0, , ,5 0,61 0,80 0,86 0,89 0, ,5 0,57 0,78 0,85 0,88 0, ,53 0,76 0,84 0,87 0, ,51 0,75 0,83 0,86 0, ,49 0,73 0,81 0,85 0, ,47 0,71 0,80 0,84 0,85 0,45 0,69 0,79 0,83 0,84 0,43 0,67 0,77 0,8 0,83 0,41 0,66 0,76 0,81 0,8 0,40 0,65 0,75 0,80 0,81 / 10

18 Technické informace Elektrické a mechanické údaje Momentová pásma / 11

19 Opìtné zapnutí do zbytkového napìtí v protifázi n Opìtné zapnutí po výpadku sí ového napìtí proti 100% zbytkovému napìtí je možné u všech motorù. Izolace DURIGNIT IR 000 n Vysoce kvalitní lakované dráty a plošné izolaèní materiály ve spojení s bezrozpouštìdlovou pryskyøiènou impregnací tvoøí izolaèní systém DURIGNIT IR 000. Garantuje vysokou mechanickou a elektrickou pevnost, jakož i vysokou užitnou hodnotu a dlouhou životnost motorù. Izolace dokonale chrání vinutí pøed vlivem agresivních plynù, par, prachu, oleje a zvýšenou vlhkostí vzduchu a odolává bìžnému namáhání vyvolanému vibracemi. Izolace motorù je odolná proti tropickým vlivùm. n Vinutí motorù 1LA6 je impregnováno technikou VTI (vakuovì tlaková impregnace). Pøi extrémních pøípadech použití je nutný dotaz. Všechny motory jsou provedeny v tepelné tøídì izolace F. Využití motorù odpovídá pøi jmenovitém výkonu a sí ovém provozu tepelné tøídì B. Pro všechny motory 1LA6 se jmenovitými výkony podle technických dat pro výbìr a objednávání, pro stanovené rozsahy jmenovitého napìtí mùže být uveden Service faktor 1,1 na výkonnostním štítku, zkratka C11. Pøi využití na tepelnou tøídu F se mùže jmenovitý výkon podle údajù pro volbu a objednání zvýšit o 10%, zkratka C1. Pøi nezmìnìném katalogovém výkonu je dovolené zvýšení teploty chladiva na 55 o C, zkratka C13. U objednávek se zkratkami C1 a C13 není na výkonnostním štítku uveden Service faktor. Ochrana motorù Motory jsou normálnì jištìny tepelnì zpoždìnou ochranou proti pøetížení (výkonový vypínaè pro jištìní motorù nebo relé proti pøetížení). Toto jištìní je proudovì závislé a je zvláštì úèinné ve stavu nakrátko. Navíc je možno ještì motory jistit dodateènì polovodièovými teplotními èidly zabudovanými ve vinutí, zapojenými do obvodu s øídící soustavou (vestavná tepelná ochrana s PTC termistory) zkratky A11 nebo A1. Toto jištìní je teplotnì závislé a chrání motory pøed nedovoleným oteplením vinutí napø. pøi nárùstu teploty okolí a chladiva, poklesu napìtí, pøi silnì promìnném zatížení nebo pøi èastém spouštìní. n U motorù 1LA6 odpovídá vybavovací teplota èidel TFS tepelné tøídì F. U všech motorù 1LA6 se doporuèuje kombinace tepelné zpoždìné nadproudové ochrany s vestavnou tepelnou ochranou, PTC termistory. U vestavné tepelné ochrany jsou zapojeny do serie 3 teplotní èidla, PTC termistory, které jsou zabudovány ve statorovém vinutí. Øídící jednotka náležející k této ochranì se musí objednat u výrobce øídicích jednotek. Není pøedmìtem dodávky motoru. U motorù s pøepínáním poètu pólù se dvìma vinutími je nutný dvojnásobný poèet teplotních èidel. Pokud je žádoucí mimo vypínání i signalizace, pak se zabudují dvakrát 3 teplotní èidla. Signalizace je nastavena normálnì na teplotu o 10K nižší než je teplota vypínání. Snímání teploty pøi provozu s mìnièem zkratka A3 Teplotní senzor KTY Tímto senzorem je termistor PTC, který mìní svùj odpor v závislosti na teplotì podle definované køivky. Pomocí odporu teplotního senzoru lze prùbìžnì kontrolovat teplotu motoru. U mìnièù vybavených ochrannými obvody pro signalizaci a vypínání lze nastavit požadované hodnoty vybavovacích teplot ochrany. Teplotní senzor se jako termistor zabuduje do èela vinutí motoru. Vyhodnocení se provádí napø. v mìnièi. / 1

20 Technické informace Elektrické a mechanické údaje Antikondenzaèní vyhøívání Zkratka K45 Napájecí napìtí 30V Zkratka K46 Napájecí napìtí 115V Motory, jejichž vinutí je vlivem klimatických pomìrù vystaveno nebezpeèí orosení, napø. motory v klidu ve vlhkém prostøedí nebo motory, které jsou vystaveny silným výkyvùm teploty, lze vybavit antikondenzaèním vyhøíváním. Svorkovnice motorù s vyhøíváním je opatøena dalším závitovým otvorem pro kabelovou vývodku M0x1,5. Pøi provozu motoru se antikondenzaèní vyhøívání nesmí zapnout. K vyhøívání se mùže alternativnì použít: pøipojení napìtí o velikosti asi 4 až 6% U N mezi svorky U1 a V1, 0 až 30% I N motoru je dostateèná hodnota pro úèinné vyhøívání. Motory velikost Výkon vyhøívání (W) K45 (30V) K46 (115V) 1LA6 5S-50M S-315L Krytí podle ÈSN EN Všechny motory jsou provedeny v krytí IP 55. Mohou být provozovány v prašném nebo vlhkém prostøedí. Motory 1LA6 mají kondenzaèní otvory, které jsou uzavøeny plastovými zátkami. n V zásadì musí u všech motorù s koncem høídele smìrem nahoru uživatel provést opatøení, která zabrání vniknutí vody do motoru podél høídele. U pøírubových motorù tvaru IM V3 lze výskytu tekutiny v pøírubì zabránit výpustnými otvory. Pokud není stanoveno jinak jsou motory tvaru IM V3 od osové výšky 5 mm dodávány s výpustnými otvory. Pøi øádném skladování a øádné instalaci ve volném prostøedí nejsou normálnì nutná žádná zvláštní opatøení k ochranì motorù proti povìtrnostním vlivùm. Musí se však chránit pøed intenzivním sluneèním záøením, zapadnutím snìhem, námrazou napø. ochrannou støíškou. Provedení kostry Nìkteré patkové motory mají v patkách na stranì N dva upevòovací otvory (viz rozmìry). Pro rozlišení velikosti je v blízkosti upevòovacích otvorù popis. Závìsná oka n Motory 1LA6 mají u tvaru IM B3 v normálním provedení jedno závìsné oko, u tvaru IM B5 dvì závìsná oka. U tvaru IM V1 se musí jedno závìsné oko pøemístit, pøièemž se musí dbát na to, že není dovoleno namáhání oka napøíè rovinou oka. Øada velikost Materiál Patky kostry 1LA6 5S-315M šedá odlité 1) 315L litina pøišroubované 1) Zvláštní provedení pøípadnì s pøišroubovanými patkami / 13

21 Opatøení pro montáž pøevodovky Pro montáž pøevodovky lze motory vybavit radiálním tìsnícím kroužkem, zkratka K17. Mazání tukem, rozprášeným olejem nebo olejovou mlhou je nutné (není dovolen tlakový olej). Doporuèuje se pøekontrolovat pøípustné zatížení ložisek. Otáèky a smìr otáèení Chlazení a ventilace Motory mají v normálním provedení radiální ventilátor, který chladí nezávisle na smìru otáèení motoru (chlazení IC 411 podle ÈSN EN ). Pøi instalaci s omezeným pøívodem vzduchu je tøeba dbát na to, aby byla dodržena minimální vzdálenost od zdi, která se vypoèítá ze vzdálenosti krycí støíšky ke krytu ventilátoru (hodnota L - LC). Materiály Øada velikost materiál materiál ventilátoru krytu vent. 1LA6 5S-315L plast plast zesílený skelným vláknem Jiná provedení na dotaz. Jmenovité otáèky platí pro jmenovitá data. Synchronní otáèky se mìní pøímo úmìrnì se sí ovým kmitoètem. Motory jsou vhodné pro smìr otáèení vpravo i vlevo. Pøi pøipojení U1, V1, W1 na L1, L, L3 se motor otáèí vpravo pøi pohledu na hnací konec høídele. Opaèný smìr otáèení se dosáhne zámìnou dvou fází (viz také Chlazení a ventilace). / 14

