ROZHODNUTIE. rozhodla: I.

Podobné dokumenty
Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stöcklova 34, Bardejov ROZHODNUTIE

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA M. R. Š T E F Á N I K A č. 24, P S Č L E V I C E ROZHODNUTIE

Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stocklova 34, Bardejov ROZHODNUTIE

Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stocklova 34, Bardejov ROZHODNUTIE

R O Z H O D N U T I E. rozhodla: I. Za to sa mu podľa 28 ods. 2 písm. f) zákona o potravinách ukladá pokuta vo výške 100, slovom: jedno sto eur

ROZHODNUTIE. rozhodla:

Č. j. 1349/2013 V Banskej Bystrici, dňa R O Z H O D N U T I E

R O Z H O D N U T I E

Regionálna veterinárna a potravinová správa Senica Čáčovská cesta 305, Senica

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA PREŠOV Levočská 112, Prešov Tel. 051/ , Fax 051/ Rozhodnutie

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA TRNAVA Zavarská 11, Trnava Tel.: 033/ fax: 033/

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Kollárova č. 2, Liptovský Mikuláš

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Skuteckého 19, Banská Bystrica Tel. 048/ , fax: 048/ ,

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Kollárova č. 2, Liptovský Mikuláš

Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné

Č. k. Ro - 198/ V Čadci, dňa ROZHODNUTIE

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA DOLNÝ KUBÍN Pelhřimovská 2055/7, Dolný Kubín Tel: 043/ , fax: 043/ ROZHODNUTIE

Regionálna veterinárna a potravinová správa Veľký Krtíš Osloboditeľov 33, Veľký Krtíš, tel:

Regionálna veterinárna a potravinová správa Čadca Horná 2483, ČADCA Č.j.: 318/ Čadca,

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA SENEC Svätoplukova ul. č. 50, Senec Č. k. RO: 765/ V Senci, č.

Č. k. Ro-995/ /ZOP V Novom Meste nad Váhom, dňa: ROZHODNUTIE

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA NOVÉ ZÁMKY Komjatická 65, Nové Zámky Telefón: +421/35/ ,

Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, Prievidza Č.k. Ro 15/ ŽK V Prievidzi, dňa 26.3.

R O Z H O D N U T I E

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA DOLNÝ KUBÍN Pelhřimovská 2055/7, Dolný Kubín Tel: 043/ , fax: 043/ ROZHODNUTIE

Regionálna veterinárna a potravinová správa Púchov Moravská 1343/29, Púchov Tel./Fax : 042/ ,

R e g ionáln a v eterinárn a a potravin ová s p r áva Lučen e c Ulica mieru 2, Lučenec

Č. k. Ro-954/ /ZOP V Novom Meste nad Váhom, dňa: ROZHODNUTIE

R O Z H O D N U T I E

Č. j. 877/2013 V Banskej Bystrici, dňa R O Z H O D N U T I E

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Skuteckého 19, Banská Bystrica Tel. 048/ , fax: 048/ ,

č. k.: TT/2013/00245 V Trnave, dňa: č. j.: ROZHODNUTIE

Rozhodnutie. vo veci. IČO : Sídlo: Boľská 150, Kráľovský Chlmec prevádzka: MEDIPEK, s.r.o., Boľská 150, Kráľovský Chlmec

R e g ionáln a v eterinárn a a potravin ová s p r áva Lučen e c Ulica mieru 2, Lučenec

Č. j.1257/2013 V Banskej Bystrici dňa R O Z H O D N U T I E

Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, , fax ,

Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stocklova 34, Bardejov ROZHODNUTIE

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA TRNAVA Zavarská 11, Trnava Tel.: 033/ fax: 033/

Regionálna veterinárna a potravinová správa Komárno Štúrova 5, Komárno Tel.: 035/ , , , Fax: 035/

Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, Prievidza

Regionálna veterinárna a potravinová správa Púchov Moravská 1343/29, Púchov Tel./Fax : 042/ ,

Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, Prievidza Č.k. Ro - 57/ ŽK Prievidza, dňa 26.7.

Regionálna veterinárna a potravinová správa Zvolen Námestie SNP 50, P.O. Box 197, Zvolen

Regionálna veterinárna a potravinová správa Levice M. R. Štefánika Levice ROZHODNUTIE

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Kollárova č. 2, Liptovský Mikuláš

Regionálna veterinárna a potravinová správa Poprad Partizánska 83, Poprad Č. j.: 1108/2013 v Poprade, dňa

R e g ionáln a v eterinárn a a potravin ová s p r áva Lučen e c Ulica mieru 2, Lučenec

Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stöcklova 34, Bardejov Č. j.: 2012/ V Bardejove dňa:

Regionálna veterinárna a potravinová správa Dunajská Streda Korzo B. Bartóka 789/ Dunajská Streda

R O Z H O D N U T I E

Regionálna veterinárna a potravinová správa Nitra Akademická 1/A, Nitra Č. j.: 374/2018 v Nitre, dňa ROZHODNUTIE

Regionálna veterinárna a potravinová správa Púchov Moravská 1343/29, Púchov Tel./Fax : 042/ ,

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA MARTIN Záturčianska č. 1, Martin

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA NITRA NITRA, Akademická 1, Tel. /Fax: 037/ ,

Regionálna veterinárna a potravinová správa Dunajská Streda Korzo B. Bartóka 789/ Dunajská Streda R O Z H O D N U T I E

R O Z H O D N U T I E

Analýza rozhodnutí vydaných RVPS Košice mesto v správnom konaní v rokoch Abstrakt

ROZHODNUTIE. rozhodla:

Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné

R O Z H O D N U T I E

ROZHODNUTIE. rozhodla:

Regionálna veterinárna a potravinová správa Prešov Levočská 112, Prešov Č. j.: 13/2013/000531/LK IV. V Prešove, dňa 23.7.

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA POPRAD

Rozhodnutie. vo veci. rozhodla takto:

Opravné prostriedky proti rozhodnutiam v konaní o obnove evidencie niektorých pozemkov a právnych vzťahov k nim

REGIONÁLNY ÚRAD VEREJNÉHO ZDRAVOTNÍCTVA R O Z H O D N U T I E. r o z h o d o l :

ROZHODNUTIE. rozhodla:

Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice

SLOVENSKÁ OBCHODNÁ INŠPEKCIA Inšpektorát Slovenskej obchodnej inšpekcie so sídlom v Prešove pre Prešovský kraj Obrancov mieru 6, Prešov

SLOVENSKÁ OBCHODNÁ INŠPEKCIA Inšpektorát Slovenskej obchodnej inšpekcie so sídlom v Prešove pre Prešovský kraj Obrancov mieru 6, Prešov

O d ô v o d n e n i e

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA DOLNÝ KUBÍN Pelhřimovská 2055/7, Dolný Kubín Tel: 043/ , fax: 043/ ROZHODNUTIE

Regionálna veterinárna a potravinová správa Zvolen Námestie SNP 50, P.O. Box 197, Zvolen

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, Prievidza

Rozhodnutie. rozhodla:

R O Z H O D N U T I E

Regionálna veterinárna a potravinová správa R o ž ň a v a Južná 43, Rožňava. R o z h o d n u t i e

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA GALANTA Hodská 353/19, Galanta ROZHODNUTIE

Regionálna veterinárna a potravinová správa Michalovce Sama Chalupku 22, Michalovce

ŠTÁTNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY Botanická č. 17, BRATISLAVA

Č. k. 2013/001381/00098/Fü Komárno, ROZHODNUTIE

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA BRATISLAVA-mesto Polianky č. 8, Bratislava. Č. k. 322/ / Bratislava