22 Technické informace Mechanické údaje Hluk (pøi napájení ze sítì) Hluk se mìøí podle ÈSN EN v bezodrazovém prostøedí, avšak pøi jmenovitém výkonu. Mìøí se hodnota hladiny akustického tlaku L pfa db(a) na mìøící ploše. Pøitom se jedná o prostorovou støední hodnotu hladin akustického tlaku namìøených na mìøící ploše.mìøící plocha je kvádr ve vzdálenosti 1m od povrchu stroje. Mimi to se udává hladina akustického výkonu L WA db(a). Dané hodnoty platí pøi 50Hz. Tolerance je +3dB. Pøi 60Hz se hodnoty zvyšují asi o 4 db. Hodnoty hluku motorù s pøepínáním poètu pólù a motorù se zvýšeným výkonem na dotaz. Pro snížení hluku lze motory p= vybavit axiálním ventilátorem, který je vhodný jen pro jeden smìr otáèení. Pro smìr otáèení vpravo zkratka K37. Pro smìr otáèení vlevo zkratka K38. Hodnoty hladin akustického tlaku a výkonu pøi jmenovitém výkonu Základní øada motorù 1LA6 Øada Velikost Hodnoty hladin akustického tlaku (L pfa ) Hodnoty hladin akustického výkonu (L WA ) pólové 4 pólové 6 pólové 8 pólové L pfa L WA L pfa L WA L pfa L WA L pfa L WA db db db db db db db db 1LA Pro motory se zvýšenými výkony vel. 58 a 88, hodnoty hladin hluku na dotaz. Provedení pólových motorù se sníženou hladinou hluku L pfa L WA db db 1LA / 15

23 Svorkovnice úplné Poloha skøínì svorkovnice se vždy posuzuje ze strany D. Pro pøipojení ochranného vodièe jsou k dispozici oznaèené ochranné pøipojovací svorky. Uzemòovací svorka se nachází vnì na kostøe motoru. n Pøipojení motorù Sí ové pøívody Sí ové pøívody se musí dimenzovat podle platných technických norem a doporuèení výrobcù kabelù. Poèet potøebných, resp. paralelních pøívodù se urèí podle n maximálního prùøezu pøívodù, který je max. 40mm. n druhu kabelu n instalace kabelu n teploty okolí a n daného dovoleného proudu dle platných technických norem Svorkovnice úplné U nìkterých motorù se musí kvùli max. dovolenému proudu na pøipojovací svorku použít paralelní pøívody. Tyto motory jsou v tabulkách oznaèeny. U svorkovnic úplných typu 1XB7 jsou možné paralelní pøívody. Typ 1XB7 3 Typ 1XB7 4 1XB7 5 Svorkovnice úplné motorù 1LA6 Motory Velikost Poloha Krytí Otáèení Poèet otvorù Zpùsob Materiál svorkov. svorkov. pro ucpávk. pøipojení svorkov. skøínì skøínì vývodky skøínì 1LA6 5S a 5M nahoøe, IP o a 180 o otvory se zátkami kabelovými oky slitina hliníku 50M až 315L vlevo šedá litina nebo vpravo Svorkovnice úplné motorù 1LA6 Velikost Typ Poèet Velikost Max. prùøez Max. vnìjší φ Ucpávková Dvoudílné hrdlo 1) svorek pøipojovací vodièe pøipoj. kabelù vývodka Dovolený vnìjší φ svorky kabelù mm mm mm 5 1XB7 3 6 M M50x1, XB7 4 6 M M63x1, XB7 5 6 M M63x1, n Pøiøazení svorkovnic úplných neplatí pro motory s pøepínáním poètu pólù, tøíotáèkové. 1) Dvoudílné hrdlo se dodává za pøíplatek. Zkratka K06. / 16

24 Technické informace Mechanické údaje Ložiska Životnost ložisek motorù pro vodorovnou montáž pøi pøipojení spojkou bez dodateèného axiálního zatížení a napájení ze sítì 50Hz je min hod, s využitím maximálních dovolených zatížení min hod. Ložiska motorù základní øady do velikosti 50M jsou s trvalou tukovou náplní. Od velikosti 80S je užito domazávací zaøízení s plochou mazací hlavicí M10x1 dle DIN3404 (ÈSN ). U velikostí 5S až 50M je domazávací zaøízení možné. Zkratka K40 (pøíplatek). Podle doby opotøebení mazacího tuku se musí vèas provést domazání ložisek, aby se dosáhlo nominální životnosti. Doba opotøebení mazacího tuku platí pro normální provedení ložisek, u ložisek pro zvýšené radiální zatížení sdìlí výrobce údaje na dotaz. U všech velikostí motorù je axiálnì pevné ložisko na stranì N, na stranì D je axiálnì volné, nastavitelné kulièkové ložisko. Výjimkou jsou provedení s váleèkovými ložisky. Na pøání lze za pøíplatek dodat motory pro zvýšená radiální zatížení s jinými ložisky na stranì D, napø. pro øemenové pohony, pøevodovky apod. Zkratka K0, pøiøazení ložisek viz strana /0. U ložisek pro zvýšená radiální zatížení se musí dbát na to, aby minimální radiální síla pùsobila ve výši dovoleného radiálního zatížení normálních kulièkových ložisek. Stupeò mohutnosti kmitání S u provedení s váleèkovými ložisky není možný. Provedení s axiálnì pevným kulièkovým ložiskem na stranì D na dotaz. Zkratka K94. Jako zvláštní provedení lze za pøíplatek dodat motory s jinými ložisky na stranì D a N. Zkratka K36. Pro pøiøazení ložisek u tìchto provedení platí údaje uvedené na str. /1. Zvláštní provedení s domazáváním u velikostí 5S až 50M, zkratka K36 + K40. Ložiska všech velikostí motorù mají domazávací zaøízení s plochou mazací hlavicí M10x1 dle DIN3404 (ÈSN ). Doby domazávání motorù jsou stanoveny pro provedení s kulièkovými ložisky, pro provedení se zvýšeným radiálním zatížením sdìlí výrobce údaje na dotaz. U zvláštního provedení s jinými ložiskovými uzly s domazáváním lze dodat provedení pro zvýšená radiální zatížení. Zkratky K36 + K0 + K40. Pro pøiøazení ložisek u tìchto provedení platí údaje uvedené na str. /. U ložisek pro zvýšená radiální zatížení se musí dbát na dodržení minimální radiální síly ve výši dovoleného radiálního zatížení provedení s kulièkovými ložisky. V provedení pro zvýšené radiální zatížení se nedodávají motory stupnì mohutnosti kmitání S. Zpùsob Velikost 1) Poèet Doba opotøebení maziva mazání základní pólù domazávací interval /h/ øada pøi Θ C 40 o C pøi Θ C 5 o C trvalá náplò 5S až 50M až domazávání 80S až 315L až Zpùsob Velikost 1) Poèet Doba opotøebení maziva mazání K36 pólù domazávací interval /h/ pøi Θ C 40 o C pøi Θ C 5 o C domazávání 5S až 50M až S až 315L ) Pro motory se zvýšenými výkony sdìlí výrobce údaje pro domazávání na dotaz. / 17

25 Pøiøazení ložisek Pøiøazení ložisek motorùm 1LA6..., základní øada Veli- Typ Poèet Strana D Strana N Obr. èís. kost 1LA6... pólù na str. vodorovný svislý vodorovný svislý /18 tvar tvar tvar tvar 5 S... až Z C3 1) 613 Z C3 1) Obr. 4 5 M 50 M...5. až Z C3 1) 615 Z C3 1) 80 S C3 616 C3 Obr M 4 až C C3 315 S C3 617 C3 315 M až C C3 315 L C3 617 C3 ) 617 C3 717 B ) až C C C C Pøiøazení ložisek slouží projekèním úèelùm. Závazné údaje o ložiskách u již dodaných motorù budou poskytnuty na dotaz. Pøitom je nutno uvést výrobní èíslo a typ motoru. U provedení s jednostrannì zavøenými ložisky Z jsou ložiska montována krycím plechem dovnitø. 1) U provedení s domazáváním jsou užitá ložiska bez krycích plechù Z ) Pouze pro kmitoèet 50Hz Zobrazení ložiskových uzlù motorù 1LA6 Obr. 4 Strana D Strana N Velikosti 5 S až 50 M Obr. 5 Strana D Strana N Obr. 13 Strana D Strana N Velikosti 80 S až 315 M, p= 80 S až 315 L, p=4 až L, p=, vodorovný tvar Strana N: velikosti 80 S L Strana D: velikosti 315 L, p=, svislý tvar Velikosti 5 S až 50 M / 18