R O Z H O D N U T I E

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA NOVÉ ZÁMKY Komjatická 65, Nové Zámky Telefón: +421/35/ ,

Smernica primátora č. 2/2011 o vykonávaní kontroly požívania alkoholu, omamných látok alebo psychotropných látok

Regionálna veterinárna a potravinová správa Poprad Partizánska 83, Poprad ROZHODNUTIE

ŠTÁTNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY Botanická č. 17, BRATISLAVA ROZHODNUTIE O ODVOLANÍ

č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje

Č. k. 2013/001845/00144/Fü Komárno, ROZHODNUTIE

R e g ionáln a v eterinárn a a potravin ová s p r áva Lučen e c Ulica mieru 2, Lučenec

Obec Jablonov Obecný úrad Jablonov 165

Pravidlá marketingovej akcie Tablety

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie

OBEC JACOVCE. Všeobecne záväzného nariadenia

M E S T S K Ý Ú R A D V T R E N Č Í N E. Mestské zastupiteľstvo v Trenčíne. N á v r h. s c h v a ľ u j e. alkoholických nápojov v zmysle predloženého

MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE SPRÁVA

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA BRATISLAVA- mesto Polianky č. 8, Bratislava. Č. k.: 211/ /2013 V Bratislave dňa 7.5.

Transkript:

Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné Gaštanová 3, 057/7752963, 057/7752966, PSČ 066 01 Humenné - - Č. j. 2013/00591-03 V Humennom, dňa 10.09.2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné, ako správny orgán príslušný podľa 21 ods. 1 písm. d) a 23 ods. 5 zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov v súlade s 46 a nasl. zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov, takto rozhodla: I. Účastník konania Peter Harvan, Modrá nad Cirochou 261, 067 82 Modrá nad Cirochou, IČO: 46 982 230, v prevádzkarni Mäsiarstvo mäso údeniny, ul. 1.mája 20, 066 01 Humenné, porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku označiť potraviny v kodifikovanej podobe štátneho jazyka povinnými údajmi podľa 9 ods. (1) písm. d) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov a v nadväznosti na 3 ods. (3) písm. d) Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky z 29.marca 2012 o označovaní potravín, a to tým, že dňa 07.05.2013 v čase výkonu úradnej kontroly potravín od 08.20 hod. do 11.30 hod. umiestňoval na trh jeden druh údenej ryby o hmotnosti 4 kg a celkovej cene 19,96, nesprávne označenej, nakoľko v označení uvedeného výrobku nebol uvedený povinný údaj o dátume spotreby Makrela údená o celkovom množstve 4 kg, cena/kg: 4,99, DS: neuvedený, výrobca: RYBMAND Spolka 2 Ograniezona sw. Ducha, Poľska. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (2) písm. f) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov. Ďalej účastník konania porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku označiť potraviny v kodifikovanej podobe štátneho jazyka povinnými údajmi podľa 9 ods. (1) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov a v nadväznosti na 3 ods. (1) Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky z 29.marca 2012 o označovaní potravín, a to tým, že dňa 07.05.2013 v čase výkonu úradnej kontroly potravín od 08.20 hod. do 11.30 hod. umiestňoval na trh dva druhy potravinárskych výrobkov o hmotnosti 3,138 kg a v hodnote 20,73, nesprávne označených, nakoľko v označení uvedeného výrobku neboli uvedené povinné údaje v kodifikovanej podobe štátneho jazyka: názov výrobku, obchodné meno a adresa prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, o osobitnom spôsobe skladovania, o dátume spotreby alebo dátume minimálnej trvanlivosti a o množstve FILETY ŠLEDZIOWE PO WIEJSKU, v počte 3ks, cena/ks: 3,99, Ustřická uzená roláda o celkovom hmotnosti 1,488 kg, cena/kg: 5,89. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (2) písm. f) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov. Ďalej účastník konania porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom, potravinovým kódexom a osobitnými predpismi podľa

-2-4 ods. (1) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách, a to tým, že dňa 07.05.2013 v čase úradnej kontroly od 8.20 hod. do 11.30 hod. uvádzal jeden druh mäsového výrobku o celkovej hmotnosti 2,98 kg a v hodnote 16,65, nesprávne označenej, v rozpore s 9 ods. (8) písm. c) Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka č. 127/2012 z 29. marca 2012 o označovaní potravín, v označení zloženia ktorej nebolo uvedené množstvo zložky alebo kategórie zložiek, ktorá je základná pre charakteristiku potraviny Klobása krčmárska o celkovej hmotnosti 2,98 kg, cena/kg: 5,59, DS: 12.5.2013, výrobca: ZAKLADY MIESNE UNIMIES Sp. Z.o.o., ul. POWSTANCOW, CHRZANOW. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (2) písm. f) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov. Za to sa mu podľa 28 ods. (2) písm. f) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov ukladá pokuta vo výške 100,-, slovom jednosto eur. Uloženú pokutu je účastník konania povinný zaplatiť do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia na príjmový účet Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Humenné, vedeného Štátnou pokladnicou, číslo účtu 7000073666/8180. Pri platbe uvádzajte variabilný symbol 00591, konštantný symbol 0558. II. O d ô v o d n e n i e Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné vykonala dňa 07.05.2013 u účastníka konania Peter Harvan, Modrá nad Cirochou 261, 067 82 Modrá nad Cirochou, IČO: 46 982 230, v prevádzkarni Mäsiarstvo mäso údeniny, ul. 1.mája 20, 066 01 Humenné, úradnú kontrolu potravín zameranú na dodržiavanie ustanovení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov, predpisov vydaných na jeho vykonanie a osobitných predpisov (ďalej len zákon o potravinách). Na základe tejto kontroly zistila, že účastník konania dňa 07.05.2013 v čase výkonu kontroly od 08.20 hod. do 11.30 hod. v predajných priestoroch umiestňoval na trh jeden druh údenej ryby o hmotnosti 4 kg a celkovej cene 19,96, nesprávne označenej, nakoľko v označení uvedeného výrobku nebol uvedený povinný údaj o dátume spotreby: 1.) Makrela údená o celkovom množstve 4 kg, cena/kg: 4,99, DS: neuvedený, výrobca: RYBMAND Spolka 2 Ograniezona sw. Ducha, Poľska. Účastník konania týmto porušil nasledovné právne predpisy: Podľa ustanovenia 4 ods. (1) zákona o potravinách: Prevádzkovatelia sú povinní na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie, vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi. Podľa 9 ods. (1) zákona o potravinách: Ten, kto vyrába potraviny, manipuluje s nimi, alebo ich umiestňuje na trh, je povinný ich označiť v kodifikovanej podobe štátneho jazyka týmito údajmi: d) dátumom spotreby, ak ide o druhy potravín podliehajúcich rýchlej skaze z mikrobiologického hľadiska. Podľa 3 ods. (3) Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky z 29.marca 2012 o označovaní potravín: V označení balenej potraviny musia byť