26 Technické informace Mechanické údaje Pøípustná radiální zatížení, základní øada Pro pøípustná radiální zatížení je dùležité, aby pùsobištì radiální síly F Q (N) se nacházelo na délce konce høídele (hodnota x). Hodnota x (mm) je vzdálenost mezi pùsobištìm síly a osazením konce høídele. Hodnota x max odpovídá délce konce høídele. Celková radiální síla F Q = c F u. Pøípustná radiální zatížení pro motory 1LA6 pøi 50Hz Koeficient pøedpìtí je empirická hodnota výrobce øemene. Pøibližnì ho lze urèit takto: Pro normální ploché øemeny s napínací kladkou c =, pro klínové øemeny c = až,5, pro speciální plastové øemeny podle zpùsobu zatížení a typu øemene c = až,5. Obvodová síla F u (N) se vypoète z rovnice P F u = 10 7 n D F u obvodová síla v N P jmenovitý výkon motoru (pøenášený výkon) v kw n jmenovité otáèky motoru min -1 D Prùmìr øemenice v mm Øemenice jsou normalizovány v ÈSN. Redukované hodnoty pro 60Hz na dotaz. základní øada Platí hodnoty x o pro x=0 a x max pro x=l Veli- Typ Poèet Pøípustné radiální zatížení kost 1LA6... pólù pøi x o N pøi x max N 5 S M M ) S ) M S M L Je nutno pamatovat na to, že u tvarù IM B6, IM B7, IM B8, IM V5 a IM V6 smí tah øemene pùsobit jen paralelnì s upevòovací rovinou nebo smìrem k této rovinì a patky je nutno zajistit. Pøekraèuje-li radiální zatížení uvedené hodnoty je nutné použít provedení pro zvýšené radiální zatížení. 1) Pøípustná radiální zatížení pro motory velikosti 58 a 88, na dotaz. / 19

27 Pøiøazení ložisek Pøiøazení ložisek motorùm 1LA6..., základní øada Ložiska pro zvýšená radiální zatížení - K0 Veli- Typ Poèet Strana D Strana N kost 1LA6... pólù vodorovný svislý vodorovný svislý tvar tvar tvar tvar 5 S... až 8 NU13E 613 Z C3 5 M 50 M...5. až 8 NU15E 615 Z C3 80 S...8. NU16E 616 C3 80 M 4 až 8 NU317E 6317 C3 315 S NU17E 617 C3 315 M až 8 NU319E 6319 C3 315 L NU17E 617 C až 8 NU319E NU319E 1) 6319 C C ) Pouze pro kmitoèet 50Hz Hodnoty hluku a mechanického kmitání na dotaz. Pøípustná radiální zatížení pro motory 1LA6 pøi 50Hz základní øada Ložiska pro zvýšená radiální zatížení - K0 Platí hodnoty x o pro x=0 a x max pro x=l Veli- Typ Poèet Pøípustné radiální zatížení kost 1LA6... pólù pøi x o pøi x max N N 5 S M M ) S ) M 315 S M 315 L Nutno dodržet podmínku,že u tvarù IM B6, IM B7, IM B8, IM V5 a IM V6 smí tah øemene pùsobit jen paralelnì s upevòovací rovinou nebo smìrem k této rovinì a patky je nutno zajistit. 1) Pøípustná radiální zatížení pro motory velikosti 58 a 88, na dotaz. / 0

28 Technické informace Mechanické údaje Pøípustná radiální zatížení Pøípustná radiální zatížení pro motory 1LA6 pøi 50Hz, základní øada, ložiska pro zvýšená radiální zatížení K0. Velikost 80, 4 až 8 pólové, 1LA6 Velikost 315S/M, 4 až 8 pólové, 1LA6 Velikost 315L, 4 až 8 pólové, 1LA6 Pøiøazení ložisek Pøiøazení ložisek motorùm 1LA6..., jiné ložiskové uzly, zkratka K36 Veli- Typ Poèet Strana D Strana N Obr. èís. kost 1LA6... pólù na str. vodorovný svislý vodorovný svislý /18 tvar tvar tvar tvar 5 S... až C3 1) 6313 C3 1) Obr M 50 M...5. až C3 1) 6315 C3 1) 80 S C C3 Obr M 315 S C C3 315 M L ) Typ ložisek pro provedení s domazávacím zaøízením, K40 Je nutno pamatovat na to, že u tvarù IM B6, IM B7, IM B8, IM V5 a IM V6 smí tah øemene pùsobit jen paralelnì s upevòovací rovinou nebo smìrem k této rovinì a patky je nutno zajistit. Pøekraèuje-li radiální zatížení uvedení hodnoty, je nutné použít provedení pro zvýšené radiální zatížení. Nutno dodržet podmínku,že u tvarù IM B6, IM B7, IM B8, IM V5 a IM V6 smí tah øemene pùsobit jen paralelnì s upevòovací rovinou nebo smìrem k této rovinì a patky je nutno zajistit. 1) Pøípustná radiální zatížení pro motory velikosti 58 a 88 na dotaz. Pøípustná radiální zatížení pro motory 1LA6 pøi 50Hz jiné ložiskové uzly, zkratka K36 Platí hodnoty x o pro x=0 a x max pro x=l Veli- Typ Poèet Pøípustné radiální zatížení kost 1LA6... pólù pøi x o pøi x max N N 5 S M M ) S ) M 315 S M 315 L / 1

29 Pøiøazení ložisek Pøiøazení ložisek motorùm 1LA6..., jiné ložiskové uzly, zkratka K36 Ložiska pro zvýšená radiální zatížení - K0 Veli- Typ Poèet Strana D Strana N kost 1LA6... pólù vodorovný svislý vodorovný svislý tvar tvar tvar tvar 50 M...5. až 8 NU315E 1) 6315 C3 80 S...8. NU316E 1) 6316 C3 80 M 315 S NU316E 1) 6316 C3 315 M L ) Pouze pro kmitoèet 50Hz u p = Hodnoty hluku a mechanického kmitání na dotaz. Pøípustná radiální zatížení pro motory 1LA6 pøi 50Hz jiné ložiskové uzly, zkratka K36 Ložiska pro zvýšená radiální zatížení - K0 Platí hodnoty x o pro x=0 a x max pro x=l Veli- Typ Poèet Pøípustné radiální zatížení kost 1LA6... pólù pøi x o pøi x max N N 50 M ) S ) M 315 S M 315 L Nutno dodržet podmínku,že u tvarù IM B6, IM B7, IM B8, IM V5 a IM V6 smí tah øemene pùsobit jen paralelnì s upevòovací rovinou nebo smìrem k této rovinì a patky je nutno zajistit. 1) Pøípustná radiální zatížení pro motory velikosti 58 a 88, na dotaz. /

30 Technické informace Mechanické údaje Pøípustná axiální zatížení Pøípustná axiální zatížení pro motory 1LA6, svislý tvar Základní øada Pro motory Konec høídele dolù. Veli- Typ 3000 min min min min -1 kost 1LA6... Smìr síly Smìr síly Smìr síly Smìr síly Smìr síly Smìr síly Smìr síly Smìr síly dolù nahoru dolù nahoru dolù nahoru dolù nahoru N N N N N N N N 5 S M M S M S M L n Pøípustná zatížení platí pro provoz pøi 50Hz, pro 60Hz nutný dotaz. n Pøípustná zatížení pro motory se zvýšenými výkony podle BS 5000 a SABS 948 velikostí 58 a 88 na dotaz. Pøi výpoètu pøípustných axiálních zatížení uvažováno pouze zatížení konce høídele tíhou spojky podle následujících údajù: Velikost...0 až až až Pøi kombinaci radiálního a axiálního zatížení konce høídele nebo promìnlivém smìru zatížení, nutný dotaz. Tíha spojky pro výpoèet N Pøípustná axiální zatížení pro motory 1LA6, vodorovný tvar Základní øada Veli- Typ 3000 min min min min -1 kost 1LA6... Tah Tlak Tah Tlak Tah Tlak Tah Tlak N N N N N N N N 5 S M M S M S M L n Pøípustná zatížení platí pro provoz pøi 50Hz, pro 60Hz nutný dotaz. n Pøípustná zatížení pro motory se zvýšenými výkony podle BS 5000 a SABS 948 velikostí 58 a 88 na dotaz. Pøi výpoètu pøípustných axiálních zatížení uvažováno pouze zatížení konce høídele tíhou spojky podle následujících údajù: Velikost...0 až až až Pøi kombinaci radiálního a axiálního zatížení konce høídele nebo promìnlivém smìru zatížení, nutný dotaz. Tíha spojky pro výpoèet N / 3