-3- uvedené tieto údaje: d) dátum minimálnej trvanlivosti alebo ak ide o potravinu podliehajúcu rýchlej skaze z mikrobiologického hľadiska, dátum spotreby. Podľa 20 ods. (9) zákona o potravinách inšpektori pre úradnú kontrolu potravín Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Humenné vydali v zmysle článku 54 ods. (2) písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.882/2004 z 29.apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných za účelom zabezpečenia overenia dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá v platnom znení, zákaz uvádzania na trh popísaného potravinárskeho výrobku s nedostatočným označením, uvedeného v bode III./1.) Záznamu o úradnej kontrole potravín č. HE/2013/KnŠt/87 zo dňa 07.05.2013. Ďalej účastník konania, dňa 07.05.2013 v čase výkonu úradnej kontroly potravín od 08.20 hod. do 11.30 hod. v predajných priestoroch umiestňoval na trh dva druhy potravinárskych výrobkov o hmotnosti 3,138 kg v hodnote 20,73, nesprávne označených, nakoľko v označení uvedených potravinárskych výrobkov neboli uvedené povinné údaje v kodifikovanej podobe štátneho jazyka( názov výrobku, obchodné meno a adresa PPP,...) : 1.) FILETY ŠLEDZIOWE PO WIEJSKU, v počte 3ks, cena/ks: 3,99, 2.)Ustřická uzená roláda o celkovom hmotnosti 1,488 kg, cena/kg: 5,89. Účastník konania týmto porušil nasledovné právne predpisy: Podľa ustanovenia 4 ods. (1) zákona o potravinách: Prevádzkovatelia sú povinní na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie, vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi. Podľa 9 ods. (1) zákona o potravinách: Ten, kto vyrába potraviny, manipuluje s nimi, alebo ich umiestňuje na trh, je povinný ich označiť v kodifikovanej podobe štátneho jazyka týmito údajmi: a) názvom, pod ktorým sa potravina predáva, b) obchodným menom a adresou prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, baliarne, distribútora alebo dovozcu so sídlom v rámci spoločenstva, c) o množstve; pri pevných potravinách nachádzajúcich sa v náleve musí byť okrem celkovej hmotnosti uvedená i hmotnosť pevnej potraviny, e) dátumom minimálnej trvanlivosti, i) zoznamom jednotlivých zložiek. Podľa 3 ods. (1)Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka č. 127/2012 z 29. marca 2012 o označovaní potravín: Slovné označenie potraviny podľa odsekov 3 a 5 uvádzanej na trh sa uvádza v štátnom jazyku. Označovanie aj v iných jazykoch nie je zakázané, avšak nesmie byť prekážkou čitateľnosti údajov uvádzaných v štátnom jazyku. Podľa 3 ods. (3) citovanej vyhlášky: V označení balenej potraviny musia byť uvedené tieto údaje: a) názov, pod ktorým sa potravina uvádza na trh, b) meno alebo obchodné meno a adresa výrobcu, baliarne alebo predávajúceho, ktorý má sídlo v členskom štáte Európskej únie, c) množstvo potraviny bez obalu, d) dátum minimálnej trvanlivosti, e) zoznam zložiek. Ďalej účastník konania, dňa 07.05.2013 v čase výkonu úradnej kontroly potravín od 08.20 hod. do 11.30 hod. v predajných priestoroch umiestňoval na trh jeden druh mäsového výrobku o hmotnosti 2,98 kg v hodnote 16,65, nesprávne označený, nakoľko v označení zloženia nebolo uvedené množstvo zložky alebo kategórie zložiek, ktorá je základná pre charakteristiku potraviny: 1.) Klobása krčmárska o celkovej hmotnosti 2,98 kg, cena/kg: 5,59, DS: 12.5.2013, výrobca: ZAKLADY MIESNE UNIMIES Sp. Z.o.o., ul. POWSTANCOW, CHRZANOW. Účastník konania týmto porušil nasledovné právne predpisy: Podľa ustanovenia 4 ods. (1) zákona o potravinách: Prevádzkovatelia sú povinní na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie, vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi.

-4- Podľa 9 ods. (8) písm. c) Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka č. 127/2012 z 29. marca 2012 o označovaní potravín: V označení sa uvádza množstvo zložky alebo kategórie zložiek v hmotnostných percentách alebo objemových percentách, ak zložka alebo kategória zložiek je základná pre charakteristiku potraviny a pre jej odlíšenie od výrobku, s ktorým by mohla byť zameniteľná pre svoj názov alebo vzhľad. Skutočnosti zistené počas kontroly sú zaznamenané v Zázname o úradnej kontrole potravín č. HE/2013/KnŠt/87 zo dňa 07.05.2013, ktorý bol prerokovaný so zodpovedným zamestnancom, ktorý zobral na vedomie zistené nedostatky a k preukázaným skutočnostiam podal vyjadrenie:... Tovar bol stiahnutý z predaja v čase kontroly. Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné zaslala účastníkovi konania upovedomenie o začatí správneho konania vo veci zistených porušení zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov, predpisov vydaných na jeho vykonanie a osobitných predpisov, v ktorom účastníka konania vyzvala, aby sa pred vydaním rozhodnutia vyjadril k podkladu i k spôsobu jeho zistenia prípadne navrhol jeho doplnenie. Upovedomenie o začatí správneho konania bolo účastníkovi konania doručené dňa 27.8.2013. Účastník konania v lehote určenej správnym orgánom využil svoje právo na vyjadrenie sa k oznámeniu o začatí správneho konania v zmysle 33 ods. (2) zákona 71/1967 Zb. o správnom konaní. Účastní konania vo svojom vyjadrení zo dňa 04.09.2013 uvádza: Po kontrole Vašimi pracovníkmi dňa 7.5.2013 boli zistené nedostatky odstránené, a to tým, že chybne označený tovar bol okamžite stiahnutý z predaja a vrátený dodávateľovi. Tovar, ktorý do dnešného dňa nemá správne označenie, nie je v ponuke na predaj. Podľa 20 ods. (9) zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov zamestnanci orgánov úradnej kontroly potravín vykonávajúci úradné kontroly potravín sú oprávnení na základe skutočností zistených úradnou kontrolou potravín ukladať na mieste opatrenia podľa 19 ods. (2) a opatrenia podľa osobitných predpisov. Podľa článku 54 ods. (1) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.882/2004 z 29.apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných za účelom zabezpečenia overenia dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá v platnom znení: Ak príslušný orgán zistí nedodržiavanie predpisov, bude konať tak, aby zabezpečil, aby prevádzkovateľ situáciu napravil. Príslušný orgán bude pri rozhodovaní o tom, ako bude konať, brať do úvahy povahu tohto nedodržiavania, ako aj minulosť príslušného prevádzkovateľa pokiaľ ide o nedodržiavanie predpisov. Podľa článku 54 ods. (2) písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29.apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných za účelom zabezpečenia overenia dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá v platnom znení: Pokiaľ je to potrebné, budú súčasťou tohto konania tieto opatrenia: obmedzenie alebo zákaz uvádzať tieto krmivá, potraviny alebo zvieratá na trh, dovážať ich alebo vyvážať. Podľa článku 54 ods. (3) citovaného nariadenia: Príslušný orgán poskytne príslušnému prevádzkovateľovi alebo jeho zástupcovi písomné oznámenie o svojom rozhodnutí o akciách, ktoré sa majú uskutočniť podľa odseku 1, spolu s odôvodnením tohto rozhodnutia a informáciu o práve odvolať sa proti takémuto rozhodnutiu a o použiteľnom postupe a lehotách.

-5- Podľa 23 ods. 5 zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov orgány úradnej kontroly potravín v rámci svojej pôsobnosti ukladajú opatrenia a pokuty. Podľa zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov sankciou za porušenie ustanovení tohto zákona je pokuta vo výške určenej v 28 ods. (2) písm. f) citovaného zákona. Pri rozhodovaní o inom správnom delikte vychádzala Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné z nasledujúcich dôkazných materiálov, ktoré tvoria obsah spisu: Záznam o úradnej kontrole potravín č. HE/2013/KnŠt/87 zo dňa 07.05.2013. Z uvedených dôkazov, ktoré boli zistené a získané zákonným spôsobom, bolo preukázané, že účastník konania porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie, vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi, a to tým, že dňa 07.05.2013 v čase výkonu úradnej kontroly potravín od 08.20 hod. do 11.30 hod. uvádzal do obehu jeden druh popísaného potravinárskeho výrobku o hmotnosti 4 kg a celkovej cene 19,96, nedostatočne označeného v kodifikovanej podobe štátneho jazyka, nakoľko v označení uvedeného výrobku neboli uvedené povinné údaje: dátum spotreby Makrela údená o celkovom množstve 4 kg, cena/kg: 4,99, DS: neuvedený, výrobca: RYBMAND Spolka 2 Ograniezona sw. Ducha, Poľska, čím naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (2) písm. f) zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov. Ďalej bolo preukázané, že účastník konania porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie, vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi, a to tým, že dňa 07.05.2013 v čase výkonu úradnej kontroly potravín od 08.20 hod. do 11.30 hod. umiestňoval na trh dva druhy potravinárskych výrobkov o hmotnosti 3,138 kg a v hodnote 20,73, neoznačených povinnými údajmi v kodifikovanej podobe štátneho jazyka FILETY ŠLEDZIOWE PO WIEJSKU, v počte 3ks, cena/ks: 3,99, Ustřická uzená roláda o celkovom hmotnosti 1,488 kg, cena/kg: 5,89, čím naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (2) písm. f) zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov. Ďalej bolo preukázané, že účastník konania porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie, vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi, a to tým, že dňa 07.05.2013 v čase výkonu úradnej kontroly potravín od 08.20 hod. do 11.30 hod. umiestňoval na trh jeden druh mäsového výrobku o hmotnosti 2,98 kg v hodnote 16,65, nesprávne označeného, nakoľko v označení zloženia nebolo uvedené množstvo zložky alebo kategórie zložiek, ktorá je základná pre charakteristiku potraviny - Klobása krčmárska o celkovej hmotnosti 2,98 kg, cena/kg: 5,59, DS: 12.5.2013, výrobca: ZAKLADY MIESNE UNIMIES Sp. Z.o.o., ul. POWSTANCOW, CHRZANOW, čím naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (2) písm. f) zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov. Závažnosť takéhoto protiprávneho konania je premietnutá aj do výšky možnej sankcie od 100 eur do 100 000 eur. Pri určovaní výšky pokuty Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné prihliadala na závažnosť protiprávneho konania, ktorá je daná charakterom a rozsahom zistených nedostatkov, a to tým, že prevádzkovateľ potravinárskeho podniku uvádzal do obehu jeden druh potravinárskeho výrobku (Makrela údená o celkovom množstve 4 kg, cena/kg: 4,99,

-6- DS: neuvedený, výrobca: RYBMAND Spolka 2 Ograniezona sw. Ducha, Poľska), u ktorého v označení nebol uvedený povinný údaj v kodifikovanej podobe štátneho jazyka- dátum spotreby, ďalej uvádzal do obehu dva druhy potravinárskych výrobkov neoznačených povinnými údajmi v kodifikovanej podobe štátneho jazyka (FILETY ŠLEDZIOWE PO WIEJSKU, v počte 3ks, cena/ks: 3,99, Ustřická uzená roláda o celkovom hmotnosti 1,488 kg, cena/kg: 5,89 ), a jeden druh mäsového výrobku nesprávne označeného, nakoľko v označení zloženia nebolo uvedené množstvo zložky alebo kategórie zložiek, ktorá je základná pre charakteristiku potraviny (Klobása krčmárska o celkovej hmotnosti 2,98 kg, cena/kg: 5,59, DS: 12.5.2013, výrobca: ZAKLADY MIESNE UNIMIES Sp. Z.o.o., ul. POWSTANCOW, CHRZANOW), čím mohlo dôjsť k ohrozeniu záujmov spotrebiteľa, nakoľko neboli spotrebiteľovi poskytnuté povinné údaje o potravine. Pri posudzovaní miery zavinenia vychádzal správny orgán z charakteru zistených porušení základných povinností prevádzkovateľa potravinárskeho podniku a následne konštatuje, že úradne zistené nedostatky boli spôsobené vlastnou činnosťou účastníka konania a to nezabezpečením takých opatrení, aby sa potraviny neoznačené povinnými údajmi v kodifikovanej podobe štátneho jazyka neuvádzali na trh. Uvádzanie do obehu potraviny nedostatočne označenej nemalo síce vplyv na zdravie ľudí, avšak spotrebiteľovi neboli poskytnuté povinné údaje v zmysle platných právnych predpisov, čím boli ohrozené základné práva a záujmy spotrebiteľa na trhu. Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné prihliadala aj na dĺžku trvania protiprávneho konania, ktoré preukázateľne trvalo minimálne v čase výkonu úradnej kontroly potravín dňa 07.05.2013 od 08.20 hod. do 11.30 hod. Výška uloženej pokuty 100,-eur nie je likvidačná, nevybočuje z medzí ustanovených zákonom a plní svoj výchovný a represívny účel, je v dolnej hranici sadzby, a taktiež zohľadňuje všetky ďalšie skutočnosti charakter prevádzky, ohrozenie záujmov spotrebiteľa, možné riziko pre zdravie ľudí, minulosť prevádzkovateľa a tiež skutočnosť, že nebolo preukázané úmyselné protiprávne konanie. Na základe vyššie uvedeného bolo rozhodnuté tak, ako je uvedené vo výroku tohto rozhodnutia. III. P o u č e n i e Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie na Štátnu veterinárnu a potravinovú správu Slovenskej republiky v Bratislave prostredníctvom Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Humenné do 15 dní odo dňa jeho doručenia. Odvolanie podané proti rozhodnutiu orgánov úradnej kontroly potravín nemá odkladný účinok ( 31 ods. 3 zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov). Po vyčerpaní riadnych opravných prostriedkov je právoplatné rozhodnutie preskúmateľné súdom. MVDr. Helena Dziaková riaditeľka Rozhodnutie sa doručuje: Peter Harvan, 067 82 Modrá nad Cirochou 26

Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné Gaštanová 3, 066 01 Humenné, 057/7752963, 057/7752966, - - Č. j. 2013/00602-02 V Humennom, dňa 13.09.2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné, ako správny orgán príslušný podľa 21 ods. 1 písm. d) a 23 ods. 5 zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov v súlade s 46 a nasl. zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov, takto rozhodla: I. Účastník konania COOP Jednota Vranov nad Topľou, spotrebné družstvo, Námestie slobody 79, 093 01 Vranov nad Topľou, IČO: 31 737 200, v prevádzkarni Potraviny MIX COOP Jednota č. 02-209, Palárikova 1617, 069 01 Snina, porušil zákaz umiestňovania na trh potravín po uplynutom dátume spotreby alebo dátume minimálnej trvanlivosti podľa 6 ods. (5) písm. d) a 12 ods. (1) písm. h) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov, a to tým, že dňa 16.05.2013 v čase výkonu úradnej kontroly potravín od 11.10 hod. do 13.30 hod. v predajných priestoroch prevádzky umiestňoval na trh päť druhov potravinárskych výrobkov o hmotnosti 4,289 kg a v celkovej hodnote 40,2 po uplynutom dátume minimálnej trvanlivosti- Knoppers, oblátky s mliečnou náplňou á 3x25g, v počte 23ks, cena/ks: 0,49, DMT: 29.04.13, distribútor: STORCK Slovensko, s.r.o., Bratislava, Tyčinka čokoládovo arašidová 38g, v počte 15ks, cena/ks: 0,35, DMT: 04.2013, distribútor: Pannon-Food Slovakia s.r.o., Veľká Mača, SR, DRU Sezamové tyčinky 58g, v počte 11ks, cena/ks: 0,48, DMT: 15.05.13, výrobca: DRU a.s., Zvolen, Slovakia chips gazdovská slanina 75g, v počte 16ks, cena/ks: 0,79, DMT: 04.03.2013, distribútor: Intersnack Slovensko a.s., Trenčín, WRIGLEY S Orbit, žuvačka bez cukru s mätovou a mentolovou príchuťou s náhradnými sladidlami 13g, v počte 12ks, cena/ks: 0,48, DMT: 18.04.13, distribútor: WRIGLEY SLOVAKIA, S.R.O., SENICA. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (4) písm. i) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov. Ďalej prevádzkovateľ potravinárskeho podniku porušil povinnosť na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom, potravinovým kódexom a osobitnými predpismi podľa 4 ods. (1) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov a v nadväznosti na 10 ods. písm. d) oddelene skladovať nezlučiteľné druhy výrobkov vzájomne ovplyvňujúcich bezpečnosť a kvalitu podľa zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách, a to tým, že dňa 16.05.2013 v čase výkonu kontroly od 11.10 hod. do 13.30 hod. spoločne uchovával nebalené mäsové výrobky a zeleninu v chladiarenskom sklade v sklade. Tým nezabezpečil skladovanie potravín za takých podmienok, aby sa zachovala ich zdravotná neškodnosť, kvalita a biologická hodnota.