31 Pøípustná axiální zatížení pro motory 1LA6, svislý tvar Jiné ložiskové uzly, zkratka K36 Pro motory Konec høídele dolù. Veli- Typ 3000 min min min min -1 kost 1LA6... Smìr síly Smìr síly Smìr síly Smìr síly Smìr síly Smìr síly Smìr síly Smìr síly dolù nahoru dolù nahoru dolù nahoru dolù nahoru N N N N N N N N 5 S M M S M S M n Pøípustná zatížení platí pro provoz pøi 50Hz, pro 60Hz nutný dotaz. n Pøípustná zatížení pro motory se zvýšenými výkony podle BS 5000 a SABS 948 velikostí 58 a 88 na dotaz. Pøi výpoètu pøípustných axiálních zatížení uvažováno pouze zatížení konce høídele tíhou spojky podle následujících údajù: Velikost...0 až až až Pøi kombinaci radiálního a axiálního zatížení konce høídele nebo promìnlivém smìru zatížení, nutný dotaz. Tíha spojky pro výpoèet N Pøípustná axiální zatížení pro motory 1LA6, vodorovný tvar Jiné ložiskové uzly, zkratka K36 Veli- Typ 3000 min min min min -1 kost 1LA6... Tah Tlak Tah Tlak Tah Tlak Tah Tlak N N N N N N N N 5 S M M S M S M n Pøípustná zatížení platí pro provoz pøi 50Hz, pro 60Hz nutný dotaz. n Pøípustná zatížení pro motory se zvýšenými výkony podle BS 5000 a SABS 948 velikostí 58 a 88 na dotaz. Pøi výpoètu pøípustných axiálních zatížení uvažováno pouze zatížení konce høídele tíhou spojky podle následujících údajù: Velikost...0 až až až Pøi kombinaci radiálního a axiálního zatížení konce høídele nebo promìnlivém smìru zatížení, nutný dotaz. Tíha spojky pro výpoèet N Nátìr n V základním provedení se motory dodávají s normálním nátìrem RAL Motory lze dodat s normálním nebo zvláštním nátìrem urèené barvy viz strana /3. Všechny motory lze pøelakovat bìžnými laky. Provedení Vhodnost nátìru pro klimatickou skupinu podle ÈSN IEC 71, èást - 1 Normální nátìr Mírná (rozšíøená) pro vnitøní krátkodobì: do 10 C i venkovní prostory trvale: do 100 C Zvláštní nátìr Celosvìtová (globální) krátkodobì: do 140 C trvale: do 10 C doplnìní: pøi agresivní atmosféøe až do 1% koncentrace kyselin a louhù, nebo v chránìných prostorách pøi trvalé vlhkosti / 4

32 Technické informace Mechanické údaje Mechanický chod n Všechny rotory jsou dynamicky vyváženy s polovièním perem pro stupeò mechanického kmitání N (normální). Chování strojù z hlediska mechanického kmitání urèuje norma ÈSN EN Zde je s odvoláním na ÈSN ISO 373 pøedepsáno vyvažování s polovièním perem. Vyvážení s celým perem je možné objednat. Zkratka L68 (pøíplatek). Maximální pøípustné hodnoty efektivní rychlosti chvìní v mm/s pro osové výšky H v mm Stupeò Jmenovité otáèky kmitání min < H 5 13 < H 5 N 600 až 3600,8 3,5 R 600 až ,1 1,8 Zpùsob vyvažování se oznaèuje na èelní stranì konce høídele, stranì D. H = vyvážení s polovièním perem F = vyvážení s celým perem Pøi zvláštních požadavcích na mechanický chod lze dodat provedení se sníženým mechanickým kmitáním (pøíplatek). > 1800 až ,8,8 S 600 až ,71 1,1 > 1800 až ,1 1,8 Stupeò mechanického kmitání R (redukovaný). Zkratka K01. Zvláštní stupeò mechanického kmitání S (speciální) na dotaz. (Není možný u váleèkových ložisek.) Uvedené hodnoty platí pro motory v chodu naprázdno s pružným zavìšením nebo uložením. n Motory s pøepínáním poètu pólù v provedení se sníženým mechanickým kmitáním podle ÈSN EN Nutno uvažovat, že zmìøené hodnoty se od skuteèných hodnot mohou lišit o ± 10%. Høídelové konce støedící dùlek 60 o podle DIN 33, díl. Konec høídele, strana D Prùmìr mm pøes 38 do 50 pøes 50 do 85 pøes 85 do 130 Druhý válcový konec høídele. Zkratka K16 (pøíplatek). Druhý konec høídele mùže pøi provozu se spojkou až do velikosti 315M pøenášet plný jmenovitý výkon (od velikosti 315L menší výkon, dotaz nutný). Závit mm DR M16 DR M0 DS M4 Pøenášený výkon a pøípustnou radiální sílu u pøevodu øemenového, øetìzového nebo ozubenými koly pro druhý konec høídele sdìlí výrobce na dotaz. Druhý konec høídele není možný pøi montáži impulzního snímaèe otáèek a pøi montáži cizího ventilátoru. U brzdy na dotaz. n Drážka pro pero a pera jsou provedena podle DIN Motory se dodávají vždy s vloženým perem. / 5

33 Prvky pro vestavìní do motorù 1LA6, velikosti 5S až 315L Informace Motory s následujícími vestavìnými prvky, moduly naleznou mnohem vìtší uplatnìní v prùmyslových aplikacích, napø. pohonech s frekvenènì øízenými otáèkami: Impulzní snímaè otáèek typu HOG9 D 104 KRI n Impulzní snímaè mùže být dodán již namontovaný na motoru. Zkratka H7. n Motory lze dodat rovnìž pro dodateènou montáž tohoto impulzního snímaèe u odbìratele. Pøi objednání motoru je vzhledem k nutným konstrukèním úpravám nutné uvést zkratku H74. Impulzní snímaè pak není souèástí dodávky. Technická data Napájecí napìtí U B + 9V až + 30V Odebíraný proud naprázdno 50 až 100mA Pøípustný výstupní proud max. 60mA pro jeden výstup Poèet impulzù na 1 otáèku 104 Výstupy zkratuvzdorné pravoúhlé impulzy A, B Pøesazení impulzù 90 o ± 0% mezi obìma výstupy Výstupní amplituda U high U B - 3,5V U low 1,5V Snímací pomìr 1 : 1 ± 0% Strmost hran impulzù Max. kmitoèet 10V/µs 10kHz Max. otáèky min -1 Teplotní rozsah Krytí IP 55 Max. pøípustná rad. síla Max. pøípustná ax. síla Zpùsob pøipojení - 0C o až + 100C o 150N 100N radiální konektor Impulzní snímaè otáèek typu HOG10 D 104 I Toto èidlo je robustní konstrukce a proto je vhodné pro použití ve ztížených podmínkách. n Impulzní snímaè mùže být dodán již namontovaný na motoru. Zkratka H73. n Motory lze dodat rovnìž pro dodateènou montáž tohoto impulzního snímaèe u odbìratele. Pøi objednání motoru je vzhledem k nutným konstrukèním úpravám nutné uvést zkratku H75. Impulzní snímaè pak není souèástí dodávky. Cizí ventilace K zlepšení využití motorù pøi nízkých otáèkách nebo naopak k omezení hluku pøi otáèkách výraznì nad otáèkami synchronními se doporuèuje použití cizí ventilace, zpùsob chlazení IC 416. Tato modifikace se dodává pod typovým oznaèením 1PQ6 viz informace uvedené v èásti 5 Dodatek. Motory s cizí ventilací jsou urèeny pøedevším pro napájení z frekvenèních mìnièù kmitoètu. n Motory s vestavìnou brzdou na dotaz. Technická data Napájecí napìtí U B + 9V až + 6V Odebíraný proud naprázdno ca 90mA Pøípustný výstupní proud max. 60mA pro jeden výstup Poèet impulzù na 1 otáèku 104 Výstupy zkratuvzdorné pravoúhlé impulzy A, B Pøesazení impulzù 90 o ± 0% mezi obìma výstupy Výstupní amplituda U high U B - 3,5V U low 1,5V Snímací pomìr 1 : 1 ± 0% Strmost hran impulzù Max. kmitoèet 10V/µs 10kHz Max. otáèky min -1 Teplotní rozsah Krytí IP 66 Max. pøípustná rad. síla Max. pøípustná ax. síla Zpùsob pøipojení - 0C o až + 85C o 50N 80N pøipojovací svorky, ucpávková vývodka P9 / 6

34 Technické informace Všeobecné údaje Provoz motorù 1LA6 s mìnièi kmitoètu Všechny motory mohou být provozovány pøi napájení ze statických mìnièù kmitoètu. K zamezení poškození ložisek motorù ložiskovými proudy se u velikostí 80 až 315 doporuèuje užití provedení s izolovaným ložiskem na stranì N. Zkratka pro objednání L7. Doporuèení k projektování pohonu s konstantním a kvadratickým prùbìhem zátìžného momentu a mìnièi SIEMENS jsou uvedená v katalozích DA6 a DA65. n Všechna data uvedená v katalogu K platí pro kmitoèet 50Hz a napájení ze sítì. Pro provoz s mìnièi kmitoètu je nutné uvažovat korekèní faktory pro provoz pøi konstantním momentu nebo v proudovì øízených pohonech. Ochrana motoru a tepelná ochrana viz strana /1. Izolaèní systém Izolaèní systém motorù 1LA6 je navržen tak, že je možný bezporuchový provoz s mìnièi o napìtí 500V. To platí také pro provoz s pulznì øízenými napì ovými mìnièi se spínacím èasem t s >0,1µs na svorkách motoru. Z výše uvedeného vyplývá, že všechny motory s oznaèením pro napìtí (1. místo objednacího èísla) 1, 3, 5, a 6mohou být provozovány s mìnièi kmitoètu.pro mìnièe s kratším spínacím èasem a pro napìtí vyšší než 500V do 690V musí být použitá speciální provedení motorù se zesíleným izolaèním systémem nebo speciální filtry du/dt nebo sinusové filtry - nutný dotaz u výrobce. Upozornìní k mechanickým údajùm Vznik hluku Pøi provozních otáèkách vyšších než jmenovitých, u motorù s vlastním ventilátorem dochází k zvýšení ventilaèního hluku. K omezení úrovnì hluku se doporuèuje užití modifikované verze motorù s oznaèením 1PQ6.. s cizí ventilací. (viz dodatek). Mechanické kmitání, domazávací èasy Pøi vyšších otáèkách než jmenovitých se zvyšuje úroveò chvìní a tím i zatížení ložisek. Domazávací èasy je nutné zkrátit a uvažovat se sníženou životností ložisek (informace na dotaz). Pøipojení motorù Pro pøipojení motorù je vzhledem k motorùm napájeným ze sítì nutné užití max. pøípustných prùøezù pøívodních vodièù. Maximální pøípustné otáèky p= p=4 p=6 p=8 n max f max n max f max n max f max n max f max min -1 Hz min -1 Hz min -1 Hz min -1 Hz 1LA LA LA LA LA LA LA ) 50 1LA6318 1) Platí pro svislý tvar Pro motory s jinými ložiskovými uzly, zkratka K36, platí uvádìné maximální pøípustné otáèky pouze pro provedení s kulièkovými ložisky na stranì D a N. Pro motory s jinými ložiskovými uzly pro zvýšená radiální zatížení, zkratky K36 + K0, údaje na dotaz. / 7

nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ

nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko Siemens s.r.o. Markova 953, Frenštát

Více

Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7. 0,12-3 kw. Katalog K 04-0104 CZ

Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7. 0,12-3 kw. Katalog K 04-0104 CZ Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 0,12-3 kw Katalog K 04-0104 CZ Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 Obsah Všeobecné údaje Normy 3 Základní provedení 3 Odvozená provedení

Více

Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 0,12-3 kw K04-0203 CZ

Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 0,12-3 kw K04-0203 CZ Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 0,12-3 kw K04-0203 CZ Obsah Všeobecné údaje Normy 3 Základní provedení 3 Odvozená provedení 4 Typové oznaèování motorù 5 Zkrácená oznaèení pro zvláštní

Více

asynchronní motory 18,5 200 kw Katalog K 11 9809

asynchronní motory 18,5 200 kw Katalog K 11 9809 Trojfázové nízkonapěťové asynchronní motory 18,5 00 kw Katalog K 11 9809 Trojfázové nízkonapěťové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko Siemens s.r.o. Markova 953, Frenštát p. R. tel. 0656/837 450

Více

Katalog K15-0409 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LG4, 1LG6 osová výška 180 až 315 11 až 200 kw

Katalog K15-0409 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LG4, 1LG6 osová výška 180 až 315 11 až 200 kw Katalog K15-0409 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LG4, 1LG6 osová výška 180 až 315 11 až 00 kw Katalog K 15-0308 CZ Nízkonapěťové trojfázové asynchronní motory s rotorem

Více

Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko 1MJ6. 18,5-200 kw. Katalog K 12-0101 CZ

Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko 1MJ6. 18,5-200 kw. Katalog K 12-0101 CZ Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0101 CZ Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko Motory s kotvou nakrátko Obsah Všeobecné údaje Struktura objednacího

Více

Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02-9911 CZ

Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02-9911 CZ Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7 0,04-18,5 kw Katalog K 02-9911 CZ Výrobní program Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7 Siemens s.r.o. Nádražní 25, 789 85 Mohelnice

Více

Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02-0104 CZ

Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02-0104 CZ Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7 0,04-18,5 kw Katalog K 02-0104 CZ Výrobní program Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7 Obsah Všeobecné údaje Normy 3 Základní provedení

Více

MEZ. Trojfázové asynchronní motory nakrátko. 55-315 kw. Katalog K 14-9911 CZ

MEZ. Trojfázové asynchronní motory nakrátko. 55-315 kw. Katalog K 14-9911 CZ MEZ Trojfázové asynchronní motory nakrátko 55-315 kw Katalog K 14-9911 CZ Výrobní program Trojfázové asynchronní motory nakrátko osové výšky 180 355 mm a výkonu 11 315 kw Trojfázové asynchronní motory

Více

Katalog K12-0701 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až 315 18,5 až 200 kw. Katalog K 15-0308 CZ

Katalog K12-0701 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až 315 18,5 až 200 kw. Katalog K 15-0308 CZ Katalog K12-0701 CZ nízkonapěťové Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až 315 18,5 až 200 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Všeobecné údaje Normy a předpisy 3 Struktura objednacího

Více

Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx e II 1MA7. 0,12-13,5 kw. Katalog K03-0202 CZ

Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx e II 1MA7. 0,12-13,5 kw. Katalog K03-0202 CZ Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx e II 1MA7 0,12-13,5 kw Katalog K03-0202 CZ Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx

Více

asynchronní motory 11-37 kw Katalog K 01-9912

asynchronní motory 11-37 kw Katalog K 01-9912 Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory 11-37 kw Katalog K 01-9912 Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko Siemens s.r.o. Markova 953, Frenštát p. R. tel. 0656/837 450

Více

Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 osové výšky kw

Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 osové výšky kw Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 osové výšky 180-315 11-250 kw P15-0202 CZ Energeticky úsporné motory: zaènìme výpoèty Ten, kdo si v souèasné dobì chce poøídit

Více

Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 11-110 kw

Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 11-110 kw Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 11-110 kw P 15-0109CZ Energeticky úsporné motory: zaènìme výpoèty Ten, kdo si v souèasné dobì chce poøídit nový elektromotor,

Více

Motory nové generace. 0,04-18,5 kw. Katalog K CZ

Motory nové generace. 0,04-18,5 kw. Katalog K CZ Motory nové generace 0,04-18,5 kw Katalog K 02.1-0105 CZ Nová øada asynchronních elektromotorù 1LA7 Od roku 1996 zaèala inovace výrobkù firmy Siemens Elektromotory s.r.o., závodù Mohelnice a Frenštát pod

Více

Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory AOM. 0,25-37 kw. Katalog K 13-0102 CZ

Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory AOM. 0,25-37 kw. Katalog K 13-0102 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory AOM 0,25-37 kw Katalog K 13-0102 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko Obsah Technické informace Struèný

Více

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0309 CZ

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0309 CZ Katalog K13-0309 CZ nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Všeobecné ůdaje Stručný popis konstrukce

Více

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až ,5 až 200 kw. Katalog K CZ

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až ,5 až 200 kw. Katalog K CZ Katalog K12-0311 CZ nízkonapěťové Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až 315 18,5 až 200 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Všeobecné údaje Normy a předpisy 3 Struktura objednacího

Více

Klasifikace. Klasifikace jiskrové

Klasifikace. Klasifikace jiskrové MS 11 Kapacitní mìøicí sondy tyèové a závìsné Charakteristika Limitní i kontinuální mìøení hladin tekutých i sypkých látek Konstrukce: sondy tyèové - do 3 m sondy závìsné - do 40 m Provedení: normální

Více

Klasifikace. Vzhledem k neustálému technickému rozvoji si výrobce vyhrazuje právo mìnit dílèí parametry bez pøedchozího upozornìní.