-2- Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (2) písm. p) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov. Ďalej prevádzkovateľ potravinárskeho podniku porušil povinnosť na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom, potravinovým kódexom a osobitnými predpismi podľa 4 ods. (1) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov a v nadväznosti na Prílohu II Kapitola V ods. (1) písm. b) Nariadenia (ES) č. 852/2004 Európskeho parlamentu a Rady z 29. apríla 2004 o hygiene potravín, a to tým, že neudržiaval všetky predmety, príslušenstvo a zariadenia, s ktorým potraviny prichádzajú do styku v takom dobrom technickom stave a v poriadku, aby sa minimalizovalo akékoľvek riziko kontaminácie, nakoľko dňa 16.05.2013 v čase výkonu kontroly od 11.10 hod. do 13.30 hod. inšpektormi úradnej kontroly potravín boli zistené korodujúce regály v chladiarenskom boxe s uloženými mliečnymi výrobkami. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (2) písm. p) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov. Za to sa mu podľa 28 ods. (4) písm. i) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov ukladá pokuta vo výške 1000,-, slovom: jedentisíc eur. Uloženú pokutu je účastník konania povinný zaplatiť do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia na príjmový účet Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Humenné, vedeného Štátnou pokladnicou, číslo účtu 7000073666/8180. Pri platbe uvádzajte variabilný symbol 00602, konštantný symbol 0558. II. O d ô v o d n e n i e Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné vykonala dňoch 16.05.2013 u účastníka konania COOP Jednota Vranov nad Topľou, spotrebné družstvo, Námestie slobody 79, 093 01 Vranov nad Topľou, IČO: 31 737 200, v prevádzkarni Potraviny MIX COOP Jednota č. 02-209, Palárikova 1617, 069 01 Snina, úradnú kontrolu potravín zameranú na dodržiavanie ustanovení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon o potravinách), predpisov vydaných na jeho vykonanie a osobitných predpisov. Na základe úradnej kontroly potravín vykonanej dňa 16.05.2013 zistila, že účastník konania v čase výkonu úradnej kontroly potravín od 11.10 hod. do 13.30 hod. umiestňoval na trh päť druhov potravinárskych výrobkov o hmotnosti 4,289 kg a v celkovej hodnote 40,2 po uplynutom dátume minimálnej trvanlivosti: 1.) Knoppers, oblátky s mliečnou náplňou á 3x25g, v počte 23ks, cena/ks: 0,49, DMT:

-3-29.04.13, distribútor: STORCK Slovensko, s.r.o., Bratislava, 2.)Tyčinka čokoládovo arašidová 38g, v počte 15ks, cena/ks: 0,35, DMT: 04.2013, distribútor: Pannon-Food Slovakia s.r.o., Veľká Mača, SR, 3.)DRU Sezamové tyčinky 58g, v počte 11ks, cena/ks: 0,48, DMT: 15.05.13, výrobca: DRU a.s., Zvolen, 4.) Slovakia chips gazdovská slanina 75g, v počte 16ks, cena/ks: 0,79, DMT: 04.03.2013, distribútor: Intersnack Slovensko a.s., Trenčín, 5.)WRIGLEY S Orbit, žuvačka bez cukru s mätovou a mentolovou príchuťou s náhradnými sladidlami 13g, v počte 12ks, cena/ks: 0,48, DMT: 18.04.13, distribútor: WRIGLEY SLOVAKIA, S.R.O., SENICA. Účastník konania týmto porušil nasledovné právne predpisy: Podľa ustanovenia 6 ods. (5) písm. d) zákona o potravinách: Na trh je zakázané umiestňovať potraviny po uplynutom dátume spotreby a dátume minimálnej trvanlivosti. Podľa 12 ods. (1) písm. h) zákona o potravinách: Ten, kto predáva potraviny vrátane internetového predaja, nesmie predávať potraviny po uplynutí dátumu spotreby a dátumu minimálnej trvanlivosti. Podľa 20 ods. (9) zákona o potravinách inšpektori pre úradnú kontrolu potravín Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Humenné vydali v zmysle článku 54 ods. (2) písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.882/2004 z 29.apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných za účelom zabezpečenia overenia dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá v platnom znení, zákaz uvádzania na trh popísaných potravín po uplynutom dátume minimálnej trvanlivosti, uvedených v bode III./1.) Záznamu o úradnej kontrole potravín č. HE/2013/ŠtKnGuKoSt/133 zo dňa 16.05.2013. Ďalej účastník konania dňa 16.05.2013 v čase výkonu úradnej kontroly potravín od 11.10 hod. do 13.30 hod. porušil povinnosť oddelene skladovať nezlučiteľných druhov výrobkov vzájomne ovplyvňujúcich bezpečnosť a kvalitu, a to tým, že spoločne uchovával nebalené mäsové výrobky a zeleninu v chladiarenskom sklade v sklade. Tým nezabezpečil skladovanie potravín za takých podmienok, aby sa zachovala ich zdravotná neškodnosť, kvalita a biologická hodnota. Účastník konania týmto porušil nasledovné právne predpisy: Podľa ustanovenia 4 ods. (1) zákona o potravinách: Prevádzkovatelia sú povinní na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie, vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi. Podľa 10 písm. d) zákona o potravinách: Ten, kto skladuje potraviny a zložky na ich výrobu, je povinný dodržiavať ustanovenia osobitného predpisu a zabezpečiť oddelené skladovanie nezlučiteľných druhov výrobkov vzájomne ovplyvňujúcich bezpečnosť a kvalitu. Podľa ustanovenia 3 ods. (1) zákona o potravinách: Podrobnosti o požiadavkách na bezpečnosť, hygienu, požiadavky na zloženie a kvalitu potravín, zložky ako aj technologické postupy používané pri ich výrobe a požiadavky na balenie jednotlivých potravín, ich skupín alebo všetkých potravín, rozsah a spôsob ich označovania, ich skladovanie, prepravu, manipulovanie s nimi a ich obeh, ako aj zásady na odber vzoriek a ich vyšetrovanie a kritériá na posudzovanie malej prevádzky, strednej prevádzky a veľkej prevádzky ustanovia všeobecné záväzné právne predpisy, ktoré vydá Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky.