Klasifikace. Vzhledem k neustálému technickému rozvoji si výrobce vyhrazuje právo mìnit dílèí parametry bez pøedchozího upozornìní. MS 11 Kapacitní mìøicí sondy tyèové a závìsné Charakteristika Limitní i kontinuální mìøení hladin tekutých i sypkých látek Konstrukce: sondy tyèové - do 4 m sondy závìsné - do 40 m Provedení: normální

Více

ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw

ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw ELEKTRICKÉ STROJE A POHONY ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw Asynchronní dynamometry øady ASD jsou urèeny k mìøení mechanického výkonu na høídeli zkou¹eného stroje a k vyvozování regulovaného

Více

nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LG4, 1LG6 osová výška 180 až 315 výkonový rozsah 11 až 315 kw Katalog K15-1010 CZ

nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LG4, 1LG6 osová výška 180 až 315 výkonový rozsah 11 až 315 kw Katalog K15-1010 CZ Katalog K15-1010 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LG4, 1LG6 osová výška 180 až 315 výkonový rozsah 11 až 315 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Úvod Technické informace Konstrukční

Více

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.30

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.30 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, ÈLÁNKOVÁ, HORIZONTÁLNÍ ÈERPADLA 32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz

Více

N ÍZKON AP Ě ŤOVÉ T R O J FÁZ OV É AS YN CH R ONNÍ MOTORY N AKR ÁT KO

N ÍZKON AP Ě ŤOVÉ T R O J FÁZ OV É AS YN CH R ONNÍ MOTORY N AKR ÁT KO N ÍZKON AP Ě ŤOVÉ T R O FÁZ OV É AS YN CH R ONNÍ MOTORY N AKR ÁT KO Ř a d y A CA, A CM Ve l i k o s t i 5 6 a ž 4 5 0 Vý k o n y 0,09 a ž 9 00 kw AC-Motoren Třífázové asynchronní motory s rotorem nakrátko

Více

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí Pøístrojové transformátory Pøístrojové transformátory typù CLA a CLB jsou urèeny k použití v rozvodných zaøízeních nízkého napìtí (s izolaèním napìtím do 70 V) se jmenovitými primárními proudy v rozmezí

Více

Katalog K04-0607 CZ. nízkonapěťové. Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavřené 1LF7 osová výška 56 až 100 0,06 až 3 kw

Katalog K04-0607 CZ. nízkonapěťové. Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavřené 1LF7 osová výška 56 až 100 0,06 až 3 kw Katalog K04-0607 CZ nízkonapěťové Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavřené 1LF7 osová výška 56 až 100 0,06 až 3 kw Obsah Všeobecné údaje Normy 3 Základní provedení 3 Odvozená provedení 4 Typové

Více

Automation and Drives. Standard Drives. lektromotory. 3-fázové asynchronní motory nakrátko. A&D SD CRE - Martiňák 1. Praha-Brno-Ostrava 17.-19.10.

Automation and Drives. Standard Drives. lektromotory. 3-fázové asynchronní motory nakrátko. A&D SD CRE - Martiňák 1. Praha-Brno-Ostrava 17.-19.10. Automation and lektromotory 3-fázové asynchronní motory nakrátko A&D SD CRE - Martiňák 1 Automation and Asynchronní motory a generátory Technický poradce Roman Martiňák Varenská 51 702 00 Ostrava Telefon:

Více

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ RSE 4-10 D n 10 p max 32 MPa Q max 100 dm 3 /min KT 2019 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické pøímoèaré šoupátkové rozvádìèe RSE 4-10 s elektromagnetickým ovládáním na stejnosmìrné

Více

40-CVXV SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ VERTIKÁLNÍ ÈERPADLA 426 2.98 14.03

40-CVXV SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ VERTIKÁLNÍ ÈERPADLA 426 2.98 14.03 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ VERTIKÁLNÍ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 40-CVXV 426

Více

ODPOVÍDAJÍCÍ NORMY. 1L motory jsou vyráběny v souladu s níže uvedenými normami:

ODPOVÍDAJÍCÍ NORMY. 1L motory jsou vyráběny v souladu s níže uvedenými normami: ODPOVÍDAJÍCÍ NORMY Motory řady 1L jsou konstruovány a vyráběny v souladu s požadavky průmyslových aplikací, včetně venkovního provozu, tropického prostředí a prostředí s nízkými teplotamy (pod 0 C) 1L

Více

Katalog K05-0304 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw

Katalog K05-0304 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Katalog K05-0304 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Asynchronní motory nakrátko Popis Trojfázové asynchronní motory jsou určeny k pohonu

Více

400-BQO SIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 11.94

400-BQO SIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 11.94 SIGMA PUMPY HRANICE LEHKÁ DIAGONÁLNÍ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 400-BQO 426 2.98 11.94 Použití Èerpadla

Více

PAH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

PAH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ÈERPADLO PAH SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 26.10

Více

SIMOTICS XP Nevýbušné motory SIMOTICS XP řady 1MB1

SIMOTICS XP Nevýbušné motory SIMOTICS XP řady 1MB1 SIMOTICS XP Nevýbušné motory SIMOTICS XP řady 1MB1 Provoz s měničem kmitočtu Ex - motory Dodatek Katalog D 81.1_CZ kapitola 4 Edice 2016 Technické údaje Provoz s měničem kmitočtu Všeobecné informace Všechny

Více

Motory šetřící energii s vlastním chlazením a zvýšenou účinností

Motory šetřící energii s vlastním chlazením a zvýšenou účinností s vlastním chlazením a zvýšenou účinností Jmenovitý Velikost Provozní hodnoty při jmenovitém výkonu Objednací číslo Hmotnost výkon motoru Jmenovité Jmenovitý Třída Účinnost Účinnost Účiník Jmenovitý při

Více

Motory nové generace. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02.1-0008 CZ

Motory nové generace. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02.1-0008 CZ Motory nové generace 0,04-18,5 kw Katalog K 02.1-0008 CZ Nová øada asynchronních elektromotorù 1LA7 Od roku 1996 zaèala inovace výrobkù firmy Siemens Elektromotory s.r.o., závodù Mohelnice a Frenštát pod

Více

ZOM SIGMA PUMPY HRANICE ZUBOVÁ MONOBLOKOVÁ 426 1.99 21.03

ZOM SIGMA PUMPY HRANICE ZUBOVÁ MONOBLOKOVÁ 426 1.99 21.03 SIGMA PUMPY HRANICE ZUBOVÁ MONOBLOKOVÁ NÍZKOTLAKÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 0 Hranice tel.: 58 66, fax: 58 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz ZOM 426.99 2.03 Použití Zubová

Více

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.32

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.32 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ ÈERPADLA H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 12.32

Více

DET SIGMA PUMPY HRANICE

DET SIGMA PUMPY HRANICE SIGMA PUMPY HRANICE ÈERPADLOVÉ TURBÍNY DET SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 81.01 Použití Èerpadlové turbíny

Více

Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 0,12 až 0,75 kw

Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 0,12 až 0,75 kw Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 0,12 až 0,75 kw Katalog K FM 3-0202 CZ Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 Obsah Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 0,12 kw až 0,75 kw Popis Použití mìnièe 2 Hlavní pøednosti

Více

NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA X

NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA X NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA X Popis Znaèení Mazání a montá¾ní poloha Poloha svorkovnice Technická data Moment setrvaènosti Rozmìry Dvojitý vstup Omezovaè momentu s dutou høídelí Pøíslu¹enství Náhradní díly

Více

Katalog D81-0710 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LE1 osová výška 100 až 160 výkon 0,75 až 22 kw

Katalog D81-0710 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LE1 osová výška 100 až 160 výkon 0,75 až 22 kw Katalog D81-0710 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LE1 osová výška 100 až 160 výkon 0,75 až 22 kw Nová generace motorů SIMOTICS GP - řada 1LE1 Technické informace Nákres

Více

SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.06

SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.06 SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA LV SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 12.06 Použití

Více

PAD-3-60-UC SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

PAD-3-60-UC SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAD-3-60-UC 426 2.98

Více

Úvod. Rozdělení podle toku energie: Rozdělení podle počtu fází: Rozdělení podle konstrukce rotoru: Rozdělení podle pohybu motoru:

Úvod. Rozdělení podle toku energie: Rozdělení podle počtu fází: Rozdělení podle konstrukce rotoru: Rozdělení podle pohybu motoru: Indukční stroje 1 konstrukce Úvod Indukční stroj je nejpoužívanější a nejrozšířenější elektrický točivý stroj a jeho význam neustále roste (postupná náhrada stejnosměrných strojů). Rozdělení podle toku

Více

ØADA AF TÌŽKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : 80 AF U L A Výtlaèné hrdlo [mm] n VLASTNOSTI.