-4- Podľa ustanovenia 3 ods. (4) zákona o potravinách: Požiadavky a postupy podľa odseku 1 až 3 je povinný dodržiavať každý, kto potraviny vyrába, manipuluje s nimi a umiestňuje ich na trh. Podľa 20 ods. (9) zákona o potravinách inšpektori pre úradnú kontrolu potravín Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Humenné vydali v zmysle článku 54 ods. (2) písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.882/2004 z 29.apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných za účelom zabezpečenia overenia dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá v platnom znení, zákaz spoločného skladovania popísaných potravín, uvedených v bode III./2.) Záznamu o úradnej kontrole potravín č. HE/2013/ŠtKnGuKoSt/133 zo dňa 16.05.2013. Ďalej účastník konania dňa 16.05.2013 v čase výkonu úradnej kontroly potravín od 11.10 hod. do 13.30 hod. porušil povinnosť na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom, potravinovým kódexom a osobitnými predpismi, a to tým, že inšpektormi úradnej kontroly potravín boli zistené korodujúce regály v chladiarenskom boxe s uloženými mliečnymi výrobkami. Účastník konania týmto porušil nasledovné právne predpisy: Podľa ustanovenia 4 ods. (1) zákona o potravinách: Prevádzkovatelia sú povinní na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie, vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi. Podľa požiadaviek uvedených v Prílohe II Kapitola V ods. (1) písm. b) Nariadenia (ES) č. 852/2004 Európskeho parlamentu a Rady z 29. apríla 2004 o hygiene potravín: Všetky predmety, príslušenstvo a zariadenia, s ktorým potraviny prichádzajú do styku, musia byť: skonštruované tak, byť z takých materiálov a byť udržiavané v takom dobrom technickom stave a poriadku, aby sa minimalizovalo akékoľvek riziko kontaminácie. Podľa 3 ods. (1) zákona o potravinách: Podrobnosti o požiadavkách na bezpečnosť, hygienu, požiadavky na zloženie a kvalitu potravín, zložky, ako aj technologické postupy používané pri ich výrobe a požiadavky na balenie jednotlivých potravín, ich skupín alebo všetkých potravín, rozsah a spôsob ich označovania, ich skladovanie, prepravu, manipulovanie s nimi a ich obeh, ako aj zásady na odber vzoriek a ich vyšetrovanie a kritériá na posudzovanie malej prevádzky, strednej prevádzky a veľkej prevádzky ustanovia všeobecne záväzné právne predpisy, ktoré vydá Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR. Podľa 3 ods. (4) zákona o potravinách: Požiadavky a postupy podľa odsekov 1 až 3 je povinný dodržiavať každý, kto potraviny vyrába, manipuluje s nimi a umiestňuje ich na trh. Skutočnosti zistené počas výkonu úradnej kontroly potravín sú zaznamenané v Zázname o úradnej kontrole potravín č. HE/2013/ŠtKnGuKoSt/133 zo dňa 16.05.2013, ktoré boli prerokované so zodpovedným zamestnancom kontrolovaného subjektu, ktorý zobral na vedomie zistené nedostatky, čo potvrdil svojím podpisom a k preukázaným kontrolným zisteniam podal vyjadrenie cit. : Tovar po DMT sme v čase kontroly stiahli z predaja, zelenina bola v čase kontroly preložená z mäsového boxu. Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné zaslala účastníkovi konania upovedomenie o začatí správneho konania vo veci zistených porušení zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov a predpisov vydaných na jeho

-5- vykonanie, v ktorom účastníka konania vyzvala, aby sa pred vydaním rozhodnutia vyjadril k podkladu i k spôsobu jeho zistenia prípadne navrhol jeho doplnenie. Upovedomenie o začatí správneho konania bolo účastníkovi konania doručené dňa 2.9.2013. Účastník konania sa v lehote určenej správnym orgánom nevyjadril k podkladu rozhodnutia. Podľa 20 ods. (9) zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov zamestnanci orgánov úradnej kontroly potravín vykonávajúci úradné kontroly potravín sú oprávnení na základe skutočností zistených úradnou kontrolou potravín ukladať na mieste opatrenia podľa 19 ods. (2) a opatrenia podľa osobitných predpisov. Podľa článku 54 ods. (1) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.882/2004 z 29.apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných za účelom zabezpečenia overenia dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá v platnom znení: Ak príslušný orgán zistí nedodržiavanie predpisov, bude konať tak, aby zabezpečil, aby prevádzkovateľ situáciu napravil. Príslušný orgán bude pri rozhodovaní o tom, ako bude konať, brať do úvahy povahu tohto nedodržiavania, ako aj minulosť príslušného prevádzkovateľa pokiaľ ide o nedodržiavanie predpisov. Podľa článku 54 ods. (2) písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29.apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných za účelom zabezpečenia overenia dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá v platnom znení: Pokiaľ je to potrebné, budú súčasťou tohto konania tieto opatrenia: obmedzenie alebo zákaz uvádzať tieto krmivá, potraviny alebo zvieratá na trh, dovážať ich alebo vyvážať. Podľa článku 54 ods. (3) citovaného nariadenia: Príslušný orgán poskytne príslušnému prevádzkovateľovi alebo jeho zástupcovi písomné oznámenie o svojom rozhodnutí o akciách, ktoré sa majú uskutočniť podľa odseku 1, spolu s odôvodnením tohto rozhodnutia a informáciu o práve odvolať sa proti takémuto rozhodnutiu a o použiteľnom postupe a lehotách. Podľa 23 ods. 5 zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov orgány úradnej kontroly potravín v rámci svojej pôsobnosti ukladajú opatrenia a pokuty. Podľa zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov sankciou za porušenie ustanovení tohto zákona je pokuta vo výške určenej v 28 ods. (4) písm. i) citovaného zákona. Pri rozhodovaní o inom správnom delikte vychádzala Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné z nasledujúcich dôkazných materiálov, ktoré tvoria obsah spisu: Záznam o úradnej kontrole potravín č. HE/2013/ŠtKnGuKoSt/133 zo dňa 16.05.2013. Z uvedených dôkazov, ktoré boli zistené a získané zákonným spôsobom, bolo preukázané, že účastník konania porušil zákaz umiestňovania na trh potravín po uplynutom dátume minimálnej trvanlivosti podľa 6 ods. (5) písm. d) a 12 ods. (1) písm. h) zákona o potravinách, a to tým, že dňa 16.05.2013 zistila, že účastník konania v čase výkonu úradnej kontroly potravín od 11.10 hod. do 13.30 hod. umiestňoval na trh päť druhov potravinárskych výrobkov (Knoppers, oblátky s mliečnou náplňou á 3x25g, v počte 23ks, cena/ks: 0,49, DMT: 29.04.13, distribútor: STORCK Slovensko, s.r.o., Bratislava, Tyčinka čokoládovo arašidová 38g, v počte 15ks, cena/ks: 0,35, DMT: 04.2013, distribútor: Pannon-Food Slovakia s.r.o., Veľká Mača, SR, DRU Sezamové tyčinky 58g, v počte 11ks, cena/ks: 0,48, DMT: 15.05.13, výrobca: DRU a.s., Zvolen, Slovakia chips gazdovská

-6- slanina 75g, v počte 16ks, cena/ks: 0,79, DMT: 04.03.2013, distribútor: Intersnack Slovensko a.s., Trenčín, WRIGLEY S Orbit, žuvačka bez cukru s mätovou a mentolovou príchuťou s náhradnými sladidlami 13g, v počte 12ks, cena/ks: 0,48, DMT: 18.04.13, distribútor: WRIGLEY SLOVAKIA, S.R.O., SENICA) o hmotnosti 4,289 kg a v celkovej hodnote 40,2 po uplynutom dátume minimálnej trvanlivosti, čím naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (4) písm. i) zákona o potravinách. Ďalej bolo preukázané, že účastník konania porušil povinnosť oddelene skladovať nezlučiteľné druhy výrobkov vzájomne ovplyvňujúce bezpečnosť a kvalitu podľa 10 písm. d) zákona o potravinách, a to tým, že dňa 16.05.2013 v čase výkonu kontroly od 11.10 hod. do 13.30 hod. spoločne uchovával nebalené mäsové výrobky a zeleninu v chladiarenskom sklade v sklade, čím naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (2) písm. p) zákona o potravinách. Ďalej bolo preukázané, že účastník konania porušil povinnosť na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom, potravinovým kódexom a osobitnými predpismi podľa 4 ods. (1) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov a v nadväznosti na Prílohu II Kapitola V ods. (1) písm. b) Nariadenia (ES) č. 852/2004 Európskeho parlamentu a Rady z 29. apríla 2004 o hygiene potravín, a to tým, že neudržiaval všetky predmety, príslušenstvo a zariadenia, s ktorým potraviny prichádzajú do styku v takom dobrom technickom stave a v poriadku, aby sa minimalizovalo akékoľvek riziko kontaminácie, nakoľko dňa 16.05.2013 v čase výkonu kontroly od 11.10 hod. do 13.30 hod. inšpektormi úradnej kontroly potravín boli zistené korodujúce regály v chladiarenskom boxe s uloženými mliečnymi výrobkami, čím naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (2) písm. p) zákona o potravinách. Nakoľko správny poriadok neupravuje postup správnych orgánov pri postihu za súbeh viacerých iných správnych deliktov, správny orgán pri ukladaní pokuty uplatnil na základe analógie legis tzv. absorpčnú zásadu, ktorej podstata tkvie v absorpcii sadzieb (prísnejší trest pohlcuje miernejší) a ukladá pokutu za iný správny delikt podľa 28 ods.(4) písm. i) zákona o potravinách, teda podľa ustanovenia vzťahujúceho sa na iný správny delikt najprísnejšie postihnuteľný. Závažnosť takéhoto protiprávneho konania je premietnutá aj do výšky možnej sankcie od 1 000 eur do 500 000 eur. Pri určovaní výšky pokuty Regionálna a veterinárna potravinová správa Humenné prihliadala na závažnosť protiprávneho konania, ktorá je daná charakterom a rozsahom zistených nedostatkov, a to tým, že prevádzkovateľ potravinárskeho podniku dňa 16.05.2013 v čase výkonu úradnej kontroly potravín umiestňoval na trh päť druhov popísaných potravín (Knoppers, oblátky s mliečnou náplňou á 3x25g, v počte 23ks, cena/ks: 0,49, DMT: 29.04.13, distribútor: STORCK Slovensko, s.r.o., Bratislava, Tyčinka čokoládovo arašidová 38g, v počte 15ks, cena/ks: 0,35, DMT: 04.2013, distribútor: Pannon-Food Slovakia s.r.o., Veľká Mača, SR, DRU Sezamové tyčinky 58g, v počte 11ks, cena/ks: 0,48, DMT: 15.05.13, výrobca: DRU a.s., Zvolen, Slovakia chips gazdovská slanina 75g, v počte 16ks, cena/ks: 0,79, DMT: 04.03.2013, distribútor: Intersnack Slovensko a.s., Trenčín, WRIGLEY S Orbit,

-7- žuvačka bez cukru s mätovou a mentolovou príchuťou s náhradnými sladidlami 13g, v počte 12ks, cena/ks: 0,48, DMT: 18.04.13, distribútor: WRIGLEY SLOVAKIA, S.R.O., SENICA) o hmotnosti 4,289 kg a v celkovej hodnote 40,2 po uplynutom dátume minimálnej trvanlivosti. Do uvedeného dátumu minimálnej trvanlivosti si potravina pri správnom skladovaní uchováva svoje špecifické vlastnosti, po uplynutí jej doby mohlo dôjsť k zmene kvality, prípadne jej bezpečnosti, čo následne predstavuje riziko pre zdravie ľudí. Pri posudzovaní miery zavinenia správny orgán vychádzal z charakteru zistených porušení základných povinností prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, nakoľko úradne zistené nedostatky boli spôsobené vlastnou činnosťou účastníka konania a to nezabezpečením takých opatrení, aby sa potraviny po uplynutí dátumu minimálnej trvanlivosti neumiestňovali na trh. V konaní nebolo preukázané úmyselné porušenie zákona. Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné prihliadala aj na dĺžku trvania protiprávneho konania, ktoré u potravinárskeho výrobku, Slovakia chips gazdovská slanina 75g, v počte 16ks, cena/ks: 0,79, DMT: 04.03.2013, distribútor: Intersnack Slovensko a.s., Trenčín preukázateľne trvalo 73 dní. Ďalej bolo prihliadnuté aj na skutočnosť, že prevádzkovateľ potravinárskeho podniku dňa 16.05.2013 v čase úradnej kontroly potravín nezabezpečil oddelené skladovanie nezlučiteľných druhov výrobkov vzájomne ovplyvňujúcich bezpečnosť a kvalitu prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, a to tým, že spoločne uchovával nebalené mäsové výrobky a zeleninu v chladiarenskom sklade v sklade. Prevádzkovateľ je povinný dodržiavať všetky zákonom stanovené podmienky predaja potravín a ich uchovávania, za ich dodržiavanie zodpovedá objektívne, bez ohľadu na akékoľvek okolnosti, ktoré spôsobili ich porušenie. Vnútorný kontrolný systém prevádzkovateľa má byť účinný natoľko, aby predišiel porušeniam zákona, pretože prevádzkovateľ potravinárskeho podniku je zo zákona o potravinách povinný dodržiavať požiadavky potravinového práva a predchádzať tak vzniku možného rizika ohrozenia bezpečnosti potravín a to dodržiavaním požiadaviek pri skladovaní potravín, manipulácii s nimi a pri ich umiestňovaní na trh. Účastník konania tak svojím konaním porušil zásady, povinnosti a požiadavky na skladovanie potravín a pri ich umiestňovaní na trh. Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné prihliadala aj na dĺžku trvania protiprávneho konania, ktoré preukázateľne trvalo minimálne v čase výkonu úradnej kontroly potravín dňa 16.05.2013 od 11.10 hod. do 13.30 hod. Ďalej bolo prihliadnuté aj na skutočnosť, že prevádzkovateľ potravinárskeho podniku dňa 16.05.2013 v čase úradnej kontroly potravín porušil povinnosť na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom, potravinovým kódexom a osobitnými predpismi, a to tým, že neudržiaval všetky predmety, príslušenstvo a zariadenia, s ktorým potraviny prichádzajú do styku v takom dobrom technickom stave a v poriadku, aby sa minimalizovalo akékoľvek riziko kontaminácie, nakoľko boli inšpektormi RVPS Humenné zistené korodujúce regály v chladiarenskom boxe s uloženými mliečnymi výrobkami, čím mohlo dôjsť k ohrozeniu záujmov spotrebiteľa. Pri posudzovaní miery zavinenia vychádzal správny orgán z charakteru zistených porušení základných povinností prevádzkovateľa potravinárskeho podniku a následne konštatuje, že úradne zistené nedostatky boli spôsobené vlastnou činnosťou účastníka konania a to nezabezpečením takých opatrení, aby zariadenia, s ktorým potraviny prichádzajú do styku bolo v takom dobrom technickom stave a v poriadku, aby sa minimalizovalo akékoľvek riziko kontaminácie. Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné prihliadala aj na dĺžku trvania protiprávneho konania, ktoré preukázateľne trvalo