ØADA AF TÌŽKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : 80 AF U L A Výtlaèné hrdlo [mm] n VLASTNOSTI. ØA AF TÌŽKÁ ØA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL VÝKON:.4 45 [kw] MAX. DOPRAVNÍ VÝŠKA: 52,5 [m] MAX. PRÙTOK: 171 [m /hod] n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : AF U 2.7 L A Výtlaèné hrdlo [mm] obìž. kola P/U/E Poèet

Více

SVA SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.05

SVA SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.05 SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ ÈERPADLA SVA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 60 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 46.98 16.05 Použití Samonasávací èerpadla

Více

Katalog K02-0305 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA7 osová výška 56 až 160 výkon 0,06 až 18,5 kw

Katalog K02-0305 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA7 osová výška 56 až 160 výkon 0,06 až 18,5 kw Katalog K02-0305 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA7 osová výška 56 až 160 výkon 0,06 až 18,5 kw Technické informace Všeobecné údaje Trojfázové asynchronní motory jsou určeny k

Více

NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA K

NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA K NEKOVÉ PØEVODOVKY ØADA K Popis Znaèení Mazání a montá¾ní poloha Poloha svorkovnice Technická data Moment setrvaènosti Rozmìry Dvojitý vstup Omezovaè momentu s dutou høídelí Pøíslu¹enství Náhradní díly

Více

PAX-3-60 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

PAX-3-60 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAX-3-60 426 2.98

Více

Ceník leden nízkonapěťové. Motory s rotorem nakrátko velikosti od 56 do 315 výkony od 0,06 do 200 kw

Ceník leden nízkonapěťové. Motory s rotorem nakrátko velikosti od 56 do 315 výkony od 0,06 do 200 kw Ceník leden 06 nízkonapěťové Motory s rotorem nakrátko velikosti od 56 do 315 y od 0,06 do 0 Odkazy k objednávce Cu - přirážky K cenám motorů se účtují % přirážky za měď (Cu), pokud cena Cu převýší 225

Více

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZSG 3 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití

Více

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZSG 5 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis,

Více

OD4165. St375004 Drestromzahler 5(65)A Kl.2 Electricity meter 5(65)A Cl.2

OD4165. St375004 Drestromzahler 5(65)A Kl.2 Electricity meter 5(65)A Cl.2 Elektromìr ODIN pøístroj na meøení elektrické energie od Technická dokumentace Elektromìr ODIN Obsah Všeobecný popis, 3-fázový elektromer... 2 OD4165 pøímé meøení do 65 A... 3 OD4110 nepøímé meøení pøipojení

Více

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku:

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku: KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ TX 2x1 mm 2 RX 2x1,5 mm 2 4x1 3x1 mm 2 230V 3x1,5 mm 2 Legenda k obrázku: 1 Hnací jednotka G 2500 2 Øídicí panel (øízení

Více

Dveøní zavíraè DORMA TS 73 V

Dveøní zavíraè DORMA TS 73 V Dveøní zavíraè DORMA TS 73 V Dorma TS 73 V Dveøní zavíraè Kompaktní, jednoduchá, rychlá montáž, zajištìná kvalita DORMA TS 73 V - dveøní zavíraè urèený pro interiérová a exteriérová dveøní køídla. Dle

Více

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZSG 9 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8

Více

STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK

STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK EM Brno s.r.o. Jílkova 124; 615 32 Brno; Česká republika www.embrno.cz POUŽITÍ Servomotory jsou určeny pro elektrické pohony s regulací otáček v rozsahu nejméně 1:1000 a s

Více

PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ

PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ formfit PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ Konektorové spojky 8 Konektorové zátky Prùchodkové krytky 70 Transformátorové prùchodky 7 Kovové kryty konektorù 8 Násuvné izolátory 8 Typická zapojení konektorù 8 Celkové

Více

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB 1. Použití a provozní podmínky Díky kompaktní konstrukci, snadné instalaci a údržbì je široce rozšíøen v komerèní sféøe a prùmyslu. Používá se v èistièkách

Více

Katalog K02-0210 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA7 osová výška 56 až 160 výkon 0,04 až 18,5 kw

Katalog K02-0210 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA7 osová výška 56 až 160 výkon 0,04 až 18,5 kw Katalog K02-0210 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA7 osová výška 56 až 160 výkon 0,04 až 18,5 kw Výrobní program Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavřené 1LA7 Obsah Všeobecné

Více

SIMOTICS. nízkonapěťové trojfázové asynchronní motory nakrátko podle IEC. Řady 1LE5. Velikosti 315 a 355 Doplněk katalogu D 81.

SIMOTICS. nízkonapěťové trojfázové asynchronní motory nakrátko podle IEC. Řady 1LE5. Velikosti 315 a 355 Doplněk katalogu D 81. Motory SIMOTICS nízkonapěťové trojfázové asynchronní motory nakrátko podle IEC Řady 1LE5 Velikosti 315 a 355 Doplněk katalogu D 81.1 CZ Edice 10/2017 Výkony 200 až 500 kw Úvod Všeobecné informace Minimální

Více

Katalog K03-0403 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko. 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw

Katalog K03-0403 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko. 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw Katalog K03-0403 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko Katalog v zajištěném K 15-0308 provedení CZ EEx e II 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw Obsah Všeobecné údaje

Více

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Katalog K05-0607 CZ nízkonapěťové rojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Asynchronní motory nakrátko opis rojfázové asynchronní motory jsou určeny k pohonu

Více

CELONEREZOVÁ PONORNÁ ÈERPADLA 4" ØADA SP- 05, 10, 18, 25, 40, 70 VŠEOBECNÉ INFORMACE POU ITÍ KONSTRUKCE ÈERPADLA KONSTRUKCE MOTORU

CELONEREZOVÁ PONORNÁ ÈERPADLA 4 ØADA SP- 05, 10, 18, 25, 40, 70 VŠEOBECNÉ INFORMACE POU ITÍ KONSTRUKCE ÈERPADLA KONSTRUKCE MOTORU ØADA SP- 0, 10,,, 0, 0 VŠEOBECNÉ INFORMACE POU ITÍ Ètyøpalcová celonerezová èerpadla øady SP jsou urèena pro èerpání èisté vody z vrtù, studní a nádr í. Jejich nejvìtší pøedností je velká ivotnost a velmi

Více

typ Provedení - filtrace: 1 filtr G4 pro èerstvý nasávaný vzduch 1 filtr G4 pro odvádìný vzduch Výrobní øada

typ Provedení - filtrace: 1 filtr G4 pro èerstvý nasávaný vzduch 1 filtr G4 pro odvádìný vzduch Výrobní øada REKUPERAÈNÍ JEDNOTKY Power Bo 60 Oznaèení vzduchotechnická jednotka s rekuperací tepla Power Bo 60 typ BP BP:By-pass - : bez By-passu EC REG s regulací EL: s el.ohøívaèem EC: s vodním ohøívaèem H H: horizontální

Více

EMO T. Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení

EMO T. Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení Popis EMO T je dvoupolohový termopohon s vestavìnou pøepì ovou ochranou a certifikací podle standardu VDE. Je urèen pro pøipojení k dvoupolohovému

Více

SVD SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.06

SVD SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.06 SIMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ ÈERPADLA SVD SIMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 16.06 Použití Samonasávací

Více

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace... ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR PRÙTOKU ZSG8 ZSG 8 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití

Více

Schlumberger Europe Regulator

Schlumberger Europe Regulator (1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou

Více

4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V, 0..200R, -150..+260 0 C)

4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V, 0..200R, -150..+260 0 C) EN 4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V 0..200R -150..+260 0 C) Mìøení napìtí 0..10 V s pøesností ±0.2% a rozlišením až 0.001 V Mìøení odporu 0..200 ohm s pøesností ±0.2% a rozlišením

Více

PA20 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby

PA20 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby 40465/4 IM-P40-67 AB vydání 4 PA0 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby. Bezpeènost. Základní informace. Instalace 4. Propojení 5. Výstupní napìtí 6. Údržba IM-P40-67AB vydání 4 Copyright

Více

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.0 Úvod TERM 2.0 je mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním a je urèen k regulaci teploty výstupní vody

Více

- pro běžné dílenské použití. - odečítání: 0,01mm - lakovaný třmen - matově chromovaný bubínek a pouzdro - pro měřicí nástavek s 5mm

- pro běžné dílenské použití. - odečítání: 0,01mm - lakovaný třmen - matově chromovaný bubínek a pouzdro - pro měřicí nástavek s 5mm Měřidla pro měření závitů Mìøidla pro mìøení støedního prùmìru vnìjších závitù Mikrometry třmenové pro měření středního průměru vnějších závitů - pro běžné dílenské použití - dle DIN 863 - odečítání: 0,01mm

Více

Použití 321.2 321.1 350.1

Použití 321.2 321.1 350.1 Použití Ponorná kalová kanalizaèní èerpadla øady GFHU jsou speciální èerpadla, urèená k èerpání odpadních vod, fekálií a surových kalù, obsahující neabrazivní pevné drobné kusovité a vláknité látky jako

Více

TC-BQO SIGMA PUMPY HRANICE

TC-BQO SIGMA PUMPY HRANICE SIGMA PUMPY HRANICE ÈERPADLOVÉ TURBÍNY SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz TC-BQO 426 2.98 81.03 Použití Èerpadlové typové

Více

L1 L2 L3 + (~) - (~) SS1 + - SPCJ 4D28 3I> IRF SGR1. Start Trip Start Trip Start Trip SGR9 1 1 SGR4 1 3I>> 3I>>> SGR6 1 DI> Trip SGR11 1 2 3 4 5.

L1 L2 L3 + (~) - (~) SS1 + - SPCJ 4D28 3I> IRF SGR1. Start Trip Start Trip Start Trip SGR9 1 1 SGR4 1 3I>> 3I>>> SGR6 1 DI> Trip SGR11 1 2 3 4 5. ABB Network Partner SPAJ 1 C Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana SPAJ 1 C Vlastnosti: Nadproudová ochrana fází a ochrana pøi zemních poruchách pro chránìní vývodù.

Více

ØADA BF LEHKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : BF - 05 U N Typ. n POUŽITÍ. n VLASTNOSTI

ØADA BF LEHKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : BF - 05 U N Typ. n POUŽITÍ. n VLASTNOSTI ØA BF LEHKÁ ØA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL VÝKON: 0.4.7 [kw] MAX. DOPRAVNÍ VÝŠKA: 26.5 [m] MAX. PRÙTOK: 84 [m /hod] n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : BF - 05 U N n VLASTNOSTI Výkon [HP] Výtl. hrdlo [ " ]

Více

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415 Pozice Poèet Popis 1 MQ 3-45 A-O-A VP Pozn.: obr. výrobku se mùže lišit od skuteè. výrobku Výrobní è.: 96515415 Kompletní jednotka Èerpací stanice MQ je kompaktní jednotka, která obsahuje èerpadlo, motor,

Více

Platný od 01. 04. 2005. Flexibilní technika. www.meibes.cz

Platný od 01. 04. 2005. Flexibilní technika. www.meibes.cz Platný od 01. 04. 5 Flexibilní technika www.meibes.cz Obsah Plnoprùtoèné pancéøované tlakové hadice 2 Oplet pozink 5 Oplet nerez 12 Pøíslušenství pro hadice 18 Sanitární pancéøované tlakové hadice 19 Vlnité

Více

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky... 10. Poznámky... 12

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky... 10. Poznámky... 12 PRS 1, PRS 2 Obsah Popis, použití a charakteristika...2 Technické informace... onstrukèní rozmìry... Ovládací prvky... 10 Poznámky... 12 Znaèení ventilu a jeho specifikace... 1 Popis, použití a charakteristika

Více

RPT SIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 23.01

RPT SIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 23.01 SIGMA PUMPY HRANICE ROTAÈNÍ OBJEMOVÁ ÈERPADLA RPT SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 23.01 Použití Rotaèní

Více

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu Verze: 2. Datum: 26.5.28 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte si,

Více

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod EN E U R O N O R M 4 4 2 Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru

Více

SPOJKY EPJM - 1C 12. EPJMe - 1C 14. RTJMe - 1C 16. EPJMt - 1C 18. EPJMp - 1C 20. EPJMt - 1C/3C 22. EPJMp - 3C 24

SPOJKY EPJM - 1C 12. EPJMe - 1C 14. RTJMe - 1C 16. EPJMt - 1C 18. EPJMp - 1C 20. EPJMt - 1C/3C 22. EPJMp - 3C 24 0 elaspeed SPOJKY EPJM - C EPJMe - C RTJMe - C 6 EPJMt - C 8 EPJMp - C 0 EPJMt - C/3C EPJMp - 3C PØÍMÁ PRUŽNÁ SPOJKA elaspeed EPJM-C pro jednožilové kabely s izolací ze zesítìného polyetylenu (XPE) nebo

Více

SIMOTICS. Nízkonapěťové trojfázové asynchronní motory nakrátko dle IEC Výrobní závody: Mohelnice a Frenštát pod Radhoštěm

SIMOTICS. Nízkonapěťové trojfázové asynchronní motory nakrátko dle IEC Výrobní závody: Mohelnice a Frenštát pod Radhoštěm SIMOTICS Nízkonapěťové trojfázové asynchronní motory nakrátko dle IEC Výrobní závody: Mohelnice a Frenštát pod Radhoštěm Nur für internen Gebrauch / Siemens AG 2008 TIA na dosah - program Frenštát, 21.1.2014

Více

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-1202 CZ

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-1202 CZ Katalog K13-1202 CZ nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Označování nevýbušných elektrických

Více

PAX SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

PAX SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ÈERPADLO SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAX-3-100 426 2.98

Více

Rozvádìèe øady EU jsou urèeny pro rozvod elektrické energie nízkého napìtí v prùmyslu a energetice jako hlavní nebo podružné

Rozvádìèe øady EU jsou urèeny pro rozvod elektrické energie nízkého napìtí v prùmyslu a energetice jako hlavní nebo podružné ROZVÁDĚČE NN systém EU Výroba rozvádìèù EMCOS vychází z individuálních požadavkù zákazníkù. Èerpáme pøitom z dlouholetých zkušeností našich pracovníkù i z nejmodernìjších poznatkù v elektrotechnice. Každý

Více

SAFÍR LED lensoflex R

SAFÍR LED lensoflex R SAFÍR LED lensoflex R SAFÍR LED lensoflex R PARAMETRY SVÍTIDLA Krytí optické èásti: Krytí elektrické èásti: Aerodynamický odpor (CxS): Safír 1 Safír 2 Safír 3 Odolnost proti nárazu (sklo): Napájecí napìtí:

Více

Axiální elektrické prùmyslové ventilátory

Axiální elektrické prùmyslové ventilátory VÝROBNÍ A PRODEJNÍ PROTOKO Ventilátor je zkontolován a splòuje všechny podmínky pro provoz. Návod k použití 067114.006.1PS Model VENTS OV OVK OV1 OVK1 VKF VKOM nutné vyplnit, ostatní vyškrtnout Axiální

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ ZÁLOHOVANÝ NAPÁJECÍ ZDROJ NZZ-12 DYNASIG Zálohovaný zdroj NZZ-12 urèen pro napájení zaøízení dopravní signalizace (zejména návìstidly zvýraznìných dopravníchn znaèek ),tam kde

Více

Stejnosměrné motory řady M

Stejnosměrné motory řady M Stejnosměrné motory řady M EM Brno s.r.o. Jílkova 124; 615 32 Brno; Česká republika www.embrno.cz 1.Úvod Stejnosměrné stroje řady M nahrazují stroje typu SM a SR. Řada je vyráběna ve čtyřech základních

Více

Frekvenční měnič MICROMASTER 440 0,12 kw až 75 kw

Frekvenční měnič MICROMASTER 440 0,12 kw až 75 kw Frekvenční měnič MICROMASTER 440 0,12 kw až 75 kw Katalog K FM 2-0110 CZ Obsah Frekvenční měnič MICROMASTER 440 0,12 kw až 75 kw Katalog K FM 2-0110 CZ Popis Použití mìnièe 2 Hlavní pøednosti 2 Pøíslušenství

Více

PWM-01 Zdroj 17 VA (5 V stab., 12 V, 24 V) 4-2. PWM-03Zdroj 50 VA (12 V, 24 V, 24 V stab. nebo 24 V~) 4-3

PWM-01 Zdroj 17 VA (5 V stab., 12 V, 24 V) 4-2. PWM-03Zdroj 50 VA (12 V, 24 V, 24 V stab. nebo 24 V~) 4-3 Napájecí zdroje PWM-01 Zdroj 17 VA (5 V stab., 12 V, 2 V) -2 PWM-03Zdroj 50 VA (12 V, 2 V, 2 V stab. nebo 2 V) -3 PWM-07 Stabilizované nízkovýkonové zdroje - XDC-01 Tøífázový usmìròovaè -5 XDC-02 Univerzální

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

VaryControl regulátor VVS

VaryControl regulátor VVS 5/3.5/TCH/1 VaryControl regulátor VVS Typ TVR-Easy TROX AUSTRIA GmbH organizaèní slo ka Ïáblická 2 182 00 Praha 8 tel.: +420 283 880 380 fax: +420 286 881 870 e-mail: trox@trox.cz Obsah TVR-Easy TVR-Easy,

Více

Katalog K03-1012 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko. 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw

Katalog K03-1012 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko. 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw Katalog K03-1012 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko Katalog v zajištěném K 15-0308 provedení CZ EEx e II 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw Obsah Všeobecné údaje

Více

MEZ. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 11 110 kw. Siemens Elektromotory s.r.o.

MEZ. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 11 110 kw. Siemens Elektromotory s.r.o. MEZ Trojfázové asynchronní motory nakrátko 11 110 kw Siemens Elektromotory s.r.o. 04/1998 Výrobní program Trojfázové asynchronní motory nakrátko osové výšky 180355 mm a výkonu 11315 kw Trojfázové asynchronní

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2 ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2 Úvod Regulátor TERM 2.2 je urèen k dvoupolohové ekvitermní regulaci topného

Více