-8- minimálne v čase výkonu úradnej kontroly potravín dňa 16.05.2013 od 11.10 hod. do 13.30 hod. Pri určení výšky pokuty sa prihliadalo aj na minulosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku. Pri úradnej kontrole potravín vykonanej dňa 22.01.2013 boli zistené umiestňovanie na trh troch druhov potravinárskych výrobkov po uplynutí dátumu minimálnej trvanlivosti o hmotnosti 10,297 kg a celkovej hodnote 19,15 a jedného druhu potravinárskeho výrobku nesprávne označeného, nakoľko v označení výrobku neboli uvedené povinné údaje o množstve potraviny a identifikačná zdravotná značka. Rozhodnutím č.k.20132/00374-02 zo dňa 13.06.2013 bola účastníkovi konania uložená pokuta vo výške 300,-eur. Výška uloženej pokuty 1000,-eur nie je likvidačná, nevybočuje z medzí ustanovených zákonom a plní svoj výchovný a represívny účel, je v dolnej hranici sadzby a zohľadňuje všetky ďalšie skutočnosti charakter prevádzky, ohrozenie záujmov spotrebiteľa, možné riziko pre zdravie ľudí, minulosť prevádzkovateľa a tiež skutočnosť, že nebolo preukázané úmyselné protiprávne konanie. Na základe vyššie uvedeného bolo rozhodnuté tak, ako je uvedené vo výroku tohto rozhodnutia. III. P o u č e n i e Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie na Štátnu veterinárnu a potravinovú správu Slovenskej republiky v Bratislave prostredníctvom Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Humenné do 15 dní odo dňa jeho doručenia. Odvolanie podané proti rozhodnutiu orgánov úradnej kontroly potravín nemá odkladný účinok ( 31 ods. (3) zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov). Po vyčerpaní riadnych opravných prostriedkov je právoplatné rozhodnutie preskúmateľné súdom. MVDr. Helena Dziaková riaditeľka Rozhodnutie sa doručuje: COOP Jednota Vranov nad Topľou, spotrebné družstvo, Námestie slobody 79, 093 01 Vranov nad Topľou

Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné Gaštanová 3, 057/7752963, 057/7752966, PSČ 066 01 Humenné - - Č. j. 2013/00603-02 V Humennom, dňa 13.09.2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné, ako správny orgán príslušný podľa 21 ods. 1 písm. d) a 23 ods. 5 zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov v súlade s 46 a nasl. zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov, takto rozhodla: I. Účastník konania MILK-AGRO, spol. s.r.o., Čapajevová 36, 080 46 Prešov, IČO: 17 147 786, prevádzkareň Potraviny MILK-AGRO č. 27, Mierová 8, 066 01 Humenné, porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom, potravinovým kódexom a osobitnými predpismi podľa 4 ods. (1) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov, a to tým, že dňa 16.05.2013 v čase úradnej kontroly od 15.05 hod. do 18.35 hod. umiestňoval na trh jeden druh potravinárskeho výrobku o celkovej hmotnosti 2,0 kg a v hodnote 18,32, nesprávne označeného, v rozpore s 9 ods. (8) písm. a) Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka č. 127/2012 z 29. marca 2012 o označovaní potravín, v označení zloženia ktorého nebolo uvedené množstvo zložky (pepermintová náplň) v hmotnostných percentách, ktorej názov bol použitý v názve potraviny, pod ktorým sa potravina uvádza na trh alebo ju spotrebiteľ obvykle s týmto názvom spája Bonbóny s pepermintovou náplňou 250g, v počte 8ks, cena/ks: 2,29, DMT: 31.12.2013, dovozca: Špeciality Plus, Hl.námestie 54, Kežmarok. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (2) písm. f) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov. Ďalej účastník konania porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku pri umiestňovaní na trh označiť potraviny v kodifikovanej podobe štátneho jazyka povinnými údajmi podľa 9 ods. (1) písm. a) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov, a to tým, že dňa 16.05.2013 v čase úradnej kontroly od 15.05 hod. do 18.35 hod. umiestňoval na trh dva druhy potravinárskych výrobkov o celkovej hmotnosti 5,5 kg a v hodnote 60,5, nesprávne označených, v rozpore s 3 ods. (3) písm. a) a 4 ods. (1) Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka č. 127/2012 z 29. marca 2012 o označovaní potravín, v označení ktorých nebol uvedený názov výrobku vystihujúci jeho podstatu v kodifikovanej podobe štátneho jazyka Natural BEE HONEY cramberry 250g, v počte 15ks, cena/ks: 2,75, DMT: 23.11.2015, výrobca: Medas

-2- s.r.o., Sadová 12, Spišská Nová Ves, Natural BEE HONEY LIME 250g, v počte 7 ks, cena/ks: 2,75, DMT: 26.11.2015, výrobca: Medas s.r.o., Sadová 12, Spišská Nová Ves. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. (2) písm. f) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov. Za to sa mu podľa 28 ods. (2) písm. f) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov ukladá pokuta vo výške 200,-, slovom dvesto eur. Uloženú pokutu je účastník konania povinný zaplatiť do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia na príjmový účet Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Humenné, vedeného Štátnou pokladnicou, číslo účtu 7000073666/8180. Pri platbe uvádzajte variabilný symbol 00603, konštantný symbol 0558. II. O d ô v o d n e n i e Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné vykonala dňa 16.05.2013 u účastníka konania MILK-AGRO, spol. s.r.o., Čapajevová 36, 080 46 Prešov, IČO: 17 147 786, prevádzkareň Potraviny MILK-AGRO č. 27, Mierová 8, 066 01 Humenné, úradnú kontrolu potravín zameranú na dodržiavanie ustanovení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov, predpisov vydaných na jeho vykonanie a osobitných predpisov (ďalej len zákon o potravinách). Na základe tejto kontroly zistila, že účastník konania dňa 16.05.2013 v čase výkonu úradnej kontroly potravín od 15.05 hod. do 18.35 hod. v predajných priestoroch umiestňoval na trh jeden druh potravinárskeho výrobku o hmotnosti 2,0 kg a v hodnote 18,32, nesprávne označeného, nakoľko v označení zloženia výrobku nebolo uvedené množstvo zložky (pepermintová náplň) v hmotnostných percentách, ktorej názov bol použitý v názve potraviny, pod ktorým sa potravina uvádza na trh alebo ju spotrebiteľ obvykle s týmto názvom spája: 1.) Bonbóny s pepermintovou náplňou 250g, v počte 8ks, cena/ks: 2,29, DMT: 31.12.2013, dovozca: Špeciality Plus, Hl.námestie 54, Kežmarok. Účastník konania týmto porušil nasledovné právne predpisy: Podľa ustanovenia 4 ods. (1) zákona o potravinách: Prevádzkovatelia sú povinní na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie, vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi. Podľa 9 ods. (8) písm. a) Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka č. 127/2012 z 29. marca 2012 o označovaní potravín: V označení sa uvádza množstvo zložky alebo kategórie zložiek v hmotnostných percentách alebo objemových percentách, ak názov zložky alebo názov kategórie zložiek sa použije v názve potraviny, pod ktorým sa potravina uvádza na trh alebo ju spotrebiteľ obvykle s týmto názvom spája. Podľa 20 ods. (9) zákona o potravinách inšpektori pre úradnú kontrolu potravín Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Humenné vydali v zmysle článku 54 ods. (2) písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.882/2004 z 29.apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných za účelom zabezpečenia overenia dodržiavania